Electrolux EMS2203MMX Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
EN
ES
PT
Microwave Oven
Manual De Usuario
Forno Microondas
EMS2203MM
KMSE203MM
User Manual
El Horno Microondas
Manual do utilizado
2
19
37
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 1
2
www.electrolux.com
CONTENTS
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it
decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed
with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great
results every time. Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
CUSTOMERCARE ANDSERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Subject to change without notice.
Warning/Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.electrolux.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
1. SAFETYINFORMATION.............................................................................................................3
2. INSTALLATION ............................................................................................................................7
3. PRODUCTDESCRIPTION.......................................................................................................11
4. OPERATION .............................................................................................................................12
5. HINTS AND TIPS .......................................................................................................................15
6. TROUBLESHOOTING...............................................................................................................17
7. TECHNICALINFORMATION....................................................................................................18
8. ENVIRONMENT CONCERNS..................................................................................................18
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 2
3
ENGLISH
1. SAFETY INFORMATION
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they
are aged from 8 years and above and supervised.
This appliance is not intended for use at altitudes above
2000m.
IMPORTANT! IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING!
If the door or door seals are damaged, the oven
must not be operated until it has been repaired by a
competent person.
WARNING!
It is hazardous for anyone other than a competent
person to carry out any service or repair operation
that involves the removal of a cover which gives
protection against exposure to microwave energy.
WARNING!
Liquids and other foods must not be heated in
sealed containers since they are liable to explode.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: staff kitchen areas in shops,
offices and other working environments; farm houses; by
clients in hotels, motels and other residential
environments; bed and breakfast type environments.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 3
4
www.electrolux.com
Only use microwave-safe containers and utensils.
Metallic containers for food and beverages are not allowed
during microwave cooking.
Do not leave the oven unattended when using disposable
plastic, paper or other combustible food containers.
The microwave oven is intended for heating food and
beverages. Drying of food or clothing and heating of
warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar
may lead to risk of injury, ignition or fire.
If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN
THE DOOR. Turn off and unplug the oven and wait until
the food has stopped smoking. Opening the door while
food is smoking may cause a fire.
Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling, therefore care has to be taken when
handling the container.
The contents of feeding bottles and baby food jars shall be
stirred or shaken and the temperature checked before
consumption, in order to avoid burns.
Do not cook eggs in their shells and whole hard boiled
eggs should not be heated in microwave ovens since they
may explode even after microwave cooking has ended.
1.1 Care and cleaning
Door:
To remove all trace of dirt, regularly clean both sides of
the door, the door seals and sealing surfaces with a soft,
damp cloth. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp
metal scrapers to clean the oven door glass since they
can scratch the surface, which may result in shattering of
the glass.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 4
5
ENGLISH
Oven interior:
For cleaning, wipe any splatters or spills with a soft damp
cloth or sponge after each use while the oven is still
warm. For heavier spills, use a mild soap and wipe
several times with a damp cloth until all residues are
removed. Do not remove the waveguide cover. Make
sure that mild soap or water does not penetrate the small
vents in the walls which may cause damage to the oven.
Do not use spray type cleaners on the oven interior.
Clean the waveguide cover, the oven cavity, the turntable
and turntable support after use. These must be dry and
free from grease. Built-up grease may overheat and begin
to smoke or catch fire.
Oven exterior:
The outside of your oven can be cleaned easily with mild
soap and water. Make sure the soap is wiped off with a
moist cloth, and dry the exterior with a soft towel.
Control panel:
Open the door before cleaning to de-activate the control
panel. Care should be taken when cleaning the control
panel. Using a cloth dampened with water only, gently
wipe the panel until it becomes clean. Avoid using
excessive amounts of water. Do not use any sort of
chemical or abrasive cleaner.
Turntable and turntable support:
Remove the turntable and turntable support from the
oven. Wash the turntable and turntable support in mild
soapy water. Dry with a soft cloth. Both the turntable and
the turntable support are dishwasher safe.
IMPORTANT!
Clean the oven at regular intervals and remove any
food deposits. Failure to maintain the oven in a
clean condition could lead to a deterioration of the
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 5
6
www.electrolux.com
surface that could adversely affect the life of the
appliance and possibly result in a hazardous
situation.
Care should be taken not to displace the turntable
when removing containers from the appliance.
IMPORTANT!
A steam cleaner should not be used.
The microwave oven is intended to be used built-in.
The appliance and its accessible parts become hot during
use.
WARNING!
Children should be kept away to prevent them
burning themselves.
IMPORTANT!
Do not use commercial oven cleaners, steam
cleaners, abrasive, harsh cleaners, any that contain
sodium hydroxide or scouring pads on any part of
your microwave oven.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 6
7
ENGLISH
2. INSTALLATION
2.1 Installingthe appliance
1. Remove all packaging and check
carefully for any signs of damage.
2. Fit the fixing bracket to the right hand
side of the kitchen cupboard using the
installation sheet and two screws
supplied.
3. Fit the appliance into the kitchen
cupboard slowly and without force until
it clips into the brackets. Ensure the
appliance is stable and centralised.
4. Fix the oven on the left hand side using
the two screws supplied.
5. The front frame of the appliance should
seal against the front opening of the
cupboard.
IMPORTANT!
Do not install this appliance in kitchen
cupboards without the specified
45mm rear chimney. Inadequate
ventilation could adversely affect the
performance and life of the appliance.
3,5
4,5
595
3
min.
350
380
45
min. 560
ENGLISH
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 7
8
www.electrolux.com
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 8
9
ENGLISH
The electrical outlet should be readily
accessible so that the unit can be
unplugged easily in an emergency. Or
it should be possible to isolate the oven
from the supply by incorporating a
switch in the fixed wiring in accordance
with the wiring rules.
The power supply cord may only be
replaced by an electrician.
If the supply cord is damaged it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
The socket should not be positioned
behind the cupboard.
The best position is above the
cupboard, see (A).
Connect the appliance to a single
phase 230 V/50 Hz alternating current
via a correctly installed earth socket.
The socket must be fused with a 10 A
fuse.
Before installing, tie a piece of string to
the power supply cord to facilitate
connection to point (A) when the
appliance is being installed.
When inserting the appliance into the
high-sided cupboard, DONOT crush
the power supply cord.
Do not immerse the power supply cord
or plug in water or any other liquid.
Do not allow the power supply cord to
run over any hot or sharp surfaces,
such as the hot air vent area at the top
rear of the oven.
2.2 Connectingthe appliance to
the powersupply
(A)
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 9
10
www.electrolux.com
Do not use the microwave oven to heat oil
for deep frying. The temperature cannot be
controlled and the oil may catch fire. To
make popcorn, only use special
microwave popcorn makers.
Individuals with PACEMAKERS should
check with their doctor or the manufacturer
of the pacemaker for precautions
regarding microwave ovens.
Never spill or insert any objects into the
door lock openings or ventilation openings.
In the event of a spill, turn off and unplug
the oven immediately and call an
authorised ELECTROLUX service agent.
Never modify the oven in any way.
Only use the turntable and the turntable
support designed for this oven. Do not
operate the oven without the turntable.
To prevent the turntable from breaking:
Before cleaning the turntable with
water, leave the turntable to cool.
Do not put hot foods or hot utensils on a
cold turntable.
Do not put cold foods or cold utensils
on a hot turntable.
Neither the manufacturer nor the dealer
can accept any liability for damage to the
oven or personal injury resulting from
failure to observe the correct electrical
connection procedure. Water vapour or
drops may occasionally form on the oven
walls or around the door seals and sealing
surfaces. This is a normal occurrence and
is not an indication of microwave leakage
or a malfunction.
2.3 Additional advice
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 10
11
ENGLISH
AUTO
%
Check to make sure the following
accessories are provided:
Turntable
Turntable support
Place the turntable support on the floor
of the cavity.
Then place the turntable on the
turntable support.
To avoid turntable damage, ensure
dishes or containers are lifted clear of
the turntable rim when removing them
from the oven.
When you order accessories, please
mention two items: part name and
model name to your dealer or an
authorised ELECTROLUX service
agent.
3.1 Microwaveoven
Front trim
Oven light
Control panel
Door open button
Waveguide cover
Oven cavity
Door seals and sealing
surfaces
1
2
3
4
5
6
7
1
3
4
67
3.2 Accessories
1
2
1
2
5
3. PRODUCT DESCRIPTION
2
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 11








AUTO
%
AUTO
%
12
www.electrolux.com
4.1 Plug in
When the oven is plugged in for the first
time you have the option of setting the
clock. The oven has a 24hr clock.
Example: To set the clock.
1. In standby mode, press the CLOCK
button once to set the clock.
2. Rotate the knob to adjust the hour.
3. Press the CLOCK button to confirm.
4. Rotate the knob to adjust the minutes.
5. Press the CLOCK button to confirm the
setting.
During cooking, you can press the
CLOCK button to check the time of
day.
3.3 Control panel
4. OPERATION
2
3
4
8
6
1
5
7
Digital display indicators:
Auto
Fan
Clock
Child safety lock
Display segments
Microwave power level
Weight
Defrost
Microwave
High
Low
1
Power level button
Auto defrost button
Weight adjust button
Pause/cancel button
Clock button
Knob
Door open button
2
3
4
5
6
7
8
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 12
13
ENGLISH
4.2 Microwavecooking
Microwave cooking allows you to
customize the cooking power and time.
Maximum cooking time is 95 minutes.
Example: To cook for 5 minutes at 60 %
power level.
1. Open the oven door and place the food
inside. Close the door.
2. Press the POWER LEVEL button
3 times.
3. Rotate the knob to enter the cooking
time.
4. Press the knob to start cooking.
To check the microwave power level
during cooking press the POWER
LEVEL button. The power level
default is 100 %.
At the end of cooking, the system will
beep and End is displayed.
Before starting another cooking
session, press any button to clear the
display and reset the system. Power
levels that are too high or cooking
times that are too long may overheat
foods resulting in a fire.
4.3 Reduced power level
4.4 Quick start
You can directly start cooking on 100 % for
30 seconds by pressing the knob. Each
time you press the knob the cooking time
will increase by 30 seconds.
To add more time press the
knob.
4.5 Auto cook
Auto cook automatically works out the
correct cooking mode and cooking time.
You can choose from 8 menus.
1. Open the oven door and place the food
inside. Close the door.
2. Rotate the knob anti clockwise to select
the food.
3. Press the WEIGHT ADJUST button to
select amount or weight.
4. Press the knob to start cooking.
When the oven beeps, turn the food
over, close the oven door and press
the knob to resume cooking.
4.6 Auto defrost
Auto defrost automatically works out the
correct cooking mode and cooking time.
You can defrost between 100g and 1800g
of food.
Example: To defrost 500g of food.
1. Open the oven door and place the food
inside. Close the door.
2. Press the AUTO DEFROST button
once.
3. Press the WEIGHT ADJUST button to
select the weight.
4. Press the knob to start defrosting.
When the oven beeps, turn the food
over, close the oven door and press
the knob to resume cooking.
Auto Cook Food Weight
A - 01 Milk/Coffee 1-3 cups
A - 02 Rice 150-600 g
A - 03 Spaghetti 100-300 g
A - 04 Potato 1-3 pcs
A - 05 Auto Reheat 200-800 g
A - 06 Fish 200-600 g
A - 07 Pizza 150-450 g
A - 08 Popcorn 99 g
Power Level
Button
Power Level
x 1 100 %
x 2 80 %
x 3 60 %
x 4 40 %
x 5 20 %
x 6 0 %
Cooking Mode Standard
Time
Reduced
Power Level
Mirowave 100 % 30’00 Microwave 80 %
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 13
4.7 Child safety lock
The child proof lock prevents unsupervised
operation by children. The child safety lock
is automatically enabled after 1 minute of
no operation by the user. To cancel open
the door.
4.8 Pause
To pause whilst the microwave is running.
1. Press the PAUSE/CANCEL button
once to enter pause mode during
cooking.
2. Press the knob to continue cooking.
Press the PAUSE/CANCEL button twice to
cancel cooking.
The oven will stop operating when the
door is opened.
14
www.electrolux.com
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 14
15
ENGLISH
5. HINTS AND TIPS
5.1 Microwavesafecookware
Cookware Microwave
safe
Comments
Aluminium foil/
containers
3 / 7
Small pieces of aluminium foil can be used to shield food
from overheating. Keep foil at least 2 cm from the oven
walls, as arcing may occur. Foil containers are not
recommended unless specified by the manufacturer.
Follow instructions carefully.
China and ceramics
3 / 7
Porcelain, pottery, glazed earthenware and bone china are
usually suitable, except for those with metallic decoration.
Glassware
e.g. Pyrex ®
3
Care should be taken if using fine glassware as it can
break or crack if heated suddenly.
Metal
7
It is not recommended to use metal cookware when using
microwave power as it will arc, which can lead to fire.
Plastic/polystyrene
e.g. fast food
containers
3
Care must be taken as some containers warp, melt or
discolour at high temperatures.
Freezer/roasting
bags
3
Must be pierced to let steam escape. Ensure bags are
suitable for microwave use. Do not use plastic or metal
ties, as they may melt or catch fire due to the metal arcing.
Paper-plates, cups
and kitchen paper
3
Only use for warming or to absorb moisture. Care must be
taken as overheating may cause fire.
Straw and wooden
containers
3
Always attend the oven when using these materials as
overheating may cause fire.
Recycled paper and
newspaper
7
May contain extracts of metal which will cause arcing and
may lead to fire.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 15
16
www.electrolux.com
Microwave cooking advice
Composition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) require less
heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire.
Size For even cooking make all the pieces the same size.
Temperature of
food
The initial temperature of food affects the amount of cooking time needed.
Cut into foods with fillings (e.g. jam doughnuts) to release heat or steam.
Arrange Place the thickest parts of food towards the outside of the dish (e.g. chicken
drumsticks).
Cover Use vented microwave cling film or a suitable lid.
Pierce Foods with a shell, skin or membrane must be pierced in several places before
cooking or reheating as steam will build up and may cause food to explode
(e.g. potatoes, fish, chicken, sausages).
IMPORTANT! Eggs should not be heated using microwave power as
they may explode, even after cooking has ended (e.g. poached, hard
boiled).
Stir, turn and
rearrange
For even cooking it is essential to stir, turn and rearrange food during cooking.
Always stir and rearrange from the outside towards the centre.
Stand Standing time is necessary after cooking to enable the heat to disperse equally
throughout the food.
Shield Warm areas can be shielded with small pieces of foil, which reflect microwaves
(e.g. legs and wings on a chicken).
5.2 Microwave cooking advice
Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns.
Always open containers, popcorn makers, oven cooking bags, etc., away from the face
and hands to avoid steam burns.
Always stand back from the oven door when opening to avoid burns from escaping
steam and heat. Slice stuffed baked foods after heating to release steam and avoid
burns.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 16
17
ENGLISH
6. TROUBLESHOOTING
Problem Check if . . .
The microwave appliance
is not working
properly?
The fuses in the fuse box are working.
There has not been a power outage.
If the fuses continue to blow, please contact a qualified electrician.
The microwave mode is
not working?
The door is properly closed.
The door seals and their surfaces are clean.
The START key has been pressed.
The turntable is not
turning?
The turntable support is correctly connected to the drive.
The ovenware does not extend beyond the turntable.
Food does not extend beyond the edge of the turntable preventing
it from rotating.
There is nothing in the well beneath the turntable.
The microwave will not
switch off?
Isolate the appliance from the fuse box.
Call an authorised ELECTROLUX service agent.
The interior light is not
working?
Call your authorised ELECTROLUX service agent. The interior
light can be exchanged only by a trained authorised
ELECTROLUX service agent.
The food is taking longer
to heat through and cook
than before?
Set a longer cooking time (double quantity = nearly double time) or
If the food is colder than usual, rotate or turn from time to time or
Set a higher power setting.
If the oven operates in any mode for 3 minutes or longer, the fan will stay on for
2 minutes after the cooking ends.
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 17
18
www.electrolux.com
Recycle materials with the symbol . Put
the packaging in applicable containers to
recycle it.
Help protect the environment and human
health and recycle waste electrical and
electronic appliances.
Do not dispose of appliances marked with
the symbol with household waste.
Return the product to your local recycling
facility or contact your municipal office.
8. ENVIRONMENT CONCERNS
7. TECHNICALINFORMATION
1)
This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011.
In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment.
Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency energy in the
form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food.
Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic
establishments.
2)
Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height.
Actual capacity for holding food is less.
AC Line Voltage 230 V, 50 Hz, single phase
Distribution line fuse/circuit breaker Minimum 10 A
AC Power required: Microwave 1.2 kW
Output power: Microwave 700 W (IEC 60705)
Microwave Frequency 2450 MHz
1)
(Group 2/Class B)
Outside Dimensions: EMS2203MM
KMSE203MM
595 mm (W) x 388 mm (H) x 347 mm (D)
595 mm (W) x 388 mm (H) x 347 mm (D)
Cavity Dimensions 315 mm (W) x 210 mm (H) x 329 mm (D)
2)
Oven Capacity 20 litres
2)
Turntable ø 245 mm, glass
Weight approx. 12.8 kg
1_ELECTROLUX_EN230_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:00 Page 18
19
ESPAÑOL
INDICE
1. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD.................................................................20
2. INSTALACIÓN...................................................................................................................25
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................................29
4. FUNCIONAMIENTO..........................................................................................................30
5. CONSEJOS Y RECOMENDACIONES ...........................................................................33
6. ¿QUé HACER SI...............................................................................................................35
7. ESPECIFICACIONES .......................................................................................................36
8. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL ..............................................................................36
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en
usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes
resultados. Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información medioambiental
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 19
20
www.electrolux.com
1. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o
mayores y personas con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y
conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones
referentes al uso del aparato de forma segura y si
comprenden los riesgos que conlleva. Los niños pueden
utilizar los hornos de microondas sólo cuando estén bajo
supervisión de las personas mayores. La limpieza y el
mantenimiento de usuario no deberían ser realizados por
niños menores de 8 años y sin supervisión.
Este aparato no está diseñado para uso en altitudes
superiores a 2.000 metros
.
¡IMPORTANTE! INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES: LéALAS
ATENTAMENTE Y CONSéRVELAS PARA
CONSULTAS FUTURAS.
¡ADVERTENCIA!
Si los sellos de la puerta o la puerta están
dañados, no utilice el horno hasta que haya sido
reparado por una persona cualificada.
¡ADVERTENCIA!
Es peligroso para cualquier persona que no esté
especializada llevar a cabo operaciones de
mantenimiento o reparación que conlleven la
retirada de una cubierta que ofrece protección
contra la exposición a la energía de microondas.
¡ADVERTENCIA!
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
cerrados ya que podrían explotar.
Este dispositivo ha sido diseñado para ser utilizado en el
hogar o ámbitos similares, tales como: áreas de cocina
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 20
21
ESPAÑOL
para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos
laborales; casas de campo; para clientes en hoteles,
moteles y otros entornos residenciales; entornos de
posadas y hostales.
Utilice sólo recipientes, envases y
utensilios adecuados
para cocinar con microondas.
No se permite el uso de contenedores metálicos
para
comidas y bebidas al cocinar en el microondas.
No deje el horno funcionando sin que haya alguien
controlando su cocción cuando emplee envases
desechables de plástico, papel u otros materiales
combustibles para calentar o cocinar la comida.
El horno microondas ha sido diseñado para calentar
alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas de vestir
y calentar almohadillas térmicas, zapatillas de baño,
esponjas, trapos húmedos o artículos similares puede
generar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
Si ve que sale humo de la comida que se está calentando
en el horno, NO ABRA LA PUERTA. Apague y
desenchufe el horno y espere hasta que deje de salir
humo. Si abre la puerta mientras sale humo de la comida
podría causar un incendio.
El calentamiento de bebidas en el microondas puede dar
lugar a un retraso en la ebullición, por lo tanto el cuidado
tiene que ser tomado al manejar el envase.
Se debe remover y agitar el contenido de los biberones y
los envases de comida para bebés, y revisar la
temperatura antes de su consumo con el fin de evitar
quemaduras.
No cocine huevos con la cáscara ni caliente huevos
cocidos duros enteros en hornos microondas ya que
podrían explotar incluso después de haber terminado de
calentarlos el microondas.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 21
22
www.electrolux.com
1.1 Limpieza & matenimiento
Puerta:
Para retirar cualquier suciedad, limpiar a menudo con un
paño húmedo la puerta por ambos lados, la junta de la
puerta, y las superficies de contacto. No utilice productos
de limpieza agresivos ni abrasivos o rascadores
metálicos para limpiar la puerta de cristal del horno, ya
que puede rayar la superficie y esto puede provocar la
rotura del cristal.
Interior del horno:
Para limpiar el horno, quite las partes de comida
derramada y las salpicaduras con un paño humedecido o
con una esponja, después de usarlo y mientras está
todavía caliente. Para limpiar las salpicaduras o manchas
más grandes, utilice jabón suave y quítelas frotando
varias veces con un paño humedecido hasta que
desaparezcan por completo. No desmontar la tapa del
conducto guía ondas. Tenga cuidado de que el jabón o el
agua no se introduzca por los pequeños orificios de las
paredes porque el horno podría sufrir daños. No utilice
productos pulverizadores de limpieza en el interior del
horno.
Limpie la tapa de la guía de ondas, la cavidad del
horno, el plato giratorio y el soporte del rodillo después de
utilizarlos. Quíteles siempre la grasa dado que ésta podría
sobrecalentarse la próxima vez que use el horno y
empezar a echar humo o prenderse fuego.
Exterior del horno:
El exterior de su horno puede limpiarse fácilmente con
jabón suave y agua. No se olvide de eliminar el jabón
con un paño y de secar el exterior del horno con una
toalla suave.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 22
23
ESPAÑOL
Panel de control:
Antes de limpiar el panel, abra la puerta para desactivar
las teclas del panel de control. Tenga cuidado al limpiar
el panel de control. Utilizando un paño humedecido
solamente en agua, páselo suavemente por el panel
hasta que éste quede limpio. No utilice mucha agua. No
emplee ningún producto de limpieza químico o abrasivo.
Plato giratorio y soporte del rodillo:
Retire primero el plato giratorio y el soporte del rodillo del
horno. Lave después tanto el plato giratorio como el
soporte del rodillo en agua jabonosa y séquelos con un
paño seco. Tanto el plato giratorio como el soporte del
rodillo pueden lavarse también en un lavaplatos.
¡IMPORTANTE!
Limpie el horno en los intervalos regulares y quite
cualquier depósito del alimento. Si el horno no se
mantiene limpio podría deteriorarse su superficie,
lo que podría perjudicar a la vida útil del aparato
así como provocar una situación peligrosa.
Se debe tener cuidado de no desplazar el plato
giratorio al retirar los contenedores del
electrodoméstico.
¡IMPORTANTE!
No deben utilizarse aparatos de limpieza a vapor.
El horno microondas está previsto para uso empotrado.
El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante el
uso.
¡ADVERTENCIA!
Los niños deben mantenerse alejados para evitar
que sufran quemaduras.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 23
24
www.electrolux.com
¡IMPORTANTE!
No utilice productos comerciales para la limpieza
de hornos, aparatos de limpieza a vapor, productos
abrasivos, productos fuertes, ningún producto que
contenga hidróxido de sodio ni estropajos para
limpiar ninguna parte del horno.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 24
25
ESPAÑOL
2. INSTALACIÓN
2.1 Instalación del aparato
1. Retire todo el embalaje y compruebe
con cuidado si hay alguna señal de
desperfectos.
2. Monte el soporte de fijación en la parte
derecha del armario de cocina
siguiendo la hoja de instalación y los
dos tornillos suministrados.
3. Monte el electrodoméstico en el
armario de cocina sin forzarlo hasta
que encaje en los soportes. Asegúrese
de que el electrodoméstico está
estable y centrado.
4. Fije el horno en la parte izquierda con
ayuda de los dos tornillos
suministrados.
5. El marco frontal del horno debe sellar
contra la abertura frontal del armario.
¡IMPORTANTE!
No instale este electrodoméstico en
armarios de cocina sin la salida de
aire posterior de 45 mm especificada.
Una ventilación inadecuada puede
afectar negativamente al rendimiento
y la vida del electrodoméstico.
3,5
4,5
595
3
min.
350
380
45
min. 560
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 25
26
www.electrolux.com
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 26
27
ESPAÑOL
2.2 Conexión del aparato a la
alimentación eléctrica
(A)
La salida eléctrica debería ser
fácilmente accesible de forma que la
unidad pueda desenchufarse
fácilmente en caso de emergencia. O
bien, debe ser posible aislar el horno
de la alimentación eléctrica
incorporando un interruptor en el
cableado fijo, con arreglo a las normas
de cableado.
El cable de suministro de energía sólo
puede ser reemplazado por un
electricista homologado.
Si el cable de alimentación presenta
algún daño, deberá ser sustituido por
el fabricante, el servicio técnico o
personas con una cualificación similar
con el fin de evitar que se produzcan
situaciones de peligro.
La toma no debería estar situada
detrás del armario.
La mejor posición es encima del
armario, véase (A).
Conecte el aparato a una corriente
alterna de 230 V/50 Hz. de fase única
mediante una toma de tierra
correctamente instalada. La toma debe
estar provista de un fusible de 10 A.
Antes de la instalación, ate un trozo de
cuerda en el cable de suministro de
energía para facilitar la conexión en el
punto (A) cuando se esté instalando el
aparato.
Al insertar el aparato en un armario de
lados altos, NO aplaste el cable de
suministro de energía.
No sumerja el cable de suministro de
energía en agua ni en ningún otro
líquido.
No deje que el cable de alimentación
cuelgue del borde de la mesa o de la
superficie en la que esté situado el
horno. No permita que el cable de
corriente entre en contacto con
superficies calientes o afiladas, como
por ejemplo el aire caliente de la parte
superior trasera del microondas.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 27
28
www.electrolux.com
No utilice el horno de microondas para
freir con aceite o para calentar aceite con
el que va a freir después. No se puede
controlar la temperatura y podría
prenderse fuego. Para hacer palomitas de
maíz (popcorn) utilice sólo un horno de
microondas especial para ello.
Las personas que llevan un
MARCAPASOS deben comprobar con su
médico o el fabricante del marcapasos las
precauciones que deben tomar con
respecto a los hornos de microondas.
No derrame nada ni introduzca ningún
objeto en los orificios de los cierres de la
puerta o en los orificios de ventilación. En
caso de se produzca un vertido, apague y
desenchufe el horno de inmediato y llame
a un técnico autorizado de ELECTROLUX.
No intente nunca hacer ninguna
modificación en el horno.
Utilice sólo el plato giratorio y el soporte
del rodillo diseñados para este horno. No
hacer funcionar el horno sin el plato
giratorio.
Para evitar que se rompa el plato giratorio:
Antes de limpiar el plato giratorio con
agua, déjelo enfriar.
No ponga comidas ni utensilios
calientes sobre un plato giratorio frío.
No ponga comidas ni utensilios fríos
sobre un plato giratorio caliente.
Ni el fabricante ni el proveedor aceptan
responsabilidad alguna por cualquier
avería del horno o heridas personales
sufridas por dejar de observar el
procedimiento correcto de conexión
eléctrica. Puede que se forme vapor o
gotas de agua algunas veces en las
paredes del horno o cerca del perimetro
de la puerta y de las superficies del marco.
Esto es bastante normal y no indica que
haya ninguna fuga de microondas ni
ninguna avería.
2.3 Consejo adicional
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 28
29
ESPAÑOL
Compruebe que están presentes los
siguientes accesorios:
El plato giratorio
El soporte de rodillos
Coloque el soporte del rodillo en la parte
inferior de la cavidad.
Ponga seguidamente el plato giratorio
en el soporte de rodillos.
Para evitar daños al plato giratorio, al
sacar del horno platos o recipientes
conviene levantarlos apartándolos del
borde del plato giratorio.
Cuando pida accesorios, sírvase
indicar dos elementos a su
distribuidor o al técnico autorizado de
ELECTROLUX: el nombre de la
pieza y el nombre del modelo.
3.1 El horno microondas  
Marco frontal
Luz del horno
Panel de mandos
Tecla apertura de
puerta
Tapa de la guía de
ondas
Cavidad del horno
Cierre de la puerta y
marco de cierre
1
2
3
4
5
6
7
3.2 Accesorios
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
AUTO
%
1
3
4
67 5
2
1
2
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 29
30
www.electrolux.com
4.1 Enchufar
Cuando el horno se enchufa por primera
vez, dispone de la opción de ajustar el reloj.
El horno tiene un reloj de 24 horas.
Ejemplo: Para ajustar el reloj.
1. En el modo en espera, pulse el botón
del RELOJ una vez establecido el reloj.
2. Gire el botón para ajustar las horas.
3. Pulse el botón del RELOJ para
confirmar.
4. Gire el botón para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón del RELOJ para
confirmar el ajuste.
Durante el proceso de cocción,
puede pulsar el botón del RELOJ
para comprobar la hora del día.
3.3 Panel de mandos
4. FUNCIONAMIENTO








AUTO
%
AUTO
%
2
3
4
8
6
1
5
7
Visualizador digital indicadores:
Automático
Ventilador
Reloj
Bloqueo de seguridad
infantil
Segmentos del
visualizador
Nivel de potencia del
microondas
Peso
Descongelar
Microondas
Alto
Bajo
1
Tecla de nivelde
potencia
Tecla descongelación
automática
Botón de ajustar peso
Botón pausa/cancelar
Botón del reloj
Perilla
Tecla apertura de
puerta
2
3
4
5
6
7
8
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 30
31
ESPAÑOL
4.2 Cocción microondas
La función de cocción del microondas le
permite personalizar la potencia y la hora
de cocción. El tiempo máximo de cocción
es de 95 minutos.
Ejemplo: Para cocinar durante 5 minutos
a un nivel de potencia del 60 %.
1. Abra la puerta del horno y coloque los
alimentos en su interior. Cierre la
puerta.
2. Pulse el botón de NIVEL DE
POTENCIA tres veces.
3. Gire la perilla para introducir el tiempo
de cocción.
4. Pulse la perilla para empezar la
cocción.
Para comprobar el nivel de potencia
durante la cocción, pulse el botón de
NIVEL DE POTENCIA. El nivel de
potencia predeterminado es 100 %.
Al final del proceso de cocción, el
sistema pitará y se mostrará End en
la pantalla.
Antes de iniciar otra sesión de
cocción, pulse cualquier botón para
borrar la pantalla y restablecer el
sistema. Los niveles de potencial
demasiado altos o los tiempos de
cocción demasiado largos pueden
sobrecalentar los alimentos y dar
lugar a un incendio.
4.3 Nivel de potencia reducida
4.4 Inicio rápido
Puede empezar a cocer directamente al
100 % durante 30 segundos pulsando la
perilla. El tiempo de cocción aumenta 30
segundos cada vez que pulsa la perilla.
Para agregar más tiempo pulse la
perilla.
4.5 Cocción automática
La función de cocción automática
selecciona automáticamente el modo y el
tiempo de cocción correctos. Puede elegir
entre 8 menús.
1. Abra la puerta del horno y coloque los
alimentos en su interior. Cierre la
puerta.
2. Gire la perilla hacia la izquierda para
seleccionar el alimento.
3. Pulse el botón de AJUSTAR PESO
para seleccionar la cantidad o el peso.
4. Pulse la perilla para empezar la
cocción.
Cuando el horno emita un pitido, dé
la vuelta al alimento, cierre la puerta
del horno y pulse la perilla para
reanudar la cocción.
4.6 Descongelación automática
La función de descongelado automático
selecciona automáticamente el modo y el
tiempo de cocción correctos. Puede
descongelar entre 100 g y 1800 g de
alimentos.
Ejemplo: Para descongelar 500 g de
alimentos.
1. Abra la puerta del horno y coloque los
alimentos en su interior. Cierre la
puerta.
Cocción
automática
Alimentos Peso
A - 01 Leche/café 1-3 tazas
A - 02 Arroz 150-600 g
A - 03 Espaguetis 100-300 g
A - 04 Patatas 1-3
unidades
A - 05 Recalentamiento
automático
200-800 g
A - 06 Pescado 200-600 g
A - 07 Pizza 150-450 g
A - 08 Palomitas 99 g
Tecla de nivelde
potencia
Niveles de potencia
x 1 100 %
x 2 80 %
x 3 60 %
x 4 40 %
x 5 20 %
x 6 0 %
Modo de
cocción
Tiempo
normal
Potencia
reducida
100 % de
microondas
30’00 80 % de
microondas
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 31
32
www.electrolux.com
2. Pulse el botón de DESCONGELAR
AUTOMÁTICAMENTE.
3. Pulse el botón de AJUSTAR PESO
para seleccionar el peso.
4. Pulse la perilla para empezar a
descongelar.
Cuando el horno emita un pitido, dé
la vuelta al alimento, cierre la puerta
del horno y pulse la perilla para
reanudar la cocción.
4.7 Bloqueo de seguridad
infantil
El bloqueo de seguridad para niños impide
el uso sin supervisar del aparato por parte
de niños. El bloqueo de seguridad para
niños se activa automáticamente tras un
minuto sin operación por parte del usuario.
Para cancelar, abra la puerta.
4.8 Pausa
Para hacer una pausa mientras el
microondas está en marcha.
1. Pulse el botón de PAUSA/CANCELAR
una vez para activar el modo de pausa
durante la cocción.
2. Pulse la perilla para continuar la
cocción.
Pulse el botón de PAUSA/CANCELAR
dos veces para cancelar la cocción.
El horno dejará de funcionar cuando la
puerta se abra.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 32
33
ESPAÑOL
5. CONSEJOS Y RECOMENDACIONES
5.1 Utensilios de cocina aptos para microondas
Recipientes Adecuados
para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio y
recipientes de papel
de aluminio
3 / 7
Pueden utilizarse trozos pequeños de papel de aluminio
para proteger los alimentos y evitar que se sobrecalienten.
Mantenga el papel de aluminio a al menos 2 cm de las
paredes del horno, ya que pueden formarse arcos
eléctricos. No se recomiendan los recipientes de papel de
aluminio a menos que lo especifique el fabricante, siga las
instrucciones atentamente.
Loza y cerámica
3 / 7
La porcelana, la cerámica, la cerámica vitrificada y la
porcelana, suelen ser adecuados excepto cuando tienen
adornos metálicos.
Cristalería
(p. ej. Pyrex ®)
3
Debería tenerse cuidado al utilizar cristalería delicada, ya
que puede romperse o rajarse si se calienta
repentinamente.
Metal
7
No se recomienda utilizar recipientes metálicos con
energía microondas, ya que formará arcos eléctricos que
pueden causar un incendio.
Plásticos y
poliestireno (p. ej.:
recipientes de
comida rápida)
3
Debe tenerse cuidado, ya que algunos recipientes se
deforman, funden o decoloran a temperaturas altas.
Bolsas para congelar
y asar
3
Deben perforarse para dejar escapar el vapor. Asegúrese
de que las bolsas son adecuadas para su uso en
microondas. No utilice cierres de plástico o metal, ya que
pueden fundirse o prenderse debido a la formación de
arcos eléctricos del metal.
Papel: platos, vasos
y papel de cocina
3
Utilícelos sólo para calentar o para absorber la humedad.
Debe tenerse cuidado, ya que el sobrecalentamiento
puede causar un incendio.
Recipientes de paja y
madera
3
Esté siempre atento al horno cuando utilice estos
materiales, ya que el sobrecalentamiento puede causar un
incendio.
Papel reciclado y de
periódico
7
Puede contener extractos de metal que formarán arcos
eléctricos y pueden causar un incendio.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 33
34
www.electrolux.com
Cocción tecnicas microondas
Composición Los alimentos con mayor contenido en grasa o azúcar (p. ej.: pudding de
Navidad o pastel de frutas) necesitan menos tiempo para calentarse. Debería
tenerse cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede causar un incendio.
Tamaño Para una cocción uniforme, haga trozos del mismo tamaño.
Temperatura La temperatura inicial de los alimentos afecta al tiempo de cocción necesario.
Haga un corte a los alimentos con relleno, (por ejemplo bollos rellenos de
mermelada), para liberar el calor o el vapor.
Colocar Ponga las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato. (P.
ej.: muslos de pollo.)
Tapar Utilice film transparente para microondas dejando una abertura o bien una tapa
adecuada.
Perforar Los alimentos con cáscara, piel o membrana deben perforarse en varios sitios
antes de cocinarlos o calentarlos, ya que se acumulará el vapor y puede hacer
que exploten los alimentos. (P. ej.: patatas, pescado, pollo, salchichas.)
¡IMPORTANTE! Los huevos no deberían calentarse con energía
microondas, ya que pueden explotar, incluso después de haber
terminado su cocción. (P. ej.: escalfados, fritos, cocidos).
Remover, dar
la vuelta y
volver colocar
Para conseguir una cocción uniforme, es imprescindible remover, dar la vuelta y
volver a colocar los alimentos durante la cocción. Remueva y vuelva a colocar
los alimentos siempre desde fuera hacia dentro.
Reposar Es necesario dejar reposar los alimentos después de la cocción para que el
calor pueda distribuirse por ellos por igual.
Proteger Las zonas calientes pueden protegerse con pequeños trozos de papel de
aluminio, que reflejan las microondas. (P. ej.: muslos y alitas de un pollo.)
5.2 Cocción tecnicas microondas
Utilice agarradores o manoplas especiales para horno al sacar la comida para evitar
quemarse. Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas de maíz, bolsas para
cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos para evitar quemarse con el vapor.
Conviene siempre apartarse de la puerta del horno alabrirlo para evitar quemarse al salir
el vapor y el calor. Los alimentos rellenos cocidos al horno deben cortarse enrodajas
después de calentarlos para que salga el vapor yevitar quemaduras.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 34
35
ESPAÑOL
6. ¿QUé HACER SI
Síntoma Comprobaciones/consejos . . .
El aparato microondas no
funciona correctamente?
Funcionen los fusibles de la caja de fusibles.
No haya habido algún corte de energía.
Si se siguen fundiendo los fusibles, póngase en contacto con un
electricista homologado.
El modo microondas no
funciona?
La puerta esté bien cerrada.
El cierre hermético de la puerta y sus superficies estén limpios.
Se ha pulsado la tecla START.
El plato giratorio no gira? El soporte del plato giratorio esté correctamente enganchado al
mecanismo impulsor.
El recipiente colocado en el interior no sobresalga del plato
giratorio.
Los alimentos no sobresalgan del borde del plato giratorio
impidiendo que gire.
No haya ningún objeto en el hueco bajo el plato giratorio.
El microondas no se
apaga?
Aísle el aparato de la caja de fusibles.
Llame a un técnico autorizado de ELECTROLUX.
La iluminación interior no
funciona?
Llame a su técnico autorizado de ELECTROLUX. La luz interior
solo puede ser cambiada por un técnico autorizado y cualificado
de ELECTROLUX.
Los alimentos tardan
más de lo normal en
calentarse por completo
y cocinarse?
Aumente el tiempo de cocción (a cantidad doble, casi el doble de
tiempo) o
Si los alimentos están más fríos que de costumbre, gírelos o deles
la vuelta de vez en cuando o
Aumente el nivel de potencia.
Si el horno funciona en cualquiera modo durante tres minutos o más, el ventilador se
mantendrá activado durante dos minutos una vez finalizada la operación de cocción.
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 35
36
www.electrolux.com
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos.
No deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
8. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
7. ESPECIFICACIONES
1)
Este Producto cumple el requisito de la norma europea EN55011.
De acuerdo con dicha norma, este producto está clasificado como equipamiento del grupo
2, clase B.
El grupo 2 significa que el equipamiento genera intencionadamente energía por
radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento por
calentamiento de alimentos.
La clase B significa que el equipamiento resulta adecuado para su uso en
establecimientos domésticos.
2)
La capacidad interna calculada mejorando el largo, la profundidad y la altura máxima.
La capacidad efectiva de los recipientes para los alimentos es menor.
Tensión de CA 230 V, 50 Hz, monofásico
Fusible/disyuntor de fase 10 A como mínimo
Requisitos potencia de CA: Microondas 1.2 kW
Potencia de salida: Microondas 700 W (IEC 60705)
Frecuencia microondas 2450 MHz
1)
(Grupo 2/Clase B)
Dimensiones exteriores: EMS2203MM
KMSE203MM
595 mm (An.) x 388 mm (Al.) x 347 mm (P)
595 mm (An.) x 388 mm (Al.) x 347 mm (P)
Dimensiones interiores 315 mm (An.) x 210 mm (Al.) x 329 mm (P)
2)
Capacidad del horno 20 litros
2)
Plato giratorio ø 245 mm, vidrio
Peso un. 12.8 kg
2_ELECTROLUX_Spanish_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 12:59 Page 36
37
PORTUGUÊS
ÍndIce
estamos a pensar em sI
obrigado por ter adquirido um aparelho electrolux. escolheu um produto que traz com ele
décadas de experncia profissional e inovação. engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá sempre óptimos
resultados. bem-vindo(a) à electrolux.
Visite o nosso website para:
apoIo ao clIente e assIstÊncIa
recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
quando contactar a assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
a informação encontra-se na placa de características. modelo, pnc, número derie.
sujeito a alterações sem aviso prévio.
aviso / cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
1. Instruções de segurança....................................................................................38
2. Instalação ....................................................................................................................43
3. descrIção geral do aparelho ...........................................................................47
4. Função ............................................................................................................................48
5. dIcas e sugestões ...................................................................................................51
6. o que Fazer se.............................................................................................................53
7. especIFIcações...........................................................................................................54
8. InFormações ambIentaIs........................................................................................54
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 37
38
www.electrolux.com
este equipamento pode ser utilizado por crianças com
idades a partir dos 8 anos e por pessoas com
capacidadessicas, sensoriais e mentais reduzidas ou
com falta de experncia e conhecimentos caso sejam
supervisionadas ou tenham recebido informações
relativamente à utilização segura do equipamento e
compreendam os perigos envolvidos. as crianças devem
ser supervisionadas para garantir que não brincam com o
aparelho. a limpeza e a manutenção por parte do
utilizador não devem ser realizadas por crianças a menos
que tenham mais de 8 anos e que estejam sob vigilância.
este aparelho não deve ser utilizado em alturas
superiores a 2000 m.
IMPORTANTE! Instruções de segurança:
leIa atentamente e guarde para
Futuras consultas.
AVISO!
se a porta ou as vedações da porta estiverem
danificadas, o forno microondas não deve ser
posto em funcionamento até ter sido reparado por
uma pessoa competente.
AVISO!
É perigoso para qualquer pessoa que não uma
pessoa competente realizar qualquer serviço ou
operação de reparação que envolva a remoção de
uma tampa que forneça proteção contra a
exposição à energia do microondas.
AVISO!
os líquidos e outros alimentos não devem ser
aquecidos em recipientes fechados uma vez que
possibilidade de explodirem.
1. Instruções de segurança
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 38
39
PORTUGUÊS
este aparelho destina-se a utilização em ambiente
doméstico e aplicações semelhantes, tais como: cozinhas
do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes
profissionais; explorações agrícolas; pelos clientes de
hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
estabelecimentos do tipo “bed and breakfast” (cama e
pequeno-almoço).
utilize apenas recipientes e utensílios próprios para
microondas.
o é permitida a colocação de recipientes metálicos para
alimentos ou bebidas durante a cozedura no microondas.
o se afaste do forno caso esteja a usar embalagens
descartáveis em pstico, papel ou outros materiais
inflamáveis.
o forno de micro-ondas destina-se ao aquecimento de
alimentos e bebidas. a secagem de alimentos ou peças
de vestrio e o aquecimento de almofadas de
aquecimento, chinelos, esponjas, panosmidos e
objectos semelhantes podem provocar o risco de lesões,
ignição ou incêndio.
se os alimentos que estiver a aquecer começarem a
fumegar, não abra a porta. desligue o microondas e
a respectiva ficha de alimentação e aguarde uns instantes
até os alimentos deixarem de fumegar. se abrir a porta
durante esta situação, poderá provocar um incêndio.
tenha cuidado no manuseamento do recipiente ao
aquecer bebidas, uma vez que isto pode fazer com que os
líquidos entrem em ebulição.
o conteúdo dos biberões e dos boes de comida de
bedeve ser mexido ou agitado, devendo verificar a
sua temperatura antes de o consumir, para evitar
queimaduras.
o cozinhe ovos com casca no microondas, assim como
tamm não deve aquecer ovos cozidos uma vez que
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 39
40
www.electrolux.com
podem explodir mesmo depois de terminado o tempo de
cozedura.
1.1 cuidados e limpeza
porta:
para eliminar todos os vestígios de sujidade, limpe
regularmente os dois lados da porta, as juntas e as
supercies isolantes com um panomido macio. não
usar produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de
limpeza metálicos afiados para limpar o vidro da porta do
forno, visto que poderão riscar a supercie e resultar no
estilhaçamento do vidro.
Interior do forno:
limpe o forno depois de cada utilização, com o forno
ainda quente, removendo todos os salpicos e resíduos
de alimentos com um pano, ou esponja, húmido e macio.
para salpicos mais persistentes, utilize um detergente
suave e limperias vezes com um panomido até
remover todos os vestígios. não retire a protecção de
guia de onda. tenha cuidado para evitar a entrada de
água ou detergente nos orifícios de ventilação existentes
nas paredes do forno, uma vez que isso poderia danificar
o forno. não utilize produtos de limpeza com pulverizador
no interior do forno.
limpe a protecção da guia de onda, a
cavidade do forno, o prato giratório e o suporte giratório
depois de cada utilização. deve mantê-los secos e livres
de gordura. a gordura acumulada pode sobreaquecer e
começar a fumegar ou incendiar-se.
exterior do forno:
a parte exterior do seu forno pode ser limpa com água e
detergente. tenha o cuidado de retirar o detergente com
um panomido e depois secar com um pano macio.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 40
41
PORTUGUÊS
painel de comandos:
abra a porta antes de limpar para desactivar o painel de
comandos. deve ter-se uma especial atenção ao limpar
o painel de comandos. utilizando um pano ligeiramente
mido, limpe o painel de comandos com cuidado até
estar completamente limpo. evite usar grandes
quantidades de água. não utilize nenhum produto
químico ou abrasivo.
prato giratório e suporte giratório:
retire o prato e o suporte giratório do forno. lave o prato
e o suporte giratório em água com detergente. seque
com um pano macio. tanto o prato como o suporte
giratório podem ser lavados na máquina de lavar loa.
IMPORTANTE!
limpe o forno regularmente e remova quaisquer
restos de comida. não manter o forno limpo
poderá levar à deterioração da supercie o que
afectará a vida útil do aparelho podendo resultar
numa situação perigosa.
deve-se ter cuidado para não mover o prato
giratório ao remover os recipientes do
eletrodoméstico.
IMPORTANTE!
o deve utilizar qualquer produto de limpeza à
base de vapor.
o microondas destina-se a ser utilizado como aparelho
embutido.
o equipamento e os respectivos componentes acessíveis
aquecem durante o funcionamento.
AVISO!
deve manter as crianças afastadas do forno de
modo a evitar eventuais queimaduras.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 41
42
www.electrolux.com
IMPORTANTE!
o utilize produtos de limpeza para fornos,
produtos de limpeza à base de vapor, produtos de
limpeza abrasivos ou agressivos ou que
contenham hidróxido de sódio ou esfrees para
limpar o seu forno microondas.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 42
43
PORTUGUÊS
2. Instalação
2.1 Instalação do aparelho
1. retire todas as embalagens e verifique
cuidadosamente a existência de sinais
de danos.
2. encaixe a braçadeira de fixação ao
lado direito do armário de cozinha
usando a folha de instalação e os dois
parafusos fornecidos.
3. encaixe o eletrodoméstico lentamente
e sem força no armário de cozinha até
ficar preso nas braçadeiras.
certifique-se de que o eletrodoméstido
está estável e centrado.
4. prenda o forno ao lado esquerdo
usando os dois parafusos fornecidos.
5. o caixilho dianteiro do forno deve ficar
encostado de forma estanque à
abertura dianteira do armário.
IMPORTANTE!
o instale este eletrodoméstico em
armários de cozinha sem a chaminé
traseira de 45 mm especificada.
uma ventilação inadequada pode
afetar adversamente o desempenho
e a vida útil do eletrodoméstico.
3,5
4,5
595
3
min.
350
380
45
min. 560
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 43
44
www.electrolux.com
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 44
45
PORTUGUÊS
2.2 ligação do aparelho à
alimentação
(a)
•a tomada deve estar situada num local
acessível para que a unidade possa
ser desligada facilmente numa
situação de emerncia. em
alternativa, poderá isolar-se o forno da
corrente atras da montagem de um
interruptor na instalação fixa em
conformidade com os regulamentos de
instalações ectricas.
•o
cabo de alimentação só pode ser
substitdo por um electricista.
•se o cabo de alimentação estiver
danificado, deve ser substitdo pelo
fabricante, fornecedor de serviços ou
pessoa com qualificações
semelhantes, de forma a evitar perigo.
•a
tomada não deve estar localizada
por trás do armário.
•a
posição ideal é por cima do armário,
ver (a).
ligue o aparelho a uma tomada com
ligação à terra, instalada
correctamente, e com corrente alterna
de 230 V/50 hz monosica. a tomada
deve incluir um fusível de 10 a.
•antes da instalação, prenda um fio ao
cabo de alimentação para facilitar a
ligação ao ponto (a), quando estiver a
instalar o aparelho.
•ao instalar o aparelho num armário
alto lateral, não comprima o cabo de
alimentação.
•n
ão coloque o cabo de alimentação ou
a ficha dentro de água ou de qualquer
outro líquido.
•mantenha o cabo de alimentação
afastado de supercies quentes ou
com arestas, tais como a área de
ventilação na parte posterior do forno.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 45
46
www.electrolux.com
o utilize o forno microondas para
aquecer óleo para fritar. É impossível
controlar a temperatura do óleo, sendo
que este pode incendiar-se. para fazer
pipocas, utilize apenas recipientes
próprios.
os utilizadores de pacemaKers devem
consultar o médico ou o fabricante do
aparelho para mais informações sobre os
fornos microondas.
o derrame ou introduza objectos nas
aberturas de fecho da porta ou nos
orifícios de ventilação. no caso de haver
um derramamento, desligue e retire
imediatamente a ficha da tomada e
contacte a assistência técnica autorizada
da electroluX.
o tente modificar o forno em
circunstância alguma.
utilize apenas o prato giratório e o suporte
concebidos para este forno. não utilize o
forno sem o prato giratório.
para evitar que o prato giratório parta:
•deixe arrefecer o prato giratório antes
de o limpar com água.
•n
ão coloque alimentos quentes ou
outros utensílios quentes por cima do
prato giratório frio.
•não coloque alimentos frios ou outros
utensílios frios por cima do prato
giratório quente.
o fabricante e o revendedor negam
quaisquer responsabilidades por danos
materiais ou danos pessoais resultantes
da não obserncia do procedimento de
ligação ectrica correcto. por vezes,
pode(s) formar-se vapor de água ou
gotículas nas paredes do forno ou à volta
das juntas da porta e supercies isolantes.
esta é uma situação normal, não sendo
uma indicação de fuga ou mau
funcionamento.
2.3 conselho adicional
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 46
47
PORTUGUÊS
3.1 Forno microondas
3. descrIção geral do aparelho
certifique-se que os acessórios a seguir
mencionados são fornecidos:
prato giratório
suporte do prato giratório
•coloque o suporte do prato giratório na
parte de baixo da cavidade.
•coloque depois o prato giratório no
suporte.
•certifique-se que, ao retirá-los do forno,
os pratos ou recipientes são levantados
correctamente do centro do prato
giratório a fim de evitar danos no
mesmo.
quando encomendar acessórios,
refira duas coisas: o nome da peça e
o nome do modelo ao seu
revendedor ou à assistência técnica
da electroluX.
protecção frontal
lâmpada do forno
painel de controlo
botão abertura da
porta
protecção da guia de
onda
cavidade do forno
Juntas da porta e
supercies isolantes
1
2
3
4
5
6
7
3.2 acessórios
1
2
AUTO
%
1
3
4
67 5
2
1
2
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 47
48
www.electrolux.com
4.1 ligar a tomada
quando o forno for ligado pela primeira vez,
terá a opção de acertar o relógio. o forno
tem um relógio de 24h.
Exemplo: para acertar a hora.
1. no modo de espera (standby),
carregue uma vez no botão RELÓGIO
para acertar a hora.
2. gire o manípulo para acertar a hora.
3. carregue no botão RELÓGIO para
confirmar.
4. gire o manípulo para acertar os
minutos.
5. carregue no botão RELÓGIO para
confirmar a definição.
durante a cozedura, pode carregar
no botão RELÓGIO para verificar a
hora.
3.3 painel de controlo








AUTO
%
AUTO
%
4. Função
2
3
4
8
6
1
5
7
Visor digital indicadores:
auto
Ventoinha
relógio
bloqueio de
crianças
segmentos do
mostrador
nível de potência
do micro-ondas
peso
descongelar
microondas
alto
baixo
1
botão
nível de
potência
botão descongelação
botão de ajuste do peso
botão de pausa/cancelar
botão do relógio
manípulo
botão abertura
da porta
2
3
4
5
6
7
8
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 48
49
PORTUGUÊS
4.2 cozinhar microondas
a cozedura com micro-ondas permite-lhe
personalizar a potência e a duração da
cozedura. o tempo máximo de cozedura é
de 95 minutos.
Exemplo: para cozinhar durante
5 minutos com um nível de potência de
60 %.
1. abra a porta do forno e coloque os
alimentos no interior. Feche a porta.
2. carregue 3 vezes no botão do NÍVEL
DE POTÊNCIA.
3. gire o manípulo para introduzir o tempo
de cozedura.
4. carregue no manípulo para começar a
cozinhar.
para verificar o nível de potência do
micro-ondas durante a cozeura,
carregue no botão do NÍVEL DE
POTÊNCIA. o nível de potência
padrão é 100 %.
no fim da cozedura, o sistema apitará
e aparecerá a indicação "end".
antes de começar outra sessão de
cozedura, carregue em qualquer
botão para limpar o mostrador e repor
o sistema. níveis de potência muito
elevados ou tempos de cozedura
muito prolongados podem deixar os
alimentos sobreaquecidos e provocar
um incêndio.
4.3 nível de potência reduzida
4.4 Início rápido
pode começar a cozinhar diretamente a
100 % durante 30 segundos carregando
no manípulo. de cada vez que carregar no
manípulo, o tempo de cozedura aumen-
tará 30 segundos.
para adicionar mais tempo, carregue
no manípulo.
4.5 cozedura automática
a cozedura automática calcula o modo e o
tempo de cozedura corretos. pode
escolher um de 8 menus.
1. abra a porta do forno e coloque os
alimentos no interior. Feche a porta.
2. gire o manípulo no sentido contrário
aos ponteiros do relógio para selcionar
os alimentos.
3. carregue no botão do AJUSTE DE
PESO para selecionar a quantidade ou
o peso.
4. carregue no manípulo para começar a
cozinhar.
quando o forno apitar, vire os
alimentos ao contrário, feche a porta
do forno e carregue no manípulo para
retomar a cozedura.
4.6 descongelação auto
o descongar automático calcula o modo e
o tempo de cozedura corretos. pode
descongelar entre 100g e 1800g de
alimentos.
Exemplo: para descongelar 500g de
alimentos.
1. abra a porta do forno e coloque os
alimentos no interior. Feche a porta.
Cozedura
automática
Alimentos Peso
a - 01 leite/ca 1-3 chávenas
a - 02 arroz 150-600 g
a - 03 esparguete 100-300 g
a - 04 batatas 1-3 unid
a - 05 reaquecer
automático
200-800 g
a - 06 peixe 200-600 g
a - 07 pizza 150-450 g
a - 08 pipocas 99 g
Botão
nível de
potência
Níveis de potência
x 1 100 %
x 2 80 %
x 3 60 %
x 4 40 %
x 5 20 %
x 6 0 %
Modo de
Cozedura
Tempo
Normal
Potência
Reduzida
microondas
100 %
30’00 microondas
80 %
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 49
50
www.electrolux.com
2. carregue uma vez no botão de
DESCONGELAR AUTOMÁTICO.
3. carregue no botão do AJUSTE DE
PESO para selecionar o peso.
4. carregue no manípulo para começar a
descongelar.
quando o forno apitar, vire os
alimentos ao contrário, feche a porta
do forno e carregue no manípulo para
retomar a cozedura.
4.7 bloqueio de crianças
o bloqueio de segurança de crianças evita a
utilização sem supervisão por parte de
crianças. o bloqueio de segurança de
crianças é automaticamente ativado ao fim
de 1 minuto sem utilização por parte do
utilizador. para cancelar, abra a porta.
4.8 pausa
para fazer uma pausa enquanto o microon-
das estiver a funcionar.
1. carregue uma vez no botão
PAUSA/CANCELAR para entrar no
modo de pausa durante a cozedura.
2. carregue no manípulo para começar a
cozinhar.
carregue duas vezes no botão
PAUSA/CANCELAR para cancelar a
cozedura.
o forno parará de funcionar quando a
porta for aberta.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 50
51
PORTUGUÊS
5. dIcas e sugestões
5.1 utensílios de cozinha adequados para o microondas
Utensílios Segurança
Microondas
Comentários
Folha de alumínio/
recipientes em folha
de alumínio
3 / 7
É possível utilizar pequenos pedaços de folha de alumínio
podem ser usadas para proteger a comida do
sobreaquecimento. mantenha a folha a pelo menos 2 cm
de distância das paredes do forno, já que pode ocorrer a
formação de arco ectrico. os recipientes em folha de
alumínio não estão recomendados a menos que
especificado pelo fabricante, siga atentamente as
instruções.
porcelana e
cerâmica
3 / 7
geralmente, a porcelana, cerâmica, loa de barro vidrada
e são adequadas, exceptuando as que têm decoração em
metal.
Vidro,
(p. ex. pyrex ®)
3
deve ter muito cuidado ao utilizar vidro fino pois pode
partir ou rachar se sujeito a bruscas mudanças de
temperatura.
metal
7
o se recomenda a utilização de utensílios metálicos em
fornos microondas pois ocorre a formação de arco, que
pode provocar incêndio.
plástico/-
poliestireno, (p. ex.,
recipientes de
“fast-food” )
3
É preciso ter cuidado pois alguns recipientes podem
deformar, derreter ou descolorar a altas temperaturas.
sacos
3
devem ser perfurados para deixar sair o vapor. certifique-
se de que os sacos são adequados para utilização em
microondas. não utilize cordões de apertar em pstico ou
metal pois podem derreter ou incendiar devido a formação
de arco.
papel – pratos, copos
e papel de cozinha
3
utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade.
deve ter cuidado pois o sobreaquecimento pode provocar
incêndio.
recipientes de palha
e madeira
3
quando utilizar estes materiais, mantenha-se atento ao
forno pois o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
papel reciclado
7
podem conter extractos de metal que provocará a
formação de arco e pode provocar incêndio.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 51
52
www.electrolux.com
Cozinhar - conselhos de utilização do microondas
composição os alimentos com elevados teores de gordura ou açúcar (p. ex., pudim de
natal, empadão de carne) necessitam de menos tempo de aquecimento. É
preciso ter cuidado porque o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
tamanho para um cozinhado uniforme, todos os pedaços devem ter o mesmo tamanho.
temperatura a temperatura dos alimentos tem influência sobre o tempo necessário para os
cozinhar. Faça cortes nos alimentos com recheio, (por exemplo donuts com
compota), para libertar o calor ou o vapor.
disposição coloque as partes mais grossas dos alimentos voltadas para o exterior do
prato. (p. ex. coxas de galinha.)
tapar utilize pecula aderente perfurada para microondas ou uma tampa adequada.
Furar os alimentos que têm casca, pele ou membrana devem ser furados emrio
locais antes de levar a cozinhar ou aquecer, já que haverá lugar à acumulação
do vapor podendo fazer o alimento explodir. (p. ex., batatas, peixe, frango,
enchidos.)
IMPORTANTE! os ovos não devem ser aquecidos utilizando
microondas pois podem explodir, mesmo depois de cozinhados.
(p. ex., escalfados, estrelados, cozidos.)
mexer, rodar,
mudar de
posição
para se obter um cozinhado uniforme, é necessário mexer, rodar e mudar os
alimentos de posição durante o processo. mexa sempre e mude de posição de
fora para dentro.
estabilização após o aquecimento, é necessário um período de estabilização, que permitirá o
calor dispersar uniformemente por todos os alimentos.
protecção algumas zonas dos alimentos descongelados podem ficar quentes (por
exemplo, as pernas e as asas de frango).
5.2 cozinhar - conselhos de utilização do microondas
utilize pegas ou luvas de cozinha para retirar os alimentos do forno a fim de evitar
queimaduras. ao abrir as embalagens, recipientes próprios para pipocas, saquetas para
cozinhar no forno, etc., mantenha-os afastados do rosto e das mãos a fim de evitar
queimaduras.
ao abrir a porta do forno, mantenha-se afastado desta a fim de evitar queimaduras
resultantes do vapor ou calor libertado. corte os alimentos recheados depois de os
cozinhar para libertar o vapor e evitar queimaduras.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 52
53
PORTUGUÊS
6. o que Fazer se
Problema Verificar/recomendações. . .
o microondas não estiver
a funcionar
correctamente?
•os fusíveis incluídos na caixa de fusíveis estão a funcionar.
•não houve nenhum corte de energia.
•se os fusíveis continuarem a rebentar, contacte um electricista
qualificado.
o modo de microondas
não estiver a funcionar?
•a porta está devidamente fechada.
•as juntas da porta e as supercies estão limpas.
•tem de se carregar no botão START.
o prato giratório não
girar?
•o suporte do prato giratório está bem posicionado.
•o recipiente utilizado no forno não é maior que o prato giratório.
•os alimentos não são maiores que o prato giratório, impedindo-o
de rodar.
• não existe nada na cavidade por baixo do prato giratório.
o microondas não se
desligar?
•Isole o aparelho da caixa de fusíveis.
•contacte a assistência técnica autorizada electroluX.
a luz interior do
microondas não estiver a
funcionar?
•contacte a sua assistência técnica autorizada electroluX. a
luz interior só pode ser mudada por um trabalhador capacitado da
assistência técnica autorizada electroluX.
os alimentos estiverem a
demorar mais tempo a
aquecer e cozinhar do
que anteriormente?
•defina um tempo de cozedura maior (dobro da quantidade =
praticamente o dobro do tempo) ou,
•se os alimentos estiverem mais frios do que habitual, volte ou
mexa-os de tempos a tempos ou,
•defina uma potência mais elevada.
se o forno funcionar em qualquer modo durante 3 ou mais minutos, a ventoinha ficará
ligada durante 2 minutos após o fim da cozedura.
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 53
54
www.electrolux.com
recicle os materiais que apresentem o
símbolo . coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública atras da reciclagem de
aparelhos ectricos e electrónicos.
o elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. coloque o produto num ponto
de recolha para reciclagem local ou
contacte as suas autoridades municipais.
8. InFormações ambIentaIs
7. especIFIcações
1)
este produto cumpre os requisitos da norma europeia en55011.
de acordo com esta norma, este produto está classificado como equipamento do grupo 2,
classe b.
o grupo 2 significa que o equipamento gera energia de radiofrequência sob a forma de
radiação electromagnética para tratamento térmico de alimentos.
a classe b significa que o equipamento é adequado à utilização doméstica.
2)
a capacidade interna é calculada medindo a largura, profundidade e altura máximas.
a capacidade real para os alimentos é inferior.
tensão ca 230 V, 50 hz, monosica
disjuntor/fusível da linha de distribuição minimo 10 a
potência ca necessária: microondas 1.2 kW
potência de saída: microondas 700 W (Iec 60705)
Frequência de microondas 2450 mhz
1)
(grupo 2/classe b)
dimensões externas: ems2203mm
Kmse203mm
595 mm (l) x 388 mm (a) x 347 mm (p)
595 mm (l) x 388 mm (a) x 347 mm (p)
dimensões da cavidade 315 mm (l) x 210 mm (a) x 329 mm (p)
2)
capacidade do Forno 20 litros
2)
prato giratório ø 245 mm, vidro
peso cerca de 12.8 kg
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 54
55
PORTUGUÊS
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 55
electrolux.com/shop
tIns-b394urr0
3_ELECTROLUX_Portuguese_20LSOLO_SBI_BASE_AJ26UICTO_Layout 1 20/04/2020 13:07 Page 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EMS2203MMX Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario