Jabra TAG WHITE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USUARIO
Jabra TAG
jabra
FM
1
ENGLISH
Jabra TAG
CONTENIDO
BIENVENIDO ...................................................2
DESCRIPCIÓN DEL JABRA TAG..................................3
CONEXIÓN.....................................................7
USO DEL JABRA TAG ...........................................8
SOPORTE .....................................................11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.................................14
2
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
* Depende del teléfono
BIENVENIDO
Gracias por comprar Jabra Tag. ¡Esperamos que lo disfrute!
QUÉ PUEDE HACER SU JABRA TAG
Responder, terminar, rechazar* y silenciar llamadas.
Volver a marcar el último número*.
Llamada en espera*.
Marcación por voz*.
Indicaciones de voz para las instrucciones de sincronización,
estado de la batería y estado de la conexión.
Reproduce música y recibe instrucciones de GPS vía su teléfono
conectado.*
Se conecta a dos teléfonos celulares simultáneamente.
3
ENGLISH
Jabra TAG
Botón de adelantar
Puerto micro-USB
Bajar volumen
Accesorio de broche
Botón
multifuncional
Conector de 3.5 mm
Subir volumen
Botón de FM
Botón de retroceder
Indicador LED
Micrófono
For more information, please visit
www.jabra.com
Jabra TAG
GET STARTED UNDER
jabra.com/tag
MINUTES
5
EUROPE
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Germany +49 30896778991
Switzerland +41 435002460
Spain +34 911875539
France +33 182880251
Italy +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Netherlands +31 208080962
Norway +47 22577785
Austria +43 720880558
Portugal +45 35256540
Finland +45 35256540
Sweden +46 852507012
United Kingdom +44 2033180070
International +45 35256540
EMAIL ADDRESSES
Austria support.[email protected]
Belgium support.[email protected]
Deutsch support.[email protected]
English support.uk@jabra.com
Français support.[email protected]
Italiano suppor t.[email protected]
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.[email protected]
Scandinavian support.[email protected]
Switzerland support.[email protected]
Россия support.[email protected]
Polska support.[email protected]
TOLL FREE Customer Contact Details:
Design Registration Pending International
81-03633 B
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for
24-hours a day. www.jabra.com/tag
NEED MORE HELP?
WARRANTY
Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life
consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries
and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.
Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie
les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale,
notamment lembout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires.
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen
sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel,
www.jabra.com/mobilesupport.
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een
beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes,
oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor
Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per
ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.
Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía
los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport.
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénzri bizonylattal. Kivételt képe
znek allás alól a
normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok,
akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/
mobilesupport.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie
componentele cu o durată de viă limita, supuse uzurii normale, de exemplu suportul
pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie,
consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.
Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille
kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
EN
FR DE
NL
IT
ES
HU
RO
FI
WARNING!
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
prior to using this headset.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level,
Put the headset on, and then
Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
Keep the volume at the lowest level possible;
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable
discomfort.
SAFETY INFORMATION!
If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product.
This package contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
contain
may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a
or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized
dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
dealer.
Avoid exposing your product to rain or other liquids.
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched
in designated areas such as hospitals or aircrafts.
If the product overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use.
Dispose of the product according to local standards and regulations.
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
BUILT-IN BATTERY CARE:
Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
EN
DESCRIPCIÓN DEL JABRA TAG
Cargador AC Auriculares
Guía de inicio rápido Folleto de garantía Folleto de advertencia
FM
jabra
4
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
jabra
FM
CÓMO LLEVAR EL JABRA TAG
El Jabra Tag se puede utilizar en dos estilos diferentes.
Alrededor del cuello
Haga un bucle con los cables de los auriculares, y llévelo alrededor
del cuello. Ajuste la longitud del cable moviendo el broche en el
cable hacia arriba o abajo.
Abrochado
Abroche el Jabra Tag a su ropa, con el accesorio de broche.
5
ENGLISH
Jabra TAG
Click
jabra
FM
CONEXIÓN DE LOS AURICULARES
Conecte los auriculares como se ilustra. Para desconectarlos,
sujete el conector con rmeza y jálelo. No jale con el cable.
ENCENDER Y APAGAR EL JABRA TAG
Pulse y mantenga presionado (4 segundos) el botón
multifuncional para encender o apagar su Jabra Tag.
6
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
2 hrs
CÓMO CARGAR JABRA EL TAG
Conecte el Jabra Tag al cargador y conéctelo en una fuente de
energía disponible. Requiere aproximadamente 2 horas para una
carga total.
7
ENGLISH
Jabra TAG
CONEXIÓN
SINCRONIZACIÓN INICIAL
1. Encienda el Jabra Tag. (Pulse y mantenga presionado el botón
multifuncional durante 4 segundos.)
2. Active Bluetooth en su teléfono, y elija Jabra Tag. Si se le pide
un código PIN escriba 0000 (4 ceros).
Nota: Cuando el Jabra Tag y un teléfono se han sincronizado
se conectarán automáticamente siempre que el Jabra Tag esté
encendido, y el teléfono tenga Bluetooth activado y esté dentro
de rango (10 m).
SINCRONIZACIÓN CON OTRO TELÉFONO
1. Apague Tag de Jabra (pulse y mantenga presionado el botón
multifuncional durante 4 segundos).
2. Pulse y mantenga presionado (4 segundos) el botón
multifuncional hasta que el indicador LED parpadee en color
azul.
3. Active Bluetooth en su teléfono, y elija Jabra Tag. Si se le pide
un código PIN escriba 0000 (4 ceros).
jabra
FM
* Depende del teléfono
jabra
FM
jabra
FM
8
ENGLISH
Jabra TAG
USO DEL JABRA TAG
USO CON SU TELÉFONO
Encendido/
Apagado
Pulse y mantenga presionado (4
segundos) el botón
multifuncional para apagar/
encender su Jabra Tag
Reproducción/
pausa de música*
La música reproducida en su
teléfono celular se transferirá
automáticamente. Para pausar
la música, toque el botón
multifuncional. Para continuar la
reproducción de la música, toque de
nuevo el botón multifuncional
Hacer una llamada*
Las llamadas hechas en su
teléfono celular se transferirán
automáticamente. De lo contrario,
toque el botón multifuncional
Responder una
llamada*
Toque el botón multifuncional
Finalizar una
llamada*
Toque el botón multifuncional
Rechazar llamadas*
Toque dos veces el botón
multifuncional
Volver a marcar el
último número
Toque dos veces el botón
multifuncional
Subida/bajada
del volumen del
altavoz*
Pulse el botón de volumen + o -
Silenciar/activar
micrófono*
Presione los botones Volumen + y
Volumen - simultáneamente
Saltar pistas de
música o
búsqueda de canal
FM
Toque el botón Adelantar o
Retroceder para saltar las pistas
musicales, o para buscar entre los
canales de FM (cuando el modo de
radio FM esté activo)
Modo de radio FM
Toque el botón FM, y pulse el botón
adelantar o retroceder para buscar
el siguiente canal disponible en FM.
Guardar el canal FM
actual
Toque dos veces el botón FM
Cambiar entre
canales FM
guardados
Mantenga presionado el botón FM
hasta que escuche un sonido.
FM
jabra
FM
jabra
+
-
* Depende del teléfono
9
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
USO CON DOS TELÉFONOS
El Jabra Tag puede aceptar y soportar llamadas entre dos
teléfonos conectados
Terminar la llamada
actual y responder
una llamada entrante
Toque el botón multifuncional
Rechazar llamada
entrante
Toque dos veces el botón
multifuncional
Poner la llamada
actual en espera
y responder una
llamada entrante
Presione (2 segundos) el botón
multifuncional
Cambiar entre
llamada en espera y
llamada activa
Presione (2 segundos) el botón
multifuncional
QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES
Lo qué ve
(presione reproducir
para ver)
Signicado
Encendido
Apagado
El Jabra Tag está encendido, pero no está
conectado a un teléfono (modo de espera)
El Jabra Tag está en modo de sincronización, y
listo para conectarse
10
ENGLISH
Jabra TAG
Hay un teléfono conectado con el Jabra Tag
mediante Bluetooth
Llamada entrante
Llamada activa
La batería se está cargando
La batería está totalmente cargada
Nivel de batería bajo
Modo de actualización de DFU/Firmware
11
ENGLISH
Jabra TAG
SOPORTE
PREGUNTAS FRECUENTES
P Se escuchan sonidos entrecortados
R Bluetooth es una tecnología de radiofrecuencia, lo que significa
que puede ser sensible a la presencia de obstáculos entre el
Jabra Tag y el dispositivo conectado. Cerciórese que Jabra Tag
y el aparato conectado estén a menos de 33 pies (10 metros) de
cada cual, sin objetos mayores entre ellos (paredes, etc.).
P No puede escuchar nada
R - Aumente el volumen del altavoz.
-
Asegúrese de que el Jabra Tag esté sincronizado con el
dispositivo que esté reproduciendo.
- Cerciórese que su teléfono esté conectado al Jabra Tag
pulsando el botón multifuncional.
P Tengo problemas para realizar el emparejamiento
R Quizás borró la conexión de sincronización del Jabra Tag en su
teléfono. Siga las instrucciones de sincronización otra vez.
P ¿Funcionará JabraTag con otro equipo Bluetooth?
R Jabra Tag está diseñado para funcionar con teléfonos celulares
Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos
Bluetooth compatibles con la versión 1.1 o superiores de
Bluetooth y son compatibles con un auricular, dispositivo de
manos libres y/o perfil de distribución de audio avanzado.
P No puedo rechazar una llamada o rellamar
R Estas funciones requieren que su teléfono funcione con un
perl a manos libres. Reérase al manual de usuario de su
teléfono para tener más detalles.
P Tengo problemas para transmitir en estéreo desde mi
dispositivo para música (teléfono, PC, reproductor de MP3,
etc.)
R Cerciórese que el otro dispositivo funcione con Bluetooth 1.1 ó
1.2, incluso el Perfil de distribución avanzada de audio (A2DP),
de lo contrario no funcionará. Consulte el manual del usuario
del dispositivo que está usando para sincronizarlo a un auricular
estéreo con Bluetooth.
12
ENGLISH
Jabra TAG
CÓMO CUIDAR SU TAG DE JABRA
Guarde siempre su Jabra Tag apagado y bien protegido.
Evite almacenarlo en temperaturas extremas (por encima de
los 45 °C/113 °F o por debajo de los -10 °C/14 °F). Ello puede
reducir la vida útil de la batería y afectar su funcionamiento.
Las temperaturas excesivas podrían también reducir su
funcionalidad.
No exponga su Jabra Tag a la lluvia ni a otros líquidos.
¿NECESITA MÁS AYUDA?
Web: www.jabra.com/tag
Correo electrónico:
Nederlands [email protected]
Scandinavian [email protected]
Россия [email protected]
Japan suppor[email protected]
New Zealand [email protected]
13
ENGLISH
Jabra TAG
Teléfono:
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Deutschland +49 30896778991
Suomi +45 35256540
France +33 182880251
Italia +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Nederland +31 208080962
Norge +47 22577785
Österreich +43 720880558
Portugal +45 35256540
Россия +7 916 246 69 00
Sverige +46 852507012
Die Schweiz +41 435002460
España +34 911875539
United Kingdom +44 2033180070
Australia 1-800-738-521
China 800-858-0789
Japan 03-3242-8722
Singapore 800-101-2329
United States 1 (800) 327-2230
Canada 1 (800) 489-4199
Internacional +45 35256540
14
ENGLISH
Jabra TAG
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso:
30 gramos
Dimensiones:
L 56.0 mm x A 34.5 mm x A 8.3 mm
Micrófono:
Micrófono omnidireccional 4 mm
14 dB +/- 3 dB
Altavoz:
32 Ohm, 5 dB +/- 3 dB
Rango de operación:
Hasta 10 metros (33 pies)
Versión de Bluetooth:
3.0
Dispositivos sincronizados:
Se puede conectar a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo
Perles de Bluetooth compatibles:
Perl a manos libres (v. 1.6), Perl de auricular (v. 1.2), A2DP (v. 1.2)
AVRCP (v. 1.4)
Tiempo en conversación:
Hasta 8 horas
Tiempo en espera:
Hasta 8 días
Tiempo de carga:
Aproximadamente 2 horas
Fuente de CA:
100 - 240 V, 50 - 60 Hz
15
ENGLISH
Jabra TAG
Dimensiones del enchufe del cargador:
Micro USB de 5 pin, L 5.0 mm x A 8.7 mm x A 2.4 mm
Temperatura de operación:
-10 °C a 65 °C (14 °F a 149 °F)
Temperatura de almacenamiento:
0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F)
Contraseña o PIN para sincronización:
0000
Materiales:
Cuerpo (bastidor, botones en marco): PC+ABS
Broche: POM
Guía ligera: PC
Metal: SUS304, S304
Garantía:
Garantía limitada de un año
Deseche el producto respetando
las normativas locales vigentes.
www.jabra.com/weee
www.jabra.com
© 2012 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra
®
es
una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas
comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad
de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de
Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
esas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de
una licencia. (Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo
aviso).
www.jabra.com
HECHO EN CHINA
MODELO: OTE12
© 2012 GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra
®
es
una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas
comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad
de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de
Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
esas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de
una licencia. (Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo
aviso).
REV C

Transcripción de documentos

Jabra TAG ja br a FM MANUAL DE USUARIO CONTENIDO DESCRIPCIÓN DEL JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONEXIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 USO DEL JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENGLISH BIENVENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SOPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Jabra TAG 1 Gracias por comprar Jabra Tag. ¡Esperamos que lo disfrute! ENGLISH BIENVENIDO ra b a j FM QUÉ PUEDE HACER SU JABRA TAG • • • • • Responder, terminar, rechazar* y silenciar llamadas. Volver a marcar el último número*. Llamada en espera*. Marcación por voz*. Indicaciones de voz para las instrucciones de sincronización, estado de la batería y estado de la conexión. • Reproduce música y recibe instrucciones de GPS vía su teléfono conectado.* • Se conecta a dos teléfonos celulares simultáneamente. * Depende del teléfono Jabra TAG 2 Botón multifuncional Indicador LED Botón de adelantar ra b a j Conector de 3.5 mm ENGLISH DESCRIPCIÓN DEL JABRA TAG Botón de retroceder Micrófono Subir volumen FM Botón de FM Bajar volumen Accesorio de broche Cargador AC Puerto micro-USB Auriculares G E T STA RT E D U N D E R Folleto de garantía Jabra TAG FI MINUTES Guía de inicio rápido RO jabra.com/tag HU 81-03633 B Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento, ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport. Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport. Korlátozott egy (1) éves jótállás pénztári bizonylattal. Kivételt képeznek a jótállás alól a normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok, akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/ mobilesupport. Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie componentele cu o durată de viaţă limitată, supuse uzurii normale, de exemplu suportul pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie, consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport. Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport. ES For more information, please visit www.jabra.com 5 www.jabra.com/mobilesupport. Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes, oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport. IT Design Registration Pending International Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport. Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale, notamment l’embout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires. Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport. Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel, NL [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] DE Austria Belgium Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Scandinavian Switzerland Россия Polska FR EMAIL ADDRESSES +32 28080766 +45 69918794 +49 30896778991 +41 435002460 +34 911875539 +33 182880251 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +47 22577785 +43 720880558 +45 35256540 +45 35256540 +46 852507012 +44 2033180070 +45 35256540 EN Jabra TAG er Contact Details: EN WARNING! WARRANTY NEED MORE HELP? o our support page and find all the answers you’re looking for www.jabra.com/tag Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below prior to using this headset. You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines: 1. Prior to using this product follow these steps • putting Before on the headset, turn the volume control to its lowest level, • the headset Put on, and then • adjust Slowly the volume control to a comfortable level. 2. During the use of this product • the volume Keep at the lowest level possible; • increased Ifvolume is necessary, adjust the volume control slowly; • you experience If discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the headset. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort. SAFETY INFORMATION! • you have Ifa pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your physician before using this product. • package This contains small parts that may be hazardous to children. Always store the product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested. • try toNever dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the products, as this may cause short circuits which could result in a or electric shock. • of the None components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer. • exposing Avoid your product to rain or other liquids. • all products, Keep cords, and cables away from operating machinery. • all Observe signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to be switched in designated areas such as hospitals or aircrafts. • the product If overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a liquid, discontinue use. • of the Dispose product according to local standards and regulations. Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws. BUILT-IN BATTERY CARE: • product Your is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. Folleto de advertencia 3 El Jabra Tag se puede utilizar en dos estilos diferentes. Alrededor del cuello Haga un bucle con los cables de los auriculares, y llévelo alrededor del cuello. Ajuste la longitud del cable moviendo el broche en el cable hacia arriba o abajo. ENGLISH CÓMO LLEVAR EL JABRA TAG jabra FM ra FM jab Abrochado Abroche el Jabra Tag a su ropa, con el accesorio de broche. Jabra TAG 4 Conecte los auriculares como se ilustra. Para desconectarlos, sujete el conector con firmeza y jálelo. No jale con el cable. ENGLISH CONEXIÓN DE LOS AURICULARES Click ENCENDER Y APAGAR EL JABRA TAG Pulse y mantenga presionado (4 segundos) el botón multifuncional para encender o apagar su Jabra Tag. jabra FM Jabra TAG 5 Conecte el Jabra Tag al cargador y conéctelo en una fuente de energía disponible. Requiere aproximadamente 2 horas para una carga total. jabra ENGLISH CÓMO CARGAR JABRA EL TAG FM 2 hrs Jabra TAG 6 SINCRONIZACIÓN INICIAL 1. Encienda el Jabra Tag. (Pulse y mantenga presionado el botón multifuncional durante 4 segundos.) 2. Active Bluetooth en su teléfono, y elija Jabra Tag. Si se le pide un código PIN escriba 0000 (4 ceros). ENGLISH CONEXIÓN Nota: Cuando el Jabra Tag y un teléfono se han sincronizado se conectarán automáticamente siempre que el Jabra Tag esté encendido, y el teléfono tenga Bluetooth activado y esté dentro de rango (10 m). jabra FM SINCRONIZACIÓN CON OTRO TELÉFONO 1. Apague Tag de Jabra (pulse y mantenga presionado el botón multifuncional durante 4 segundos). 2. Pulse y mantenga presionado (4 segundos) el botón multifuncional hasta que el indicador LED parpadee en color azul. 3. Active Bluetooth en su teléfono, y elija Jabra Tag. Si se le pide un código PIN escriba 0000 (4 ceros). jabra jabra FM FM * Depende del teléfono Jabra TAG 7 USO CON SU TELÉFONO Encendido/ Apagado Pulse y mantenga presionado (4 segundos) el botón multifuncional para apagar/ encender su Jabra Tag Reproducción/ pausa de música* La música reproducida en su teléfono celular se transferirá automáticamente. Para pausar la música, toque el botón multifuncional. Para continuar la reproducción de la música, toque de nuevo el botón multifuncional Hacer una llamada* Las llamadas hechas en su teléfono celular se transferirán automáticamente. De lo contrario, toque el botón multifuncional Responder una llamada* Toque el botón multifuncional Finalizar una llamada* Toque el botón multifuncional Rechazar llamadas* Toque dos veces el botón multifuncional Volver a marcar el último número Toque dos veces el botón multifuncional Subida/bajada del volumen del altavoz* Pulse el botón de volumen + o - Silenciar/activar micrófono* Presione los botones Volumen + y Volumen - simultáneamente Saltar pistas de música o búsqueda de canal FM Toque el botón Adelantar o Retroceder para saltar las pistas musicales, o para buscar entre los canales de FM (cuando el modo de radio FM esté activo) Modo de radio FM Toque el botón FM, y pulse el botón adelantar o retroceder para buscar el siguiente canal disponible en FM. Guardar el canal FM actual Toque dos veces el botón FM Cambiar entre canales FM guardados Mantenga presionado el botón FM hasta que escuche un sonido. a jabr FM + - ra jab FM ENGLISH USO DEL JABRA TAG * Depende del teléfono Jabra TAG 8 El Jabra Tag puede aceptar y soportar llamadas entre dos teléfonos conectados a jabr FM Terminar la llamada actual y responder una llamada entrante Toque el botón multifuncional Rechazar llamada entrante Toque dos veces el botón multifuncional Poner la llamada actual en espera y responder una llamada entrante Presione (2 segundos) el botón multifuncional Cambiar entre llamada en espera y llamada activa Presione (2 segundos) el botón multifuncional ENGLISH USO CON DOS TELÉFONOS QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES Lo qué ve (presione reproducir para ver) Significado Encendido Apagado El Jabra Tag está encendido, pero no está conectado a un teléfono (modo de espera) El Jabra Tag está en modo de sincronización, y listo para conectarse Jabra TAG 9 Llamada entrante ENGLISH Hay un teléfono conectado con el Jabra Tag mediante Bluetooth Llamada activa La batería se está cargando La batería está totalmente cargada Nivel de batería bajo Modo de actualización de DFU/Firmware Jabra TAG 10 PREGUNTAS FRECUENTES P Se escuchan sonidos entrecortados R Bluetooth es una tecnología de radiofrecuencia, lo que significa que puede ser sensible a la presencia de obstáculos entre el Jabra Tag y el dispositivo conectado. Cerciórese que Jabra Tag y el aparato conectado estén a menos de 33 pies (10 metros) de cada cual, sin objetos mayores entre ellos (paredes, etc.). ENGLISH SOPORTE P No puede escuchar nada R - Aumente el volumen del altavoz. - Asegúrese de que el Jabra Tag esté sincronizado con el dispositivo que esté reproduciendo. - Cerciórese que su teléfono esté conectado al Jabra Tag pulsando el botón multifuncional. P Tengo problemas para realizar el emparejamiento R Quizás borró la conexión de sincronización del Jabra Tag en su teléfono. Siga las instrucciones de sincronización otra vez. P ¿Funcionará JabraTag con otro equipo Bluetooth? R Jabra Tag está diseñado para funcionar con teléfonos celulares Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth compatibles con la versión 1.1 o superiores de Bluetooth y son compatibles con un auricular, dispositivo de manos libres y/o perfil de distribución de audio avanzado. P No puedo rechazar una llamada o rellamar R Estas funciones requieren que su teléfono funcione con un perfil a manos libres. Refiérase al manual de usuario de su teléfono para tener más detalles. P Tengo problemas para transmitir en estéreo desde mi dispositivo para música (teléfono, PC, reproductor de MP3, etc.) R Cerciórese que el otro dispositivo funcione con Bluetooth 1.1 ó 1.2, incluso el Perfil de distribución avanzada de audio (A2DP), de lo contrario no funcionará. Consulte el manual del usuario del dispositivo que está usando para sincronizarlo a un auricular estéreo con Bluetooth. Jabra TAG 11 • Guarde siempre su Jabra Tag apagado y bien protegido. • Evite almacenarlo en temperaturas extremas (por encima de los 45 °C/113 °F o por debajo de los -10 °C/14 °F). Ello puede reducir la vida útil de la batería y afectar su funcionamiento. Las temperaturas excesivas podrían también reducir su funcionalidad. • No exponga su Jabra Tag a la lluvia ni a otros líquidos. ENGLISH CÓMO CUIDAR SU TAG DE JABRA ¿NECESITA MÁS AYUDA? Web: www.jabra.com/tag Correo electrónico: Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Polska Scandinavian Россия Australia China Japan New Zealand Singapore [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Jabra TAG 12 +32 28080766 +45 69918794 +49 30896778991 +45 35256540 +33 182880251 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +47 22577785 +43 720880558 +45 35256540 +7 916 246 69 00 +46 852507012 +41 435002460 +34 911875539 +44 2033180070 1-800-738-521 800-858-0789 03-3242-8722 800-101-2329 1 (800) 327-2230 1 (800) 489-4199 +45 35256540 Jabra TAG ENGLISH Teléfono: Belgique/Belgie Danmark Deutschland Suomi France Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Россия Sverige Die Schweiz España United Kingdom Australia China Japan Singapore United States Canada Internacional 13 Peso: 30 gramos Dimensiones: L 56.0 mm x A 34.5 mm x A 8.3 mm ENGLISH ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Micrófono: Micrófono omnidireccional 4 mm 14 dB +/- 3 dB Altavoz: 32 Ohm, 5 dB +/- 3 dB Rango de operación: Hasta 10 metros (33 pies) Versión de Bluetooth: 3.0 Dispositivos sincronizados: Se puede conectar a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo Perfiles de Bluetooth compatibles: Perfil a manos libres (v. 1.6), Perfil de auricular (v. 1.2), A2DP (v. 1.2) AVRCP (v. 1.4) Tiempo en conversación: Hasta 8 horas Tiempo en espera: Hasta 8 días Tiempo de carga: Aproximadamente 2 horas Fuente de CA: 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Jabra TAG 14 Dimensiones del enchufe del cargador: Temperatura de operación: -10 °C a 65 °C (14 °F a 149 °F) Temperatura de almacenamiento: 0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F) ENGLISH Micro USB de 5 pin, L 5.0 mm x A 8.7 mm x A 2.4 mm Contraseña o PIN para sincronización: 0000 Materiales: Cuerpo (bastidor, botones en marco): PC+ABS Broche: POM Guía ligera: PC Metal: SUS304, S304 Garantía: Garantía limitada de un año Deseche el producto respetando las normativas locales vigentes. www.jabra.com/weee Jabra TAG 15 © 2012 GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra® es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de esas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de una licencia. (Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso). © 2012 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra® es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de esas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de una licencia. (Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso). REV C HECHO EN CHINA MODELO: OTE12 www.jabra.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Jabra TAG WHITE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para