Dell Mobile Computing Cart (Managed) Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
04N8GHA01
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
El carro móvil para computadores de Dell (MCC), gestionado y no
gestionado, transporta, protege, carga y gestiona ordenadores portátiles
Notebooks, Netbooks, Ultrabooks o tabletas hasta de 14” de tamaño.
Modelos:
ERGITD-001
ERGITD-002
Solución personalizada de Ergotron para Dell
TM
CUSTOM SOLUTION FOR DELL BY ERGOTRON
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
8
Compartimento superior
9
Cerraduras
10
Indicadores de estado de alimentación/falla
(únicamente carros gestionados)
11
Ruedas pivotantes
1
Puerta deslizable del compartimento de
dispositivos
2
Puerta del compartimento del adaptador de
alimentación
3
Asa ergonómica
4
Tomas eléctricas auxiliares
5
Ventiladores de refrigeración (únicamente
en carros gestionados)
6
Compartimento de gestión de alimentación
7
Compartimento de brida para cables
Características externas
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
Características internas
NOTA: Consulte las guías de producto independientes para Dispositivos
Móviles y el Conmutador de Ethernet PowerConnect™ 3548 opcional de Dell.
1
Estantes para dispositivos
2
Tomas eléctricas de dispositivos
3
Estantes para adaptadores
4
Tomas eléctricas opcionales (únicamente carros
gestionados)
5
Conmutador de Ethernet PowerConnect
3548 opcional de Dell (únicamente en carros
gestionados)
1
5
4
3
2
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Inicio y confi guración
1
Abra el compartimento del adaptador
de alimentación.
2
3
Coloque los adaptadores de alimentación
en los estantes para adaptadores.
Introduzca el conector del adaptador
en el compartimento de dispositivos.
a
ab
abc
b
c
x 15
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
4
Enchufe los adaptadores.
5
Introduzca los dispositivos móviles y conecte los cables.
a
b
cd
a
Únicamente para carros gestionados
b
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
6
Paso opcional únicamente para carros gestionados:
instale el punto de acceso inalámbrico.
ab
c
d
NOTA: Para los carros gestionados, instale el WAP opcional suministrado por el cliente
empleando el velcro proporcionado.
POWER
PoE
WIRELESS
ETHERNET
CISCO
CISC
O
CISCO
7
Verifi que el funcionamiento del carro
Conecte el cable de alimentación del MCC al circuito
exclusivo (que no se comparte con otros dispositivos
móviles).
Verifi que que la luz blanca del indicador de alimentación
cerca de la superfi cie superior del MCC esté encendida
(únicamente carros gestionados).
CISCO
CISCO
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Supervisión de la alimentación de los dispositivos móviles (únicamente carros gestionados)
Las luces indicadoras de alimentación/falla cerca de la superfi cie superior del MCC comunican las siguientes
situaciones:
NOTA: El estado de carga de los dispositivos móviles individuales se puede consultar
directamente en los propios dispositivos móviles.
Luz blanca fi ja Alimentación "encendida"
Luz blanca, parpadeo lento La zona está cargando
Luz blanca, parpadeo rápido La zona se está explorando
Todas parpadean Sobretensión. Restablezca el sistema retirando los
dispositivos sobrantes de la toma eléctrica auxiliar.
Desenchufe y vuelva a enchufar el carro.
Luz ámbar, parpadeo Se ha superado la temperatura máxima *
Luz blanca y fi ja Las tomas de corriente auxiliares están en uso
* Cuando se supera la temperatura máxima recomendada, se interrumpe
la alimentación a los dispositivos móviles. La carga se reanuda una vez que
la temperatura alcanza un nivel por debajo del intervalo de funcionamiento
aceptable.
Indicador de estado Señal Signifi cado
de alimentación/falla
Zones
Primera carga de batería
NOTA: Antes de utilizar los dispositivos móviles por primera
vez o después de que hayan pasado cierto tiempo almacenados,
asegúrese de que estén cargados completamente (al 100%).
Antes de utilizarlos por primera vez, deje cargar los dispositivos móviles en el MCC durante al menos - horas antes de retirarlos
para utilizarlos.
Retirada del estante para ordenadores portátiles
a. Desconecte el cable Ethernet (únicamente en los carros gestionados).
b. Libere el estante levantando la pestaña.
c. Saque el estante.
ab
c
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Made in China DP/N 020D9K
CN-020D9K-14941-932-0123
Service Tag: ABC1234
Rev X00
Asistencia técnica y garantía
NOTA: Cuando se ponga en contacto con el servicio de
atención al cliente, mencione el número de serie ubicado encima del
compartimento de gestión de cables externo.
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
El número de serie es
necesario para hacer
uso de la garantía.
Sistema de alimentación
//V~, A /Hz o //V~, A /Hz
dependiendo de la región y del modelo de MCC de Dell
Dimensiones físicas del MCC
Altura , mm (.-pulgadas)
Longitud . mm (-pulgadas)
Anchura  mm (.-pulgadas)
Peso (sin dispositivos móviles)  kg (. lb)
Capacidad de peso:
Superfi cie superior . kg ( lb)
Estantes . kg ( lb)
Prueba y ángulo de volcado  grados
Conmutador de Ethernet opcional
Conmutador de Ethernet PowerConnect  de Dell
Ambiente
Rango de temperatura:
Funcionamiento ° to °C (de ° to °F)
Almacenamiento -° to °C (de-° to °F)
Relative humidity (maximum):
Funcionamiento %–% (sin condensación)
Almacenamiento %–% (sin condensación)
Altitud (máxima):  m (, pies)
Especifi caciones
Funcionamiento
-29 °C
-20 °F
60 °C
140 °F
5-95% rH
Rango de
humedad
relativa
Rango de temperatura
Almacenamiento
0 °C
32 °F
30 °C
86 °F
Rango de
humedad
relativa
10-90% rH
Rango de temperatura
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Alertas de seguridad del producto
Revisión de los símbolos de
peligro
Símbolo Indicador Grado de peligro
NOTA
Una NOTA indica información importante que le
ayuda a utilizar mejor su MCC.
PELIGRO
Un PELIGRO indica la probabilidad de dañar el
hardware o de perder datos, y le señala la forma de
evitar el problema.
ADVERTENCIA
AUna ADVERTENCIA indica la probabilidad de daños
materiales, lesiones personales o muerte.
ELÉCTRICO
ELÉCTRICO indica un peligro eléctrico inminente
que, si no se evita, puede dar lugar a lesiones
personales, incendios y/o la muerte.
Estos símbolos alertan a los usuarios sobre una
situación de seguridad que requiere su atención.
Todos los usuarios de MCC deberían poder reconocer
y comprender el signifi cado de los siguientes peligros
de seguridad si se encuentran con ellos en el MCC
o en la documentación del MCC. Los niños que no
puedan reconocer y responder de forma adecuada a
las alertas de seguridad no deben utilizar el MCC sin la
supervisión de un adulto.
PRECAUCIÓN
: ¡Cumpla todas las precauciones de
seguridad relativas al funcionamiento y mantenimiento del
MCC de Dell incluidas en esta guía de referencia! En caso de
no respetar las precauciones de seguridad, podrían producirse
lesiones físicas o daños en el equipo.
PRECAUCIÓN: No hay un interruptor de encendido/
apagado de este equipo; la única manera de desconectar la
alimentación es desenchufar el cable de alimentación de CA.
Por lo tanto, el enchufe deberá tener fácil acceso y deberá
instalarse cerca del equipo.
Existen riesgos específi cos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca
dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro.
ADVERTENCIA: En caso de no prestar atención a los siguientes avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse
incendios o muertes por descargas eléctricas.
ELÉCTRICO: Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede causar un incendio o
muerte por descarga eléctrica.
Polo doble / Fusible neutro
Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso.
No utilice cables que estén dañados.
Inserte el enchufe completamente en la toma.
Agarre el enchufe para retirarlo de la toma.
No lo desenchufe tirando del cable.
No utilice fuerza excesiva para hacer las conexiones.
Utilice solamente adaptadores de alimentación Dell con los sistemas Dell de este carro.
No enchufe el cable a una extensión.
No retire, doble ni modifi que ninguna punta o pasador de metal del cable.
No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable.
No pise el cable.
Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún material.
No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
ELÉCTRICO: Mantenga el carro alejado del agua.
No lo utilice si está mojado.
No coloque el carro cerca de líquidos o gases infl amables.
Seguridad eléctrica del equipo
¡PELIGRO!
Riesgo de Descarga Eléctrica
¡PELIGRO! Los cables eléctricos pueden ser
peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede
causar un incendio o muerte por descarga eléctrica.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad puede causar lesiones físicas graves y daños en el
equipo.
Examine el equipo en busca de daños, polvo y suciedad de manera regular. Todos los componentes pintados y de plástico
del carro pueden limpiarse con soluciones de uso más común, diluidas y sin abrasivos, como los compuestos de amoníaco
cuaternario; limpiadores enzimáticos de amoníaco; blanqueadores o soluciones alcohólicas. Se recomienda probar cualquier
solución limpiadora en un área pequeña y oculta para asegurar que la superfi cie del carro no se dañe.
Las marcas de rotuladores permanentes o de borrado en seco y bolígrafos pueden quitarse con alcohol isopropílico
al % y un paño suave.
Las manchas de yodo pueden quitarse con limpiadores de uso común y un paño suave.
No use estropajo de acero u otros materiales abrasivos que podrían estropear el acabado de la superfi cie.
ELÉCTRICO: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no exponga los componentes eléctricos al agua, soluciones
limpiadoras u otros líquidos o sustancias potencialmente corrosivos.
ELÉCTRICO: No sumerja el carro ni sus componentes en líquidos, ni permita que penetren en el carro. Retire
inmediatamente con un paño húmedo todos los limpiadores de la superfi cie. Seque completamente la superfi cie después de
limpiarla.
ELÉCTRICO: No emplee limpiadores infl amables en las superfi cies del carro.
PRECAUCIÓN: Ajuste, mantenimiento y sustituciones: NO intente ajustar, realizar mantenimiento ni reemplazar ninguna
pieza del carro salvo que reciba instrucciones mediante documentos aprobados por Ergotron (p. ej.: instrucciones de
instalación). Solo Ergotron, Inc. o una empresa certifi cada por Ergotron pueden ajustar, realizar mantenimiento o cambiar
componentes del carro. No utilice el carro si le falta algún componente o si hay alguno dañado. Póngase en contacto
inmediatamente con Ergotron para solicitar una pieza de cambio.
PRECAUCIÓN: Ruedas de bloqueo: Revise las ruedas periódicamente para asegurarse de que estén limpias y libres de
suciedad que podría impedir un recorrido uniforme. Evite mover el carro por superfi cies desniveladas, sucias o dañadas.
PRECAUCIÓN: Equipo del cliente: Asegúrese de que esté en equilibrio e instalado fi rmemente en el carro. Póngase
en contacto con el servicio de atención al cliente de Ergotron para obtener información acerca del movimiento de los
componentes del carro.
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN: Los cambios o modifi caciones que Ergotron no haya aprobado expresamente
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Recomendaciones para un uso seguro
Existen riesgos específi cos asociados al uso del carro, tanto en movimiento como estacionario (para cargar tabletas o para guardarlo).
Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del carro puede causar lesiones físicas graves y dañar
el equipo.
Solamente los adultos pueden mover el carro.
No permita que nadie se siente o se suba encima del carro.
No eleve el carro desde su parte inferior.
No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de  mm (
pulgadas), como mínimo, alrededor de ventiladores y rejillas.
El carro está diseñado para uso exclusivo en interiores.
No utilice el carro para transportar ni almacenar equipos que no vengan especifi cados en este manual.
No utilice el carro para guardar líquidos ni productos de limpieza.
No coloque objetos pesados en la superfi cie ni en el estante del carro.
– La superfi cie de trabajo soporta un peso máximo de , kg ( lb).
El estante soporta un peso máximo de , kg (, lb)..
Desplazamiento del carro
Antes de desplazar el carro:
. Desconecte el cable de alimentación de la pared.
. Compruebe que el cable esté recogido y fi jo.
. Cierre y bloquee las puertas.
. Retire los elementos que haya en la superfi cie de trabajo.
. Desbloquee las ruedas.
Empuje el carro (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir lesiones musculares.
No desplace el carro por superfi cies en mal estado, desniveladas o irregulares, como por ejemplo gravilla.
Estacionamiento del carro
Siga estas alertas de seguridad cuando el carro esté estacionado:
No estacione el carro en zonas muy transitadas.
No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
No extienda cables en pasillos, aulas u otras zonas donde haya transeúntes.
No deje el carro desatendido en zonas a las que tengan acceso los niños.
Mantenga las puertas del carro cerradas y bloqueadas cuando esté desatendido o estacionado para cargar portátiles o en
almacenamiento.
Mantenga bloqueadas las ruedas cuando el carro esté desatendido.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Seguridad, medio ambiente e información normativa
Información para reciclaje
.
Notificaciones reglamentarias
Dell recomienda que los clientes desechen hardware informático,
monitores, impresoras y otros periféricos de una forma que no
perjudique el medio ambiente. Entre los posibles métodos se incluyen
la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de
productos, componentes o materiales.
Para información específica sobre los programas de reciclaje de Dell a
nivel mundial, visite www.dell.com/recyclingworldwide.
Si desea información sobre compatibilidad electromagnética (EMC),
normativas adicionales y prácticas idóneas de seguridad, consulte la
página de cumplimiento normativo en www.dell.com en la siguiente
dirección: www.dell.com/regulatory_compliance.
Dell ha determinado que este producto es un producto armonizado de
Clase A.
In the European Union, this label indicates
that this product should not be disposed of
with household waste. It should be deposited
at an appropriate facility to enable recovery
and recycling. For information on how to
recycle this product in your country, please
visit: www. euro. dell. com/ recycling.
ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɬɨɡɢ ɟɬɢɤɟɬ ɨɡɧɚɱɚɜɚ,
ɱɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɛɢɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹ
ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ. Ɍɨɣ ɬɪɹɛɜɚ
ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɯɜɴɪɥɟɧ ɧɚ ɩɨɞɯɨɞɹɳɨ ɦɹɫɬɨ,
ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɡɜɨɥɢ ɜɴɡɫɬɚɧɨɜɹɜɚɧɟɬɨ ɢɥɢ
ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɬɨ ɦɭ. Ɂɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ
ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɬɚ ɡɚ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɨɡɢ
ɩɪɨɞɭɤɬ ɜɴɜ ɜɚɲɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ, ɦɨɥɹɩɨɫɟɬɟɬɟ:
www. euro. dell. com/ recycling.
Tento štítek oznaþuje v Evropské unii, že tento
produkt nesmí být likvidován s domovním
odpadem. Musí být pĜedán specializované
sbČrnČ pro recyklaci a další využití. Pokyny
o recyklaci tohoto produktu ve vaší zemi viz:
www. euro. dell. com/ recycling.
I den Europæiske Union indikerer denne etiket,
at dette produkt ikke bør kasseres sammen
med husholdningsaffald. Det bør bortskaffes
ved en egnet facilitet for at muliggøre
genbrug. For information om hvordan dette
produkt genbruges i dit land, bedes du gå til:
www. euro. dell. com/ recycling.
Richtlijn WEEE, Waste Electrical and
Electronic Equipment (afdanken van
elektrische en elektronische apparaten)
In de Europese Unie geeft dit label aan
dat dit product niet via huishoudelijk
afval mag worden afgedankt. Het moet
gedeponeerd worden bij een daarvoor
geschikte voorziening zodat herstel en
recycling mogelijk zijn. Raadpleeg voor meer
informatie over verantwoorde recycling
van dit product in uw land de website
www. euro. dell. com/ recycling.
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kasutusjärgne töötlemine (direktiiv WEEE)
Euroopa Liidu riikides tähistab selline
silt toodet, mida ei tohi kasutusjärgselt
olmejäätmete hulka visata. Taoline toode
tuleb viia jäätmekäitlusettevõttesse, kus seda
nõuetekohaselt töödeldakse. Toote käitlemise
kohta oma kodumaal leiate teavet aadressilt
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktiivi sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta
(WEEE)
Euroopan unionissa tämä tarra tarkoittaa,
että tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen
joukossa. Se tulee toimittaa asianmukaiseen
paikkaan uudelleenkäyttöä tai kierrätystä
varten. Tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
eri maissa saat seuraavasta osoitteesta:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directive sur la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE)
En Union européenne, cette étiquette
indique que ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers. Il doit
être mis au rebut dans un centre de dépôt
spécialisé pour un recyclage approprié.
Pour obtenir davantage d’informations sur
le recyclage approprié de ce produit dans
votre pays, veuillez vous rendre sur le site :
www. euro. dell. com/ recycling.
Richtlinine für Abfall von elektrischen und
elektronischen Geräten (WEEE)
In der Europäischen Union wird mit
diesem Etikett darauf hingewiesen, dass
dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden sollte. Es sollte an einer
entsprechenden Einrichtung abgegeben
werden, um Wiedergewinnung und Recycling
zu ermöglichen. Weitere Informationen über
das Recyceln dieses Produkts erhalten Sie
unter: www. euro. dell. com/ recycling.
ȅįȘȖȓĮ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ İȚįȫȞ
ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ (ǹǾǾǼ)
ȈIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ DzȞȦıȘ, ĮȣIJȒ Ș İIJȚțȑIJĮ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ
ȩIJȚ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓʌIJİIJĮȚ
ȝĮȗȓ ȝİ IJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮ ĮʌȠțȠȝȓȗİIJĮȚ ıİ țĮIJȐȜȜȘȜȠ ȤȫȡȠ ȫıIJİ ȞĮ
İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȒ Ș ĮȞȐțIJȘıȘ țĮȚ Ș ĮȞĮțȪțȜȦıȘ. īȚĮ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ĮȣIJȠȪ
IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȘ ȤȫȡĮ ıĮȢ, İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȘ
įȚİȪșȣȞıȘ
: www. euro. dell. com/ recycling.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), azaz az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékaira vonatkozó irányelv
Az Európai Unióban az ilyen címkével jelölt
terméket tilos háztartási hulladékként kezelni.
Az ilyen hulladékot a helyreállíthatóság és az
újrahasznosíthatóság érdekében a megfelelĘ
elfogadóhelyre kell szállítani. A termék saját
országán belül érvényes újrahasznosításával
kapcsolatban információt a következĘ weboldalon
talál: www. euro. dell. com/ recycling.
Direttiva Rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)
Nell’Unione Europea, questa etichetta indica
che questo prodotto non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti domestici. Deve essere
depositato in un impianto adeguato che sia
in grado di eseguire operazioni di recupero e
riciclaggio. Per informazioni sulle procedure di
riciclaggio di questo prodotto nel proprio Paese,
visitare: www. euro. dell. com/ recycling.
DirektƯva par elektriskajiem un
elektroniskajiem atkritumiem
Eiropas SavienƯbƗ šis apzƯmƝjums norƗda,
ka produktu nedrƯkst izmest kopƗ ar sadzƯves
atkritumiem. Tas ir jƗnodod atbilstošƗ
savƗkšanas punktƗ, lai pareizi atjaunotu
vai pƗrstrƗdƗtu. InformƗciju par šƯ produkta
pƗrstrƗdes iespƝjƗm jnjsu valstƯ skatiet:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktyva dơl elektros ir elektroninơs Ƴrangos
atliekǐ (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE)
Šis ženklas rodo, kad Europos Sąjungoje šio
gaminio negalima išmesti kartu su buitinơmis
atliekomis. Nebenaudojamą gaminƳ reikia
atiduoti Ƴ tam skirtą punktą atnaujinti arba
perdirbti. Informacijos apie tinkamą šio gaminio
perdirbimą jnjsǐ šalyje rasite interneto svetainơje:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direttiva dwar Skart magƫmul minn Tagƫmir
Elettroniku u Elettriku (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE)
Fl-Unjoni Ewropea, din it-tikketta tindika li dan
il-prodott m’gƫandux jintrema ma’ l-iskart domestiku.
Gƫandu jintrema f’faƛilità adattata fejn ikun jista’
jiƥi rkuprat u riƛiklat. Gƫal aktar tagƫrif dwar kif
gƫandek tirriƛikla dan il-prodott fil-pajjiĪ tiegƫek, jekk
jogƫƥbok Īur: www. euro. dell. com/ recycling.
Direktivet for kassert elektrisk og
elektronisk utstyr (WEEE)
I den Europeiske Unionen angir dette
merket at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfall. Det
skal leveres til et mottak for spesialavfall
for gjenvinning og resirkulering. For
informasjon om hvordan du resirkulerer
dette produktet i ditt land, vennligst besøk:
www. euro. dell. com/ recycling.
Dyrektywa dotycząca odpadów urządzeĔ
elektrycznych i elektronicznych (WEEE)
W Unii Europejskiej etykieta ta oznacza, Īe
tego produktu nie naleĪy wyrzucaü razem
z odpadami z gospodarstwa domowego.
NaleĪy go przekazaü do odpowiedniego
zakáadu, gdzie zostanie poddany odzyskowi
i recyklingowi. Informacje o sposobie
recyklingu tego produktu w poszczególnych
krajach moĪna znaleĨü pod adresem:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Na União Europeia, esta etiqueta indica que
esse produto não deve ser eliminado juntamente
com o lixo normal. Deve ser depositado numa
instalação apropriada para recolha e reciclagem.
Para obter informações sobre como reciclar este
produto de forma responsável no seu país, visite:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directiva privind deúeurile provenite din
echipamentele electrice úi electronice
(WEEE)
În Uniunea Europeană, această etichetă indică
faptul că acest produs nu trebuie aruncat
laolată cu gunoiul menajer. El trebuie depozitat
într-un loc special amenajat pentru a permite
recuperarea úi reciclarea. Pentru informaĠii
privitoare la reciclarea în mod reponsabil
a acestui produs în Ġara dvs., vizitaĠi:
www. euro. dell. com/ recycling.
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɨɛ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE)
ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɫɨɸɡɟ ɷɬɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ
ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ
ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦ
ɦɭɫɨɪɨɦ. ɉɪɨɞɭɤɬ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ
ɧɚ ɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɢ,
ɱɬɨɛɵ ɜ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɦ ɟɝɨ ɦɨɠɧɨ
ɛɵɥɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɚɬɶ. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ
ɩɪɚɜɢɥɚɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɜɚɲɟɣ
ɫɬɪɚɧɟ ɦɨɠɧɨ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɧɚ ɜɟɛ ɭɡɥɟ:
www. euro. dell. com/ recycling.
Smernica o odpadoch z elektrických a
elektronických zariadení (WEEE)
V Európskej únii tento štítok znamená, že sa
výrobok nesmie likvidovaĢ ako komunálny
odpad. Musí sa odovzdaĢ na príslušnom
mieste na obnovu alebo recykláciu.
Informácie o správnej recyklácii tohto
produktu vo vašej krajine nájdete na stránke:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktiva o odlaganju elektriþne in
elektronske opreme (WEEE)
V Evropski uniji ta znak oznaþuje, da izdelek
ni primeren za odlaganje skupaj z obiþajnimi
gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga je treba na
ustreznem mestu za odlaganje in reciklažo. Za
informacije o reciklaži tega izdelka v vaši državi
obišþite: www. euro. dell. com/ recycling.
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE)
Direktiv för kassering av elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE - Waste
Electrical and Electronic Equipment)
Inom EU betyder den här etiketten att
produkten inte får slängas i hushållsavfallet.
Den ska lämnas in på en återvinningsstation.
Information om hur produkten
återvinns i ditt land finns på adressen
www. euro. dell. com/ recycling.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Yönergeleri
Avrupa Birli÷i’nde bu etiket, ürünün
ev elektroni÷i aletleri atÕklarÕ ile imha
edilemeyece÷ini gösterir. Kurtarmak ve
geri dönüúümünü sa÷lamak için uygun
úartlarda saklanmasÕ gerekir. Bu ürünün geri
úünümünün nasÕl sa÷lanaca÷Õ konusunda
bilgi için lütfen úu adresi ziyaret edin:
www. euro. dell. com/ recycling.
EEE Yönetmeli÷ine Uygundur Ve
Elektronik Eúyalarda Bazi Zararli
Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina
Dair Yönetmelik.
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que
la eliminación de este producto no se puede
hacer junto con el deshecho doméstico. Se
debe depositar en una instalación apropiada
que facilite la recuperación y el reciclado. Para
obtener más información sobre cómo reciclar
este producto en su país, visite el sitio web:
www. euro. dell. com/ recycling.
˄̡̬̟̦̌̌ RoHS
˄̡̛̬̟̦̌ ˃ʫˈʻʳˋʻʰʱ ˀʫʧʸʤʺʫʻ˃ ̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́
̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏ ̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌
̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌ (̞̏̔ 3 ̬̱̦̐̔́ 2008 ̬. N 1057):
ʽ̣̦̦̦̍̌̔̌́ ̨̞̪̞̏̔̏̔̌̿ ̨̛̥̥̏̐̌ ˃̵̸̨̨̖̦̞̦̐ ̬̖̣̥̖̦̯̱̐̌
̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́ ̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏
̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌ ̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC
Este MCC ha sido sometido a pruebas y cumple los límites para dispositivos digitales Clase A conforme a la sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando se trabaja con el aparato en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, de no ser instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. El funcionamiento
de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias, en cuyo caso el usuario deberá corregirlas por su cuenta.
El funcionamiento de este equipo queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia de FCC: Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense CAN ICES-3(A)/NMB-3(A). / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
du Canada.
Seguridad, medio ambiente e información normativa
SOLUCIÓN PERSONALIZADA DE ERGOTRON PARA DELL
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
Garantía
 años para los componentes y funciones
mecánicos y un año para los componentes y
funciones eléctricos. Todos los componentes de
terceros (el adaptador de alimentación de CA y el
conmutador Ethernet opcional) se acogerán a la
garantía según la defi na el fabricante.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is the European Union (EU) chemical substances
regulatory framework. Information on substances of very
high concern contained in Dell products in a concentration
ta dnuof eb nac )w /w( thgiew yb thgiew % 1.0 evoba
HCAER /moc .lled .www .
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is het regelgevingskader van de Europese Unie (EU)
op het gebied van chemische stoen. Informatie over zeer
gevaarlijke stoen in Dell-producten in een concentratie van
boven de 0,1 % gewicht per gewicht (w/w) is te vinden op
www.dell.com/REACH.
Registrierung, Beurteilung und Zulassung
von Chemikalien (REACH, Registration,
Evaluation, Authorization of Chemicals)
Die EU-Richtlinie REACH ist das Regelwerk der Europäischen
Union für chemische Substanzen. Informationen zu bedenklichen
Substanzen, die in Dell-Produkten in einer Konzentration von
netlahtne )hgieW yb thgieW ,w /w( tnezorpsthciweG 1,0 sla rhem
sind, finden Sie unter HCAER /moc .lled .www .
Enregistrement, évaluation, autorisation des
produits chimiques (REACH)
REACH est le programme de réglementation des produits
chimiques dans l’Union européenne (UE). Vous trouverez
des informations sur les substances très préoccupantes que
contiennent les produits Dell en concentration supérieure à 0,1 %
rus )m /m( sdiop ne HCAER /moc .lled .www .
Registro, evaluación y autorización de
productos químicos (Registration, Evaluation,
Authorization of Chemicals - REACH)
REACH es el organismo de regulación de sustancias químicas
de la Unión Europea (UE). La información sobre sustancias de
alto riesgo contenidas en productos Dell en una concentración
superior al 0,1% peso por peso (p/p) se puede encontrar en
www.dell.com/REACH.
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
of Chemicals - Registo, avaliação e autorização
de substâncias químicas)
O REACH é o sistema regulador de substâncias químicas da
União Europeia (UE). As informações sobre substâncias que são
motivo de grande preocupação existentes nos produtos Dell numa
concentração acima de 0,1 % peso por peso (p/p) podem ser
encontradas em www.dell.com/REACH.
ѣളཝ䱼RoHS
ṯᦤѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆؗᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬㇗⨼ࣔ⌋Ɇδҕ〦Ѱѣളཝ䱼RoHSεԛс䜞࠼ࡍ࠰Ҽӝ૷ѣਥ㜳ऻ੡
Ⲻᴿ∈ૂᡌᴿᇩ⢟䍞Ⲻ੃〦ૂ੡䠅Ⱦ
O /I LLED 䇴༽δ䭤ⴎθ啖ḽㅿε
EIPδRMSDθԁ䍞θ⭫Ⓠ䇴༽਀ᡶᴿެԌ⭫ᆆؗᚥӝ૷ε
䜞Ԭ੃〦
ᴿ∈ᡌᴿᇩ⢟䍞਀ݹ㍖
䫻δPbε⊔δHgε䭿δCdε
ޣԭ䬢
δCr VIε
ཐ⓪㚊㤥
δPBBε
ཐ⓪㚊㤥䟐
δPBDEε
EIP x o o o o o
ԁ䍞/䖥Ԭ xo o o o o
দ࡭⭫䐥䜞Ԭऻᤢᡶᴿদ࡭⭫䐥ᶵ (PCB)਀ެ਺㠠Ⲻ⿱ᮙ㓺ԬȽ IC ਀䘔᧛ಞȾ
ćɂĈ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅քӄMCV ḽ߼ ᇐѿⲺ䰾ٲȾ
ć;Ĉ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅儎ӄMCV ḽ߼
(SJ/T11363-2006)
(SJ/T11363-2006)
ᇐѿⲺ䰾ٲȾᡶᴿᱴ⽰;Ⲻ᛻
߫θᱥ᤿➝⅝ⴕRoHS 䟽⭞Ҽᇯ䇮Ⲻ䉷ރ᤽ḽȾ
൞ѣളཝ䱼䬶୤Ⲻ⴮ᓊ⭫ᆆؗᚥӝ૷ (EIP䜳ᗻ亱䚫➝ѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆؗᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬ḽ䇼㾷≸Ɇḽ߼
 䍪р⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆 (EPUP) ḽㆴȾ䈛ӝ૷ᡶ䟽⭞Ⲻ(383ḽㆴᱥะӄѣളཝ䱼ⲺɅ⭫ᆆؗ
ᚥӝ૷⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆䙐ࡏɆḽ߼Ⱦ
(SJ/T11363-2006)

Transcripción de documentos

Solución personalizada de Ergotron para DellTM N FOR SOLUTIO DELL BY ESPAÑOL CUSTOM ERGOTRON Carro móvil para computadores de Dell El carro móvil para computadores de Dell (MCC), gestionado y no gestionado, transporta, protege, carga y gestiona ordenadores portátiles Notebooks, Netbooks, Ultrabooks o tabletas hasta de 14” de tamaño. Modelos: ERGITD-001 ERGITD-002 Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell o www.dell.com/support 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 04N8GHA01 1 / 13 Carro móvil para computadores de Dell Características externas Puerta deslizable del compartimento de dispositivos 2 Puerta del compartimento del adaptador de alimentación 3 Asa ergonómica 4 Tomas eléctricas auxiliares 5 Ventiladores de refrigeración (únicamente en carros gestionados) 6 Compartimento de gestión de alimentación 7 Compartimento de brida para cables 8 Compartimento superior 9 Cerraduras 10 Indicadores de estado de alimentación/falla (únicamente carros gestionados) 11 Ruedas pivotantes 3 4 5 6 2 1 7 ESPAÑOL 1 10 8 9 11 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 2 / 13 Carro móvil para computadores de Dell Características internas 1 Estantes para dispositivos 2 Tomas eléctricas de dispositivos 3 Estantes para adaptadores 4 Tomas eléctricas opcionales (únicamente carros gestionados) 5 Conmutador de Ethernet PowerConnect 3548 opcional de Dell (únicamente en carros gestionados) ESPAÑOL 4 5 3 1 2 NOTA: Consulte las guías de producto independientes para Dispositivos Móviles y el Conmutador de Ethernet PowerConnect™ 3548 opcional de Dell. 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 3 / 13 Inicio y configuración 1 Abra el compartimento del adaptador de alimentación. ESPAÑOL a 2 b c Coloque los adaptadores de alimentación en los estantes para adaptadores. b a c 3 a x 15 Introduzca el conector del adaptador en el compartimento de dispositivos. b 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 4 / 13 4 Enchufe los adaptadores. a ESPAÑOL 5 b Introduzca los dispositivos móviles y conecte los cables. a b c d Únicamente para carros gestionados 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 5 / 13 Paso opcional únicamente para carros gestionados: instale el punto de acceso inalámbrico. Po W ER PO E CISCO W IRE LE SS ET HE RN ET 6 NOTA: Para los carros gestionados, instale el WAP opcional suministrado por el cliente empleando el velcro proporcionado. a b c IC OCS ESPAÑOL IC OCS IC OCS d 7 IC OCS Verifique el funcionamiento del carro Conecte el cable de alimentación del MCC al circuito exclusivo (que no se comparte con otros dispositivos móviles). Verifique que la luz blanca del indicador de alimentación cerca de la superficie superior del MCC esté encendida (únicamente carros gestionados). 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 6 / 13 Primera carga de batería NOTA: Antes de utilizar los dispositivos móviles por primera vez o después de que hayan pasado cierto tiempo almacenados, asegúrese de que estén cargados completamente (al 100%). Antes de utilizarlos por primera vez, deje cargar los dispositivos móviles en el MCC durante al menos 2-3 horas antes de retirarlos para utilizarlos. Supervisión de la alimentación de los dispositivos móviles (únicamente carros gestionados) Las luces indicadoras de alimentación/falla cerca de la superficie superior del MCC comunican las siguientes situaciones: Indicador de estado de alimentación/falla Señal Zones Significado Luz blanca fija Alimentación "encendida" Luz blanca, parpadeo lento La zona está cargando Luz blanca, parpadeo rápido La zona se está explorando Sobretensión. Restablezca el sistema retirando los dispositivos sobrantes de la toma eléctrica auxiliar. Desenchufe y vuelva a enchufar el carro. Luz ámbar, parpadeo Se ha superado la temperatura máxima * Luz blanca y fija Las tomas de corriente auxiliares están en uso * Cuando se supera la temperatura máxima recomendada, se interrumpe la alimentación a los dispositivos móviles. La carga se reanuda una vez que la temperatura alcanza un nivel por debajo del intervalo de funcionamiento aceptable. NOTA: El estado de carga de los dispositivos móviles individuales se puede consultar directamente en los propios dispositivos móviles. Retirada del estante para ordenadores portátiles a. Desconecte el cable Ethernet (únicamente en los carros gestionados). b. Libere el estante levantando la pestaña. c. Saque el estante. a b c 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 7 / 13 ESPAÑOL Todas parpadean Asistencia técnica y garantía Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell o www.dell.com/support NOTA: Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, mencione el número de serie ubicado encima del compartimento de gestión de cables externo. Made in China El número de serie es necesario para hacer uso de la garantía. DP/N 020D9K CN-020D9K-14941-932-0123 Service Tag: ABC1234 Rev X00 Especificaciones ESPAÑOL Sistema de alimentación 100/110/120V~, 12A 50/60Hz o 220/230/240V~, 8A 50/60Hz dependiendo de la región y del modelo de MCC de Dell Dimensiones físicas del MCC Altura 1,060 mm (41.7-pulgadas) Longitud 940.6 mm (37-pulgadas) Anchura 640 mm (25.2-pulgadas) Peso (sin dispositivos móviles) 92 kg (202.8 lb) Capacidad de peso: Superficie superior 11.3 kg (25 lb) Estantes 2.7 kg (6 lb) Prueba y ángulo de volcado 10 grados Conmutador de Ethernet opcional Conmutador de Ethernet PowerConnect 3548 de Dell Ambiente Rango de temperatura: Funcionamiento 0° to 30°C (de 32° to 86°F) Almacenamiento -29° to 60°C (de-20° to 140°F) Relative humidity (maximum): Funcionamiento Almacenamiento Altitud (máxima): Rango de temperatura 0 °C 32 °F 10%–90% (sin condensación) 5%–95% (sin condensación) 2000 m (6,562 pies) Rango de temperatura 30 °C 86 °F -29 °C -20 °F 60 °C 140 °F Rango de humedad 10-90% rH relativa Rango de humedad 5-95% rH relativa Funcionamiento Almacenamiento 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 8 / 13 Alertas de seguridad del producto Revisión de los símbolos de peligro Símbolo Estos símbolos alertan a los usuarios sobre una situación de seguridad que requiere su atención. Todos los usuarios de MCC deberían poder reconocer y comprender el significado de los siguientes peligros de seguridad si se encuentran con ellos en el MCC o en la documentación del MCC. Los niños que no puedan reconocer y responder de forma adecuada a las alertas de seguridad no deben utilizar el MCC sin la supervisión de un adulto. Indicador Grado de peligro Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su MCC. NOTA PELIGRO Un PELIGRO indica la probabilidad de dañar el hardware o de perder datos, y le señala la forma de evitar el problema. ADVERTENCIA AUna ADVERTENCIA indica la probabilidad de daños materiales, lesiones personales o muerte. ELÉCTRICO ELÉCTRICO indica un peligro eléctrico inminente que, si no se evita, puede dar lugar a lesiones personales, incendios y/o la muerte. Seguridad eléctrica del equipo ESPAÑOL Existen riesgos específicos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro. ADVERTENCIA: En caso de no prestar atención a los siguientes avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse incendios o muertes por descargas eléctricas. ELÉCTRICO: Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede causar un incendio o muerte por descarga eléctrica. • Polo doble / Fusible neutro • Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso. • No utilice cables que estén dañados. • Inserte el enchufe completamente en la toma. • Agarre el enchufe para retirarlo de la toma. • No lo desenchufe tirando del cable. • No utilice fuerza excesiva para hacer las conexiones. • Utilice solamente adaptadores de alimentación Dell con los sistemas Dell de este carro. • No enchufe el cable a una extensión. • No retire, doble ni modifique ninguna punta o pasador de metal del cable. • No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable. • No pise el cable. • Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún material. • No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos. ELÉCTRICO: Mantenga el carro alejado del agua. • No lo utilice si está mojado. • No coloque el carro cerca de líquidos o gases inflamables. PRECAUCIÓN: ¡Cumpla todas las precauciones de seguridad relativas al funcionamiento y mantenimiento del MCC de Dell incluidas en esta guía de referencia! En caso de no respetar las precauciones de seguridad, podrían producirse lesiones físicas o daños en el equipo. ¡PELIGRO! Riesgo de Descarga Eléctrica ¡PELIGRO! Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede causar un incendio o muerte por descarga eléctrica. PRECAUCIÓN: No hay un interruptor de encendido/ apagado de este equipo; la única manera de desconectar la alimentación es desenchufar el cable de alimentación de CA. Por lo tanto, el enchufe deberá tener fácil acceso y deberá instalarse cerca del equipo. 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 9 / 13 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad puede causar lesiones físicas graves y daños en el equipo. Examine el equipo en busca de daños, polvo y suciedad de manera regular. Todos los componentes pintados y de plástico del carro pueden limpiarse con soluciones de uso más común, diluidas y sin abrasivos, como los compuestos de amoníaco cuaternario; limpiadores enzimáticos de amoníaco; blanqueadores o soluciones alcohólicas. Se recomienda probar cualquier solución limpiadora en un área pequeña y oculta para asegurar que la superficie del carro no se dañe. • Las marcas de rotuladores permanentes o de borrado en seco y bolígrafos pueden quitarse con alcohol isopropílico al 91% y un paño suave. • Las manchas de yodo pueden quitarse con limpiadores de uso común y un paño suave. • No use estropajo de acero u otros materiales abrasivos que podrían estropear el acabado de la superficie. ELÉCTRICO: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no exponga los componentes eléctricos al agua, soluciones limpiadoras u otros líquidos o sustancias potencialmente corrosivos. ELÉCTRICO: No sumerja el carro ni sus componentes en líquidos, ni permita que penetren en el carro. Retire ESPAÑOL inmediatamente con un paño húmedo todos los limpiadores de la superficie. Seque completamente la superficie después de limpiarla. ELÉCTRICO: No emplee limpiadores inflamables en las superficies del carro. PRECAUCIÓN: Ajuste, mantenimiento y sustituciones: NO intente ajustar, realizar mantenimiento ni reemplazar ninguna pieza del carro salvo que reciba instrucciones mediante documentos aprobados por Ergotron (p. ej.: instrucciones de instalación). Solo Ergotron, Inc. o una empresa certificada por Ergotron pueden ajustar, realizar mantenimiento o cambiar componentes del carro. No utilice el carro si le falta algún componente o si hay alguno dañado. Póngase en contacto inmediatamente con Ergotron para solicitar una pieza de cambio. PRECAUCIÓN: Ruedas de bloqueo: Revise las ruedas periódicamente para asegurarse de que estén limpias y libres de suciedad que podría impedir un recorrido uniforme. Evite mover el carro por superficies desniveladas, sucias o dañadas. PRECAUCIÓN: Equipo del cliente: Asegúrese de que esté en equilibrio e instalado firmemente en el carro. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Ergotron para obtener información acerca del movimiento de los componentes del carro. PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que Ergotron no haya aprobado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 10 / 13 Recomendaciones para un uso seguro Existen riesgos específicos asociados al uso del carro, tanto en movimiento como estacionario (para cargar tabletas o para guardarlo). Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro. ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del carro puede causar lesiones físicas graves y dañar el equipo. Solamente los adultos pueden mover el carro. • No permita que nadie se siente o se suba encima del carro. • No eleve el carro desde su parte inferior. • No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de 127 mm (5 pulgadas), como mínimo, alrededor de ventiladores y rejillas. El carro está diseñado para uso exclusivo en interiores. • No utilice el carro para transportar ni almacenar equipos que no vengan especificados en este manual. • No utilice el carro para guardar líquidos ni productos de limpieza. • No coloque objetos pesados en la superficie ni en el estante del carro. – La superficie de trabajo soporta un peso máximo de 11,4 kg (25 lb). – El estante soporta un peso máximo de 22,5 kg (49,5 lb).. ESPAÑOL Desplazamiento del carro • Antes de desplazar el carro: 1. Desconecte el cable de alimentación de la pared. 2. Compruebe que el cable esté recogido y fijo. 3. Cierre y bloquee las puertas. 4. Retire los elementos que haya en la superficie de trabajo. 5. Desbloquee las ruedas. • Empuje el carro (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir lesiones musculares. • No desplace el carro por superficies en mal estado, desniveladas o irregulares, como por ejemplo gravilla. Estacionamiento del carro Siga estas alertas de seguridad cuando el carro esté estacionado: • No estacione el carro en zonas muy transitadas. • No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos. • No extienda cables en pasillos, aulas u otras zonas donde haya transeúntes. • No deje el carro desatendido en zonas a las que tengan acceso los niños. • Mantenga las puertas del carro cerradas y bloqueadas cuando esté desatendido o estacionado para cargar portátiles o en almacenamiento. • Mantenga bloqueadas las ruedas cuando el carro esté desatendido. 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 11 / 13 Seguridad, medio ambiente e información normativa Información para reciclaje Notificaciones reglamentarias Dell recomienda que los clientes desechen hardware informático, monitores, impresoras y otros periféricos de una forma que no perjudique el medio ambiente. Entre los posibles métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes o materiales. Si desea información sobre compatibilidad electromagnética (EMC), normativas adicionales y prácticas idóneas de seguridad, consulte la página de cumplimiento normativo en www.dell.com en la siguiente dirección: www.dell.com/regulatory_compliance. Para información específica sobre los programas de reciclaje de Dell a nivel mundial, visite www.dell.com/recyclingworldwide. . In the European Union, this label indicates that this product should not be disposed of with household waste. It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling. For information on how to recycle this product in your country, please visit: www.euro.dell.com/recycling. ESPAÑOL Richtlijn WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment (afdanken van elektrische en elektronische apparaten) In de Europese Unie geeft dit label aan dat dit product niet via huishoudelijk afval mag worden afgedankt. Het moet gedeponeerd worden bij een daarvoor geschikte voorziening zodat herstel en recycling mogelijk zijn. Raadpleeg voor meer informatie over verantwoorde recycling van dit product in uw land de website www.euro.dell.com/recycling. Richtlinine für Abfall von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) In der Europäischen Union wird mit diesem Etikett darauf hingewiesen, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte an einer entsprechenden Einrichtung abgegeben werden, um Wiedergewinnung und Recycling zu ermöglichen. Weitere Informationen über das Recyceln dieses Produkts erhalten Sie unter: www.euro.dell.com/recycling. DirektƯva par elektriskajiem un elektroniskajiem atkritumiem Eiropas SavienƯbƗ šis apzƯmƝjums norƗda, ka produktu nedrƯkst izmest kopƗ ar sadzƯves atkritumiem. Tas ir jƗnodod atbilstošƗ savƗkšanas punktƗ, lai pareizi atjaunotu vai pƗrstrƗdƗtu. InformƗciju par šƯ produkta pƗrstrƗdes iespƝjƗm jnjsu valstƯ skatiet: www.euro.dell.com/recycling. Direktivet for kassert elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) I den Europeiske Unionen angir dette merket at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Det skal leveres til et mottak for spesialavfall for gjenvinning og resirkulering. For informasjon om hvordan du resirkulerer dette produktet i ditt land, vennligst besøk: www.euro.dell.com/recycling. Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɨɛ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE) ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɫɨɸɡɟ ɷɬɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦ ɦɭɫɨɪɨɦ. ɉɪɨɞɭɤɬ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɧɚ ɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɢ, ɱɬɨɛɵ ɜ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɦ ɟɝɨ ɦɨɠɧɨ ɛɵɥɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɚɬɶ. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɩɪɚɜɢɥɚɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɜɚɲɟɣ ɫɬɪɚɧɟ ɦɨɠɧɨ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɧɚ ɜɟɛ ɭɡɥɟ: www.euro.dell.com/recycling. Direktiv för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) Inom EU betyder den här etiketten att produkten inte får slängas i hushållsavfallet. Den ska lämnas in på en återvinningsstation. Information om hur produkten återvinns i ditt land finns på adressen www.euro.dell.com/recycling. ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɬɨɡɢ ɟɬɢɤɟɬ ɨɡɧɚɱɚɜɚ, ɱɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɛɢɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹ ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ. Ɍɨɣ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɯɜɴɪɥɟɧ ɧɚ ɩɨɞɯɨɞɹɳɨ ɦɹɫɬɨ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɡɜɨɥɢ ɜɴɡɫɬɚɧɨɜɹɜɚɧɟɬɨ ɢɥɢ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɬɨ ɦɭ. Ɂɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɬɚ ɡɚ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɜɴɜ ɜɚɲɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ, ɦɨɥɹɩɨɫɟɬɟɬɟ: www.euro.dell.com/recycling. Elektriliste ja elektrooniliste seadmete kasutusjärgne töötlemine (direktiiv WEEE) Euroopa Liidu riikides tähistab selline silt toodet, mida ei tohi kasutusjärgselt olmejäätmete hulka visata. Taoline toode tuleb viia jäätmekäitlusettevõttesse, kus seda nõuetekohaselt töödeldakse. Toote käitlemise kohta oma kodumaal leiate teavet aadressilt www.euro.dell.com/recycling. ȅįȘȖȓĮ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ İȚįȫȞ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ (ǹǾǾǼ) ȈIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ DzȞȦıȘ, ĮȣIJȒ Ș İIJȚțȑIJĮ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ ȩIJȚ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓʌIJİIJĮȚ ȝĮȗȓ ȝİ IJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠțȠȝȓȗİIJĮȚ ıİ țĮIJȐȜȜȘȜȠ ȤȫȡȠ ȫıIJİ ȞĮ İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȒ Ș ĮȞȐțIJȘıȘ țĮȚ Ș ĮȞĮțȪțȜȦıȘ. īȚĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȘ ȤȫȡĮ ıĮȢ, İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȘ įȚİȪșȣȞıȘ: www.euro.dell.com/recycling. Direktyva dơl elektros ir elektroninơs Ƴrangos atliekǐ (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) Šis ženklas rodo, kad Europos Sąjungoje šio gaminio negalima išmesti kartu su buitinơmis atliekomis. Nebenaudojamą gaminƳ reikia atiduoti Ƴ tam skirtą punktą atnaujinti arba perdirbti. Informacijos apie tinkamą šio gaminio perdirbimą jnjsǐ šalyje rasite interneto svetainơje: www.euro.dell.com/recycling. Dyrektywa dotycząca odpadów urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych (WEEE) W Unii Europejskiej etykieta ta oznacza, Īe tego produktu nie naleĪy wyrzucaü razem z odpadami z gospodarstwa domowego. NaleĪy go przekazaü do odpowiedniego zakáadu, gdzie zostanie poddany odzyskowi i recyklingowi. Informacje o sposobie recyklingu tego produktu w poszczególnych krajach moĪna znaleĨü pod adresem: www.euro.dell.com/recycling. Smernica o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) V Európskej únii tento štítok znamená, že sa výrobok nesmie likvidovaĢ ako komunálny odpad. Musí sa odovzdaĢ na príslušnom mieste na obnovu alebo recykláciu. Informácie o správnej recyklácii tohto produktu vo vašej krajine nájdete na stránke: www.euro.dell.com/recycling. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Yönergeleri Avrupa Birli÷i’nde bu etiket, ürünün ev elektroni÷i aletleri atÕklarÕ ile imha edilemeyece÷ini gösterir. Kurtarmak ve geri dönüúümünü sa÷lamak için uygun úartlarda saklanmasÕ gerekir. Bu ürünün geri döúünümünün nasÕl sa÷lanaca÷Õ konusunda bilgi için lütfen úu adresi ziyaret edin: www.euro.dell.com/recycling. EEE Yönetmeli÷ine Uygundur Ve Elektronik Eúyalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik. Dell ha determinado que este producto es un producto armonizado de Clase A. Tento štítek oznaþuje v Evropské unii, že tento produkt nesmí být likvidován s domovním odpadem. Musí být pĜedán specializované sbČrnČ pro recyklaci a další využití. Pokyny o recyklaci tohoto produktu ve vaší zemi viz: www.euro.dell.com/recycling. Direktiivi sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (WEEE) Euroopan unionissa tämä tarra tarkoittaa, että tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen joukossa. Se tulee toimittaa asianmukaiseen paikkaan uudelleenkäyttöä tai kierrätystä varten. Tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä eri maissa saat seuraavasta osoitteesta: www.euro.dell.com/recycling. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), azaz az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó irányelv Az Európai Unióban az ilyen címkével jelölt terméket tilos háztartási hulladékként kezelni. Az ilyen hulladékot a helyreállíthatóság és az újrahasznosíthatóság érdekében a megfelelĘ elfogadóhelyre kell szállítani. A termék saját országán belül érvényes újrahasznosításával kapcsolatban információt a következĘ weboldalon talál: www.euro.dell.com/recycling. Direttiva dwar Skart magƫmul minn Tagƫmir Elettroniku u Elettriku (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) Fl-Unjoni Ewropea, din it-tikketta tindika li dan il-prodott m’gƫandux jintrema ma’ l-iskart domestiku. Gƫandu jintrema f’faƛilità adattata fejn ikun jista’ jiƥi rkuprat u riƛiklat. Gƫal aktar tagƫrif dwar kif gƫandek tirriƛikla dan il-prodott fil-pajjiĪ tiegƫek, jekk jogƫƥbok Īur: www.euro.dell.com/recycling. Directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Na União Europeia, esta etiqueta indica que esse produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo normal. Deve ser depositado numa instalação apropriada para recolha e reciclagem. Para obter informações sobre como reciclar este produto de forma responsável no seu país, visite: www.euro.dell.com/recycling. I den Europæiske Union indikerer denne etiket, at dette produkt ikke bør kasseres sammen med husholdningsaffald. Det bør bortskaffes ved en egnet facilitet for at muliggøre genbrug. For information om hvordan dette produkt genbruges i dit land, bedes du gå til: www.euro.dell.com/recycling. Directive sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) En Union européenne, cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un recyclage approprié. Pour obtenir davantage d’informations sur le recyclage approprié de ce produit dans votre pays, veuillez vous rendre sur le site : www.euro.dell.com/recycling. Direttiva Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Nell’Unione Europea, questa etichetta indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Deve essere depositato in un impianto adeguato che sia in grado di eseguire operazioni di recupero e riciclaggio. Per informazioni sulle procedure di riciclaggio di questo prodotto nel proprio Paese, visitare: www.euro.dell.com/recycling. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no se puede hacer junto con el deshecho doméstico. Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la recuperación y el reciclado. Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto en su país, visite el sitio web: www.euro.dell.com/recycling. Directiva privind deúeurile provenite din echipamentele electrice úi electronice (WEEE) În Uniunea Europeană, această etichetă indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat laolată cu gunoiul menajer. El trebuie depozitat într-un loc special amenajat pentru a permite recuperarea úi reciclarea. Pentru informaĠii privitoare la reciclarea în mod reponsabil a acestui produs în Ġara dvs., vizitaĠi: www.euro.dell.com/recycling. Direktiva o odlaganju elektriþne in elektronske opreme (WEEE) V Evropski uniji ta znak oznaþuje, da izdelek ni primeren za odlaganje skupaj z obiþajnimi gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga je treba na ustreznem mestu za odlaganje in reciklažo. Za informacije o reciklaži tega izdelka v vaši državi obišþite: www.euro.dell.com/recycling. ˄̡̬̟̦̌̌ RoHS ˄̡̛̬̟̦̌ ˃ʫˈʻʳˋʻʰʱ ˀʫʧʸʤʺʫʻ˃ ̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́ ̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏ ̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌ ̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌ (̞̏̔ 3 ̬̱̦̐̔́ 2008 ̬. N 1057): ʽ̣̦̦̦̍̌̔̌́ ̨̞̪̞̏̔̏̔̌̿ ̨̛̥̥̏̐̌ ˃̵̸̨̨̖̦̞̦̐ ̬̖̣̥̖̦̯̱̐̌ ̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́ ̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏ ̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌ ̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌ 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 12 / 13 Seguridad, medio ambiente e información normativa Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC Este MCC ha sido sometido a pruebas y cumple los límites para dispositivos digitales Clase A conforme a la sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando se trabaja con el aparato en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias, en cuyo caso el usuario deberá corregirlas por su cuenta. El funcionamiento de este equipo queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Advertencia de FCC: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense CAN ICES-3(A)/NMB-3(A). / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) du Canada. Registration, Evaluation, Authorization of Chemicals (REACH) REACH is the European Union (EU) chemical substances regulatory framework. Information on substances of very high concern contained in Dell products in a concentration above 0.1 % weight by weight (w/w) can be found at www.dell.com/REACH. REACH is het regelgevingskader van de Europese Unie (EU) op het gebied van chemische stoffen. Informatie over zeer gevaarlijke stoffen in Dell-producten in een concentratie van boven de 0,1 % gewicht per gewicht (w/w) is te vinden op www.dell.com/REACH . REACH est le programme de réglementation des produits chimiques dans l’Union européenne (UE). Vous trouverez des informations sur les substances très préoccupantes que contiennent les produits Dell en concentration supérieure à 0,1 % en poids (m/m) sur www.dell.com/REACH. REACH es el organismo de regulación de sustancias químicas de la Unión Europea (UE). La información sobre sustancias de alto riesgo contenidas en productos Dell en una concentración superior al 0,1% peso por peso (p/p) se puede encontrar en www.dell.com/REACH . REACH (Registration, Evaluation, Authorization of Chemicals - Registo, avaliação e autorização de substâncias químicas) Registrierung, Beurteilung und Zulassung von Chemikalien (REACH, Registration, Evaluation, Authorization of Chemicals) O REACH é o sistema regulador de substâncias químicas da União Europeia (UE). As informações sobre substâncias que são motivo de grande preocupação existentes nos produtos Dell numa concentração acima de 0,1 % peso por peso (p/p) podem ser encontradas em www.dell.com/REACH . Die EU-Richtlinie REACH ist das Regelwerk der Europäischen Union für chemische Substanzen. Informationen zu bedenklichen Substanzen, die in Dell-Produkten in einer Konzentration von mehr als 0,1 Gewichtsprozent (w/w, Weight by Weigh) enthalten sind, finden Sie unter www.dell.com/REACH. ѣളཝ䱼RoHS ṯᦤѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆ‫ؗ‬ᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬㇗⨼ࣔ⌋Ɇδҕ〦Ѱѣളཝ䱼RoHSεԛс䜞࠼ࡍ࠰Ҽӝ૷ѣਥ㜳ऻ੡ Ⲻᴿ∈ૂᡌᴿᇩ⢟䍞Ⲻ੃〦ૂ੡䠅Ⱦ DELL I/O䇴༽δ䭤ⴎθ啖ḽㅿε EIPδRMSDθԁ䍞θ⭫Ⓠ䇴༽਀ᡶᴿެԌ⭫ᆆ‫ؗ‬ᚥӝ૷ε ᴿ∈ᡌᴿᇩ⢟䍞਀‫ݹ‬㍖ 䜞Ԭ੃〦 䫻δPbε ⊔δHgε 䭿δCdε ‫ޣ‬ԭ䬢 δCr VIε ཐ⓪㚊㤥 δPBBε ཐ⓪㚊㤥䟐 δPBDEε EIP x o o o o o ԁ䍞/䖥Ԭ x o o o o o দ࡭⭫䐥䜞Ԭऻᤢᡶᴿদ࡭⭫䐥ᶵ (PCB)਀ެ਺㠠Ⲻ⿱ᮙ㓺ԬȽ IC ਀䘔᧛ಞȾ ćɂĈ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅քӄMCV ḽ߼ (SJ/T11363-2006) ᇐѿⲺ䰾‫ٲ‬Ⱦ ć;Ĉ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅儎ӄMCV ḽ߼ (SJ/T11363-2006) ᇐѿⲺ䰾‫ٲ‬Ⱦᡶᴿᱴ⽰;Ⲻ᛻ ߫θᱥ᤿➝⅝ⴕRoHS䟽⭞Ҽᇯ䇮Ⲻ䉷‫᤽ރ‬ḽȾ ൞ѣളཝ䱼䬶୤Ⲻ⴮ᓊ⭫ᆆ‫ؗ‬ᚥӝ૷ (EIP 䜳ᗻ亱䚫➝ѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆ‫ؗ‬ᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬ḽ䇼㾷≸Ɇḽ߼  䍪р⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆 (EPUP) ḽㆴȾ䈛ӝ૷ᡶ䟽⭞Ⲻ(383ḽㆴᱥะӄѣളཝ䱼ⲺɅ⭫ᆆ‫ؗ‬ (SJ/T11363-2006) ᚥӝ૷⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆䙐ࡏɆḽ߼Ⱦ Garantía 3 años para los componentes y funciones mecánicos y un año para los componentes y funciones eléctricos. Todos los componentes de terceros (el adaptador de alimentación de CA y el conmutador Ethernet opcional) se acogerán a la garantía según la defina el fabricante. SOLUCIÓN PERSONALIZADA DE ERGOTRON PARA DELL Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell o www.dell.com/support 888-24-232-M-01 rev.B • 10/13 13 / 13 ESPAÑOL Registration, Evaluation, Authorization of Chemicals (REACH) Registro, evaluación y autorización de productos químicos (Registration, Evaluation, Authorization of Chemicals - REACH) Enregistrement, évaluation, autorisation des produits chimiques (REACH)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Dell Mobile Computing Cart (Managed) Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario