Panasonic ES7103 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

14
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse
siempre unas precauciones básicas que incluyen
las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este
dispositivo.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de
descargas eléctricas:
1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya
caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la
ducha.
3. No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda
caerse en una bañera o lavabo. No lo coloque ni
lo deje caer en agua o algún otro líquido.
4. Excepto cuando lo esté cargando, desenchufe
siempre este aparato de la toma eléctrica tras
utilizarlo.
5. Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo.
6. No utilice un alargador con este dispositivo.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego,
descargas eléctricas o daños personales:
1. Es necesaria una supervisión cercana cuando el
dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o
minusválidos.
2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para
el que se ha diseñado como se describe en este
manual. No utilice ningún accesorio no
recomendado por el fabricante.
3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el
enchufe dañado, si no funciona correctamente, o
si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el
dispositivo a un centro de servicio para
examinarlo y repararlo.
4. Mantenga el cable alejado de las supercies
calientes.
5. Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto por
cualquier abertura.
6. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se
estén utilizando aerosoles (spray) o donde se
esté administrando oxígeno.
7. No utilice este dispositivo si las hojas de corte o
las láminas están dañadas, ya que podrían
causarse heridas en la cara.
8. Conecte siempre el enchufe al dispositivo y, a
continuación, a la toma de corriente. Para
desconectarlo, coloque todos los controles en la
posición “apagado” y, a continuación, retire el
enchufe de la toma de corriente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES
Fuente de alimentación: 100-240 V AC, 50-60 Hz
(Conversión de voltaje automática)
Voltaje del motor: 2,4 V DC
Tiempo de carga: 1 hora
Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
ES7101-7103_USA.indb 14 2007/07/09 20:53:10
15
Español
Importante
Antes de utilizarlo
Esta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en
mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta
afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El
siguiente es el símbolo de la afeitadora en mojado. El símbolo indica
que el dispositivo manual puede utilizarse en un baño o ducha.
Cuídese con afeitados de espuma tres semanas y observe la
diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de
tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor
de un mes para acostumbrarse a cualquier nuevo método de afeitado.
Utilización de la afeitadora
Precaución - La lámina exterior es muy na y puede dañarse si no se
utiliza correctamente. Compruebe que la lámina no esté dañada antes
de utilizar la afeitadora. No utilice la afeitadora si la lámina o algún otro
elemento está dañado, ya que podría cortarse la piel.
Carga de la afeitadora
No utilice ningún cable de alimentación ni adaptador de CA que no sea
el que está especícamente diseñado para este modelo. Enchufe el
adaptador en una toma de corriente doméstica donde no haya
humedad y manéjela con las manos secas. La afeitadora podría
calentarse durante su uso y durante la carga. Sin embargo, esto no
supone una avería. No cargue la afeitadora en un lugar donde pueda
estar expuesta a la luz solar directa o a otras fuentes de calor. Sujete
el adaptador al desconectarlo de la toma de corriente. Si tira del cable
de alimentación, podría dañarlo. Póngase en contacto con un centro
de servicio autorizado si el cable de alimentación resulta dañado.
La temperatura ambiente adecuada para la carga es de 0-40 ºC (32-
104 °F).
Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumine.
ES7101
Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumine.
ES7103
El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una
posición vertical o en el suelo.
Limpieza de la afeitadora
Advertencia - Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora
antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas.
Mantenga insertadas ambas láminas internas. Si solamente está
insertada una lámina, la afeitadora podría dañarse. Si limpia la
afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No moje
la afeitadora con agua durante un largo periodo de tiempo. Frótela con
un paño humedecido en agua jabonosa. No utilice disolventes,
bencina ni alcohol.
Guardado de la afeitadora
Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora. No doble
el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora. No
deje la afeitadora al alcance de niños pequeños. Guarde estas
instrucciones en un lugar seguro.
ES7101-7103_USA.indb 15 2007/07/09 20:53:10
16
Español
Identicación de las partes
Tapa protectora
Lámina exterior del sistema
3
Botones de liberación de la
lámina exterior del sistema
4
Marco de la lámina
5
Cuchillas internas
6
Botones de liberación del marco
de la lámina
7
Botón de bloqueo del Interruptor
8
Interruptor Apagado/Encendido
9
Indicador LED
ES7101
Panel LCD
ES7103
Conexión del aparato
Cortapatillas
Mango del cortapatillas
Adaptador (RE7-40)
Cable de alimentación
Clavija del aparato
Carga
Carga
ES7101
La capacidad de la batería es baja cuando
parpadea.
Puede afeitarse 1 o 2 veces con la luz parpadeando.
(Esto puede variar dependiendo de la utilización.)
ES7103
La capacidad de la batería estará baja cuando “0%” aparece
y parpadea.
Puede afeitarse 1 o 2 veces después de que aparezca
“0%”.
(Esto puede variar dependiendo de la utilización.)
Una carga completa proporcionará suciente alimentación durante 14
afeitadas de 3 minutos cada una.
1
1
Inserte el enchufe del
dispositivo en la afeitadora.
2
2
Enchufe el adaptador en una
toma de corriente doméstica.
Si el tipo de enchufe no encaja con la toma eléctrica, utilice un
adaptador de enchufe con la conguración adecuada.
ES7101-7103_USA.indb 16 2007/07/09 20:53:11
17
Español
Acerca del indicador LED y el panl LCD
Durante la carga
Cuando la carga se haya completado
ES7101 ES7103 ES7101 ES7103
se ilumina. se ilumina.
parpadea
una vez por
segundo.
Los
indicadores
parpadean una
vez por
segundo.
10 minutos después de completarse la carga
ES7101 ES7103
parpadea una vez cada
2 segundos.
Los indicadores parpadean una
vez por cada 2 segundos.
Cuando la capacidad de la batería es baja
ES7101 ES7103
parpadea. “0%” aparece y parpadea.
Utilización de la afeitadora
Afeitado
90˚
1
1
Pulse el botón de
bloqueo del
interruptor y deslice
el interruptor de
Apagado/Encendido
hacia arriba.
2
2
Sujete la afeitadora como
se muestra arriba y
aféitese.
Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara.
Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y
atrás en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a
medida que la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una presión
excesiva no proporciona un afeitado más apurado.
Utilización del cortapatillas
Deslice el mango del cortapatillas hacia
arriba. Colóquelo en ángulo recto con
su piel y muévalo hacia abajo para
recortar las patillas.
ES7101-7103_USA.indb 17 2007/07/09 20:53:11
18
Español
Limpieza
Limpieza
1. Desconecte el cable de
alimentación de la afeitadora.
2. Aplique jabón de manos a la
lámina exterior.
3. Encienda la afeitadora y, a
continuación, enjuague con agua
la lámina exterior.
4. Apague la afeitadora tras
10-20 segundos.
5. Retire el marco de la lámina y
límpiela con agua corriente.
6. Limpie las gotas de agua con un
paño seco.
7. Retire la lámina exterior del
sistema y el marco de la lámina
para secarlos completamente.
Sustitución de la lámina exterior del sistema y las
cuchillas interiores
lámina exterior del sistema una vez al año
cuchilla interna una vez cada dos años
Sustitución de la lámina exterior del sistema
1. Pulse los botones y levántelas
hacia arriba como se muestra en
la ilustración.
2. Inserte la lámina exterior del
sistema empujándola hacia abajo
hasta que haga clic.
Sustitución de las cuchillas internas
1. Pulse los botones y levántelas
hacia arriba como se muestra en
la ilustración.
2. Retire las cuchillas internas de
una en una como se muestra en
la ilustración.
No toque los bordes (partes de
metal) de las cuchillas internas
para evitar daños en las manos.
3. Inserte las cuchillas internas de
una en una hasta que hagan clic
tal y como se muestra en la
ilustración.
2 3
ES7101-7103_USA.indb 18 2007/07/09 20:53:12
19
Español
Eliminación de las baterías recargables integradas
ATENCIÓN:
El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros
de metal níquel (Ni-MH) reciclable.
Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca
de cómo reciclar esta batería.
R B R C
N i - M H
T M
Retire las baterías recargables incorporadas antes de deshacerse de la
afeitadora. No desmantele ni reemplace las baterías para utilizar de
nuevo la afeitadora. Podría causar fuego o descargas eléctricas.
Reemplácelas en un centro de servicio autorizado.
Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora al extraer las
baterías.
Lleve a cabo los pasos
a
7
y levante las baterías, después
retírelas.
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA
NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE
ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800- 332-5368.
PARA CANADÁ, CONTACTE A NUESTRAS SUCURSALES DE VENTA
QUE SE MENCIONAN EN LA CONTRATAPA.
ES7101-7103_USA.indb 19 2007/07/09 20:53:12

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Para reducir el riesgo de PELIGRO descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente. 2. El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha. 3. No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda caerse en una bañera o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua o algún otro líquido. 4. Excepto cuando lo esté cargando, desenchufe siempre este aparato de la toma eléctrica tras utilizarlo. 5. Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo. 6. No utilice un alargador con este dispositivo. recomendado por el fabricante. 3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo. 4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 5. Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto por cualquier abertura. 6. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté administrando oxígeno. 7. No utilice este dispositivo si las hojas de corte o las láminas están dañadas, ya que podrían causarse heridas en la cara. 8. Conecte siempre el enchufe al dispositivo y, a continuación, a la toma de corriente. Para desconectarlo, coloque todos los controles en la posición “apagado” y, a continuación, retire el enchufe de la toma de corriente. Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA descargas eléctricas o daños personales: 1. Es necesaria una supervisión cercana cuando el Español dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos. 2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio no ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación: 100-240 V AC, 50-60 Hz (Conversión de voltaje automática) Voltaje del motor: 2,4 V DC Tiempo de carga: 1 hora Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. 14 ES7101-7103_USA.indb 14 2007/07/09 20:53:10  Antes de utilizarlo Esta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El siguiente es el símbolo de la afeitadora en mojado. El símbolo indica que el dispositivo manual puede utilizarse en un baño o ducha. Cuídese con afeitados de espuma tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a cualquier nuevo método de afeitado.  Utilización de la afeitadora Precaución - La lámina exterior es muy fina y puede dañarse si no se utiliza correctamente. Compruebe que la lámina no esté dañada antes de utilizar la afeitadora. No utilice la afeitadora si la lámina o algún otro elemento está dañado, ya que podría cortarse la piel.  Carga de la afeitadora No utilice ningún cable de alimentación ni adaptador de CA que no sea el que está específicamente diseñado para este modelo. Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica donde no haya humedad y manéjela con las manos secas. La afeitadora podría calentarse durante su uso y durante la carga. Sin embargo, esto no supone una avería. No cargue la afeitadora en un lugar donde pueda estar expuesta a la luz solar directa o a otras fuentes de calor. Sujete el adaptador al desconectarlo de la toma de corriente. Si tira del cable de alimentación, podría dañarlo. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado si el cable de alimentación resulta dañado. La temperatura ambiente adecuada para la carga es de 0-40 ºC (32104 °F). Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumine. ES7101 Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumine. ES7103 El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una posición vertical o en el suelo.  Limpieza de la afeitadora Advertencia - Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas. Mantenga insertadas ambas láminas internas. Si solamente está insertada una lámina, la afeitadora podría dañarse. Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No moje la afeitadora con agua durante un largo periodo de tiempo. Frótela con un paño humedecido en agua jabonosa. No utilice disolventes, bencina ni alcohol.  Guardado de la afeitadora Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora. No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora. No deje la afeitadora al alcance de niños pequeños. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Español Importante 15 ES7101-7103_USA.indb 15 2007/07/09 20:53:10       Ca rg a Identificación de las partes          Tapa protectora  Lámina exterior del sistema 3 Botones de liberación de la lámina exterior del sistema 4 Marco de la lámina 5 Cuchillas internas 6 Botones de liberación del marco de la lámina 7 Botón de bloqueo del Interruptor 8 Interruptor Apagado/Encendido Carga  9 Indicador LED ES7101 Panel LCD ES7103 : Conexión del aparato ; Cortapatillas  Mango del cortapatillas  Adaptador (RE7‑40)  Cable de alimentación ? Clavija del aparato parpadea.  a capacidad de la batería es baja cuando ES7101 L Puede afeitarse 1 o 2 veces con la luz parpadeando. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) ES7103 La capacidad de la batería estará baja cuando “0%” aparece y parpadea. Puede afeitarse 1 o 2 veces después de que aparezca “0%”. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) • Una carga completa proporcionará suficiente alimentación durante 14 afeitadas de 3 minutos cada una. el enchufe del 1 Inserte dispositivo en la afeitadora. el adaptador en una 2 Enchufe toma de corriente doméstica. • Si el tipo de enchufe no encaja con la toma eléctrica, utilice un adaptador de enchufe con la configuración adecuada. Español 16 ES7101-7103_USA.indb 16 2007/07/09 20:53:11 eit a Cuando la carga se haya completado ES7101 ES7103 Af Durante la carga ES7101 ES7103 do Acerca del indicador LED y el panl LCD Utilización de la afeitadora 90˚ se ilumina. Los indicadores parpadean una vez por segundo. 10 minutos después de completarse la carga ES7101 ES7103 parpadea una vez cada 2 segundos. Los indicadores parpadean una vez por cada 2 segundos. Cuando la capacidad de la batería es baja ES7101 ES7103 parpadea. “0%” aparece y el botón de la afeitadora como 1 Pulse 2 Sujete bloqueo del se muestra arriba y interruptor y deslice el interruptor de Apagado/Encendido hacia arriba. aféitese. • Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara. Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado.  Utilización del cortapatillas Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba. Colóquelo en ángulo recto con su piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas. Español se ilumina. parpadea una vez por segundo. parpadea. 17 ES7101-7103_USA.indb 17 2007/07/09 20:53:11 Li mp iez a Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores Limpieza 1. Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora. 2. Aplique jabón de manos a la lámina exterior. 3. Encienda la afeitadora y, a continuación, enjuague con agua la lámina exterior. 4. Apague la afeitadora tras 10-20 segundos. 5. Retire el marco de la lámina y límpiela con agua corriente. 6. Limpie las gotas de agua con un paño seco. 7. Retire la lámina exterior del sistema y el marco de la lámina para secarlos completamente. lámina exterior del sistema una vez al año cuchilla interna una vez cada dos años Sustitución de la lámina exterior del sistema 1. Pulse los botones y levántelas hacia arriba como se muestra en la ilustración. 2. Inserte la lámina exterior del sistema empujándola hacia abajo hasta que haga clic. Sustitución de las cuchillas internas 2 3 1. Pulse los botones y levántelas hacia arriba como se muestra en la ilustración. 2. Retire las cuchillas internas de una en una como se muestra en la ilustración. • No toque los bordes (partes de metal) de las cuchillas internas para evitar daños en las manos. 3. Inserte las cuchillas internas de una en una hasta que hagan clic tal y como se muestra en la ilustración. Español 18 ES7101-7103_USA.indb 18 2007/07/09 20:53:12 Eliminación de las baterías recargables integradas ATENCIÓN: El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros de metal níquel (Ni-MH) reciclable. Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar esta batería. RBRC TM Ni-MH Retire las baterías recargables incorporadas antes de deshacerse de la afeitadora. No desmantele ni reemplace las baterías para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría causar fuego o descargas eléctricas. Reemplácelas en un centro de servicio autorizado. • Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora al extraer las baterías. • Lleve a cabo los pasos 1 a 7 y levante las baterías, después retírelas.        PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800- 332-5368. PARA CANADÁ, CONTACTE A NUESTRAS SUCURSALES DE VENTA QUE SE MENCIONAN EN LA CONTRATAPA. Español  19 ES7101-7103_USA.indb 19 2007/07/09 20:53:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic ES7103 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para