4
IOG 5224.40
HOT/COLD WATER DISPENSER
DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE / FRÍA
11e
11d
11c
11b
11a
6b
6a
7a
PRESSURE TANK
TANQUE DE PRESIÓN
TANK OUTLET
SALIDA DEL TANQUE
10c
10b
10a
10e
10d
3
TANK INLET
ENTRADA DEL TANQUE
ANGLE VALVE
VÁLVULA DE ÁNGULO
HOT WATER
AGUA CALIENTE
COLD WATER
AGUA FRÍA
9/16-24UNEF
PRESSURE TANK
TANQUE DE PRESIÓN
Remove and discard from of the nipple (11) one 3/8” nut (11e)
and sleeve (11d).
Place 1/4” compression nut (11a) and sleeve (11b) onto hot
tank INLET slide coupling body (11c) on and securely tighten
1/4” compression nut (11a) to coupling body (11c)
Remove and discard from of the nipple (10) one 3/8” nut (10e)
and sleeve (10d).
Place 3/8” compression nut (10a) and sleeve (10b) onto hot
tank OUTLET slide coupling body (10c) on and securely tighten
3/8” compression nut (10a) to coupling body (10c)
Tighten hose from dispenser with nut (6a) to coupling (11) at
tank INLET
Tighten end of transfer hose (7a) to coupling (10) at tank
OUTLET
Hand tighten hose from dispenser (6b) to water supply VALVE
(not included).
Turn on water supply VALVE and operate dispenser by rotating
handle; check for leaks and adjust as necessary.
See fig. 3
Important: The recommended hot pressure tank must have fittings
that are 1/4” compression inlet and 3/8” compression outlet.
Warning: Do not connect PRESSURE TANK to electrical prior to
reading PRESSURE TANK installation instructions.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ENGLISH
Retire y deseche del niple (11) una tuerca de 3/8” (11e) y el
manguito (11d).
Coloque la tuerca de compresión de 1/4” (11a)y el manguito
(11b) en la ENTRADA del tanque caliente, deslice el cuerpo del
acoplamiento (11c) y apriete firmemente la tuerca de compre-
sión de 1/4” (11a) al cuerpo de acoplamiento (11c).
Retire y deseche del niple (10) una tuerca de 3/8” (10e) y el
manguito (10d).
Coloque la tuerca de compresión de 3/8” (10a) y el manguito
(10b) en la SALIDA del tanque caliente, deslice el cuerpo de
acoplamiento (10c) y apriete firmemente la tuerca de compre-
sión de 3/8” (10a) al cuerpo de acoplamiento (10c).
Apriete la manguera del dispensador con la tuerca (6a) al acopla-
miento (11) en la ENTRADA del tanque.
Apriete el extremo de la manguera de transferencia (7a) al
acoplamiento (10) en la SALIDA del tanque.
Apriete a mano la manguera del dispensador (6b) en la VÁLVULA
de suministro de agua (no incluida).
Abra la VÁLVULA de suministro de agua y haga funcionar el
dispensador girando el asa; compruebe si hay fugas y ajuste si es
necesario.
See fig. 3
Importante: El tanque de presión caliente recomendado debe tener
ajustes de entrada de compresión de 1/4” y de salida de compresión
de 3/8”.
Advertencia: No conecte el TANQUE DE PRESIÓN a la electricidad
antes de leer las instrucciones de instalación del mismo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
3
3
FAUCET INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA
Rev. 1 February 2023