Philips CA6700/55 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
250ml
CA6700/55
Made in Germany / Fabricado en Alemania
Fabricado na Alemanha / 德國製造 / 德国制造
e
Philips decalcifier contains l-(+)-lactic acid.
Danger. Causes serious eye damage. Read label
before use. Keep out of reach of children.
If medical advice is needed, have product container
or label at hand. Wear protective gloves/protective
clothing/eye protection/face protection.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for
several minutes. Remove contact lenses,
if present and easy to do. Continue rinsing. Immediately call a
POISON CENTER or doctor/physician.
q
Philips decalcifier
contains < 25% Citric acid, < 10% l-(+)-lactic acid, Corrosion inhibitor,
Aqua.
e
0844 338 0489 (13p (1st min), 5 p/min thereafter)
O
818 210 141
q
1300 363 391
.
0800 658 224
.
0065 68823999
E
El eliminador de cal de Philips contiene ácido l-(+)-láctico.
Peligro. Provoca lesiones oculares graves. No ingerir. Leer la etiqueta
antes del uso. Mantener fuera del alcance de los niños. Si se necesita
consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. Llevar
guantes/prendas/gafas/máscara de protección. EN CASO DE
CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua
durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta
fácil. Seguir aclarando. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE
INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
E
tel 91-5620420.
p
O anti-calcário Philips contém l-(+)-ácido láctico. Perigo. Provoca
lesões oculares graves. Ler o rótulo antes da utilização. Manter fora
do alcance das crianças. Se for necessário consultar um médico,
mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. Usar luvas de
protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial.
SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar
cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes
de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.
Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO
ANTIVENENOS ou um médico.
p
tel 808 250 143.
9
Philips 除鈣劑含有乳酸。 注意 使用不當可能會造成眼部嚴重
損傷。使用前請閱讀標籤內容。如需就醫請攜帶容器或標籤,並
帶上保護手套/保護衣物/眼罩/面罩。如果不慎滲入眼睛,
請用水小心清洗幾分鐘。如佩戴隱形眼鏡,取出鏡片繼續清洗。
若眼部有嚴重不適症狀,
請立即就醫治療。
4
0800 231 099
.
2619 9663
0
飞利浦Philips除垢液含有乳酸。危险,
使用不当可能会造成严重眼部损伤。使用前请阅读标签内容,
请勿让儿童接触本产品。如需要医疗设备辅助,请准备好产品容
器或标签并佩戴防护手套/防护服/护眼用具/防护面具。
如果不慎渗入眼睛,请用水小心清洗几分钟。
如佩戴隐形眼镜取出眼镜继续清洗。若眼部有严重不适症状
请立即去医院门诊治疗。
.
4008 800 008
e
Instructions for coffee machines without an automatic descaling
program 1. Pour the entire Philips descaling solution into the
appliance water tank, then fill the tank with fresh water. 2. Turn on
the appliance and dispense 2 cups of water through the steam wand.
(Approximately 150ml each). 3. Switch off the main power button of
the appliance. 4. Let the descaling solution sit for 15-20 minutes. 5.
Repeat steps 2. and 3. every 3 minutes, until there is no descaling
solution left in the water tank. 6. Rinse the water tank with clean
water and fill it again. 7. Rinse the appliance circuits by dispensing
about 2 litres of water through the suitable steam/hot water wand.
Dispense 2 litres of water from the dispensing spout (only where
applicable). If it is not possible produce 3 cups coffee and pour this
coffee. 8. Take out the brewing group (only for automatic machines)
and wash it with clear water. Specific instructions for espresso
machines with an automatic descaling program are described in the
respective user manuals. Philips Electronics Australia Limited Level 1,
65 Epping Rd, North Ryde, SYDNEY NSW 2113. Website:
www.philips.com/support. E-mail: pceinf[email protected].
Poison centre number for Australia 131 126. Philips New Zealand
Limited Level 2, 1 Nugent St, Grafton, AUCKLAND, 1023. Poison
centre number for New Zealand 0800 764766.
E
Instrucciones para cafeteras sin eliminación de depósitos de cal
automática 1. Vierte toda la solución descalcificante Philips en el
depósito de agua del aparato y, a continuación, llena el depósito con
agua corriente. 2. Enciende el aparato y deja salir el equivalente a
2 tazas de agua a través del tubo de vapor. (Aproximadamente 150
ml cada una). 3. Apaga el botón de encendido principal del aparato.
4. Deja que la solución descalcificante repose durante 15-20 minutos.
5. Repite los pasos 2 y 3 cada 3 minutos hasta que no quede solución
descalcificante en el depósito del agua. 6. Enjuaga el depósito de agua
con agua limpia y vuelve a llenarlo. 7. Enjuaga los circuitos del aparato
dejando salir unos 2 litros de agua a través del tubo de vapor/agua
caliente adecuados. Deja salir 2 litros de agua a través de la boquilla
de salida (cuando sea aplicable). Si no es posible, haz 3 tazas de café
y tíralo. 8. Extrae el sistema de preparación (sólo en cafeteras
automáticas) y lávalo con agua limpia. Las instrucciones específicas
para las cafeteras espresso con un programa de eliminación de los
depósitos de cal automático se describen en los respectivos
manuales de usuario. En caso de accidente consultar al Servicio
Médico de Información Toxicológica, teléfono 91-5620420.
p
Instruções para máquina de café sem programa automático
de descalcificação 1. Verta toda a solução anti-calcário Philips no
depósito de água do aparelho e, em seguida, volte a enchê-lo com
água limpa. 2. Ligue a máquina e retire 2 chávenas de água através do
bocal de vapor. (Aproximadamente 150ml cada). 3. Desligue o botão
principal da alimentação do aparelho. 4. Deixe a solução anti-calcário
repousar por 15 a 20 minutos. 5. Repita os passos 2. e 3. a cada 3
minutos, até não haver solução anti-calcário no depósito da água.
6. Enxagúe o depósito da água com água limpa e encha-o novamente.
7. Enxagúe os circuitos do aparelho, retirando cerca de 2 litros de
água através do bocal de vapor/de água quente adequado. Retire 2
litros de água pelo bocal de saída (apenas se aplicável). Se isto não for
possível, prepare 3 chávenas de café e deite-as fora. 8. Retire o bloco
de preparação (apenas para máquinas automáticas) e lave-o com água
limpa. As instruções específicas para máquinas de café expresso com
um programa de descalcificação automático estão descritas nos
respectivos manuais de instruções. Em caso de ingestão acidental
contactar o centro de informação Antivenenos tel 808 250 143.
9
沒有自動除鈣程式的咖啡機指示
1. 將整份 Philips 除鈣劑倒進品水箱,然後以清水注滿水箱。
2. 開啟品,透過蒸氣管噴出 2 杯的水量(每次約 150 毫升)。
3. 關閉產品的電源按鈕。 4. 讓除鈣劑存放在內 15-20 分鐘。
5. 3 分鐘重複步驟 2 3,直至水箱內沒有任何除鈣劑。
6. 使用清水清洗水箱,然後再次注滿。7. 透過蒸氣管出水
2 公升,以清洗產品迴路。再出水 2 公升清洗,若無法出熱水,
則製成 3 杯咖啡後廢棄之。8. 取出咖啡沖泡器
(僅限自動咖啡機),然後使用清水清洗。具自動除鈣功能的義式
咖啡機,在使用手冊中,另有詳細說明。
0
有关不带自动除垢程序的咖啡机的说明 1. 将所有飞利浦
Philips 除垢溶液都倒入产品水箱中,然后将干净的水注 入水箱。
2. 打开产品并通过蒸汽棒放出 2 杯水(每杯约 150 毫升)。3. 关闭
设备的主电源按钮。4. 让除垢溶液浸泡 15-20 分钟。5. 每隔 3 分钟
重复步骤 2 3,直到水箱中没留下任何除垢溶液为止。
6. 使用干净的水冲洗水箱,让后再次注入。7. 通过相应的蒸汽棒/
热水杆放出约 2 升水,冲洗产品回路。从出水口放出 2 升水
(仅在适用时)。如果不适用,请冲煮 3 杯咖啡并倒掉咖啡。
8. 取出冲煮套件(仅限自动机器)并用干净的水清洗。有关带自
动除垢程序的 espresso 咖啡机的说明在各个用户
手册中作了介绍。
Open here / 從此處開啟 / 在此打开
/ Abrir aquí / Abrir aqui
Danger Causes serious eye damage
Peligro Provoca lesiones oculares graves
Perigo Provoca lesões oculares graves
注意! 請小心使用,以免眼睛受損 危险 请小心使用造成严重眼睛损伤
Philips Consumer Lifestyle B.V.
Tussendiepen 4
9206 AD Drachten
The Netherlands
www.philips.com/saeco
4219 440 7853.1
421946039861
Philips Consumer Lifestyle B.V.
Tussendiepen 4
9206 AD Drachten
The Netherlands
www.philips.com/coffee-care
882670055300
NZ
SG
HK
CN
e 0844 338 0489 (13p (1st min), 5 p/min thereafter)
q 1300 363 391
. 2619 9663
O 818 210 141
o 0800 180 016 (vom Festnetz, kostenfrei)
0820 401 132 (vom Mobilfunknetz, kostenpflichtig,
Preis variiert je nach Mobilfunkanbieter)
6 070 700 036 (
0,15/min)
* plus het gebruik van uw mobiele telefoon
g 0800 002 050 (vom Festnetz, kostenfrei)
0848 000 292 (vom Mobilfunknetz,
kostenpflichtig, Preis variiert je nach
Mobilfunkanbieter)
. 0065 68823999
4 0800 231 099
. 4008 800 008
p
707780226 (0,12 min (0,30 min móvel)*)
*Custos adicionais podem ser cobrados
pelo seu operador de rede telefonica
E 902881082 (0,10 establecimiento +
0,08/min*) *Su compañía telefónica puede
cargar costes adicionales en esta llamada
. 0800 658 224
HK
SG
CN
NZ
e O q . .
Danger. Philips decalcifier containsl-(+)-lactic acid.
E
Peligro. El eliminador de cal de Philips contiene ácido l-(+)-láctico.
p
Perigo. O anti-calcário
Philips
contém l-(+)-ácido láctico.
9
注意! Philips 除鈣劑含有乳酸。
0
危险. 飞利浦Philips除垢液含有乳酸。
产品 :飞利浦除垢液
型号 :CA6700
产地 :德国
成分 :腐蚀抑制剂,柠檬酸,乳酸
容量 :250毫升
检验 :合格
执行标准 :GB14930.1-2015
生产日期 :请见产品包装
有效期 :请见产品包装
使用方法 :请见产品包装
储存方法 :保持容器密封
经销单位:飞利浦(中国)投资有限公司
上海市天目西路218号1602-1605
全国顾客服务热线: 4008 800 008
适用型号请见产品包装
產品型號 : CA6700
產品名稱 :飛利浦除鈣劑
產地 :德國
成份 :檸檬酸、乳酸、腐蝕抑制菌
容量 :250毫升
製造日期 :請見瓶裝標示,年年/月月/日日
(年年:西元年末兩碼)
最佳使用期限 :請見瓶裝標示,年年/月月/日日
(年年:西元年末兩碼)
用途 :清除咖啡機鍋爐及管線中的水垢
使用方法 :請見產品包裝
保存方法 :開封後,瓶蓋需保持鎖緊,
並存放在陰涼處。
委製/進口廠商 :台灣飛利浦股份有限公司
地址 :台北市南港區園區街3-114
電話 :0800-231-099
網址 :http://www.philips.com.tw

Transcripción de documentos

e Philips decalcifier contains l-(+)-lactic acid. Danger. Causes serious eye damage. Read label before use. Keep out of reach of children. If medical advice is needed, have product container or label at hand.Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. q Philips decalcifier contains < 25% Citric acid, < 10% l-(+)-lactic acid, Corrosion inhibitor, Aqua. e 0844 338 0489 (13p (1st min), 5 p/min thereafter) SG 0800 658 224 O 818 210 141 q 1300 363 391 . . NZ 0065 68823999 E El eliminador de cal de Philips contiene ácido l-(+)-láctico. Peligro. Provoca lesiones oculares graves. No ingerir. Leer la etiqueta antes del uso. Mantener fuera del alcance de los niños. Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. E tel 91-5620420. p O anti-calcário Philips contém l-(+)-ácido láctico. Perigo. Provoca lesões oculares graves. Ler o rótulo antes da utilização. Manter fora do alcance das crianças. Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. Usar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial. SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. p tel 808 250 143. 9 Philips 除鈣劑含有乳酸。 注意 使用不當可能會造成眼部嚴重 損傷。使用前請閱讀標籤內容。如需就醫請攜帶容器或標籤,並 帶上保護手套/保護衣物/眼罩/面罩。如果不慎滲入眼睛, 請用水小心清洗幾分鐘。如佩戴隱形眼鏡,取出鏡片繼續清洗。 若眼部有嚴重不適症狀, HK 2619 9663 請立即就醫治療。 4 0800 231 099 . p Instruções para máquina de café sem programa automático de descalcificação 1.Verta toda a solução anti-calcário Philips no depósito de água do aparelho e, em seguida, volte a enchê-lo com água limpa. 2. Ligue a máquina e retire 2 chávenas de água através do bocal de vapor. (Aproximadamente 150 ml cada). 3. Desligue o botão principal da alimentação do aparelho. 4. Deixe a solução anti-calcário repousar por 15 a 20 minutos. 5. Repita os passos 2. e 3. a cada 3 minutos, até não haver solução anti-calcário no depósito da água. 6. Enxagúe o depósito da água com água limpa e encha-o novamente. 7. Enxagúe os circuitos do aparelho, retirando cerca de 2 litros de água através do bocal de vapor/de água quente adequado. Retire 2 litros de água pelo bocal de saída (apenas se aplicável). Se isto não for possível, prepare 3 chávenas de café e deite-as fora. 8. Retire o bloco de preparação (apenas para máquinas automáticas) e lave-o com água limpa. As instruções específicas para máquinas de café expresso com um programa de descalcificação automático estão descritas nos respectivos manuais de instruções. Em caso de ingestão acidental contactar o centro de informação Antivenenos tel 808 250 143. 9 沒有自動除鈣程式的咖啡機指示 1. 將整份 Philips 除鈣劑倒進産品水箱,然後以清水注滿水箱。 2. 開啟産品,透過蒸氣管噴出 2 杯的水量(每次約 150 毫升)。 3. 關閉產品的電源按鈕。 4. 讓除鈣劑存放在內 15-20 分鐘。 5. 每 3 分鐘重複步驟 2 和 3,直至水箱內沒有任何除鈣劑。 6. 使用清水清洗水箱,然後再次注滿。7. 透過蒸氣管出水 2 公升,以清洗產品迴路。再出水 2 公升清洗,若無法出熱水, 則製成 3 杯咖啡後廢棄之。8. 取出咖啡沖泡器 (僅限自動咖啡機),然後使用清水清洗。具自動除鈣功能的義式 咖啡機,在使用手冊中,另有詳細說明。 0 有关不带自动除垢程序的咖啡机的说明 1. 将所有飞利浦 Philips 除垢溶液都倒入产品水箱中,然后将干净的水注 入水箱。 2. 打开产品并通过蒸汽棒放出 2 杯水(每杯约 150 毫升)。3. 关闭 设备的主电源按钮。4. 让除垢溶液浸泡 15-20 分钟。5. 每隔 3 分钟 重复步骤 2 和 3,直到水箱中没留下任何除垢溶液为止。 6. 使用干净的水冲洗水箱,让后再次注入。7. 通过相应的蒸汽棒/ 热水杆放出约 2 升水,冲洗产品回路。从出水口放出 2 升水 (仅在适用时)。如果不适用,请冲煮 3 杯咖啡并倒掉咖啡。 8. 取出冲煮套件(仅限自动机器)并用干净的水清洗。有关带自 动除垢程序的 espresso 咖啡机的说明在各个用户 手册中作了介绍。 0 飞利浦Philips除垢液含有乳酸。危险, 使用不当可能会造成严重眼部损伤。使用前请阅读标签内容, 请勿让儿童接触本产品。如需要医疗设备辅助,请准备好产品容 器或标签,并佩戴防护手套/防护服/护眼用具/防护面具。 如果不慎渗入眼睛,请用水小心清洗几分钟。 如佩戴隐形眼镜,取出眼镜继续清洗。若眼部有严重不适症状, 请立即去医院门诊治疗。 . CN 4008 800 008 產品型號 e Instructions for coffee machines without an automatic descaling program 1. Pour the entire Philips descaling solution into the appliance water tank, then fill the tank with fresh water. 2. Turn on the appliance and dispense 2 cups of water through the steam wand. (Approximately 150ml each). 3. Switch off the main power button of the appliance. 4. Let the descaling solution sit for 15-20 minutes. 5. Repeat steps 2. and 3. every 3 minutes, until there is no descaling solution left in the water tank. 6. Rinse the water tank with clean water and fill it again. 7. Rinse the appliance circuits by dispensing about 2 litres of water through the suitable steam/hot water wand. Dispense 2 litres of water from the dispensing spout (only where applicable). If it is not possible produce 3 cups coffee and pour this coffee. 8. Take out the brewing group (only for automatic machines) and wash it with clear water. Specific instructions for espresso machines with an automatic descaling program are described in the respective user manuals. Philips Electronics Australia Limited Level 1, 65 Epping Rd, North Ryde, SYDNEY NSW 2113. Website: www.philips.com/support. E-mail: [email protected]. Poison centre number for Australia 131 126. Philips New Zealand Limited Level 2, 1 Nugent St, Grafton, AUCKLAND, 1023. Poison centre number for New Zealand 0800 764766. CA6700 :飛利浦除鈣劑 產地 :德國 成份 :檸檬酸、乳酸、腐蝕抑制菌 容量 :250毫升 製造日期 :請見瓶裝標示,年年/月月/日日 (年年:西元年末兩碼) 最佳使用期限 :請見瓶裝標示,年年/月月/日日 (年年:西元年末兩碼) 用途 :清除咖啡機鍋爐及管線中的水垢 使用方法 :請見產品包裝 保存方法 :開封後,瓶蓋需保持鎖緊, 並存放在陰涼處。 委製/進口廠商 :台灣飛利浦股份有限公司 地址 :台北市南港區園區街3-1號14樓 電話 :0800-231-099 網址 :http://www.philips.com.tw 产品 :飞利浦除垢液 型号 :CA6700 产地 :德国 成分 :腐蚀抑制剂,柠檬酸,乳酸 容量 :250毫升 检验 :合格 执行标准 :GB14930.1-2015 生产日期 :请见产品包装 有效期 :请见产品包装 使用方法 :请见产品包装 储存方法 :保持容器密封 经销单位:飞利浦(中国)投资有限公司 上海市天目西路218号1602-1605 全国顾客服务热线: 4008 800 008 适用型号请见产品包装 Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4 9206 AD Drachten The Netherlands www.philips.com/coffee-care e 0844 338 0489 (13p (1st min), 5 p/min thereafter) q 1300 363 391 . HK 2619 9663 0820 401 132 (vom Mobilfunknetz, kostenpflichtig, Preis variiert je nach Mobilfunkanbieter) O 818 210 141 o 0800 180 016 (vom Festnetz, kostenfrei) 6 070 700 036 (€ 0,15/min) * plus het gebruik van uw mobiele telefoon g 0800 002 050 (vom Festnetz, kostenfrei) 0848 000 292 (vom Mobilfunknetz, kostenpflichtig, Preis variiert je nach Mobilfunkanbieter) SG 0065 68823999 . 4 0800 231 099 CN 4008 800 008 . p 707780226 (0,12€ min (0,30€ min móvel)*) *Custos adicionais podem ser cobrados pelo seu operador de rede telefonica E 902881082 (0,10€ establecimiento + 0,08€/min*) *Su compañía telefónica puede cargar costes adicionales en esta llamada NZ 0800 658 224 . Made in Germany / Fabricado en Alemania Fabricado na Alemanha / 德國製造 / 德国制造 Open here / 從此處開啟 / 在此打开 以 / Abrir aquí / Abrir aqui O q . . Danger. Philips decalcifier containsl-(+)-lactic acid. Peligro. El eliminador de cal de Philips contiene ácido l-(+)-láctico. Perigo. O anti-calcário Philips contém l-(+)-ácido láctico. 注意! Philips 除鈣劑含有乳酸。 危险. 飞利浦Philips除垢液含有乳酸。 421946039861 e E p 9 0 250ml Danger Causes serious eye damage Peligro Provoca lesiones oculares graves Perigo Provoca lesões oculares graves 注意! 請小心使用,以免眼睛受損 危险 请小心使用,造成严重眼睛损伤 CA6700/55 Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4 9206 AD Drachten The Netherlands www.philips.com/saeco 4219 440 7853.1 882670055300 E Instrucciones para cafeteras sin eliminación de depósitos de cal automática 1.Vierte toda la solución descalcificante Philips en el depósito de agua del aparato y, a continuación, llena el depósito con agua corriente. 2. Enciende el aparato y deja salir el equivalente a 2 tazas de agua a través del tubo de vapor. (Aproximadamente 150 ml cada una). 3. Apaga el botón de encendido principal del aparato. 4. Deja que la solución descalcificante repose durante 15-20 minutos. 5. Repite los pasos 2 y 3 cada 3 minutos hasta que no quede solución descalcificante en el depósito del agua. 6. Enjuaga el depósito de agua con agua limpia y vuelve a llenarlo. 7. Enjuaga los circuitos del aparato dejando salir unos 2 litros de agua a través del tubo de vapor/agua caliente adecuados. Deja salir 2 litros de agua a través de la boquilla de salida (cuando sea aplicable). Si no es posible, haz 3 tazas de café y tíralo. 8. Extrae el sistema de preparación (sólo en cafeteras automáticas) y lávalo con agua limpia. Las instrucciones específicas para las cafeteras espresso con un programa de eliminación de los depósitos de cal automático se describen en los respectivos manuales de usuario. En caso de accidente consultar al Servicio Médico de Información Toxicológica, teléfono 91-5620420. : 產品名稱
  • Page 1 1

Philips CA6700/55 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario