• Donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.
• Donotstorefoodsintheblendingjar.
• Donotoverlltheblender(theblenderismoreefcientwithlessratherthanmore).
• Donotputboilingliquidsintoblender.
• DonotusePULSEformorethan10secondsatatime;releasethe
PULSE/STOPbuttonregularly,allowtheblendertorestbriey,thencontinue.
• Donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.Scrapedownsidesofblending
jar,ifnecessary,andcontinueblending.
• Donotuseifblendingjarischippedorcracked.
TASKS NOT RECOMMENDED FOR THE BLENDER:
• Beatingeggwhites
• Mixingdough
• Mashingpotatoes
• Grindingmeats
TROUBLESHOOTING
ProblemPossible Cause Solution
LEDblinkingquickly
(100msec/time) Overheatwarningor
buttonheldlonger
than30seconds
Unitmustbereset.
Unplugtoreset.
Letunitcoolforat
least20minutes
Unitstops/goesinto
standbymode Worktimeexceeds
180seconds(2.5
minutes)
Re-selectappropriate
speed
PRE-PROGRAMMED SMOOTHIE FUNCTION
1.Filltheblenderjarwiththedesiredingredientsforthesmoothieoricydrinkrecipe
(See“Recipes”sectionforaMixandMatchSmoothiesuggestion)
2.Placethelidonthejar.Placethejarandlidontheblenderbasesecurely.
3.Pressthepre-programmed“Smoothie”buttonandwait30secondswhiletheblender
runstheprogram.LEDwillblinkslowlyduringoperation.
4.Theprogramcanbestoppedatanytimebypressingthe“Pulse”button.
SPEED CHART
Speed Function Usage
1Stir
Mix
Crumb
Preparesaladdressings
Mixingredientsforbakedgoods
Makecookie,cereal,andbread
crumbs
2Chop
Whip
Blend
Chopfruits,vegetables,and
cookedmeats
Whiphomemadewhippedcream
orbutter
Blendsalsas
3Puree
Liquefy
IceCrush
Grind
Preparesauces
Grindhardcheeses,cooked
meats,andcoconut
Pureefruitsandvegetables
Blendmilkshakesandmalts
SmoothieProgram Smoothie
IcyDrinks Fruitsmoothie
Yogurtsmoothie
Proteinshake
Margaritas
Slushies
USING YOUR PERSONAL BLENDER JAR (NOT INCLUDED WITH ALL MODELS)
Note:Donotblendwithhotliquids.
1.Placethepersonalblenderjaronaflatsurfacewiththe
openendfacingup.Fillthejarwithingredientsyouare
using.Donotfillingredientspastthe“20oz.”marking.
Note: Forbestperformance,alwaysputliquidsinfirstunless
therecipedirectsyoutodootherwise.
2.TightenthePersonalJarbladeassemblyontheopenend
ofthepersonaljarwiththebladefacingdowntowards
theingredients.Turnjarupsidedownandplaceon
blenderbase.Theblenderjarshouldfullysitontobase.
Onceseated,turninaclockwisemotionuntilstopped.
Selecttheappropriateblendingoptionandblendforthe
designatedamountoftime.
3.Onceblendinghasfinished,removethejarfromthebase
byturningcounterclockwiseandliftingupward,turnthe
jarover,andplaceitonaflatsurface.Unscrewthebladeassemblyandreplaceit
withthedrinkinglidattachment.Takethepersonalblenderjarwithyoufordelicious
refreshmentsonthego.
Tip:Washouttheblenderjarthoroughlyandreuseitthroughoutthedayforanyother
liquidsyouwant.
Note: Themaximumratingisbasedontheblenderjugattachment.Thepowerinputof
theoptionalpersonaljarislessthantheallowabledeviation.
RECIPES
MIX AND MATCH SMOOTHIE (For personal blender jar)
Makes 2 (8 oz.) servings
TocreateyourownsignatureSmoothie,placea½cupoffruitjuice,½cupfreshfruit,1
cupofplainorvanillaavoredyogurtand4-5icecubesinyourpersonalblender.Blend
on#3setting15secondsoruntilsmooth.Forbestresults,omiticecubesifusing
frozenfruits.
Herearesomeideastogetyoustarted:
Juices Fruits Yogurt
Orange Blueberries Plain
Cranberry Strawberries Vanilla
Apple Bananas FruitFlavored
Pineapple Mangoes
Pomegranate Peaches
NOTE: Smoothiethicknesswillvarybasedontypeoffruitused.Adjustingredientsto
yourowndesiredconsistency.For4servings,doubletheingredientamountsanduse
thefullsizeblenderjar.
BLUE CHEESE SALAD DRESSING
Thiscreamy,freshdressingisgreatwithanysaladgreens.Tryitasadipwithchicken
wingsorasadipforyourfavoriteveggies.
• ½cupsourcream
• ¼cupmayonnaise
• 1Tbsp.freshchoppedparsley
• 1garlicclove,peeledandchopped
• 2tsp.lemonjuice
• 1/8tsp.each,saltandpepper
Placeallingredientsinblenderjar.Cover;pressBlend/Stirandrun30secondsoruntil
blended.
Storecoveredinrefrigeratorupto2days.Stirbeforeusing.Foralargerbatch,double
therecipeandprepareusingthefullsizeblenderjar.
Makesabout1cup.
QUICK AND EASY SALSA
Thisfastandeasyrestaurant-stylesalsaisagreatsubstitutionforfreshPicodeGallo
whentomatoesarenolongerinseason.Serveitwithyourfavoritechipsorasa
toppingfortacos.
• 2cans(10oz.)dicedtomatoeswithgreenchilies
• ½smallonion,quartered
• 1smalljalapenopepper,seeded,deveined
• 1clovegarlic,peeledandsmashed
• 1/2cuplooselypackedcilantroleaves
• 1Tbsp.limejuice
• 1tsp.sugar
• 1/2tsp.cumin
• ½tsp.salt
Placeallingredientsinblenderjar.Coverandpulse30secondsortodesired
consistency.Forasmallbatch,cutrecipeinhalfandblendinyourpersonalsize
blenderjar.
CARE AND CLEANING
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservice
personnel.
CLEANING
1.Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.
2.Lifttheblendingjarbythehandleoffthebaseturningslightlycounterclockwise.
3.Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.
4.Removethebladeassembly.
Caution: Blades are sharp, handle carefully.
5.Removelidandlidcap.
6.Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthebottomrack
andtherestofthepartsonthetoprackonly.
Helpful Tips:
• Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoap
intheblendingjar.
• CoverandblendonSPEED2forabout30seconds.
• Discardliquidandrinsethoroughly.
Important:
• Do not place the jar parts in boiling liquids.
• Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and dry
thoroughly.
• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive cleaner.
Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.Donot
useroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.
NEED HELP?
Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800
number.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleaseDO
NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalso
wanttoconsultthewebsitelistedonthissheet.
Two-Year Limited Warranty
PLEASEREADANDSAVETHESE
INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalways
befollowed,includingthefollowing:
•Readallinstructions.
•Unithasamotorprotectionsystem.Iftheindicatorblinksrapidly,unplug&
letcool.Plugbackintorestart
•Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblenderbase,cordor
pluginwaterorotherliquid.
•Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear
children.
•Unplugfromoutletwhennotinuse,beforedisassemblyandbefore
cleaning.
•Avoidcontactingmovingparts.
•Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugorafterthe
appliancemalfunctionsorisdroppedordamagedinanymanner.Contact
consumersupportforexamination,repair,orelectricalormechanical
adjustment.Or,calltheappropriatetoll-freenumberlistedonthecover.
•Theuseofattachments,includingcanningjars,notrecommendedorsold
bytheappliancemanufacturermaycausere,electricshockorinjury.
•Donotuseoutdoors.
•Donotletcordhangovertheedgeoftableorcounter,ortouchwithhot
surfaces.
•Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingtoreducetherisk
ofsevereinjurytopersonsordamagetotheblender.Ascrapermaybe
usedbutmustbeusedonlywhentheblenderisnotrunning.
•Bladesaresharp.Handlecarefully.
•Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblyblades
onbasewithoutthejarproperlyattached.
•Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.
•Whenblendinghotliquids,removedthelidcapfromthelid.Donotblend
hotliquidsforthepersonalblenderjar.
•Donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
•Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)with
reducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperience
andknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
•Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
•Donotletcordcontacthotsurface,includingthestove.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V MODELS ONLY)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).To
reducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtotintoapolarized
outletonlyoneway.Iftheplugdoesnottfullyintotheoutlet,reversetheplug.
Ifitstilldoesnott,contactaqualiedelectrician.Donotattempttomodifythe
pluginanyway.
ELECTRICAL CORD
Thecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityoftanglingin
ortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,useanextensioncord
ratednolessthan15-amperes.(For120voltsratedproducts,useanextension
cordratednolessthan6-amperes).Whenusinganextensioncord,donotlet
itdrapeovertheworkingareaordanglewheresomeonecouldaccidentallytrip
overit.Handlecordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutlet
andapplianceconnections.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualied
personnel;inLatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
HOW TO USE
Thisunitisforhouseholduseonly.
GETTING STARTED
• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.
• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.
• WashallremovablepartsasinstructedinCAREANDCLEANINGsectionofthismanual.
BLENDING JAR ASSEMBLY
1.Turnblendingjarupsidedownandplaceflaton
countertoporworksurface.
2.Placethebladeassemblyinbottomopeningofthejar
withbladesdown.
3.Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitis
tight(A).
4.Turnassembledjarrightsideup.
5.Placelidwithlidcaponblenderjar.
6.Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.
7.Placejarassemblyonbase.(B).
8.Blenderisnowreadyforuse.
USING YOUR BLENDER
Important: Appliance should always have lid in
place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when
motor is running.
1.MakesureapplianceisOFF.
2.Placefoodstobeblendedintojar.
3.Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.
4.Plugpowercordintooutlet.PressOn/Offbutton.
LEDshouldturnasolidcolortosignifytheblender
isinstandbymode.After60secondstheunitwill
automaticallypoweroffifnobuttonsarepressed.The
LEDwillblinkslowlywhentheblenderisinuse.Note:
Wheninuse,donotleaveblenderunattended.When
usinghardfoods,suchasiceorcheese,keepone
handonthelidtokeepblenderinplace.
5.Selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(SeeSPEEDCHART)
Important:Donotholdspeedbutton,simplypressthedesiredspeed,watch,andpress
Pulse/Stopwhenthedesiredconsistencyisachieved.Holdingthebuttonforlonger
than30secondswillcauseanerror.Unitmustbeunpluggedtoreset.
6.Forblendingtasks–orwhenblendingthickmixtures–usethePULSEbuttonfor
severalseconds,thenrelease.Repeatuntilfoodhasdesiredconsistency.Releasing
pulsestopstheblendingandtheunitreturnstoSTANDBY(C).
7.Openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddropingredients
throughtheopening(D).
Important: Do not remove the lid while the blender is running.
8.WhenfinishedpressPulse/StoporOn/Offtostopblending.Makesurebladeshave
completelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.
(Refertotroubleshootingforanyissues.)
9.Toremovethejar,graspthehandleandliftup.
10.Removelidtopour.
11.PressOn|Offtopoweroff.Unitwillautoshutoffafter60secondswithoutuse.
12.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.
• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,alwaysaddliquid
ingredientsrst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,pressthe
PULSE/STOPbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusearubberspatulato
scrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,pushingfoodtowardthe
blades.Replacethelidandcontinueblending.
• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeusedasameasurewhenadding
ingredientssuchasjuices,milk,creamorliquor.
• Whenmakingbreadcrumbsorblendingdrygoods,makesureblendingjariscompletelydry.
• WhenusingPULSEfunction,useshortbursts.Allowthebladestostoprotatingbetween
pulses.DonotusePULSEformorethan30secondscontinuously.
• Usethe#3buttonwhenpreparingbeveragesthatincludeicecubesoranythingfrozen;
thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePULSEfunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,suchaswhen
preparingthicksmoothiesormilkshakes.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthenincreasetoa
higherspeed,ifnecessary.
• Tostopblendingatanytime,pressthePULSE/STOPorON/OFFbutton.
• Whenblendinghotingredients,alwaysletthemcoolatleast5minutesbeforeblending.
Beforebeginningtoblend,removethemeasuringcuplidinsertandputitbackwiththe
openedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoidsplatteringandonlyuse
thelowestspeed.Donotblendmorethan2½to3cupsatatime.
DO NOT PLACE ANY OF THE FOLLOWING IN THE BLENDER:
• Largepiecesoffrozenfoods
• Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoes
• Bones
• Hardsalami,pepperoni
• Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)
OTHER DON’TS:
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnot
exceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?
• Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.
What will we do to help you?
• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactory
refurbished.
How do you get service?
• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-
231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damagefromcommercialuse
• Damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonot
allowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitation
maynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvary
fromstatetostateorprovincetoprovince.
PORFAVORLEAESTEINSTRUCTIVOAN-
TESDEUSARELPRODUCTO.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetarciertas
medidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:
•Porfavorleatodaslasinstrucciones.
•Estaunidadcontieneunsistemadeprotecciónparaelmotor.Siel
indicadorparpadearápidamente,desenchufeelcableyespereaquela
unidadseenfríe.Enchúfeladenuevoparahacerlafuncionar.
•Andeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,asegúrese
quelabasedelalicuadora,elcableyelenchufenopuedanentraren
contactoconaguauotrolíquido.
•Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresdeedadopor
ellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
•Desenchúfedeltomacorrientecuandonoestéenuso,antesdedesarmar
yantesdelimpiar..
•Eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.
•Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoel
enchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooque
estédañado.Devuelvaelaparatoalcentrodeservicioautorizadomás
cercanoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmero
queapareceenlacubiertadeestemanual.
•Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparato,
podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesionespersonales.
•Esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.
•Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostradorni
queentreencontactoconlassuperciescalientes.
•Mantengalasmanosyutensiliosfueradelvasocuandoestélicuando
parareducirelriesgodelesionesgravesapersonasodañosala
licuadora.Unaespátulasepuedeutilizar,perodebeusarsesólocuandola
licuadoranoestéenfuncionamiento.
•Lascuchillastienenloysedebenmanejarconprudencia.
•Andeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajedelas
cuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.
•Siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.
•Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndelcentrodelatapa.
•Esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelnprevisto.Nolicue
líquidoscalientesparaelvasodelalicuadorapersonal.
•Esteaparatonoestádiseñadoparaserusadoporpersonas(incluído
niños)concapacidadlimitadafísica,mentalosensorialesdisminuidasy
faltadeexperienciaoconocimientoquelesimpidautilizarelaparatocon
todaseguridadsinsupervisiónoinstrucción.
•Sedebeasegurarlasupervisióndelosniñosparaevitarqueusenel
aparatocomojuguete.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Este aparato eléctrico es para uso doméstico
únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS DE 120V)
Esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoque
elotro).Andereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencaja
enuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraenel
tomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Por
favornotratedealterarestamedidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICO
Elcabledeesteaparatofueescogidoandeevitarelriesgodeenredarseode
tropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónquese
debaemplear,deberáestarcalicadoparanadamenorde15amperios.(Para
aquellosproductosde120voltios,sedeberáutilizaruncabledeextensiónno
menorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,asegúresequeno
intereraconlasuperciedetrabajoniquecuelguedemaneraquealguiense
puedatropezar.Andeaumentarlavidaútildelcable,notiredeélnimaltrate
lasunionesdelcableconelenchufeniconelaparato.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio
o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este
producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se
debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
Nota: Sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadoo
enAméricaLatinaporelcentrodeservicioautorizado.
COMO USAR
Esteproductoesparausodomésticosolamente.
PASOS PRELIMINARES
• Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.
• Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrar
sugarantía.
• Lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolasinstrucciones
indicadasenlaseccióndeCUIDADOYLIMPIEZAdeeste
manual.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA
1.Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobre la
encimeraolasuperficiedetrabajo.
2.Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondode la
jarra,conlascuchillashaciaabajo.
3.Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireensentido
horariohastaquequedeherméticamentecolocada (A).
4.Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.
5.Coloquelatapaconeltapónenlajarradelalicuadora.
6.Extraigaelcabledealimentacióndesualojamientosituadobajolabasedela
licuadora.
7.Coloqueelconjuntovasoenlabase.(B).
8.Lalicuadorayaestálistaparaeluso.
Importante: Licuadora debe tener siempre la tapa en su lugar cuando está en uso.
Precaución: No coloque la jarra en la base cuando el motor está en marcha.
USO DE LA LICUADORA
1.Asegúresedequeelaparatoestéapagado(OFF).
2.Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.
3.Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.
4.Enchufeelcableauntomacorrienteestándar.LaluzLEDdebecambiaraun
colorsólidoparaindicarquelalicuadoraestáenmododeespera.Despuésde60
segundos,launidadseapagaráautomáticamentesinosepresionaningúnbotón.La
luzLEDparpadearálentamentecuandolalicuadoraestéfuncionado
Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaautilizar
alimentossólidoscomohielooquesocoloqueunamanosobrelatapaparaevitarque
lalicuadorasemueva.
5.Seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedeseerealizar.(Vea
GUÍADELASVELOCIDADES.)Importante:Nosostengaelbotóndevelocidad,
simplementepresionelavelocidaddeseada,observeyluegopresioneelbotón
dePulso/Parar(Pulse/Stopunavezhayaalcanzadolaconsistenciadeseada.El
mantenerelbotónpresionadopormásde30segundoscausaráunerror.Siesto
sucede,esnecesariodesenchufarlaunidadparaqueéstasereajuste.
6.Paramoler,oparabatirmezclasespesaspresioneelbotóndepulso(PULSE)durante
variossegundosyseguidamentesuéltelo.Repitala
operaciónhastaqueelalimentohayaadquiridola
consistenciadeseada.Cuandosesueltaelbotónde
pulso,elciclodelicuadoparaylaunidadregresaal
mododeespera.(C).
7.Quiteeltapónparaagregaringredientesmientrasla
licuadoraestáenfuncionamiento;paraello,dejecaer
losingredientesatravésdelaabertura(D).
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora
esté en funcionamineto.
8.Cuandotermine,presioneelbotóndepulso/parar
(Pulse/Stop)odeencendido/apagado(On/Off)para
parardelicuar.Asegúresedequelascuchillashayan
paradoporcompletoantesdeintentarretirarlajarra
delabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,agarreelasaylevantelajarra.
10.Retirelatapaparaverter.
11.Presioneelbotóndeencendido/apagado(On/Off)paraapagar.Despuésde60
segundos,launidadseapagaráautomáticamentesinuso.
12.Desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.
TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR
• Cortelosalimentosentrozosdenomásde¾pulgadaantesdeintroducirlosenla
licuadora.
• Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,viertasiemprelos
ingredienteslíquidosenprimerlugar.
• Silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezclaes
demasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PULSE/STOP)paraapagar
elaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopararebañarlasparedesdela
jarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacialascuchillas.Vuelvaacolocarla
tapaysigabatiendo.
• Eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml
(2oz.).Sepuedeutilizarcomomedidoryparaagregaringredientescomozumos,leche,
nataylicores.
• Cuandovayaamolerpan,picarnuecesomolergranosdecafé,asegúresedequela
jarraestécompletamenteseca.
• Cuandoutilicelafuncióndepulso(PULSE),realicepresionesbreves.Espereaque
lascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceelmododepulso(PULSE)
durantemásde2minutos.
• Utiliceelbotónde(ICECRUSH)paraempezarabatircuandodeseeprepararbebidas
quecontengancubitosdehielooalgocongelado;estoayudaaobtenerunatexturamás
suave.
• Lafuncióndepulso(PULSE)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagasdepotencia;
ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguroleche.
• Serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,sifuera
necesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.
• Paradetenerelbatidoencualquiermomento,presioneelbotóndepulso/parar(Pulse/
Stop)odeencendido/apagado(On/Off)paraparardelicuar.
• Cuandovayaamezclaringredientescalientes,siempreespereaqueseenfrienpor
lomenos5minutos.Antesdecomenzaramezclar,retireeltapónmedidordelatapa
yluegocolóquelodenuevoconelladoquetienelaapertura,inclinadolejosdeusted.
Cubralatapaconunpañoparaevitarsalpicadurasysolouselavelocidadmásbaja.No
mezclemásde2½a3tazasalavez.
NO INTRODUZCA NINGUNO DE ESTOS PRODUCTOS EN LA LICUADORA:
• Grandestrozosdealimentoscongelados
• Alimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudo
• Huesos
• Salamiochorizocurado
• Líquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)
OTRAS OPERACIONES DESACONSEJADAS:
• Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoanteslatapasobrelajarra.
• Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.
• Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmásecazmientrasmenosalimentoscontiene).
• Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora.
• Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PULSE)durantemásde10segundos
consecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado(PULSE/OFF);dejereposarla
licuadorabrevementeyprosiga.
• Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediodemanera
ininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdelajarraysigabatiendo.
• Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.
OPERACIONES NO RECOMENDADAS PARA LA LICUADORA:
• Batirclarasdehuevo
• A m a s a r
• Hacerpurédepatatas
• Picarcarnes
RESOLUCIÓN DE FALLAS
Problema Causa posible Solución
Laluzdelapantalla
digitalestá
parpadeando
rápidamente(100
milisegundos/
tiempo).
Avisode
sobrecalentamiento
oelbotónse
hamantenido
presionadopormás
de30segundos.
Esnecesarioreajustarlaunidad.
Desenchúfelaparaquese
reajuste.
Dejequelaunidadseenfríepor
lomenos20minutos.
Launidadpara/cambia
almododeespera. Tiempode
funcionamiento
excede180
segundos(2.5
minutos).
Vuelvaaseleccionarlavelocidad
apropiada.
FUNCIÓN PARA HACER BATIODO PRE-PROGRAMADA
1.Llenelajarradelalicuadoraconlosingredientesdeseadossegúnindicalareceta
parahacerbatidoobebidahelada(vealassugerenciasenlaseccionde“Recetas”
paracombinarlosdiferentesingredientes).
2.Coloquelatapasobrelajarra.Coloquelajarraylatapaenlabasedelalicuadoracon
seguridad.
3.Presioneelbotóndelafunciónparahacerbatidos(Smoothie)pre-programada
yespere30segundosmientrasquelalicuadoraactivaelprograma.Laluzdela
pantalladigitalparpadearálentamentemientrasfunciona.
4.Lafunciónprogramadasepuedepararenelmomentodeseadoconsólopresionarel
botóndelafuncióndepulso(Pulse).
GUÍA DE LAS VELOCIDADES
Velocidad Función Uso
1Revolver
Mezclar
Desmigar
Prepareaderezosparaensaladas
Mezcleingredientespara
alimentoshechosenelhorno
Hagagalleticas,cerealyrallepan
2 Pica
Batir
Mezclar
Piquefrutas,vegetalesy
carnescocidas
Batacremaomantequilla
hechaenlacasa
Mezclesalsasestilomejicano
3Hacerpuré
Licuar
Triturarhielo
Moler
Preparesalsastradicionales
Muelaquesosduros,carnes
cocidasycoco
Hagapurédefrutasyvegetales
Mezclebatidosymalteadas
Funciónprogramada
parahacerbatidos Batir
Bebidasheladas Batidodefrutas
Batidodeyogur
Licuadodeproteínas
Margaritas
Granizados
USO DE SU VASO PERSONAL (No se incluye con todos los modelos)
Nota:Nomezclarconlíquidoscalientes.
1.Coloqueelvasodelicuadopersonalenunasuperficie
planaconelextremoabiertomirandohaciaarriba.Llene
elvasoconlosingredientesquedeseausar.Asegúresede
nollenarlopasadalamarcade“llenehastaaquí”(“Fillto
here”).
Nota:Paramejordesempeño,siempreañadalosingredientes
líquidosprimeroanoserquelasinstruccionesdelareceta
recomiendenlocontrario.
2.Apretarelconjuntodecuchillaindividualenelextremo
abiertodelajarradepersonalconlahojahaciaabajohacia
losingredientes.Inviertalajarrabocaabajoycolocaren
basedelalicuadora.Elvasodelalicuadoradebeasentar
completamentesobrelabase.Unavezsentado,gireen
sentidohorariohastaquesedetenga.Seleccionarlaopción
defusiónapropiadoysemezclanparalacantidaddetiempodesignado.
3.Unavezquelafunciónseleccionadahayaterminado,retireelvasodelabase,
inviértalobocaarribaycolóquelosobreunasuperficieplana.Desenrosquelacuchilla,
retírelaycoloquelatapaindividualensulugar.Llevesuvasopersonalconsigopara
disfrutarsusbebidasfavoritasenelmomentodeseado.
Consejo: Lavebienelvasoyvuelvaloausarduranteeldíaconcualquierotrabebida
quedeseebeber.
Nota: Lacalificaciónmáximasebasaenlafijaciónjarralicuadora.Laentradade
energíadelajarrapersonalopcionalesmenosdeladesviaciónpermisible.
RECETAS
BATIDO MEZCLADO Y COMBINADO (Para vaso licuador personal)
RInde 2 porciones de 8 onzas cada una
Paracrearsupropiobatidoespecial,añadaensuvasolicuadorpersonal½tazade
jugodefruta,½tazadefrutafresca,1tazadeyogurnaturaloconsaboravainilla
y4o5cubosdehielo.Seleccionelafuncióndetriturarhielo(IceCrush)ymezcle
losingredientespor15segundosohastaquetenganunaconsistenciasuave.Para
mejoresresultados,omitaloscubosdehielosiestáusandofrutascongeladas.Aquíle
brindamosalgunasideasparaayudarleacomenzar:
Jugos Frutas Yogur
Naranja Arándanosomorasazules Natural
Arándanoagrio Fresas Consabora
Manzana Plátanos Consabora
Piña Mangos
Granada Duraznosomelocotones
NOTA: Laconsistenciadelbatidovariarádeacuerdoaltipodefrutaqueseuse.Cambie
losingredientesparalograrlaconsistenciaquelegusta.Para4porciones,doblela
cantidaddeingredientesyuselajarraregulardelalicuadora.
ADEREZO DE QUESO AZUL
Estecremosoyfrescoaderezoesfantásticoconcualquiertipodeverdurapara
ensalada.Pruébelocomounasalsaconalasdepolloocomosalsaparasusvegetales
favoritos.
• ½tazadecremaagria
• ¼tazademayonesa
• 1cucharadadeperejilfresco,picado
• 1dientedeajo,peladoypicado
• 2cucharaditasdejugodelimón
• 1/8cucharaditacadaunadesalydepimiento
Coloquetodoslosingredientesenelvasolicuadorpersonal.Póngalelatapa,presione
elbotóndemezclar/revolver(Blend/Stir)por30segundosohastaquelosingredientes
esténmezclados.Colóqueloconlatapaenelrefrigeradorhasta2días.Revuelvala
mezclaantesdeusarla.Paraunacantidadgrande,doblelarecetayprepárelaenla
jarraregulardelalicuadora.
SALSA FÁCIL Y RÁPIDA DE PREPARAR
Estarápidayfácilsalsadecalidadderestaurante,esunidealsustitutoparaelPicode
Gallocuandolostomatesnoestanentemporada.Sírvalaconsuspapitasfavoritaso
contacos.
• 2latas(10onzas)detomatespicadosconchilesverdes
• ½cebollapequeña,picadaencuartos
• 1ajíjalapeño,sinsemillasysinvenas
• 1dientedeajo,peladoyaplastado
• ½tazadehojassueltasdecilantro
• 1cucharadadejugodelima
• 1cucharaditaazúcar
• ½cucharaditadecomino
• ½cucharaditadesal
Coloquetodoslosingredientesenlajarraregulardelalicuadora.Póngalelatapay
presioneelbotóndepulsofor30segundosohastaalcanzarlaconsistenciadeseada.
Paraunacantidadpequeña,reduzcalarecetaalamitadymezclelosingredientesenel
vasolicuadordetamañodepersonal.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Esteproductonocontienepiezasreparablesporelusuario.Soliciteelservicioaper-
sonaltécnicocualificado.
LIMPIEZA
1.Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.
2.Levantelajarradelalicuadoraporelmangodelabasegirandoligeramentehaciala
izquierda.
3.Retirelabasedelfrascogirandohacialaizquierdahastaquesesuelte.
4.Retireelconjuntodelacuchilla.
Precaución: Las cuchillas son afiladas, manejar con cuidado.
5.Retirelatapayeltapóndelatapa.
6.Lavelaspiezasremoviblesamanooenellavavajillas.Colocarelfrascoenlarejilla
inferioryelrestodelaspartessóloenlarejillasuperior.
Consejos útiles:
• Paraunalimpiezarápida,combine1tazadeaguacalienteyunagotadejabónlíquido
paraplatosenlajarradelalicuadora.
• Cubraylicueparalimpiarsobrelavelocidad2duranteunos30segundos.
• Desechelíquidoyenjuagarbien.
Importante:
• No coloque las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
• No sumerja la base en ningún líquido. Limpie la base con un paño húmedo y
seque bien.
• Elimine las manchas persistentes frotándola con un paño húmedo y un limpiador
no abrasivo.
Nota:Sielderramelíquidossobrelabase,limpieconunpañohúmedoysequecomple-
tamente.Nousealmohadillasnilimpiadoresabrasivosenningunaparteniacabado.
¿NECESITA AYUDA?
Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllame
alnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósu
producto.NOdevuélvaelproductoalfabricante.Llameolleveelproductoauncentro
deservicioautorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(NoaplicaenMéxico,EstadosUnidosyCanada)
¿Qué cubre la garantía?
•Lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohaya
sidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
•Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengaunaprueba
delacompra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníquese
conelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumplelo
indicadoenelmanualdeinstrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserveelrecibooriginaldecompra.
•Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
•Losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.
•Losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.
•Losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.
•Losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.
•Losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.
•Laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.
•Losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.
•Losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
•Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatener
otrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.
Válida sólo para México
Duración
RayovacdeMéxicoSAdeCVgarantizaesteproductopor2añosapartirdelafecha
originaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamano
deobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapóliza
selladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrá
presentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutor-
izadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componen-
tes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíasellada
oelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponente
defectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.EstaGarantíaincluyelosgastosde
transportaciónquesederivendesucumplimiento.
Excepciones
EstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadaspor
RayovacdeMéxicoSAdeCV.
Nota: Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenlos
centrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastosdetransportación
quesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
Válida sólo para México
Duración
RayovacdeMéxicoSAdeCVgarantizaesteproductopor2añosapartirdelafecha
originaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamano
deobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapóliza
selladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrá
presentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutor-
izadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componen-
tes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíasellada
oelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponente
defectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.EstaGarantíaincluyelosgastosde
transportaciónquesederivendesucumplimiento.
Excepciones
EstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadaspor
RayovacdeMéxicoSAdeCV.
Nota: Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenlos
centrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastosdetransportación
quesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
A
B
D
C
A
B
D
C
PULSE/OFF Useforthickmixtures
STIR (1) Reconstitutefrozenjuices,drink
mixesand
condensedsoups
Preparesaladdressings
Blendpuddings
Pureehotliquids
MIX (2) Mixbattersforpancakes,muffins
andquickbreads
Mixingredientsforbakedgoods
CRUMB (3) Makecookie,cerealandbread
crumbs
CHOP (4) Chopfruitsandvegetables
Chopcookedmeats
WHIP (5) Whiphomemadewhippedcream
Makecreamcheeseschmears
Mixingupbutter
CLEAN (6) Blenddropofdishwashingliquid
andhotwater
tocleanblender
BLEND (7) Blendsalsas
Preparesauces
Removelumpsfromgravies
GRIND (8) Grindhardcheese,cookedmeats
andcoconut
PUREE (9) Pureebabyfoods–fruitsand
vegetables
LIQUEFY (10) Blendproteindrinks
Liquefyfrozendrinks;smoothies
SMOOTHIE (11) Blendmilkshakesandmalts
Preparesmoothies
ICE CRUSH (12) Crushiceandfrozenfood
HI/LOW SelecttochangespeedbetweenHi
andLow
Hi–thebuttonisout
Low–thebuttonisin