LG GMX936SBHV Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
FRIGORÍFICO Y
CONGELADOR
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el
electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por parte del
fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................3
Instrucciones de seguridad importantes ..................................................... 3
Símbolo para marcar AEE ........................................................................ 12
INSTALACIÓN ........................................................................13
Compartimientos ......................................................................................13
Notas para el movimiento y transporte ..................................................... 14
Notas sobre la instalación ........................................................................14
Dimensiones y separaciones ....................................................................15
Temperatura ambiente ..............................................................................15
Extracción de la puerta .............................................................................16
Ajuste de la altura de la puerta .................................................................18
Ajuste de un aparato inclinado .................................................................20
Conexión de la línea de agua ...................................................................20
FUNCIONAMIENTO ...............................................................22
Componentes y funciones ........................................................................ 22
Notas sobre el funcionamiento ................................................................. 26
Panel de control ........................................................................................28
Espacio adicional (Opcional) .................................................................... 30
Mainel de la puerta ................................................................................... 30
Door in Door (Opcional) ............................................................................30
Anaquel móvil (opcional) ..........................................................................31
Minimesa (opcional) .................................................................................31
Fresh Zone (opcional) ..............................................................................31
Uso del dispensador de agua y hielo ....................................................... 32
Máquina automática de hielo ....................................................................32
Extracción del depósito de hielo (opcional) .............................................. 32
Uso de otras funciones .............................................................................33
FUNCIONES SMART .............................................................34
Utilización de la aplicación LG SmartThinQ ............................................. 34
Utilización de Smart Diagnosis™ ............................................................. 37
MANTENIMIENTO ..................................................................38
Notas sobre la limpieza ............................................................................38
Recambio del filtro Puro y Fresco (opcional) ............................................ 39
Limpieza del estante .................................................................................40
Limpieza del cajón para verduras ............................................................. 40
Limpieza del anaquel del frigorífico/congelador ....................................... 41
Limpieza del sistema Door in Door ........................................................... 42
Limpieza de la minimesa .......................................................................... 43
Limpieza de la bandeja o el cajón del congelador .................................... 44
Limpieza del dispensador de agua ........................................................... 44
Sustitución del filtro de agua ....................................................................45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................46
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo
evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al
utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos
que una persona responsable de su seguridad las supervise o les
facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se
debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
4
ES
Si el aparato está equipado con un candado (solo en algunos
modelos), mantenga la llave fuera del alcance de los niños.
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de
8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que
entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
Instalación
Este aparato sólo debe ser transportado por dos o más personas
que sostengan el aparato de forma segura.
Asegúrese de que la toma de corriente esté correctamente
conectada a tierra, y de que la toma de tierra del cable de
alimentación no esté dañada o quitada de la clavija de
alimentación. Para más detalles sobre conexiones a tierra,
pregunte en un centro de información al cliente de LG Electronics.
Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor
de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra. El cable de
alimentación debe estar conectado a una toma de corriente
apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas locales.
Si el cable de alimentación está dañado o el hueco de la toma de
corriente está suelto, no utilice el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
No enchufe el electrodoméstico a un adaptador de varios zócalos
que no tenga un cable de alimentación (instalado).
No modifique o prolongue el cable de alimentación.
5
ES
El aparato debe conectarse a una línea de alimentación
específica con fusible independiente.
No utilice un adaptador de varios zócalos que no esté
correctamente conectado a tierra (portátil). Si usa un adaptador
de varios zócalos correctamente conectado a tierra (portátil),
utilice uno que tenga la capacidad de corriente del valor de
alimentación nominal o superior y utilícelo solo para el
electrodoméstico.
Instale el aparato en un lugar donde sea fácil desconectar el
cable de alimentación del aparato.
Tenga cuidado de no dejar el enchufe de alimentación mirando
hacia arriba ni dejar que el aparato se apoye sobre el enchufe.
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
No instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale
ni guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier
área que esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la
luz directa del sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero.
No coloque el aparato bajo la luz solar directa ni lo exponga al
calor de fuentes de calor como estufas o calentadores.
Tenga cuidado de no exponer la parte posterior del aparato
durante la instalación.
Tenga cuidado de no dejar caer la puerta del aparato durante el
montaje o desmontaje.
Tenga cuidado de no perforar, aplastar ni dañar el cable de
alimentación durante el montaje o desmontaje de la puerta del
aparato.
No conecte un adaptador de enchufe ni otro accesorio a la clavija
eléctrica.
6
ES
Funcionamiento
No utilice el aparato para cualquier propósito (almacenamiento de
materiales médicos o experimentales o envío) distinto a un uso de
almacenamiento interno de alimentos en el hogar.
Desconecte el cable de alimentación durante una tormenta severa
o cuando no esté en uso durante un largo período de tiempo.
No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato
con las manos mojadas.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
Si el agua penetra en las piezas eléctricas del aparato,
desconecte el enchufe y póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
No ponga las manos ni objetos metálicos dentro de la zona que
emite el aire frío, la tapa ni la rejilla de liberación de calor de la
parte posterior.
No aplique una fuerza o impacto excesivos sobre la tapa posterior
del aparato.
No introduzca animales vivos, como mascotas, en el
electrodoméstico.
Tenga cuidado por si hay niños cerca cuando abra o cierre la
puerta del aparato. La puerta podría golpear al niño y provocarle
lesiones.
Evite el peligro de que los niños queden atrapados en el interior
del aparato. Un niño atrapado en el interior del aparato puede
sufrir asfixia.
No coloque objetos pesados o frágiles, recipientes llenos de
líquido, sustancias combustibles, objetos inflamables (como velas,
lámparas, etc.) ni dispositivos de calefacción (como estufas,
calentadores, etc.) sobre el dispositivo.
7
ES
Si se produce una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural,
etc.) no toque el aparato ni el enchufe de corriente y ventile la
zona de inmediato. Este aparato utiliza un gas refrigerante
(isobutano,R600a). Aunque emplea una pequeña cantidad de gas,
no deja de ser un gas combustible. Una fuga de gas durante el
transporte, la instalación o el funcionamiento del aparato puede
producir un incendio, explosión o lesiones si se producen chispas.
No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles
(éter, benceno, alcohol, productos químicos, gas licuado de
petróleo, aerosol combustible, insecticida, ambientador,
cosméticos, etc.) cerca del aparato.
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de información al cliente de LG
Electronics si detecta un sonido extraño, olor o humo procedentes
del aparato.
Llene la máquina de hielo o el depósito del dispensador de agua
solo con agua potable.
No dañe el circuito del refrigerante.
No coloque ningún aparato electrónico (como calentador y
teléfono móvil) en el interior del aparato.
Mantenimiento
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el aparato o
reemplazar la lámpara del interior (si existe).
Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma
de corriente después de eliminar por completo cualquier humedad
y polvo.
Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.
Agarre siempre el enchufe firmemente y tire en línea recta desde
la toma de corriente.
No pulverice agua ni sustancias inflamables (pasta de dientes,
alcohol, disolvente, benceno, líquido inflamable, abrasivo, etc.)
sobre el interior o el exterior del electrodoméstico para limpiarlo.
No limpie el aparato con cepillos, trapos ni esponjas de superficie
rugosa o hechos de material metálico.
8
ES
Solo el personal de servicio cualificado del centro de servicio de
LG Electronics debe desmontar, reparar o modificar el aparato.
Póngase en contacto con un centro de información al cliente de
LG Electronics si se muda e instala el aparato en un lugar
diferente.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del aparato ni
coloque una vela en su interior para eliminar los olores.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el
proceso de descongelación.
Conecte la línea de suministro de agua (solo para modelos
conectados a la red de agua) a una fuente de agua potable
solamente. De lo contrario, las impurezas del agua podrían causar
enfermedades.
Eliminación
Cuando no funcione el aparato, retire la junta de la puerta,
dejando los estantes y cestas en su lugar y mantenga a los niños
alejados del aparato.
Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno
extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él. Los
materiales de embalaje pueden causar asfixia.
Seguridad técnica
Mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del dispositivo
o la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico.
El refrigerante y el gas de expansión utilizados en el
electrodoméstico precisan de procedimientos de eliminación
adecuados. Consulte con el agente de mantenimiento o con una
persona igualmente cualificada antes de eliminarlos.
9
ES
Este aparato contiene una pequeña cantidad de gas refrigerante
isobutano (R600a), pero no deja de ser combustible. Al
transportar e instalar el aparato, debe tenerse precaución para
asegurarse de que no resulte dañada ninguna parte del circuito
de refrigeración.
El derrame de refrigerante desde las tuberías puede provocar un
incendio o causar una explosión.
Si se detecta una fuga, evite acercar llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato
durante varios minutos. Con el fin de evitar la creación de una
mezcla de gas y aire inflamable si se produce una fuga en el
circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación en la que se
utiliza el aparato debe corresponderse a la cantidad de
refrigerante utilizado. La habitación debe tener 1 m² de superficie
por cada 8 g de refrigerante R600a contenido en el aparato.
La cantidad de refrigerante que contiene cada electrodoméstico
se indica en la placa de identificación que hay dentro de este.
No conecte jamás un electrodoméstico que presente indicios de
daño. Si tiene dudas, consulte con el distribuidor.
Este electrodoméstico está destinado solo para su uso doméstico
y en aplicaciones similares. No debe ser utilizado con fines
comerciales, o de restauración, o en cualquier aplicación móvil,
como una caravana o un barco.
No almacene sustancias explosivas, como latas con pulverizador
que contengan un propelente inflamable, dentro de este
electrodoméstico.
10
ES
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas,
funcionamiento erróneo o daños al producto o a la
propiedad cuando use este producto, siga las siguientes
instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No incline el aparato para tirar de él o empujarlo durante el
transporte.
Asegúrese de no pillarse una parte del cuerpo, como la mano o el
pie, cuando mueva el dispositivo.
Funcionamiento
No toque los alimentos congelados o las piezas de metal del
compartimiento del congelador con las manos mojadas o
húmedas. Podrían producirse lesiones por congelación.
No coloque recipientes de vidrio, botellas o latas (especialmente
las que contienen bebidas carbonatadas) en el congelador, en los
estantes o en el contenedor de hielo, ya que se verán expuestos
a temperaturas de congelación.
El cristal templado del frontal de la puerta del electrodoméstico o
los estantes puede sufrir daños por impactos. Si se rompe, no lo
toque con las manos, ya que podría provocarle lesiones físicas.
No coloque objetos pesados encima del door in door.
No use el door in door como tabla de cortar y asegúrese de que
no se raya con una herramienta afilada, ya que esto podría
causar daños al aparato.
No se cuelgue de la puerta del electrodoméstico, de la sala de
almacenamiento, del estante o del door in door del frigorífico ni se
suba sobre él.
No almacene una cantidad excesiva de botellas de agua o
contenedores para guarniciones en las cestas de la puerta.
11
ES
Evite que los animales mordisqueen el cable de alimentación o el
conducto del agua.
No ejerza una fuerza excesiva para abrir o cerrar el aparato.
Si la bisagra de la puerta del aparato está dañada o no funciona
correctamente, deje de usarlo y póngase en contacto con un
centro de servicio de LG Electronics.
No limpie estantes de vidrio o cubiertas con agua tibia cuando
estén fríos. Podrían romperse si se exponen a cambios bruscos
de temperatura.
Nunca coma alimentos congelados inmediatamente después de
que hayan sido sacados del compartimiento del congelador.
No introduzca las manos en la parte mecánica de la máquina de
hielo automática, como el depósito de hielo o el dispensador de
hielo.
No use una copa de cristal fino o porcelana cuando se dispensa.
No retire la tapa de la máquina de hielo automática. Tocar
cualquier parte mecánica de la máquina de hielo automática
puede dar lugar a lesiones.
Asegúrese de no pillarse la mano o el pie al abrir o cerrar la
puerta del aparato o la puerta Door in Door.
No abra la puerta del dispositivo con el door in door abierto, ni
abra el door in door mientras la puerta del frigorífico está abierta.
El door in door puede recibir un impacto del borde del dispositivo
y sufrir desperfectos.
12
ES
Mantenimiento
No inserte los estantes del revés, dado que podrían caerse.
Para eliminar la escarcha del aparato, póngase en contacto con
un centro de información al cliente de LG Electronics.
Deseche el hielo del interior del depósito de hielo en el
compartimiento del congelador durante un apagón prolongado.
Símbolo para marcar AEE
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida
separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera
separada.
Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la
correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede
contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros
materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados. Este
producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la intervención
de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto en las
instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de forma
segura y separadamente para su adecuada gestión.
Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para
obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/
recycling
13
INSTALACIÓN
ES
Compartimientos
Tipo de llave inglesa 1 Tipo de llave inglesa 2 Manual del propietario
Caja de huevos (opcional) Anillo de sujeción Paño de limpieza
Filtro de agua
La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro.
14
ES
Notas para el movimiento y
transporte
Retire todos los alimentos del interior del aparato.
Luego, transporte el aparato solo después de la
fijación de piezas frágiles, como los estantes y el
asa de la puerta, con cinta adhesiva. El no
hacerlo puede causar daños al aparato.
Desconecte el enchufe, insértelo y fíjelo en el
gancho de enchufe en la parte trasera o en la
parte superior del aparato. El no hacerlo puede
causar daños en el enchufe de alimentación o un
rasguño en el suelo.
Al transportar el aparato, más de dos personas
deben transportarlo con cuidado. Dejar caer el
aparato, el cual es muy pesado, puede causar
lesiones personales o fallos del aparato.
Al transportar el aparato a una gran distancia,
mantenga el aparato en posición vertical. El
aparato podría caerse y causar un mal
funcionamiento. Nunca transporte el aparato
tumbado ya que puede causar un mal
funcionamiento de circulación del refrigerante
cuando se encienda de nuevo.
Notas sobre la instalación
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
Si el aparato se instala sobre una superficie
irregular, puede causar vibraciones y ruido y
que el aparato se caiga y cause lesiones.
También podría causar que las puertas no
cierren correctamente e introducirse humedad
dentro de la unidad durante el funcionamiento.
Si la parte delantera o trasera del aparato no
está nivelada, ajuste las patas delanteras para
que pueda ser corregido. Los casos graves
pueden necesitar preparar el suelo con tiras de
madera fina.
Evite colocar el aparato cerca de fuentes de
calor, luz directa de sol o humedad.
Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No enchufe otros
electrodomésticos en la misma toma.
Después de conectar el cable de alimentación (o
enchufe) a la toma, espere 2-3 horas antes de
colocar alimentos en el aparato. Si agrega
alimentos antes de que el aparato se haya
enfriado por completo, sus alimentos podrían
echarse a perder.
Tras instalar el aparato, conecte el enchufe a una
toma de corriente. Antes de mover el aparato y
deshacerse de él, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
15
ES
Dimensiones y separaciones
Colocar objetos a una distancia demasiado
reducida puede provocar una disminución de la
capacidad de congelación y aumentar el coste de
la electricidad. Cuando instale el aparato, deje
una separación de más de 50 mm con respecto a
cada pared adyacente.
A
C
E
H
FG
B
D
Tipo
Profundidad ( mm )
a b c d
A 912 912 912 912
B 1802 1802 1797 1797
C 924 759 924 759
D 20 20 20 20
E 898 733 898 733
F 904 739 904 739
G 1263 1098 1263 1098
H 1637 1637 1637 1637
NOTA
Puede averiguar de qué tipo de aparato se trata
mirando la etiqueta del interior del compartimiento
de frigorífico.
Temperatura ambiente
El aparato está diseñado para funcionar dentro
de un intervalo de temperaturas ambiente
limitado, en función de la zona climática. No
utilice el aparato a una temperatura que supere el
límite.
Las temperaturas internas pueden verse
afectadas por la ubicación del aparato, la
temperatura ambiente, la frecuencia de apertura
de la puerta y otros factores.
La clase climática se puede consultar en la
etiqueta de características.
Clase climática
Intervalo de
temperatura ambiente
en ºC
SN (Templado
Ampliado)
+10 - +32
N (Templado) +16 - +32
ST (Subtropical) +16 - +38
T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Australia, India y Kenia
NOTA
Los aparatos con calificación de SN a T están
diseñados para ser utilizados a una temperatura
ambiente que oscile entre los 10 ºC y los 43 ºC.
16
ES
Extracción de la puerta
Cuando sea necesario mover el aparato a través
de una abertura estrecha, la eliminación de las
puertas es el procedimiento recomendado.
ADVERTENCIA
Desconecte el cable de alimentación, fusibles o
disyuntores antes de instalar o reparar el aparato.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, incendio o una descarga
eléctrica.
Desmontaje de la puerta izquierda
del frigorífico
La línea de suministro de agua se conecta a la
parte superior derecha de la parte posterior del
aparato. Mientras presiona la pinza hacia el
conector del tubo, retire el tubo de agua conectado.
Collarín
Conector del tubo
Tubo de agua
Desmontaje de las puertas izquierda
y derecha del frigorífico
1
Retire el tornillo de la cubierta de la bisagra en
la parte superior del aparato girándolo en el
sentido contrario de las agujas del reloj.
2
Mientras presiona el gancho (1) de la conexión
de los conectores eléctricos, elimine el enlace
tirando de él en ambas direcciones.
3
Gire la palanca de la bisagra hacia la
izquierda.
Levante la bisagra superior para soltarla del
trinquete de la palanca de la bisagra.
Trinquete de la palanca de
la bisagra
PRECAUCIÓN
Cuando retire la bisagra superior, asegúrese de
sujetar la puerta, para que esta no se caiga. Es
recomendable que dos o más personas quiten y
pongan la puerta.
Cuando levante la bisagra para soltarla del
trinquete, procure que la puerta no caiga hacia
adelante.
Coloque la puerta, con el interior mirando hacia
arriba, sobre una superficie que no arañe.
17
ES
4
Levante la puerta izquierda del frigorífico hacia
arriba (1). En este punto, la puerta debe
levantarse lo suficientemente alta como para
que el tubo de agua con el resorte en espiral
(2) haya salido por completo.
<Puerta izquierda del frigorífico>
Levante la bisagra superior fijada entre el
aparato y la puerta del aparato y luego retírela.
<Puerta derecha del frigorífico>
Bisagra superior
Puerta
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta sobre una superficie que no
arañe con la parte interna hacia arriba.
5
Levante la puerta por el pasador de la bisagra
central y desmonte la puerta.
NOTA
Cuando mueva la puerta izquierda del frigorífico,
tenga cuidado de no dañar los tubos del agua.
Las puertas deben colocarse sobre una manta en
una zona segura, una vez que se hayan retirado.
Si el extremo del tubo del agua está dañado
debe recortarse para asegurarse de que no gotea
cuando se reajuste.
No está derecho Dañado Estirado
Mientras presiona la pinza hacia el conector del
tubo, inserte el tubo de agua suavemente hasta
que solo haya una línea visible. Tire del tubo de
agua para asegurarse de que está colocado con
firmeza.
Collarín
Tubo de agua
Línea de inserción
<Correcto>
<Incorrecto>
Volver a colocar las puertas del
frigorífico
Móntelas en la secuencia inversa a la de la
extracción después de que el aparato se pase a
través de todas las puertas de acceso.
18
ES
Desmontaje de la puerta del
congelador
1
Quite los dos tornillos de la bisagra.
2
Gire la bisagra para elevar el extremo
pivotante de forma que la puerta pueda
elevarse.
Levante la puerta del pasador de la bisagra
inferior y quítela.
3
Separe la puerta levantándola del perno de la
bisagra inferior.
Bisagra inferior
Volver a colocar las puertas del
congelador
Móntelas en la secuencia inversa a la de la
extracción después de que el aparato se pase a
través de todas las puertas de acceso.
Ajuste de la altura de la puerta
Si la puerta está demasiado baja, levántela y
atornille un perno de la bisagra de la puerta como
se muestra a continuación con una llave de tuercas
y un alicate de punta larga.
Ajuste de la puerta del frigorífico
Puerta izquierda
Abra la puerta del frigorífico y utilice la llave inglesa
tipo 1 para girar el tornillo de la bisagra de la
puerta como se muestra en la ilustración.
Diferencia de altura
Puerta del frigorífico
Puerta del congelador
19
ES
Puerta derecha
<Tipo 1>
Si la puerta está demasiado baja, utilice la llave
inglesa tipo 1 para girar el tornillo de la bisagra de
la puerta como se indica a continuación.
<Tipo 2>
Si la puerta está demasiado baja, levante la puerta
de la derecha hacia arriba y utilice un alicate de
punta larga para introducir arandelas hasta que las
dos puertas estén niveladas.
Diferencia de altura
Puerta del frigorífico
Puerta del frigorífico
Puerta del congelador
Puerta del congelador
<Tipo 1>
<Tipo 2>
Ajuste de la puerta del congelador
Si la puerta del aparato no está nivelada, ajuste la
diferencia de altura de la puerta del aparato
mediante el siguiente método.
NOTA
Como el pasador de la bisagra puede
descolgarse, no ajuste la altura de la puerta del
aparato más de 5 mm.
*Referencia
Llave de ajuste
Tuerca de sujeción
Bisagra de ajuste
1
Afloje la tuerca de sujeción girándola en el
sentido contrario a las agujas del reloj usando
una llave de 19 mm.
Para aflojar la tuerca
2
Ajuste la diferencia de altura de la puerta del
aparato mediante la rotación de la bisagra de
ajuste en el sentido de las agujas del reloj (o el
contrario) con una llave de 8 mm.
Arriba
Abajo
3
Después de ajustar la diferencia de altura de la
puerta del aparato, fije la tuerca de sujeción
girando en el sentido de las agujas del reloj.
Para apretar la tuerca
Si no es posible ajustar la altura de la puerta del
aparato a través del método anterior, nivele la
puerta de acuerdo con la siguiente guía.
20
ES
Ajuste de un aparato inclinado
Si la puerta del aparato no está nivelada, ajuste la
diferencia de altura de la puerta del aparato
mediante el siguiente método.
NOTA
Como el pasador de la bisagra puede
descolgarse, no ajuste la altura de la puerta del
aparato más de 5 cm.
Tuerca de ajuste
Puerta hacia arriba
Llave de ajuste
Puerta hacia abajo
Diferencia de altura
Abra la puerta y utilice la llave de tuercas tipo 2
incluida para ajustar el nivel del lado que está más
bajo con la tuerca de la pata redonda ajustable,
según se muestra en el diagrama siguiente.
Conexión de la línea de agua
Accesorios
Tubo de agua Clip
Conector de
tubos
Requisitos del suministro de agua
Un suministro de agua fría con presión de agua
entre 138 kPa y 827 kPa (1,4-8,4 kgf/cm²) se
deberá añadir para hacer funcionar el dispensador
de agua. Si el refrigerador está instalado en un
área con baja presión de agua (por debajo de 138
kPa), se puede instalar una bomba de refuerzo
para compensar la baja presión.
Si un sistema de filtración de agua de ósmosis
inversa está conectado al suministro de agua fría,
la presión de agua al sistema de ósmosis inversa
necesitará ser de un mínimo de 138 kPa a 827 kPa
(1,4-8,4 kgf/cm²)
ADVERTENCIA
Desconecte el aparato antes de realizar cualquier
trabajo en la conexión de la línea de agua. De no
hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica.
Solo conecte la línea de agua a un suministro de
agua fría. El no hacerlo puede provocar que el
filtro de agua funcione incorrectamente. El golpe
de ariete (golpeteo del agua en la tubería) en la
tubería del hogar puede causar daños a las
piezas del aparato y puede provocar fugas de
agua o inundaciones.
La conexión de la línea de agua debe ser
instalada por un fontanero cualificado y de
acuerdo con la legislación y las regulaciones
locales que rigen la calidad del agua.
NOTA
Esta instalación de la tubería de agua no está
cubierta por la garantía del aparato.
21
ES
Conexión al aparato
1
Desenrosque la tuerca roscada de metal en la
parte trasera del aparato y colóquela sobre un
extremo del tubo de agua.
2
Empuje firmemente el tubo de agua en la
válvula de entrada de agua y apriete la tuerca.
Conexión con el agua del grifo
1
Empuje el tubo de agua en el orificio del
conector del grifo que se incluye en los
accesorios. El tubo debe ser sostenido
firmemente mientras que el conector se inserta
en el tubo.
2
Asegúrese de que la arandela de goma se
coloca en el interior de la parte interior del
conector del grifo antes de atornillarse en el
grifo.
Comprobación de la conexión de
agua
1
Abra el suministro de agua y encienda el
aparato. Compruebe cuidadosamente todos los
accesorios para posibles fugas debido a tubos
mal ajustados.
2
Mantenga pulsado el botón Water Filter
durante 3 segundos. Esto resetea el icono
Filtro de Recambio. El nuevo filtro de agua se
ha activado.
3
Coloque una taza debajo del dispensador de
agua para verificar que el agua está fluyendo a
través del aparato.
4
Compruebe el tubo de conexión y las juntas de
nuevo para que no haya fugas.
5
El filtro de agua debe fijarse en un lugar
adecuado que sea de fácil acceso con fines de
sustitución.
22
FUNCIONAMIENTO
ES
Componentes y funciones
Panel de control
Muestra el fabricador de hielo, los modos del dispensador y el estado del filtro de agua.
Door in Door (Opcional)
Door in Door es un sistema de doble puerta. Se puede abrir de forma individual o junto con la puerta
principal. Resulta práctico para localizar y acceder a sus tentempiés favoritos o a los alimentos.
Palanca del Door in Door
Esta palanca se abre el sistema Door in Door.
La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro.
1
2
3
23
ES
6
7
3
1
5
3
2
4
3
Unidad de Diagnóstico Inteligente
Utilice esta función cuando se comunique con el centro de información al cliente de LG Electronics para
ayudar a hacer un diagnóstico preciso cuando el aparato no funcione normalmente o se produzca un
fallo.
Barra de sonido Bluetooth (opcional)
Puede conectar su dispositivo inteligente a una barra de sonido Bluetooth. Consulte la guía incluida en
el aparato para obtener más información.
Bombilla LED
Las lámparas LED en el interior del aparato se encienden cuando se abre la puerta.
Puro y fresco
Esta función reduce y elimina los errores del interior del compartimiento del frigorífico.
Estante del frigorífico
Lugar donde se guardan alimentos refrigerados y otros artículos.
La altura del estante se puede regular introduciéndolo en otra ranura de una altura distinta.
Guarde los alimentos con mayor contenido de humedad en la parte delantera del estante.
El número real de estantes difiere de un modelo a otro.
Estante plegable
El estante puede regularse para adaptarlo a sus necesidades de almacenamiento.
Cajón para verduras
Aquí es donde se almacenan frutas y verduras para mantenerse frescas durante el mayor tiempo
posible.
1
2
3
4
5
6
7
24
ES
12
10 8
10
11
9
13
14
Espacio adicional (Opcional)
Aquí puede colocar alimentos pequeños, como queso y jamón.
Mainel de la puerta
Evita que el aire frío del frigorífico se escape.
Cesta de la puerta del frigorífico
Lugar en el que se guardan pequeños envases de alimentos refrigerados, bebidas y botes de salsa.
Máquina automática de hielo
Aquí es donde el hielo se produce y almacena automáticamente.
Anaquel para lácteos
Aquí puede guardar productos lácteos como mantequilla y queso.
Door in Door (Opcional)
Aquí es donde se almacenan los alimentos que se toman con frecuencia, tales como bebidas y
aperitivos.
Minimesa (opcional)
La minimesa ofrece un espacio práctico para colocar y utilizar objetos pequeños al abrir la Door in
Door.
8
9
10
11
12
13
14
25
ES
3
1 1
4
2
Cajón de congelación
Aquí es donde se pueden almacenar paquetes pequeños de alimentos congelados.
No almacene helados o alimentos que se vayan a almacenar durante un largo período de tiempo
dentro de estas cestas.
Fresh Zone (opcional)
Este compartimiento está diseñado para guardar alimentos frescos durante un periodo de tiempo
prolongado sin que su olor se mezcle con el de otros alimentos.
Coloque alimentos en la Fresh Zone y mantenga bien cerrada la tapa.
Bandeja del congelador
Lugar donde pueden almacenarse alimentos congelados tales como carne, pescado y helado.
Las bandejas deslizantes permiten un acceso sencillo y comodidad de uso.
Cajón del congelador
Lugar para el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados.
1
2
3
4
NOTA
La cesta o cajón de la sección 2 estrellas ( ) se pueden utilizar para almacenar hielo y alimentos de
-12 °C a -18 °C durante períodos cortos.
26
ES
Notas sobre el funcionamiento
No utilice el depósito dispensador de agua de
hielo para las bebidas que no sean agua potable.
Los usuarios deben tener en cuenta que se
puede formar escarcha si la puerta no está
completamente cerrada, si la humedad es alta
durante el verano, o si la puerta del congelador
se abre con frecuencia.
Asegúrese de que haya suficiente espacio entre
los alimentos almacenados del estante o de la
puerta para permitir que la puerta se cierre por
completo.
Al abrir la puerta entra aire caliente en el aparato,
y puede hacer que la temperatura interna
aumente.
No abra o cierre la puerta del aparato en exceso.
La lámpara LED solo está pensada para su uso
en aparatos domésticos y no es adecuada para
la iluminación de una estancia doméstica.
Si va a dejar el aparato apagado durante un
periodo de tiempo prolongado, saque todos los
alimentos y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie el interior y deje las puertas ligeramente
entreabiertas para evitar la proliferación de moho
en el aparato.
Sugerencia para ahorrar energía
Asegúrese de que haya suficiente espacio entre
los alimentos almacenados. Esto permite que el
aire frío se distribuya de manera uniforme y
reduce las facturas de electricidad.
Almacene comida caliente solo después de que
se haya enfriado con el fin de evitar rocío o
escarcha.
Al almacenar comida en el congelador, ajuste la
temperatura del congelador inferior a la
temperatura indicada en el aparato.
No ajuste la temperatura del aparato menos de lo
que sea necesario. Para la fabricación de hielo
en climas normales, las temperaturas del
congelador se deben ajustar a -18 °C o más frío.
No introduzca alimentos cerca del sensor de
temperatura del compartimento del frigorífico.
Mantenga una distancia de al menos 3 cm desde
el sensor.
Tenga en cuenta que un aumento de temperatura
después de la descongelación tiene un rango
permisible en las especificaciones del aparato. Si
desea minimizar el impacto que esto puede tener
en la conservación de los alimentos debido a un
aumento de la temperatura, selle o envuelva los
alimentos almacenados en varias capas.
El sistema de descongelación automática del
aparato garantiza que el compartimiento se
mantiene libre de escarcha en condiciones de
funcionamiento normales.
27
ES
Almacenamiento eficaz de alimentos
Guarde los alimentos congelados o refrigerados
dentro de recipientes sellados.
Compruebe la fecha de caducidad y la etiqueta
(instrucciones de almacenamiento) antes de
almacenar alimentos en el aparato.
No guarde alimentos durante un largo período de
tiempo (más de cuatro semanas) si se estropean
fácilmente a una temperatura baja.
Guarde la comida refrigerada o congelada dentro
del frigorífico o congelador, según corresponda,
inmediatamente después de comprarla.
Evite recongelar cualquier alimento que ya haya
sido completamente descongelado. La
congelación de cualquier alimento que haya sido
completamente descongelado de nuevo
disminuirá su sabor y nutrición.
No envuelva ni guarde las verduras con papel de
periódico. Los materiales impresos como
periódicos u otras sustancias extrañas podrían
manchar y contaminar los alimentos.
No llene en exceso el aparato. Utilice menos del
70 % del espacio. El aire frío no puede circular
correctamente si se llena excesivamente el
aparato.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de
guardarlos. Si coloca en el interior alimentos
demasiado calientes, la temperatura interior del
aparato puede aumentar y perjudicar al resto de
alimentos almacenados.
Si configura una temperatura demasiado baja
para la comida, podría llegar a congelarla. No
configure una temperatura más baja que la
temperatura requerida para que la comida se
almacene correctamente.
Mantenga siempre limpio el aparato.
Si el aparato incluye compartimientos de
refrigeración elevada, no guarde verduras y frutas
con un alto contenido de humedad en ellos, ya
que podrían congelarse debido a las bajas
temperaturas.
En caso de producirse un corte del suministro
eléctrico, llame a la compañía eléctrica y
pregunte cuánto va a durar.
Debe evitar abrir las puertas mientras no haya
suministro eléctrico.
Cuando se recupere el suministro eléctrico
normal, compruebe el estado de los alimentos.
Capacidad máxima de congelación
La función de Congelación Rápida permitirá al
congelador que congele a su capacidad máxima
de congelación. Esto generalmente tarda hasta
24 horas, sin embargo, se apagará
automáticamente después de un tiempo dado y
también se puede desactivar manualmente en
cualquier momento.
Para conseguir una mejor circulación de aire,
inserte todas las partes internas como cestas,
cajones y bandejas.
Almacenamiento máximo
Para conseguir una mejor circulación del aire,
introduzca todos los cajones.
Si van a guardarse grandes cantidades de
comida, se deberán sacar todos los cajones del
congelador salvo el último, y la comida se deberá
apilar directamente en los estantes del
congelador y el compartimiento del congelador.
NOTA
Para extraer los cajones, saque primero los
alimentos que haya en su interior. A continuación,
haciendo uso del asa de los cajones, tire de ellos
hacia fuera con cuidado. Pueden producirse
lesiones.
La forma de cada cajón puede ser diferente;
insértelo en la posición adecuada.
28
ES
Panel de control
Unidades y funciones
7
8
9
Express Freeze (Congelación Rápida)
Permite ajustar las funciones de congelación
rápida.
* Wi-Fi
Esta opción le permite conectar el frigorífico a
la red Wi-Fi de su hogar.
Freezer Temperature (Temp. congelador)
Esto ajusta la temperatura objetivo del
congelador.
Fridge Temperature (Temp. frigorífico)
Esto ajusta la temperatura objetivo del
frigorífico.
Pure N Fresh (Puro y fresco)
El panel de control se encederá en cualquiera
de los siguientes casos.
Esta función reduce y elimina los errores del
interior del compartimiento del frigorífico.
1
2
3
4
5
* Lock (Bloqueo)
Permite bloquear los botones del panel de
control.
Ice On/Off (Hielo activado/desactivado)
Esta opción enciende y apaga el dispensador
de hielo.
Replacement Filter (Sustitución del filtro)
Esta opción muestra el periodo de sustitución
del filtro de agua de forma automática.
Water Dispenser (Dispensador de agua)
Esto ajusta la función de cubitos de hielo,
agua, hielo picado.
6
7
8
9
El panel de control puede variar de un modelo a otro.
29
ES
Notas para el uso del panel de
control
El panel de control se encenderá en cualquiera
de los siguientes casos.
Cuando se enciende la unidad
Cuando se pulsa un botón
Cuando la puerta del aparato (frigorífico,
congelador, Door in Door) se abre
El panel de control se apagará automáticamente
para ahorrar energía en cualquiera de los
siguientes casos.
Cuando haya transcurrido 1 minuto después de
encender la unidad
Cuando ninguna operación con botones se lleve
a cabo durante 20 segundos después de pulsar
el botón deseado
Cuando hayan pasado 20 segundos después
de que la puerta del aparato (frigorífico,
congelador, Door in Door) se abra y cierre
Si hay algún contacto con un dedo o la piel en el
panel de control mientras lo limpia, la función del
botón pulsado podría accionarse.
Ajuste de la congelación rápida
Con esta función, el aparato puede elaborar
rápidamente una gran cantidad de hielo o congelar
una gran cantidad de alimentos.
Cuando se pulsa el botón Express Freeze, el
icono Express Freeze se ilumina en el panel de
control.
La función se activa o desactiva cada vez que se
pulsa el botón.
La función de Congelación Rápida se cancela
automáticamente después de que un período
específico haya pasado.
Ajuste de la temperatura
Esto ajusta la temperatura del frigorífico o la
temperatura del congelador.
Pulse el botón Fridge o Freezer para ajustar la
temperatura.
Se ajusta la temperatura inicial.
Frigorífico: 3 °C
Congelador: -18 °C
La temperatura puede ajustarse.
Frigorífico: entre 0 °C y 6 °C
Congelador: entre -24 °C y -16 °C
La temperatura interior real varía dependiendo
del estado de la comida, ya que la temperatura
de configuración indicada es una temperatura
objetivo, y no la temperatura real en el interior del
aparato.
NOTA
El ajuste de temperatura predeterminado puede
variar en función del electrodoméstico.
Espere que pasen hasta dos o tres horas
después de conectar el aparato a la toma de
corriente antes de almacenar alimentos en el
aparato.
30
ES
Activación y desactivación del
bloqueo
Permite bloquear los botones del panel de control.
Mantenga pulsado el botón Lock durante 3
segundos. Cuando la función Bloqueo está
configurada, todos los botones están bloqueados.
Cuando pulsa el botón Lock durante 3 segundos,
se ilumina el icono Lock/Unlock en el panel de
control. La función se activa o desactiva cada vez
que pulsa el botón.
Si se pulsa un botón que no sea de bloqueo
cuando se activa el bloqueo, el botón no
funcionará.
Cuando se pulsa un botón que no sea de
bloqueo cuando se activa el bloqueo, el icono
Lock/Unlock del panel de control parpadeará 3
veces.
Para cambiar un ajuste, primero pulse el botón
Lock durante 3 segundos para desactivar la
función.
Espacio adicional (Opcional)
Guarde alimentos pequeños, como queso, jamón,
etc.
Abra y cierre empujando los agarres o tirando de
ellos.
2
Apoyo de espacio
adicional
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al manipular y guardar huevos de
gran tamaño. Se pueden romper si el cajón se
empuja mientras la cubierta no se encuentra
totalmente cerrada.
Tenga en cuenta los diagramas anteriores al
extraer y volver a colocar el apoyo de espacio
adicional después de limpiarlo.
Guarde todos los alimentos húmedos y que se
congelan rápidamente, como tofu, hojas de
sésamo, etc. en la parte delantera de los
estantes.
Mainel de la puerta
Este mainel de la puerta evita que el aire frío se
salga del aparato.
PRECAUCIÓN
Si la puerta permanece abierta durante más de
un minuto, la alarma de la puerta sonará cada 30
segundos. Antes de cerrar la puerta de la
izquierda, asegúrese de que el mainel plegable
está plegado.
Para reducir el riesgo de arañazos en la puerta o
de roturas en el mainel de la puerta central,
asegúrese de que el mainel de la puerta del
electrodoméstico esté siempre plegado hacia
dentro.
Door in Door (Opcional)
Tire hacia arriba de la palanca situada en la parte
inferior de la puerta, hasta que la Door in Door se
abra.
Hay bastante espacio de almacenamiento dentro
del door in door y sus cestas de los alrededores,
que le permite almacenar alimentos de una manera
organizada.
31
ES
Anaquel móvil (opcional)
Mueva fácilmente el anaquel hacia arriba y hacia
abajo según resulte necesario.
Antes de moverlo hacia arriba o hacia abajo,
extraiga todos los productos del anaquel móvil.
Ajustar el anaquel móvil permite guardar los
alimentos más grandes con mayor facilidad.
1
Para elevar el anaquel móvil, sosténgalo en el
centro y empújelo hacia arriba hasta que
encaje en su sitio.
2
Para bajar el anaquel móvil, empújelo hacia
arriba para liberar las palancas situadas en el
lateral del anaquel y bájelo hasta que encaje
en su sitio.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones personales o daños en el
anaquel o su contenido, vacíe el recipiente del
anaquel móvil antes de moverlo hacia arriba o
hacia abajo.
Minimesa (opcional)
La minimesa ofrece un espacio práctico para
colocar y utilizar objetos pequeños al abrir la Door
in Door.
PRECAUCIÓN
No aplique fuerza excesiva ni impactos en la
minimesa. Puede provocar daños en el aparato y
derivar en lesiones físicas.
No coloque objetos pesados sobre la minimesa.
Puede provocar daños en el aparato y derivar en
lesiones físicas.
No deje que los niños se cuelguen de la
minimesa. Puede dar lugar a lesiones.
No introduzca los dedos entre la parte inferior de
la minimesa y el aparato. Puede dar lugar a
lesiones.
Fresh Zone (opcional)
Este compartimiento está diseñado para guardar
alimentos frescos durante un periodo de tiempo
prolongado sin que su olor se mezcle con el de
otros alimentos.
Coloque alimentos en la Fresh Zone y mantenga
bien cerrada la tapa.
32
ES
Uso del dispensador de agua y
hielo
Se puede dispensar cubitos de hielo, agua y hielo
picado pulsando el botón respectivo del modo
deseado.
Cuando pulse el botón de cubitos de hielo, agua o
hielo picado del panel de control, la luz del panel de
control se encenderá y se ajustará el modo deseado.
En este momento, cuando pulse la palanca del
dispensador, se dispensará la opción correspondiente
a la función seleccionada (cubitos de hielo, agua y
hielo picado).
La función se activa y desactiva cada vez que se
pulsa el botón del panel de control.
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños alejados del dispensador para
evitar que los niños jueguen con los controles o los
dañen.
Tire los primeros lotes de hielo (aproximadamente 20
cubitos y 7 vasos de agua). Esto también es
necesario si el electrodoméstico no se ha utilizado
durante un tiempo prolongado. Es normal que salga
agua lechosa/turbia después de reemplazar el filtro
de agua. Este aire en el agua finalmente se aclarará
y es segura para su consumo durante esta
transición.
NOTA
Si se abre la puerta del congelador mientras el agua
se está dispensando, el suministro de agua se
detendrá y el panel de control volverá a la pantalla
inicial.
Si abre la puerta del frigorífico mientras se está
dispensando agua, cubitos de hielo o hielo picado, la
dispensación se pausa. Al cerrar la puerta, el
elemento seleccionado para el modo establecido
anteriormente seguirá dispensándose.
Si el borde de la taza es pequeño, el agua puede
salpicar fuera de la copa o salirse completamente.
Use una taza con un borde de más de 68 mm de
diámetro cuando se vierta agua, cubitos de hielo o
hielo picado.
Cuando la máquina de hielo produce cubitos de hielo
más pequeños, o los cubos se agrupen juntos, la
cantidad de agua suministrada a la máquina de hielo
puede ser baja debido a una cantidad insuficiente de
agua en el depósito de agua. Si no se usa hielo con
frecuencia, también puede llegar a agruparse.
Máquina automática de hielo
El dispensador de hielo puede hacer de forma
automática entre 70 y 182 cubitos a la vez en
un periodo de 24 horas si las condiciones son
favorables. Esta cantidad puede variar según el
entorno con el medio ambiente (temperatura
ambiente alrededor del aparato, la frecuencia
de apertura de la puerta, la cantidad de
alimentos almacenados en el aparato, etc.).
Si el depósito de hielo está completamente
lleno de hielo, la producción de hielo se
detendrá.
El ruido del hielo cayendo en el depósito de
hielo es normal.
El dispensador de hielo produce hielo
normalmente cuando han pasado
aproximadamente 48 horas tras la instalación
inicial del aparato.
Deseche el hielo producido por primera vez y
no lo use.
Mientras que el dispensador automático de
hielo esté en funcionamiento, no lo toque con
las manos directamente.
Si los cubos de hielo se almacenan en el
depósito de hielo durante un largo período de
tiempo, pueden agruparse y podrían no ser
separados fácilmente. En tal caso, limpie el
depósito de hielo antes de usarlo.
Activación o desactivación del
fabricador de hielo automático
Para activar/desactivar el fabricador de hielo
automático, mantenga pulsado el botón Ice On/
Off del panel de control durante 3 segundos.
Extracción del depósito de
hielo (opcional)
1
Tire con cuidado del tirador para abrir el
compartimiento de hielo.
33
ES
Uso del dispensador de agua y
hielo
Se puede dispensar cubitos de hielo, agua y hielo
picado pulsando el botón respectivo del modo
deseado.
Cuando pulse el botón de cubitos de hielo, agua o
hielo picado del panel de control, la luz del panel de
control se encenderá y se ajustará el modo deseado.
En este momento, cuando pulse la palanca del
dispensador, se dispensará la opción correspondiente
a la función seleccionada (cubitos de hielo, agua y
hielo picado).
La función se activa y desactiva cada vez que se
pulsa el botón del panel de control.
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños alejados del dispensador para
evitar que los niños jueguen con los controles o los
dañen.
Tire los primeros lotes de hielo (aproximadamente 20
cubitos y 7 vasos de agua). Esto también es
necesario si el electrodoméstico no se ha utilizado
durante un tiempo prolongado. Es normal que salga
agua lechosa/turbia después de reemplazar el filtro
de agua. Este aire en el agua finalmente se aclarará
y es segura para su consumo durante esta
transición.
NOTA
Si se abre la puerta del congelador mientras el agua
se está dispensando, el suministro de agua se
detendrá y el panel de control volverá a la pantalla
inicial.
Si abre la puerta del frigorífico mientras se está
dispensando agua, cubitos de hielo o hielo picado, la
dispensación se pausa. Al cerrar la puerta, el
elemento seleccionado para el modo establecido
anteriormente seguirá dispensándose.
Si el borde de la taza es pequeño, el agua puede
salpicar fuera de la copa o salirse completamente.
Use una taza con un borde de más de 68 mm de
diámetro cuando se vierta agua, cubitos de hielo o
hielo picado.
Cuando la máquina de hielo produce cubitos de hielo
más pequeños, o los cubos se agrupen juntos, la
cantidad de agua suministrada a la máquina de hielo
puede ser baja debido a una cantidad insuficiente de
agua en el depósito de agua. Si no se usa hielo con
frecuencia, también puede llegar a agruparse.
Máquina automática de hielo
El dispensador de hielo puede hacer de forma
automática entre 70 y 182 cubitos a la vez en
un periodo de 24 horas si las condiciones son
favorables. Esta cantidad puede variar según el
entorno con el medio ambiente (temperatura
ambiente alrededor del aparato, la frecuencia
de apertura de la puerta, la cantidad de
alimentos almacenados en el aparato, etc.).
Si el depósito de hielo está completamente
lleno de hielo, la producción de hielo se
detendrá.
El ruido del hielo cayendo en el depósito de
hielo es normal.
El dispensador de hielo produce hielo
normalmente cuando han pasado
aproximadamente 48 horas tras la instalación
inicial del aparato.
Deseche el hielo producido por primera vez y
no lo use.
Mientras que el dispensador automático de
hielo esté en funcionamiento, no lo toque con
las manos directamente.
Si los cubos de hielo se almacenan en el
depósito de hielo durante un largo período de
tiempo, pueden agruparse y podrían no ser
separados fácilmente. En tal caso, limpie el
depósito de hielo antes de usarlo.
Activación o desactivación del
fabricador de hielo automático
Para activar/desactivar el fabricador de hielo
automático, mantenga pulsado el botón Ice On/
Off del panel de control durante 3 segundos.
Extracción del depósito de
hielo (opcional)
1
Tire con cuidado del tirador para abrir el
compartimiento de hielo.
ES
2
Para extraer el depósito de hielo de la puerta,
agarre el asa delantera, levante ligeramente
mientras agarra las partes superior e inferior
(1), y saque lentamente el depósito como se
muestra (2).
ADVERTENCIA
No toque las piezas mecánicas del fabricador de
hielo automático con las manos ni con una
herramienta. De lo contrario, el electrodoméstico
podría sufrir daños o podrían producirse lesiones.
Se debe tener cuidado, ya que el dispensador
automático de hielo funciona continuamente
después de que la puerta del congelador se abra
cuando el interruptor del dispensador automático
de hielo está puesto en posición de encendido.
No desmonte, repare ni modifique el fabricador
de hielo automático. Estas tareas solo deben
correr a cargo de un técnico de servicio.
PRECAUCIÓN
Tire los primeros lotes de hielo (aproximadamente
20 cubitos y 7 vasos de agua). Esto también es
necesario si el electrodoméstico no se ha
utilizado durante un tiempo prolongado. Es
normal que salga agua lechosa/turbia después de
reemplazar el filtro de agua. Este aire en el agua
finalmente se aclarará y es segura para su
consumo durante esta transición.
El primer hielo y agua dispensados pueden incluir
partículas u olores provenientes de la línea de
suministro de agua o del depósito de agua.
Mantenga a los niños alejados del dispensador.
Los niños pueden jugar con los controles y
romperlos.
El paso del hielo puede bloquearse con escarcha
si solo se usa hielo picado. Retire la escarcha
que se acumule mediante la eliminación del
depósito de hielo y despeje el paso con una
espátula de goma. Dispensar cubitos de hielo
periódicamente también puede ayudar a prevenir
la acumulación de escarcha.
Si se dispensa hielo decolorado, compruebe el
depósito de agua y el suministro de agua para
identificar una posible fuente del error. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el
centro de información al cliente de LG Electronics.
No utilice el hielo o agua hasta que se solucione
el problema.
Dispense hielo en un vaso antes de llenarlo con
agua u otras bebidas. Se pueden producir
salpicaduras si se sirve hielo en un vaso que ya
contenga líquido.
No toque la salida del hielo o el dispensador
automático con la mano o con una herramienta.
De lo contrario, pueden producirse lesiones o
daños en el aparato.
Cuando vuelva a colocar el depósito de hielo,
asegúrese de colocarlo correctamente. Si está
inclinado o desnivelado, es posible que no pueda
fabricar hielo debido a la interrupción del
funcionamiento del sensor.
No utilice vasos que sean especialmente
estrechos o profundos. El hielo podría atascarse
en el conducto y afectar al rendimiento del
electrodoméstico.
Mantenga el vaso a una distancia prudencial de la
salida de hielo. Un vaso demasiado cercano a la
salida podría impedir que el hielo se dispense.
Deshágase del hielo del depósito del
compartimiento del congelador si se va de
vacaciones o se produce un corte de suministro
prolongado. El agua del hielo derretido del
dispensador podría caer en el suelo.
Uso de otras funciones
Alarma de puerta abierta
La alarma suena 3 veces en intervalos de 30
segundos si la puerta (compartimento del frigorífico,
compartimento del congelador, Door-in-Door) se
deja abierta o no completamente cerrada durante
un minuto.
Póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics si el
sonido de la alarma continúa incluso después de
cerrar la puerta.
Detección de fallos
El aparato puede detectar automáticamente los
problemas durante el funcionamiento.
Si se detecta un problema, el aparato no funciona
y un código de error se muestra incluso cuando
se pulsa cualquier botón.
Cuando esto ocurre, no desconecte la
alimentación y contacte inmediatamente con un
centro de información al cliente de LG Electronics.
Si se desconecta la alimentación, el técnico de
reparación del centro de información al cliente de
LG Electronics podría tener dificultades para
encontrar el problema.
34
FUNCIONES SMART
ES
Utilización de la aplicación LG
SmartThinQ
Para dispositivos con el logotipo o
La aplicación LG SmartThinQ le permite
comunicarse con el aparato usando un teléfono
inteligente.
Antes de usar LG SmartThinQ
1
Compruebe la distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico (red
Wi-Fi).
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico, la
intensidad de la señal se reducirá. Es posible
que el registro tarde mucho tiempo en
realizarse o que la instalación no se lleve a
cabo correctamente.
2
Desactive los Datos móviles en el
smartphone.
En el caso de los iPhone, desactive los datos
en Ajustes Datos móviles Datos
móviles.
3
Conecte el smartphone al router inalámbrico.
NOTA
Para verificar la conexión Wi-Fi, compruebe que
el icono Wi-Fi
del panel de control esté
iluminado.
El dispositivo solo es compatible con redes Wi-Fi
de 2,4 GHz. Para comprobar la frecuencia de red,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet o consulte el manual del
router inalámbrico.
LG SmartThinQ no se hace responsable de
ningún problema o fallo de conexión a la red, mal
funcionamiento o errores causados por la
conexión de red.
Si el aparato tiene algún problema para
conectarse a la red Wi-Fi, es posible que sea
porque está demasiado lejos del router. Adquiera
un repetidor Wi-Fi (un ampliador de alcance
inalámbrico) para incrementar la señal Wi-Fi.
Es posible que la conexión Wi-Fi no se
establezca o se vea interrumpida debido al
entorno de la red doméstica.
La conexión de red podría no funcionar
correctamente con algunos proveedores de
servicios de Internet.
El entorno inalámbrico circundante puede hacer
que el servicio de red inalámbrica tenga un
funcionamiento muy lento.
El electrodoméstico no puede registrarse debido
a problemas en la transmisión de la señal
inalámbrica. Desenchufe el electrodoméstico y
espere aproximadamente un minuto para volver a
intentarlo.
Si el firewall del router inalámbrico está activado,
desactive el firewall o añada una excepción.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras del alfabeto inglés y
números (no utilice caracteres especiales).
La interfaz de usuario (UI) del smartphone puede
variar en función del sistema operativo (SO) móvil
y el fabricante.
Si el protocolo de seguridad del router está
establecido en WEP, puede ser imposible
configurar la red. Cambie el protocolo de
seguridad a otro distinto (se recomienda WPA2) y
registre el producto de nuevo.
Instalación de LG SmartThinQ
Busque la aplicación LG SmartThinQ en Google
Play Store & Apple App Store en un smartphone.
Siga las instrucciones para descargar e instalar la
aplicación.
35
ES
Características de la aplicación LG
SmartThinQ para los modelos Wi-Fi
Comuníquese con el aparato desde un teléfono
inteligente utilizando las cómodas funciones
inteligentes.
Actualización de firmware
Actualice el sistema para mejorar el rendimiento
del electrodoméstico.
Smart Diagnosis™
Si utiliza la función Smart Diagnosis, se le
proporcionará información útil, como una forma
correcta de utilizar el aparato basada en el patrón
de uso.
Ajustes
Le permite configurar varias opciones en el
frigorífico y en la aplicación.
NOTA
Si cambia el router inalámbrico, el proveedor de
servicios de Internet o la contraseña, elimine el
aparato registrado de la aplicación LG
SmartThinQ y regístrelo de nuevo.
El aparato podría verse modificado para realizar
mejoras en él sin previo aviso a los usuarios.
Las funciones pueden variar según el modelo.
Conectando a Wi-Fi
Cuando se utiliza el botón Wi-Fi con la aplicación
LG SmartThinQ, permite conectar el frigorífico a
una red Wi-Fi doméstica. El icono Wi-Fi muestra el
estado de la conexión de red del frigorífico. El
icono se ilumina cuando el frigorífico está
conectado a la red Wi-Fi.
Registro inicial del aparato
Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
Volver a registrar el aparato o registrar a
otro usuario
Mantenga pulsado el botón Wi-Fi durante 3
segundos para desactivarlo temporalmente. Ejecute
la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
NOTA
Para desactivar la función Wi-Fi, mantenga
pulsado el botón Wi-Fi durante 3 segundos. El
icono de Wi-Fi se apagará.
Especificaciones del módulo LAN
inalámbrico
Modelo LCW-004
Rango de
frecuencia
Entre 2412 y 2472 MHz
Potencia de
salida (máx.)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Versión de software de la función inalámbrica: V
1.0
El usuario ha de tener en cuenta que el dispositivo
deberá ser instalado y funcionar con una distancia
mínima de 20 cm entre el mismo y el cuerpo.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara que el tipo
de equipo de radio frigorífico cumple la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración de
conformidad está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
36
ES
Información del aviso de software de
código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente
GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las
condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código
abierto en CD-ROM por un importe que cubre los
gastos de su distribución (como el soporte, el envío
y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a [email protected]. Esta oferta es
válida durante un periodo de tres años a partir del
último envío de este producto. Esta oferta es válida
para cualquier persona que reciba esta
información.
37
ES
Utilización de Smart
Diagnosis™
Para dispositivos con el logotipo o
Smart Diagnosis™ a través del
Centro de Información al Cliente
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de un centro de información al cliente de
LG Electronics cuando el aparato no funcione o no
lo haga correctamente. Emplee esta función
únicamente para ponerse en contacto con el
representante del servicio, no durante el
funcionamiento normal.
1
Pulse el botón Lock para activar la función de
bloqueo.
Si la pantalla ha estado bloqueada durante
más de 5 minutos, deberá desactivar el
bloqueo y volver a activarlo.
2
Abra la puerta del frigorífico y luego sostenga
el teléfono junto al agujero del altavoz superior
derecho.
Coloque el teléfono de forma que su
micrófono quede alineado con el orificio del
altavoz.
3
Mantenga pulsado el botón Freezer durante
tres segundos o más sin dejar de sostener el
teléfono junto al altavoz.
4
Una vez concluida la transferencia de datos, el
agente del servicio explicará el resultado de
Smart Diagnosis™.
NOTA
Coloque el teléfono de forma que su micrófono
quede alineado con el orificio del altavoz.
El sonido de Smart Diagnosis™ se genera al
cabo de, aproximadamente, 3 segundos.
Mantenga el teléfono junto al agujero del altavoz
derecho superior y espere a que los datos se
transmitan.
No retire el teléfono del agujero del altavoz
mientras los datos se transmitan.
El sonido de la transferencia de datos puede ser
molesto durante la transmisión, pero, para
obtener un diagnóstico preciso, no retire el
teléfono del orificio del altavoz hasta que el
sonido se haya detenido.
Cuando haya terminado la transferencia de datos,
se mostrará un mensaje de fin de la transferencia
y el panel de control se apagará y se volverá a
encender automáticamente al cabo de unos
segundos. Después, el centro de información al
cliente explicará el resultado del diagnóstico.
La función de Smart Diagnosis™ depende de la
calidad local de las llamadas.
El rendimiento de la comunicación mejorará y se
puede transmitir una señal mejor si se utiliza un
teléfono de línea terrestre en casa.
Si la transferencia de datos para Smart
Diagnosis™ es defectuosa debido a una mala
calidad de la llamada, puede que no reciba el
mejor servicio posible de Smart Diagnosis™.
38
MANTENIMIENTO
ES
Notas sobre la limpieza
Al retirar un estante o cajón del aparato, retire
todos los alimentos almacenados en el estante o
cajón para evitar lesiones o daños en el aparato.
De lo contrario, se podrían producir lesiones
debido al peso de los alimentos almacenados.
Si limpia los conductos de ventilación exteriores
del aparato por medio de una aspiradora,
entonces el cable de alimentación debe ser
desenchufado de la toma de corriente para evitar
cualquier descarga estática que pueda dañar la
electrónica o causar una descarga eléctrica.
Separe los estantes y cajones y límpielos con
agua, y luego séquelos suficientemente, antes de
volver a colocarlos.
Limpie regularmente los sellados de la puerta con
una toalla suave húmeda.
Los derrames y manchas de la cesta de la puerta
se deben limpiar, ya que pueden comprometer la
capacidad de almacenamiento de la cesta e
incluso podrían dañarla.
Después de limpiar, compruebe si el cable de
alimentación se ha dañado, si está caliente o si
no está bien enchufado.
Mantenga limpias las salidas de aire en el
exterior del aparato.
Unas salidas de aire bloqueadas pueden
provocar un incendio o daños en el aparato.
Encerar las superficies metálicas pintadas
externas ayuda a proporcionar protección contra
la oxidación. No encere las piezas que sean de
plástico. Encere las superficies de metal pintadas
al menos dos veces al año con cera para
electrodomésticos (o cera de pegado automático).
Aplique la cera con un paño limpio y suave.
Cuando limpie la parte interior o exterior del
electrodoméstico, no utilice cepillos ásperos,
pasta de dientes ni materiales inflamables. No
utilice agentes de limpieza que contengan
sustancias inflamables.
De lo contrario, el electrodoméstico podría
decolorarse o sufrir daños.
Sustancias inflamables: alcohol (etanol,
metanol, alcohol isopropílico, alcohol isobutílico,
etc.), disolventes, lejía, benceno, líquidos
inflamables, abrasivos, etc.
Para el exterior del aparato, utilice una esponja
limpia o un paño suave y un detergente suave
con agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos o
ásperos. Seque cuidadosamente con un paño
suave.
No limpie nunca los estantes ni recipientes en el
lavavajillas.
Las partes podrían deformarse debido al calor.
Si el aparato está equipado con una lámpara
LED, no retire la cubierta de la lámpara ni la
propia lámpara LED ante cualquier intento de
reparación o de mantenimiento. Por favor,
póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
39
ES
Recambio del filtro Puro y
Fresco (opcional)
Para mantener el rendimiento del filtro Pure N
Fresh, y si se muestra un mensaje que indique la
sustitución del filtro, recambie el filtro lo antes
posible.
1
Si se enciende el icono Replace en el panel
de control, cambie el filtro Puro y Fresco.
2
Sostenga y quite la tapa del filtro Puro y
Fresco girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj.
3
Retire el filtro dentro de la tapa del filtro Puro y
Fresco y sustitúyalo por un filtro nuevo.
4
Después de sustituir el filtro, inserte la tapa del
filtro Puro y Fresco girando en el sentido de las
agujas del reloj.
5
Para restablecer el período de sustitución de
los filtros, pulse el botón Pure N Fresh del
panel de control durante más de 3 segundos.
El icono Replace icono del panel de control se
apagará.
6
Funcionará después de reemplazar el filtro.
NOTA
No introduzca los dedos u otros objetos extraños
en el interior o durante su montaje. Si lo hace,
puede dar lugar a lesiones o a un funcionamiento
incorrecto.
Si ha pasado el período de sustitución, el
rendimiento de la eliminación de olores y
bacterias podría deteriorarse.
Tenga en cuenta que si se lava el filtro con agua,
el rendimiento del filtro también se puede
deteriorar.
Se debe tener cuidado de no cambiar la dirección
del filtro a insertar en la tapa del filtro.
Al poner el aparato en modo de Encendido o
Alimentación, o después de sustituir el filtro,
compruebe si la luz LED cerca del filtro está
encendida.
El filtro puede ser comprado en un centro de
información al cliente de LG Electronics.
40
ES
Limpieza del estante
Retirada del estante del frigorífico
1
Incline la parte delantera del estante hacia
arriba y, a continuación, levante el estante en
dirección vertical.
2
Tire del estante para sacarlo.
Recolocación del estante del
frigorífico
1
Incline la parte delantera del estante hacia
arriba y guíe los ganchos del estante hacia los
orificios a la altura que desee.
2
Baje la parte delantera del estante de forma
que los ganchos enganchen en los orificios.
Limpieza del cajón para
verduras
Extracción del cajón para verduras
(tipo 1)
1
Abra la puerta del frigorífico y saque todos los
estantes del compartimiento del frigorífico.
2
Levante el cajón para verduras con las dos
manos y haga espacio en la parte trasera
tirando hacia usted.
2
3
Agarre la parte trasera con una mano para
levantar el cajón para verduras y, al mismo
tiempo, extráigalo inclinado en ángulo.
Volver a colocar el cajón para
verduras
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
41
ES
Retirada del cajón para verduras
(tipo 2)
1
Abra las puertas y extraiga el contenido de los
recipientes y los anaqueles de Door in Door.
Saque el recipiente de Door in Door del
aparato.
2
Elimine el contenido del cajón. Agarre el
mango del cajón para verduras y tire de él
hacia afuera por completo suavemente hasta
que se detenga.
3
Levante el cajón de las verduras y quítelo
tirando de él.
4
Incline la cubierta ligeramente y sosténgala con
las dos manos mientras tira para sacarla.
Recolocación del cajón de las
verduras
Inserte la parte inferior del cajón de las verduras
hasta que esté en su posición original y empújelo
hacia dentro suavemente mientras lo va bajando.
Limpieza del anaquel del
frigorífico/congelador
Extracción del anaquel del
frigorífico/congelador
Para extraer el anaquel, agárrelo con las dos
manos y levante ligeramente la parte delantera
para extraerlo.
2
Volver a colocar el anaquel del
frigorífico/congelador
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
42
ES
Limpieza del sistema Door in
Door
Retirada de la cubierta del sistema
Door in Door
1
Levante el recipiente de Door in Door hacia
arriba y extráigalo con las dos manos.
2
Levante y extraiga la parte inferior del anaquel
para lácteos del recipiente.
3
Mueva el anaquel móvil hacia la posición
superior.
4
Levante y quite el anaquel móvil del recipiente
después de quitar los tornillos de cada uno de
los raíles laterales.
Volver a colocar el recipiente del
sistema Door in Door
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
Retirada del anaquel del frigorífico
del sistema Door in Door
Agarre los dos extremos del anaquel y levante la
parte delantera del mismo.
Realice el montaje siguiendo el orden inverso al
de desmontaje.
Volver a colocar el anaquel del
frigorífico del sistema Door in Door
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
43
ES
Limpieza de la minimesa
Desmontaje de la minimesa
1
Abra el sistema Door in Door.
2
Desplace y saque con suavidad la cubierta de
goma (2) del lado inferior izquierdo de la
minimesa con un destornillador de pala
pequeño tras plegar la minimesa hacia arriba
(1) en posición vertical.
2
3
Inserte un destornillador de pala pequeño en el
orificio del pasador móvil. Deslice el pasador
hacia la derecha y extraiga la minimesa.
Volver a colocar la minimesa
1
Abra el sistema Door in Door. Inserte el
pasador fijo de la minimesa en el orificio para
pasador derecho del bastidor del sistema Door
in Door.
2
Inserte un destornillador de pala pequeño en el
orificio del pasador móvil. Deslice el pasador
hacia la derecha y vuelva a colocar la
minimesa.
3
Inserte la cubierta de goma en el orificio de la
minimesa.
NOTA
Asegúrese de que está colocada con firmeza y
compruebe que los pasadores están por completo
en los orificios del bastidor del sistema Door in
Door.
44
ES
Limpieza de la bandeja o el
cajón del congelador
Extracción de la bandeja o el cajón
del congelador
1
Abra las dos puertas del congelador por
completo. Saque las bandejas y los cajones
del congelador en su totalidad y extraiga todo
el contenido.
2
Con las bandejas y los cajones totalmente
extendidos, levante la parte delantera y tire de
las bandejas y los cajones para sacarlos.
2
PRECAUCIÓN
Las bandejas y los cajones pesan mucho. Utilice
siempre dos manos para extraer o montar las
bandejas y los cajones, con el fin de evitar daños
en el producto o lesiones personales.
Abra siempre por completo las puertas del
congelador antes de extraer o montar las
bandejas y los cajones.
Volver a colocar la bandeja o el
cajón del congelador
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
Limpieza del dispensador de
agua
Limpieza de la bandeja del
dispensador
La bandeja del dispensador puede mojarse
fácilmente debido al hielo o agua derramados.
Limpie toda el área con un paño húmedo.
Limpieza de la salida de agua y
hielo
Limpie la salida de agua o hielo con frecuencia con
un paño limpio, ya que puede ensuciarse
fácilmente. Tenga en cuenta que la pelusa de una
paño podría adherirse a la salida.
Salida de agua
Salida de hielo
45
ES
Limpieza de la bandeja o el
cajón del congelador
Extracción de la bandeja o el cajón
del congelador
1
Abra las dos puertas del congelador por
completo. Saque las bandejas y los cajones
del congelador en su totalidad y extraiga todo
el contenido.
2
Con las bandejas y los cajones totalmente
extendidos, levante la parte delantera y tire de
las bandejas y los cajones para sacarlos.
2
PRECAUCIÓN
Las bandejas y los cajones pesan mucho. Utilice
siempre dos manos para extraer o montar las
bandejas y los cajones, con el fin de evitar daños
en el producto o lesiones personales.
Abra siempre por completo las puertas del
congelador antes de extraer o montar las
bandejas y los cajones.
Volver a colocar la bandeja o el
cajón del congelador
Móntelo en el orden inverso del proceso de
retirada.
Limpieza del dispensador de
agua
Limpieza de la bandeja del
dispensador
La bandeja del dispensador puede mojarse
fácilmente debido al hielo o agua derramados.
Limpie toda el área con un paño húmedo.
Limpieza de la salida de agua y
hielo
Limpie la salida de agua o hielo con frecuencia con
un paño limpio, ya que puede ensuciarse
fácilmente. Tenga en cuenta que la pelusa de una
paño podría adherirse a la salida.
Salida de agua
Salida de hielo
ES
Sustitución del filtro de agua
Reemplace el filtro de agua desechable cuando se
indique con el icono Replacement Filter o por lo
menos cada 6 meses.
Para darle tiempo de obtención de un nuevo filtro,
la luz se enciende justo antes de que la capacidad
del filtro actual se agote. Cambiar el filtro a tiempo
le proporciona agua fresca y limpia del aparato.
1
Desenchufe el aparato.
2
Cierre el suministro de agua al aparato.
3
Retire el filtro de agua desechable.
4
Sustitúyalo por un nuevo filtro de agua. Inserte
el nuevo filtro en el cabezal del filtro y gírelo
hacia la derecha hasta que la flecha del nuevo
filtro se alinee con la flecha del cabezal del
filtro. Vuelva a colocar el filtro en el
compartimiento girándolo.
5
Abra el suministro de agua y encienda el
aparato.
6
Mantenga pulsado el botón Water Filter
durante 3 segundos. Esto resetea el icono
Filtro de Recambio. El nuevo filtro de agua se
ha activado.
46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
Síntomas Motivo Solución
No se produce ninguna
refrigeración ni
congelación.
¿Hay un corte de corriente
eléctrica?
Compruebe la alimentación de otros
aparatos.
¿El enchufe se ha salido de la
toma de corriente?
Introduzca correctamente el enchufe en
la toma de corriente.
La refrigeración o
congelación son
insuficientes.
¿Está la temperatura del
frigorífico o congelador ajustada
a su nivel más cálido?
Ajuste la temperatura del frigorífico o
congelador como "Media".
¿Está el aparato expuesto a la
luz solar directa, o está cerca de
un objeto generador de calor
como un horno de cocina o
calentador?
Compruebe la zona donde está
instalado y vuelva a instalarlo lejos de
objetos generadores de calor.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en
el frigorífico o el congelador.
¿Ha introducido demasiados
alimentos?
Mantenga un espacio adecuado entre
unos alimentos y otros.
¿Están las puertas del aparato
completamente cerradas?
Cierre completamente la puerta y
asegúrese de que los alimentos
almacenados no estén obstruyendo la
puerta.
¿Hay suficiente espacio
alrededor del aparato?
Ajuste la posición de montaje para
hacer suficiente espacio alrededor del
aparato.
El aparato tiene mal
olor.
¿Está la temperatura del
frigorífico o congelador puesta
en "Warm"?
Ajuste la temperatura del frigorífico o
congelador como "Media".
¿Ha guardado alimentos de olor
penetrante?
Guarde los alimentos con olores
fuertes en recipientes sellados.
¿Podrían haberse echado a
perder verduras o frutas en el
cajón?
Tire las verduras podridas y limpie el
cajón de las verduras. No guarde
verduras demasiado tiempo en el cajón
de las verduras.
La lámpara del interior
del aparato no se
enciende.
¿Se apaga la lámpara del interior
del aparato?
No es posible que los clientes
sustituyan la lámpara del interior del
aparato, ya que no pueden ser
reparadas por clientes. Si la lámpara
interior no se enciende, póngase en
contacto con el centro de información
al cliente de LG Electronics.
47
ES
Síntomas Motivo Solución
La puerta no está bien
cerrada.
¿El aparato está inclinado hacia
adelante?
Ajuste las patas delanteras para elevar
la parte delantera ligeramente.
¿Los estantes se han montado
correctamente?
Vuelva a colocar los estantes si es
necesario.
¿Ha cerrado la puerta con
demasiada fuerza?
Si ejerce demasiada fuerza o velocidad
al cerrar la puerta, esta puede
quedarse ligeramente abierta antes de
cerrarse. Asegúrese de que no se
cierre de golpe la puerta. Cierre sin
ejercer fuerza.
Es difícil abrir la puerta
del aparato.
¿Ha abierto la puerta justo
después de cerrarla?
Si intenta abrir la puerta del aparato
dentro de un minuto después de
haberla cerrado, es posible que tenga
dificultades debido a la presión en el
interior del aparato. Trate de abrir la
puerta del aparato de nuevo en unos
minutos para que se estabilice la
presión interna.
El mainel de la puerta
no se pliega hacia
dentro y hacia fuera
correctamente.
¿Las patas de nivelación
delanteras están extendidas, el
frigorífico está nivelado y las
puertas están alineadas?
Cuando las cestas de la puerta estén
llenas, las puertas podrían desalinearse
y evitar que el mainel de la puerta o la
función Auto Open Door funcionen
correctamente. Extienda por completo
las dos patas de nivelación delanteras
de modo que estén en contacto con el
suelo. Siga las instrucciones de la
sección Alineación de las puertas para
levantar la puerta izquierda del
frigorífico hasta que el mainel de la
puerta vuelva a funcionar
correctamente. Ajuste la puerta derecha
del frigorífico de modo que se alinee
con la puerta izquierda del frigorífico.
48
ES
Síntomas Motivo Solución
Hay condensación en el
interior del aparato o
en la parte inferior de la
cubierta del cajón de
las verduras.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en
el frigorífico o el congelador.
¿Ha dejado abierta la puerta del
aparato?
Aunque la condensación desaparecerá
pronto después de cerrar la puerta del
aparato esta se puede limpiar con un
paño seco.
¿Abre y cierra la puerta del
aparato con demasiada
frecuencia?
Puede producirse condensación debido
a la diferencia de temperatura con
respecto al interior. Elimine la humedad
con un paño seco.
¿Se puso comida caliente o
húmeda en el interior sin sellarse
en un recipiente?
Guarde los alimentos en un envase
tapado o sellado.
Se ha formado
escarcha en el
congelador.
¿Las puertas podrían no estar
cerradas correctamente?
Compruebe si el alimento de dentro del
aparato está bloqueando la puerta y
asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en
el frigorífico o el congelador.
¿La entrada o salida de aire del
congelador están bloqueadas?
Asegúrese de que la entrada o salida
de aire no estén bloqueadas para que
el aire pueda circular en el interior.
¿El congelador está
sobrecargado?
Mantenga un espacio adecuado entre
unos alimentos y otros.
49
ES
Síntomas Motivo Solución
Se ha formado
escarcha o
condensación dentro o
fuera del aparato.
¿Quiso abrir y cerrar la puerta
del aparato con frecuencia o la
puerta del aparato está mal
cerrada?
Se puede formar escarcha o
condensación si el aire exterior penetra
en el interior del aparato.
¿Es húmedo el entorno de
instalación?
La condensación puede aparecer en el
exterior del aparato si el lugar de
instalación está demasiado húmedo o
en un día húmedo, como un día de
lluvia. Retire la humedad con un trapo
seco.
El aparato es ruidoso y
genera ruidos
anormales.
¿El aparato está instalado sobre
un suelo poco sólido o se ha
instalado de forma poco estable?
Instale el aparato sobre un suelo firme
y nivelado.
¿Toca la pared la parte posterior
del aparato?
Ajuste la posición de la instalación para
permitir suficiente espacio alrededor del
aparato.
¿Hay objetos dispersos detrás
del aparato?
Retire los objetos dispersos detrás del
aparato.
¿Hay un objeto en la parte
superior del aparato?
Retire el objeto de la parte superior del
aparato.
El lateral o frontal del
aparato están calientes.
Hay tubos anti-condensación
montados en estas áreas del
aparato para reducir la formación
de condensación de toda el área
de la puerta.
El conducto de liberación de calor para
evitar la condensación está instalado
en la parte frontal y lateral del aparato.
Puede notar esta parte especialmente
caliente justo después de instalar el
aparato o en verano. Puede estar
seguro de que esto no es ningún
problema y es bastante normal.
Hay agua en el interior
o exterior del aparato.
¿Hay alguna fuga de agua
alrededor del aparato?
Compruebe si el agua procede de un
fregadero u otro lugar.
¿Hay agua en el fondo del
aparato?
Compruebe si el agua procede de
alimentos congelados derretidos o de
un recipiente roto o volcado.
50
ES
Síntomas Motivo Solución
El dispensador
automático de hielo no
produce hielo o
produce una pequeña
cantidad de hielo.
¿Ha instalado el aparato
recientemente?
El dispensador de hielo produce hielo
normalmente cuando han pasado
aproximadamente 48 horas después de
que el aparato se instale.
¿Ha conectado el tubo de
suministro de agua al aparato y
abierto la válvula de suministro?
Conecte el tubo de suministro de agua
al aparato y abra completamente la
válvula de suministro.
¿Está doblada la manguera de
suministro de agua?
Si se dobla la manguera de suministro
de agua, el flujo de agua podría verse
comprometido.
¿Ha dispensado una gran
cantidad de hielo recientemente?
Se tarda aproximadamente 24 horas en
producir más hielo en el dispensador
automático de hielo. Por favor espere.
¿Ha puesto en ON el interruptor
del dispensador de hielo o el
botón del dispensador
automático de hielo?
Pulse I en el interruptor del
dispensador automático de hielo o
ponga en ON el botón automático del
panel de control del dispensador
automático de hielo. (Para obtener más
detalles sobre su uso, visite el sitio web
de LG Electronics o use su dispositivo
inteligente.)
¿Está la temperatura del
congelador demasiado alta?
Si la temperatura ajustada es
demasiado alta, se producirá hielo
lentamente o nada en absoluto. Ajuste
la temperatura del congelador a -18 °C
para un funcionamiento normal del
dispensador automático de hielo.
¿Ha estado abriendo
frecuentemente la puerta del
aparato?
Si se abre la puerta del aparato con
frecuencia, el aire frío se escapa,
reduciendo la velocidad de producción
de hielo. No abra y cierre la puerta del
aparato con frecuencia.
¿Está la puerta del aparato
completamente cerrada?
Si la puerta no está completamente
cerrada, la temperatura del congelador
se incrementará, lo que frena la
velocidad de producción de hielo.
Cierre la puerta del aparato
completamente.
No se vierte hielo.
¿Hay hielo en el depósito de
hielo?
Compruebe que haya hielo en el
depósito de hielo.
¿Está el hielo atascado en el
depósito de hielo?
Separe el depósito de hielo y agítelo.
Deseche el hielo atascado que quede
después de agitar el depósito de hielo.
51
ES
Síntomas Motivo Solución
No se vierte hielo.
¿No puede oír el sonido del hielo
saliendo?
En el panel de control, seleccione los
modos de cubitos de hielo y hielo
picado alternativamente para verter el
hielo.
¿Está bloqueada la trayectoria
del hielo? (Puede comprobar el
paso del hielo separando el
depósito de hielo).
El hielo podría no verterse
apropiadamente si el paso del hielo
está bloqueado. Compruebe el hielo y
limpie la trayectoria del hielo
regularmente.
No sale agua.
¿La válvula de suministro puede
cerrarse? (Solo para modelos
conectados a la red de agua)
Abra la válvula de suministro de agua.
¿Podría estar vacío el depósito
del dispensador de agua? (Solo
para modelos no conectados a la
red de agua)
Llene el depósito del dispensador de
agua.
¿Está cerrada la válvula de
suministro de agua? (Solo para
modelos conectados a la red de
agua)
Abra la válvula de suministro de agua.
¿Está utilizando agua sin filtrar?
El agua sin filtrar puede contener una
gran cantidad de diferentes metales
pesados o sustancias extrañas, por lo
que el filtro puede estar obstruido
desde una fase temprana,
independientemente de la vida del
filtro.
El agua tiene un sabor
extraño.
¿Es el sabor del agua diferente
cuando se compara con el sabor
del agua del purificador de agua
anterior?
¿No se ha utilizado el agua purificada
o agua fría durante un período
prolongado de tiempo?
¿Ha pasado un largo tiempo
desde que instaló y sustituyó el
filtro?
Si se utiliza un filtro caducado, el
rendimiento de la purificación puede
disminuir. Se recomienda cambiar el
filtro de acuerdo con el período de
sustitución del filtro.
¿Usted ha purgado el filtro
adecuadamente en la etapa
inicial después de instalarlo?
Al instalar o reemplazar el filtro por
primera vez, es necesario eliminar el
aire y los residuos de carbón activado
del interior del filtro. Utilice el aparato
después de la dispensación y descarga
de aproximadamente 5 litros de agua
purificada desde el dispensador
presionando la palanca de
dispensación de agua. (El carbón
activado es inofensivo para los
humanos).
¿No se ha utilizado el agua
purificada o agua fría durante un
período prolongado de tiempo?
El sabor del agua vieja puede cambiar
debido al crecimiento bacteriano. Utilice
el producto después de la distribución y
descarga de aproximadamente 5 litros
(aproximadamente 3 minutos) desde el
dispensador de agua.
52
ES
Síntomas Motivo Solución
Ruidos de clics
El control de descongelación
hace un clic cuando el ciclo de
descongelación automática
empieza y termina. El control del
termostato (o control del aparato
en algunos modelos) hará un clic
al completar un ciclo encendido
y apagado.
Funcionamiento normal
Ruidos de sacudidas
Los ruidos de sacudidas pueden
producirse por el flujo de
aparato, la línea de agua en la
parte posterior de la unidad (solo
para modelos conectados a la
red de agua), o artículos
almacenados sobre o alrededor
del aparato.
Funcionamiento normal
El aparato no se apoya con
firmeza sobre el suelo.
El suelo es poco sólido o poco
uniforme, o deben ajustarse las patas
de nivelación. Consulte la sección
Alineación de las puertas.
El aparato con compresor lineal
se movió durante la operación.
Funcionamiento normal. Si el
compresor no deja de dar sacudidas
después de tres minutos, desconecte la
alimentación del aparato y vuelva a
encenderla de nuevo.
Ruidos de silbidos
El motor del ventilador del
evaporador hace circular aire a
través de los compartimientos
del frigorífico y del congelador.
Funcionamiento normal
El ventilador del condensador
está haciendo pasar aire por el
condensador.
Funcionamiento normal
Ruidos de gorgoteos
Flujo del refrigerante a través del
sistema de refrigeración
Funcionamiento normal
Ruidos de golpes
Contracción y expansión de las
paredes interiores debido a
cambios en la temperatura.
Funcionamiento normal
Vibraciones
Si la parte lateral o posterior del
aparato está tocando un armario
o la pared, algunas de las
vibraciones normales pueden
hacer un sonido audible.
Para eliminar el ruido, asegúrese de
que los laterales y la parte trasera no
hacen ningún contacto con ninguna
pared o mueble.
53
ES
Síntomas Motivo Solución
El electrodoméstico y
el smartphone no están
conectados a la red
Wi-Fi.
La contraseña de la red Wi-Fi a la
que está intentando conectarse
no es correcta.
Busque la red Wi-Fi conectada a su
smartphone, elimínela y, a
continuación, registre su
electrodoméstico en LG SmartThinQ.
Los Datos móviles de su
smartphone están activados.
Desactive los Datos móviles de su
smartphone y registre el
electrodoméstico utilizando la red
Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica
(SSID) se ha configurado de
forma incorrecta.
El nombre de la red inalámbrica (SSID)
debe ser una combinación de letras del
alfabeto inglés y números (no utilice
caracteres especiales).
La frecuencia del router no es de
2,4 GHz.
Solo se admiten frecuencias de router
de 2,4 GHz. Configure el router
inalámbrico en 2,4 GHz y conecte el
electrodoméstico al router inalámbrico.
Para comprobar la frecuencia del
router, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet o
con el fabricante del router.
Hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router.
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router, la señal
podría debilitarse y la conexión podría
no configurarse correctamente. Mueva
el router de lugar para que esté más
cerca del electrodoméstico.
Notas
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG GMX936SBHV Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para