ZALMAN Z1 NEO Guía de instalación

Categoría
Cajas de la computadora
Tipo
Guía de instalación
Ver.150731
※ To ensure safe and easy installation, please read the following precaution.
Product design and specications may be revised to impove quality and performance.
Z1 NEO
ATX MID TOWER COMPUTER CASE
Проконсультироваться и купить данное оборудование вы можете в компании «АНД-Системс»
адрес: 125480, г.Москва, ул.Туристская, д.33/1; site: https://andpro.ru тел: +7 (495) 545-4870 email: [email protected]
При обращении используйте промокод AND-PDF и получите скидку.
3
Please read this manual thoroughly prior to installation.
Before installing, check the components and condition of the product, and
if any problem is found, contact the retailer.
Please wear gloves while handling this product to prevent injuries.
Incorrect cable connections may cause short circuits leading to fire hazards.
Do not block the front intake vent or the rear exhaust vent.
Keep this unit away from heat sources, direct sunlight, water, oil and place the unit
on a flat and well-ventilated area.
Do not clean the product surface with chemicals or wet cloth.
(chemicals: industrial alcohol, pait thinner and organic solvent etc.)
Avoid inserting objects or hands into the system while it is in operation to prevent
product damage and injuries.
Zalman Tech Co., Ltd. is not responsible for any improper use.
Product design and specifications may be revised to improve quality and performance.
2. Components / 구성품
1. 주의사항
1. Cautionary Note
설치 전 설명서를 숙독하십시오.
설치 전 제품과 구성품을 반드시 확인 후 이상이 있을 경우 구입처에 교환/환불 조치
받으십시오.
제품 설치 시 사고 예방을 위해 장갑을 착용하고 취급하십시오.
시스템 장착 시 치명적 손상이 발생할 수 있으므로 무리한 힘을 가하지 마십시오.
케이블을 잘못 연결하면 합선으로 인한 화재 우려가 있어 필히 설명서를 참고하여 연결하십시오.
시스템 사용시 제품의 통풍구가 막히지 않도록 주의 하십시오.
직사광선, 물, 습기, 기름, 먼지가 많은 곳을 피하고 공기가 잘 통하는 곳에서 보관/사용 하십시오.
화학약품 등으로 제품의 표면을 닦지 마십시오. (알코올 또는 아세톤 등 유기용제)
동작 중에는 인체나 제품에 해를 끼칠 수 있으므로 손이나 물체를 넣지 마십시오.
어린이의 손이 닿지 않는 곳에서 보관/사용하십시오.
정해진 용도 외의 사용 및 소비자 부주의로 발생한 문제는 당사에서 책임지지 않습니다.
제품의 외관 디자인 및 규격은 품질 향상을 위해 소비자에게 예고 없이 변경될 수 있습니다.
4
3. Front I/O Ports, 전면 I/O 포트
#Part / 명칭 #Part / 명칭
Power Button /
전원 버튼 Reset Button / 리셋버튼
Mic / 마이크 Headphones / 헤드폰
USB 2.0 Ports USB 3.0 Port
4. Installation / 설치방법
Side Panel Removal / 사이드 커버 분리
5
기본 6개의 Stand-Off가 장착되어
있으며, 메인보드 장착 볼트 위치를
참조하여 마더보드 타입에 따라
Stand-Off를 추가로 끼우고
마더보드를 케이스에 장착합니다.
There are 6 Stand-offs preinstalled.
Please refer to the diagrams below for
additional Stand Off positions (based
on motherboard type).
M-ATXATX
Motherboard Installation / 마더보드 설치
Front Cover Removal / 전면 커버 제거
PULL
ODD Installation / ODD 설치
5.25” Drive Installation / 5.25" 드라이설치
6
Install the Drive on HDD tray / HDD 트레이에 드라이브 설치
then remove the HDD Tray as
shown in the figure.
HDD 트레이를 그림과 같이 분리합니다.
Install the tray on the drive.
트레이에 드라이브를 장착합니다.
3.5" HDD 2.5" SSD/HDD
Install the Drive on HDD tray /
HDD 트레이에 HDD 장착
※ When transporting an assembled system,
please secure the HDD with Bolt as
shown above.
조립 시스템을 이동할 때는 해당위치에
나사로 HDD를 .
Tip
3.5”, 2.5” HDD Installation / 3.5” & 2.5” HDD 설치
7
Power LED Power
Power Button / 전원 버튼
Motherboard / 마더보드
or
2.5" HDD and SSDs can be installed on the
side of case as shown in the diagram below.
다음 그림과 같이 케이스 측면에 SSD
장착하여 사용할 있습니다.
Cable Connection / 케이블 연결
2.5 "HDD, SSD Installation / 2.5” HDD & SSD 추가 장착
Power SW
8
1. 제품 보증기간: 제품 구입일로부터 1년(단, 구입 영수증이 있을 때)
2. 무상A/S: 품질 보증기간 내에 제품 자체 성능상의 하자 및 불량 발생시
3. 유상A/S: 품질 보증기간 이후에 제품 사용상의 문제 발생시. 단, 아래와 같은 사항에 대해서는
품질 보증기간 이내라도 무상A/S 처리가 되지 않으며 소비자 부담으로 처리됩니다.
☞ 본 사용 설명서에 명시된 설치 전 주의사항 및 유의사항을 지키지 않은 경우
☞ 사용자의 고의나 과실 및 부주의로 인하여 변형/파손/파괴된 경우
☞ 사용자의 임의 개조에 의한 변형 및 고장이 발생된 경우
4. 교환 및 환불
1) 교환: 제품 구입일로부터 1개월 이내에 제품 자체 성능상의 하자 또는 불량 발생시 동일 제품으로
교환하여 드립니다.
2) 환불: 제품 구입 후 10일 이내에 제품 및 포장의 훼손이 없는 경우에만 구입처를 통해 환불 받으실
수 있습니다. (단, 제품 구입시 발급해 드린 영수증을 제시하셔야 환불 가능합니다)
5. A/S
1) 운영시간: 평일 09:00~17:30 (공휴일, 토·일요일 휴무)
2) 접수 방법
① 방문 접수: 직접 방문할 경우 사전 연락 후 방문해 주시기 바랍니다.
② 택배 접수: 택배(우편)를 이용하실 경우 아래의 주소로 성함, 주소, 연락처 및 불량 상태를 적은
메모지를 넣어서 보내주십시오.
3) 접수처
◆ 총판 (아이구주): 서울시 용산구 한강로2가 16-1선인상가 21동 3층 126-128호
☏070-8250-1428
6. 제품 운송비용
1) 무상A/S의 경우: 전액 당사가 부담합니다.
2) 유상A/S 및 보증기간 이후: 전액 고객 부담입니다.
5. 품질보증 및 A/S 안내
9
10
1. Precauciones
1. Precauções
1. Précautions
Verifique as instruções antes da instalação
Verifique o estado do produto e seus componentes antes da instalação caso exista algum defeito,
entre em contato com o vendedor para solicitar substituição / reembolso
Use as luvas quando instalar este produto para evitar acidentes
Não utilize força excessiva sobre o produto, pois isso pode causar o dano fisico
As conexões de cabo de forma incorreta podem provocar curto-circuito com riscos de incêndio,
consulte o manual antes da conexão
Não bloqueie a entrada de ventilação da frente ou a saída de ar traseira
Mantenha este produto longe da luz direta do sol, água, umidade, óleo e poeira e coloque-o em área
bem ventilada
Não limpe a superfície do produto com produtos químicos (solventes orgânicos, tais como álcool ou
acentona)
Não insira objetos ou as mãos no produto em funcionamento para evitar o dano ao produto e
prevenir lesões
Mantenha este produto longe do alcance de crianças
Zalman Tech S.A.R.L. não é responsável por quaisquer problemas que possam ocorrem devido ao
uso inadequado
O desenho e as especificações do produto podem estar sujeitos a alterações para melhoria da
qualidade e desempenho sem aviso prévio ao consumidor
Antes de instalar, leer rápidamente las insturcciones del producto.
Antes de instalar, verificar el estado del productos y los componentes y en caso de quehaya anomalías
consulte con el departamento de compras.
Para prevención de accidentes y heridas durante el manejo de este producto, usar guantes de
seguridad
Al conectar los cables, conecte los cables después de verficar el manual. En caso demal coneccion hay
peligro de fuego por corto circuito.
Precaucion en que el ventilador de la parte frontera y trasera del producto no este obstruido.
Evitar lugares que hay calor como lugares con rayo de sol directo o alrededor de calefacciones, lugares
que salpica agua (lluvia), lugares con mucho aceite o humedad e instalar en lugares que conduzca
mucho aire, plano y que no haya vibraciones.
No limpiar la superficie del producto con medicamentos químicos. (Medicamentos químicos, barniz
industrial, cera, benceno,alcohol, diluyente, medicamento para lubricante etc.)
No introducir las manos u objetos en los productos en movimiento. Puede causardanos al producto o
al cuerpo.
La compañía no será responsable sobre los problemas ocurridos por el usoademás del uso
determinado
El diseño exterior y el modelo del producto puede ser cambiado sin aviso previo al consumidor para
el mejoramiento de calidad del producto..
Assurez-vous d'être bien informé du manuel du produit avant son installation.
Assurez-vous de vérifier l'état des composants et des produits, et s'il vous plaî consulter
votre revendeur quand il y a une erreur.
Assurez-vous de porter des gants pour éviter les blessures ou les accidents lors de la
manipulation de ce produit.
il y a un risque d'incendie dû à un court-circuit si vous les connectez incorrectement.
Veillez à ne pas bloquer les aérations à l'avant et à l'arrière du produit.
Installez le produit dans des endroits aérés, plats, et exempt de vibrations sans lumière
solaire directe, chaleur générée par le chauffage, éclaboussures d'eau (pluie),ou
beaucoup d'humidité et d'huile.
Ne pas nettoyer le produit avec des produits chimiques (produits chimiques, cirages
industrielles, alcool, dissolvant, lubrifiant, détergent etc.)
Ne pas mettre la main ou des objets dans le produit actif. Cela peut nuire au corps
humain et au produit.
Nous ne prenons aucune responsabilité pour les problèmes qui se produisent en
raison d'une utilisation autre que l'usage prévu
La conception ou les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux
clients afin d'améliorer la qualité du produit.
11
3. Top I/O Ports, Puerto de I/O en superficie, Porta I/O de superfície
2. Composants, Precauciones, Precauções
# Part Name # Part Name
Bouton d'alimentation
/ Botón de Potencia
/Botão de alimentação
Bouton de réinitialisation
/ Botón de Reinicio
/Botão de reset
Mic Casque / Audífonos / Fone de ouvido
USB 2.0 Ports USB 3.0 Port
12
4. Installation
Side Panel Removal / Retrait du panneau latéral / Remoção da tampa lateral
Il ya 6 Offs de stands préinstallés. S'il vous
plaît se référer aux schémas ci-dessous
pour Stand Off postes supplémentaires
(selon le type de carte mère).
Há seis isoladores impasse pré-instalados.
Consulte a figura abaixo para montar um
isolador impasse adicional e instalar a
placa-mãe para o caso de acordo com o
tipo de placa-mãe
There are 6 Stand Offs preinstalled. Please
refer to the diagrams below for additional
Stand Off positions (based on motherboard
type).
Motherboard Installation / Installation de la carte mère / Instalação de placa-mãe
M-ATXATX
13
Séparation de couvercle avant / Remover tapa frontal / Remoção da tampa frontal
Installation de l’ODD / Instalar ODD / Instalação de ODD
Installation des lecteurs de 5.25” / Instalación de unidades de 5.25” / Instalação da
unidade de 5,25 "
PULL
14
Installer le lecteur sur le plateau de disque dur / Instale la unidad en la bandeja de
la unidad de disco duro / Instalação do HD na bandeja do módulo
retirer le plateau de disque dur
comme illustré sur la figure.
Remova a bandeja Instale o HD na bandeja conforme gura.
Retire la bandeja Equipar disco de bandeja
Installation du disque sur le plateau
3.5" HDD 2.5" SSD/HDD
Montage de HDD de 3.5”, 2.5” / Instalar bandeja 3.5”,2.5” / Instalar bandeja
3.5”,2.5”
Installation de HDD Tray /Instalar HDD
Tray / Instalação do módulo
※ Al mover el sistema a la asamblea en
su lugar Tornillos A para asegurar la
unidad de disco duro, por favor.
※ Lorsque vous déplacez le système
à l'ensemble à sa place Vis A pour écuriser
le disque dur s'il vous plaît.
※ Quando transportar um sistema
montado, por favor garantir o HDD com
Parafuso A como mostrado cima.
Tip
15
2,5 "HDD et SSD peuvent être installés sur
le du boîtier, comme indiqué sur le schéma
ci-dessous.
No lado da caixa, como mostrado na gura
a seguir pode ser utilizada com a instalação
de SDD
Caixa, como mostrado na gura a seguir
pode ser utilizada com a instalação de SDD
onnexion des câbles / Cable Connection / cabo de Conexão
2.5 "HDD, SSD rénovation / 2.5 "HDD, SSD retrofit / 2.5 "HDD, SSD retrofit
Power LED Power
Power Button
Motherboard
or
Power SW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ZALMAN Z1 NEO Guía de instalación

Categoría
Cajas de la computadora
Tipo
Guía de instalación