Perel LEDA63NW Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 18 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar
el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a
una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido
algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica
al tocar un cable conectado a la red eléctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted
mismo. La reparación debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red
eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de
mantenimiento.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños. ¡Advertencia! Un cable
de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona
cualificada para evitar cualquier peligro.
NUNCA desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna
pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Advertencia: Este aparato puede emitir radiaciones ópticas peligrosas. No mire directamente
ni indirectamente al haz de luz para evitar lesiones en los ojos.
Advertencia: el aparato se calienta durante el uso.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún
tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desconéctelo
inmediatamente de la red eléctrica. No se puede reemplazar la placa de protección.
Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
No exponga este equipo a temperaturas extremas.
Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
No es posible ajustar la intensidad de luz de este aparato.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 19 ©Velleman nv
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
luminaria LED
fácil instalación: para sistema de techo
LEDs de alta luminosidad
o 2 lados - 192 piezas SMD 4014 (LEDA63NW)
o 1 lado - 192 piezas SMD 4014 (LEDA64NW)
Controlador LED: controlador LED para corriente constante de alta calidad
juego opcional de cables para una instalación flotante: LEDA61C
caja: aluminio
difusor: esmerilado PS (poliestireno)
5. Instalación
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
A
luminaria
G
soporte del panel
B
adaptador de red
H
tapa con un tornillo
C
hacia la clavija
I
soporte de alambre con alambre
D
hacia la luminaria
J
fijación de la luz del panel
E
cable de suspensión
K
gráfico de taladro de montaje
F
montaje de techo
5.1 Fijación a un sistema de techos
Para la instalación en un techo de sistema, proceda de la forma siguiente:
1. Compruebe si la construcción es lo suficientemente resistente para soportar el peso del panel de luz, y si el
panel se ajusta al lugar de montaje.
2. Saque el panel de techo deseado.
3. Monte el adaptador de corriente a un lugar adecuado en el techo.
4. Utilice los cables adecuados para conectar el aparato a la red eléctrica.
Advertencia: Asegúrese de que utilice una conexión segura. Asegúrese de que el circuito de la red
eléctrica esté conectado a tierra y está protegido con un fusible adecuado.
5. Conecte el adaptador de corriente al panel de luz. Atornille la tapa de protección con firmeza sobre la
conexión.
6. Saque la película protectora de la parte trasera de la luminaria.
7. Fije la luminaria al techo de sistema.
Ahora, la luminaria está lista para utilizar. Se ilumina al activarla.
a
b
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 20 ©Velleman nv
c
d
5.2 Instalación suspendida
Para instalación suspendida, utilice el juego de cables de suspensión LEDA61C (se vende por separado) para
colgar la luz del panel del techo.
1. Controle si la construcción puede soportar el peso de la luminaria [A], y si la luminaria encaja en el lugar
de montaje.
Asegúrese de que los cables sean suficientemente largos.
2. Instale el adaptador de red [B] en un lugar adecuado.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 21 ©Velleman nv
3. Utilice los cables adecuados para conectar el aparato a la red eléctrica [C].
Advertencia: Asegúrese de que utilice una conexión segura. Asegúrese de que el circuito de la red
eléctrica esté conectado a tierra y está protegido con un fusible adecuado.
4. Taladre cuatro agujeros [K] en el techo para los soportes de techo [F]. Inserte un tapón [L] en cada uno
de los agujeros.
5. Inserte un tornillo de techo [M] en cada una de las tapas del soporte de cables [H].
6. Inserte un cable de suspensión [E] en cada uno de los soportes [I].
7. Atornille todos los soportes [I] sobre las tapas de los soportes [H] con el fin de completar el montaje [F].
8. Inserte un cable en cada una de las fijaciones de panel. En todos los cables de suspensión, deslice la
abrazadera en el cable y fije firmemente con el tornillo adecuado [N]. Véase la figura [J] para el resultado
final.
9. Si fuera necesario, corte el exceso de cable. Advertencia: Asegúrese de que sobre mín. 10 mm de cable
para que pueda ajustar la longitud si fuera necesario.
10. Conecte el adaptador de corriente [D] al panel de luz.
11. Saque la película protectora de la parte trasera de la luminaria.
Ahora, la luminaria está lista para utilizar. Se ilumina al activarla.
5.3 Instalación Enmarcada
Se recomienda usar el marco LEDA61AF o LEDA62AF. Para instalar en un marco, haga lo siguiente:
a
b
c
d
1. Compruebe si la construcción [A] es lo suficientemente resistente como para soportar el peso del panel de
luz y el marco, y si el panel se ajusta al lugar de montaje.
2. Utilice el cuadro de aluminio para tomar las mediciones de los agujeros de montaje. Taladre los agujeros de
montaje necesarios utilizando las herramientas adecuadas (no incl.). Inserte un tapón de nylon (no incl.)
[B] en cada uno de los agujeros. Fije el marco de aluminio [C] al techo con tornillos M4 (no incl.) [D].
3. Deslice el panel de luz en el marco de aluminio.
4. Conecte el panel de luz a la fuente de alimentación.
5. Cierre el marco de aluminio.
6. Limpieza y mantenimiento
Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el
aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento.
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
La caja, las partes visibles, los soportes de montaje y la lugar de montaje (por ejemplo, techo, suspensión,
etc.) no deberán experimentar ninguna deformación, modificación o intervención; por ejemplo no taladre
agujeros adicionales en un soporte, no cambie la posición de las conexiones ...
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El
mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
LEDA63NW/LEDA64NW
V. 02 30/06/2017 22 ©Velleman nv
Desconecte la lámpara inmediatamente de la red eléctrica si la tapa protectora está dañada. No utilice la
lámpara si la tapa protectora está rota o agrietada. No se puede reemplazar la placa de protección.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
7. Especificaciones
LEDA63NW
LEDA64NW
datos eléctricos
potencia (módulo LED)
38 W
35 W
potencia nominal total
40 W
39 W
tensión nominal (driver)
220-240 V~
módulo LED de corriente
nominal
1000 mA corriente continua (incl.)
factor de potencia
> 0.9
consumo de energía
40 kWh/1000 h
datos técnicos
color
blanco neutro
temperatura del color
4000 K
ángulo del haz
120°
flujo luminoso
3200 lm
índice de reproducción
cromática (Ra)
> 80
tiempo de arranque
< 0.5 s
tiempo de calentamiento
(60 %)
< 1 s
duración de vida
duración de vida nominal
30 000 h
número de ciclos de
conmutación
15 000
dimensiones y peso
dimensiones del módulo LED
595 x 595 x 9.5 mm
295 x 1195 x 9.5 mm
peso
2300 g
3000 g
opciones
juego de cables
LEDA61C
marco de montaje
LEDA61AF
LEDA62AF
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto
y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir,
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma
amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de
qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade
como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um
defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa
garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos
grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra
qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou
substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo
por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do
preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de
substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de
um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega,
ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de
compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos
depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo
(p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex.
perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por
um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha
correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um
acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma
utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional
ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6
meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta
ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal
protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não
estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho
será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem
com indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos,
pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que
estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do
consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas
de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui
mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de
artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Velleman® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie
w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą
one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości,
zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również

Transcripción de documentos

LEDA63NW/LEDA64NW MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo. La reparación debe llevarla a cabo un técnico cualificado. Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento. No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños. ¡Advertencia! Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro. NUNCA desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Advertencia: Este aparato puede emitir radiaciones ópticas peligrosas. No mire directamente ni indirectamente al haz de luz para evitar lesiones en los ojos. Advertencia: el aparato se calienta durante el uso. Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato. No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica. No se puede reemplazar la placa de protección. Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada.  La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado.  Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. No es posible ajustar la intensidad de luz de este aparato.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. V. 02 – 30/06/2017 18 ©Velleman nv LEDA63NW/LEDA64NW  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.  Transporte el aparato en su embalaje original.  Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Características  luminaria LED  fácil instalación: para sistema de techo  LEDs de alta luminosidad o 2 lados - 192 piezas SMD 4014 (LEDA63NW) o 1 lado - 192 piezas SMD 4014 (LEDA64NW)  Controlador LED: controlador LED para corriente constante de alta calidad  juego opcional de cables para una instalación flotante: LEDA61C  caja: aluminio  difusor: esmerilado PS (poliestireno) 5. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. A luminaria G soporte del panel B adaptador de red H tapa con un tornillo C hacia la clavija I soporte de alambre con alambre D hacia la luminaria J fijación de la luz del panel E cable de suspensión K gráfico de taladro de montaje F montaje de techo 5.1 Fijación a un sistema de techos Para la instalación en un techo de sistema, proceda de la forma siguiente: 1. Compruebe si la construcción es lo suficientemente resistente para soportar el peso del panel de luz, y si el panel se ajusta al lugar de montaje. 2. Saque el panel de techo deseado. 3. Monte el adaptador de corriente a un lugar adecuado en el techo. 4. Utilice los cables adecuados para conectar el aparato a la red eléctrica. Advertencia: Asegúrese de que utilice una conexión segura. Asegúrese de que el circuito de la red eléctrica esté conectado a tierra y está protegido con un fusible adecuado. 5. Conecte el adaptador de corriente al panel de luz. Atornille la tapa de protección con firmeza sobre la conexión. 6. Saque la película protectora de la parte trasera de la luminaria. 7. Fije la luminaria al techo de sistema. Ahora, la luminaria está lista para utilizar. Se ilumina al activarla. a V. 02 – 30/06/2017 b 19 ©Velleman nv LEDA63NW/LEDA64NW c 5.2 d Instalación suspendida Para instalación suspendida, utilice el juego de cables de suspensión LEDA61C (se vende por separado) para colgar la luz del panel del techo. 1. Controle si la construcción puede soportar el peso de la luminaria [A], y si la luminaria encaja en el lugar de montaje. Asegúrese de que los cables sean suficientemente largos. 2. Instale el adaptador de red [B] en un lugar adecuado. V. 02 – 30/06/2017 20 ©Velleman nv LEDA63NW/LEDA64NW 3. Utilice los cables adecuados para conectar el aparato a la red eléctrica [C]. Advertencia: Asegúrese de que utilice una conexión segura. Asegúrese de que el circuito de la red eléctrica esté conectado a tierra y está protegido con un fusible adecuado. 4. Taladre cuatro agujeros [K] en el techo para los soportes de techo [F]. Inserte un tapón [L] en cada uno de los agujeros. 5. Inserte un tornillo de techo [M] en cada una de las tapas del soporte de cables [H]. 6. Inserte un cable de suspensión [E] en cada uno de los soportes [I]. 7. Atornille todos los soportes [I] sobre las tapas de los soportes [H] con el fin de completar el montaje [F]. 8. Inserte un cable en cada una de las fijaciones de panel. En todos los cables de suspensión, deslice la abrazadera en el cable y fije firmemente con el tornillo adecuado [N]. Véase la figura [J] para el resultado final. 9. Si fuera necesario, corte el exceso de cable. Advertencia: Asegúrese de que sobre mín. 10 mm de cable para que pueda ajustar la longitud si fuera necesario. 10. Conecte el adaptador de corriente [D] al panel de luz. 11. Saque la película protectora de la parte trasera de la luminaria. Ahora, la luminaria está lista para utilizar. Se ilumina al activarla. 5.3 Instalación Enmarcada Se recomienda usar el marco LEDA61AF o LEDA62AF. Para instalar en un marco, haga lo siguiente: a b c d 1. Compruebe si la construcción [A] es lo suficientemente resistente como para soportar el peso del panel de luz y el marco, y si el panel se ajusta al lugar de montaje. 2. Utilice el cuadro de aluminio para tomar las mediciones de los agujeros de montaje. Taladre los agujeros de montaje necesarios utilizando las herramientas adecuadas (no incl.). Inserte un tapón de nylon (no incl.) [B] en cada uno de los agujeros. Fije el marco de aluminio [C] al techo con tornillos M4 (no incl.) [D]. 3. Deslice el panel de luz en el marco de aluminio. 4. Conecte el panel de luz a la fuente de alimentación. 5. Cierre el marco de aluminio. 6. Limpieza y mantenimiento  Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento.  Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.  La caja, las partes visibles, los soportes de montaje y la lugar de montaje (por ejemplo, techo, suspensión, etc.) no deberán experimentar ninguna deformación, modificación o intervención; por ejemplo no taladre agujeros adicionales en un soporte, no cambie la posición de las conexiones ...  Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.  No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado. V. 02 – 30/06/2017 21 ©Velleman nv LEDA63NW/LEDA64NW  Desconecte la lámpara inmediatamente de la red eléctrica si la tapa protectora está dañada. No utilice la lámpara si la tapa protectora está rota o agrietada. No se puede reemplazar la placa de protección.  Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes.  El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.  Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 7. Especificaciones LEDA63NW LEDA64NW potencia (módulo LED) 38 W 35 W potencia nominal total 40 W 39 W datos eléctricos tensión nominal (driver) 220-240 V~ módulo LED de corriente nominal 1000 mA corriente continua (incl.) factor de potencia > 0.9 consumo de energía 40 kWh/1000 h datos técnicos color blanco neutro temperatura del color 4000 K ángulo del haz 120° flujo luminoso 3200 lm índice de reproducción cromática (Ra) > 80 tiempo de arranque < 0.5 s tiempo de calentamiento (60 %) <1s duración de vida duración de vida nominal 30 000 h número de ciclos de conmutación 15 000 dimensiones y peso dimensiones del módulo LED peso 595 x 595 x 9.5 mm 295 x 1195 x 9.5 mm 2300 g 3000 g opciones juego de cables marco de montaje LEDA61C LEDA61AF LEDA62AF Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR – Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. V. 02 – 30/06/2017 22 ©Velleman nv improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE): • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria); • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor; • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte; • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização. Velleman® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Perel LEDA63NW Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario