Horizon Fitness CE4.4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ELLIPTICAL GUIDE
GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE
GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
Read this ELLIPTICAL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL.
Lire le présent GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant d’utiliser le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea esta GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar el MANUAL DEL PROPIETARIO.
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 1 9/18/09 1:45 PM
34 35
PRECAUCIONES IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea esta GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar el MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se utiliza un aparato
eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar
esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta máquina elíptica estén bien
informados de todas las advertencias y precauciones. Si tiene alguna pregunta después de leer este manual, póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica a clientes al número que aparece en la contraportada del MANUAL DEL PROPIETARIO.
ESPAÑOL
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 34-35 9/18/09 1:46 PM
36 37
En NINGÚN momento deben acercarse niños menores de 13 años de edad o mascotas a menos de 3 metros
(10 pies) de la máquina elíptica.
En NINGÚN momento deben usar la máquina elíptica niños menores de 13 años de edad.
Los niños mayores de 13 años de edad o personas discapacitadas no deben utilizar la máquina elíptica sin
supervisión de algún adulto.
Es esencial que sólo utilice su máquina elíptica en interiores, en alguna habitación con clima controlado. Si su máquina elíptica
ha estado expuesta a temperaturas más bajas o a humedad más alta que las de la habitación en la que se va a utilizar, le
recomendamos dejarla llegar a la temperatura ambiente antes de usarla. Si no lo hace, el sistema electrónico podría fallar
prematuramente.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Si su máquina elíptica tiene la función de inclinación motorizada y tiene una clavija de 3 polos, siga estas instrucciones de conexión
a tierra.
Si su máquina elíptica llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta
de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Este aparato está
equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y una clavija con conexión a tierra. La clavija debe conectarse en
un tomacorriente apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a los códigos y reglamentos locales.
Si el conductor de conexión a tierra no está bien conectado puede ocasionar el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca de la conexión a tierra de este aparato. No modifique la clavija
original del aparato. Si la clavija no entra en el tomacorriente, haga que un electricista capacitado instale un tomacorriente adecuado.
Este producto debe ser utilizado en un circuito con régimen de 110 voltios con una clavija con conexión a tierra que se parezca a la
de la ilustración.
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS:
s Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no
necesariamente se limite a, molestias en el pecho, nausea,
mareos o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de
inmediato y consulte a su médico antes de continuar.
s Al hacer ejercicio siempre mantenga un paso cómodo. No
acelera a más de 80 rpm en esta máquina.
s Para mantener el equilibrio se recomienda sostenerse de
los bastones al hacer ejercicio, al subirse o al bajarse de la
máquina.
s No haga girar los pedales con la mano.
s Antes de usar la máquina, asegúrese de que los bastones
estén bien fijos.
s Mantenga limpio y seco el lado superior de los soportes
para pies.
Se debe tener cuidado al subirse o bajarse del equipo. Antes
de subirse o de bajarse, mueva a su posición inferior el pedal
que queda en el lado por el que se va subir o bajar, y deje
que la máquina se detenga por completo.
s No use ropa que pudiera atorarse en alguna pieza de la
máquina.
s Siempre use zapatos para deporte cuando use este equipo.
s No salte en la máquina elíptica.
s En ningún momento debe haber más de una persona en la
máquina elíptica cuando ésta se encuentre en movimiento.
s La máquina elíptica no debe ser usada por personas
que pesen más de lo especificado en la SECCIÓN DE
GARANTÍA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO. Si no se
cumple con esta advertencia, se anula la garantía.
s Esta máquina elíptica está diseñada solamente para uso
en el hogar. No utilice la máquina elíptica en un comercio,
en alquiler, escuela o institución. Si no se cumple con esta
advertencia, se anula la garantía.
s No utilice la máquina elíptica en ningún lugar que no tenga la
temperatura controlada como, pero sin limitarse a, garages,
porches, piscinas interiores, baños, cocheras o al aire libre.
Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantía.
s Para evitar las descargas eléctricas, nunca deje caer ni
introduzca ningún objeto en ninguna abertura.
s No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta
unidad por medio de su cable de corriente eléctrica ni use el
cable como empuñadura.
s Desconecte la corriente antes de darle servicio al equipo
o moverlo. Para limpiar el equipo sólo use un paño
humedecido en agua con jabón, nunca use solventes (vea
MANTENIMIENTO).
s No use accesorios que no recomiende el fabricante. Los
accesorios podrían causar lesiones.
s No use la máquina elíptica donde se estén utilizando
productos en aerosol (sprays), o si se está administrando
oxígeno.
s Use la máquina elíptica sólo como se describe en la guía de
la máquina elíptica y en el manual del propietario.
TOMACORRIENTE
DE 3 POLOS,
CON CONEXIÓN
A TIERRA
CABLE DE
CONEXIÓN
A TIERRA
Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con
conexión a tierra.
Nunca use este aparato si el cable de corriente o el enchufe está dañado, incluso
si el aparato en sí está funcionando bien. Nunca use ningún aparato que parezca
estar dañado o que haya estado sumergido en agua. Comuníquese con el servicio
de asistencia técnica a clientes para que sea reemplazado o reparado.
ADVERTENCIA
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 36-37 9/18/09 1:46 PM
38 39
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
¡FELICITACIONES POR HABER ELEGIDO ESTA MÁQUINA ELÍPTICA!
Ha dado un paso importante para iniciar y mantener un programa de ejercicio. Su máquina elíptica es una herramienta
tremendamente efectiva para llegar a sus metas de salud física personal. Si usa regularmente su máquina elíptica puede mejorar
la calidad de su vida de muchas distintas formas.
Éstos son sólo algunos de los beneficios a la salud que produce el ejercicio:
s#ONTROLDEPESO
s3ALUDCARDIACA
s-EJORTONOMUSCULAR
s-ÉSENERGÓA
La clave para obtener estos beneficios es desarrollar el hábito de hacer ejercicio. Su nueva máquina elíptica le ayudará a eliminar
obstáculos que evitan que usted haga ejercicio. El mal tiempo y la obscuridad de la noche no pueden interferir con sus sesiones
de ejercicio si usa su máquina elíptica en la comodidad de su hogar. En esta guía se presenta información básica para usar y
disfrutar de su nueva máquina.
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 38-39 9/18/09 1:46 PM
40 41
DÓNDE COLOCAR SU MÁQUINA ELÍPTICA
Coloque la máquina elíptica sobre una superficie nivelada. Debe haber aproximadamente
214 cm de espacio libre detrás de la máquina, 92 cm a cada lado y 31 cm enfrente para
el cable eléctrico. No coloque la máquina elíptica en ninguna parte en donde pudiera
bloquear ventilas o conductos de aire. La máquina no debe colocarse en un garage, un
patio cubierto, cerca de agua o al aire libre.
3 pies
7 pies
3 pies
92 cm 92 cm
1 pie
214 cm
31 cm
Nunca use este aparato si la clavija de conexión o el cable están dañados, si el
aparato no funciona correctamente, si ha sufrido daños o si ha sido sumergido en
agua. Comuníquese con el servicio de asistencia técnica a clientes para que lo
examine y repare.
ADVERTENCIA
COLOCACIÓN DE LOS PIES
Su máquina elíptica tiene una variedad de posibilidades para la colocación de los pies. Al mover el pie lo más adelante posible en el
pedal aumenta la altura del paso, lo que produce una sensación similar a la de una máquina escaladora. Si coloca el pie hacia la parte
posterior del pedal, disminuye la altura del paso y se produce una sensación más ligera, similar a la de caminar o trotar.
Su máquina elíptica también le permite pedalear tanto hacia adelante como hacia atrás, para que pueda hacer variaciones en sus
sesiones de ejercicio y enfocarse en otros músculos grandes de las piernas, como los de las pantorrillas y los ligamentos de las
corvas.
POTENCIA
Su máquina elíptica recibe su potencia de la corriente a través de una unidad de
alimentación eléctrica. El cable debe conectarse en el enchufe que está en el frente de
la máquina cerca del tubo estabilizador. Algunas máquinas elípticas tienen un interruptor
de encendido y apagado junto al enchufe. Asegúrese de que esté en la posición de
encendido (ON). NOTA: Algunas máquinas elípticas tienen un interruptor de encendido y
apagado (ON/FF) detrás de la consola.
TRANSPORTE
Su máquina elíptica tiene un par de rueditas de transporte incorporadas al tubo
estabilizador delantero. Para mover la máquina, primero desconecte la máquina del
tomacorriente y sostenga con firmeza la parte de acero de la barra estabilizadora
posterior, inclínela y empújela con cuidado. NOTA: Asegúrese de sostener la barra de
acero y no la cubierta de plástico.
Nuestras máquinas elípticas son pesadas. Tenga cuidado y pida la ayuda de otra
persona para moverla.
Si no cumple con estas instrucciones podría sufrir lesiones.
PARA NIVELAR LA MÁQUINA ELÍPTICA
Su máquina elíptica debe estar nivelada para que funcione de manera óptima. Una vez que haya colocado
su máquina en el lugar previsto, suba o baje uno o ambos niveladores ajustables que están en la parte
inferior del bastidor de la máquina elíptica*. Le recomendamos usar un nivel para carpintería. Una vez que
haya nivelado la máquina elíptica, bloquee los niveladores apretando las tuercas contra el bastidor.
*NOTA: Algunas máquinas elípticas no tienen niveladores.
FUNCIONAMIENTO DE LA INCLINACIÓN MOTORIZADA
Algunos modelos de máquina elíptica cuentan con la función de inclinación motorizada para que sus sesiones
de ejercicio sean más variadas. La inclinación puede ajustarse por medio de las teclas en la consola.
Si se oprime la tecla de paro STOP para hacer una pausa en el programa, el motor de inclinación permanece
a la altura que tenía en ese momento. Para volver a una inclinación de 0%, oprima la tecla de inicio START/
GO y cambie la inclinación a 0% antes de bajarse del aparato. Si oprime la tecla de paro STOP y la
sostiene oprimida durante 3 segundos para poner a ceros la consola, la inclinación también vuelve a 0%.
FUNCIONAMIENTO DE INCLINACIÓN MANUAL
Algunos modelos de máquina elíptica tienen una función de inclinación manual ajustable para que sus
sesiones de ejercicio sean más variadas. Para ajustar la inclinación hacia arriba o hacia abajo, póngase
de pie a un lado de la máquina elíptica y coloque la mano con firmeza en la parte superior de la cubierta
de protección (como se indica). Con la otra mano levante con cuidado la barra de ajuste, elevándola y
guiándola hacia arriba y hacia dentro. NOTA: Algunos modelos pueden tener un pasador que debe ser
oprimido para mover la rampa hacia arriba.
ADVERTENCIA
PARA BLOQUEAR
EL NIVELADOR
PARA AJUSTAR
LA ALTURA
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 40-41 9/18/09 1:46 PM
42 43
PARA USAR LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACO
Su máquina elíptica podría estar equipada con empuñaduras con sensor de pulso cardíaco o con un sensor de pulso medido
en el dedo pulgar. Para determinar cuál tiene su modelo, consulte el inicio de la sección de ENSAMBLAJE en su MANUAL DEL
PROPIETARIO.
La función de ritmo cardiaco de este producto no es la de un aparato médico profesional. Aunque las empuñaduras con sensor
de pulso o el sensor de pulso medido en el dedo pulgar pueden estimar relativamente bien su ritmo cardíaco en un momento
dado, no se debe confiar en este estimado cuando sea necesario conocer los valores exactos. Algunas personas, entre ellas
aquellas en programas de rehabilitación cardíaca, pueden beneficiarse de usar un sistema alterno de monitoreo de ritmo
cardíaco tal como una correa para el pecho o para la muñeca. Varios factores, entre ellos el movimiento del usuario, pueden
afectar la exactitud del valor de ritmo cardíaco. El valor de ritmo cardíaco tiene el propósito único de ayudar a determinar la
tendencia general del ritmo cardíaco. Consulte a su médico.
EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO
Coloque la palma de las manos directamente en las empuñaduras con sensor de pulso. Para poder registrar su ritmo cardíaco es
necesario sujetar con ambas manos. El equipo requiere 5 latidos (15-20 segundos) consecutivos del corazón para registrar el ritmo
cardíaco. No sujete las empuñaduras con demasiada fuerza. Si lo hace, podría elevarse su presión arterial. Sujete las empuñaduras
suavemente. Podría obtener valores erráticos si sostiene constantemente las empuñaduras con sensor de pulso. Asegúrese de limpiar
los sensores de pulso para que pueda mantener buen contacto.
PULSO MEDIDO EN EL PULGAR
Coloque el dedo pulgar LIGERAMENTE sobre el sensor de dedo pulgar. Si oprime con demasiada fuerza el sensor podría no
funcionar correctamente. El dedo pulgar debe cubrir por completo la ventanilla del sensor. Después de unos cuantos segundos
aparece su ritmo cardíaco en la ventanilla de ritmo cardíaco. El sensor también puede medir el pulso en el dedo índice.
No oprima el sensor con demasiada presión, ya que éste podría sufrir daños.
PRECAUCIÓN
OPCIONES DE ENTRENAMIENTO
ENTRENAMIENTO PARA LA PARTE
INFERIOR DEL CUERPO
Para enfocarse en un entrenamiento
para la parte inferior del cuerpo, sujetar
solamente los manubrios inmóviles. Este
acción va a centrarse en los músculos
de la parte inferior del cuerpo.
ENTRENAMIENT PARA
TODO EL CUERPO
Para un entrenamiento
para todo el cuerpo, usa
continuamente los brazos
móviles mientras pedalear.
PARA MONTAR LA MÁQUINA ELÍPTICA
1. Póngase al lado de la máquina, cerca del pedal mas bajo.
2. Sujetando los manubrios inmóviles, póngase el pie en el
pedal mas bajo y levantase en la máquina elíptica.
3. Espere hasta que la máquina deje de mover, y póngase el
otro pie en el pedal opuesto.
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 42-43 9/18/09 1:46 PM
44 45
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Y MANTENIMIENTO
RECEPTOR INALÁMBRICO DE RITMO CARDÍACO
Algunas máquinas elípticas también incluyen un receptor inalámbrico de ritmo cardíaco. Cuando se usa en conjunto con un
transmisor inalámbrico de pecho, su ritmo cardíaco puede ser transmitido inalámbricamente a la máquina elíptica y aparecer en la
consola. Su máquina elíptica puede o no incluir un transmisor inalámbrico de pecho (consulte el inicio de la sección de ENSAMBLAJE
en su MANUAL DEL PROPIETARIO).
Antes de ponerse el transmisor inalámbrico de pecho, humedezca con agua los 2 electrodos de goma. Centre la correa del pecho
justo abajo del pecho o de los pectorales, directamente sobre el esternón, con el logotipo hacia fuera. NOTA: La correa de pecho
debe estar tensa y bien colocada para que reciba valores exactos y constantes. Si la correa de pecho queda demasiado suelta, o si
está mal colocada, los valores que se obtengan podrían ser erráticos o fluctuantes.
LADO POSTERIOR DEL TRANSMISOR DE PECHO
HUMEDEZCA AQUÍ
LOGOTIPO
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 44-45 9/18/09 1:46 PM
46 47
PREGUNTAS COMUNES
¿SON NORMALES LOS SONIDOS QUE HACE MI MÁQUINA ELÍPTICA?
Nuestras máquinas elípticas son de las más silenciosas disponibles, porque utilizan correas de transmisión y resistencia magnética
sin fricción. Utilizamos los baleros y las correas de mejor calidad para mantener el ruido a un mínimo. Sin embargo, como el sistema
de resistencia en sí es tan silencioso, ocasionalmente escuchará otros ligeros ruidos mecánicos. Al contrario de las tecnologías
anteriores que eran más ruidosas, no hay ventiladores, correas de fricción, o ruidos del alternador para enmascarar estos sonidos
en nuestras máquinas elípticas. Estos ruidos mecánicos, que pueden ser intermitentes o no, son normales y son causados por la
transferencia de cantidades significativas de energía a un volante que gira rápidamente. Todos los baleros, las correas y otras piezas
rotativas generan algo de ruido que se transmite a través de la cubierta y de la estructura. Es también normal que estos sonidos
cambien ligeramente durante una sesión de ejercicio y al paso del tiempo debido a la expansión térmica de las piezas.
¿POR QUÉ LA MÁQUINA ELÍPTICA QUE ME ENTREGARON HACE MÁS RUIDO QUE LA DE LA TIENDA?
Todos los equipos para fomentar la salud física parecen más silenciosos en el espacio abierto de una tienda grande porque
generalmente hay más ruidos de fondo que en su hogar. Los pisos de concreto alfombrado producen menos resonancia que otros
tipos de pisos. En ocasiones un pesado tapete de hule reduce la resonancia en el piso. Si se coloca un equipo para mejorar la salud
física cerca de una pared, el ruido se reflejará más.
¿CUÁNTO TIEMPO DURARÁ LA CORREA DE TRANSMISIÓN?
El modelo por computadora nos ha indicado que la correa puede durar miles de horas sin necesidad de darle mantenimiento. Las
correas se usan ahora comúnmente en aplicaciones mucho más exigentes, como transmisiones de motocicletas.
¿PUEDO MOVER EL EQUIPO FÁCILMENTE UNA VEZ QUE YA ESTÉ ENSAMBLADO?
Su máquina elíptica tiene un par de rueditas de transporte incorporadas al tubo estabilizador delantero. Siga las instrucciones
indicadas en la sección TRANSPORTE para cambiar de lugar su máquina elíptica. Es importante que coloque su máquina elíptica en
una habitación cómoda y acogedora. Su máquina elíptica está diseñada para usar un espacio mínimo en el piso. Muchas personas
colocan sus máquinas elípticas frente al televisor o a un ventanal. Si es posible, evite poner su máquina elíptica en un sótano sin
terminar. Para que le den ganas de hacer ejercicio, la máquina elíptica debe estar en un ambiente agradable.
¿PUEDO PEDALEAR HACIA ATRÁS?
Su máquina elíptica le permite pedalear tanto para adelante como para atrás para ejercitar y fortalecer más músculos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS
PROBLEMA: La consola no se ilumina.
SOLUCIÓN:
Verifique lo siguiente:
s Que el tomacorriente al que la máquina está conectada
funcione correctamente. Asegúrese de que el cortacircuitos
no se haya abierto.
s Que esté usando el cable de corriente correcto. Sólo use el
cable de corriente que proporciona o autoriza el servicio de
asistencia técnica a clientes.
s Que el cable del adaptador no esté aplastado ni dañado,
y que esté correctamente conectado al tomacorriente Y
a la máquina.
s Que el selector de encendido esté en la posición ON (es
posible que esto no se aplique a todos los modelos).
s Apague la máquina y desconecte el cable de corriente.
Desmonte la consola y verifique que todas las conexiones a la
misma estén fijas y que no estén dañadas ni pellizcadas.
s Si su consola utiliza pilas, es probable que deba cambiarlas.
PROBLEMA: La consola se ilumina, pero los valores de tiempo y
de RPM no cambian.
SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:
s Apague la máquina y desconecte el cable de corriente.
Desmonte la consola y verifique que todas las conexiones a la
misma estén fijas y que no estén dañadas ni pellizcadas.
s Si al hacer lo anterior no se corrige el problema, es posible
que el sensor de velocidad y/o el imán estén sueltos o
dañados.
PROBLEMA: Los niveles de resistencia no parecen
ser los correctos, y le parecen demasiado difíciles o
sencillos.
SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:
s Que esté usando el cable de corriente correcto.
Sólo use el cable de corriente que proporciona
o autoriza el servicio de asistencia técnica a
clientes.
s Ponga a ceros la consola y permita que
la resistencia se restaure a la posición de
los valores de diseño. Vuelva a iniciar el
funcionamiento y vuelva a probar los niveles
de resistencia.
PROBLEMA: Las rueditas parecen dejar partículas
en los rieles guía.
SOLUCIÓN: Esto se considera desgaste normal
de las rueditas de la máquina elíptica. Para limpiar,
simplemente pase un paño húmedo alrededor de las
rueditas y a lo largo de los rieles guía.
PROBLEMA: La máquina elíptica rechina o cruje.
SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:
s Que la máquina elíptica se encuentre sobre una
superficie nivelada.
s Afloje todos los pernos que haya apretado
durante el proceso de ensamblaje, ponga grasa
en las cuerdas, y vuelva a apretarlos.
s Aplique una ligera capa de grasa con base de
litio a la superficie superior de los rieles guía.
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 46-47 9/18/09 1:46 PM
48 49
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS –
RITMO CARDÍACO
(SÓLO MODELOS CON EMPUÑADURAS CON
SENSOR DE PULSO)
Revise el lugar donde esté su máquina elíptica para
ver si hay fuentes de interferencia tales como luces
fluorescentes, computadoras, cercas electrónicas
enterradas, sistemas de protección electrónica para el
hogar o aparatos electrodomésticos con motores grandes.
Estas cosas pueden ocasionar valores erráticos de ritmo
cardíaco.
Es posible que su consola dé valores erráticos bajo las
siguientes condiciones:
s Si se sostienen con fuerza las empuñaduras con
sensor de pulso. Trate de mantener presión moderada
en las empuñaduras con sensor de pulso.
s Si hay movimiento y vibraciones constantes por
sostener en forma constante las empuñaduras con
sensor de pulso al tiempo que hace ejercicio. Si
recibe valores erráticos de ritmo cardíaco, sostenga
las empuñaduras con sensor de pulso sólo lo
suficiente para detectar su ritmo cardíaco.
s Cuando respira con esfuerzo durante una sesión de
ejercicio.
s Cuando usa algún anillo apretado.
s Cuando tiene las manos muy frías o muy secas.
Trate de humedecerse las palmas de las manos
tallándoselas para que se calienten un poco.
s En personas con arritmia grave.
s En personas con arteriosclerosis o problemas de
circulación periférica.
s En personas con piel muy gruesa en la palma de las
manos.
Si esta sección de resolución de problemas no remedia su problema,
deje de usar el equipo y apáguelo.
COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
A CLIENTES AL NÚMERO INDICADO EN LA CONTRATAPA DEL
MANUAL DEL PROPIETARIO.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EN EL CASO DE MÁQUINAS ELÍPTICAS CON
ALTOPARLANTES Y/O CON BASE DE CONEXIÓN
DEL iPOD
®
:
PROBLEMA: Cuando se conecta un reproductor MP3 no se
escucha sonido de los altoparlantes o éstos no suenan claro.
SOLUCIÓN: Asegúrese de que el cable de audio esté bien
conectado tanto a la consola como a los enchufes del reproductor
MP3.
PROBLEMA: El iPod no está cargando en la base de conexión
y/o no responde a los controles de la consola.
SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente:
s Verifique que esté usando el inserto del tamaño apropiado
para su iPod.
s Verifique que el conector de la base de conexión del iPod
esté bien conectado en el pasador de conexión de la máquina
elíptica.
Cuando llame le pedirán la siguiente información. Tenga esta
información disponible:
s Nombre del modelo
s Número de serie
s Fecha de compra (recibo o estado de cuenta de tarjeta de
crédito)
Para que el técnico pueda darle servicio
a su máquina elíptica le tendrá que hacer
preguntas acerca de los síntomas que se
presentan. Algunas de estas preguntas
son:
s ¿Desde cuándo está sucediendo este
problema?
s ¿Ocurre este problema cada vez
que la usa? ¿Le sucede a todas las
personas que la usan?
s Si escucha un ruido, ¿proviene del
frente o de la parte de atrás? ¿Qué
tipo de ruido es (golpeteo, chirrido,
rechinido, crujido, etc.)?
s ¿Ha sido lubricada la máquina y se le
ha dado mantenimiento de acuerdo al
programa de mantenimiento?
Al contestar éstas y otras preguntas le dará
al técnico la habilidad para enviar piezas
correctas de repuesto y dar el servicio
necesario para que usted vuelva a hacer
ejercicio en su máquina elíptica.
elíptica y del ambiente en que la utilice
mantendrán a un mínimo los problemas de
mantenimiento y las llamadas de servicio. Por
esta razón, el servicio de asistencia técnica a
clientes le recomienda que siga el siguiente
programa de mantenimiento preventivo.
DESPUÉS DE CADA USO
(DIARIAMENTE)
s Apague la máquina elíptica y desconecte
el cable de corriente del tomacorriente.
s Limpie la máquina elíptica con un paño
húmedo. Nunca use solventes, ya que
pueden ocasionar daños a la máquina
elíptica.
s Revise el cable de corriente. Si el cable
de corriente está dañado, póngase en
contacto con el servicio de asistencia
técnica a clientes.
s Asegúrese de que el cable de corriente
no quede aplastado bajo la máquina
elíptica ni en ningún otro lugar donde algo
lo pudiera aplastar o cortar.
SEMANALMENTE
Limpie abajo de la máquina
elíptica de la siguiente forma:
s Apague la máquina
elíptica.
s Mueva la máquina elíptica
a otro lugar alejado.
s Limpie o use la
aspiradora para quitar
todo el polvo y otros
objetos que pudieran
haberse acumulado bajo
la máquina elíptica.
s Vuelva a colocar la
máquina elíptica en su
posición anterior.
MENSUALMENTE
s Revise todos los pernos
que haya instalado
durante el ensamblaje
y en los pedales a que
queden bien apretados.
s Limpie la suciedad y
los desperdicios de las
rueditas de los brazos de
los pedales y de los
rieles guía.
Para desconectar la corriente de la
máquina elíptica, debe desconectar el
cable del tomacorriente.
ADVERTENCIA
MANTENIMIENTO
¿CÓMO DEBO LIMPIAR MI
MÁQUINA ELÍPTICA?
Sólo límpiela con una solución de agua
con jabón. Nunca use solventes en piezas
de plástico. La limpieza de su máquina
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 48-49 9/18/09 1:46 PM
Elliptical Guide Rev. 1.0 | © 2009 Johnson Health Tech North America Inc. | Guide d’utilisation de l’exerciseur elliptique Rév. 1.0 | Guía del usuario de la máquina elíptica Rev. 1.0
May be covered by
one or more Patents
or Patents Pending
Ce produit peut être couvert
par un ou plusieurs brevets
ou par des brevets imminents
Este producto podría contar con la
protección de una o más patentes
o de patentes pendientes
US 5540637
US 5573480
US 5813949
US 6149551
US 7316633
CN 99808486.7
US 5924962
US 5938567
US 6135927
TW 364373
TW 371899
STOP
ATTENTION
¡
ALTO!
DO NOT RETURN TO
THE RETAILER
if you have any problems
during assembly or if parts
are missing.
NOTE: Please read the
TROUBLESHOOTING
in the before contacting
Customer Tech Support.
En cas de difficulté lors
de l’assemblage ou si des
pièces manquent, NE PAS
RENVOYER L’APPAREIL
AU DÉTAILLANT.
REMARQUE : Lire la section
DÉPANNAGE avant d’appeler
le service de soutien
technique à la clientèle.
Si tiene problemas durante el
ensamblaje o si le faltan piezas
NO DEVUELVA EL EQUIPO
AL VENDEDOR.
NOTA: Lea la sección
de RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS antes de ponerse
en contacto con el servicio de
asistencia técnica a clientes.
CUSTOMER TECH SUPPORT
contact information is located
on the back panel of the
OWNER’S MANUAL.
Pour communiquer avec le
SERVICE DE SOUTIEN TECHNIQUE
à la clientèle, voir au verso du
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
La información de contacto del
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
A CLIENTES está en la contraportada
del MANUAL DEL USUARIO.
EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 52 9/18/09 1:46 PM

Transcripción de documentos

EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 1 Lea esta GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar el MANUAL DEL PROPIETARIO. 9/18/09 1:45 PM Lire le présent GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant d’utiliser le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Read this ELLIPTICAL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL. ELLIPTICAL GUIDE GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE GUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 34-35 34 ESPAÑOL Lea esta GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar el MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta máquina elíptica estén bien informados de todas las advertencias y precauciones. Si tiene alguna pregunta después de leer este manual, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica a clientes al número que aparece en la contraportada del MANUAL DEL PROPIETARIO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES IMPORTANTES 9/18/09 1:46 PM 35 s La máquina elíptica no debe ser usada por personas que pesen más de lo especificado en la SECCIÓN DE s En ningún momento debe haber más de una persona en la máquina elíptica cuando ésta se encuentre en movimiento. s No salte en la máquina elíptica. s Siempre use zapatos para deporte cuando use este equipo. s No use ropa que pudiera atorarse en alguna pieza de la máquina. s Mantenga limpio y seco el lado superior de los soportes para pies. Se debe tener cuidado al subirse o bajarse del equipo. Antes de subirse o de bajarse, mueva a su posición inferior el pedal que queda en el lado por el que se va subir o bajar, y deje que la máquina se detenga por completo. s Antes de usar la máquina, asegúrese de que los bastones estén bien fijos. s No haga girar los pedales con la mano. s Para mantener el equilibrio se recomienda sostenerse de los bastones al hacer ejercicio, al subirse o al bajarse de la máquina. s Al hacer ejercicio siempre mantenga un paso cómodo. No acelera a más de 80 rpm en esta máquina. s Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente se limite a, molestias en el pecho, nausea, mareos o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar. EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 36-37 36 ADVERTENCIA s Use la máquina elíptica sólo como se describe en la guía de la máquina elíptica y en el manual del propietario. s No use la máquina elíptica donde se estén utilizando productos en aerosol (sprays), o si se está administrando oxígeno. s No use accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios podrían causar lesiones. s Desconecte la corriente antes de darle servicio al equipo o moverlo. Para limpiar el equipo sólo use un paño humedecido en agua con jabón, nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO). s No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente eléctrica ni use el cable como empuñadura. s Para evitar las descargas eléctricas, nunca deje caer ni introduzca ningún objeto en ninguna abertura. s No utilice la máquina elíptica en ningún lugar que no tenga la temperatura controlada como, pero sin limitarse a, garages, porches, piscinas interiores, baños, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantía. s Esta máquina elíptica está diseñada solamente para uso en el hogar. No utilice la máquina elíptica en un comercio, en alquiler, escuela o institución. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantía. GARANTÍA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantía. A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS: TOMACORRIENTE DE 3 POLOS, CON CONEXIÓN A TIERRA CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con conexión a tierra. Nunca use este aparato si el cable de corriente o el enchufe está dañado, incluso si el aparato en sí está funcionando bien. Nunca use ningún aparato que parezca estar dañado o que haya estado sumergido en agua. Comuníquese con el servicio de asistencia técnica a clientes para que sea reemplazado o reparado. ADVERTENCIA Este producto debe ser utilizado en un circuito con régimen de 110 voltios con una clavija con conexión a tierra que se parezca a la de la ilustración. Si el conductor de conexión a tierra no está bien conectado puede ocasionar el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca de la conexión a tierra de este aparato. No modifique la clavija original del aparato. Si la clavija no entra en el tomacorriente, haga que un electricista capacitado instale un tomacorriente adecuado. Si su máquina elíptica tiene la función de inclinación motorizada y tiene una clavija de 3 polos, siga estas instrucciones de conexión a tierra. Si su máquina elíptica llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y una clavija con conexión a tierra. La clavija debe conectarse en un tomacorriente apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a los códigos y reglamentos locales. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Es esencial que sólo utilice su máquina elíptica en interiores, en alguna habitación con clima controlado. Si su máquina elíptica ha estado expuesta a temperaturas más bajas o a humedad más alta que las de la habitación en la que se va a utilizar, le recomendamos dejarla llegar a la temperatura ambiente antes de usarla. Si no lo hace, el sistema electrónico podría fallar prematuramente. En NINGÚN momento deben acercarse niños menores de 13 años de edad o mascotas a menos de 3 metros (10 pies) de la máquina elíptica. En NINGÚN momento deben usar la máquina elíptica niños menores de 13 años de edad. Los niños mayores de 13 años de edad o personas discapacitadas no deben utilizar la máquina elíptica sin supervisión de algún adulto. 9/18/09 1:46 PM 37 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 38-39 38 La clave para obtener estos beneficios es desarrollar el hábito de hacer ejercicio. Su nueva máquina elíptica le ayudará a eliminar obstáculos que evitan que usted haga ejercicio. El mal tiempo y la obscuridad de la noche no pueden interferir con sus sesiones de ejercicio si usa su máquina elíptica en la comodidad de su hogar. En esta guía se presenta información básica para usar y disfrutar de su nueva máquina. s#ONTROLDEPESO s3ALUDCARDIACA s-EJORTONOMUSCULAR s-ÉSENERGÓA Éstos son sólo algunos de los beneficios a la salud que produce el ejercicio: Ha dado un paso importante para iniciar y mantener un programa de ejercicio. Su máquina elíptica es una herramienta tremendamente efectiva para llegar a sus metas de salud física personal. Si usa regularmente su máquina elíptica puede mejorar la calidad de su vida de muchas distintas formas. ¡FELICITACIONES POR HABER ELEGIDO ESTA MÁQUINA ELÍPTICA! FUNCIONAMIENTO BÁSICO 9/18/09 1:46 PM 39 92 cm Su máquina elíptica también le permite pedalear tanto hacia adelante como hacia atrás, para que pueda hacer variaciones en sus sesiones de ejercicio y enfocarse en otros músculos grandes de las piernas, como los de las pantorrillas y los ligamentos de las corvas. Su máquina elíptica tiene una variedad de posibilidades para la colocación de los pies. Al mover el pie lo más adelante posible en el pedal aumenta la altura del paso, lo que produce una sensación similar a la de una máquina escaladora. Si coloca el pie hacia la parte posterior del pedal, disminuye la altura del paso y se produce una sensación más ligera, similar a la de caminar o trotar. COLOCACIÓN DE LOS PIES Nunca use este aparato si la clavija de conexión o el cable están dañados, si el aparato no funciona correctamente, si ha sufrido daños o si ha sido sumergido en agua. Comuníquese con el servicio de asistencia técnica a clientes para que lo examine y repare. ADVERTENCIA 3 pies 3 pies 92 cm Su máquina elíptica recibe su potencia de la corriente a través de una unidad de alimentación eléctrica. El cable debe conectarse en el enchufe que está en el frente de la máquina cerca del tubo estabilizador. Algunas máquinas elípticas tienen un interruptor de encendido y apagado junto al enchufe. Asegúrese de que esté en la posición de encendido (ON). NOTA: Algunas máquinas elípticas tienen un interruptor de encendido y apagado (ON/FF) detrás de la consola. EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 40-41 40 31 cm 7 pies 214 cm 1 pie POTENCIA Coloque la máquina elíptica sobre una superficie nivelada. Debe haber aproximadamente 214 cm de espacio libre detrás de la máquina, 92 cm a cada lado y 31 cm enfrente para el cable eléctrico. No coloque la máquina elíptica en ninguna parte en donde pudiera bloquear ventilas o conductos de aire. La máquina no debe colocarse en un garage, un patio cubierto, cerca de agua o al aire libre. DÓNDE COLOCAR SU MÁQUINA ELÍPTICA Algunos modelos de máquina elíptica tienen una función de inclinación manual ajustable para que sus sesiones de ejercicio sean más variadas. Para ajustar la inclinación hacia arriba o hacia abajo, póngase de pie a un lado de la máquina elíptica y coloque la mano con firmeza en la parte superior de la cubierta de protección (como se indica). Con la otra mano levante con cuidado la barra de ajuste, elevándola y guiándola hacia arriba y hacia dentro. NOTA: Algunos modelos pueden tener un pasador que debe ser oprimido para mover la rampa hacia arriba. FUNCIONAMIENTO DE INCLINACIÓN MANUAL Algunos modelos de máquina elíptica cuentan con la función de inclinación motorizada para que sus sesiones de ejercicio sean más variadas. La inclinación puede ajustarse por medio de las teclas en la consola. Si se oprime la tecla de paro STOP para hacer una pausa en el programa, el motor de inclinación permanece a la altura que tenía en ese momento. Para volver a una inclinación de 0%, oprima la tecla de inicio START/ GO y cambie la inclinación a 0% antes de bajarse del aparato. Si oprime la tecla de paro STOP y la sostiene oprimida durante 3 segundos para poner a ceros la consola, la inclinación también vuelve a 0%. FUNCIONAMIENTO DE LA INCLINACIÓN MOTORIZADA Su máquina elíptica debe estar nivelada para que funcione de manera óptima. Una vez que haya colocado su máquina en el lugar previsto, suba o baje uno o ambos niveladores ajustables que están en la parte inferior del bastidor de la máquina elíptica*. Le recomendamos usar un nivel para carpintería. Una vez que haya nivelado la máquina elíptica, bloquee los niveladores apretando las tuercas contra el bastidor. *NOTA: Algunas máquinas elípticas no tienen niveladores. PARA NIVELAR LA MÁQUINA ELÍPTICA PARA BLOQUEAR EL NIVELADOR PARA AJUSTAR LA ALTURA Nuestras máquinas elípticas son pesadas. Tenga cuidado y pida la ayuda de otra persona para moverla. Si no cumple con estas instrucciones podría sufrir lesiones. ADVERTENCIA Su máquina elíptica tiene un par de rueditas de transporte incorporadas al tubo estabilizador delantero. Para mover la máquina, primero desconecte la máquina del tomacorriente y sostenga con firmeza la parte de acero de la barra estabilizadora posterior, inclínela y empújela con cuidado. NOTA: Asegúrese de sostener la barra de acero y no la cubierta de plástico. TRANSPORTE 9/18/09 1:46 PM 41 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 42-43 42 Para un entrenamiento para todo el cuerpo, usa continuamente los brazos móviles mientras pedalear. Para enfocarse en un entrenamiento para la parte inferior del cuerpo, sujetar solamente los manubrios inmóviles. Este acción va a centrarse en los músculos de la parte inferior del cuerpo. Póngase al lado de la máquina, cerca del pedal mas bajo. Sujetando los manubrios inmóviles, póngase el pie en el pedal mas bajo y levantase en la máquina elíptica. Espere hasta que la máquina deje de mover, y póngase el otro pie en el pedal opuesto. 1. 2. 3. PARA MONTAR LA MÁQUINA ELÍPTICA ENTRENAMIENT PARA TODO EL CUERPO ENTRENAMIENTO PARA LA PARTE INFERIOR DEL CUERPO OPCIONES DE ENTRENAMIENTO No oprima el sensor con demasiada presión, ya que éste podría sufrir daños. PRECAUCIÓN Coloque el dedo pulgar LIGERAMENTE sobre el sensor de dedo pulgar. Si oprime con demasiada fuerza el sensor podría no funcionar correctamente. El dedo pulgar debe cubrir por completo la ventanilla del sensor. Después de unos cuantos segundos aparece su ritmo cardíaco en la ventanilla de ritmo cardíaco. El sensor también puede medir el pulso en el dedo índice. PULSO MEDIDO EN EL PULGAR Coloque la palma de las manos directamente en las empuñaduras con sensor de pulso. Para poder registrar su ritmo cardíaco es necesario sujetar con ambas manos. El equipo requiere 5 latidos (15-20 segundos) consecutivos del corazón para registrar el ritmo cardíaco. No sujete las empuñaduras con demasiada fuerza. Si lo hace, podría elevarse su presión arterial. Sujete las empuñaduras suavemente. Podría obtener valores erráticos si sostiene constantemente las empuñaduras con sensor de pulso. Asegúrese de limpiar los sensores de pulso para que pueda mantener buen contacto. EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO La función de ritmo cardiaco de este producto no es la de un aparato médico profesional. Aunque las empuñaduras con sensor de pulso o el sensor de pulso medido en el dedo pulgar pueden estimar relativamente bien su ritmo cardíaco en un momento dado, no se debe confiar en este estimado cuando sea necesario conocer los valores exactos. Algunas personas, entre ellas aquellas en programas de rehabilitación cardíaca, pueden beneficiarse de usar un sistema alterno de monitoreo de ritmo cardíaco tal como una correa para el pecho o para la muñeca. Varios factores, entre ellos el movimiento del usuario, pueden afectar la exactitud del valor de ritmo cardíaco. El valor de ritmo cardíaco tiene el propósito único de ayudar a determinar la tendencia general del ritmo cardíaco. Consulte a su médico. Su máquina elíptica podría estar equipada con empuñaduras con sensor de pulso cardíaco o con un sensor de pulso medido en el dedo pulgar. Para determinar cuál tiene su modelo, consulte el inicio de la sección de ENSAMBLAJE en su MANUAL DEL PROPIETARIO. PARA USAR LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACO 9/18/09 1:46 PM 43 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 44-45 44 HUMEDEZCA AQUÍ LADO POSTERIOR DEL TRANSMISOR DE PECHO LOGOTIPO Antes de ponerse el transmisor inalámbrico de pecho, humedezca con agua los 2 electrodos de goma. Centre la correa del pecho justo abajo del pecho o de los pectorales, directamente sobre el esternón, con el logotipo hacia fuera. NOTA: La correa de pecho debe estar tensa y bien colocada para que reciba valores exactos y constantes. Si la correa de pecho queda demasiado suelta, o si está mal colocada, los valores que se obtengan podrían ser erráticos o fluctuantes. Algunas máquinas elípticas también incluyen un receptor inalámbrico de ritmo cardíaco. Cuando se usa en conjunto con un transmisor inalámbrico de pecho, su ritmo cardíaco puede ser transmitido inalámbricamente a la máquina elíptica y aparecer en la consola. Su máquina elíptica puede o no incluir un transmisor inalámbrico de pecho (consulte el inicio de la sección de ENSAMBLAJE en su MANUAL DEL PROPIETARIO). RECEPTOR INALÁMBRICO DE RITMO CARDÍACO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO 9/18/09 1:46 PM 45 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 46-47 46 Su máquina elíptica le permite pedalear tanto para adelante como para atrás para ejercitar y fortalecer más músculos. ¿PUEDO PEDALEAR HACIA ATRÁS? Su máquina elíptica tiene un par de rueditas de transporte incorporadas al tubo estabilizador delantero. Siga las instrucciones indicadas en la sección TRANSPORTE para cambiar de lugar su máquina elíptica. Es importante que coloque su máquina elíptica en una habitación cómoda y acogedora. Su máquina elíptica está diseñada para usar un espacio mínimo en el piso. Muchas personas colocan sus máquinas elípticas frente al televisor o a un ventanal. Si es posible, evite poner su máquina elíptica en un sótano sin terminar. Para que le den ganas de hacer ejercicio, la máquina elíptica debe estar en un ambiente agradable. ¿PUEDO MOVER EL EQUIPO FÁCILMENTE UNA VEZ QUE YA ESTÉ ENSAMBLADO? El modelo por computadora nos ha indicado que la correa puede durar miles de horas sin necesidad de darle mantenimiento. Las correas se usan ahora comúnmente en aplicaciones mucho más exigentes, como transmisiones de motocicletas. ¿CUÁNTO TIEMPO DURARÁ LA CORREA DE TRANSMISIÓN? Todos los equipos para fomentar la salud física parecen más silenciosos en el espacio abierto de una tienda grande porque generalmente hay más ruidos de fondo que en su hogar. Los pisos de concreto alfombrado producen menos resonancia que otros tipos de pisos. En ocasiones un pesado tapete de hule reduce la resonancia en el piso. Si se coloca un equipo para mejorar la salud física cerca de una pared, el ruido se reflejará más. ¿POR QUÉ LA MÁQUINA ELÍPTICA QUE ME ENTREGARON HACE MÁS RUIDO QUE LA DE LA TIENDA? Nuestras máquinas elípticas son de las más silenciosas disponibles, porque utilizan correas de transmisión y resistencia magnética sin fricción. Utilizamos los baleros y las correas de mejor calidad para mantener el ruido a un mínimo. Sin embargo, como el sistema de resistencia en sí es tan silencioso, ocasionalmente escuchará otros ligeros ruidos mecánicos. Al contrario de las tecnologías anteriores que eran más ruidosas, no hay ventiladores, correas de fricción, o ruidos del alternador para enmascarar estos sonidos en nuestras máquinas elípticas. Estos ruidos mecánicos, que pueden ser intermitentes o no, son normales y son causados por la transferencia de cantidades significativas de energía a un volante que gira rápidamente. Todos los baleros, las correas y otras piezas rotativas generan algo de ruido que se transmite a través de la cubierta y de la estructura. Es también normal que estos sonidos cambien ligeramente durante una sesión de ejercicio y al paso del tiempo debido a la expansión térmica de las piezas. ¿SON NORMALES LOS SONIDOS QUE HACE MI MÁQUINA ELÍPTICA? PREGUNTAS COMUNES SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente: s Apague la máquina y desconecte el cable de corriente. Desmonte la consola y verifique que todas las conexiones a la misma estén fijas y que no estén dañadas ni pellizcadas. s Si al hacer lo anterior no se corrige el problema, es posible que el sensor de velocidad y/o el imán estén sueltos o dañados. PROBLEMA: La consola se ilumina, pero los valores de tiempo y de RPM no cambian. SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente: s Que el tomacorriente al que la máquina está conectada funcione correctamente. Asegúrese de que el cortacircuitos no se haya abierto. s Que esté usando el cable de corriente correcto. Sólo use el cable de corriente que proporciona o autoriza el servicio de asistencia técnica a clientes. s Que el cable del adaptador no esté aplastado ni dañado, y que esté correctamente conectado al tomacorriente Y a la máquina. s Que el selector de encendido esté en la posición ON (es posible que esto no se aplique a todos los modelos). s Apague la máquina y desconecte el cable de corriente. Desmonte la consola y verifique que todas las conexiones a la misma estén fijas y que no estén dañadas ni pellizcadas. s Si su consola utiliza pilas, es probable que deba cambiarlas. PROBLEMA: La consola no se ilumina. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente: s Que la máquina elíptica se encuentre sobre una superficie nivelada. s Afloje todos los pernos que haya apretado durante el proceso de ensamblaje, ponga grasa en las cuerdas, y vuelva a apretarlos. s Aplique una ligera capa de grasa con base de litio a la superficie superior de los rieles guía. PROBLEMA: La máquina elíptica rechina o cruje. SOLUCIÓN: Esto se considera desgaste normal de las rueditas de la máquina elíptica. Para limpiar, simplemente pase un paño húmedo alrededor de las rueditas y a lo largo de los rieles guía. PROBLEMA: Las rueditas parecen dejar partículas en los rieles guía. SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente: s Que esté usando el cable de corriente correcto. Sólo use el cable de corriente que proporciona o autoriza el servicio de asistencia técnica a clientes. s Ponga a ceros la consola y permita que la resistencia se restaure a la posición de los valores de diseño. Vuelva a iniciar el funcionamiento y vuelva a probar los niveles de resistencia. PROBLEMA: Los niveles de resistencia no parecen ser los correctos, y le parecen demasiado difíciles o sencillos. 9/18/09 1:46 PM 47 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 48-49 48 (SÓLO MODELOS CON EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO) Revise el lugar donde esté su máquina elíptica para ver si hay fuentes de interferencia tales como luces fluorescentes, computadoras, cercas electrónicas enterradas, sistemas de protección electrónica para el hogar o aparatos electrodomésticos con motores grandes. Estas cosas pueden ocasionar valores erráticos de ritmo cardíaco. Es posible que su consola dé valores erráticos bajo las siguientes condiciones: s Si se sostienen con fuerza las empuñaduras con sensor de pulso. Trate de mantener presión moderada en las empuñaduras con sensor de pulso. s Si hay movimiento y vibraciones constantes por sostener en forma constante las empuñaduras con sensor de pulso al tiempo que hace ejercicio. Si recibe valores erráticos de ritmo cardíaco, sostenga las empuñaduras con sensor de pulso sólo lo suficiente para detectar su ritmo cardíaco. s Cuando respira con esfuerzo durante una sesión de ejercicio. s Cuando usa algún anillo apretado. s Cuando tiene las manos muy frías o muy secas. Trate de humedecerse las palmas de las manos tallándoselas para que se calienten un poco. s En personas con arritmia grave. s En personas con arteriosclerosis o problemas de circulación periférica. s En personas con piel muy gruesa en la palma de las manos. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – RITMO CARDÍACO s Fecha de compra (recibo o estado de cuenta de tarjeta de crédito) s Número de serie s Nombre del modelo Cuando llame le pedirán la siguiente información. Tenga esta información disponible: COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA A CLIENTES AL NÚMERO INDICADO EN LA CONTRATAPA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO. Si esta sección de resolución de problemas no remedia su problema, deje de usar el equipo y apáguelo. SOLUCIÓN: Verifique lo siguiente: s Verifique que esté usando el inserto del tamaño apropiado para su iPod. s Verifique que el conector de la base de conexión del iPod esté bien conectado en el pasador de conexión de la máquina elíptica. PROBLEMA: El iPod no está cargando en la base de conexión y/o no responde a los controles de la consola. SOLUCIÓN: Asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado tanto a la consola como a los enchufes del reproductor MP3. PROBLEMA: Cuando se conecta un reproductor MP3 no se escucha sonido de los altoparlantes o éstos no suenan claro. EN EL CASO DE MÁQUINAS ELÍPTICAS CON ALTOPARLANTES Y/O CON BASE DE CONEXIÓN DEL iPOD®: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sólo límpiela con una solución de agua con jabón. Nunca use solventes en piezas de plástico. La limpieza de su máquina ¿CÓMO DEBO LIMPIAR MI MÁQUINA ELÍPTICA? MANTENIMIENTO Al contestar éstas y otras preguntas le dará al técnico la habilidad para enviar piezas correctas de repuesto y dar el servicio necesario para que usted vuelva a hacer ejercicio en su máquina elíptica. s ¿Ha sido lubricada la máquina y se le ha dado mantenimiento de acuerdo al programa de mantenimiento? s Si escucha un ruido, ¿proviene del frente o de la parte de atrás? ¿Qué tipo de ruido es (golpeteo, chirrido, rechinido, crujido, etc.)? s ¿Ocurre este problema cada vez que la usa? ¿Le sucede a todas las personas que la usan? s ¿Desde cuándo está sucediendo este problema? Para que el técnico pueda darle servicio a su máquina elíptica le tendrá que hacer preguntas acerca de los síntomas que se presentan. Algunas de estas preguntas son: Para desconectar la corriente de la máquina elíptica, debe desconectar el cable del tomacorriente. ADVERTENCIA DESPUÉS DE CADA USO (DIARIAMENTE) s Apague la máquina elíptica y desconecte el cable de corriente del tomacorriente. s Limpie la máquina elíptica con un paño húmedo. Nunca use solventes, ya que pueden ocasionar daños a la máquina elíptica. s Revise el cable de corriente. Si el cable de corriente está dañado, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica a clientes. s Asegúrese de que el cable de corriente no quede aplastado bajo la máquina elíptica ni en ningún otro lugar donde algo lo pudiera aplastar o cortar. elíptica y del ambiente en que la utilice mantendrán a un mínimo los problemas de mantenimiento y las llamadas de servicio. Por esta razón, el servicio de asistencia técnica a clientes le recomienda que siga el siguiente programa de mantenimiento preventivo. MENSUALMENTE s Revise todos los pernos que haya instalado durante el ensamblaje y en los pedales a que queden bien apretados. s Limpie la suciedad y los desperdicios de las rueditas de los brazos de los pedales y de los rieles guía. 49 9/18/09 1:46 PM Limpie abajo de la máquina elíptica de la siguiente forma: s Apague la máquina elíptica. s Mueva la máquina elíptica a otro lugar alejado. s Limpie o use la aspiradora para quitar todo el polvo y otros objetos que pudieran haberse acumulado bajo la máquina elíptica. s Vuelva a colocar la máquina elíptica en su posición anterior. SEMANALMENTE Pour communiquer avec le SERVICE DE SOUTIEN TECHNIQUE à la clientèle, voir au verso du MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. NOTA: Lea la sección de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica a clientes. US 5924962 US 5938567 US 6135927 US 5540637 US 5573480 US 5813949 EP-Guide-trilingual-Rev1.1.indd 52 9/18/09 1:46 PM TW 364373 TW 371899 Este producto podría contar con la protección de una o más patentes o de patentes pendientes US 6149551 US 7316633 CN 99808486.7 Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets ou par des brevets imminents May be covered by one or more Patents or Patents Pending La información de contacto del SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA A CLIENTES está en la contraportada del MANUAL DEL USUARIO. REMARQUE : Lire la section DÉPANNAGE avant d’appeler le service de soutien technique à la clientèle. NOTE: Please read the TROUBLESHOOTING in the before contacting Customer Tech Support. Si tiene problemas durante el ensamblaje o si le faltan piezas NO DEVUELVA EL EQUIPO AL VENDEDOR. Elliptical Guide Rev. 1.0 | © 2009 Johnson Health Tech North America Inc. | Guide d’utilisation de l’exerciseur elliptique Rév. 1.0 | Guía del usuario de la máquina elíptica Rev. 1.0 CUSTOMER TECH SUPPORT contact information is located on the back panel of the OWNER’S MANUAL. STOP ATTENTION ¡ALTO! En cas de difficulté lors de l’assemblage ou si des pièces manquent, NE PAS RENVOYER L’APPAREIL AU DÉTAILLANT. DO NOT RETURN TO THE RETAILER if you have any problems during assembly or if parts are missing.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Horizon Fitness CE4.4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para