Bosch SPV68U53UC Installation Instructions Spanish

Tipo
Installation Instructions Spanish
9000 901 315 (9311)
Instrucciones de instalación
1
Instrucciones de seguridad importantes
Para evitar posibles lesiones o daños materiales,
RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES.
Estas instrucciones están diseñadas para ser
usadas únicamente por instaladores calificados.
La lavadora de platos debe ser instalada por un
técnico de servicio técnico o instalador calificado.
Además de estas instrucciones, la lavadora de
platos debe instalarse de conformidad con todos
los códigos y las ordenanzas de electricidad y de
plomería (nacionales y locales).
Lea estas instrucciones de instalación com-
pletamente y sígalas con cuidado. Le aho-
rrarán tiempo y esfuerzo, y le ayudarán a asegu-
rarse de que el rendimiento de la lavadora de
platos sea óptimo y seguro.
IMPORTANTE
x
La manguera de drenaje de la lavadora
de platos debe instalarse manteniendo una
parte de esta, al menos, a una distancia de
20” (508 mm) del piso del gabinete; de lo con-
trario, es posible que la lavadora de platos no
drene correctamente.
x
Esta lavadora de platos ha sido diseñada
para uso residencial en interiores únicamen-
te y no debe usarse en establecimientos co-
merciales de servicios de comidas.
x
NUEVA INSTALACIÓN: si la lavadora de
platos es
una instalación nueva, la mayoría
del trabajo debe realizarse antes de que la
lavadora de platos sea colocada en su lugar.
x
REEMPLAZO: si la lavadora de platos
reemplaza a otra lavadora de platos, verifi-
que las conexiones de la lavadora de platos
existente para ver la compatibilidad con la
nueva lavadora de platos y reemplace las
piezas según sea necesario.
x
Este electrodoméstico cumple con la
norma CAN/CSA-C22.2 n.° 167/UL 749. Es
responsabilidad del propietario y del instala-
dor determinar si se aplican otros requisitos y
normas en instalaciones específicas.
x
Esta unidad no está destinada para uso
en
exteriores.
Inspeccione la lavadora de platos
Después de desembalar la lavadora de platos y
antes de la instalación, inspeccione exhaustiva-
mente la unidad para detectar posibles daños
estéticos u ocasionados por el transporte. Repor-
te de inmediato cualquier daño.
NOTA: No deseche ninguna bolsa ni artículo su-
ministrado con el paquete original hasta que se
haya completado toda la instalación.
2
ADVERTENCIA
mo evitar peligros generales
Use la lavadora de platos únicamente cuando es
completamente instalada. Al abrir la puerta de una
lavadora de platos que no está instalada, abra la puer-
ta con cuidado mientras sostiene la parte posterior de
la unidad. No seguir esta advertencia puede provocar
que la lavadora de platos se caiga, lo que ocasiona
lesiones graves.
Antes de instalar los soportes de montaje en “L” para
la encimera suministrados con la unidad (solo en al-
gunos modelos), decida qué método se usará para
asegurar la lavadora de platos en su abertura. Una
vez que estos soportes de montaje están instalados
en la lavadora de platos, es difícil retirarlos, y esto
daña los soportes de montaje y la lavadora de platos.
En algunas condiciones, se puede formar gas hidró-
geno en un sistema de agua caliente que no se ha
utilizado durante semanas. El gas hidrógeno es explo-
sivo.
Antes de llenar una lavadora de platos con un sistema
que ha estado apagado durante semanas, deje correr
agua de un grifo cercano en un área bien ventilada
hasta que no haya sonido ni evidencia de gas.
Las temperaturas requeridas para soldar y fundir da-
ñan la base y la válvula de entrada de agua de la la-
vadora de platos. Si se van a soldar o fundir las tuber-
ías para plomería, mantenga la fuente de calor, al
menos, a 6Ǝ (152.4 mm) de distancia de la base y de
la válvula de entrada de agua de la lavadora de platos.
Retirar cualquier cubierta o jalar la lavadora de platos
del gabinete puede hacer que queden expuestas las
conexiones de agua caliente, la alimentación eléctrica,
y puntas o bordes filosos. Manipule la unidad con
cuidado
Cómo evitar peligros de descarga eléctrica/
incendio
No permita que las líneas de electricidad ni las tuber-
ías de suministro de agua entren en contacto. Se su-
ministran canales separados debajo de la lavadora de
platos.
No trabaje en un circuito energizado. Hacerlo podría
ocasionar lesiones graves o la muerte. Únicamente los
electricistas calificados pueden realizar la instalación
eléctrica. No intente realizar ningún trabajo en el cir-
cuito de suministro eléctrico de la lavadora de platos
hasta que esté seguro de que el circuito se encuentra
des energizado.
Asegúrese de que la instalación eléctrica se haya
realizado correctamente. No debe haber conexiones
eléctricas sueltas. Asegúrese de que todas las co-
nexiones eléctricas se hayan realizado correctamente.
El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de
que la instalación eléctrica de la lavadora de platos
cumpla con todos los códigos y las ordenanzas de
electricidad nacionales y locales. La lavadora de pla-
tos está diseñada para un suministro eléctrico de CA
de 120 V, 60 Hz, conectado a un circuito eléctrico con
una conexión a tierra adecuada, exclusivo para la
lavadora de platos, con un fusible o disyuntor con
capacidad nominal para 15 A. Los conductores del
suministro eléctrico deben ser de alambre, únicamente
de cobre, con un calibre de alambre estadounidense
(American Wire Gauge, AWG) n.° 14 como mínimo,
con capacidad nominal para uso en temperaturas de
75 °C (167 °F) o más altas.
Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema
de cableado metálico y permanente, con conexión a
tierra, o debe instalarse un conductor de conexión a
tierra para equipos junto con los conductores de circui-
tos y conectarlo al terminal de conexión a tierra para
equipos o al hilo de conexn a tierra del electro-
doméstico. No use cables de extensión.
Cómo evitar peligros en las tuberías y
peligros de escaldadura
No realice ningún trabajo en una tubería de agua ca-
liente que tenga carga. Podría ocasionar lesiones
graves. Únicamente los plomeros calificados pueden
realizar trabajos de plomería. No intente realizar
ningún tipo de trabajo en las tuberías de suministro de
agua caliente de la lavadora de platos hasta que es
seguro de que el suministro de agua caliente es
cerrado.
No apriete en exceso el codo de 90°. Hacerlo puede
dañar la válvula de entrada de agua y provocar una
pérdida de agua.
Las temperaturas requeridas para soldar y fundir da-
ñan la válvula de entrada de agua de la lavadora de
platos. Si se van a soldar o fundir las tuberías para
plomería, mantenga la fuente de calor, al menos, a 6Ǝ
(152.4 mm) de distancia de la válvula de entrada de
agua de la lavadora de platos.
Consulte los códigos de plomería locales para conocer
los procedimientos y los accesorios de plomería apro-
bados. Todos los trabajos de plomería deben realizar-
se según los códigos nacionales y locales.
Estas instrucciones describen un método de instala-
ción para mangueras trenzadas de acero inoxidable o
tuberías de suministro de agua caliente de polietileno
reticulado (Cross-linked polyethylene, PEX). Si usa
tubos de cobre o de otro material para el suministro de
agua, haga que un plomero autorizado realice la insta-
lación correspondiente.
3
Herramientas y materiales necesarios
Martillo Sierra perforadora Llave de cadena Llave ajustable
Cinta métrica Destornillador de ranu-
ra
Destornillador Phillips Destornillador T-20
Tenaza cortaalambres Pelacables Ø 2 mm (1/16 in) Tala-
dro
Nivel
Cable de suministro eléctrico: AWG n.° 14 como mínimo, 2
conductores con 1 conexión a tierra, conductores de cobre
aislados, con capacidad nominal para 75 °C o más.
Tubería de suministro de agua caliente: tubos de cobre con
diámetro externo de, como mínimo, 3/8 pulg. o tubería de
suministro de metal trenzado de la lavadora de platos.
Válvula de cierre y conectores adecuados para la tubería de
suministro de agua caliente (tubos de cobre/conector de
compresión o manguera trenzada).
Se requiere un conector de conductos o un protector para
cable incluidos en el listado de UL si conecta el cableado del
campo directamente al bloque de terminales.
4
Materiales suministrados
5
Requisitos del recinto
ADVERTENCIA
¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica!
Asegúrese de que el suministro de agua y el suministro
eléctrico estén cerrados antes de realizar la instalación o el
servicio técnico.
NOTA: Esta lavadora de platos ha sido diseñada para estar
cercada, por la parte superior y por ambos lados, por el
conjunto de gabinetes de una cocina residencial estándar.
Seleccione una ubicación que esté lo más cerca
posible del
fregadero para tener un fácil acceso a las
tuberías de suministro de agua y de drenaje. Para
lograr el funcionamiento y el aspecto apropiados de la
lavadora de platos, asegúrese de que el recinto sea
cuadrado y de que tenga las dimensiones que se
muestran en la Figura 1 a continuación.
Figura 1
NOTA: Si el ancho de la abertura de su lavadora de
platos mide más de >18" (458 mm) use los métodos
de montaje para MONTAJE SUPERIOR o LATERAL.
Si el ancho de la abertura de su lavadora de platos
mide menos de 17
7/10
-18" (450-458 mm) use el méto-
do de montaje para MONTAJE LATERAL ALTER-
NATIVO.
Si la lavadora de platos se instalará en una esquina,
asegúrese de que haya un espacio libre suficiente
para abrir la puerta. Consulte la Figura 2 a continua-
ción.
Figura 2
ADVERTENCIA
Evite el peligro de descarga eléctrica/incendio
No permita que las líneas de electricidad y las tuberías
de suministro de agua entren en contacto.
Una vez que elija el lugar adecuado para su nueva
lavadora de platos, necesitará hacer todas las abertu-
ras necesarias para permitir el paso del agua, del
drenaje y de la línea eléctrica. A fin de evitar la interfe-
rencia con la lavadora de platos al deslizarla dentro
del gabinete, realice sus aberturas dentro de las di-
mensiones que se muestran en la Figura 3 a conti-
nuación.
Figura 3
Aberturas requeridas:
4
3/4
Ǝ[
3/8
Ǝ[PP- Para pasar la caja de em-
palme del suministro eléctrico incluida a través de un
gabinete adyacente.
NOTA: Si todas las conexiones entrantes del suminis-
tro eléctrico, del suministro de agua y del drenaje se
encuentran en el mismo gabinete, el orificio de 4
3/4
Ǝ
pulg. x 2
3/8
pulg. (120 x 60 mm) será lo suficientemen-
te grande para que pasen las tres.
4Ǝ x 2Ǝ (100 x 50 mm) - Para pasar la tubería de sumi-
nistro de agua hacia el suministro de agua
1
1/4
Ǝ (32 mm) diámetro - Para pasar la manguera de
drenaje de la lavadora de platos hacia la conexión de
drenaje
Antes de deslizar la lavadora de platos dentro del
gabinete, retire el sujetador de la manguera que se
encuentra en la parte trasera de la lavadora de platos,
como se muestra en Figura 4. El sujetador de la man-
guera puede usarse más adelante para sostener la
manguera de drenaje como se muestra en Figura 9.
Figura 4
6
Preparación eléctrica
ADVERTENCIA
¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica!
No trabaje en un circuito energizado. Hacerlo podría ocasio-
nar lesiones graves o la muerte. Únicamente los electricistas
calificados pueden realizar trabajos de electricidad. No in-
tente realizar ningún trabajo en el circuito de suministro
eléctrico de la lavadora de platos hasta que esté seguro de
que el circuito se encuentre des energizado.
ADVERTENCIA
Evite el peligro de descarga eléctrica/incendio
Asegúrese de que la instalación eléctrica se haya realizado
correctamente. Únicamente los electricistas calificados pue-
den realizar trabajos de electricidad.
Suministro eléctrico
El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de
que la instalación eléctrica de la lavadora de platos
cumpla con todos los códigos y las ordenanzas de
electricidad nacionales y locales. La lavadora de
platos está diseñada para un suministro eléctrico de
CA de 120 V, 60 Hz, conectado a un circuito eléctri-
co con una conexión a tierra adecuada, exclusivo
para la lavadora de platos, con un fusible o disyun-
tor con capacidad nominal para 15 A. Los conducto-
res del suministro eléctrico deben ser de alambre
de cobre, con AWG n.° 14 como mínimo, con capa-
cidad nominal para uso en temperaturas de 75 °C
(167 °F) o más altas.
ADVERTENCIA
Evite el peligro de descarga eléctrica/incendio
Asegúrese de que no haya conexiones eléctricas sueltas.
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas se
hayan realizado correctamente.
Instrucciones para la conexión a tierra
La lavadora de platos debe tener una conexión a
tierra adecuada antes de operarla. Este electro-
doméstico debe conectarse a un sistema de ca-
bleado metálico y permanente, con conexión a tie-
rra, o se debe instalar un conductor de conexión a
tierra para equipos junto con los conductores de
circuitos y conectarlo al terminal de conexión a tie-
rra para equipos o al hilo de conexión a tierra de la
lavadora de platos. Asegúrese de que la lavadora
de platos tenga una conexión a tierra adecuada, de
conformidad con todos los códigos locales o, en el
caso de que no haya un código local, con el CÓDI-
GO NACIONAL ELÉCTRICO (National Electrical
Code) en los Estados Unidos o la última versión del
CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE (Canadian
Electrical Code) C22.1 en Canadá, así como con
todos los códigos provinciales/estatales o municipa-
les o locales.
Capacidad nominal eléctrica de la lavadora de platos
Volts Hertz Amperes Watts
120 60 12 1,300 (max)
Conexión eléctrica
La caja de empalme del suministro eléctrico de la
lavadora de platos y el receptáculo exclusivo deben
estar montados en un gabinete accesible adyacente
a la lavadora de platos (no monte la caja de em-
palme ni el receptáculo detrás de la lavadora de
platos). Necesitará una abertura de 4
3/4
pulg. x 2
3/8
pulg. (120 x 60 mm) a través del gabinete para pa-
sar la caja de empalme (Figura 6). Si la abertura se
realiza atravesando madera, líjela hasta que quede
lisa. Si la abertura se realiza atravesando metal,
use la arandela protectora incluida u otro método
aprobado para proteger el cableado contra daños.
Use los cuatro tornillos incluidos (o el sujetador
adecuado) en la bolsa de piezas para montar fir-
memente la caja de empalme, a fin de que se pue-
da tener acceso a ella fácilmente (Figura 5). l su-
ministro eléctrico puede conectarse de dos mane-
ras:
Figura 5
Método A: Enchufe de tres clavijas y receptáculo
Use el enchufe de tres clavijas y la caja de empal-
me incluidos para conectar el electrodoméstico a un
receptáculo del hogar de uso exclusivo. Asegúrese
de que el receptáculo del hogar cumpla con los
requisitos de suministro eléctrico así como con los
códigos nacionales y locales.
7
Método B - Para conectar de manera perma-
nente al cableado del hogar o del campo:
1. Retire la cubierta de la caja de empalme del sumi-
nistro eléctrico de la lavadora de platos y conéctela
al cable de alimentación eléctrica de la instalación
de la vivienda. (consulte la Figura 6).
Figura 6
2. Retire entre 2 pulg. y 3 pulg. (51 - 76 mm) del re-
vestimiento externo del cableado de suministro del
hogar o del campo, como se muestra en la Figura
7. Retire entre 3/8 pulg. y 1/2 pulg. (10 - 13 mm)
del aislamiento de cada cable como se muestra en
la Figura 7.
Figura 7
3. Introduzca el alambre desnudo de cobre o verde
(de conexión a tierra) a la conexión a tierra “G
del bloque de terminales y apriete firmemente el
tornillo del bloque de terminales (consulte la
Figura
6
).
4. Introduzca el cable blanco (neutral) en la conexión
“N” del bloque de terminales y apriete firmemente
el tornillo del bloque de terminales.
5. Introduzca el cable negro (vivo) en la conexión “L”
del bloque de terminales y apriete firmemente el
tornillo del bloque de terminales.
6. Verifique todas las conexiones eléctricas para ase-
gurarse de que estén firmes y, luego, coloque la
tapa de la caja de empalme con los 4 tornillos.
ADVERTENCIA
¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica!
Para evitar posibles lesiones o daños materiales, se debe
tener cuidado cuando se instala o se retira la lavadora de
platos para reducir las probabilidades de daños al cable de
alimentación.
Conexiones de agua de entrada
Suministro de agua caliente
El calentador de agua debe configurarse para suminis-
trar a la lavadora de platos agua de aproximadamente
120 °F (49 °C). El agua demasiado caliente puede hacer
que algunos detergentes pierdan efectividad. Las tem-
peraturas más bajas de agua aumentarán los tiempos
de funcionamiento. La presión del suministro de agua
caliente debe ser de entre 15 y 145 psi (1 a 10 bar).
NOTAS:
x Si se usa una junta con soldadura en lugar de un
conector de compresión, asegúrese de hacer todas
las conexiones con soldadura antes de conectar la
línea de suministro de agua a la lavadora de platos.
x Asegúrese de que no haya codos cerrados ni plie-
gues en la línea de agua, que podrían restringir el
flujo del agua.
x Use siempre el sello adecuado al realizar conexio-
nes de plomería.
x Antes de conectar la línea de suministro de agua a
la lavadora de platos, deje correr el agua en la
línea entrante durante alrededor de 5 minutos para
eliminar cualquier material externo.
x Abra el suministro de agua y verifique que no haya
pérdidas una vez que estén hechas las conexio-
nes.
ADVERTENCIA
¡Evite el peligro de escaldadura!
No realice ningún trabajo en una tubería de agua caliente que
tenga carga. Podría ocasionar lesiones graves. Únicamente los
plomeros calificados pueden realizar trabajos de plomería. No
intente realizar ningún tipo de trabajo en las tuberías de sumi-
nistro de agua caliente de la lavadora de platos hasta que esté
seguro de que el suministro de agua caliente esté cerrado.
CAUTION
Las temperaturas requeridas para soldar y fundir dañan la lava-
dora de platos. Si se van a soldar o fundir las tuberías para plo-
mería, mantenga la fuente de calor, al menos, a 6 pulgadas
(152.4 mm) de distancia de la lavadora de platos.
Válvula de cierre del suministro de agua
Instale una válvula de cierre de fácil acceso (no suminis-
trada) en la línea de suministro de agua caliente, como
se muestra en la Figura 9. Todas las conexiones con
soldadura deben realizarse antes de que se conecte la
línea de agua a la lavadora de platos.
Cómo conectar el suministro de agua caliente
Hay dos mangueras corrugadas de plástico que salen de
la parte trasera de la lavadora de platos. La manguera
más grande, que tiene un conector de latón en el extre-
mo, es la manguera de suministro de agua a la lavadora
de platos (la otra manguera es la manguera de drenaje
de la lavadora de platos). Necesitará una abertura de 3
pulg. x 1
3/4
pulg. (76 x 45 mm) a través del gabinete para
pasar la línea de suministro de agua de la lavadora de
platos hasta la válvula de cierre.
8
Figura 8
Para conectar el suministro de agua caliente:
1. Arme el conector del adaptador del suministro
de agua que se encuentra en la bolsa de pie-
zas y colóquelo en la manguera de suministro
de agua de la lavadora de platos. Esta co-
nexión no requiere cinta de marca Teflon.
2. Pase la línea de suministro de agua de la la-
vadora de platos con el adaptador conectado a
través de la abertura, hacia la válvula de cierre
del agua. Tenga cuidado de no permitir que la
manguera se pliegue ni se enrede detrás de la
lavadora de platos.
3. Conecte la línea de suministro de agua de la
lavadora de platos con el adaptador a la válvu-
la de cierre del agua. Necesitará usar una
línea de suministro de agua para lavadora de
platos aprobada con los conectores correctos
para realizar esta conexión. Use siempre el
sello adecuado al realizar conexiones de plo-
mería.
NOTA: El extremo de la manguera de entrada de
agua de la lavadora de platos es pesado y necesi-
tará sujetarse. Es mejor dejar el extremo sobre el
piso del gabinete como se muestra en la Figura 8.
4. Una vez que estén hechas todas las conexio-
nes, abra +el suministro de agua caliente y ve-
rifique que no haya pérdidas.
Conexiones del drenaje
La manguera de drenaje de la lavadora de platos
puede estar conectada a las tuberías de drenaje
del hogar o del campo de cuatro maneras. Nece-
sitará un orificio de 1
1/4
pulg. de diámetro para
pasar la manguera de drenaje a través del gabi-
nete. La manguera de drenaje de la lavadora de
platos puede estar conectada a las tuberías de
drenaje del hogar o del campo de cuatro mane-
ras. Necesitará un orificio de 1
1/4
pulg. de diáme-
tro para pasar la manguera de drenaje a través
del gabinete.
1. Directamente debajo de la conexión de drenaje
para el fregadero de la lavadora de platos, como
se muestra en la Figura 10.
2. Directamente a una conexión de drenaje para
lavadora de platos de un triturador de desechos,
como se muestra en la Figura 11.
3. A la conexn de drenaje para lavadora de platos
ubicada debajo del fregadero a través de un es-
pacio de aire, como se muestra en la Figura 12.
4. A la conexn de drenaje para lavadora de platos
de un triturador de desechos a través de un es-
pacio de aire, como se muestra en la Figura 13.
Figura 9
NOTAS:
x Si las ordenanzas locales requieren un espacio
de aire, instálelo de acuerdo con las instruccio-
nes del fabricante.
x Si la manguera de drenaje de la lavadora de
platos debe conectarse a una conexión de dre-
naje para lavadora de platos de un triturador de
desechos, retire el tapón de la conexión de dre-
naje para lavadora de platos del triturador de de-
sechos.
x De todo su largo, la manguera de drenaje de la
lavadora de platos debe tener una parte que esté
firmemente sujetada 20 pulgadas por encima del
piso del gabinete.
x La longitud de la manguera de drenaje puede
extenderse si es necesario. La longitud máxima
de la manguera de drenaje, incluida la manguera
que se conecta con el espacio de aire, es de 150
pulgadas.
Figura 10 Figura 11
9
Figura 12 Figura 13
Instalación del adaptador de hule para la
manguera de drenaje
Para una abertura más grande, use la manguera de
drenaje como está.
1. Para una abertura pequeña, introduzca el adapta-
dor de hule para la manguera de drenaje en el ex-
tremo de la manguera de drenaje.
2. Obtenga la pinza de resorte para el adaptador de
hule (H), para la manguera de drenaje incluida en
el Kit de instalación de la lavadora de platos (no la
reemplace).
3. Introduzca la manguera de drenaje de la lavadora
de platos en el extremo de la manguera de drenaje
(consulte la Figura 14). Asegúrese de introducir
completamente la manguera de drenaje.
4. Use la abrazadera suministrada para sujetar el
adaptador de hule para la manguera de drenaje a
las tuberías de la vivienda (Figura 15)
Figura 14
Figura 15
Instalación de los soportes de montaje
CAUTION
Antes de instalar los soportes de montaje para la encimera su-
ministrados, decida qué método utilizará para asegurar la lava-
dora de platos al recinto. Una vez que los soportes de montaje
están instalados en la lavadora de platos, es difícil retirarlos, y
esto daña los soportes de montaje y la lavadora de platos.
A lavadora de platos puede asegurarse dentro de su
recinto de tres maneras:
NOTA: Si el ancho de la abertura de su lavadora de pla-
tos mide más de >18” (458 mm) use los métodos de
montaje para MONTAJE SUPERIOR o LATERAL. Si el
ancho de la abertura de su lavadora de platos mide me-
nos de 17
7/10
-18” (450-458 mm) use el método de monta-
je para MONTAJE LATERAL ALTERNATIVO.
El montaje superior se usa para encimeras hechas de
madera o de otros materiales que pueden ser perfora-
dos fácilmente. Oriente los soportes de montaje como
se muestra en la Figura 16, y coloque las dos pesta-
ñas pequeñas que se encuentran en los soportes de
montaje sobre las dos ranuras de las esquinas delan-
teras de la lavadora de platos. Empuje los soportes de
montaje firmemente hacia abajo e introduzca las pes-
tañas dentro de las ranuras.
Figura 16
El montaje lateral se usa para encimeras hechas de
mármol, granito o de otros materiales muy duros que
no pueden ser perforados fácilmente. Doble los sopor-
tes de montaje a lo largo de los orificios pequeños y
en la misma dirección que las dos pestañas peque-
ñas. Oriente los soportes de montaje como se muestra
en la Figura 17, y coloque las dos pestañas pequeñas
que se encuentran en los soportes de montaje sobre
las dos ranuras de las esquinas delanteras de la lava-
dora de platos. Empuje los soportes de montaje fir-
memente hacia abajo e introduzca las pestañas dentro
de las ranuras.
Figura 17
10
El montaje lateral alternativo para aberturas menores
de 17
7/10
-18” (450-458 mm). Introduzca un distribuidor
de fuerza de montaje lateral (Pieza I) en cada lado,
como se muestra en la Figura 18.
Figura 18
ADVERTENCIA
Evite el peligro de caída
Use la lavadora de platos únicamente cuando esté comple-
tamente instalada. Al abrir la puerta de una lavadora de
platos que no está instalada, abra la puerta con cuidado
mientras sostiene la parte posterior de la unidad. No seguir
esta advertencia puede ocasionar lesiones graves.
CÓMO NIVELAR LA LAVADORA DE PLATOS
Ahora, la unidad debe estar lista para desplazarla
dentro de la abertura del gabinete. Para evitar rayar el
piso, use protección para pisos y tenga cuidado al
deslizar la lavadora de platos dentro del gabinete.
Asegúrese de que las mangueras y los cables no se
amontonen detrás de la unidad ni se plieguen cuando
deslice la unidad nuevamente. Asegúrese de deslizar
la unidad en su lugar antes de levantar los niveladores
de las patas. Nivele la lavadora de platos de manera
horizontal girando las patas hacia la derecha para
levantar o hacia la izquierda para bajar la parte delan-
tera de la unidad. Nivele la lavadora verticalmente
girando el tornillo central para levantar o bajar la parte
trasera.
)LJXUD
CÓMO ASEGURAR LA LAVADORA DE PLATOS
Centre la lavadora de platos en la abertura antes de
asegurarla en su gabinete o encimera, como se mues-
tra en la Figura 20.
Figura 20
Coloque los tornillos de montaje a través de los orifi-
cios que se encuentran en los soportes de montaje,
como se muestra para el montaje superior (Figura 21),
el montaje lateral (Figura 22) y el montaje lateral al-
ternativo (Figura 23).
Figura 21
Figura 22
11
Figura 23
Cómo colocar el panel de pie
Su lavadora de platos viene con un panel de pie
de tres partes (solo en algunos modelos) que
permite ajustar la altura.
1. Primero, coloque el panel de pie trasero con
ranuras en la lavadora de platos. Deje que se
apoye sobre el piso.
2. Coloque el panel de pie delantero correspon-
diente encima del panel de pie trasero y deje
que el borde en ángulo se apoye en el borde
correspondiente de la lavadora de platos.
3. Coloque los dos tornillos negros (incluidos) a
través del orificio que se encuentra en el panel
de pie para asegurarlo. Use los tornillos sumi-
nistrados para no dañar la lavadora de platos.
Consulte la Figura 24.
Figura 24
12
Servicio al cliente
Su lavadora de platos no requiere ningún otro
cuidado especial además del que se describe en
la sección Cuidado y mantenimiento del Manual
de uso y cuidado. Si tiene un problema con su
lavadora de platos, antes de llamar al servicio
técnico consulte la sección Autoayuda en el Ma-
nual de uso y cuidado. Si es necesario realizar el
servicio técnico, comuníquese con su distribuidor
o instalador, o con un centro de servicio técnico
autorizado.
No intente reparar el electrodoméstico por sus
propios medios. Todo trabajo realizado por per-
sonal no autorizado puede invalidar la garantía.
Si tiene un problema con su lavadora de platos y
no está conforme con el servicio técnico que ha
recibido, siga los pasos que aparecen a conti-
nuación (en el orden en que se enumeran) hasta
que se corrija el problema y usted quede confor-
me:
1. Comuníquese con su instalador o con el con-
tratista de servicio técnico autorizado de su
área.
2. Envíenos un mensaje de correo electrónico.
Para conocer las instrucciones, consulte su
Manual de uso y cuidado.
3. Llámenos al número de teléfono de Servicio al
cliente: 1-800-944-2904
Asegúrese de incluir (si nos envía una carta), o
tener disponible (si nos llama), la siguiente infor-
mación:
x Número de modelo
x Número de serie
x Fecha de compra original
x Fecha en que se originó el problema
x Explicación del problema
x Número de teléfono al que podamos llamarnos
durante el día.
Haga una copia de su factura y guárdela con este
manual. A fin de recibir el servicio técnico de la
garantía, el cliente debe presentar un compro-
bante de compra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bosch SPV68U53UC Installation Instructions Spanish

Tipo
Installation Instructions Spanish