Panasonic MCCL934E Instrucciones de operación

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Instrucciones de operación
Gracias por comprar esta aspiradora.
Por favor lea estas instrucciones detenidamente antes de usar la aspiradora y guarde estas
instrucciones para consultas futuras.
Este producto cumple con la directiva 2006/95/CE y 2004/108/CE.
Instrucciones de funcionamiento
ASPIRADORA
(RESIDENCIAL)
Modelo Nº MC-CL934E
IMPORTANTE!
1
mes
Filtro lavable en el interior
NO operar sin el filtro
24
horas
Índice
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones importantes de seguridad para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Para operar la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prestaciones de rendimiento/seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cuidado de rutina de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Antes de solicitar servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recordatorio para el cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Información sobre el desechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
- 2 -
- 3 -
Para evitar dañar la
aspiradora, nunca deje
que aspire materiales
húmedos, barro, cenizas
ardientes u objetos
grandes y afilados.
No tire del cable de
corriente al desconectar el
aparato de la toma de
corriente, desconéctela
siempre tirando del
enchufe.
Mantenga la aspiradora
apartada de fuentes de
calor como radiadores,
chimeneas, luz del sol
directa, etc.
PRECAUCIONES
No deje la aspiradora conectada a la toma de corriente. Desenchúfela de la
toma cuando no esté en uso y antes de limpiar el aparato o realizar operaciones
de mantenimiento.
Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones
respecto al uso del aparato de manera segura y comprenden los peligros
involucrados.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por
parte del usuario no serán llevados a cabo por niños sin supervisión.
No use la aspiradora si el cable de corriente o el enchufe están dañados. Si el
cable de corriente o el enchufe están dañados, deben ser sustituidos por el
fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificación similar para
evitar peligros.
Si la aspiradora no funciona como debiera, o si se ha caído, dañado, dejado en
el exterior o ha entrado en contacto con agua, consulte con un Centro de
Servicio autorizado de Panasonic.
No tire del cable de corriente para sacarlo de la toma o para transportar la
aspiradora, no use el cable de corriente como asa, no cierre una puerta
atrapando el cable de corriente ni tire del cable de corriente por bordes afilados
o esquinas cerradas. No pase la aspiradora por encima del cable de corriente.
Mantenga el cable de corriente apartado de superficies calefactadas.
No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora con cualquier
abertura obstruida, manténgala libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que
pueda obstruir o reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo
apartadas de las aberturas y las piezas móviles.
No use la aspiradora sin filtros y/o sin la cubeta para el polvo en su lugar.
No use filtros húmedos después de lavarlos, vea Filtro primario (página 14).
Apague todos los controles antes de desenchufar.
No use la aspiradora para recoger materiales inflamables o combustibles, u
otros que puedan volverse inflamables o combustibles, ni la use en áreas donde
estos puedan estar presentes.
El servicio de este aparato debería ser llevado a cabo por un Centro de Servicio
autorizado de Panasonic y solamente se deberían usar piezas de repuesto
originales de Panasonic.
Tenga cuidado extra al limpiar sobre escaleras. Sujete la aspiradora del asa
para evitar que se caiga.
NOTA: esta aspiradora está diseñada exclusivamente para uso residencial en
general y no es adecuada para uso en garajes, jardines o para absorber
líquidos.
Antes de usar la aspiradora, por favor lea estas precauciones básicas
de seguridad.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesión.
- 4 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
- 5 -
IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
PIEZAS CONSUMIBLES
Filtro de escape con medio AC38KDWCZV07
de filtración HEPA
Filtro primario lavable AC44KDSCZ000
Tubo
Asa
Cepillo para
el polvo
Accesorio
para ranuras
Articulación
de tubo
Varilla
telescópica
Liberación
rápida del asa
Control de
succión
Tobera para
parqué
Cepillo
para
el polvo
Cepillo para
tapicería
Pedal de
liberación rápida
Cepillo para
el suelo
Selector de suelo
con/sin moqueta
Filtro primario
lavable (interno)
Cable de
corriente
Bandeja
del filtro
de escape
Filtro de escape
con medio de
filtración HEPA (interno)
Interruptor de
encendido/apagado
Asa de
transporte
Cubeta para
el polvo
Botón para
enrollar el cable
Cepillo para el suelo
Inserte la varilla en el cepillo para el
suelo hasta que el botón de la varilla
encaje en su lugar.
Para desmontar:
Presione el pedal de liberación rápida
y tire recto de la varilla hacia arriba
para sacarla del cepillo para el suelo.
- 6 -
Inserte el asa en la varilla hasta que el
botón de bloqueo encaje en su lugar.
Para desmontar:
Presione el botón de liberación rápida
del asa y tire del asa hacia arriba.
Para ajustar, simplemente empuje hacia
abajo la varilla y deslícela hasta la altura
deseada.
MONTAJE
Incline el contenedor hacia atrás.
Alinee la lengüeta del cierre del tubo y
la muesca del contenedor e inserte el
tubo en el contenedor hasta que
encaje en su lugar.
Para desmontar:
Presione la lengüeta del cierre del
tubo hacia dentro y tire del tubo.
Tubo
Asa y varilla telescópica
Lengüeta del
cierre del tubo
Muesca
Asa
Botón de
bloqueo
Liberación
rápida
del asa
Varilla
telescópica
Varilla
telescópica
Pedal de
liberación rápida
Cepillo para
el suelo
Tire del cable de corriente para sacarlo
del contenedor hasta la longitud
deseada.
El cable de corriente no se enrollará
hasta que se presione el botón para
enrollar.
Enchufe el cable de corriente en una
toma de corriente situada cerca del
suelo.
Para enrollar:
Desenchufe la aspiradora.
Sujete el enchufe durante el enrollado
para prevenir daños o lesiones debidos
al cable en movimiento.
Presione el botón para enrollar.
Interruptor de encendido/apagado
Para encender o apagar la aspiradora,
presione el interruptor de
encendido/apagado.
PARA OPERAR LA ASPIRADORA
Cable de corriente
- 7 -
Control de succión
El control de succión le permite cam-
biar la succión de la aspiradora para
adaptarse a diferentes tipos de suelo o
tapicerías.
Abrir el control disminuye la succión
para cortinas y alfombras ligeras.
Cerrar el control aumenta la succión
para tapicería y moquetas.
Control de
succión
Disminuir
la succión
Interruptor de
encendido/
apagado
Aumentar
la succión
ACCESORIOS EN EL ASA
Presione el botón de liberación rápida
del asa y tire del asa hacia arriba.
Deslice los accesorios firmemente en
el asa según sea necesario.
ACCESORIOS EN LA VARILLA
Presione el pedal de liberación rápida
y tire recto de la varilla hacia arriba
para sacarla del cepillo para el suelo.
Deslice los accesorios en la varilla
según sea necesario.
La tobera para parqué se puede usar
para limpiar suelos de madera.
Accesorios
El cepillo para el suelo se puede ajus-
tar para adaptarse al suelo.
Selector de suelo con/sin moqueta
- 8 -
Cepillo para el polvo
El cepillo extraíble para el polvo se
puede acoplar entre la varilla
telescópica y el cepillo para el suelo.
Coloque el cepillo para el suelo hasta
que el botón de la varilla encaje en su
lugar.
Para desmontar:
Presione el botón de la varilla y retire
el cepillo para el polvo de la varilla.
Botón de
liberación
rápida del asa
Pedal de
liberación
rápida
Varilla
telescópica
Botón de
la varilla
Cepillo para
el polvo
- 9 -
Protector térmico
Esta aspiradora tiene un protector térmico interno que automáticamente salta para
proteger la aspiradora frente a sobrecalentamiento.
Si una obstrucción previene el flujo normal de aire al motor, el protector térmico apaga
automáticamente el motor. Esto permite que el motor se enfríe para prevenir posibles
daños a la aspiradora.
Para corregir el problema:
Apague la aspiradora y desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente para
permitir que la aspiradora se enfríe y el protector térmico se restablezca.
Compruebe si hay obstrucciones y retírelas si es necesario (Vea RETIRADA DE
OBSTRUCCIONES, pág. 10). Compruebe también si hay filtros obstruidos y
sustitúyalos, vacíe la cubeta para el polvo si es necesario.
Espere unos cincuenta (50) minutos y a continuación enchufe la aspiradora y
enciéndala de nuevo para ver si el protector del motor se ha restablecido.
Sistema de protección del motor
Protector del motor
Esta aspiradora también cuenta con una
válvula de derivación en el protector del
motor que previene el sobrecalentamiento o
daños en el motor. La válvula se abre para
proporcionar aire de refrigeración cuando
una obstrucción previene el flujo normal de
aire al motor de succión de la aspiradora.
Notará un cambio de sonido cuando pase
aire por la abertura de la válvula.
Para corregir el problema:
Vacíe la cubeta para el polvo y limpie el filtro primario y el filtro previo.
Compruebe si hay obstrucciones y retírelas, y vacíe la cubeta para el polvo si es
necesario. Vea RETIRADA DE OBSTRUCCIONES (página 10).
NOTA: No bloquee el protector del motor.
NOTA: El protector del motor puede abrirse al usar accesorios o limpiar moqueta nueva
debido al menor flujo de aire provocado por los accesorios en sí o por la moqueta nueva.
PRESTACIONES DE RENDIMIENTO / SEGURIDAD
Protector
del motor
Cubeta para
el polvo
- 10 -
Retirada de obstrucciones
CUIDADO DE RUTINA DE LA ASPIRADORA
La aspiradora crea succión que aspira la suciedad. Aire en rápido movimiento transporta la
suciedad a la cubeta para el polvo a través de los conductos de flujo de aire. La cubeta para
el polvo permite el paso de aire, a la vez que atrapa la suciedad.
Para obtener los mejores resultados de limpieza, mantenga el conducto de flujo de aire
abierto. Compruebe de vez en cuando si hay obstáculos. Apague y desenchufe la aspiradora
de la toma antes de realizar la comprobación.
Limpieza del exterior y los accesorios
Desenchufe el cable de corriente de la toma de la pared.
Limpie el exterior con un trapo limpio y suave sumergido en una solución de deter-
gente líquido no abrasivo y agua y escurrido para secarlo.
NO moje la aspiradora con agua. Escurra el trapo para secarlo antes de limpiar.
NO limpie los accesorios en el lavavajillas o en la lavadora.
Lave los accesorios con agua tibia y jabón, aclárelos y déjelos secar al aire.
NO use accesorios si están húmedos.
Varilla
telescópica
Conducto de flujo de aire
Asa
Filtro
previo
Filtro
primario
Cubeta para
el polvo
Filtro
de escape
Cepillo para
el suelo
- 11 -
Cubeta para el polvo
Vacíe siempre la cubeta para el polvo
antes de que el nivel de suciedad alcance
la línea “MÁX.”
Apague y desenchufe la aspiradora.
Levante el asa de la cubeta para el
polvo situada en la parte superior de
la cubeta para el polvo.
Tire del asa hacia arriba, levante la
cubeta para el polvo y sáquela de la
aspiradora.
Retire cualquier obstrucción que
pudiera estar situada en la boca de
succión o en el área de la boca de
filtro.
Gire el asa de la cubeta para el polvo
a la posición vertical.
Sujete la cubeta para el polvo sobre
un contenedor de basura.
Presione el cierre de la cubeta para el
polvo ligeramente hacia fuera y hacia
abajo para liberar la trampilla.
La trampilla se abrirá y la suciedad
caerá en el contenedor de basura.
Sacuda la cubeta para el polvo para
soltar cualquier resto de suciedad que
pueda permanecer en el filtro previo.
Después de vaciar de suciedad la
cubeta para el polvo, cierre la
trampilla. Asegúrese de oír un “clic”
que indicará que la trampilla está bien
cerrada.
Asa de la
cubeta para
el polvo
Cubeta para
el polvo
Boca de
filtro
Boca de
succión
Cierre de la
cubeta para
el polvo
- 12 -
PARA SUSTITUIR LA CUBETA PARA EL
POLVO
Coloque de nuevo la cubeta para el
polvo en la aspiradora insertando
primero la parte inferior e inclinando
hacia atrás con el asa de la cubeta
para el polvo levantada.
Baje el asa de la cubeta para el polvo
hasta que encaje en su lugar. Se
debería escuchar un “clic”.
1
2
Filtro previo
El filtro previo está situado en el interior
de la cubeta para el polvo. Compruebe el
filtro previo a menudo y límpielo cuando
esté sucio.
Retire la cubeta para el polvo (vea
CUBETA PARA EL POLVO, pág. 11).
Asegúrese de que la cubeta para el
polvo está vacía.
Gire el conjunto de la tapa de la
cubeta para el polvo a la izquierda
según se indica en la tapa y sáquela.
Sujete el filtro previo y gire a la
izquierda para sacarlo.
Limpie el filtro previo golpeándolo
suavemente sobre un contenedor de
basura. Golpee en varios lados para
asegurarse de limpiarlo al máximo.
Si es necesario, aclare únicamente
con agua fría, NO use detergente o
jabón. Deje que las piezas se sequen
durante 24 horas antes de volver a
colocarlas en la aspiradora.
NO lo lave en el lavaplatos. NO lo
monte húmedo.
Colocación de la
tapa de la cubeta
para el polvo
Filtro previo
BLOQUEADO
(para uso)
DESBLOQUEADO
(para limpieza)
- 13 -
Para volver a montarlo:
Alinee las ranuras del filtro previo con
las lengüetas de alineamiento en el
interior del conjunto de la tapa de la
cubeta para polvo.
Gire el filtro previo a la derecha para
bloquearlo en su lugar.
Sustituya la parte inferior de la cubeta
para el polvo alineando las marcas
como se muestra, DESBLOQUEADA
(para limpieza).
Gire mientras presiona hacia abajo
hasta que las marcas se alineen como
se muestra; BLOQUEADA (para uso).
Monte de nuevo la cubeta para el
polvo (Vea CUBETA PARA EL
POLVO, pág. 12).
BLOQUEADO
(para uso)
DESBLOQUEADO
(para limpieza)
Lengüetas
Ranuras
- 14 -
Filtro primario (lavable)
El filtro primario lavable está situado en el
interior de la tapa de la cubeta para el
polvo. Compruebe el filtro primario a
menudo y límpielo cuando esté sucio.
Se recomienda limpiar el filtro primario
con agua fría como mínimo una (1) vez
al mes.
NOTA: Cuando la limpieza del filtro ya no
restaure la succión de la aspiradora hasta
potencia máxima, sustituya el filtro. Vea
PIEZAS CONSUMIBLES (página 5).
Retire la cubeta para el polvo. (Vea
CUBETA PARA EL POLVO, pág. 11).
Tire del cierre de la tapa de la cubierta
para el polvo y abra la tapa.
Retire el filtro primario.
Lávelo únicamente con agua fría, NO
use detergente o jabón. Escúrralo a
mano y deje que se seque al aire.
Deje que las piezas se sequen
durante 24 horas antes de volver a
colocarlas en la aspiradora.
NO opere sin el filtro primario
instalado. NO lo lave en el lavaplatos.
NO lo monte húmedo.
Para volver a montarlo:
Coloque el filtro primario en la tapa de
la cubeta para el polvo.
Cierre la tapa de la cubeta para el
polvo. Asegúrese de que la tapa
encaja en su lugar. Se debería
escuchar un “clic”.
Monte de nuevo la cubeta para el
polvo (Vea CUBETA PARA EL
POLVO, pág. 12).
Cierre
Tapa de la
cubeta para
el polvo
Tapa de la
cubeta para
el polvo
Filtro
primario
Cierre
mes
horas
- 15 -
Filtro de escape con medio de filtración HEPA
FILTRO DE ESCAPE CON MEDIO DE
FILTRACIÓN HEPA
El cartucho del filtro de escape debe
sustituirse cuando esté sucio. Sustituya el
filtro cuando toda la superficie esté cubierta
por igual. El filtro NO se puede lavar ya que
perdería su capacidad para atrapar el polvo.
NOTA: vea el número del Filtro de escape
en PIEZAS CONSUMIBLES (página 5).
Tire de la bandeja del filtro de escape
hacia fuera y hacia arriba para sacarla
del contenedor.
Retire el filtro de escape de la bandeja
del filtro y deséchelo.
Sustituya el cartucho del filtro de
escape. Coloque el nuevo cartucho del
filtro en la bandeja del filtro de escape
como se muestra.
Monte de nuevo la bandeja del filtro de
escape. Presione hasta que encaje en
su lugar.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio y/o descarga
eléctrica.
No opere con un filtro de escape
obturado o sin el filtro de escape o una
bandeja de filtro de escape instalada.
Bandeja del
filtro de escape
Filtro de escape
Bandeja del
filtro de escape
- 16 -
La aspiradora 1. Desenchufada en la toma de 1. Conecte el enchufe firmemente,
no se enciende. corriente. presione el interruptor de
encendido/apagado.
2. Disyuntor saltado/fusible 2. Restablezca el disyuntor o
fundido en el panel eléctrico. sustituya el fusible.
Aspiración deficiente 1. Cubeta para el polvo llena u 1. Vacíe y limpie la cubeta para
de la suciedad. obstruida. polvo.
2. Conductos de flujo de aire 2. Despeje los conductos de flujo
obstruidos. de aire.
3. Filtros sucios. 3. Cambie los filtros.
4. El control de succión está 4. Compruebe el control de
abierto. succión.
5. Agujero en el tubo. 5. Sustituya el tubo.
6. Cubeta para el polvo mal 6. Vea CUBETA PARA EL
montada. POLVO (pág. 11).
7. Tapa de la cubeta para el 7. Venta FILTRO PREVIO
polvo y cubeta para el polvo (pág. 12).
mal encajadas.
8. La válvula de derivación está 8. Vea SISTEMA DE
abierta. PROTECCIÓN DEL MOTOR
(pág. 9).
La aspiradora se 1. Protector térmico saltado en 1. Restablezca el protector térmico.
enciende pero se el contenedor.
apaga.
La aspiradora levanta 1. La succión es excesiva. 1. Abra el control de succión.
las alfombras o el
cepillo para el suelo
cepilla demasiado
fuerte.
El cable de corriente 1. Cable de corriente sucio. 1. Limpie el cable de corriente.
no se enrolla. 2. Cable de corriente atascado. 2. Extraiga el cable de corriente y
enróllelo.
Cambios de sonido; 1. El uso de un accesorio 1. Compruebe si hay hebras,
válvula de derivación restringe el flujo de aire. pelusa, pelo de mascotas u
abierta. otros tipos de suciedad.
2. Vía de aire obstruida. 2. Vea SISTEMA DE
PROTECCIÓN DEL MOTOR
(pág. 9) y RETIRADA DE
OBSTRUCCIONES (pág. 10).
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
POSIBLE SOLUCIÓN
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica o lesión personal.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar mantenimiento en la aspiradora. No
hacerlo podría ocasionar una descarga eléctrica o lesión personal si la aspiradora se
encendiera de repente.
Antes de contactar con su centro de servicio Panasonic, compruebe los siguientes
puntos:
NOTA: el no realizar un mantenimiento correcto de su producto puede resultar en un
cargo si se le refiere a un agente de servicio.
- 17 -
ESPECIFICACIONES
RECORDATORIO PARA EL CLIENTE
El modelo y el número de serie del producto se pueden encontrar en la placa de
identificación situada en la parte trasera de su aspiradora. Debería anotar el modelo y el
número de serie en los espacios proporcionados y conservar este libro para consultas
futuras.
Número de modelo: ..............................................
Número de serie: ..................................................
Fecha de compra: ..................................................
Nombre del distribuidor: ........................................
Dirección del distribuidor: ......................................
Número de teléfono: ..............................................
Nº DE MODELO MC-CL934E
ALIMENTACIÓN 230V / 50Hz
POTENCIA MÁX. DE ENTRADA 1100W
PROTECCIÓN DEL MOTOR SÍ
LIMPIEZA DE SUELOS DE PARQUET SÍ
FILTRO PRIMARIO LAVABLE
FILTRO DE ESCAPE Medio HEPA
DIMENSIONES (ANCHO x LARGO x ALTO) 36,5 x 38 x 108 cm
PESO NETO 9,0 kg
NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso.
- 18 -
INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHADO
Desechado del aparato
Antes de desechar el aparato, retire la bolsa para el polvo y todos los filtros y deséchelos
con la basura residencial normal.
Información sobre el desechado para usuarios de equipos eléctricos y
electrónicos usados (residencias privadas)
Este símbolo sobre los productos y/o los documentos que los
acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos
usados no deberían mezclarse con la basura residencial general.
Para que sean tratados, recuperados y reciclados de manera
correcta, por favor lleve estos productos a puntos de recogida
designados, donde serán aceptados gratuitamente. Como alternativa,
en algunos países usted quizá pueda devolver sus productos a su
comercio minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Desechar este producto correctamente contribuirá a salvar recursos
valiosos y prevendrá posibles efectos negativos sobre la salud de las
personas y del entorno que de otro modo podrían surgir debido a una
manipulación de desechos inadecuada. Contacte con sus
autoridades locales para obtener más detalles acerca de su punto de
recogida designado más cercano. Pueden aplicarse penalizaciones
por desechar este producto incorrectamente, según la legislación
nacional.
Información sobre el desechado en otros países fuera de la Unión Europea
Este símbolo solo es válido en la Unión Europa.
Si desea desechar este producto, por favor contacte con sus autoridades locales o con
su distribuido e infórmese acerca del método correcto de desechado.
Desechado del embalaje
Asegúrese de que cualquier embalaje, como bolsas de plástico, se mantiene lejos del
alcance de los niños para evitar que se asfixien.
Todo el embalaje usado para proteger de daños el aparato durante el transporte es
reciclable. Para obtener más información sobre el reciclaje, contacte con sus
autoridades locales.
Desechado de filtros
Los filtros pueden ser desechados con la basura residencial normal.
- 19 -
GARANTÍA
Se aplican las condiciones de la garantía establecidas por nuestros representantes
en el país de la venta.
Usar piezas consumibles que no sean las de Panasonic anulará la garantía.
Las reparaciones deberían ser realizadas por técnicos o personas de servicio de
Panasonic. De otro modo se anulará la garantía.
Para obtener más información, consulte la tarjeta de la garantía incluida con este
producto.
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.net/
© 2013 Panasonic Appliances Company of America,
División de Panasonic Corporation of North America.
Todos los derechos reservados.
Según la directiva 2004/108/CE, artículo 9 (2)
Fabricado por: Panasonic Corporation of North America
NJ, Estados Unidos
Importador: Panasonic Marketing Europe GmbH
Contacto: Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania
Fabricada en México
CØ1ZEASØØEØØ Publicado en 11 2013
ACØ1ZEASZØEØ
Impreso en México
- 20 -

Transcripción de documentos

Instrucciones de funcionamiento ASPIRADORA (RESIDENCIAL) Modelo Nº MC-CL934E IMPORTANTE! 1mes 24 horas Filtro lavable en el interior NO operar sin el filtro Gracias por comprar esta aspiradora. Por favor lea estas instrucciones detenidamente antes de usar la aspiradora y guarde estas instrucciones para consultas futuras. Este producto cumple con la directiva 2006/95/CE y 2004/108/CE. Índice Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instrucciones importantes de seguridad para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identificación de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Para operar la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prestaciones de rendimiento/seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cuidado de rutina de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Antes de solicitar servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Recordatorio para el cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Información sobre el desechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 -2- PRECAUCIONES Mantenga la aspiradora apartada de fuentes de calor como radiadores, chimeneas, luz del sol directa, etc. Para evitar dañar la aspiradora, nunca deje que aspire materiales húmedos, barro, cenizas ardientes u objetos grandes y afilados. -3- No tire del cable de corriente al desconectar el aparato de la toma de corriente, desconéctela siempre tirando del enchufe. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER Antes de usar la aspiradora, por favor lea estas precauciones básicas de seguridad. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión. • No deje la aspiradora conectada a la toma de corriente. Desenchúfela de la toma cuando no esté en uso y antes de limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento. • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato de manera segura y comprenden los peligros involucrados. • Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no serán llevados a cabo por niños sin supervisión. • No use la aspiradora si el cable de corriente o el enchufe están dañados. Si el cable de corriente o el enchufe están dañados, deben ser sustituidos por el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificación similar para evitar peligros. • Si la aspiradora no funciona como debiera, o si se ha caído, dañado, dejado en el exterior o ha entrado en contacto con agua, consulte con un Centro de Servicio autorizado de Panasonic. • No tire del cable de corriente para sacarlo de la toma o para transportar la aspiradora, no use el cable de corriente como asa, no cierre una puerta atrapando el cable de corriente ni tire del cable de corriente por bordes afilados o esquinas cerradas. No pase la aspiradora por encima del cable de corriente. Mantenga el cable de corriente apartado de superficies calefactadas. • No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora con cualquier abertura obstruida, manténgala libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda obstruir o reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo apartadas de las aberturas y las piezas móviles. • No use la aspiradora sin filtros y/o sin la cubeta para el polvo en su lugar. • No use filtros húmedos después de lavarlos, vea Filtro primario (página 14). • Apague todos los controles antes de desenchufar. • No use la aspiradora para recoger materiales inflamables o combustibles, u otros que puedan volverse inflamables o combustibles, ni la use en áreas donde estos puedan estar presentes. • El servicio de este aparato debería ser llevado a cabo por un Centro de Servicio autorizado de Panasonic y solamente se deberían usar piezas de repuesto originales de Panasonic. • Tenga cuidado extra al limpiar sobre escaleras. Sujete la aspiradora del asa para evitar que se caiga. NOTA: esta aspiradora está diseñada exclusivamente para uso residencial en general y no es adecuada para uso en garajes, jardines o para absorber líquidos. -4- IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Tobera para parqué Cepillo para el polvo Asa Control de succión Liberación rápida del asa Cepillo para el polvo Tubo Varilla telescópica Accesorio para ranuras Cepillo para tapicería Pedal de liberación rápida Selector de suelo con/sin moqueta Cepillo para el suelo Articulación de tubo Filtro primario lavable (interno) Asa de transporte Cable de corriente Cubeta para el polvo Interruptor de encendido/apagado Botón para enrollar el cable Filtro de escape con medio de filtración HEPA (interno) Bandeja del filtro de escape PIEZAS CONSUMIBLES Filtro de escape con medio de filtración HEPA AC38KDWCZV07 Filtro primario lavable AC44KDSCZ000 -5- MONTAJE Tubo ➢ Incline el contenedor hacia atrás. Lengüeta del cierre del tubo ➢ Alinee la lengüeta del cierre del tubo y la muesca del contenedor e inserte el tubo en el contenedor hasta que encaje en su lugar. Para desmontar: ➢ Presione la lengüeta del cierre del tubo hacia dentro y tire del tubo. Muesca Asa y varilla telescópica ➢ Inserte el asa en la varilla hasta que el botón de bloqueo encaje en su lugar. Asa Liberación rápida del asa Para desmontar: ➢ Presione el botón de liberación rápida del asa y tire del asa hacia arriba. Botón de bloqueo Varilla telescópica ➢ Para ajustar, simplemente empuje hacia abajo la varilla y deslícela hasta la altura deseada. Cepillo para el suelo ➢ Inserte la varilla en el cepillo para el suelo hasta que el botón de la varilla encaje en su lugar. Varilla telescópica Para desmontar: ➢ Presione el pedal de liberación rápida y tire recto de la varilla hacia arriba para sacarla del cepillo para el suelo. Pedal de liberación rápida Cepillo para el suelo -6- PARA OPERAR LA ASPIRADORA Cable de corriente ➢ Tire del cable de corriente para sacarlo del contenedor hasta la longitud deseada. ➢ El cable de corriente no se enrollará hasta que se presione el botón para enrollar. ➢ Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente situada cerca del suelo. Para enrollar: ➢ Desenchufe la aspiradora. ➢ Sujete el enchufe durante el enrollado para prevenir daños o lesiones debidos al cable en movimiento. ➢ Presione el botón para enrollar. Interruptor de encendido/apagado ➢ Para encender o apagar la aspiradora, presione el interruptor de encendido/apagado. Interruptor de encendido/ apagado Control de succión ➢ El control de succión le permite cambiar la succión de la aspiradora para adaptarse a diferentes tipos de suelo o tapicerías. Disminuir la succión Aumentar la succión ➢ Abrir el control disminuye la succión para cortinas y alfombras ligeras. Control de succión ➢ Cerrar el control aumenta la succión para tapicería y moquetas. -7- Accesorios ACCESORIOS EN EL ASA ➢ Presione el botón de liberación rápida del asa y tire del asa hacia arriba. Botón de liberación rápida del asa ➢ Deslice los accesorios firmemente en el asa según sea necesario. ACCESORIOS EN LA VARILLA Pedal de liberación rápida ➢ Presione el pedal de liberación rápida y tire recto de la varilla hacia arriba para sacarla del cepillo para el suelo. ➢ Deslice los accesorios en la varilla según sea necesario. ➢ La tobera para parqué se puede usar para limpiar suelos de madera. Cepillo para el polvo ➢ El cepillo extraíble para el polvo se puede acoplar entre la varilla telescópica y el cepillo para el suelo. Varilla telescópica ➢ Coloque el cepillo para el suelo hasta que el botón de la varilla encaje en su lugar. Botón de la varilla Cepillo para el polvo Para desmontar: ➢ Presione el botón de la varilla y retire el cepillo para el polvo de la varilla. Selector de suelo con/sin moqueta ➢ El cepillo para el suelo se puede ajustar para adaptarse al suelo. -8- PRESTACIONES DE RENDIMIENTO / SEGURIDAD Sistema de protección del motor Protector del motor Esta aspiradora también cuenta con una válvula de derivación en el protector del motor que previene el sobrecalentamiento o daños en el motor. La válvula se abre para proporcionar aire de refrigeración cuando una obstrucción previene el flujo normal de aire al motor de succión de la aspiradora. Notará un cambio de sonido cuando pase aire por la abertura de la válvula. Protector del motor Cubeta para el polvo Para corregir el problema: ➢ Vacíe la cubeta para el polvo y limpie el filtro primario y el filtro previo. ➢ Compruebe si hay obstrucciones y retírelas, y vacíe la cubeta para el polvo si es necesario. Vea RETIRADA DE OBSTRUCCIONES (página 10). NOTA: No bloquee el protector del motor. NOTA: El protector del motor puede abrirse al usar accesorios o limpiar moqueta nueva debido al menor flujo de aire provocado por los accesorios en sí o por la moqueta nueva. Protector térmico Esta aspiradora tiene un protector térmico interno que automáticamente salta para proteger la aspiradora frente a sobrecalentamiento. Si una obstrucción previene el flujo normal de aire al motor, el protector térmico apaga automáticamente el motor. Esto permite que el motor se enfríe para prevenir posibles daños a la aspiradora. Para corregir el problema: ➢ Apague la aspiradora y desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente para permitir que la aspiradora se enfríe y el protector térmico se restablezca. ➢ Compruebe si hay obstrucciones y retírelas si es necesario (Vea RETIRADA DE OBSTRUCCIONES, pág. 10). Compruebe también si hay filtros obstruidos y sustitúyalos, vacíe la cubeta para el polvo si es necesario. ➢ Espere unos cincuenta (50) minutos y a continuación enchufe la aspiradora y enciéndala de nuevo para ver si el protector del motor se ha restablecido. -9- CUIDADO DE RUTINA DE LA ASPIRADORA Retirada de obstrucciones La aspiradora crea succión que aspira la suciedad. Aire en rápido movimiento transporta la suciedad a la cubeta para el polvo a través de los conductos de flujo de aire. La cubeta para el polvo permite el paso de aire, a la vez que atrapa la suciedad. Para obtener los mejores resultados de limpieza, mantenga el conducto de flujo de aire abierto. Compruebe de vez en cuando si hay obstáculos. Apague y desenchufe la aspiradora de la toma antes de realizar la comprobación. Asa Cubeta para el polvo luj od ea ire Varilla telescópica Filtro previo uc to de f Cepillo para el suelo Filtro primario Co nd Filtro de escape Limpieza del exterior y los accesorios ➢ Desenchufe el cable de corriente de la toma de la pared. ➢ Limpie el exterior con un trapo limpio y suave sumergido en una solución de detergente líquido no abrasivo y agua y escurrido para secarlo. ➢ NO moje la aspiradora con agua. Escurra el trapo para secarlo antes de limpiar. ➢ NO limpie los accesorios en el lavavajillas o en la lavadora. ➢ Lave los accesorios con agua tibia y jabón, aclárelos y déjelos secar al aire. ➢ NO use accesorios si están húmedos. - 10 - Cubeta para el polvo Asa de la cubeta para el polvo Vacíe siempre la cubeta para el polvo antes de que el nivel de suciedad alcance la línea “MÁX.” ➢ Apague y desenchufe la aspiradora. Cubeta para el polvo ➢ Levante el asa de la cubeta para el polvo situada en la parte superior de la cubeta para el polvo. ➢ Tire del asa hacia arriba, levante la cubeta para el polvo y sáquela de la aspiradora. Boca de filtro ➢ Retire cualquier obstrucción que pudiera estar situada en la boca de succión o en el área de la boca de filtro. Boca de succión ➢ Gire el asa de la cubeta para el polvo a la posición vertical. ➢ Sujete la cubeta para el polvo sobre un contenedor de basura. ➢ Presione el cierre de la cubeta para el polvo ligeramente hacia fuera y hacia abajo para liberar la trampilla. Cierre de la cubeta para el polvo ➢ La trampilla se abrirá y la suciedad caerá en el contenedor de basura. ➢ Sacuda la cubeta para el polvo para soltar cualquier resto de suciedad que pueda permanecer en el filtro previo. ➢ Después de vaciar de suciedad la cubeta para el polvo, cierre la trampilla. Asegúrese de oír un “clic” que indicará que la trampilla está bien cerrada. - 11 - PARA SUSTITUIR LA CUBETA PARA EL POLVO 2 1 ➢ Coloque de nuevo la cubeta para el polvo en la aspiradora ➀ insertando primero la parte inferior e ➁ inclinando hacia atrás con el asa de la cubeta para el polvo levantada. ➢ Baje el asa de la cubeta para el polvo hasta que encaje en su lugar. Se debería escuchar un “clic”. Filtro previo Colocación de la tapa de la cubeta para el polvo BLOQUEADO (para uso) El filtro previo está situado en el interior de la cubeta para el polvo. Compruebe el filtro previo a menudo y límpielo cuando esté sucio. ➢ Retire la cubeta para el polvo (vea CUBETA PARA EL POLVO, pág. 11). ➢ Asegúrese de que la cubeta para el polvo está vacía. DESBLOQUEADO (para limpieza) ➢ Gire el conjunto de la tapa de la cubeta para el polvo a la izquierda según se indica en la tapa y sáquela. ➢ Sujete el filtro previo y gire a la izquierda para sacarlo. Filtro previo ➢ Limpie el filtro previo golpeándolo suavemente sobre un contenedor de basura. Golpee en varios lados para asegurarse de limpiarlo al máximo. ➢ Si es necesario, aclare únicamente con agua fría, NO use detergente o jabón. Deje que las piezas se sequen durante 24 horas antes de volver a colocarlas en la aspiradora. ➢ NO lo lave en el lavaplatos. NO lo monte húmedo. - 12 - Para volver a montarlo: Lengüetas ➢ Alinee las ranuras del filtro previo con las lengüetas de alineamiento en el interior del conjunto de la tapa de la cubeta para polvo. Ranuras ➢ Gire el filtro previo a la derecha para bloquearlo en su lugar. ➢ Sustituya la parte inferior de la cubeta para el polvo alineando las marcas como se muestra, DESBLOQUEADA (para limpieza). BLOQUEADO (para uso) ➢ Gire mientras presiona hacia abajo hasta que las marcas se alineen como se muestra; BLOQUEADA (para uso). ➢ Monte de nuevo la cubeta para el polvo (Vea CUBETA PARA EL POLVO, pág. 12). DESBLOQUEADO (para limpieza) - 13 - Filtro primario (lavable) Cierre El filtro primario lavable está situado en el interior de la tapa de la cubeta para el polvo. Compruebe el filtro primario a menudo y límpielo cuando esté sucio. Tapa de la cubeta para el polvo Se recomienda limpiar el filtro primario con agua fría como mínimo una (1) vez al mes. NOTA: Cuando la limpieza del filtro ya no restaure la succión de la aspiradora hasta potencia máxima, sustituya el filtro. Vea PIEZAS CONSUMIBLES (página 5). ➢ Retire la cubeta para el polvo. (Vea CUBETA PARA EL POLVO, pág. 11). Tapa de la cubeta para el polvo ➢ Tire del cierre de la tapa de la cubierta para el polvo y abra la tapa. ➢ Retire el filtro primario. mes ➢ Lávelo únicamente con agua fría, NO use detergente o jabón. Escúrralo a mano y deje que se seque al aire. Deje que las piezas se sequen durante 24 horas antes de volver a colocarlas en la aspiradora. horas ➢ NO opere sin el filtro primario instalado. NO lo lave en el lavaplatos. NO lo monte húmedo. Para volver a montarlo: ➢ Coloque el filtro primario en la tapa de la cubeta para el polvo. ➢ Cierre la tapa de la cubeta para el polvo. Asegúrese de que la tapa encaja en su lugar. Se debería escuchar un “clic”. Filtro primario ➢ Monte de nuevo la cubeta para el polvo (Vea CUBETA PARA EL POLVO, pág. 12). Cierre - 14 - Filtro de escape con medio de filtración HEPA ADVERTENCIA Peligro de incendio y/o descarga eléctrica. No opere con un filtro de escape obturado o sin el filtro de escape o una bandeja de filtro de escape instalada. Bandeja del filtro de escape Filtro de escape FILTRO DE ESCAPE CON MEDIO DE FILTRACIÓN HEPA El cartucho del filtro de escape debe sustituirse cuando esté sucio. Sustituya el filtro cuando toda la superficie esté cubierta por igual. El filtro NO se puede lavar ya que perdería su capacidad para atrapar el polvo. NOTA: vea el número del Filtro de escape en PIEZAS CONSUMIBLES (página 5). Bandeja del filtro de escape ➢ Tire de la bandeja del filtro de escape hacia fuera y hacia arriba para sacarla del contenedor. ➢ Retire el filtro de escape de la bandeja del filtro y deséchelo. ➢ Sustituya el cartucho del filtro de escape. Coloque el nuevo cartucho del filtro en la bandeja del filtro de escape como se muestra. ➢ Monte de nuevo la bandeja del filtro de escape. Presione hasta que encaje en su lugar. - 15 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Antes de contactar con su centro de servicio Panasonic, compruebe los siguientes puntos: NOTA: el no realizar un mantenimiento correcto de su producto puede resultar en un cargo si se le refiere a un agente de servicio. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica o lesión personal. Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar mantenimiento en la aspiradora. No hacerlo podría ocasionar una descarga eléctrica o lesión personal si la aspiradora se encendiera de repente. PROBLEMA La aspiradora no se enciende. POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN 1. Desenchufada en la toma de corriente. 1. Conecte el enchufe firmemente, presione el interruptor de encendido/apagado. 2. Restablezca el disyuntor o sustituya el fusible. 2. Disyuntor saltado/fusible fundido en el panel eléctrico. Aspiración deficiente de la suciedad. 1. Cubeta para el polvo llena u obstruida. 2. Conductos de flujo de aire obstruidos. 3. Filtros sucios. 4. El control de succión está abierto. 5. Agujero en el tubo. 6. Cubeta para el polvo mal montada. 7. Tapa de la cubeta para el polvo y cubeta para el polvo mal encajadas. 8. La válvula de derivación está abierta. 1. Vacíe y limpie la cubeta para polvo. 2. Despeje los conductos de flujo de aire. 3. Cambie los filtros. 4. Compruebe el control de succión. 5. Sustituya el tubo. 6. Vea CUBETA PARA EL POLVO (pág. 11). 7. Venta FILTRO PREVIO (pág. 12). La aspiradora se enciende pero se apaga. 1. Protector térmico saltado en el contenedor. 1. Restablezca el protector térmico. La aspiradora levanta las alfombras o el cepillo para el suelo cepilla demasiado fuerte. 1. La succión es excesiva. 1. Abra el control de succión. El cable de corriente no se enrolla. 1. Cable de corriente sucio. 2. Cable de corriente atascado. 1. Limpie el cable de corriente. 2. Extraiga el cable de corriente y enróllelo. Cambios de sonido; válvula de derivación abierta. 1. El uso de un accesorio restringe el flujo de aire. 1. Compruebe si hay hebras, pelusa, pelo de mascotas u otros tipos de suciedad. 2. Vea SISTEMA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR (pág. 9) y RETIRADA DE OBSTRUCCIONES (pág. 10). 2. Vía de aire obstruida. - 16 - 8. Vea SISTEMA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR (pág. 9). ESPECIFICACIONES Nº DE MODELO MC-CL934E ALIMENTACIÓN 230V / 50Hz POTENCIA MÁX. DE ENTRADA 1100W PROTECCIÓN DEL MOTOR SÍ LIMPIEZA DE SUELOS DE PARQUET SÍ FILTRO PRIMARIO LAVABLE SÍ FILTRO DE ESCAPE Medio HEPA DIMENSIONES (ANCHO x LARGO x ALTO) PESO NETO 36,5 x 38 x 108 cm 9,0 kg NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. RECORDATORIO PARA EL CLIENTE El modelo y el número de serie del producto se pueden encontrar en la placa de identificación situada en la parte trasera de su aspiradora. Debería anotar el modelo y el número de serie en los espacios proporcionados y conservar este libro para consultas futuras. Número de modelo: .............................................. Número de serie: .................................................. Fecha de compra: .................................................. Nombre del distribuidor: ........................................ Dirección del distribuidor: ...................................... Número de teléfono: .............................................. - 17 - INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHADO Desechado del aparato Antes de desechar el aparato, retire la bolsa para el polvo y todos los filtros y deséchelos con la basura residencial normal. Información sobre el desechado para usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (residencias privadas) Este símbolo sobre los productos y/o los documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con la basura residencial general. Para que sean tratados, recuperados y reciclados de manera correcta, por favor lleve estos productos a puntos de recogida designados, donde serán aceptados gratuitamente. Como alternativa, en algunos países usted quizá pueda devolver sus productos a su comercio minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Desechar este producto correctamente contribuirá a salvar recursos valiosos y prevendrá posibles efectos negativos sobre la salud de las personas y del entorno que de otro modo podrían surgir debido a una manipulación de desechos inadecuada. Contacte con sus autoridades locales para obtener más detalles acerca de su punto de recogida designado más cercano. Pueden aplicarse penalizaciones por desechar este producto incorrectamente, según la legislación nacional. Información sobre el desechado en otros países fuera de la Unión Europea Este símbolo solo es válido en la Unión Europa. Si desea desechar este producto, por favor contacte con sus autoridades locales o con su distribuido e infórmese acerca del método correcto de desechado. Desechado del embalaje Asegúrese de que cualquier embalaje, como bolsas de plástico, se mantiene lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien. Todo el embalaje usado para proteger de daños el aparato durante el transporte es reciclable. Para obtener más información sobre el reciclaje, contacte con sus autoridades locales. Desechado de filtros Los filtros pueden ser desechados con la basura residencial normal. - 18 - GARANTÍA • Se aplican las condiciones de la garantía establecidas por nuestros representantes en el país de la venta. • Usar piezas consumibles que no sean las de Panasonic anulará la garantía. • Las reparaciones deberían ser realizadas por técnicos o personas de servicio de Panasonic. De otro modo se anulará la garantía. • Para obtener más información, consulte la tarjeta de la garantía incluida con este producto. - 19 - Según la directiva 2004/108/CE, artículo 9 (2) Fabricado por: Importador: Contacto: Panasonic Corporation of North America NJ, Estados Unidos Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania Fabricada en México Panasonic Corporation http://www.panasonic.net/ © 2013 Panasonic Appliances Company of America, División de Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos reservados. CØ1ZEASØØEØØ ACØ1ZEASZØEØ Publicado en 11 2013 Impreso en México - 20 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic MCCL934E Instrucciones de operación

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Instrucciones de operación