LG 32LK500BPSA Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
32LK500BPSA 43LK5000PSA 28LK430B-PD
32LK500BPDA 43LK5000PDA 28LK430V-PD
(1801-REV01)
*MFL70363402*
: Depending upon model / Según el modelo
AAA
X 4
(M4 x L16)
ENGLISH Read Safety & Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
4
1
3
2
B
A
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
1
2
0
A
B
C
D
E
F
F
G
32LK500BPSA
32LK500BPDA
728 728
475 475 182.4 182,4 436 436 77.8 77,8 5.0 5,0 4.9 4,9
0.87 A / 53 W 0,87 A / 53 W
43LK5000PSA
43LK5000PDA
970 970
624 624 219.5 219,5 569 569 77.8 77,8 8.4 8,4 8.3 8,3
1.06 A / 67 W 1,06 A / 67 W
28LK430B-PD
28LK430V-PD
635 635 427 427 182.4 182,4 387 387 77.8 77,8 4.0 4,0 3.9 3,9
0.64 A / 39 W 0,64 A / 39 W
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
D
B
E
C
A
F
G
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
Seguridad y Consultas
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas
LCD con luces de fondo LED.
www.lg.com
32LK500BPSA
32LK500BPDA
43LK5000PSA
43LK5000PDA
28LK430B-PD
28LK430V-PD
ESPAÑOL
2
Instrucciones de Seguridad Importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
ESPAÑOL
3
¡Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede tener la potencia
suficiente como para representar un riesgo de descargas
eléctricas para los usuarios.
Este símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye
con el aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O LA HUMEDAD.
PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
mientras esté conectado.
Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
en el aparato.
No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
conectado.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca
dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de
fácil acceso.
No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el
TV puede caerse y provocar lesiones graves.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde
pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la
muerte.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra
para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de
los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a
tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable
de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño
de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los
electrodos de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de
Electricidad, ANSI/NFPA 70
ESPAÑOL
4
Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así,
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos,
podría producirse un incendio.
No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado. Podría electrocutarse.
Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador
de ca cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo
período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al
menos que se desenchufe.
No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo,
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el
producto funcione mal.
No intente modificar este producto de ninguna manera sin
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener
servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
de alimentación por completo o retire el polvo.
Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
exponer las baterías al calor excesivo.
Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
superficie. Puede causar daños en la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
producto o una descarga eléctrica.
ESPAÑOL
5
Preparación
Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar
aproximadamente un minuto.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV
puede ser un poco diferente que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro.
El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para
mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
Soporte de pared
(Según el modelo)
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
A
B
Modelo 32LK50* 43LK50* 28LK43*
VESA (A x B) (mm) 100 x 100 200 x 200 100 x 100
Tornillo estándar M4 M6 M4
Cantidad de tornillos 4 4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW140B
LSW240B
MSW240
RW120
ESPAÑOL
6
Levantamiento y traslado
de su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada
lejos de usted para evitar algún daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración
excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o
la izquierda.
Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los
botones salientes.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia
abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
a la pantalla.
No mueva el televisor tirando del sujetacables y
organizador de cables, debido a que el sujetador del cable
se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según
el modelo)
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia
abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana
para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
• Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para
asegurar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
ESPAÑOL
7
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a
las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se
podría dañar el producto.)
Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas
para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el
producto puede caerse y provocar lesiones.
No use ningún producto no autorizado para garantizar la
seguridad y la vida útil del producto.
Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no
autorizados están cubiertos por la garantía.
Asegúrese de que los tornillos estén completamente
ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Sujeción del televisor a la pared
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los
cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y
ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente
fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede
solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte
de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un
soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil
ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de
pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el
dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente
para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un
soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los
cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
ESPAÑOL
8
Antes de montar el televisor en la pared, retire la base,
realizando la instalación de ésta en orden inverso.
Para obtener más información sobre los tornillos y el
montaje de pared, consulte la sección de compras por
separado.
Si desea montar el producto en una pared, instale la
interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales)
en la parte posterior del producto. Cuando instale el
producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas
opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
Cuando monte la televisión en la pared, no la instale
colgándola por los cables de señal y alimentación que se
encuentran en su parte posterior.
No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el
producto y hacer que se caiga.
El largo del tornillo desde la superficie externa de la
cubierta posterior no debe superar los 8 mm. (Para
28LK43*)
Tablero de montaje en pared
Tapa posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
Tablero de montaje en pared
Tapa posterior
Máx. 8 mm
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que
viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable.
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF
es opcional.
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal,
compre un amplificador de señal.
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto
con su distribuidor para obtener ayuda.
ESPAÑOL
9
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable
HDMI tal como se muestra.
HDMI
Formato de audio compatible con HDMI (Según el modelo):
AC3 (velocidad máxima de bits: 640 kb/s),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros
dispositivos externos.
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente
del orden del puerto del aparato.
Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
funcionamiento.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable
provisto con un dispositivo de juego.
En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.
No deje que el producto se caiga durante la conexión de
dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir
lesiones o daños al producto.
Al conectar dispositivos externos como consolas de video
juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo
suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede
caerse y provocar lesiones o daños al producto.
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.
Funciones básicas
Encendido / Apagado (presionar)
ESPAÑOL
10
Uso del control remoto
(Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque
otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A
continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor
correspondiente del TV.
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de
los modelos o regiones.)
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Vuelve el subtítulo seleccionado en modo digital.
Cambia el tamaño de una imagen.
Muestra información del programa actual.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
Botones Numerales Permiten introducir números.
(GUIÓN) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1
y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
(al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Accede a tu canal favorito.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
(Según el modelo)
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Cambia el modo de la imagen.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
Cambia el modo de audio.
(Configuración) Permite acceder al menú de configuración.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/
izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo
ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la
televisión.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
(Según el modelo)
Comienza a grabar y muestra el menú de grabaciones. (Solo
modelos compatibles para Time Machine
Ready
) (Según el modelo)
Botones de control ( ) Controla contenido de
medios.
, , , Estos accesos de funciones especiales son usados en
algunos menús.
No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría
provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías.
Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad
puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que
podría provocar un incendio, lesiones en personas o
contaminación ambiental.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad
existan normativas que requieren que deseche estas
baterías de forma correcta debido a las consideraciones
ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local
para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
Las baterías dentro del producto no deben exponerse a
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
ESPAÑOL
11
Configuración
(Según del país)
Para usar la función de Ahorro de Energía
(Configuración) IMAGEN Ahorro de energía
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla.
Apagado Apaga el Ahorro de Energía.
Mínimo / Medio / Máximo Se aplica al Ahorro de Energía pre
ajustado.
Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y solo se reproduce
audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a
encender la pantalla, excepto por el botón de encendido.
Para seleccionar el Modo de imagen
(Configuración) IMAGEN Modo de imagen
Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente
de visualización.
Vivido Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar
imágenes vivas.
Estándar Muestra imágenes en niveles estándares de contraste,
brillo y nitidez.
Eco La función de economizador de energía cambia las
configuraciones del TV para disminuir el consumo de energía.
Cine / Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos.
Fútbol Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El
terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes,
con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de
imagen podría variar.
Para ajustar el control avanzado
(Configuración) IMAGEN Modo de imagen Control
Avanzado
En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también
es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una
pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el Modo de imagen.
Contraste Dinámico Ajuste el contraste en el nivel óptimo de
acuerdo con el brillo de la imagen.
Color Dinámico Ajuste los colores para lograr que la imagen
aparezca en colores más naturales.
Gamma Establece la curva de gradación de acuerdo con la salida
de la señal de la imagen en relación con la señal de entrada.
Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para ajustar el modo de imagen
(Configuración) IMAGEN Modo de imagen
Esta función le permite realizar ajustes detallados al modo de imagen
seleccionado.
Retroiluminación Permite controlar el nivel de brillo de la
pantalla mediante el ajuste de la retroiluminación. Cuanto más
se acerque a 100, más brillante será la pantalla. Disminuya la
retroiluminación para reducir el consumo de energía.
Contraste Permite ajustar el contraste de las áreas oscuras y
brillantes de la imagen. Cuanto más se acerque a 100, mayor será
el contraste.
Brillo Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más
se acerque a 100, más brillante será la pantalla.
Nitidez Permite ajustar la nitidez de la imagen. Cuanto más se
acerque a 50, más nítida y clara será la imagen.
Color Permite aumentar o disminuir los tonos de color que se
muestran en la pantalla. Cuanto más acerque a 100, más profundo
será el color.
Tono Permite ajustar el balance de color, entre rojo y verde, que
se muestra en la pantalla. Cuanto más se acerque el rojo a 50, más
rojo será el color. Cuanto más se acerque el verde a 50, más verde
será el color.
Temp color Ajusta el tono general de la pantalla según se prefiera.
En el Modo Experto, se puede establecer una calibración fina
detallada mediante el método Gamma, etc.
Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
ESPAÑOL
12
Para ajustar otras opciones de imagen
(Configuración) IMAGEN Modo de imagen Opciones
de Imagen
Ajusta la configuración para las imágenes.
Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen.
Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado al crear señales
digitales de la imagen.
Nivel de Negro Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para
que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar
la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
Cine real Optimiza la pantalla para poder ver películas.
Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para inicializar los ajustes de imagen
(Configuración) IMAGEN Modo de imagen
Restablecer imagen
Permite inicializar los ajustes de imagen que el usuario personaliza.
Se restablece cada modo de imagen. Según lo prefiera, seleccione el
Modo de imagen.
Para configurar el tamaño de la pantalla
(Configuración) IMAGEN Relación de Aspecto
Selecciona la relación de aspecto de la pantalla.
16:9 Permite mostrar una relación de aspecto de 16:9.
Original Permite mostrar las imágenes de video en su tamaño
original sin quitar partes del borde de la imagen. (Esta función
opera en el modo DTV/Componente/HDMI [720p/1080i/1080p]).
- Si selecciona Original, es posible que haya ruido en la imagen
en el contorno de la señal original.
Por Programa Según la señal de entrada, la relación de aspecto
de la pantalla cambia a 4:3 o 16:9.
4:3 Permite mostrar una relación de aspecto de 4:3.
Zoom Permite cambiar el tamaño de la imagen para que se
ajuste al ancho de la pantalla. Es probable que se corten las partes
superior e inferior de la imagen.
Es posible que la imagen se congele cuando vea contenido de
un dispositivo externo, cuando vea texto fijo durante un período
prolongado (como el nombre del programa) o cuando utilice una
relación de aspecto de 4:3.
El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de
entrada.
Para seleccionar un modo de audio
(Configuración) AUDIO Modo de audio
Permite ajustar el audio de la televisión a su nivel óptimo según el
modo de audio seleccionado.
Estándar Permite optimizar el audio de todo tipo de contenido.
Noticias Permite optimizar el audio para las noticias.
Música Permite optimizar el audio para la música.
Cine Permite optimizar el audio para las películas.
Fútbol Permite optimizar el audio para los deportes.
Juego Permite optimizar el audio para los juegos.
Para usar la función de efectos de sonido
(Configuración) AUDIO Efecto de Sonido
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.
Agudos Permite controlar los sonidos dominantes en la salida.
Cuando eleve los agudos, la salida aumentará al rango de
frecuencia más alto.
Graves Permite controlar los sonidos más tenues en la salida.
Cuando eleve los graves, la salida aumentará al rango de frecuencia
más bajo.
Balance Permite ajustar el volumen de la bocinas izquierda y
derecha.
Restablecer Permite restablecer los ajustes de los efectos de
sonido.
Para ajustar el volumen automático
(Configuración) AUDIO Volumen automático
Permite establecer el Volumen automático en Encendido y la salida
del volumen de canal a canal se ajusta automáticamente. Así podrá ver
cómodamente la televisión mientras revisa diferentes canales.
Para ajustar canales de forma automática
(Configuración) CANAL Sintonización automática
Memoriza de manera automática los canales que se están
transmitiendo.
Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se
memorizarán de forma adecuada.
La Sintonización automática memoriza los canales que se
transmiten en ese momento.
Si la función Bloquear está encendida, aparecerá una ventana
emergente que le pedirá la contraseña.
Códec compatible con Audio DTV (Según el modelo) : MPEG, Dolby
Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
ESPAÑOL
13
Para ajustar canales de forma manual
(Configuración) CANAL Sintonización manual
Permite ajustar los canales de forma manual y guardar los resultados. Es
posible comprobar la intensidad de señal, entre otras opciones, para la
transmisión digital.
Para editar canales
(Configuración) CANAL Edición de canales
Permite editar los canales guardados.
Para ajustar el sistema de color
(Según del país)
(Configuración) CANAL Sistema de color
Define el ajuste del sistema de color ATV o CATV.
Para ajustar la hora actual
(Configuración) HORA Reloj
Permite revisar o cambiar la hora mientras ve la televisión.
Para encender/apagar la televisión
(Configuración) HORA Hora de Apagado / Hora de
Encendido
Puede fijar la hora de encendido/apagado de la televisión.
Seleccione Apagado si no desea fijar una Hora de Encendido ni
una Hora de Apagado.
Para fijar la Hora de Encendido y la Hora de Apagado, ajuste
correctamente la hora actual.
Si la televisión se enciende con la función Hora de Encendido, se
apagará automáticamente si no se toca ningún botón dentro de
120 minutos.
Para usar el temporizador
(Configuración) HORA Temporizador
Permite apagar la televisión transcurrida la cantidad de minutos
establecida.
Para desactivar el Temporizador, seleccione Apagado.
Para definir la zona horaria
(Según del país)
(Configuración) HORA Zona horaria
La hora de la televisión se ajustará automáticamente como Perú GMT -5
a través de una señal digital.
Para configurar la contraseña
(Configuración) BLOQUEAR Fijar Contraseña
Configura o cambia la contraseña del TV.
La contraseña inicial es 0000.
Para definir el sistema de bloqueo
(Según del país)
(Configuración) BLOQUEAR Bloquear
Permite exclusivamente programas específicos mediante el bloqueo de
canales o entradas externas.
Para comenzar, je la función Bloquear en Encendido.
Bloquear Canales Cuando presione el botón verde, se bloquearán
los canales que contienen material inapropiado para niños. El ícono
de bloqueo aparece al fondo de los canales bloqueados. Estos
canales se pueden seleccionar, pero no se verá nada en la pantalla
ni se escuchará el audio.
Guía para padres Esta función opera según la información de la
emisora. Por lo tanto, si la señal tiene información incorrecta, esta
función no opera. Esto permite evitar que los niños vean ciertos
canales de televisión para adultos, según el límite de clasificación
establecido. Introduzca una contraseña para ver un canal
bloqueado. Las clasificaciones varían según el país.
Bloqueo de entrada Permite bloquear la entrada seleccionada.
Para establecer el idioma
(Según del país)
(Configuración) OPCIÓN Lenguaje(Language)
Puede seleccionar el idioma que muestra el menú en la pantalla y la
transmisión de sonido digital.
Idioma del menú (Language) Permite seleccionar el idioma del
texto que se muestra en pantalla.
Lenguaje de Audio [Solo en modo Digital] Permite seleccionar el
idioma que desea para las transmisiones digitales que contengan
varios idiomas de audio.
Idioma subtítulo [Solo en modo Digital] Permite utilizar la
función de subtítulo cuando se transmiten en al menos dos
idiomas.
- Si no se transmiten los datos de subtítulo de un idioma
seleccionado, se mostrará el del idioma predeterminado.
ESPAÑOL
14
Para establecer el subtítulo
(Según del país)
(Configuración) OPCIÓN Subtítulo
Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación
subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en emisiones
digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los ajustes de subtítulo.
Modo
Subtít. 1-4 (Subtitulado oculto) /
Texto 1-4 Muestra el audio de un programa de TV como texto en
pantalla. CC1 es el modo más común en uso.
Digital Este modo solo se encuentra disponible para el sistema de
transmisión digital.
Para seleccionar el país
(Según del país)
(Configuración) OPCIÓN País
Permite establecer el país que usará la televisión.
Los ajustes de la televisión cambian según el entorno de
transmisión del país seleccionado.
Si se cambia el ajuste de país, es posible que aparezca la pantalla
de información de Sintonización automática.
Para actualizar el software
(Configuración) OPCIÓN Información del sistema
Seleccione Actualizar Software por USB o Versión de FW. El
firmware se descargará e instalará. Su televisión LG se reiniciará cuando
se complete la actualización.
Actualizar Software por USB Permite actualizar el software a
través de un dispositivo USB.
Versión de FW Permite comprobar la versión de software y la
información sobre el producto o servicio.
Para especificar un restablecimiento a la
configuración inicial
(Configuración) OPCIÓN Configuración Inicial
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación de toda
la configuración opcional. Una vez que se completa la inicialización, el
TV se apagará y encenderá automáticamente.
Cuando se activa la función Bloquear, aparece una ventana
emergente que solicita la contraseña.
No desconecte la energía durante la inicialización.
Para cambiar el modo de la televisión
(Configuración) OPCIÓN Modo de configuración
Seleccione Uso en Casa o Modo de Tienda.
Si la usa en su hogar, seleccione Uso en Casa.
El Modo de Tienda es adecuado para la exhibición en tiendas.
Para seleccionar una entrada externa
Seleccione la entrada externa.
Presione el botón (Entrada) o (HOME) ENTRADAS
Para quitar el dispositivo USB
Dispositivo USB
Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo
USB se ha quitado, desconecte el dispositivo del TV.
Después de seleccionar quitar el dispositivo USB, el dispositivo
de almacenamiento USB no podrá leerse. Quite el dispositivo de
almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
Advertencia al usar un dispositivo de
almacenamiento USB
Los dispositivos de almacenamiento USB que cuenten con un
programa de reconocimiento integrado o con un controlador propio
podrían no funcionar.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar
de manera adecuada o no funcionar en absoluto.
Use solo aquellos dispositivos USB formateados con el sistema de
archivos FAT32 o NTFS proporcionado por Windows.
Para discos duros externos USB, use voltajes nominales inferiores a
5 Vcc y corriente nominal de 500 mA
Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB con capacidad
no superior a 32 GB y un disco duro USB con capacidad no superior
a 1 TB
Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no
funciona adecuadamente, apague y luego vuelva a encender. Para
obtener más información, consulte el manual del usuario del disco
duro HDD.
Los datos del dispositivo de almacenamiento USB pueden
sufrir daños, por lo que se recomienda respaldar la información
importante en otros dispositivos. El mantenimiento de los datos
es una responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace
responsable por la pérdida de datos.
ESPAÑOL
15
Archivo de Mis medios compatible
Formatos de subtítulos compatibles: .srt (SubRip), .ssa/.ass
(SubStation Alpha), .smi (SAMI), .sub (SubViewer
1
, MicroDVD,
DVDSubtitleSystem, Subldx (VobSub)), .txt (TMPlayer)
1: Solo SubViewer1.0 y 2.0
Archivo de video disponible
Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo (Solo Motion JPEG
640 x 480 pixeles @ 30 progresivo)
H.264 BP LV 4.0 (no compatible con FMO, ASO y slices redundantes)
Extensión Códec
*.asf, *.wmv Video MPEG2, MPEG4, XviD, H.264, VC1, WMV3
*.wma Audio Estándar de Windows Media Audio
*.avi
Video
MPEG2, MPEG4, XviD, H.264, VC1,
WMV3, MJPG
Audio
HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, LPCM, ADPCM,
MP3
*.ts
Video MPEG2, H.264
Audio HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, MP3
*.mpg, *.mpeg
Video MPEG1, MPEG2
Audio AC3, MP3
*.mp4
Video MPEG4, XviD, H.264, MJPG
Audio AAC, MP3
*.mkv
Video
H.264, MPEG1, MPEG2, MPEG4, XviD,
VC1, WMV3
Audio HE-AAC, AC3, MP3, LPCM
Archivo de música disponible
Archivo
Formato
Elemento Info
*.mp3
Velocidad de
bits
De 32 kb/s - 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo
32 kHz - 48 kHz
Compatibilidad MPEG1 capa2, MPEG1 capa3
*.m4a, *.aac
Velocidad de
bits
De 24 kb/s - 384 kb/s
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad AAC, HEAAC
*.wma
Velocidad de
bits
De 128 kb/s - 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad WMA
Archivo de foto disponible
Archivo
Formato
Formato Resolución píxeles
*.jpg
Tipo de
archivo
disponible
Secuencial base, Progresivo
Color
Profundidad
24-bits
Tamaño de
imagen
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)
Máximo (Normal):
15 360 (ancho) x 8 640 (altura)
Máximo (Tipo progresivo):
1 024 (ancho) x 768 (altura)
ESPAÑOL
16
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
control remoto.
Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
Verifique si la función de apagado automático está activada en la
configuración relacionada al tiempo.
Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Visualización anormal
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal
y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde
o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que
la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté
mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
ESPAÑOL
17
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
(Según del país)
Especificaciones de transmisión
Modelo 32LK500BPSA, 43LK5000PSA, 28LK430B-PD 32LK500BPDA, 43LK5000PDA, 28LK430V-PD
Sistema de televisión NTSC-M, PAL-M/N, ISDB-T NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T2
Cobertura de
programas
ATV VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135
DTV
VHF 2-13, UHF 14-69
Impedancia de la antena externa 75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país.
(Dependiendo del país).
- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
ESPAÑOL
18
Modo HDMI-DTV admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 480 progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
720 (1 440) x 480 entrelazado
15,73
15,75
59,94
60,00
720 x 480 progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
720 (1 440) x 576 entrelazado 15,63 50,00
720 x 576 progresivo 31,25 50,00
1 280 x 720 progresivo
37,50
44,96
45,00
50,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080 entrelazado
28,13
33,72
33,75
50,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080 progresivo
26,97
27,00
33,72
33,75
56,25
67,43
67,50
23,976
24,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Modo HDMI-PC admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1 024 x 768 48,363 60,00
1 280 x 720 45,00 60,00
1 360 x 768 47,712 60,015
1 366 x 768
1
47,712 59,79
1 280 x 1 024
2
63,981 60,02
1 920 x 1 080
2
67,50 60,00
1 Para 32LK50*, 28LK43*
2 Para 43LK50*
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del televisor Y P
B
P
R
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo de componente admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 (1 440) x 480 entrelazado
15,73
15,75
59,94
60,00
720 x 480 progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
720 (1 440) x 576 entrelazado 15,63 50,00
720 x 576 progresivo 31,25 50,00
1 280 x 720 progresivo
37,50
44,96
45,00
50,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080 entrelazado
28,13
33,72
33,75
50,00
59,94
60,00
1 920 x 1 080 progresivo
56,25
67,43
67,50
50,00
59,94
60,00
ESPAÑOL
19
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y
el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados
Unidos y otros países.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Regulación
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
Los números de modelo y de serie de la televisión se
encuentran ubicados en su parte posterior y en uno
de sus lados. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG 32LK500BPSA Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para