Klipsch ProMedia 2.1 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no quite la cubierta o la placa posterior
de este dispositivo. No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Llame a un centro de
servicio autorizado de Klipsch si necesita reparaciones.
PRECAUCIÓN: El símbolo internacional formado por un rayo dentro de un triángulo advierte que hay “voltaje
peligroso” sin aislamiento dentro del dispositivo. El símbolo internacional formado por un signo de exclamación
dentro de un triángulo muestra información importante sobre operación, mantenimiento y reparaciones en el
manual que acompaña al dispositivo.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, haga coincidir la pata ancha del enchufe del cordón de ali-
mentación con la ranura ancha del tomacorrientes e insértela completamente.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad.
PRECAUCIÓN: No enchufe el cordón de CA antes de configurar el sistema.
1. Lea las instrucciones. Lea todas las instrucciones de operación y seguridad antes de hacer funcionar el dis-
positivo y luego guárdelas para consultas futuras.
2. Respete las advertencias. Respete todas las advertencias que hay en el dispositivo y en las instrucciones
de operación.
3. Agua y humedad. Nunca use el dispositivo en el agua o cerca de ella debido al riesgo de descarga eléctri-
ca mortal.
4. Montaje en la pared y en el techo. El dispositivo se debe montar en la pared o en el techo solamente como
lo recomienda el fabricante.
5. Ventilación. El dispositivo se debe situar siempre de manera que tenga ventilación adecuada. Nunca se
debe colocar en una instalación empotrada o en cualquier sitio que pueda impedir el flujo de aire a través
del disipador térmico o los orificios de ventilación.
6. Calor. Nunca coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, coci-
nas u otros dispositivos que producen calor.
7. Fuente de alimentación. El dispositivo se debe conectar solamente a una fuente de alimentación del tipo
descrito en las instrucciones de operación, o como se señala en el dispositivo.
8. Protección del cordón de alimentación. Los cables de alimentación se deben disponer de manera que no
sean pisados o aplastados por objetos colocados encima o contra ellos. Ponga especial atención al lugar
en que el enchufe entra en el tomacorrientes o la regleta de enchufes con fusible y en el lugar en que el
cordón entra en el dispositivo.
9. Períodos sin uso. El dispositivo se debe desenchufar del tomacorrientes cuando no se use durante períodos
extensos.
10. Entrada peligrosa. Se debe tener cuidado de que no caigan objetos extraños ni se derramen líquidos en el
dispositivo.
11. Daños que requieran servicio. Es necesario que un centro de servicio autorizado le haga servicio al
dispositivo en los casos en que:
• Se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación.
• Han caído objetos o se ha derramado líquido en el dispositivo.
• El dispositivo ha estado expuesto a la humedad.
• El dispositivo parece no estar funcionando correctamente o presenta un marcado cambio en su
rendimiento.
• El dispositivo se ha dejado caer o el alojamiento ha sido dañado.
12. Servicio. El usuario no debe intentar hacerle servicio al dispositivo más allá de lo que se describe en las
instrucciones de operación. Todas las demás reparaciones se deben remitir al personal calificado. Para
clientes de EE.UU., si no hay servicio de parte del minorista, comuníquese con el servicio al cliente de
Klipsch para obtener un número de autorización de devolución (return authorization, RA) antes de enviar el
dispositivo. Servicio al cliente de Klipsch: 1-888-554-5665
CONTENIDO DEL PAQUETE
2 altavoces satélite con pedestal
1 cápsula de control unida a uno de los altavoces satélite
1 subwoofer
1 paquete con dos conexiones para altavoz individual
1 manual del propietario empaquetado con las patas aislantes de goma
COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ
1. Ponga en la parte inferior de todos los altavoces las patas de goma que se suministran.
2. Los altavoces satélite se deben colocar a cada lado del monitor de su computadora. Para el montaje en la
pared, se pueden quitar los pedestales desatornillando el perno de 1/4 de plg, con rosca #20, el cual se
ajusta a una gran variedad de soportes de pared que se pueden encontrar en las tiendas de artefactos y
aparatos estereofónicos. Los soportes de pared WB-1 de Klipsch se encuentran en www.klipsch.com.
3. Sitúe el subwoofer directamente debajo de la mesa de su computadora o cerca de los altavoces satélite. No
cubra el excitador lateral ni el orificio frontal de la caja del subwoofer y asegúrese de dejarle suficiente
espacio para ventilación en la parte de atrás. Es normal que este panel esté caliente al tacto. El subwoofer
no debe estar a menos de 10 plg. del monitor de la computadora para evitar interferencia.
4. Los cables de altavoz o alimentación ubicados en áreas por las cuales pasan personas se deben colocar con-
tra una pared o esquina y asegurarse con cinta adhesiva.
CONEXIÓN DE LA TARJETA DE SONIDO
1. Inserte el cable de entrada de la cápsula de control ProMedia 2.1 en el enchufe de salida de la tarjeta de
sonido ubicado en la parte posterior de la PC. Como tiene su propio amplificador interno, la ProMedia 2.1
de Klipsch está diseñada para conectarse al conector de salida de línea. Conectarla al enchufe de salida de
altavoz podría producir sonido deficiente.
2. Conecte la salida de la cápsula de control, que es el enchufe redondo con varias clavijas, a la “entrada de
preamplificador” del subwoofer.
3. Conecte los dos cables de altavoz individuales restantes del subwoofer a cada uno de los dos satélites.
Asegúrese de que la polaridad es correcta (+/-) en los extremos estañados de los cables que conecte al
subwoofer.
CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES
1. Conecte el enchufe miniatura del preamplificador del satélite de control a la tarjeta de sonido de la PC.
2. Conecte el enchufe DIN del preamplificador del satélite de control al subwoofer.
3. Conecte los altavoces introduciendo las puntas estañadas de los cables en el subwoofer.
4. No conecte la alimentación de CA hasta que el sistema esté configurado.
5. Si lo desea, inserte el enchufe miniatura estereofónico del auricular en el enchufe para auricular.
6. Inserte un enchufe miniatura estereofónico en el enchufe MP3/Aux. Inserte el enchufe miniatura
estereofónico en un reproductor de MP3 (por ejemplo).
CONTROLES DE VOLUMEN DEL SOFTWARE Y HARDWARE
Controles de volumen del software en Microsoft Windows
1. Haga clic en el botón Inicio en la barra de tareas
2. Seleccione Programas/Accesorios
3. Windows 95: Seleccione Multimedios
Windows 98: Seleccione Entretenimiento
4. Haga clic en Control de volumen
5. Ajuste el botón elevador de volumen de onda hasta la mitad
6
5
4
3
2
1
ESPANOL
~
230 V
Programas de control de volumen
Algunos fabricantes de PC y/o tarjetas de sonido pueden tener software que se debe ajustar por separado
desde el control de volumen de Windows. Consulte el manual correspondiente para ver la documentación de
hardware específico.
Nivel de subwoofer
Para la salida de CD o DVD, la posición óptima estará indicada por la marca de las 10 del reloj en el control
de nivel del subwoofer. Los niveles óptimos de subwoofer y la preferencia del usuario pueden variar de un
juego a otro. Por lo general se prefiere un alto nivel de bajas frecuencias, especialmente en bajos niveles de
audición. Recuerde restablecer los parámetros de control antes de reproducir CD o películas en DVD.
CARACTERÍSTICAS DE LA CÁPSULA DE CONTROL
Auriculares: El enchufe de salida de auricular estereofónico de 1/8 de plg. ubicado en el lado derecho de
la cápsula de control, apaga los dos altavoces satélite y la salida del subwoofer. El control de volumen princi-
pal ajusta la salida del auricular.
MP3/Aux: El enchufe de entrada para MP3/auxiliar es para reproductores de audio portátiles. Esta señal
se mezcla con la fuente principal. La entrada tiene una sensibilidad de +6 dB para ayudar a compensar la
menor tensión de salida de algunos reproductores portátiles. Para obtener el balance apropiado con la señal
principal, es necesario ajustar los niveles en el software de la computadora y en el reproductor portátil. Por
ejemplo, se podría escuchar un reproductor de MP3 mientras se navega por la red y se oyen sonidos de distin-
tos sitios Web. Es posible que el sonido mezclado no sea bueno, y en última instancia es usted quien decide
cómo usar esta función.
NOTA: Durante la reproducción de archivos MP3, la calidad del sonido en general puede ser considerablemente
menor en comparación con otras fuentes de audio tales como los CD. Esto es causado por el método de codifi-
cación y la calidad del archivo MP3. Se recomienda codificar los archivos MP3 a una tasa mínima de 128
bits.
ESPECIFICACIONES
Frecuencia de rango total del sistema: 32 Hz a 20 kHz
Máxima salida acústica: 106 dB máximo
Potencia de los amplificadores: 2 X 35 vatios — satélites
1 X 130 vatios — subwoofer
Impedancia del satélite: 4 ohmios mínimo
Cápsula de control del preamplificador: Controles de volumen principal y del subwoofer
Luz indicadora de alimentación
MP3/Entrada auxiliar para la unidad reproductora
con función de mezclado en tarjeta de sonido
Enchufe de auricular
Interfaz de trayectoria directa
Domo Satélite: Encapsulado elíptico sellado de dos canales con
tweeter de polímero de .75 plg. integrado
a la trompeta MicroTractix
y excitador de
frecuencias medias/bajas de 3 plg.
de largo.
Subwoofer: Caja reflectora de bajos con orificio frontal y
excitador de salida lateral de largo alcance de
6,5 plg.; puerto sintonizado acampanado; diseño
de caja de sexto orden
Amplificador: Amplificador hibrido lineal digital; sección
de salida potencia de MOSFET discretos.
Limitador del subwoofer: La función de limitador protege el excitador y el
amplificador contra la reproducción con exceso
de volumen
ACCESORIOS
Todos los accesorios se encuentran en www.klipsch.com.
Soportes de altavoz RB-1
Soporte de piso telescópico para satélites ProMedia. Base de metal fundido, tubos huecos (que permiten
disimular el cable en el interior). Altura mínima: 28 pulgadas. Altura máxima: 48 pulgadas.
Soportes de montaje en la pared WB-1
El versátil soporte de pared 1 es de acero de igual calidad que los pedestales para satélite ProMedia. La
pureza de líneas y la sencillez del diseño permiten el mayor ajuste de ángulo posible; hasta 160 grados de
movimiento para lograr la posición exacta del altavoz en el plano horizontal. Se incluyen tornillos para madera
para los parales internos de la pared.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si no hay sonido, asegúrese de que:
- Los cables y conectores de alimentación, entrada y altavoz están bien conectados
- El software está correctamente instalado y funciona bien
- El volumen de la computadora (panel de control) no está ni silenciado ni a bajo nivel
- La luz indicadora está encendida
Si los altavoces tienen poco o ningún sonido, asegúrese de que:
- Todos los cables están conectados correctamente
- Los conectores están completamente “embutidos” en la tarjeta de sonido y en los altavoces
- Los controles de volumen principal y del subwoofer están correctamente ajustados en la cápsula de control
- La configuración de audio del software de la computadora está ajustada para el uso apropiado
- El volumen (panel de control) de la computadora no está a bajo nivel.
Si los satélites o el subwoofer tienen distorsión o zumbido:
- Disminuya el volumen general de la computadora (en el panel de control), y reduzca el volumen en la cápsula
de control
- Disminuya el volumen del subwoofer, pues la señal del programa puede ser demasiado fuerte
- Conecte el cordón de alimentación del subwoofer a un protector de voltaje
Si hay ruido o silbido y el volumen es bajo incluso con el volumen principal alto:
- Aumente el volumen de la computadora (en el panel de control)
- Disminuya el volumen principal en la cápsula de control para compensar
- Asegúrese de que el software y el hardware estén correctamente instalados y que funcionan bien
Si hay interferencia con el monitor de la computadora:
- Asegúrese de que el subwoofer está colocado por lo menos a 10 plg. del monitor de la computadora
- Aumente la distancia entre los altavoces satélite y el monitor de la computadora
Para obtener información más detallada y respuestas a las preguntas frecuentes, visite nuestra
página Web en: www.klipsch.com.
GARANTÍA — Fuera de los EE.UU. y Canadá
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir
con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener
cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto, o el
distribuidor que lo suministró.

Transcripción de documentos

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no quite la cubierta o la placa posterior de este dispositivo. No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Llame a un centro de servicio autorizado de Klipsch si necesita reparaciones. PRECAUCIÓN: El símbolo internacional formado por un rayo dentro de un triángulo advierte que hay “voltaje peligroso” sin aislamiento dentro del dispositivo. El símbolo internacional formado por un signo de exclamación dentro de un triángulo muestra información importante sobre operación, mantenimiento y reparaciones en el manual que acompaña al dispositivo. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, haga coincidir la pata ancha del enchufe del cordón de alimentación con la ranura ancha del tomacorrientes e insértela completamente. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad. PRECAUCIÓN: No enchufe el cordón de CA antes de configurar el sistema. 1. Lea las instrucciones. Lea todas las instrucciones de operación y seguridad antes de hacer funcionar el dispositivo y luego guárdelas para consultas futuras. 2. Respete las advertencias. Respete todas las advertencias que hay en el dispositivo y en las instrucciones de operación. 3. Agua y humedad. Nunca use el dispositivo en el agua o cerca de ella debido al riesgo de descarga eléctrica mortal. 4. Montaje en la pared y en el techo. El dispositivo se debe montar en la pared o en el techo solamente como lo recomienda el fabricante. 5. Ventilación. El dispositivo se debe situar siempre de manera que tenga ventilación adecuada. Nunca se debe colocar en una instalación empotrada o en cualquier sitio que pueda impedir el flujo de aire a través del disipador térmico o los orificios de ventilación. 6. Calor. Nunca coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, cocinas u otros dispositivos que producen calor. 7. Fuente de alimentación. El dispositivo se debe conectar solamente a una fuente de alimentación del tipo descrito en las instrucciones de operación, o como se señala en el dispositivo. 8. Protección del cordón de alimentación. Los cables de alimentación se deben disponer de manera que no sean pisados o aplastados por objetos colocados encima o contra ellos. Ponga especial atención al lugar en que el enchufe entra en el tomacorrientes o la regleta de enchufes con fusible y en el lugar en que el cordón entra en el dispositivo. 9. Períodos sin uso. El dispositivo se debe desenchufar del tomacorrientes cuando no se use durante períodos extensos. 10. Entrada peligrosa. Se debe tener cuidado de que no caigan objetos extraños ni se derramen líquidos en el dispositivo. 11. Daños que requieran servicio. Es necesario que un centro de servicio autorizado le haga servicio al dispositivo en los casos en que: • Se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación. • Han caído objetos o se ha derramado líquido en el dispositivo. • El dispositivo ha estado expuesto a la humedad. • El dispositivo parece no estar funcionando correctamente o presenta un marcado cambio en su rendimiento. • El dispositivo se ha dejado caer o el alojamiento ha sido dañado. 12. Servicio. El usuario no debe intentar hacerle servicio al dispositivo más allá de lo que se describe en las instrucciones de operación. Todas las demás reparaciones se deben remitir al personal calificado. Para clientes de EE.UU., si no hay servicio de parte del minorista, comuníquese con el servicio al cliente de Klipsch para obtener un número de autorización de devolución (return authorization, RA) antes de enviar el dispositivo. Servicio al cliente de Klipsch: 1-888-554-5665 CO N T E N I D O D E L PAQ U E T E E S PA~N O L 2 altavoces satélite con pedestal 1 cápsula de control unida a uno de los altavoces satélite 1 subwoofer 1 paquete con dos conexiones para altavoz individual 1 manual del propietario empaquetado con las patas aislantes de goma CO L O C AC I Ó N D E L A LTAVO Z 1. Ponga en la parte inferior de todos los altavoces las patas de goma que se suministran. 2. Los altavoces satélite se deben colocar a cada lado del monitor de su computadora. Para el montaje en la pared, se pueden quitar los pedestales desatornillando el perno de 1/4 de plg, con rosca #20, el cual se ajusta a una gran variedad de soportes de pared que se pueden encontrar en las tiendas de artefactos y aparatos estereofónicos. Los soportes de pared WB-1 de Klipsch se encuentran en www.klipsch.com. 3. Sitúe el subwoofer directamente debajo de la mesa de su computadora o cerca de los altavoces satélite. No cubra el excitador lateral ni el orificio frontal de la caja del subwoofer y asegúrese de dejarle suficiente espacio para ventilación en la parte de atrás. Es normal que este panel esté caliente al tacto. El subwoofer no debe estar a menos de 10 plg. del monitor de la computadora para evitar interferencia. 4. Los cables de altavoz o alimentación ubicados en áreas por las cuales pasan personas se deben colocar contra una pared o esquina y asegurarse con cinta adhesiva. CO N E X I Ó N D E L A TA R J E TA D E S O N I D O 1. Inserte el cable de entrada de la cápsula de control ProMedia 2.1 en el enchufe de salida de la tarjeta de sonido ubicado en la parte posterior de la PC. Como tiene su propio amplificador interno, la ProMedia 2.1 de Klipsch está diseñada para conectarse al conector de salida de línea. Conectarla al enchufe de salida de altavoz podría producir sonido deficiente. 2. Conecte la salida de la cápsula de control, que es el enchufe redondo con varias clavijas, a la “entrada de preamplificador” del subwoofer. 3. Conecte los dos cables de altavoz individuales restantes del subwoofer a cada uno de los dos satélites. Asegúrese de que la polaridad es correcta (+/-) en los extremos estañados de los cables que conecte al subwoofer. CO N E X I Ó N D E L O S A LTAVO C E S 1 6 3 2 5 4 230 V 1. Conecte el enchufe miniatura del preamplificador del satélite de control a la tarjeta de sonido de la PC. 2. Conecte el enchufe DIN del preamplificador del satélite de control al subwoofer. 3. Conecte los altavoces introduciendo las puntas estañadas de los cables en el subwoofer. 4. No conecte la alimentación de CA hasta que el sistema esté configurado. 5. Si lo desea, inserte el enchufe miniatura estereofónico del auricular en el enchufe para auricular. 6. Inserte un enchufe miniatura estereofónico en el enchufe MP3/Aux. Inserte el enchufe miniatura estereofónico en un reproductor de MP3 (por ejemplo). CONTROLES DE VOLUMEN DEL SOFTWARE Y HARDWARE Controles de volumen del software en Microsoft Windows 1. Haga clic en el botón Inicio en la barra de tareas 2. Seleccione Programas/Accesorios 3. Windows 95: Seleccione Multimedios Windows 98: Seleccione Entretenimiento 4. Haga clic en Control de volumen 5. Ajuste el botón elevador de volumen de onda hasta la mitad Programas de control de volumen Algunos fabricantes de PC y/o tarjetas de sonido pueden tener software que se debe ajustar por separado desde el control de volumen de Windows. Consulte el manual correspondiente para ver la documentación de hardware específico. ACC E S O R I O S Todos los accesorios se encuentran en www.klipsch.com. Soportes de altavoz RB-1 Nivel de subwoofer Para la salida de CD o DVD, la posición óptima estará indicada por la marca de las 10 del reloj en el control de nivel del subwoofer. Los niveles óptimos de subwoofer y la preferencia del usuario pueden variar de un juego a otro. Por lo general se prefiere un alto nivel de bajas frecuencias, especialmente en bajos niveles de audición. Recuerde restablecer los parámetros de control antes de reproducir CD o películas en DVD. C A R AC T E R Í ST I C A S D E L A C Á P S U L A D E CO N T RO L Auriculares: El enchufe de salida de auricular estereofónico de 1/8 de plg. ubicado en el lado derecho de la cápsula de control, apaga los dos altavoces satélite y la salida del subwoofer. El control de volumen principal ajusta la salida del auricular. MP3/Aux: El enchufe de entrada para MP3/auxiliar es para reproductores de audio portátiles. Esta señal se mezcla con la fuente principal. La entrada tiene una sensibilidad de +6 dB para ayudar a compensar la menor tensión de salida de algunos reproductores portátiles. Para obtener el balance apropiado con la señal principal, es necesario ajustar los niveles en el software de la computadora y en el reproductor portátil. Por ejemplo, se podría escuchar un reproductor de MP3 mientras se navega por la red y se oyen sonidos de distintos sitios Web. Es posible que el sonido mezclado no sea bueno, y en última instancia es usted quien decide cómo usar esta función. NOTA: Durante la reproducción de archivos MP3, la calidad del sonido en general puede ser considerablemente menor en comparación con otras fuentes de audio tales como los CD. Esto es causado por el método de codificación y la calidad del archivo MP3. Se recomienda codificar los archivos MP3 a una tasa mínima de 128 bits. E S P E C I F I C AC I O N E S Frecuencia de rango total del sistema: Máxima salida acústica: Potencia de los amplificadores: Impedancia del satélite: Cápsula de control del preamplificador: Domo Satélite: Subwoofer: Amplificador: Limitador del subwoofer: 32 Hz a 20 kHz 106 dB máximo 2 X 35 vatios — satélites 1 X 130 vatios — subwoofer 4 ohmios mínimo Controles de volumen principal y del subwoofer Luz indicadora de alimentación MP3/Entrada auxiliar para la unidad reproductora con función de mezclado en tarjeta de sonido Enchufe de auricular Interfaz de trayectoria directa Encapsulado elíptico sellado de dos canales con tweeter de polímero de .75 plg. integrado a la trompeta MicroTractix y excitador de frecuencias medias/bajas de 3 plg. de largo. Caja reflectora de bajos con orificio frontal y excitador de salida lateral de largo alcance de 6,5 plg.; puerto sintonizado acampanado; diseño de caja de sexto orden Amplificador hibrido lineal digital; sección de salida potencia de MOSFET discretos. La función de limitador protege el excitador y el amplificador contra la reproducción con exceso de volumen Soporte de piso telescópico para satélites ProMedia. Base de metal fundido, tubos huecos (que permiten disimular el cable en el interior). Altura mínima: 28 pulgadas. Altura máxima: 48 pulgadas. Soportes de montaje en la pared WB-1 El versátil soporte de pared 1 es de acero de igual calidad que los pedestales para satélite ProMedia. La pureza de líneas y la sencillez del diseño permiten el mayor ajuste de ángulo posible; hasta 160 grados de movimiento para lograr la posición exacta del altavoz en el plano horizontal. Se incluyen tornillos para madera para los parales internos de la pared. S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S Si no hay sonido, asegúrese de que: - Los cables y conectores de alimentación, entrada y altavoz están bien conectados - El software está correctamente instalado y funciona bien - El volumen de la computadora (panel de control) no está ni silenciado ni a bajo nivel - La luz indicadora está encendida Si los altavoces tienen poco o ningún sonido, asegúrese de que: - Todos los cables están conectados correctamente - Los conectores están completamente “embutidos” en la tarjeta de sonido y en los altavoces - Los controles de volumen principal y del subwoofer están correctamente ajustados en la cápsula de control - La configuración de audio del software de la computadora está ajustada para el uso apropiado - El volumen (panel de control) de la computadora no está a bajo nivel. Si los satélites o el subwoofer tienen distorsión o zumbido: - Disminuya el volumen general de la computadora (en el panel de control), y reduzca el volumen en la cápsula de control - Disminuya el volumen del subwoofer, pues la señal del programa puede ser demasiado fuerte - Conecte el cordón de alimentación del subwoofer a un protector de voltaje Si hay ruido o silbido y el volumen es bajo incluso con el volumen principal alto: - Aumente el volumen de la computadora (en el panel de control) - Disminuya el volumen principal en la cápsula de control para compensar - Asegúrese de que el software y el hardware estén correctamente instalados y que funcionan bien Si hay interferencia con el monitor de la computadora: - Asegúrese de que el subwoofer está colocado por lo menos a 10 plg. del monitor de la computadora - Aumente la distancia entre los altavoces satélite y el monitor de la computadora Para obtener información más detallada y respuestas a las preguntas frecuentes, visite nuestra página Web en: www.klipsch.com. G A R A N T Í A — F u e r a d e l o s E E . U U. y C a n a d á Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto, o el distribuidor que lo suministró.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Klipsch ProMedia 2.1 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para