Hunter Fan 23871 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Modelos Tipo AModelos Tipo AModelos Tipo A
Formulario # 41535-02
20110404
©2011 Hunter Fan Co.
Para sus registros y en caso que
requiera hacer efectiva su garantía
Para referencia, también adjunte su recibo o una
copia de su recibo al manual.
__________________________________________
Nombre de modelo
__________________________________________
Modelo Nº
__________________________________________
Fecha de compra
__________________________________________
Lugar de compra
English Español
Manual de Installatión y Operatión
2
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
© 2011 Hunter Fan Company
Bienvenido
Su nuevo ventilador de techo Hunter
®
es una adición a su hogar u ocina que
proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual de
instalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar y
operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar
del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,
registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Solamente use piezas de repuesto Hunter.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con
estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede
bloquear los interruptores autoticos en la posición de apagado, asegure
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calicado.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de jación
de las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzca
objetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, no
use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de
velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Este producto se ajusta a UL STD 507 y se certica a STD C22.2 No.113
Lávese las manos después de instalar el ventilador.
Tabla de contenido
1 • Preparándose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 • Instalación del soporte de
suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 • Montaje y suspensión del
ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 • Cableado del ventilador . . . . . . . . . 9
5 • Instalación de la caja del motor . 10
6 • Montaje de las aspas . . . . . . . . . . . 11
7 • Instalación de la caja del
interruptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8 • Operación y limpieza de su
ventilador de techo. . . . . . . . . . . . 13
9 • Localización de fallas . . . . . . . . . . . 14
3
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador
Paso 1 - Selección del sitio del ventilador
La adecuada ubicación y  jación del ventilador a la estructura el
edicio son indispensables para obtener una operación segura y
con able, una máxima eciencia y un ahorro de energía.
Elija un sitio para el ventilador donde:
• Ningún objeto pueda entrar en contacto con las paletas en
rotación durante operación normal.
• Las paletas del ventilador estén por lo menos a 7 pies (2.10 m) por
encima del piso y el techo al menos a 8 pies (2.40 m) de altura.
• Las paletas del ventilador no tengan obstrucciones al  ujo de aire
como paredes o postes a menos de 30” (75 cm) de las puntas de
las paletas.
• El ventilador esté directamente debajo de una viga o soporte de
apoyo que sostenga la caja de salida y todo el peso del ventilador.
Lista de comprobación para sitio de ventilador existente
Si desea usar un sitio de un ventilador existente, veri que la siguiente lista de
comprobación para determinar si el sitio es aceptable y seguro para su nuevo
ventilador Hunter. Si no puede veri car todos los ítems, prepare un nuevo sitio
para el ventilador como se describe en esta página.
Sistema de soporte del ventilador
• El ventilador se  ja directamente a la estructura del edi cio.
• El sistema de apoyo del ventilador soportará todo el peso del ventilador y el kit de
luz.
Agujero de techo
• El agujero de la caja de salida está directamente debajo de la viga del soporte de
apoyo.
Caja de salida
• La caja de salida es octagonal de 4” x 1-1/2” (o como se especi que por el
fabricante del soporte de apoyo).
• La caja de salida está asegurada a la viga o al soporte de apoyo por tornillos para
madera y arandelas a través de los agujeros internos de la caja.
• Los agujeros externos de la caja de salida están alineados con la viga o el soporte
de apoyo.
• La parte inferior de la caja de salida está empotrada por lo menos 1/16” en el
techo.
Cableado
• El cable eléctrico está  jado a la caja de salida por un conector aprobado.
• Seis pulgadas de los extremos de los alambres se extienden fuera de la caja de
salida.
Si el sitio del ventilador existente es adecuado, consulte el manual de su ventilador y
comience con 2 • Instalación de la placa de techo.
7 pies (2.10 m)
como mínimo
al piso
8 pies (2.40 m)
como mínimo de
altura del techo
30” (75
cm) desde
la pared u
obstrucción
más cercana
Sitio adecuado de ventilador existente
Sistema de soporte
del ventilador
Sistema de soporte
del ventilador
Cableado
Caja de salida
4
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador (continuación)
Paso 2 - Corte del agujero de techo
2-1. Ubique el lugar para el agujero de techo directamente debajo de la viga o soporte
que sostendrá la caja de salida y el ventilador.
2-2. Corte un agujero de 4” de diámetro a través del panel de yeso del techo. El agujero
se usará para instalar el soporte de apoyo y la caja de salida.
Paso 3 - Instalación de un soporte de apoyo, si es necesario
Determine si hay una viga de techo directamente encima del agujero del techo. Si la
hay, determine si está ubicada de modo que le permita empotrar la caja de salida por
lo menos 1/16” en el techo. Si NO la hay, instale un soporte de apoyo de la manera
siguiente:
3-1. Fije un soporte de apoyo de 2” x 4” entre dos vigas. Ubíquelo de manera que pueda
empotrar la parte inferior de la caja de salida un mínimo de 1/16” en el techo.
3-2. Veri que el soporte de apoyo para asegurar que pueda sostener todo el peso del
ventilador y el kit de luz.
Paso 4 - Instalación de la caja de salida
4-1. Obtenga una caja de salida octogonal de 4” x 1-1/2” aprobada por UL, más dos
tornillos para madera #8 x 1-1/2” y arandelas, disponibles en cualquier almacén de
ferretería o de artículos eléctricos.
4-2. Oriente la caja de salida de modo que los agujeros interior y exterior en la caja estén
alineados con la viga o el soporte de apoyo.
4-3. Taladre agujeros piloto no mayores que el menor diámetro de los tornillos para
madera (5/64”) a través de los agujeros internos de la caja.
4-4. Fije la caja de salida directamente al soporte de apoyo o a la viga con dos tornillos
para madera #8 x 1-1/2” y arandelas. La parte inferior de la caja de salida debe estar
empotrada por lo menos 1/16” en el techo.
Paso 5 - Preparación del cableado
5-1. Asegúrese que los interruptores automáticos de las líneas de alimentación del
ventilador y el respectivo interruptor de pared estén apagados. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure 
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad,
en el tablero de servicio.
5-2. Pase la línea de alimentación del ventilador a través de la caja de salida de modo que
se extienda por lo menos 15 cm (6”) afuera de la caja.
5-3. Fije la línea de alimentación del ventilador a la caja de salida con un conector
aprobado, disponible en cualquier almacén de ferretería o de artículos eléctricos.
5-4. Asegúrese que el cableado cumpla todas las normas nacionales y locales y ANSI/
NFPA 70.
Ha preparado correctamente el sitio para el ventilador de techo. Para instrucciones
sobre su instalación, consulte el manual y continúe con 2 • Instalación de la placa de
techo.
PRECAUCIÓN: Todo el cableado
debe realizarse de acuerdo con los
códigos eléctricos locales y nacionales
y con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee
un electricista calicado.
Pasos 2 – 3
Paso 4
Paso 5
5
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Montaje y accesorios opcionales
Formas de montaje
El sistema de montaje patentado de Hunter le proporciona máxima facilidad
para instalar su ventilador. Este ventilador se ha diseñado para montarse solo
en techos planos y puede usarse en techos menores que 2.40 m (8 pies) de altura.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de velocidad
de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga las instrucciones
incluidas con cada producto. Para un funcionamiento óptimo y silencioso de su
ventilador Hunter, sólo use controles de velocidad Hunter.
El montaje de perfil bajo se instala cerca
del techo, recomendado para techos bajos,
menores que 2.40 m (8 pies) de altura
Soporte de apoyo
Tipo de
montaje de
perl bajo
Caja
de salida
de techo
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de
lesiones personales, conecte directamente
el ventilador a las estructuras de soporte del
edicio de acuerdo con estas instrucciones,
y use sólo la tornillería suministrada
6
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
Identicar y conectar los alambres eléctricos.
Levantar 40 libras (18 Kg)
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter
puede recomendarle a un instalador o electricista calicado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
Taladro eléctrico con broca de 9/64”
Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)
Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)
Llave de boca o alicates
Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes.
Consulte la Guía de componentes incluida. Verique que no haya daños al
motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o
está dada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento de
soporte técnico de Hunter al 888-830-1326.
¿Instalación de varios
ventiladores?
Si está instalandos de un
ventilador, mantenga las aspas y los
soportes del aspa (si es aplicable) en
juegos, tal como se despacharon.
1 Preparándose
7
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
2 Instalación del soporte de suspensión
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared
asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia, como
una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera a
través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los agujeros
pilotos deben tener 9/64” de diámetro.
2-2. Instale parcialmente dos tornillos de campana en los agujeros en cada
extremo del soporte de suspensión, como se muestra en la gura de la
derecha.
2-3. Su ventilador incluye cuatro aisladores de montaje. Ubique los aisladores
entre el soporte de suspensión y el techo insertando las áreas elevadas en
cada aislador en los agujeros en el soporte de suspensión.
2-4. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero en el
medio del soporte de suspensión.
2-5. Alinee los agujeros ranurados en el soporte de suspensión con los agujeros
pilotos que taladró en la estructura de soporte de madera.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-6. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos de 3” y
páselos a través de los agujeros ranurados en el soporte de suspensión en
los agujeros pilotos que taladró.
Apriete los tornillos en los agujeros pilotos de 9/64”; no use lubricantes
en los tornillos. No apriete demasiado.
Paso 2-2
Pasos 2-4 – 2-6
Arandela plana
Tornillo para
madera de 3”
Soporte de
suspensión
Paso 2-3
Tornillo de
la campana
Tornillo de
la campana
Aislador
8
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Paso 3-2
Cable
verde de tierra
3-1. Coloque el soporte cuadrado de modo que el alambre verde de tierra
conectado al cuadrado se oriente hacia afuera de la abertura grande en
el soporte de metal.
3-2. Haciendo a un lado los alambres, levante el conjunto del motor y coloque
el soporte cuadrado en la abertura en la placa de techo.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el soporte cuadrado no pueda
girar en el soporte de metal. No hacerlo puede provocar que el
ventilador caiga.
3-3. Instale dos tornillos de jación a través de los agujeros en la parte lateral
del soporte de metal para asegurar el soporte cuadrado.
Paso 3-1
Conjunto
del motor
Soporte
cuadrador
Paso 3-3
Tornillo de jación
Cable
verde de tierra
3 Montaje y suspensión del ventilador
9
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales
y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado,
emplee un electricista calificado.
4-1. Desconecte la alimentación de la red apagando los interruptores automáticos
que alimentan a la caja de salida y al respectivo interruptor de pared.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres
juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza en el sentido
horario hasta que queden apretados.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no se vean alambres pelados ni
trenzados después de hacer las conexiones.
4-3. Conecte los alambres de la manera siguiente:
El alambre verde o desnudo de tierra desde el techo al alambre verde
de tierra de la placa de techo y al alambre verde de tierra del ventilador
El alambre blanco (común) de alimentación del techo con el alambre
blanco del ventilador
El alambre negro de alimentación del techo con el alambre negro del
ventilador
El alambre negro/blanco del ventilador al alambre negro/blanco del techo.
4-4. Empuje todos los alambres y empalmes plásticos a través del agujero de la
placa de techo dentro de la caja de salida.
Paso 4-3
Conector
4 Cableado del ventilador
10
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
5-1. Coloque la caja del ventilador sobre el motor.
5-2. Alinee las ranuras de bocallave en la caja del ventilador con los dos
tornillos de campana parcialmente instalados en el soporte de suspensión.
Gire la caja del ventilador para ubicar los tornillos en los extremos
estrechos de las ranuras de bocallave.
5-3. Instale los dos tornillos de campana restantes en los agujeros en la caja
del ventilador y en el soporte de suspensión. Apriete rmemente todos
los tornillos.
Tornillo
de la
campana
Paso 5-1
Motor
Paso 5-3
Caja del
ventilador
5 Instalación de la caja del motor
11
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Los ventiladores Hunter usan varios estilos de soportes de aspa (elementos
que jan las aspas al ventilador).
6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las aspas. Si su
ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en los
agujeros en las aspas.
6-2. Fije cada aspa a cada soporte de aspa usando tres tornillos de montaje
del aspa. Si ha usado arandelas de caucho, las aspas pueden parecer lige-
ramente ojas después que los tornillos estén apretados. Esto es normal.
6-3. Retire los tornillos de montaje del aspa y los protectores de caucho de
embalaje del motor. Nota: Algunos tornillos de montaje del aspa están
instalados en el motor para asegurar los bloques de embalaje.
6-4. Para cada aspa, introduzca un tornillo de montaje de aspa a través del
soporte de aspa y fíjelo ligeramente al ventilador. Introduzca el segundo
tornillo de montaje del aspa y luego aprietermemente ambos tornillos
de montaje.
Paso 6-1 (Detalle)
Arandela de
caucho
Tornillo
de montaje
del aspa
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
Tornillos de montaje
del aspa
Use con arandela de
caucho
Use sin arandela de caucho
6 Montaje de las aspas
12
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
7-1. Para jar la caja superior del interruptor, instale parcialmente dos tornillos
de montaje en la placa de montaje de la caja del interruptor.
7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja del
interruptor.
7-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de montaje.
7-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los tornillos
de montaje están rmemente colocados en el extremo angosto de las
ranuras de bocallave. Instale el tornillo de montaje restante en la caja.
Apriete los tres tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN
: Asegúrese de que la caja superior del interruptor
esté jada rmemente a la placa de montaje. La jación y el ajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar
que el accesorio de la caja del interruptor caiga.
7-5. Para jar la caja inferior del interruptor, conecte el conector superior
del motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior del
interruptor.
Nota: Ambos conectores están polarizados y sólo encajan juntos de una
manera. Asegúrese de que los conectores estén correctamente alineados
antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede causar una
operación inadecuada y dañar el producto.
7-6. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la caja
superior del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos laterales en las
cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja inferior del interruptor
a la caja superior con tres tornillos de montaje.
Nota: Puede personalizar su ventilador Hunter con varios juegos de luz
auxiliares.
Pasos 7-1 – 7-4
Tornillo
del conjunto
de la caja
Caja
superior del
interruptor
Tornillo
de montaje
de la caja
Caja
inferior del
interruptor
Pasos 7-5 – 7-6
Conector
7 Instalación de la caja del interruptor
13
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
En clima cálido, use el ujo de
aire hacia abajo
En clima frío, use el ujo de
aire hacia arriba
8-1. Encienda la alimentación eléctrica al ventilador.
8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. a cadena
tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo y Apagado.
Tire la cadena suavemente para cambiar los ajustes.
Suelte suavemente para evitar que la cadena se retraiga sobre
las aspas.
La cadena usa un conector de separación para el caso de que
la cadena se sacuda con fuerza. Si esto sucede, simplemente
introduzca nuevamente la cadena en el conector.
8-3. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las aspas contra el sentido del reloj) en climalido para enfriar la
habitación con una brisa directa. En invierno, al tener la corriente de aire
del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en el sentido del reloj) el aire
caliente atrapado en el techo se distribuirá alrededor de la habitación sin
causar una corriente de aire.
8-4. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un po sin hilachas
para evitar ralladuras. Puede usar una aspiradora con una boquilla de
escobilla para eliminar el polvo s pesado. Elimine las superficies
manchadas o con suciedad acumulada con un detergente suave y un paño
ligeramente humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero
nunca use productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
8-5. Limpie las aspas con acabado de madera con un paño para pulir muebles.
Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera para muebles para
brindarle mayor protección y belleza. Limpie las aspas pintadas y las de
alto brillo en la misma forma que el acabado del ventilador.
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la
posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptor
de inversión
8 Operación y limpieza de su ventilador de techo
14
41535-02 • 04/04/11 • Hunter Fan Company
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el
interruptor automático.
2. Aoje la campana y verique todas las conexiones de acuerdo con la
sección Cableado del ventilador.
3. Verique las conexiones en la caja del interruptor.
4. Empuje el interruptor de inversn del motor rmemente hacia la izquierda
o a la derecha para asegurar que el interruptor esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurarse de que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de aspa hasta que estén ajustados.
2. Apriete los tornillos del aspa hasta que estén ajustados.
3. Verique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas
las aspas.
4. Cambie a un control de velocidad aprobado.
5. Verique y apriete los tornillos en la placa de montaje de la caja del
interruptor y en la parte superior e inferior de la misma.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit de equilibrio
incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.
2. Apriete todas las aspas y los tornillos de soporte de las aspas.
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o
visite nuestro sitio Web en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy #400
Memphis, Tennessee 38016
9 Localización de fallas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hunter Fan 23871 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para