Dell Systems Build and Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
Acerca de este documento
DescripcióngeneraldeDellSystemsBuildandUpdateUtility
Antes de comenzar a usar Systems Build and Update Utility
Inicio de Systems Build and Update Utility
Uso de Systems Build and Update Utility
Informaciónimportanteypreguntasfrecuentes
Glosario
Notas
Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinprevioaviso.
©2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
QuedaestrictamenteprohibidalareproduccióndeestematerialencualquierformasinlaautorizaciónporescritodeDellInc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, PowerEdge y OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Server son
marcascomercialesomarcascomercialesregistradasdeMicrosoftCorporationenEstadosUnidosy/uotrospaíses;VMwareyESXServersonmarcascomercialesregistradasde
VMware,Inc.enEstadosUnidosy/uotrasjurisdicciones;SUSEesunamarcacomercialregistradadeNovell,Inc.enEstadosUnidosyotrospaíses;RedHatyRedHatEnterprise
LinuxsonmarcascomercialesregistradasdeRedHat,Inc.enEstadosUnidosyenotrospaíses.
Esposiblequeseutilicenotrosnombresymarcascomercialesenestedocumentoparahacerreferenciaalasentidadesquesondueñasdelasmarcasynombresoasus
productos.DellInc.renunciaacualquierinteréssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.
Marzo 2009
NOTA: UnaNOTAproporcionainformaciónimportantequeleayudaráautilizarmejorelequipo.
Regresaralapáginadecontenido
Acerca de este documento
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
¿Quiéndebeleerestedocumento?
¿Cómomeayudaráestedocumento?
¿Cómosedebeutilizarestedocumento?
Serecomiendaespecialmenteleerelpresentecapítulo,elcapítulo"DescripcióngeneraldeDellSystemsBuildandUpdateUtility"yelcapítulo"Antes de
comenzar a usar Systems Build and Update Utility" antes de continuar.
¿Quiéndebeleerestedocumento?
EstedocumentoestádestinadoaadministradoresdesistemasresponsablesdelainstalaciónyactualizacióndesistemasDell™PowerEdge™ensus
organizaciones.
¿Cómomeayudaráestedocumento?
EstedocumentolebrindaunaintroducciónaDellSystemsBuildandUpdateUtilityeincluyerecomendacionesrelativasacómolograrqueelproductosea
efectivoparamejorarlosprocedimientosdeinstalaciónyactualizaciónparasistemasDell.
l Siutilizaesteproductoporprimeravez,estedocumentoloayudaráaconfigurarlossistemasantes,duranteydespuésdeutilizarSystemsBuildand
Update Utility.
l SiyaesusuariodeSystemsBuildandUpdateUtility,estedocumentoloayudaráacomprendercómoaprovecharlosmódulosdelautilidaddeforma
interrelacionadaparacrearunmediodeinstalaciónpersonalizado.
¿Cómosedebeutilizarestedocumento?
EstedocumentoloayudaráaconfigurarsussistemasDellparautilizarSystemsBuildandUpdateUtilityeficazmente,yademásbrindaunadescripcióngeneral
delosdiversosmódulosdeSystemsBuildandUpdateUtilityylasposiblessituacionesenlasquepuedenutilizarse.Sinembargo,nosecubrentodaslas
situacionesyposibilidades.ParaobtenerinformaciónespecíficasobrelosproductosDellcuyafuncionalidadahoraseproporcionamedianteSystemsBuildand
UpdateUtility,consulte"¿Hayotrosdocumentosquepodríanecesitar?".
SegúnlossistemasDellquedeseeinstalar,volverainstalaroactualizar,serecomiendautilizareldocumentodelasiguientemanera.
Tabla 1-1.Organizacióndelainformaciónenestaguía
Ahoraquetieneunaideadelcontenidodeestedocumentoydecómoutilizarloparaaccederfácilmentealainformacióndeseada,consulte"Descripción
general de Dell Systems Build and Update Utility" paraobtenerunadescripcióngeneraldeSystemsBuildandUpdateUtilityylasfuncionesqueofrece.
Regresaralapáginadecontenido
Temas
Para sistemas Dell
Para sistemas Dell PowerEdge SC
Informacióndeldocumento,usuariosalosqueestádirigido,objetivoy
organización
"Acerca de este documento"
"Acerca de este documento"
DescripcióngeneraldeSystemsBuildandUpdateUtilityylasfunciones
queofrece
"DescripcióngeneraldeDell
Systems Build and Update Utility"
"DescripcióngeneraldeDellSystemsBuild
and Update Utility"
Componentes requeridos para utilizar Systems Build and Update Utility y
lugardondesepuedeobtenerinformaciónadicionalencasodeser
necesario.
"Antes de comenzar a usar
Systems Build and Update Utility"
"Antes de comenzar a usar Systems Build
and Update Utility"
InformaciónimportanteacercadelaejecucióndeSystemsBuildand
UpdateUtilityeindicadoresdesituacionesparaelusuario
"Inicio de Systems Build and
Update Utility"
"Inicio de Systems Build and Update Utility"
Situaciones posibles en las que puede utilizar Systems Build and Update
Utility
"Uso de Systems Build and Update
Utility"
"Uso de Systems Build and Update
Utility"(segúncorresponda)
Informaciónimportanteypreguntasfrecuentesacercadelmódulo
Actualizacióndelfirmware
"Actualizacióndelfirmware"
No aplicable
Informaciónimportanteypreguntasfrecuentesacercadelmódulo
Configuracióndehardware
"Configuracióndehardware"
No aplicable
Informaciónimportanteypreguntasfrecuentesacercadelmódulo
Instalacióndelsistemaoperativodelservidor
"Instalacióndelsistemaoperativo
del servidor"
"Informaciónimportanteypreguntas
frecuentes"
Regresaralapáginadecontenido
DescripcióngeneraldeDellSystemsBuildandUpdateUtility
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
¿QuéesSystemsBuildandUpdateUtility?
Novedadesdeestaversión
Descripcióndelasfuncionalidades
EnestecapítuloseproporcionaunadescripcióngeneraldeSystemsBuildandUpdateUtility.Estecapítulopermitecomprenderlasfuncionesque
ofreceSystemsBuildandUpdateUtilityparaactualizareimplementarlossistemasDell.
¿QuéesSystemsBuildandUpdateUtility?
SystemsBuildandUpdateUtilityesunaherramientaintegradaqueseutilizaparaimplementaryactualizarlossistemasDell.Incluyemóduloscomo
Instalacióndelsistemaoperativodelservidor, Actualizacióndelfirmwarey Configuracióndehardware.EstosmóduloslepermitenactualizarelBIOSyel
firmwareenelentornoprevioalsistemaoperativo,aplicarlaconfiguraciónenelsistemaactualoenmúltiplessistemas,einstalarelsistemaoperativo.
Porejemplo,sicompróunnuevosistemaDell,puedeusarSystemsBuildandUpdateUtilityparaactualizarelfirmwaredelsistema,configurarelhardwaree
instalarunsistemaoperativoadmitido.SiyatieneunsistemaDell,puedeusarSystemsBuildandUpdateUtilityparaactualizarloconelfirmwaremásreciente,
modificarlaconfiguracióndelhardwareeinstalarunnuevosistemaoperativo.Puederealizarestasoperacionesenelsistemayaexistente(deauna)ocrear
unmediodeinicioparamúltiplessistemasdedistintosmodelosdesuelección.
Novedadesdeestaversión
LasprincipalesnuevasfuncionesdeestaversióndeSystemsBuildandUpdateUtilityson:
l Lostresmódulosprincipales,Instalacióndelsistemaoperativodelservidor, Actualizacióndelfirmwarey Configuracióndelhardware,ahoraestán
vinculadosentresídeformatalqueesposibleconfigurarlostresalmismotiempoyaplicarlaconfiguraciónconformeserequiera.
l PuedeaplicarparámetrosdeConfiguracióndehardwareenelsistemaactualenlamismasesión.
l Puedecrearmediosdeiniciopersonalizadosparainstalarmúltiplessistemas(diferentesplataformas)desuelección.
l Puede implementar sistemas Dell recientemente adquiridos para los que ya haya creado un medio de inicio. Esto es posible gracias a un archivo de
configuracióndemúltiplessistemas(archivo.csv)queustedcreayguardaenunaubicaciónderedcentralizada.Paraobtenermásinformaciónacerca
delarchivodeconfiguración,consulte"Requisitospreviosyrequerimientosgenéricos".
l PuedeutilizarlafunciónAplicar/ExportarconfiguracióndeSystemsBuildandUpdateUtilityparaexportarlaconfiguracióndelsistemaparautilizarla
posteriormente.Mediantelafuncióndeimportaciónpuedeutilizarestearchivodeconfiguración,conlevesmodificaciones,paraimplementarsistemas
similares.Alimportardichoarchivodeconfiguracióntambiénsecompletantodosloscamposdelainterfazgráficadelusuario(GUI)conlosvaloresque
se guardaron y exportaron para su uso posterior.
Descripcióndelasfuncionalidades
La Tabla2-1 muestra las funcionalidades de Systems Build and Update Utility que permiten implementar y actualizar los sistemas Dell.
Tabla 2-1.FuncionalidadesdeDellSystemsBuildandUpdateUtility
AhoraquecuentaconunadescripcióngeneraldeSystemsBuildandUpdateUtilityylasfuncionesqueofrece,consulte"Antes de comenzar a usar Systems
Build and Update Utility"parasaberquénecesitatenerantesdecomenzarautilizarSystemsBuildandUpdateUtilityensuentorno.
Regresaralapáginadecontenido
Usted desea
Diríjasea
Para
Actualizarelfirmware(controladordeadministracióndelaplacabase[BMC],DellRemote
Access Controller [DRAC], arreglo redundante de discos independientes [RAID]) y el BIOS del
sistema en un entorno previo al del sistema operativo.
"Actualizacióndelfirmwaredel
sistema"
Sistemas Dell (sin incluir
los sistemas PowerEdge
SC)
Configurar el hardware del sistema.
"Configuracióndelhardwaredel
sistema"
Sistemas Dell (sin incluir
los sistemas PowerEdge
SC)
Instalar un sistema operativo en el sistema.
"Instalacióndelsistema
operativo"
Sistemas Dell
Crearmediosdeiniciopersonalizadosparaimplementarmúltiplessistemas(diferentes
plataformas)desuelección.
"Uso de Systems Build and
Update Utility en diferentes
escenarios"
Sistemas Dell
Regresaralapáginadecontenido
Antes de comenzar a usar Systems Build and Update Utility
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
Requisitos previos y requerimientos
Sistemas operativos admitidos
Sistemas admitidos
¿Hayotrosdocumentosquepodríanecesitar?
¿Cómoobtengoasistenciatécnica?
EnestecapítuloseenumeranlosrequisitospreviosparautilizarSystemsBuildandUpdateUtilityyseindicadóndeobtenerinformaciónadicionalencasode
ser necesario.
Requisitos previos y requerimientos
Debe tener un sistema Dell con:
l Memoriamínimade512MB
l Unidad de DVD
En la Tabla3-1 se enumeran los requisitos previos y los requerimientos de Systems Build and Update Utility.
Tabla 3-1.Requisitospreviosyrequerimientos
Sistemas operativos admitidos
Para obtener la lista de sistemas operativos admitidos por Dell Systems Build and Update Utility, consulte el archivo readme.txt en la carpeta raíz o la Matriz
de compatibilidad de software de sistemas Dell que se encuentra en el sitio Web de asistencia de Dell (support.dell.com) o el DVD Dell Systems Management
Tools and Documentation.
Sistemas admitidos
ParaobtenerlalistadesistemasadmitidosporDellparaestaversióndeDellSystemsBuildandUpdateUtility,consulteelarchivoreadme.txt en la carpeta
raíz o la Matriz de compatibilidad de software de sistemas Dell en el sitio Web de asistencia de Dell (support.dell.com)oelDVDDell Systems Management Tools
Módulo
Requisitos previos y
requerimientos
genéricos
Instalacióndel
sistema operativo
del servidor
Actualizacióndel
firmware
Configuraciónde
hardware
and Documentation.
¿Hayotrosdocumentosquepodríanecesitar?
AdemásdeestaguíaylaayudaenlíneadeSystemsBuildandUpdateUtility,esposiblequenecesiteconsultarlossiguientesdocumentosparaobtener
informacióndetalladasobremódulosespecíficosdeSystemsBuildandUpdateUtilityysobrelosproductosDellOpenManage.Dichosdocumentosestán
disponibles en el sitio web de asistencia de Dell, en support.dell.com, y en el DVD Dell Systems Management Tools and Documentation.
l La GuíadelusuariodeinstalaciónyseguridaddeDellOpenManageproporcionainformaciónadicionalsobrecómorealizarunainstalacióndesatendidade
ServerAdministratorensistemasqueejecutanlossistemasoperativosadmitidosWindows,RedHat®Enterprise Linux®Server y SUSE®Linux
Enterprise Server.
l La GuíadelusuariodeDellRemoteAccessController4proporcionainformacióncompletaacercadelusodelautilidaddelíneadecomandosRACADM
para configurar un DRAC 4.
l La GuíadelusuariodelfirmwaredeDellRemoteAccessController5proporcionainformaciónintegralsobreelusodelautilidaddelíneadecomandos
RACADM para configurar DRAC 5.
l La GuíadelusuariodeDellChassisManagementControllerproporcionainformaciónintegralsobreelusodelcontroladorqueadministratodoslosmódulos
en el chasis que contiene el sistema Dell.
l La GuíadelusuariodeIntegratedDellRemoteAccessControllerproporcionainformaciónsobrelainstalación,laconfiguraciónyelmantenimientode
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC)ensistemasadministradosydeadministración.
l La GuíadelusuariodeDellRemoteAccessController/ModularChassisproporcionainformaciónsobrelainstalación,laconfiguraciónyelmantenimientode
Dell Remote Access Controller/Modular Chassis (DRAC/MC).
l La GuíadelusuariodeRacadmdeDellRemoteAccessControllerproporcionainformaciónintegralacercadelusodelautilidaddelíneadecomandos
RACADM.
l La GuíadelusuariodelasutilidadesdelcontroladordeadministracióndelaplacabasedeDellproporcionainformaciónsobrelaconfiguracióndeunsistema
administradoparausarlautilidaddeadministracióndeBMCafindeadministrarelsistemaatravésdelBMC.
l La GuíadelusuariodeDellUpdatePackagesproporcionainformaciónsobrecómoobteneryusarDellUpdatePackagescomopartedelaestrategiade
actualizacióndelsistema.
l La GuíadelusuariodeDellOpenManageDeploymentToolkitproporcionainformaciónsobrecómoejecutarpaquetesDUPparaLinuxenelentornoprovisto
porDelloenelentornoLinuxincorporado(ELI)ypersonalizado,segúnlasdependencias.
l La GuíadereferenciadelainterfazdelíneadecomandosdeDellOpenManageDeploymentToolkitproporciona los procedimientos generales recomendados
paraejecutarDeploymentToolkit(DTK),unconjuntodeherramientasdelíneadecomandosparaconfiguraryejecutarlossistemasDellPowerEdge™.
l La GuíadelusuariodelautilidadServerUpdateproporcionainformaciónacercadecómoidentificaryaplicaractualizacionesenelsistema.
l La Matriz de compatibilidad de software de sistemas DellofreceinformaciónsobrelosdiversossistemasDell,lossistemasoperativosadmitidospordichos
sistemasyloscomponentesdeDellOpenManagequesepuedeninstalarenestossistemas.
l La GuíadecompatibilidaddeDellOpenManageServerAdministratorcontieneinformacióndecompatibilidadacercadelainstalaciónyelfuncionamientode
Server Administrator en diversas plataformas de hardware (o sistemas) que ejecutan sistemas operativos Windows, Red Hat Enterprise Linux Server y
SUSE Linux Enterprise Server admitidos.
¿Cómoobtengoasistenciatécnica?
Sienalgúnmomentonoentiendeunprocedimientodescritoenestaguíaosielproductonofuncionacomoseespera,hayherramientasdeayudaasu
disposición.Paraobtenermásinformaciónacercadeestasherramientasdeayuda,consulte"Obtencióndeayuda"enelManual del propietario de hardware del
sistema.
AdemásseencuentrandisponibleslosprogramasdecapacitaciónycertificaciónDellEnterprise.Paraobtenermásinformación,visitewww.dell.com/training.
Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Inicio de Systems Build and Update Utility
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
Para iniciar Systems Build and Update Utility:
1. Inserte el DVD Dell Systems Management Tools and Documentation en la unidad de DVD del sistema.
2. Reinicie el sistema.
Aparecelapantalladelmenúdeinicio.
Para iniciar Systems Build and Update Utility en un sistema remoto:
1. En la UI de Dell Remote Access Controller (DRAC) 4 o DRAC 5, haga clic en la ficha Medios.
AparecerálapantallaMedios virtuales.
2. AsegúresedequeelatributoparaEstadodeconexión/desconexión sea Conectado.
3. Especifiquelaubicacióndelarchivo de imagen ISO.
Paraaccederalaubicacióndelmedio(disco)deiniciodeSystemsBuildandUpdateUtilityoalaimagenISOdelDVDDell Systems Management Tools and
Documentation,seleccionelaubicacióndelaunidaddelsistemaoexploreelsistemaparaidentificarelarchivo de imagen ISO,segúncorresponda.
4. Haga clic en Conectar.
AparecerálapantallaEstado de medios virtuales,queindicaráqueelmedioDell Systems Management Tools and Documentationahoraestáconectadoal
sistema host.
5. Haga clic en Administracióndeenergía.
6. Para iniciar el sistema host con el medio Systems Build and Update, seleccione Realizar ciclo de encendido del sistema en Operaciones de control de
alimentación y haga clic en Aplicar.
7. Haga clic en Consola.
AparecerálapantallaRedireccióndeconsola.
8. Haga clic en Conectar.
AhorapuedeaccederalapantalladelmenúdeiniciodelsistemahostdesdeelsistemaclienteyprocederautilizarSystemsBuildandUpdateUtilityde
manera remota.
Ilustración4-1.Pantalladelmenúdeinicio
Tabla4-1 muestra las opciones disponibles en la pantalla, junto con sus descripciones.
NOTA: SielcontrolActiveXdemediosvirtualesnoestáinstaladoenelsistema,selesolicitaráqueloinstaleantesdecontinuar.
Tabla 4-1.Opcionesdelmenúdeinicio
PuedeutilizarSystemsBuildandUpdateUtilityencualquieradelasposiblessituacionesqueseindicanacontinuación:
l Actualizacióndelfirmwaredelsistema
l Configuracióndelhardwaredelsistema
l Instalacióndelsistemaoperativo
l InstalacióndelsistemaDellactual("virgen")
l Instalacióndemásdeunsistemaconlamismaconfiguración
l Implementacióndevariossistemasconconfiguracionesligeramentediferentes
l Instalacióndemúltiplessistemasdediferentesmodelos
l Implementacióndemúltiplessistemasconlamismaconfiguraciónparadiferentessistemasoperativos
l Reutilizacióndelosarchivosdeconfiguración
Regresaralapáginadecontenido
Opcióndelmenúdeinicio
Acciones que realiza
Dell Systems Build and Update Utility
Lo lleva a la pantalla Inicio de Dell Systems Build and Update Utility.
Comprobacióndelmedioóptico(CD/DVD)
Comprueba si el DVD Dell Systems Management Tools and Documentation insertado presenta
errores.
Omitiriniciopormedioóptico(CD/DVD):iniciardesdeel
disco duro
Le permite iniciar desde el disco duro del sistema.
InterfazdelíneadecomandosDTK(Linux)
LollevaalainterfazdelíneadecomandosDeploymentToolkit(DTK)(sóloparasistemasque
ejecutan Linux).
NOTA: EstaopciónnoestádisponibleenlossistemasDellPowerEdge™ SC.
F1 Ayuda
Lollevaalsistemadenavegacióndeayuda.
F2 Idioma
Le permite elegir el idioma.
F3 Opciones avanzadas
ActivalaopcióndeinterfazdelíneadecomandosDTK(Linux).
NOTA: EstaopciónnoestádisponibleensistemasDellPowerEdgeSC.
Regresaralapáginadecontenido
Uso de Systems Build and Update Utility
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
Flexibilidad ofrecida por Systems Build and Update Utility
Uso de Systems Build and Update Utility en diferentes escenarios
EnestecapítulosedemuestralaflexibilidadqueofreceSystemsBuildandUpdateUtilityparaimplementaryactualizarsistemas,asícomolasdiversas
situaciones en las que puede utilizarse.
Flexibilidad ofrecida por Systems Build and Update Utility
l Opcióndeconfiguración:deacuerdoconlosrequisitosdeimplementaciónyactualización,puedeconfigurarlostresmódulos(Actualizacióndel
firmware, Configuracióndehardware e Instalacióndelsistemaoperativodelservidor),sólounoocombinarlos.
l Eleccióndelmomentodeaplicacióndelaconfiguración:puedeaplicarlaconfiguraciónelegidainmediatamenteoguardarlamediantelafunción
Aplicar/Exportarconfiguración.
l Opcióndeconfiguracióndesistemas:lafunciónAplicar/Exportarconfiguración de Systems Build and Update Utility permite implementar y actualizar
elsistemaactualy/omúltiplessistemasobienvariossistemasdediferentesmodelos.
¡ Puederealizarlassiguientesoperacionesdeinstalación/actualizaciónensusistemaactual:
¡ Aplicar actualizaciones del firmware
¡ Configurar hardware (BIOS, DRAC, RAID, etc.)
¡ Instalar un sistema operativo
¡ Iniciarsecuenciasdecomandosdeinstalaciónposterioresalsistemaoperativo
¡ Puederealizarlassiguientesoperacionesdeimplementación/actualizaciónparamúltiplessistemas:
¡ Exportarlassecuenciasdecomandosdeconfiguración(paralostresmódulosounacombinaciónqueustedescoja)parausofuturo.
¡ Generarunaimagendeinicioquecontenga,entreotros,lospaquetesdeactualizaciónparageneracionesespecíficasdesistemas,
secuenciasdecomandosdeconfiguracióndehardwarecorrespondientes(BIOS,DRAC,RAID,etc.),detallesdeinstalacióndelsistema
operativoyunvínculoalosCD/DVDdeorigenenlared,asícomopuntosdeinicioparainstalarelsistemaoperativo.
l Opcióndecreacióndemediosdeinicio:puedecrearmediosdeinicioparaunconjuntodesistemasdesuelecciónyluegoutilizarlosmismosmedios
para iniciar cada uno de los sistemas del grupo. Si selecciona la unidad USB como destino de la imagen, Systems Build and Update Utility le ofrece la
opcióndehabilitareldispositivoUSBparaelinicioeiniciarelsistemadirectamenteconeldispositivo.
l Actualizacióneimplementacióndesatendidas: cuando el sistema se inicia mediante un medio de inicio (unidad de CD/DVD/USB), las secuencias de
comandosdelmediodeinicioquesecreóaplicanlasactualizacionesdelfirmwareylaconfiguracióndelhardware,yfinalmenteinstalanelsistema
operativo,segúncorresponda.Duranteelprocesodeactualizacióneimplementaciónelsistemanosolicitainformación,porloqueesteprocesose
realizasinsupervisión(desatendido).
Uso de Systems Build and Update Utility en diferentes escenarios
EnestasecciónsedescribenalgunasdelassituacionesposiblesenlasquepuedeutilizarSystemsBuildandUpdateUtility.Estassituacionestienencomofin
elbrindarleunaideadecómoutilizarSystemsBuildandUpdateUtilitydemaneraefectiva.Norepresentannecesariamentelaúnicamaneradeutilizaresta
herramienta,nilasúnicassituacionesenlasquepuedeusarse.
Dellrecomiendaqueconsultelaayudaenlíneaencualquiermomentoduranteelprocesodeinstalaciónyactualizaciónparaobtenerdetallesacercadeuna
pantalla determinada.
Actualizacióndelfirmwaredelsistema
SicompróunsistemaDellPowerEdge™reciénlanzado,esprobablequedispongadelfirmwaremásreciente.Sinembargo,siyapasómásdeuntrimestre
desdelaaparicióndelsistema,quizádebaactualizarelfirmware.
1. En la pantalla Inicio de Dell Systems Build and Update Utility, haga clic en Configurar junto a Actualizacióndelfirmware o bien haga clic en
Actualizacióndelfirmwareenelpanelizquierdo.
AparecerálapantallaSelecciónderepositoriodelmóduloActualizacióndelfirmware.
2. Especifiquelaubicaciónenlaqueresideelrepositoriodelosarchivosdeactualización.Paraobtenerinformacióndetallada,consulte"Actualizacióndel
firmware".
SideseacompararelestadodeloscomponentesdelsistemaconunaversióndiferentedeServerUpdateUtility,indiquelaubicacióndeServerUpdate
Utility en la pantalla Selecciónderepositorio.
3. Haga clic en Continuar.
NOTA: ContentManageryanoestádisponibleenelDVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Para acceder a Content Manager, utilice la
versión5.5delDVDDell Systems Management Tools and Documentation.
LaopciónActualizacióndelfirmwarerealiza un inventario del sistema y genera un informe comparativo en la pantalla Informe comparativo.
Estapantallamuestraunacomparacióndelaversiónactualmenteinstaladadecadacomponentedelsistemaexistenteconlaversióndelcomponente
delrepositorioparaelmismosistema.Tambiénindicaloscomponentesqueesnecesarioactualizaryaquéllosenlosquesepuedeutilizarunaversión
anterior.
4. Seleccione los componentes que desea actualizar y haga clic en Inicio de Systems Build and Update Utility.
5. Para actualizar el sistema actual, haga clic en Aplicar/Exportarconfiguraciónen la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility.
AparecerálapantallaConfigurar opciones de Aplicar/Exportar.
6. SeleccionelaopciónAplicarlaconfiguraciónalsistemaactual y haga clic en Aplicar/Exportar.
Aparecerálabarradeprogresoyluegoelsistemasereiniciaráconlasactualizacionesdefirmwareconfiguradas.
Configuracióndelhardwaredelsistema
En el sistema actual
1. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Configurar junto a Configuracióndelhardware o bien haga clic en
Configuracióndelhardwareen el panel izquierdo.
AparecerálapantallaResumendeestadodelaconfiguración.
2. Paraconfigurarloscomponentes(RAID,DRAC,BIOS,etc.),hagaclicenelbotóncorrespondienteacadauno.
Apareceránlaspantallasdeloscomponentes,enlasquepuedeconfigurardiversoscomponentes.
3. Una vez que haya configurado los campos en la pantalla de cada componente y antes de salir de la pantalla, haga clic en Guardarconfiguracióny
luego en VolveraResumendelaconfiguración.
4. En la pantalla Resumendeestadodelaconfiguración, haga clic en Guardarconfiguraciónyvolveralapáginadeinicio.
5. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility,hagaclicenAplicar/Exportarconfiguración.
AparecerálapantallaConfigurar las opciones de Aplicar/Exportar,conlaopciónAplicarlaconfiguraciónalsistemaactual seleccionada de forma
predeterminada.
PuedeexportarlaconfiguracióndehardwareparautilizarlaposteriormentesiseleccionaExportarconfiguración.
6. Haga clic en Aplicar/Exportar.
Apareceráunabarradeprogresoparaindicarqueloscambiosenlaconfiguraciónqueguardóenelpaso3seestánaplicandoalsistema.Unavezquelos
cambiossehanaplicado,elsistemasereiniciaautomáticamenteyestálistoparautilizarseconlaconfiguraciónactualizada.
Paramúltiplessistemas
1. En Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Cambiar junto a Seleccióndesistemas en el panel izquierdo.
AparecerálapantallaSeleccionar sistemas.
2. Seleccionelossistemasenlosquedeseaimplementarlaconfiguracióndehardwareespecificada.
NOTA: Puede actualizar componentes selectivamente de acuerdo con sus necesidades. Sin embargo, no puede realizar degradaciones selectivas.
NOTA: SystemsBuildandUpdateUtilityguardatodalainformaciónacercadelrepositorioylasopcionesseleccionadasenlapantallaInforme
comparativo.Lasactualizacionesseaplicarándurantelainstalaciónreal.
NOTA: ParaobtenermásinformaciónsobrelaspantallasespecíficasdeActualizacióndelfirmwarey las acciones que permiten realizar, consulte la
ayudaenlíneadeSystemsBuildandUpdateUtility.
NOTA: Si configura el RAID manualmente y utiliza Systems Build and Update Utility para instalar un sistema operativo en un sistema maestro,
tambiéndeberáconfigurarelRAIDmanualmenteenelsistemadedestino.
NOTA: ParagenerarunaimagenISOdeinicioafindeimplementarunaconfiguracióndehardwareenvariossistemas,debeseleccionartodoslos
sistemas requeridos en la pantalla Seleccionar sistemas,inclusosisondelmismomodeloqueelsistemaactualenelqueseestáejecutando
Systems Build and Update Utility.
3. Haga clic en Guardarlaconfiguración.
NuevamenteaparecerálapantallaInicio de Systems Build and Update Utility,enlaqueseenumeraránlossistemasseleccionadosenSelecciónde
sistemas.
4. Haga clic en Configurar junto a Configuracióndehardware o bien en Configuracióndehardwareen el panel izquierdo.
AparecerálapantallaResumendeestadodelaconfiguración.
5. Paraconfigurarloscomponentes(RAID,DRAC,BIOS,etc.),hagaclicenelbotóncorrespondienteacadauno.
Apareceránlaspantallasdeloscomponentes,enlasquepuedeconfigurardiversoscomponentes.
6. Despuésdeconfigurarloscamposenlapantalladecadacomponente,hagaclicenGuardarconfiguracióny luego en Volver a Resumen de la
configuración.
7. En la pantalla Resumendeestadodelaconfiguración, haga clic en Guardarconfiguraciónyvolveralapáginadeinicio.
8. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility,hagaclicenAplicar/Exportarconfiguración.
AparecerálapantallaConfigurar las opciones de Aplicar/Exportar,conlaopciónCrearimagendeiniciodeimplementaciónautomática seleccionada
de forma predeterminada.
PuedeexportarlaconfiguracióndehardwareparautilizarlaposteriormentesiseleccionaExportarconfiguración.
9. Haga clic en Destino paraindicarlaubicaciónenlaquedeseaguardarlaimagenISOdeinicio.
AparecerálaventanaUbicaciónparaguardarISO.
10. EspecifiquelaubicaciónyhagaclicenContinuar.
11. Haga clic en Aplicar/Exportar.
LaimagenISOsegeneraráyseguardaráenlaubicaciónespecificadaenelpasoanterior.SieldestinoqueespecificónoesunamemoriaUSBdeinicio,
copielaimagenISOpormediodecualquieraplicacióndesoftwareparacopiarenunCDounDVD.
12. Inicielossistemasseleccionadosconelmediodeinicioquecreó.
Lainstalaciónseiniciarádeformaautomáticaynoselesolicitaráqueintervenga.Elsistemasereiniciasegúnserequierehastaquelossistemas
seleccionadosesténlistosconlaconfiguraciónactualizada.
Instalacióndelsistemaoperativo
1. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Configurar junto a Instalacióndelsistemaoperativodelservidor o bien haga
clic en Instalacióndelsistemaoperativodelservidoren el panel izquierdo.
AparecerálapantallaDefinir fecha y hora.
2. Realice los cambios necesarios y haga clic en Continuar.
AparecerálapantallaSeleccionar el sistema operativo a instalar.
3. Seleccioneelsistemaoperativoadecuado,indiquesideseacrearunaparticióndeutilidadesyhagaclicenContinuar.
EsteprocedimientopartedelapremisadequesehaseleccionadoelsistemaoperativoMicrosoftWindows2003ServerServicePack2yseeligiócrear
unaparticióndeutilidades.
AparecerálapantallaSeleccionarconfiguracióndeRAID.
4. IndiquesideseaaplicarlaconfiguracióndeRAIDqueespecificómientrasconfigurabaelhardwaredelsistemaenelmóduloConfiguracióndehardware
osiprefiereconservarlaconfiguracióndeRAIDyaexistenteenelsistema,yhagaclicenContinuar.
Aparecerála pantalla ConfigurarlaparticióndediscoparaMicrosoftWindows2003ServerServicePack2.
5. Seleccioneelsistemadearchivosparalaparticióndeinicio,introduzcaeltamañodeldiscovirtualdisponibleyhagaclicenContinuar.
AparecerálapantallaConfiguracióndeadaptadoresdered.
NOTA: LaparticióndeutilidadesnotieneherramientasdeRAIDbasadasenDOS.
6. Introduzcalainformaciónquecorrespondaalosadaptadoresdereddelsistema.HagaclicenContinuar.
AparecerálapantallaIntroducirinformacióndeconfiguraciónparaMicrosoftWindows2003ServerServicePack2.
7. Complete los campos correspondientes y haga clic en Continuar.
SeabrirálapantallaResumendeinstalacióndelsistemaoperativo.
8. PuedecambiarlosparámetrosdeconfiguraciónhastaestepuntohaciendoclicenAtrás.
TambiénpuedeguardarlaconfiguraciónyexportarlaparautilizarlaposteriormentesihaceclicenVolveralapáginadeinicio.Enestecaso,continúe
con el procedimiento actual desde el paso9.
Paraaplicardeinmediatolaconfiguraciónenelsistema,hagaclicenAplicar ahora.Enestecaso,continúeconelprocedimientoactualdesdeel
paso11.
9. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utilityqueseabre,hagaclicenAplicar/Exportarconfiguración.
AparecerálapantallaConfigurar las opciones de Aplicar/Exportar,conlaopciónAplicarlaconfiguraciónalsistemaactual seleccionada de forma
predeterminada.PuedeexportarlaconfiguracióndeinstalacióndelsistemaoperativoparautilizarlaposteriormentesiseleccionaExportar
configuración.
10. Haga clic en Aplicar/Exportar.
AparecerálapantallaProgresodegeneracióndesecuenciasdecomandosparaindicarquelaconfiguraciónseestáguardando.
11. SiseleccionólaopciónparainstalarDellOpenManageServerAdministratorenlapantallaIntroducirinformacióndeconfiguraciónparaMicrosoft
Windows 2003 Server Service Pack 2,especifiquelaubicacióndelCDoelarchivo.exedeServerAdministratorenelsistema.
12. InserteelCD/DVDdelsistemaoperativocuandoasíseindique.
SystemsBuildandUpdateUtilitycopialosarchivosdelsistemaoperativoensusistemayejecutaelinstaladordelsistemaoperativo.Elsistemapodría
reiniciarse varias veces.
ElsistemaoperativoseinstalaráyestarálistoparainstalarServerAdministrator.LosarchivosparainstalarServerAdministratorseguardanenelsistema,en
tanto el icono de Server Administrator se guarda en el escritorio.
InstalacióndelsistemaDellactual("virgen")
Esteejemploilustracómoactualizareimplementarelsistemaactual.
NOTA: LaopciónAplicar ahoraestáactivadasólosinoseleccionóningúnsistemaenlapantallaSeleccionar sistemas.
1. Actualice el firmware del sistema de ser necesario.
Para obtener informacióndetalladasobreelmóduloActualizacióndelfirmware, consulte "Actualizacióndelfirmware".Paraobtenerinformación
detalladasobrecómoutilizarlo,consultedelpaso1 al paso4 en "Actualizacióndelfirmwaredelsistema".
2. ConfigureelhardwaredelsistemayasegúresedehacerclicenGuardarconfiguración antes de salir de la pantalla de un componente.
ParaobtenerinformacióndetalladasobreelmóduloConfiguracióndehardware,consulte"Configuracióndehardware".Paraobtenerinformación
detalladasobrecómoutilizarlo,consulte"Configuracióndelhardwaredelsistema".
3. Haga clic en Configurar junto a Instalacióndelsistemaoperativodelservidoren la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility o bien haga
clic en Instalacióndelsistemaoperativodelservidoren el panel izquierdo paracontinuarconfigurandolainstalacióndelsistemaoperativo.
ParaobtenerinformacióndetalladasobreelmóduloInstalacióndelsistemaoperativodelservidor,consulte"Informaciónimportanteypreguntas
frecuentes".Paraobtenerinformacióndetalladasobrecómoutilizarestemódulo,consulte"Instalacióndelsistemaoperativo".
4. Cuandohayaterminadodeconfigurarlostresmódulos,podráver,editarorestablecerlaconfiguraciónalhacerclicenlasopcionesVer, Editar o
Restablecer, respectivamente.
5. En Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Aplicar/Exportarconfiguración.
AparecerálapantallaConfigurar opciones de Aplicar/Exportar.
6. Introduzca los datos necesarios y haga clic en Continuar.
Aparecerálapantalladeprogreso,yacontinuacióncomenzarálaactualizaciónoimplementacióndesatendida.
Siproporcionódatosparaactualizarelfirmwaredelsistema,comenzarálaactualizacióndelfirmwareyharáusodelaconfiguraciónqueustedguardó.Si
algunadelasactualizacionesdefirmwarerequiereelreiniciodelsistema,esteprocesoserealizaráautomáticamente.Acontinuación,SystemsBuildand
UpdateUtilityproseguiráconlaconfiguracióndehardwareylainstalacióndelsistemaoperativo,conformeasuconfiguración.
Conestosecompletarálainstalaciónyactualizacióndelsistemaactual.Elsistemaestarálistocontodoslosparámetros,configuracionesyactualizaciones
necesarios, y con el sistema operativo instalado.
Instalacióndemásdeunsistemaconlamismaconfiguración
Esteejemploilustracómoimplementarvariossistemasadmitidosconlamismaconfiguración(esdecir,conlasmismastarjetas,controladores,discoduro,
memoria,etc.);porejemplo,50sistemasDellPowerEdge™R710.
NOTA: AsegúresedeconfigurarelRAIDparapoderseguirdespuésdelapantallaConfigurar RAIDenelmóduloConfigurarinstalacióndel
sistema operativo del servidor.
NOTA: Puedeoptarporconfigurarelarchivodeconfiguraciónparamúltiplessistemasdemodotalquelosparámetrosdelsistemaseextraigande
ese archivo. Consulte la Tabla3-1paraobtenerinformacióndetalladaacercadelarchivodeconfiguraciónparamúltiplessistemas.
NOTA: PuedemarcarlaopciónSalir en caso de falla para que Systems Build and Update Utility se cierre si se produce una falla. Si no selecciona
estaopción,encasodequesurjaunafalladurantelaimplementaciónrealSystemsBuildandUpdateUtilitycontinuaráconlaoperacióndel
siguientemódulo.Sinembargo,elsistemapodríavolverseinestable.QuitelaseleccióndelaopciónSalir en caso de falla sólosiestásegurode
quelafallaesconocidaynoperjudicaráalsistema.
NOTA: ParaobtenermásinformaciónsobreloscamposespecíficosdelapantallaSeleccionar opciones,consultelaayudaenlíneadeSystems
Build and Update Utility.
1. En Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Cambiar junto a Seleccióndesistemas en el panel izquierdo.
AparecerálapantallaSeleccionar sistemas.
2. SeleccionelaopciónPowerEdge R710 (en este ejemplo) de la lista de sistemas admitidos y haga clic en la flecha hacia la derecha.
3. Haga clic en Guardarlaconfiguración y regrese a la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility.
4. ParaconfigurarlosmódulosdeSystemsBuildandUpdateUtility,sigadelpaso1 al paso4 en "InstalacióndelsistemaDellactual("virgen")".
5. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, hagaclicenAplicar/Exportarconfiguración.
AparecerálapantallaConfigurar opciones de Aplicar/Exportar.
6. SeleccionelaopciónCrearimagendeiniciodeinstalaciónautomática y haga clic en Destino paraespecificarlaubicacióndondedeseaguardarla
imagen ISO.
Tambiénpuedeexportarlaconfiguraciónguardadaenlospasosanterioresaunaubicacióndesuelección.
7. En la pantalla UbicacióndeguardadodeISO,especifiquelaubicacióndondedeseaguardarlaimagenISOyhagaclicenContinuar.
SieligeUSBcomoubicación,tambiénpuedeconfigurarlamemoriaUSBparaelinicio.Paraobtenerinformacióndetallada,consultelaayudaenlínea.
AparecerálapantallaConfigurar opciones de Aplicar/Exportar.
8. Haga clic en Aplicar/Exportar.
SecrearálaimagenISO.
Puede crear un medio de inicio (CD/DVD) o utilizar la memoria USB de inicio para iniciar los sistemas que desea actualizar o implementar.
Implementacióndevariossistemasconconfiguracionesligeramentediferentes
Esteejemplopermiteapreciarcómoimplementarvariossistemasadmitidosconconfiguracionesligeramentediferentes.Porejemplo,puedeconfigurar
50sistemasPowerEdgeR710quepuedentenerdiferentestarjetas,controladores,unidadesdediscoduro,memoria,etc.Sinembargo,paraquela
actualizaciónylaimplementaciónserealicencorrectamenteenesteescenario,sedebencumplirlassiguientescondiciones:
l Debe estar presente el mismo tipo de controlador que es configurado, ya sea integrado en la placa o en una ranura. Para los controladores en ranuras,
elcontroladordebeencontrarseenlamismaranuraenqueestáconfigurado.
NOTA: AsegúresedehacerclicenSeleccióndesistemasdeformatalquelaopciónparaguardarlaimagenISO(Crear imagen de inicio de
implementaciónautomática) se active en la pantalla Seleccionaropciones.
l ElniveldeRAIDconfiguradodebesercompatibleconelcontroladoractual.LoscontroladoresSerialAttachedSCSI(SAS)5ySAS6requierenunmínimo
de dos discos.
l LapolíticaRAIDconfiguradadebesercompatibleconelcontroladoractual.
l La cantidad de discos debe ser igual o superior.
l Lostamañosdelosdiscossonigualesosuperiores.
l Losdiscosdisponiblesdebenserdelmismotipo.Porejemplo,noseadmitelacombinacióndeSAS,interfazdesistemaparaequipospequeños(SCSI)y
discodeestadosólido(SSD).
Una vez satisfechos los criterios anteriores, puede seguir del paso1 al paso8 en "Instalacióndemásdeunsistemaconlamismaconfiguración" para
actualizar e implementar varios sistemas con configuraciones ligeramente diferentes.
Instalacióndemúltiplessistemasdediferentesmodelos
Esteejemplopermiteapreciarcómoimplementarmúltiplessistemasdediferentesmodelos;porejemplo,puedeinstalar25sistemasPowerEdgeR710,
50sistemasPowerEdgeR610y25sistemasPowerEdgeT610.
¡Importante!
l AsegúresedeseleccionarlosmúltiplessistemasquedeseeinstalarenlapantallaSeleccionar sistemas.
l ElmóduloActualizacióndelfirmwaremuestratodoslospaquetesdeactualizaciónparalossistemasseleccionados.Deacuerdoconelmodelodelsistema,
debe seleccionar los componentes que es necesario actualizar.
l ElmóduloConfiguracióndehardwaremuestratodaslasopcionesdeconfiguraciónendiferentesfichas.Asegúresedeseleccionartodaslasopciones
pertinentes para los sistemas seleccionados.
l LalistadesistemasoperativosquesemuestraenelmóduloInstalacióndelsistemaoperativodelservidor(SOI) es un subconjunto de los sistemas
operativos admitidos que pueden instalarse en los sistemas seleccionados. Esto significa que si selecciona sistemas que no tienen los mismos sistemas
operativosadmitidos,elmódulo SOInomostraráningúnsistemaoperativo,loqueimpedirácontinuarconelprocesodeimplementación.
Paraimplementarmúltiplessistemasdediferentesmodelos,sigadelpaso1 al paso8 en "Instalacióndemásdeunsistemaconlamismaconfiguración".
Implementacióndemúltiplessistemasconlamismaconfiguraciónparadiferentessistemas
operativos
Esteejemplopermiteapreciarcómoactualizareimplementarmúltiplessistemasconlamismaconfiguraciónparadiferentessistemasoperativos.Porejemplo,
ustedtiene100sistemasPowerEdgeR710ydeseaimplementar25sistemasconelsistemaoperativoMicrosoft
®
Windows Server
®
2003, 50 sistemas con el
sistema operativo Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5.3 y 25 sistemas con el sistema operativo Windows Server
®
2008.
1. Siga del paso1 al paso8 en "Implementacióndevariossistemasconconfiguracionesligeramentediferentes" para crear una imagen de inicio para
implementar un sistema operativo, por ejemplo, Windows Server 2003.
En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en SOI.EnlapantallaSeleccionar el sistema operativo a instalar, seleccione
Windows Server 2003.
Sitambiénoptaporexportarlaconfiguración,podráimportarestaconfiguraciónposteriormente(enotrasesión)sihaceclicenImportarconfiguración
guardada en la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility.
2. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en SOI y seleccione otro sistema operativo, como por ejemplo Red Hat Enterprise
Linux5.3,exportelaconfiguraciónparaestesistemaoperativoygenereunaimagenISO.
3. De manera similar, configure y genere una imagen ISO para un tercer sistema operativo, como por ejemplo Windows Server 2008.
AhoratienetresimágenesISOparalostressistemasoperativosquedeseainstalarenmúltiplessistemas.
4. CreetresmediosdeiniciodiferentesparalastresimágenesISO,respectivamente.
5. Inicie la cantidad correspondiente de sistemas con los medios de inicio adecuados para instalar los sistemas operativos necesarios.
Reutilizacióndelosarchivosdeconfiguración
Esteejemplomuestracómoimportaryreutilizarunarchivodeconfiguraciónquesehacreadoyexportadoenunasesiónanterior.Puedeutilizarestearchivo
deconfiguraciónycrearmúltiplesimágenesISOconconfiguraciónlevementediferente.Estaconfiguraciónpuedeserparaelsistemaactualoparamúltiples
sistemas.Sinembargo,debecrearunaimagenISOindependienteparacadavariacióndelaimplementacióndemúltiplessistemas.Paraelsistemaactual,
puedeaplicardirectamentelaconfiguraciónimportadaconmodificacioneslevesdesernecesario.
¡Importante!
l Alimportarelarchivodeconfiguración,todosloscamposdelaGUIestáncompletos.
l Puedeeditarlosmódulosdeconfiguracióndeactualizacióndelfirmware,configuracióndelhardwareyconfiguracióndeSOI,segúnseanecesario.Sinembargo,
asegúresedenorealizarningúncambioenlapantallaSeleccióndesistemas;sirealizacambios,serestablecerálaconfiguraciónexistentepara los tres
módulos.
1. En la pantalla Inicio de Systems Build and Update Utility, haga clic en Importarconfiguraciónguardada.
AparecerálapantallaImportarconfiguración.
2. EspecifiquelaubicacióndesdelaquedeseaimportarelarchivodeconfiguraciónyhagaclicenContinuar.
Aparecerálapantalladeprogreso,seguidadelapantallaDetallesdelarchivodeconfiguraciónimportado.
3. Haga clic en Inicio de Systems Build and Update Utility.
4. EditelaconfiguraciónexistenteparalosmódulosActualizacióndelfirmware, Configuracióndelhardware y SOI, de ser necesario.
5. CreelaimagenISOparaestaconfiguración,siguiendodelpaso4 al paso8 en "Instalacióndemásdeunsistemaconlamismaconfiguración".
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Informaciónimportanteypreguntasfrecuentes
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
Actualizacióndelfirmware
Configuracióndehardware
Instalacióndelsistemaoperativodelservidor
EstecapítulocontieneinformaciónimportanteacercadelosdiferentesmódulosdeSystemsBuildandUpdateUtility,asícomorespuestasaalgunaspreguntas
frecuentes.
Actualizacióndelfirmware
Informaciónimportante
ElmóduloActualizacióndelfirmwarede Systems Build and Update Utility le permite actualizar las versiones del BIOS y el firmware de los sistemas Dell en un
entornoprevioaldelsistemaoperativo.Estemódulo:
l Realiza un inventario del sistema (BIOS, firmware y controladores)
l Le permite seleccionar su propio repositorio
l Generauninformedecomparación(entrelaversiónactualmenteinstaladadecadacomponentedelsistemaexistenteconrespectoalaversióndel
componente del repositorio para el mismo sistema).
l Le permite actualizar los componentes del sistema
Preguntas frecuentes
P:¿Quéeselrepositorio?
R: El repositorio contiene los componentes actualizados del BIOS, el firmware y los controladores para los sistemas Dell.
El repositorio incluye el contenido del DVD Dell Server Updates.
P:¿Quédebohacersisepresentaunafalladeprerrequisitosduranteelprocesodeactualización?
R: Sisepresentaunafalladeprerrequisitosduranteelprocesodeactualización,consultelaGuíadelusuariodeServerUpdateUtilityparasabercómo
solucionar el problema.
P: Deseo utilizar mi repositorio personalizado para actualizaciones de firmware por medio de Systems Build and Update Utility.
R:SideseautilizarelrepositoriopersonalizadoparaactualizacionesdefirmwarepormediodeSystemsBuildandUpdateUtility,necesitaráunrepositoriode
Linux.Además,debeasegurarsedequeelrepositoriocontengaactualizacionesparaelsistemaenelquedeseaejecutarlasactualizacionesdefirmware.
P:¿Quédebohacersideseodegradarelfirmware?
R: Sideseadegradarelfirmware,nopodráhacerloconelmóduloActualizacióndelfirmware. Use el DVD Dell Server Updates para degradar el firmware del
sistema.
P: ¿Quédebohacersifallanalgunasactualizaciones?
R:Sifallanalgunasactualizaciones,reinicieelsistemaeintenteutilizarelrepositoriomásrecienteparaactualizarelfirmware.Paraobtenermásinformación,
consulte la GuíadelusuariodeServerUpdateUtility.
P: Deseo utilizar una memoria USB como repositorio de origen.
R: Si utiliza una memoria USB como repositorio de origen, inserte la memoria USB cuando se le solicite.
Configuracióndehardware
Informaciónimportante
ElmóduloConfiguracióndehardwaredeSystemsBuildandUpdateUtilitypermiteconfigurarelcontroladordeadministracióndelaplacabase(BMC),Dell
Remote Access Controller (DRAC), el arreglo redundante de discos independientes (RAID) y el BIOS del sistema.
UnavezguardadoslosparámetrosdeconfiguraciónparaelBMC,DRAC,RAIDyBIOSdelsistema,podráutilizarlaherramientaparagenerarelarchivo.ini y
aplicarestosparámetrosdeconfiguraciónenmúltiplessistemas.
Preguntas frecuentes
NOTA: Se recomienda no iniciar el sistema en Systems Build and Update Utility con la memoria USB ya insertada. Existe la posibilidad de que
Systems Build and Update Utility no detecte una memoria USB insertada antes de iniciar el sistema.
P:¿Cómoaccedoalainterfazdelíneadecomandos?
R:Paraaccederalainterfazdelíneadecomandos,enelmenúdeinicioseleccioneInterfazdelíneadecomandosdeDTK(Linux).
P:¿Cómoséquécomponentespuedoconfigurar?
R: Tabla6-1muestraloscomponentesquepuedeconfigurarsegúnelsistemaDell.
Tabla 6-1.SistemasDellycomponentesconfigurables
P:¿DóndeobtengomásinformaciónsobreloscontroladoresRAID?
R: Paraobtenerinformacióndetalladasobrelaspolíticasdelectura,escrituraycaché,asícomolostamañosdesecciónadmitidos,consultelaGuíade
referenciadelainterfazdelíneadecomandosde Dell OpenManage Deployment Toolkit.
P:¿CómoséquéopcionesdeconfiguracióndelBIOSestándisponiblesenelsistema?
R:ParasabercuálessonlasopcionesdeconfiguracióndelBIOSqueestándisponiblesenelsistema,accedaalapantalladelmenúdeinicioyseleccione
InterfazdelíneadecomandosdeDTK(Linux). Utilice la herramienta SYSCFG para ver la lista de opciones disponibles en el sistema.
P:Cuandoestablezcolasecuenciadeiniciodelosdispositivos,¿quésucedesielijoundispositivoquenoseencuentraenelsistema?
R:Lautilidaddeconfiguraciónseleccionalosdispositivosdeiniciodeacuerdoconlasecuenciaespecificadaparaelordendeinicio.Sinembargo,siustedelige
undispositivoquenoseencuentraenelsistema,lautilidadloignorará,seleccionarálosdispositivosdeiniciorestantesylosmostrarásegúnelorden
especificado.
P:¿Quésucedesicreoundiscovirtualespecificandoeltamaño?
R:Sicreaundiscovirtualespecificandoeltamaño(enlugardeusarlaopciónTamañomáximoposible),losdiscosvirtualessubsiguientesquecreeestarán
vinculadosalcontroladoryaldiscodearregloquecreó.Estacondiciónesválidahastaquecompletelatotalidaddelespaciodisponibleeneldiscodearreglo.
P:¿Quésucedesideseoeliminarunodelosdiscosvirtualescreadosmedianteundiscodearregloenparticular?
R: Cuandoseleccionaundiscovirtualparaeliminaryeldiscovirtualessólounodeaquélloscreadosmedianteundiscodearregloenparticular,se
seleccionaránparasueliminacióntodoslosdiscosvirtualescreadosendichodiscodearreglo.
P:¿QuédebohacersinopuedoconfigurarelRAIDpormediodeSystemsBuildandUpdateUtility?
R: AsegúresedequeelparámetroInicializaciónrápidadelcontroladorRAIDestéestablecidoenENCENDIDOeinténtelonuevamente.Estevalor
correspondealaconfiguraciónpredeterminadadefábricaparatodosloscontroladoresRAID.
P:¿SystemsBuildandUpdateUtilitymepermiteconfigurarelRAIDenunsistemaconuncontroladorSATA2sconectadoaunaunidaddediscoduro?
R: SystemsBuildandUpdateUtilitynoadmitelaconfiguracióndeRAIDenningúnsistemaconuncontroladorSATA2sconectadoaunaunidaddediscoduro.
ParaconfigurarelRAIDenesetipodesistema,utilicelaopciónCtrl+AoestablezcalaconfiguracióndelaunidaddediscoduroenelmodoNativo mediante el
BIOS.
P:TengomúltiplescontroladoresSCSIyRAIDenmisistema.¿CómopuedoestablecerelordenenelqueSystemsBuildandUpdateUtilitybuscalos
controladores?
R: Systems Build and Update Utility utiliza el controlador que aparece en primer lugar en la lista de orden de inicio del BIOS. Si desea utilizar otro controlador
paraelsistemaoperativo,accedaalaconfiguracióndelBIOS(oprimaF2mientrasseiniciaelsistema)yestablezcaelcontroladorcomoelprimerdispositivode
inicio.
P:¿Quédebohacersidetectoqueunoomásdiscosvirtualesestánenestadofallidoodegradado?
R: Sialgunodelosdiscosvirtualesestáenestadofallidoodegradado,noinicieelprogramadeconfiguracióndelservidor.Utilicelautilidaddefirmwaredel
controlador RAID (con Ctrl+A, Ctrl+M o Ctrl+C durante el inicio) para restablecer el estado del controlador RAID.
P:¿CómopuedoconfigurarelRAIDparalosdiscosqueaparecenenelmodoHeredado?
R: En las tarjetas de controlador RAID CERC ATA o CERC SATA, los discos que aparecen en modo HeredadonoestándisponiblesparalaconfiguracióndeRAID
en Systems Build and Update Utility. Si desea utilizar discos en modo Heredado como parte de un contenedor RAID, utilice la utilidad de firmware del
controladorRAIDparainicializarlosdiscos.Sinembargo,sitodoslosdiscosestánenmodoHeredado, existe la posibilidad de que Systems Build and Update
Utility no pueda configurar el RAID en el controlador.
P:¿PorquéSystemsBuildandUpdateUtilityfalladurantelaconfiguracióndelRAID?
R: Ensistemasconmenosde256MBdememoriaymásdeuncontroladorRAID,SystemsBuildandUpdateUtilitypuedefallardurantelaconfiguracióndel
RAID. Instale el sistema operativo en un adaptador y luego instale los adaptadores adicionales.
NOTA: Estalistanoesexhaustivaysóloestádirigidaaservircomoreferenciarápida.
Para sistemas Dell
Haga clic en las fichas a configurar
xx1x
l RAID
l BMC/DRAC 5/iDRAC6 ® Común
l BMC/DRAC 5/iDRAC6 ® iDRAC6
l BMC/DRAC 5/iDRAC6® Alerta
l BMC/DRAC 5/iDRAC6 ® Filtro
l BMC/DRAC 5/iDRAC6 ® Usuario
l BIOS ® Común
l BIOS ® xx1x
l BIOS ® Secuencia de inicio y seguridad
P: En tarjetas de controlador SAS 5/IR y 6/IR, los discos que aparecen en estado Externonoestándisponiblesparalainstalacióndelsistemaoperativosiel
modonoesRAID.¿Cómopuedoutilizaresosdiscosparalainstalacióndelsistemaoperativo?
R: EntarjetasdecontroladorSAS5/IRy6/IR,sideseautilizarundiscoqueestáenestadoExternoparalainstalacióndelsistemaoperativo,debeborrarlos
discosfísicosmediantelaopciónBorrartodoslosdiscosfísicosdelasecciónHerramientas del sistema.SitodoslosdiscosestánenestadoExterno, existe
la posibilidad de que Systems Build and Update Utility no pueda instalar el sistema operativo en el controlador si el modo no es RAID.
P:¿AdmiteSystemsBuildandUpdateUtilitylaconfiguracióndeRAIDensistemascontarjetasdecontroladorSAS5/IR?
R:EnsistemascontarjetasdecontroladorSAS5/IRconectadasamásdedosdiscos,SystemsBuildandUpdateUtilityadmitesólolaconfiguracióndeRAID
avanzada. En el modo Avanzado,sedebeseleccionarundiscoconlaIDdeunidadmásbajaparalaconfiguracióndeRAID.
P:¿PorquélainstalacióndelsistemaoperativoNovell
®
SUSELinuxEnterpriseServer(SLES)versión10fallaavecesensistemasconmúltiplescontroladores
RAID y SCSI?
R: CuandohaydosomáscontroladoresRAIDoSCSIpresentes,instaleNovellSLESI0conunsolocontroladorRAIDoSCSIconfigurado.Configurelosotros
controladoresdespuésdeinstalarelsistemaoperativoNovell10.
Instalacióndelsistemaoperativodelservidor
Informaciónimportante
ElmóduloInstalacióndelsistemaoperativodelservidor(SOI) de Systems Build and Update Utility le permite instalar los sistemas operativos admitidos por
Dell en los sistemas Dell. SOItambiénasignaasusistemaelsistemaoperativoquedeseainstalareinstalaloscontroladoresrequeridos.Tambiéncuentacon
unainterfazmássimpleparaconfigurarcontroladoresdealmacenamientoadmitidosporDell.
Puede utilizar SOI para:
l Ejecutar un sistema operativo en el sistema Dell "virgen" (es decir, un sistema que no tiene un sistema operativo instalado).
l "Rediseñar"elsistema(esdecir,elsistemayatieneinstaladounsistemaoperativoyusteddeseainstalarunodiferente).
l Extraer controladores y guardarlos en un directorio del sistema.
Preguntas frecuentes
P:¿Quésucedesiinstalounsistemaoperativonuevoenelsistema,queyacuentaconunsistemaoperativo?
R:Sielsistemayacuentaconunsistemaoperativo(esdecir,siustedestá"rediseñando"elsistema)yutilizaSOI para instalar otro sistema operativo, el
sistema operativo existente se elimina y los datos se borran del sistema.
P: ¿PuedoinstalarlossistemasoperativosMicrosoft®Windows Server®2008 y VMware®ESXServer™?
A:Sí,puedeinstalarlos.Sinembargo,parasistemasoperativostalescomoWindowsServer2008yVMwareESXServer,seutilizalaherramientanativade
instalaciónconinterfazgráficaparaelusuarioqueproporcionaelmediodeinstalacióndelsistemaoperativo.
P: ¿QuésucedesidesconectolaconexiónderedmientrasestoycopiandolaimagendelsistemaoperativodesdeunrecursocompartidoServerMessageBlock
(SMB)?
R:Sidesconectalaredmientrasseestácopiandolaimagendelsistemaoperativo,apareceráunmensajedeerrorparaindicarquelaredseestá
desconectando.TambiénseactivaráelbotónReiniciar.Sinembargo,elprocesodeinstalacióndelsistemaoperativonosereanudarádespuésdereconectar
elcabledered.Seránecesarioreiniciarelsistema.
P:¿QuésucedesiutilizoSOI para configurar controladores de arreglos redundantes de discos independientes (RAID) en mi sistema que cuenta con discos
virtuales configurados en el controlador?
R: Si tiene discos virtuales configurados en el controlador y utiliza SOIparaconfigurarcontroladoresRAIDenelsistema,losdiscosvirtualesyaexistentesse
eliminarán.
P:¿DóndepuedoobtenerinformaciónacercadelacompatibilidadconsistemasoperativosycontroladoresRAID?
R: AlgunossistemasoperativosnosoncompatiblesconalgunoscontroladoresRAID.Paraobtenerinformacióndetallada,consulteelarchivoreadme.txt en la
carpeta raíz.
P: ¿Dóndepuedoobtenerinformaciónacercadelacompatibilidadparacontroladoresdealmacenamientoysistemasoperativos?
R:Segúnloscontroladoresdealmacenamientodelsistema,esposiblequenoseadmitanalgunossistemasoperativos.Paraobtenerinformacióndetallada,
consulte el archivo readme.txt en la carpeta raíz del DVD DellSystemsManagementToolsandDocumentationobienlaayudaenlínea.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Glosario
Dell™SystemsBuildandUpdateUtility1.2Guíadelusuario
BIOS
Siglasde"BasicInput/OutputSystem"(sistemabásicodeentradaysalida).ElBIOSdelsistemacontieneprogramasalmacenadosenunchipdememoria
flash. El BIOS controla lo siguiente:
l Lascomunicacionesentreelmicroprocesadorylosdispositivosperiféricos,comoeltecladoyeladaptadordevídeo.
l Diversas funciones, como los mensajes del sistema
BMC
Abreviaturadecontroladordeadministracióndelaplacabase,queeslainterfazdecontroladorentreelDRACylaadministraciónincorporadadesistemas
(ESM) del sistema administrado.
DRAC
Dell™RemoteAccessController(DRAC)esunaherramientadeadministracióndesistemasquepermitealosusuariosobteneracceso,supervisar,solucionar
problemas, reparar y actualizar sistemas de manera remota, independientemente del estado del sistema operativo.
DTK
DellOpenManageDeploymentToolkit(DTK)esunconjuntodeutilidadesparaconfigurareimplementarsistemasDellPowerEdge™.DTKestádiseñadopara
clientes que necesitan generar instalaciones mediante secuencias de comandos para instalar una gran cantidad de sistemas de manera confiable, sin
necesidaddecambiardrásticamentelosprocesosdeinstalaciónactuales.
ESM
Abreviaturadeadministracióndelsistemaincorporada.Conjuntodecodificacióndeinstruccionesenelsoftwareyelfirmwaredelsistemaquenotificaaun
usuario acerca de problemas potenciales del hardware en un sistema.
Inventario
Inventario es una lista de componentes, por ejemplo, las versiones de BIOS, el firmware y los controladores instalados en el sistema.
NIC
Abreviatura del controlador o tarjeta de interfaz de red. El controlador NIC es una placa de circuito de adaptadores que se instala en un equipo para brindar
conexiónfísicaaunared.
particióndeutilidades
Particióndeinicioenlaunidaddediscoduroqueproporcionautilidadesydiagnósticosparaelhardwareysoftware.Cuandoseactiva,laparticióniniciay
proporcionaunentornoejecutableparalasutilidadesdelapartición.
USB
Abreviaturadebusserialuniversal.ConectorUSBqueproporcionaunsolopuntodeconexiónparavariosdispositivoscompatiblesconUSB,comoelmouse,el
teclado,laimpresoraylosaltavoces.LosdispositivosUSBtambiénsepuedenconectarydesconectarmientraselsistemaestáactivo.
Windows Preinstallation Environment (Windows PE)
ElentornodepreinstalacióndeMicrosoft
®
Windows
®
(WindowsPE)esunsubsistemaWin32mínimoconservicioslimitadosquesebasaenelnúcleode
Windowsyseejecutaenmodoprotegido.ContienelafuncionalidadmínimanecesariaparaejecutarlainstalacióndeWindows,instalarunsistemaoperativo
desdeunrecursocompartidodered,automatizarprocesosbásicosyrealizarlavalidacióndehardware.
Regresaralapáginadecontenido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dell Systems Build and Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario