Dell Mobile Computing Cart (Managed) Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dell Mobile Computing Cart (Managed) Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
04N8GHA01
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
El carro móvil para computadores de Dell (MCC), gestionado y no
gestionado, transporta, protege, carga y gestiona ordenadores portátiles
Notebooks, Netbooks, Ultrabooks o tabletas hasta de 14” de tamaño.
Modelos:
ERGITD-001
ERGITD-002
Solución personalizada de Ergotron para Dell
TM
CUSTOM SOLUTION FOR DELL BY ERGOTRON
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
8
Compartimento superior
9
Cerraduras
10
Indicadores de estado de alimentación/falla
(únicamente carros gestionados)
11
Ruedas pivotantes
1
Puerta deslizable del compartimento de
dispositivos
2
Puerta del compartimento del adaptador de
alimentación
3
Asa ergonómica
4
Tomas eléctricas auxiliares
5
Ventiladores de refrigeración (únicamente
en carros gestionados)
6
Compartimento de gestión de alimentación
7
Compartimento de brida para cables
Características externas
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Carro móvil para computadores de Dell
Características internas
NOTA: Consulte las guías de producto independientes para Dispositivos
Móviles y el Conmutador de Ethernet PowerConnect™ 3548 opcional de Dell.
1
Estantes para dispositivos
2
Tomas eléctricas de dispositivos
3
Estantes para adaptadores
4
Tomas eléctricas opcionales (únicamente carros
gestionados)
5
Conmutador de Ethernet PowerConnect
3548 opcional de Dell (únicamente en carros
gestionados)
1
5
4
3
2
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Inicio y confi guración
1
Abra el compartimento del adaptador
de alimentación.
2
3
Coloque los adaptadores de alimentación
en los estantes para adaptadores.
Introduzca el conector del adaptador
en el compartimento de dispositivos.
a
ab
abc
b
c
x 15
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
4
Enchufe los adaptadores.
5
Introduzca los dispositivos móviles y conecte los cables.
a
b
cd
a
Únicamente para carros gestionados
b
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
6
Paso opcional únicamente para carros gestionados:
instale el punto de acceso inalámbrico.
ab
c
d
NOTA: Para los carros gestionados, instale el WAP opcional suministrado por el cliente
empleando el velcro proporcionado.
POWER
PoE
WIRELESS
ETHERNET
CISCO
CISC
O
CISCO
7
Verifi que el funcionamiento del carro
Conecte el cable de alimentación del MCC al circuito
exclusivo (que no se comparte con otros dispositivos
móviles).
Verifi que que la luz blanca del indicador de alimentación
cerca de la superfi cie superior del MCC esté encendida
(únicamente carros gestionados).
CISCO
CISCO
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Supervisión de la alimentación de los dispositivos móviles (únicamente carros gestionados)
Las luces indicadoras de alimentación/falla cerca de la superfi cie superior del MCC comunican las siguientes
situaciones:
NOTA: El estado de carga de los dispositivos móviles individuales se puede consultar
directamente en los propios dispositivos móviles.
Luz blanca fi ja Alimentación "encendida"
Luz blanca, parpadeo lento La zona está cargando
Luz blanca, parpadeo rápido La zona se está explorando
Todas parpadean Sobretensión. Restablezca el sistema retirando los
dispositivos sobrantes de la toma eléctrica auxiliar.
Desenchufe y vuelva a enchufar el carro.
Luz ámbar, parpadeo Se ha superado la temperatura máxima *
Luz blanca y fi ja Las tomas de corriente auxiliares están en uso
* Cuando se supera la temperatura máxima recomendada, se interrumpe
la alimentación a los dispositivos móviles. La carga se reanuda una vez que
la temperatura alcanza un nivel por debajo del intervalo de funcionamiento
aceptable.
Indicador de estado Señal Signifi cado
de alimentación/falla
Zones
Primera carga de batería
NOTA: Antes de utilizar los dispositivos móviles por primera
vez o después de que hayan pasado cierto tiempo almacenados,
asegúrese de que estén cargados completamente (al 100%).
Antes de utilizarlos por primera vez, deje cargar los dispositivos móviles en el MCC durante al menos - horas antes de retirarlos
para utilizarlos.
Retirada del estante para ordenadores portátiles
a. Desconecte el cable Ethernet (únicamente en los carros gestionados).
b. Libere el estante levantando la pestaña.
c. Saque el estante.
ab
c
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Made in China DP/N 020D9K
CN-020D9K-14941-932-0123
Service Tag: ABC1234
Rev X00
Asistencia técnica y garantía
NOTA: Cuando se ponga en contacto con el servicio de
atención al cliente, mencione el número de serie ubicado encima del
compartimento de gestión de cables externo.
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
El número de serie es
necesario para hacer
uso de la garantía.
Sistema de alimentación
//V~, A /Hz o //V~, A /Hz
dependiendo de la región y del modelo de MCC de Dell
Dimensiones físicas del MCC
Altura , mm (.-pulgadas)
Longitud . mm (-pulgadas)
Anchura  mm (.-pulgadas)
Peso (sin dispositivos móviles)  kg (. lb)
Capacidad de peso:
Superfi cie superior . kg ( lb)
Estantes . kg ( lb)
Prueba y ángulo de volcado  grados
Conmutador de Ethernet opcional
Conmutador de Ethernet PowerConnect  de Dell
Ambiente
Rango de temperatura:
Funcionamiento ° to °C (de ° to °F)
Almacenamiento -° to °C (de-° to °F)
Relative humidity (maximum):
Funcionamiento %–% (sin condensación)
Almacenamiento %–% (sin condensación)
Altitud (máxima):  m (, pies)
Especifi caciones
Funcionamiento
-29 °C
-20 °F
60 °C
140 °F
5-95% rH
Rango de
humedad
relativa
Rango de temperatura
Almacenamiento
0 °C
32 °F
30 °C
86 °F
Rango de
humedad
relativa
10-90% rH
Rango de temperatura
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Alertas de seguridad del producto
Revisión de los símbolos de
peligro
Símbolo Indicador Grado de peligro
NOTA
Una NOTA indica información importante que le
ayuda a utilizar mejor su MCC.
PELIGRO
Un PELIGRO indica la probabilidad de dañar el
hardware o de perder datos, y le señala la forma de
evitar el problema.
ADVERTENCIA
AUna ADVERTENCIA indica la probabilidad de daños
materiales, lesiones personales o muerte.
ELÉCTRICO
ELÉCTRICO indica un peligro eléctrico inminente
que, si no se evita, puede dar lugar a lesiones
personales, incendios y/o la muerte.
Estos símbolos alertan a los usuarios sobre una
situación de seguridad que requiere su atención.
Todos los usuarios de MCC deberían poder reconocer
y comprender el signifi cado de los siguientes peligros
de seguridad si se encuentran con ellos en el MCC
o en la documentación del MCC. Los niños que no
puedan reconocer y responder de forma adecuada a
las alertas de seguridad no deben utilizar el MCC sin la
supervisión de un adulto.
PRECAUCIÓN
: ¡Cumpla todas las precauciones de
seguridad relativas al funcionamiento y mantenimiento del
MCC de Dell incluidas en esta guía de referencia! En caso de
no respetar las precauciones de seguridad, podrían producirse
lesiones físicas o daños en el equipo.
PRECAUCIÓN: No hay un interruptor de encendido/
apagado de este equipo; la única manera de desconectar la
alimentación es desenchufar el cable de alimentación de CA.
Por lo tanto, el enchufe deberá tener fácil acceso y deberá
instalarse cerca del equipo.
Existen riesgos específi cos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca
dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro.
ADVERTENCIA: En caso de no prestar atención a los siguientes avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse
incendios o muertes por descargas eléctricas.
ELÉCTRICO: Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede causar un incendio o
muerte por descarga eléctrica.
Polo doble / Fusible neutro
Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso.
No utilice cables que estén dañados.
Inserte el enchufe completamente en la toma.
Agarre el enchufe para retirarlo de la toma.
No lo desenchufe tirando del cable.
No utilice fuerza excesiva para hacer las conexiones.
Utilice solamente adaptadores de alimentación Dell con los sistemas Dell de este carro.
No enchufe el cable a una extensión.
No retire, doble ni modifi que ninguna punta o pasador de metal del cable.
No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable.
No pise el cable.
Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún material.
No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
ELÉCTRICO: Mantenga el carro alejado del agua.
No lo utilice si está mojado.
No coloque el carro cerca de líquidos o gases infl amables.
Seguridad eléctrica del equipo
¡PELIGRO!
Riesgo de Descarga Eléctrica
¡PELIGRO! Los cables eléctricos pueden ser
peligrosos. Usarlos de manera inadecuada puede
causar un incendio o muerte por descarga eléctrica.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad puede causar lesiones físicas graves y daños en el
equipo.
Examine el equipo en busca de daños, polvo y suciedad de manera regular. Todos los componentes pintados y de plástico
del carro pueden limpiarse con soluciones de uso más común, diluidas y sin abrasivos, como los compuestos de amoníaco
cuaternario; limpiadores enzimáticos de amoníaco; blanqueadores o soluciones alcohólicas. Se recomienda probar cualquier
solución limpiadora en un área pequeña y oculta para asegurar que la superfi cie del carro no se dañe.
Las marcas de rotuladores permanentes o de borrado en seco y bolígrafos pueden quitarse con alcohol isopropílico
al % y un paño suave.
Las manchas de yodo pueden quitarse con limpiadores de uso común y un paño suave.
No use estropajo de acero u otros materiales abrasivos que podrían estropear el acabado de la superfi cie.
ELÉCTRICO: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no exponga los componentes eléctricos al agua, soluciones
limpiadoras u otros líquidos o sustancias potencialmente corrosivos.
ELÉCTRICO: No sumerja el carro ni sus componentes en líquidos, ni permita que penetren en el carro. Retire
inmediatamente con un paño húmedo todos los limpiadores de la superfi cie. Seque completamente la superfi cie después de
limpiarla.
ELÉCTRICO: No emplee limpiadores infl amables en las superfi cies del carro.
PRECAUCIÓN: Ajuste, mantenimiento y sustituciones: NO intente ajustar, realizar mantenimiento ni reemplazar ninguna
pieza del carro salvo que reciba instrucciones mediante documentos aprobados por Ergotron (p. ej.: instrucciones de
instalación). Solo Ergotron, Inc. o una empresa certifi cada por Ergotron pueden ajustar, realizar mantenimiento o cambiar
componentes del carro. No utilice el carro si le falta algún componente o si hay alguno dañado. Póngase en contacto
inmediatamente con Ergotron para solicitar una pieza de cambio.
PRECAUCIÓN: Ruedas de bloqueo: Revise las ruedas periódicamente para asegurarse de que estén limpias y libres de
suciedad que podría impedir un recorrido uniforme. Evite mover el carro por superfi cies desniveladas, sucias o dañadas.
PRECAUCIÓN: Equipo del cliente: Asegúrese de que esté en equilibrio e instalado fi rmemente en el carro. Póngase
en contacto con el servicio de atención al cliente de Ergotron para obtener información acerca del movimiento de los
componentes del carro.
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN: Los cambios o modifi caciones que Ergotron no haya aprobado expresamente
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Recomendaciones para un uso seguro
Existen riesgos específi cos asociados al uso del carro, tanto en movimiento como estacionario (para cargar tabletas o para guardarlo).
Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carro.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del carro puede causar lesiones físicas graves y dañar
el equipo.
Solamente los adultos pueden mover el carro.
No permita que nadie se siente o se suba encima del carro.
No eleve el carro desde su parte inferior.
No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de  mm (
pulgadas), como mínimo, alrededor de ventiladores y rejillas.
El carro está diseñado para uso exclusivo en interiores.
No utilice el carro para transportar ni almacenar equipos que no vengan especifi cados en este manual.
No utilice el carro para guardar líquidos ni productos de limpieza.
No coloque objetos pesados en la superfi cie ni en el estante del carro.
– La superfi cie de trabajo soporta un peso máximo de , kg ( lb).
El estante soporta un peso máximo de , kg (, lb)..
Desplazamiento del carro
Antes de desplazar el carro:
. Desconecte el cable de alimentación de la pared.
. Compruebe que el cable esté recogido y fi jo.
. Cierre y bloquee las puertas.
. Retire los elementos que haya en la superfi cie de trabajo.
. Desbloquee las ruedas.
Empuje el carro (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir lesiones musculares.
No desplace el carro por superfi cies en mal estado, desniveladas o irregulares, como por ejemplo gravilla.
Estacionamiento del carro
Siga estas alertas de seguridad cuando el carro esté estacionado:
No estacione el carro en zonas muy transitadas.
No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
No extienda cables en pasillos, aulas u otras zonas donde haya transeúntes.
No deje el carro desatendido en zonas a las que tengan acceso los niños.
Mantenga las puertas del carro cerradas y bloqueadas cuando esté desatendido o estacionado para cargar portátiles o en
almacenamiento.
Mantenga bloqueadas las ruedas cuando el carro esté desatendido.
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Seguridad, medio ambiente e información normativa
Información para reciclaje
.
Notificaciones reglamentarias
Dell recomienda que los clientes desechen hardware informático,
monitores, impresoras y otros periféricos de una forma que no
perjudique el medio ambiente. Entre los posibles métodos se incluyen
la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de
productos, componentes o materiales.
Para información específica sobre los programas de reciclaje de Dell a
nivel mundial, visite www.dell.com/recyclingworldwide.
Si desea información sobre compatibilidad electromagnética (EMC),
normativas adicionales y prácticas idóneas de seguridad, consulte la
página de cumplimiento normativo en www.dell.com en la siguiente
dirección: www.dell.com/regulatory_compliance.
Dell ha determinado que este producto es un producto armonizado de
Clase A.
In the European Union, this label indicates
that this product should not be disposed of
with household waste. It should be deposited
at an appropriate facility to enable recovery
and recycling. For information on how to
recycle this product in your country, please
visit: www. euro. dell. com/ recycling.
ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɬɨɡɢ ɟɬɢɤɟɬ ɨɡɧɚɱɚɜɚ,
ɱɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɛɢɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹ
ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ. Ɍɨɣ ɬɪɹɛɜɚ
ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɯɜɴɪɥɟɧ ɧɚ ɩɨɞɯɨɞɹɳɨ ɦɹɫɬɨ,
ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɡɜɨɥɢ ɜɴɡɫɬɚɧɨɜɹɜɚɧɟɬɨ ɢɥɢ
ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɬɨ ɦɭ. Ɂɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ
ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɬɚ ɡɚ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɨɡɢ
ɩɪɨɞɭɤɬ ɜɴɜ ɜɚɲɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ, ɦɨɥɹɩɨɫɟɬɟɬɟ:
www. euro. dell. com/ recycling.
Tento štítek oznaþuje v Evropské unii, že tento
produkt nesmí být likvidován s domovním
odpadem. Musí být pĜedán specializované
sbČrnČ pro recyklaci a další využití. Pokyny
o recyklaci tohoto produktu ve vaší zemi viz:
www. euro. dell. com/ recycling.
I den Europæiske Union indikerer denne etiket,
at dette produkt ikke bør kasseres sammen
med husholdningsaffald. Det bør bortskaffes
ved en egnet facilitet for at muliggøre
genbrug. For information om hvordan dette
produkt genbruges i dit land, bedes du gå til:
www. euro. dell. com/ recycling.
Richtlijn WEEE, Waste Electrical and
Electronic Equipment (afdanken van
elektrische en elektronische apparaten)
In de Europese Unie geeft dit label aan
dat dit product niet via huishoudelijk
afval mag worden afgedankt. Het moet
gedeponeerd worden bij een daarvoor
geschikte voorziening zodat herstel en
recycling mogelijk zijn. Raadpleeg voor meer
informatie over verantwoorde recycling
van dit product in uw land de website
www. euro. dell. com/ recycling.
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kasutusjärgne töötlemine (direktiiv WEEE)
Euroopa Liidu riikides tähistab selline
silt toodet, mida ei tohi kasutusjärgselt
olmejäätmete hulka visata. Taoline toode
tuleb viia jäätmekäitlusettevõttesse, kus seda
nõuetekohaselt töödeldakse. Toote käitlemise
kohta oma kodumaal leiate teavet aadressilt
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktiivi sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta
(WEEE)
Euroopan unionissa tämä tarra tarkoittaa,
että tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen
joukossa. Se tulee toimittaa asianmukaiseen
paikkaan uudelleenkäyttöä tai kierrätystä
varten. Tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
eri maissa saat seuraavasta osoitteesta:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directive sur la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE)
En Union européenne, cette étiquette
indique que ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers. Il doit
être mis au rebut dans un centre de dépôt
spécialisé pour un recyclage approprié.
Pour obtenir davantage d’informations sur
le recyclage approprié de ce produit dans
votre pays, veuillez vous rendre sur le site :
www. euro. dell. com/ recycling.
Richtlinine für Abfall von elektrischen und
elektronischen Geräten (WEEE)
In der Europäischen Union wird mit
diesem Etikett darauf hingewiesen, dass
dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden sollte. Es sollte an einer
entsprechenden Einrichtung abgegeben
werden, um Wiedergewinnung und Recycling
zu ermöglichen. Weitere Informationen über
das Recyceln dieses Produkts erhalten Sie
unter: www. euro. dell. com/ recycling.
ȅįȘȖȓĮ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ İȚįȫȞ
ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ (ǹǾǾǼ)
ȈIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ DzȞȦıȘ, ĮȣIJȒ Ș İIJȚțȑIJĮ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ
ȩIJȚ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓʌIJİIJĮȚ
ȝĮȗȓ ȝİ IJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮ ĮʌȠțȠȝȓȗİIJĮȚ ıİ țĮIJȐȜȜȘȜȠ ȤȫȡȠ ȫıIJİ ȞĮ
İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȒ Ș ĮȞȐțIJȘıȘ țĮȚ Ș ĮȞĮțȪțȜȦıȘ. īȚĮ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ĮȣIJȠȪ
IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȘ ȤȫȡĮ ıĮȢ, İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȘ
įȚİȪșȣȞıȘ
: www. euro. dell. com/ recycling.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), azaz az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékaira vonatkozó irányelv
Az Európai Unióban az ilyen címkével jelölt
terméket tilos háztartási hulladékként kezelni.
Az ilyen hulladékot a helyreállíthatóság és az
újrahasznosíthatóság érdekében a megfelelĘ
elfogadóhelyre kell szállítani. A termék saját
országán belül érvényes újrahasznosításával
kapcsolatban információt a következĘ weboldalon
talál: www. euro. dell. com/ recycling.
Direttiva Rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)
Nell’Unione Europea, questa etichetta indica
che questo prodotto non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti domestici. Deve essere
depositato in un impianto adeguato che sia
in grado di eseguire operazioni di recupero e
riciclaggio. Per informazioni sulle procedure di
riciclaggio di questo prodotto nel proprio Paese,
visitare: www. euro. dell. com/ recycling.
DirektƯva par elektriskajiem un
elektroniskajiem atkritumiem
Eiropas SavienƯbƗ šis apzƯmƝjums norƗda,
ka produktu nedrƯkst izmest kopƗ ar sadzƯves
atkritumiem. Tas ir jƗnodod atbilstošƗ
savƗkšanas punktƗ, lai pareizi atjaunotu
vai pƗrstrƗdƗtu. InformƗciju par šƯ produkta
pƗrstrƗdes iespƝjƗm jnjsu valstƯ skatiet:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktyva dơl elektros ir elektroninơs Ƴrangos
atliekǐ (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE)
Šis ženklas rodo, kad Europos Sąjungoje šio
gaminio negalima išmesti kartu su buitinơmis
atliekomis. Nebenaudojamą gaminƳ reikia
atiduoti Ƴ tam skirtą punktą atnaujinti arba
perdirbti. Informacijos apie tinkamą šio gaminio
perdirbimą jnjsǐ šalyje rasite interneto svetainơje:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direttiva dwar Skart magƫmul minn Tagƫmir
Elettroniku u Elettriku (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE)
Fl-Unjoni Ewropea, din it-tikketta tindika li dan
il-prodott m’gƫandux jintrema ma’ l-iskart domestiku.
Gƫandu jintrema f’faƛilità adattata fejn ikun jista’
jiƥi rkuprat u riƛiklat. Gƫal aktar tagƫrif dwar kif
gƫandek tirriƛikla dan il-prodott fil-pajjiĪ tiegƫek, jekk
jogƫƥbok Īur: www. euro. dell. com/ recycling.
Direktivet for kassert elektrisk og
elektronisk utstyr (WEEE)
I den Europeiske Unionen angir dette
merket at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfall. Det
skal leveres til et mottak for spesialavfall
for gjenvinning og resirkulering. For
informasjon om hvordan du resirkulerer
dette produktet i ditt land, vennligst besøk:
www. euro. dell. com/ recycling.
Dyrektywa dotycząca odpadów urządzeĔ
elektrycznych i elektronicznych (WEEE)
W Unii Europejskiej etykieta ta oznacza, Īe
tego produktu nie naleĪy wyrzucaü razem
z odpadami z gospodarstwa domowego.
NaleĪy go przekazaü do odpowiedniego
zakáadu, gdzie zostanie poddany odzyskowi
i recyklingowi. Informacje o sposobie
recyklingu tego produktu w poszczególnych
krajach moĪna znaleĨü pod adresem:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Na União Europeia, esta etiqueta indica que
esse produto não deve ser eliminado juntamente
com o lixo normal. Deve ser depositado numa
instalação apropriada para recolha e reciclagem.
Para obter informações sobre como reciclar este
produto de forma responsável no seu país, visite:
www. euro. dell. com/ recycling.
Directiva privind deúeurile provenite din
echipamentele electrice úi electronice
(WEEE)
În Uniunea Europeană, această etichetă indică
faptul că acest produs nu trebuie aruncat
laolată cu gunoiul menajer. El trebuie depozitat
într-un loc special amenajat pentru a permite
recuperarea úi reciclarea. Pentru informaĠii
privitoare la reciclarea în mod reponsabil
a acestui produs în Ġara dvs., vizitaĠi:
www. euro. dell. com/ recycling.
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɨɛ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (WEEE)
ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɫɨɸɡɟ ɷɬɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ
ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ
ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦ
ɦɭɫɨɪɨɦ. ɉɪɨɞɭɤɬ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ
ɧɚ ɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɢ,
ɱɬɨɛɵ ɜ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɦ ɟɝɨ ɦɨɠɧɨ
ɛɵɥɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɚɬɶ. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ
ɩɪɚɜɢɥɚɯ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɜ ɜɚɲɟɣ
ɫɬɪɚɧɟ ɦɨɠɧɨ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɧɚ ɜɟɛ ɭɡɥɟ:
www. euro. dell. com/ recycling.
Smernica o odpadoch z elektrických a
elektronických zariadení (WEEE)
V Európskej únii tento štítok znamená, že sa
výrobok nesmie likvidovaĢ ako komunálny
odpad. Musí sa odovzdaĢ na príslušnom
mieste na obnovu alebo recykláciu.
Informácie o správnej recyklácii tohto
produktu vo vašej krajine nájdete na stránke:
www. euro. dell. com/ recycling.
Direktiva o odlaganju elektriþne in
elektronske opreme (WEEE)
V Evropski uniji ta znak oznaþuje, da izdelek
ni primeren za odlaganje skupaj z obiþajnimi
gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga je treba na
ustreznem mestu za odlaganje in reciklažo. Za
informacije o reciklaži tega izdelka v vaši državi
obišþite: www. euro. dell. com/ recycling.
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE)
Direktiv för kassering av elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE - Waste
Electrical and Electronic Equipment)
Inom EU betyder den här etiketten att
produkten inte får slängas i hushållsavfallet.
Den ska lämnas in på en återvinningsstation.
Information om hur produkten
återvinns i ditt land finns på adressen
www. euro. dell. com/ recycling.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Yönergeleri
Avrupa Birli÷i’nde bu etiket, ürünün
ev elektroni÷i aletleri atÕklarÕ ile imha
edilemeyece÷ini gösterir. Kurtarmak ve
geri dönüúümünü sa÷lamak için uygun
úartlarda saklanmasÕ gerekir. Bu ürünün geri
úünümünün nasÕl sa÷lanaca÷Õ konusunda
bilgi için lütfen úu adresi ziyaret edin:
www. euro. dell. com/ recycling.
EEE Yönetmeli÷ine Uygundur Ve
Elektronik Eúyalarda Bazi Zararli
Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina
Dair Yönetmelik.
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que
la eliminación de este producto no se puede
hacer junto con el deshecho doméstico. Se
debe depositar en una instalación apropiada
que facilite la recuperación y el reciclado. Para
obtener más información sobre cómo reciclar
este producto en su país, visite el sitio web:
www. euro. dell. com/ recycling.
˄̡̬̟̦̌̌ RoHS
˄̡̛̬̟̦̌ ˃ʫˈʻʳˋʻʰʱ ˀʫʧʸʤʺʫʻ˃ ̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́
̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏ ̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌
̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌ (̞̏̔ 3 ̬̱̦̐̔́ 2008 ̬. N 1057):
ʽ̣̦̦̦̍̌̔̌́ ̨̞̪̞̏̔̏̔̌̿ ̨̛̥̥̏̐̌ ˃̵̸̨̨̖̦̞̦̐ ̬̖̣̥̖̦̯̱̐̌
̨̥̖̙̖̦̦̍́ ̡̨̛̛̬̭̯̦̦̏̌́ ̵̡̛̖̔́ ̸̵̛̦̖̖̪̖̦̍̚ ̸̨̛̬̖̦̏ ̏
̸̡̨̛̖̣̖̯̬̦̥̱ ̯̌ ̡̨̨̖̣̖̯̬̦̦̥̱ ̨̣̦̦̦̞̍̌̔̌
888-24-232-M-01 rev.B • 10/13
 / 
ESPAÑOL
Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC
Este MCC ha sido sometido a pruebas y cumple los límites para dispositivos digitales Clase A conforme a la sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando se trabaja con el aparato en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, de no ser instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. El funcionamiento
de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias, en cuyo caso el usuario deberá corregirlas por su cuenta.
El funcionamiento de este equipo queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia de FCC: Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Este aparato digital de Clase A cumple la norma canadiense CAN ICES-3(A)/NMB-3(A). / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
du Canada.
Seguridad, medio ambiente e información normativa
SOLUCIÓN PERSONALIZADA DE ERGOTRON PARA DELL
Para mantenimiento, visite www.ergotron.com/Dell
o www.dell.com/support
Garantía
 años para los componentes y funciones
mecánicos y un año para los componentes y
funciones eléctricos. Todos los componentes de
terceros (el adaptador de alimentación de CA y el
conmutador Ethernet opcional) se acogerán a la
garantía según la defi na el fabricante.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is the European Union (EU) chemical substances
regulatory framework. Information on substances of very
high concern contained in Dell products in a concentration
ta dnuof eb nac )w /w( thgiew yb thgiew % 1.0 evoba
HCAER /moc .lled .www .
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is het regelgevingskader van de Europese Unie (EU)
op het gebied van chemische stoen. Informatie over zeer
gevaarlijke stoen in Dell-producten in een concentratie van
boven de 0,1 % gewicht per gewicht (w/w) is te vinden op
www.dell.com/REACH.
Registrierung, Beurteilung und Zulassung
von Chemikalien (REACH, Registration,
Evaluation, Authorization of Chemicals)
Die EU-Richtlinie REACH ist das Regelwerk der Europäischen
Union für chemische Substanzen. Informationen zu bedenklichen
Substanzen, die in Dell-Produkten in einer Konzentration von
netlahtne )hgieW yb thgieW ,w /w( tnezorpsthciweG 1,0 sla rhem
sind, finden Sie unter HCAER /moc .lled .www .
Enregistrement, évaluation, autorisation des
produits chimiques (REACH)
REACH est le programme de réglementation des produits
chimiques dans l’Union européenne (UE). Vous trouverez
des informations sur les substances très préoccupantes que
contiennent les produits Dell en concentration supérieure à 0,1 %
rus )m /m( sdiop ne HCAER /moc .lled .www .
Registro, evaluación y autorización de
productos químicos (Registration, Evaluation,
Authorization of Chemicals - REACH)
REACH es el organismo de regulación de sustancias químicas
de la Unión Europea (UE). La información sobre sustancias de
alto riesgo contenidas en productos Dell en una concentración
superior al 0,1% peso por peso (p/p) se puede encontrar en
www.dell.com/REACH.
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
of Chemicals - Registo, avaliação e autorização
de substâncias químicas)
O REACH é o sistema regulador de substâncias químicas da
União Europeia (UE). As informações sobre substâncias que são
motivo de grande preocupação existentes nos produtos Dell numa
concentração acima de 0,1 % peso por peso (p/p) podem ser
encontradas em www.dell.com/REACH.
ѣളཝ䱼RoHS
ṯᦤѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆؗᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬㇗⨼ࣔ⌋Ɇδҕ〦Ѱѣളཝ䱼RoHSεԛс䜞࠼ࡍ࠰Ҽӝ૷ѣਥ㜳ऻ੡
Ⲻᴿ∈ૂᡌᴿᇩ⢟䍞Ⲻ੃〦ૂ੡䠅Ⱦ
O /I LLED 䇴༽δ䭤ⴎθ啖ḽㅿε
EIPδRMSDθԁ䍞θ⭫Ⓠ䇴༽਀ᡶᴿެԌ⭫ᆆؗᚥӝ૷ε
䜞Ԭ੃〦
ᴿ∈ᡌᴿᇩ⢟䍞਀ݹ㍖
䫻δPbε⊔δHgε䭿δCdε
ޣԭ䬢
δCr VIε
ཐ⓪㚊㤥
δPBBε
ཐ⓪㚊㤥䟐
δPBDEε
EIP x o o o o o
ԁ䍞/䖥Ԭ xo o o o o
দ࡭⭫䐥䜞Ԭऻᤢᡶᴿদ࡭⭫䐥ᶵ (PCB)਀ެ਺㠠Ⲻ⿱ᮙ㓺ԬȽ IC ਀䘔᧛ಞȾ
ćɂĈ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅քӄMCV ḽ߼ ᇐѿⲺ䰾ٲȾ
ć;Ĉ㺞᱄䈛䜞Ԭᡶ੡ᴿ∈ૂᴿᇩ⢟䍞੡䠅儎ӄMCV ḽ߼
(SJ/T11363-2006)
(SJ/T11363-2006)
ᇐѿⲺ䰾ٲȾᡶᴿᱴ⽰;Ⲻ᛻
߫θᱥ᤿➝⅝ⴕRoHS 䟽⭞Ҽᇯ䇮Ⲻ䉷ރ᤽ḽȾ
൞ѣളཝ䱼䬶୤Ⲻ⴮ᓊ⭫ᆆؗᚥӝ૷ (EIP䜳ᗻ亱䚫➝ѣളཝ䱼Ʌ⭫ᆆؗᚥӝ૷⊗ḉ᧝࡬ḽ䇼㾷≸Ɇḽ߼
 䍪р⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆 (EPUP) ḽㆴȾ䈛ӝ૷ᡶ䟽⭞Ⲻ(383ḽㆴᱥะӄѣളཝ䱼ⲺɅ⭫ᆆؗ
ᚥӝ૷⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆䙐ࡏɆḽ߼Ⱦ
(SJ/T11363-2006)
/