Insignia NS-32D511NA15 guía de instalación rápida

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
guía de instalación rápida
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un
reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku Streaming Stick™
o un equipo con tecnología MHL?
Usando un cable de HDMI
(ÓPTIMA)
Usando cables de componentes
(MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV
(BUENA)
Opción de cable de componentes
Opción de cable de AV
Nota: conecte el enchufe amarillo
del cable de video a la toma verde
de Y/VIDEO en la parte posterior
de su televisor.
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
AUDIO/VIDEO
OUT
CABLE
Accesorios incluidos
Base para televisor
Tornillos ST4 (longitud 12 mm)
(4)
Vista posterior
VERSO
- O -
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared?
(no para uso con la base del televisor)
B
Control remoto
y dos pilas AAA
Indicador de encendido
Sensor del control
remoto
A
Necesitará: una supercie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie acolchonada y
limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo
montar correctamente su televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie acolchonada y
limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B Alinee las pestañas del soporte del televisor con las ranuras de la base del y sujete el soporte al
televisor con los cuatro tornillos ST4 × 12mm suministrados.
GUÍA DE INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor LED de 32 pulg.
NS-32D511NA15
PARA EMPEZAR
¿Cómo jar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared)
Necesitará: un destornillador Phillips y una supercie acolchonada para colocar el televisor.
¡CUIDADO!
No enchufe el cable de
alimentación hasta que
los otros equipos sean
conectados.
Tornillos ST4 (12 mm)
Tomas de multiuso: se puede
enchufar cualquier equipo que usa
HDMI o DVI en cualquier toma HDMI.
Sin embargo, ciertos equipos tienen
que estar conectados a la toma
HDMI2/MHL o HDMI1/ARC. Reérase
a las instrucciones que vinieron con el
dispositivo MHL o ARC.
Nota: las tomas de video de
componentes y de AV están
compartidas. Esto signica que se puede
conectar solo un equipo de video de
componentes o de AV a la vez. Le
sugerimos usar HDMI si su equipo lo
admite.
Características
Vista frontal
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos.
Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor
conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos.
Nota: también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su
Guía del usuario en línea para instrucciones sobre la conexión.
CALIDAD DE VIDEO
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video y audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico (AV)
Video y audio coaxial
TIPO DE TOMA CONECTOR DEL CABLE
Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor.
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Gracias
por su compra de este televisor Insignia
de alta calidad. Esperamos que disfrute
de la calidad y abilidad de este
televisor por muchos años.
Roku Ready®
Su televisor está certicado para trabajar
con el Roku Streaming Stick™.
Permite transmitir instantáneamente
en secuencias más de 1,000 canales de
entretenimiento, incluyendo Netix,
Hulu Plus, Pandora, y más.
Conecte el Streaming Stick
(no se incluye) al puerto
MHL morado en su televisor y disfrute.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL
USUARIO EN LÍNEA!
Tenemos como prioridad, la ecología,
es por eso que no le suministramos la
Guía del usuario con el producto,
pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service
(Asistencia y servicio). Ingrese
el número de modelo en el campo
Manual, Firmware, Drivers & Product
Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en
.
Parte
frontal
AUDIO/VIDEO OUT
INPUT
POWER
HDMI 2/ MHL
HDM
I 1
/ ARC
USB
Y/ VIDEO
P
B
P
R
L-AUDI O- R
DVI AUDIO
IN
AV IN
COMPONENT IN
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DIGITAL
OUTPUT
( OPTICAL)
AUDIO
OUT
/
HDM
I 1
/ ARC
USB
Y/ VIDEO
P
B
P
R
L-AUDI O-R
DVI AUDIO
IN
AV IN
COMPONENT IN
Y/ VIDEO
P
B
P
R
L-AUDI O- R
AV IN
COMPONENT IN
HDM
I 1
/ ARC
USB
Y/ VIDEO
P
B
P
R
L-AUDI O-R
DVI AUDIO
IN
AV IN
COMPONENT IN
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DI GI TAL
OUTPUT
( OPTI CAL)
AUDIO
OUT
/
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DI GI TAL
OUTPUT
( OPTI CAL)
AUDIO
OUT
/
1 Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
2 Instale las pilas del control remoto
Remueve la cubierta del control remoto
e instale las pilas, haciendo
corresponder los símbolos + y -.
3 Presione (encendido) en su control
remoto.
4 Siga las instrucciones de pantalla.
V1 ESPAÑOL 14-0024
OPTICAL
AUDIO IN
AUDIO IN
ç
4
Usando audio digital
Usando audio analógico
Nota: reérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener
más información.
Usando su control remoto
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
BARRA DE SONIDO
BARRA DE SONIDO
- O -
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
TV SETUP
EXIT
Exit
MENU
PREVIOUS
OK
ENTER
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español.
MOVE
Français
Español
Choose Your Menu Language
English
Televisor LED de 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-32D511NA15
Nota: reérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener
más información.
Puede encender su televisor después de haber jado la base del
televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos
son conectados.
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para
obtener más detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio). Ingrese el número de modelo en
el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en .
Visite nuestro foro de comunidades en línea en
http://community.insigniaproducts.com/ para
obtener informaciones útiles de otras personas
que compraron un televisor Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289
(mercados estadounidense y canadiense)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus
compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
En su televisor ajuste la opción
Digital Audio/SPDIF (Audio digital/SPDIF) en
el menú de audio (AUDIO) a PCM.
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE CHANNELS SETTINGSAUDIO
AUDIO
Passes�through�original�digital�audio�sound�format.
Sound Mode Standard
Balance 0
Bass 50
Treble 50
TV Speakers On
Digital Audio/SPDIF RAW
Digital Audio Delay
50
MTS/SAP Stereo
RAW
PCM
MHL/ACC
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
ENTRAR
Para conrmar las selecciones o los
cambios.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
SALIR
TV: para cerrar el menú de pantalla.
Roku: para cerrar los menús o vídeos.
RELACIÓN DE ASPECTO
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
Volumen
Para cambiar el volumen.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
FAVORITOS
Para mostrar la lista de canales
favoritos.
Controles de medios
INlink: para controlar los equipos
compatibles con HDMI-CEC
conectados a su televisor.
USB: para controlar una presentación
de fotografías.
Roku: para controlar una película o un
programa que se está reproduciendo.
ENTRADA
Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA.
Encendido
Para encender o apagar su televisor.
Regresar
Para regresar al canal anterior.
Flechas
TV: para navegar en los menús de pantalla.
Roku Streaming Stick: para navegar en las
pantallas de Roku.
Inicio
Para abrir el menú de inicio de los equipos
con tecnología MHL cuando se conecta un
equipo con MHL.
Roku: para alternar con un Roku
Streaming Stick conectado
INFO*
TV: para abrir la información de estado del
televisor.
Roku: permite acceder a las opciones
especiales de Roku cuando un Roku
Streaming Stick está enchufado.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los subtítulos
optativos.
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
MTS/SAP
Televisión analógica: para alternar entre
mono, estéreo y audio secundario para
programas analógicos.
DTV: selecciona el idioma del audio para el
canal actual.
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Para una lista actualizada de los códigos para
otros proveedores de cable y marcas de
controles remotos universales, escanee este
código QR o visite el sitio
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Ya tengo un control remoto universal.
¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor?
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar
el control remoto de Insignia suministrado, reérase a la tabla de los códigos comunes.
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES
INPUT SOURCE
TV
HDMI1
HDMI2
Component/AV
USB(Photos)
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE CHANNELS SETTINGSAUDIO
PICTURE
Picture Mode Vivid
Backlight 25
Brightness 50
Contrast 50
Color 50
Tint R25
Sharpness 50
Advanced Video
Adjust�settings�to�affect�picture�quality.
MHL/ACC
Roku Ready® signica que puede usar su control remoto Insignia para controlar el Streaming Stick,
sin tener que utilizar un control remoto diferente.
NORMAL:
la relación de aspecto original está
conservada. Barras negras se muestran si el
contenido no es de pantalla ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
ANCHA : use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de
aspecto de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTO :
ajusta automáticamente la imagen
según el tamaño de la pantalla y del
programa de televisión. Seleccione esta
opción si no sabe qué relación de aspecto
escoger. Nota: Auto sólo está disponible
cuando la relación de aspecto automática
(Auto Aspect Ratio) en el menú de canales
(Channels) está activada (On).
¿Cuáles son las opciones de tamaño de pantalla?
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DI GI TAL
OUTPUT
( OPTI CAL)
AUDIO
OUT
/
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DIGITAL
OUTPUT
( OPTICAL)
AUDIO
OUT
/
HDMI 2/ MHL
ANT/ CABLE IN
DI GI TAL
OUTPUT
( OPTI CAL)
AUDIO
OUT
/
ANT/ CABLE IN
DI GI TAL
OUTPUT
( OPTI CAL)
AUDIO
OUT
/

Transcripción de documentos

PARA EMPEZAR B ¿Cómo fijar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared) GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones. B Alinee las pestañas del soporte del televisor con las ranuras de la base del y sujete el soporte al televisor con los cuatro tornillos ST4 × 12mm suministrados. Televisor LED de 32 pulg. NS-32D511NA15 Tornillos ST4 (12 mm) Parte frontal -O- (no para uso con la base del televisor) Necesitará: una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones. B Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo montar correctamente su televisor. REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES ¿Qué cables tiene usted? ÓPTIMA BUENA Video compuesto y audio analógico (AV) Video y audioY/ coaxial VIDEO PB AV IN PR COMPONENT IN USB DVI AUDIO IN HDMI 1/ ARC Usando cables de componentes (MEJOR) -OUsando un cable de AV (BUENA) Características Vista frontal AUDIO/VIDEO OUT Opción de cable de componentes Nota: las tomas de video de componentes y de AV están compartidas. Esto significa que se puede conectar solo un equipo de video de componentes o de AV a la vez. Le sugerimos usar HDMI si su equipo lo admite. Indicador de encendido Sensor del control remoto Vista posterior ANT/ CABLE IN DIGITAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTICAL) Base para televisor L-AUDI O-R Nota: también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su Guía del usuario en línea para instrucciones sobre la conexión. ¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA! Tornillos ST4 (longitud 12 mm) (4) INPUT POWER Y/ VIDEO Y/ VIDEO Nota: conecte el enchufe amarillo del cable de video a la toma verde de Y/VIDEO en la parte posterior de su televisor. Y/ VIDEO PB AV IN PR COMPONENT IN L-AUDI O- R USB DVI AUDIO IN HDMI 1/ ARC Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. PB PB AV IN PR L-AUDI O-R AV IN COMPONENT IN PR COMPONENT IN USB DVI AUDIO IN HDMI 1/ ARC L-AUDI O- R AUDIO/VIDEO OUT Opción de cable de AV ¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared? ANT/ CABLE IN HDMI 2/ MHL Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . Tomas de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI o DVI en cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos equipos tienen que estar conectados a la toma HDMI2/MHL o HDMI1/ARC. Refiérase a las instrucciones que vinieron con el dispositivo MHL o ARC. Video de componentes y audio analógico BUENA Control remoto y dos pilas AAA Usando un cable de HDMI (ÓPTIMA) Video y audio HDMI MEJOR Accesorios incluidos CONECTOR DEL CABLE DI GI TAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTI CAL) Su televisor está certificado para trabajar con el Roku Streaming Stick™. Permite transmitir instantáneamente en secuencias más de 1,000 canales de entretenimiento, incluyendo Netflix, Hulu Plus, Pandora, y más. Conecte el Streaming Stick (no se incluye) al puerto MHL morado en su televisor y disfrute. TIPO DE TOMA ANT/ CABLE IN Roku Ready® CALIDAD DE VIDEO DMI 2/ MHL No enchufe el cable de alimentación hasta que los otros equipos sean conectados. ¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku Streaming Stick™ o un equipo con tecnología MHL? HDMI 2/ MHL ¡CUIDADO! Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos. DI GI TAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTI CAL) por su compra de este televisor Insignia de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este televisor por muchos años. ¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? HDMI 2/ MHL Gracias A CABLE VERSO Televisor LED de 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-32D511NA15 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO ¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos? Usando su control remoto Roku Ready® significa que puede usar su control remoto Insignia para controlar el Streaming Stick, sin tener que utilizar un control remoto diferente. DI GI TAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTI CAL) Usando audio digital DIGITAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTICAL) TV SETTINGS MOVE MENU MENU PREVIOUS EXIT EXIT EXIT Passes�through�original�digital�audio�sound�format. USB(Photos) Botones numéricos OPTICAL AUDIO IN Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. DI GI TAL OUTPUT AUDIO HDMI 2/ MHL OUT ( OPTI CAL) -O- Para ingresar los números de canales. PICTURE AUDIO CHANNELS MHL/ACC SETTINGS PICTURE Picture Mode Backlight Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video MOVE DI GI TAL / AUDIO OUTPUT OUT ( OPTI CAL) Usando audio analógico ENTRADA Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA. Regresar En su televisor ajuste la opción Digital Audio/SPDIF (Audio digital/SPDIF) en el menú de audio (AUDIO) a PCM. Vivid 25 50 50 50 R25 50 OK OK SELECT ENTER ENTER MENU MENU PREVIOUS EXIT EXIT EXIT Adjust�settings�to�affect�picture�quality. / ANT/ CABLE IN ANT/ CABLE IN NORMAL: la relación de aspecto original está conservada. Barras negras se muestran si el contenido no es de pantalla ancha (16:9). ZOOM: expande la imagen para llenar la pantalla. La parte inferior y superior de la imagen puede estar cortada. Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. ENTRAR Para confirmar las selecciones o los cambios. MENÚ Para abrir el menú de pantalla. SALIR ¿Cuáles son las opciones de tamaño de pantalla? AUDIO IN Para ingresar el número de un subcanal digital (Ejemplo 4.1) TV: para cerrar el menú de pantalla. Roku: para cerrar los menús o vídeos. BARRA DE SONIDO HDMI 2/ MHL 4 Encendido Para encender o apagar su televisor. MHL/ACC Standard 0 50 50 On RAW RAW 50 PCM Stereo OK OK SELECT ENTER ENTER HDMI2 Component/AV ANT/ CABLE IN CHANNELS Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. HDMI1 BARRA DE SONIDO ANT/ CABLE IN AUDIO AUDIO Sound Mode Balance Bass Treble TV Speakers Digital Audio/SPDIF Digital Audio Delay MTS/SAP HDMI 2/ MHL PICTURE Garantía limitada de un año INPUT SOURCE ANCHA : use esta opción para ver el contenido grabado en la relación de aspecto de 16:9 (Pantalla ancha). CINE: estira la imagen a los bordes pero mantiene una imagen clara en el centro. RELACIÓN DE ASPECTO Para cambiar cómo se muestra la imagen en la pantalla. Volumen Para cambiar el volumen. APAGADO AUTOMÁTICO Para ajustar el temporizador de apagado automático. FAVORITOS Para mostrar la lista de canales favoritos. Controles de medios ENCENDIDO DE MI TELEVISOR ¿Cuándo puedo encender mi televisor? Puede encender su televisor después de haber fijado la base del televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos son conectados. AUTO : ajusta automáticamente la imagen según el tamaño de la pantalla y del programa de televisión. Seleccione esta opción si no sabe qué relación de aspecto escoger. Nota: Auto sólo está disponible cuando la relación de aspecto automática (Auto Aspect Ratio) en el menú de canales (Channels) está activada (On). INlink: para controlar los equipos compatibles con HDMI-CEC conectados a su televisor. USB: para controlar una presentación de fotografías. Roku: para controlar una película o un programa que se está reproduciendo. Para regresar al canal anterior. Flechas TV: para navegar en los menús de pantalla. Roku Streaming Stick: para navegar en las pantallas de Roku. Inicio Para abrir el menú de inicio de los equipos con tecnología MHL cuando se conecta un equipo con MHL. Roku: para alternar con un Roku Streaming Stick conectado INFO* TV: para abrir la información de estado del televisor. Roku: permite acceder a las opciones especiales de Roku cuando un Roku Streaming Stick está enchufado. SUBTÍTULOS OPTATIVOS Para activar y desactivar los subtítulos optativos. SILENCIAR Para silenciar el sonido. Canal Para cambiar los canales del televisor. ¿Necesita ayuda adicional? ¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta guía completa incluye desde las informaciones básicas hasta las funcionalidades más avanzadas. No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . Visite nuestro foro de comunidades en línea en http://community.insigniaproducts.com/ para obtener informaciones útiles de otras personas que compraron un televisor Insignia. Estamos a su disposición www.insigniaproducts.com Para el servicio al cliente llame al: 877-467-4289 (mercados estadounidense y canadiense) MTS/SAP Televisión analógica: para alternar entre mono, estéreo y audio secundario para programas analógicos. DTV: selecciona el idioma del audio para el canal actual. IMAGEN Para seleccionar el modo de video. AUDIO Para seleccionar el modo de audio. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor? 1 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar el control remoto de Insignia suministrado, refiérase a la tabla de los códigos comunes. CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR 2 Instale las pilas del control remoto Remueve la cubierta del control remoto e instale las pilas, haciendo corresponder los símbolos + y -. 3 Presione (encendido) en su control remoto. 4 Siga las instrucciones de pantalla. Cablevision Charter TV SETUP Choose Your Menu Language ç English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Exit Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon Set menu language to English, Français, or Español. One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Para una lista actualizada de los códigos para otros proveedores de cable y marcas de controles remotos universales, escanee este código QR o visite el sitio www.insigniaproducts.com/remotecodes V1 ESPAÑOL 14-0024
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-32D511NA15 guía de instalación rápida

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
guía de instalación rápida