Garmin Dakota 10 with TOPO Germany Light Important Safety and Product Information

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin Dakota 10 with TOPO Germany Light Important Safety and Product Information. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Important Safety and Product Information ������������������������������������������������������2
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ������������������������5
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ������������������������������������8
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen������������������������������������������ 11
Información importante sobre el producto y tu seguridad ����������������������������14
Informações Importantes de Segurança e do Produto ���������������������������������16
Belangrijke veiligheids- en productinformatie �����������������������������������������������19
Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ������������������������������������������������22
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja ��������������������������������������������������������������24
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ������������������������������������������������������26
Viktig säkerhets- och produktinformation �����������������������������������������������������28
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu ����������������������������31
Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu����������������������������34
Правила техники безопасности и сведения об изделии ��������������������������36
Pomembne informacije o varnosti in izdelku ������������������������������������������������40
Važne informacije o proizvodu i sigurnosti ���������������������������������������������������42
14



No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial
puede provocar accidentes o colisiones que tengan como
consecuencia la muerte o lesiones graves.

Cuando instales el dispositivo en un vehículo, colócalo
de forma segura para que no obstaculice la visión de la
carretera del conductor
ni interera con los controles
de manejo del vehículo, como el volante, los pedales o las
palancas de transmisión. No lo coloques de forma insegura
en el salpicadero del vehículo
. No sitúes el dispositivo
delante de un airbag ni encima de éste
.
Puede que el soporte del parabrisas no se quede jo en
todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda
suponer una distracción si se suelta. Mantén el parabrisas
limpio para que el soporte permanezca jo.

Algunos productos de ocio de Garmin pueden sugerir rutas
fuera de carretera para distintas actividades al aire libre,
como por ejemplo, ciclismo, excursionismo o para vehículos
todoterreno. Sigue estas directrices para para garantizar una
navegación segura fuera de carretera.
Utiliza siempre tu mejor criterio y haz uso del sentido común
cuando tomes decisiones relacionadas con la navegación
fuera de carretera. El dispositivo de Garmin se ha diseñado
para proporcionarte sugerencias para tu ruta únicamente.
No es un sustituto de la atención y la preparación adecuada
para las actividades al aire libre. 


Compara siempre atentamente la información que
se muestra en el dispositivo con todas las fuentes de
navegación disponibles, entre las que se incluyen las
señales y condiciones de los senderos, las condiciones
meteorológicas y otros factores que puedan afectar a
la seguridad durante la navegación. Para tu seguridad,
resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar
con la navegación y presta atención a las señales y a las
condiciones existentes.
Ten siempre en cuenta los efectos sobre el medioambiente
y los riesgos inherentes de la actividad antes de embarcarte
en actividades fuera de carretera. Especialmente, ten
en cuenta el impacto que tienen, en la seguridad de la
actividad que realices, el tiempo y las condiciones de los
senderos derivadas de la meteorología. Asegúrate de que
dispones del equipo y los suministros apropiados para la
actividad antes de navegar por rutas y senderos con los que
no estés familiarizado.

Algunos productos de ocio de Garmin pueden admitir
callejeros y sugerir rutas que sigan carreteras. Sigue estas
directrices para para garantizar una navegación segura en
carretera.
Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de
forma segura. 

 Reduce el
tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo
mientras conduces.
No introduzcas destinos, cambies conguraciones ni
accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado
de los controles del dispositivo mientras conduces. Detén el
vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
Al navegar, compara atentamente la información que
aparece en el dispositivo con todas las fuentes de
navegación disponibles, como las señales, los cierres de
carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones
de tráco, las condiciones meteorológicas y demás factores
que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce.
Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia
antes de continuar con la navegación y presta atención a
las señales y a las condiciones existentes.
El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte
sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atención
y el criterio del conductor. 
15



El dispositivo GPS utiliza pilas sustituibles por el usuario. Si no
se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de
las pilas o se pueden producir riesgos de daños al dispositivo,
fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas.
No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en
lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un
vehículo aparcado al sol. Para evitar que se dañe, retira
el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede
expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la
guantera).
No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas.
No perfores ni incineres el dispositivo o la batería.
Mantén las pilas fuera del alcance de los niños.
No te pongas nunca las pilas en la boca. En caso de
tragarlas, ponte en contacto con un médico o un centro de
control de intoxicaciones.
No desmontes, perfores ni dañes las pilas.
Sustituye las pilas únicamente con las pilas de sustitución
adecuadas. Utilizar otras pilas conlleva un riesgo de fuego
o explosión.
Las pilas sustituibles de tipo botón pueden contener
perclorato. Se deben manejar con precaución. Consulta
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de
basura para desechar el dispositivo o la batería de forma
que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables.
Además, puede que el dispositivo GPS utilice una batería
interna no sustituible por el usuario con varios nes, tales
como el reloj de tiempo real. No retires ni intentes retirar la
batería no sustituible por el usuario.

Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y
gubernamentales. Prácticamente todas las fuentes de datos
contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos
países, la información completa y precisa de mapas no está
disponible o lo está a un precio muy elevado.

Puedes consultar información acerca del programa de
reciclado de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS
y REACH, así como de otros programas de cumplimiento en
www.garmin.com/aboutGarmin/environment.

Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con
los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la
Directiva 1999/5/EC. Para ver la Declaración de conformidad
completa, visita www.garmin.com/compliance.

Los productos de Garmin no relacionados con la aviación
están garantizados frente a defectos de materiales o mano de
obra durante un año a partir de la fecha de compra. En este
período Garmin puede, por decisión propia, reparar o sustituir
cualquier componente que no funcione correctamente.
Estas reparaciones o sustituciones se realizarán sin coste
alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de
obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los
gastos de envío. Esta garantía no se aplica a: (i) los daños
estéticos, tales como arañazos, marcas o abolladuras; (ii) las
piezas consumibles, tales como las baterías, a no ser que el
daño se haya producido por un defecto de los materiales o de
la mano de obra; (iii) los daños provocados por accidentes,
uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas
de fuerza mayor o causas externas; (iv) daños provocados
por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no
autorizado por Garmin; o (v) los daños ocurridos en productos
que hayan sido modicados o alterados sin la autorización
por escrito de Garmin; (vi) los daños ocurridos en productos
conectados a la fuente de alimentación y/o cables de datos
no suministrados por Garmin. Además, Garmin se reserva el
derecho a rechazar reclamaciones de garantía de productos
o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de
cualquier país. Este producto se ha diseñado solamente para
proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá utilizarse
con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de
una dirección, distancia, ubicación o topografía. Garmin no
garantiza la precisión ni la integridad de los datos de mapas
de este producto.
LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS
SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA
16
OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS,
IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS
RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE
OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA PROPORCIONA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE
ESTADO A ESTADO.
BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES,
INDIRECTOS O EMERGENTES (INCLUIDOS, SIN
LIMITACIÓN, LOS DAÑOS DEBIDOS A CITACIONES O
MULTAS DE TRÁFICO), TANTO SI SON RESULTADO
DE LA UTILIZACIÓN, LA MALA UTILIZACIÓN O EL
DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO
COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ESTE. EN
ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE
DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO,
LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRÍAN SER
NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO.
Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho
exclusivo de reparación o sustitución (por un producto nuevo
o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo,
así como el reembolso completo del precio de compra. ESTE
RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto
con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama
al departamento de asistencia de Garmin para obtener
instrucciones para el envío y un número de seguimiento RMA.
Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de
la factura original (es necesaria como comprobante de compra
para las reparaciones bajo garantía). Escribe claramente el
número de seguimiento en el exterior del paquete. Envía el
dispositivo con los gastos de envío prepagados a cualquier
estación de servicio de garantía de Garmin.
: los productos adquiridos
en subastas en línea no reúnen los requisitos para obtener
cobertura de la garantía. No se aceptan las conrmaciones de
subasta en línea como comprobante de garantía. Para obtener
un servicio de garantía, se necesita el original o una copia de
la factura original del establecimiento de compra. Garmin no
sustituirá componentes que falten de cualquier caja que se
compre a través de una subasta en línea.
:según el país, los distribuidores
internacionales pueden ofrecer una garantía por separado
para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si
corresponde, los distribuidores locales de cada país ofrecen
esta garantía y son estos distribuidores los que proporcionan
un servicio local para el dispositivo. Las garantías del
distribuidor son válidas solamente en la zona de distribución
proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos
o Canadá deben devolverse al centro de reparaciones
autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos,
Canadá o Taiwán para su reparación.



Caso não sejam evitadas as situações potencialmente
perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um
acidente ou colisão, provocando a morte ou lesões graves.

Ao instalar o dispositivo num veículo, coloque o dispositivo
num local seguro de modo a que este não obstrua a visão
do condutor da estrada
ou interra com os controlos
do veículo, tais como o volante, os pedais ou a alavanca
das mudanças. Não coloque o dispositivo no painel de
instrumentos
do veículo sem que esteja devidamente
xado ao mesmo. Não coloque o dispositivo em frente ou
sobre um airbag
.
O suporte do pára-brisas pode não se manter xo ao
pára-brisas em determinadas circunstâncias. Não coloque
o suporte num local onde possa constituir uma distracção
no caso de o mesmo se soltar. Mantenha o pára-brisas
limpo para ajudar a assegurar que o suporte se mantém
no pára-brisas.
/