Iomega ZIP 250 USB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Copyright © 2002 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the
stylized “i” logo, Zip, and IomegaWare are either registered trademarks
or trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other
countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries. Apple, Macintosh, Mac, and iMac are either registered
trademarks or trademarks of Apple Computer, Inc., in the United States
and/or other countries. Certain other product names, brand names, and
company names may be trademarks or designations of their respective
owners.
30899401 10/09/02 b
Zip
®
USB Powered Drive
Quick Install
Lecteur Zip USB alimenté per cable USB
Installation rapide
USB Zip-Laufwerk mit Stromversorgung
dutch den USB- Anschluss
Schnellinstallation
Unità Zip alimentata con cavo USB
Installazione rapida
Unidad Zip autoalimentada por USB
Instalación rápida
Unidade Zip alimentada por cabos USB
Instalação rápida
Zip USB- drive met voeding
Snelle Installatie
Zip - enhet med USB
Snabbinstallation
Zip - drev med USB- tilslutning
Hurtig Installation
Zip 750MB USB/FireWire-stasjon
Rask Installering
USB- drevet Zip- stasjonma
Pika-asennus
www.iomega.com
*
*
Customer Support Options
For all of your service and support needs visit us at http://www.iomega.com.
1
4
5
6
English
1. Start your computer, wait for the operating system to load, then insert the Start
Here First CD.
2. Select your language, then select the IomegaWare
icon from the menu. Select
“Click to Install” to start the software installation.
3. Connect the USB cable to the USB connection on your computer.
4. Connect the USB cable to the back of your Zip
®
drive.
5. Restart your computer. Insert a Zip disk and your Zip drive is now ready to use.
NOTE: You will need to purchase a Zip disk (this package did not include a Zip disk).
6. For important information about your Zip drive, refer to the User’s Manual on the
Start Here First CD. Act now—Register online (http://www.iomegareg.com).
NOTE: You must have Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 or higher or Netscape
Navigator
®
6.1 or higher installed on your system.
32
CE (European Community)
This Iomega product conforms to the following European Directive(s) and
Standard(s): Application of Council Directives: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Standards
to which Conformity is declared: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 and
EN61000-3-3. Importer’s Name: Iomega Netherlands branch of Iomega
International, S.A. Type of Equipment: Information Technology Equipment.
Manufacturer/Responsible Party
Iomega Corporation
1821 West 4000 South
Roy, UT 84067 USA
www.iomega.com
2
3
* Models may vary.
* Ihr Modell entspricht unter Umständen nicht der Abbildung.
* Les modèles peuvent varier.
* Los modelos pueden variar.
* I modelli possono variare.
* Modellen kunnen verschillen.
4
Français
Options d'assistance clientèle
Pour tous vos besoins en matière de service et d’assistance, visitez notre site http://www.iomega.com.
1. Démarrez votre ordinateur, attendez le chargement du système d'exploitation et insérez le
CD Commencer ici.
2. Sélectionnez votre langue, puis l’icône IomegaWare
dans le menu. Sélectionnez
“Cliquez pour procéder à l'installation” pour démarrer l'installation du logiciel.
3. Connectez le câble USB à la connexion USB de votre ordinateur.
4. Connectez le câble USB à l’arrière de votre lecteur Zip
®
.
5. Redémarrez votre ordinateur. Insérez une disquette Zip et votre lecteur Zip est prêt à
fonctionner.
REMARQUE : Vous devez acheter une disquette Zip (ce coffret n’en contenait pas).
6. Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD Commencer ici pour des informations
importantes concernant votre lecteur Zip. Enregistrez votre produit en ligne dès
maintenant (http://www.iomegareg.com).
REMARQUE : Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 (ou version ultérieure) ou Netscape
Navigator
®
6.1 (ou version ultérieure) doit être installé sur votre système.
5
Deutsch
Kunden-Support
Alle möglichen Dienste und den Support finden Sie unter http://www.iomega.com/europe.
1. Starten Sie den Computer, warten Sie, bis das Betriebssystem geladen ist, und legen Sie
dann die CD Heir anfangen ein.
2. Wählen Sie die entsprechende Sprache und anschließend im Menü das IomegaWare
-
Symbol aus. Wählen Sie Zum Installieren hier klicken, um die Software zu installieren.
3. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluß lhres Computers an.
4. Schließen Sie das USB-Kabel an der Rückseite des Zip-Laufwerks an.
5. Starten Sie den Computer neu. Das Zip-Laufwerk ist funktionsbereit, sobald Sie eine Zip-
Diskette eingelegt haben.
HINWEIS: Zip-Disketten müssen separat erworben werden (im Lieferumfang dieses
Pakets ist keine Zip-Diskette enthalten).
6. Wichtige Informationen zu Zip-Laufwerken finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Hier
anfangen CD. Es ist an der Zeit, zu handeln—Registrieren Sie sich online
(http://www.iomegareg.com).
HINWEIS: Auf Ihrem System muß Microsoft
®
Internet Explorer
®
5,0 oder höher bzw.
Netscape Navigator
®
6,1 oder höher installiert sein.
6
Italiano
Opzioni di assistenza clienti
Per ottenere informazioni sull'assistenza e la manutenzione dei prodotti Iomega, visitare il sito Web
all'indirizzo
http://www.iomega.com.
1. Avviare il computer, attendere il caricamento del sistema operativo, quindi inserire il CD
Inizia qui.
2. Selezionare la lingua e l'icona del programma IomegaWare
dal menu. Selezionare “Fare
clic per installare” per iniziare a installare il software.
3. Collegare il cavo USB alla porta USB del computer.
4. Collegare il cavo USB al retro dell' unità Zip.
5. Riavviare il computer. Inserire un disco Zip nell'unità: a questo punto è possibile iniziare
a usare l'unità Zip.
NOTA: è opportuno acquistare un disco Zip (la confezione del prodotto non contiene il
disco Zip).
6. Per ottenere informazioni utili sull'unità Zip, consultare il Manuale dell'utente disponibile
sul CD Inizia qui. Registrazione online dei prodotti (http://www.iomegareg.com).
NOTA: È necessario disporre di Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 o versioni successive
oppure di Netscape Navigator
®
6.1 o versioni successive.
7
Español
Opciones de Asistencia técnica
Para cualquier necesidad de servicio o asistencia técnica, visítenos en http://www.iomega.com.
1. Inicie el ordenador, espere a que se cargue el sistema operativo y, a continuación,
inserte el CD Comience por aquí en primer lugar.
2. Seleccione el idioma y, a continuación, seleccione el icono IomegaWare
en el menú.
Seleccione “Hacer clic para instalar” para iniciar la instalación del software.
3. Conecte el cable USB a la conexión USB del ordenador.
4. Conecte el cable USB a la parte posterior de la unidad Zip.
5. Reinicie el ordenador. Inserte un disco Zip y la unidad Zip ya está lista para su uso.
NOTA: Tendrá que adquirir un disco Zip (este paquete no incluye discos Zip).
6. Para obtener información importante acerca de la unidad Zip, consulte el Manual del
usuario del CD Comience por aquí en primer lugar. ¡Regístrese en línea ahora!
(http://www.iomegareg.com).
NOTA: Debe tener instalado en el ordenador Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 o
superior, o bien Netscape Navigator
®
6.1 o superior.
8
Português
1. Inicie o computador, aguarde enquanto o sistema operativo carrega e, em seguida,
introduza o CD Comece por aqui.
2. Seleccione o idioma e, em seguida, o ícone IomegaWare
do menu. Seleccione “Clique
para instalar” para iniciar a instalação do software. Encerre o computador e termine a
instalação do software.
3. Ligue o cabo USB à ligação USB no computador.
4. Ligue o cabo USB à parte tràs da unidade Zip.
5. Reinicie o computador. Introduza um disco Zip e a unidade Zip está pronta a utilizar.
NOTA: Tem de adquirir um disco Zip (este pacote não inclui um disco Zip).
6. Para obter informações importantes sobre a unidade Zip, consulte o Manual do utilizador
no CD Comience por aquí. Faça-o já—Registe-se online (http://www.iomegareg.com).
NOTA: Deve ter o Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0, ou superior, ou o Netscape Navigator
®
6.1, ou superior, instalado no sistema.
Opções de suporte ao cliente
Para todas as necessidades de serviço e suporte, visite-nos em http://www.iomega.com.
9
Nederlands
Opties voor klantenondersteuning
Voor al uw behoeften aan service en ondersteuning kunt u terecht op http://www.iomega.com.
1. Start de computer op, wacht tot het besturingssysteem is geladen en plaats de cd-rom
Begin hier in het cd-rom-station.
2. Selecteer uw taal en vervolgens het IomegaWare
-pictogram in het menu. Selecteer
“Click to Install” (Klikken om te installeren) om de software te installeren.
3. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
4. Sluit de USB-kabel aan op de achterkant van de Zip-drive.
5. Start de computer opnieuw op. Plaats een Zip-disk in de drive. De Zip-drive is nu gereed
voor gebruik.
OPMERKING: Aangezien bij dit pakket geen Zip-disk wordt meegeleverd, moet u eerst
een Zip-disk aanschaffen.
6. Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de CD Begin hier voor aanvullende informatie
over uw Zip-drive. Maak er meteen werk van. Registreer uw product online
(http://www.iomegareg.com).
OPMERKING: Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 of hoger of Netscape Navigator
®
6.1 of
hoger moet op uw systeem zijn geïnstalleerd.
10
Svenska
Användarstöd
Då du behöver support eller service, besök oss på http://www.iomega.com.
1. Koppla på datorn, vänta tills operativsystemet startat upp och sätt sedan i Start Here
First-CD:n.
2. Välj språk och välj sedan IomegaWare
-ikonen från menyn. Välj “Click to Install” för
att starta programinstallationen.
3. Anslut USB- kabeln till USB- anslutningen på datorn.
4. Anslut USB- kabeln på Zip
®
- enhetens baksida.
5. Starta upp din dator på nytt. Sätt i en Zip-skiva. Din Zip-enhet är nu klar att användas.
OBS: Du måste inhandla en Zip-skiva (medföljer ej i förpackningen).
6. Användarhandboken på Start Here First-CD:n innehåller viktig information om din Zip-
enhet. Handla nu och registrera dig online (http: / www. iomegareg. com).
OBS: Du måste ha Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 eller senare eller Netscape
Navigator
®
6.1 eller senare installerad i ditt system.
11
Dansk
kundesupport
Du kan få hjælp og vejledning http://www.iomega.com.
1. Start computeren, vent på, at operativsystemet indlæser, og indsæt derefter cd'en
Start Here First.
2. Vælg sprog, og vælg derefter ikonet for IomegaWare
i menuen. Vælg “Click to
Install” for at begynde softwareinstallationen.
3. Tilslut USB- kablet til USB- stikket på computeren.
4. Tilslut USB- kablet bag på Zip
®
- drevet.
5. Genstart computeren. Indsæt en Zip- disk, og Zip- drevet er nu klar til brug.
BEMÆRK! Du skal købe en Zip- disk ( der følger ikke en Zip- disk med denne pakke) .
6. Du kan findes vigtige oplysninger om Zip-harddisken i brugervejledningen på cd'en
Start Here First. Registrer online (http: / www. iomegareg. com).
BEMÆRK! Du skal have Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 eller nyere eller Netscape
Navigator
®
6.1 eller nyere installeret på systemet.
12
Norsk
Kundestøtte
Når det gjelder service og kundestøtte, kan du besøke oss på http://www.iomega.com.
1. Start datamaskinen, vent til operativsystemet er lastet inn, og sett deretter inn CD-platen
Start Here First.
2. Velg språk, og velg deretter IomegaWare
-ikonet fra menyen. Velg “Click to Install” for å
starte installeringen av programvare.
3. Koble USB- kabelen til USB- kontakten på datamaskinen.
4. Koble USB- kabelen til baksiden av Zip
®
- stasjonen.
5. Start datamaskinen på nytt. Sett inn en Zip-disk og Zip-stasjonen er klar til bruk.
MERK: Du må kjøpe en Zip-disk (denne pakken inneholder ingen Zip-disk).
6. Du finner viktig informasjon om Zip-stasjonen i brukerhåndboken på CD-platen Start Here
First. Handle nå–registrer deg online (http: / www. iomegareg. com).
MERK: Du må ha Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 eller senere eller Netscape Navigator
®
6.1 eller senere installert på datamaskinen.
13
Suomi
Asiakastuki
Jos tarvitset huolto- ja tukipalveluita, käy WWW-sivuillamme osoitteessa http://www.iomega.com.
1. Käynnistä tietokone. Odota, kunnes järjestelmä avautuu, ja pane Start Here First -CD-
levy asemaan.
2. Valitse ensin kieli ja sitten CD-levyn valikosta IomegaWare
-kuvake. Käynnistä
ohjelman asennus valitsemalla Click to Install (Asenna).
3. Kytke USB- kaapeli tietokoneen USB- liitäntään.
4. Kytke USB- kaapeli Zip
®
- aseman takana olevaan liitäntään.
5. Käynnistä tietokone uudelleen. Pane Zip-levy asemaan, niin Zip-asema on
käyttövalmis.
HUOMAUTUS: Sinun täytyy ostaa Zip-levy (tämä pakkaus ei sisällä Zip-levyä).
6. Tärkeitä tietoja Zip-asemasta on Start Here First -CD-levyllä olevassa käyttöoppaassa.
Toimi heti – rekisteröidy verkossa (http: / www. iomegareg. com).
HUOMAUTUS: Tietokoneeseen on oltava asennettuna Microsoft
®
Internet Explorer
®
5.0 tai uudempi tai Netscape Navigator
®
6.1 tai uudempi.
14
15

Transcripción de documentos

Zip® USB Powered Drive Quick Install Lecteur Zip USB alimenté per cable USB Installation rapide USB Zip-Laufwerk mit Stromversorgung dutch den USB- Anschluss Schnellinstallation Unità Zip alimentata con cavo USB Installazione rapida Unidad Zip autoalimentada por USB Instalación rápida Unidade Zip alimentada por cabos USB Instalação rápida * Zip USB- drive met voeding Snelle Installatie Zip - enhet med USB * Snabbinstallation Zip - drev med USB- tilslutning Hurtig Installation Zip 750MB USB/FireWire-stasjon Rask Installering USB- drevet Zip- stasjonma Copyright © 2002 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the stylized “i” logo, Zip, and IomegaWare are either registered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Apple, Macintosh, Mac, and iMac are either registered trademarks or trademarks of Apple Computer, Inc., in the United States and/or other countries. Certain other product names, brand names, and company names may be trademarks or designations of their respective owners. Pika-asennus 30899401 10/09/02 b www.iomega.com 1 4 English 1. Start your computer, wait for the operating system to load, then insert the Start Here First CD. 2. Select your language, then select the IomegaWare™ icon from the menu. Select “Click to Install” to start the software installation. 3. Connect the USB cable to the USB connection on your computer. 4. Connect the USB cable to the back of your Zip® drive. 2 5 5. Restart your computer. Insert a Zip disk and your Zip drive is now ready to use. CE (European Community) This Iomega product conforms to the following European Directive(s) and Standard(s): Application of Council Directives: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Standards to which Conformity is declared: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Importer’s Name: Iomega Netherlands branch of Iomega International, S.A. Type of Equipment: Information Technology Equipment. Manufacturer/Responsible Party Iomega Corporation 1821 West 4000 South Roy, UT 84067 USA www.iomega.com NOTE: You will need to purchase a Zip disk (this package did not include a Zip disk). 6. For important information about your Zip drive, refer to the User’s Manual on the Start Here First CD. Act now—Register online (http://www.iomegareg.com). NOTE: You must have Microsoft® Internet Explorer® 5.0 or higher or Netscape Navigator® 6.1 or higher installed on your system. 3 6 Customer Support Options For all of your service and support needs visit us at http://www.iomega.com. 2 3 * Models may vary. * Ihr Modell entspricht unter Umständen nicht der Abbildung. * Les modèles peuvent varier. * Los modelos pueden variar. * I modelli possono variare. * Modellen kunnen verschillen. Français 1. Démarrez votre ordinateur, attendez le chargement du système d'exploitation et insérez le CD Commencer ici. 2. Sélectionnez votre langue, puis l’icône IomegaWare™ dans le menu. Sélectionnez “Cliquez pour procéder à l'installation” pour démarrer l'installation du logiciel. 3. Connectez le câble USB à la connexion USB de votre ordinateur. 4. Connectez le câble USB à l’arrière de votre lecteur Zip®. 5. Redémarrez votre ordinateur. Insérez une disquette Zip et votre lecteur Zip est prêt à fonctionner. REMARQUE : Vous devez acheter une disquette Zip (ce coffret n’en contenait pas). 6. Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD Commencer ici pour des informations importantes concernant votre lecteur Zip. Enregistrez votre produit en ligne dès maintenant (http://www.iomegareg.com). REMARQUE : Microsoft® Internet Explorer® 5.0 (ou version ultérieure) ou Netscape Navigator® 6.1 (ou version ultérieure) doit être installé sur votre système. Options d'assistance clientèle Pour tous vos besoins en matière de service et d’assistance, visitez notre site http://www.iomega.com. 4 Deutsch 1. Starten Sie den Computer, warten Sie, bis das Betriebssystem geladen ist, und legen Sie dann die CD Heir anfangen ein. 2. Wählen Sie die entsprechende Sprache und anschließend im Menü das IomegaWare™Symbol aus. Wählen Sie Zum Installieren hier klicken, um die Software zu installieren. 3. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluß lhres Computers an. 4. Schließen Sie das USB-Kabel an der Rückseite des Zip-Laufwerks an. 5. Starten Sie den Computer neu. Das Zip-Laufwerk ist funktionsbereit, sobald Sie eine ZipDiskette eingelegt haben. HINWEIS: Zip-Disketten müssen separat erworben werden (im Lieferumfang dieses Pakets ist keine Zip-Diskette enthalten). 6. Wichtige Informationen zu Zip-Laufwerken finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Hier anfangen CD. Es ist an der Zeit, zu handeln—Registrieren Sie sich online (http://www.iomegareg.com). HINWEIS: Auf Ihrem System muß Microsoft® Internet Explorer® 5,0 oder höher bzw. Netscape Navigator® 6,1 oder höher installiert sein. Kunden-Support Alle möglichen Dienste und den Support finden Sie unter http://www.iomega.com/europe. 5 Italiano 1. Avviare il computer, attendere il caricamento del sistema operativo, quindi inserire il CD Inizia qui. 2. Selezionare la lingua e l'icona del programma IomegaWare™ dal menu. Selezionare “Fare clic per installare” per iniziare a installare il software. 3. Collegare il cavo USB alla porta USB del computer. 4. Collegare il cavo USB al retro dell' unità Zip. 5. Riavviare il computer. Inserire un disco Zip nell'unità: a questo punto è possibile iniziare a usare l'unità Zip. NOTA: è opportuno acquistare un disco Zip (la confezione del prodotto non contiene il disco Zip). 6. Per ottenere informazioni utili sull'unità Zip, consultare il Manuale dell'utente disponibile sul CD Inizia qui. Registrazione online dei prodotti (http://www.iomegareg.com). NOTA: È necessario disporre di Microsoft® Internet Explorer® 5.0 o versioni successive oppure di Netscape Navigator® 6.1 o versioni successive. Opzioni di assistenza clienti Per ottenere informazioni sull'assistenza e la manutenzione dei prodotti Iomega, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.iomega.com. 6 Español 1. Inicie el ordenador, espere a que se cargue el sistema operativo y, a continuación, inserte el CD Comience por aquí en primer lugar. 2. Seleccione el idioma y, a continuación, seleccione el icono IomegaWare™ en el menú. Seleccione “Hacer clic para instalar” para iniciar la instalación del software. 3. Conecte el cable USB a la conexión USB del ordenador. 4. Conecte el cable USB a la parte posterior de la unidad Zip. 5. Reinicie el ordenador. Inserte un disco Zip y la unidad Zip ya está lista para su uso. NOTA: Tendrá que adquirir un disco Zip (este paquete no incluye discos Zip). 6. Para obtener información importante acerca de la unidad Zip, consulte el Manual del usuario del CD Comience por aquí en primer lugar. ¡Regístrese en línea ahora! (http://www.iomegareg.com). NOTA: Debe tener instalado en el ordenador Microsoft® Internet Explorer® 5.0 o superior, o bien Netscape Navigator® 6.1 o superior. Opciones de Asistencia técnica Para cualquier necesidad de servicio o asistencia técnica, visítenos en http://www.iomega.com. 7 Português 1. Inicie o computador, aguarde enquanto o sistema operativo carrega e, em seguida, introduza o CD Comece por aqui. 2. Seleccione o idioma e, em seguida, o ícone IomegaWare™ do menu. Seleccione “Clique para instalar” para iniciar a instalação do software. Encerre o computador e termine a instalação do software. 3. Ligue o cabo USB à ligação USB no computador. 4. Ligue o cabo USB à parte tràs da unidade Zip. 5. Reinicie o computador. Introduza um disco Zip e a unidade Zip está pronta a utilizar. NOTA: Tem de adquirir um disco Zip (este pacote não inclui um disco Zip). 6. Para obter informações importantes sobre a unidade Zip, consulte o Manual do utilizador no CD Comience por aquí. Faça-o já—Registe-se online (http://www.iomegareg.com). NOTA: Deve ter o Microsoft® Internet Explorer® 5.0, ou superior, ou o Netscape Navigator® 6.1, ou superior, instalado no sistema. Opções de suporte ao cliente Para todas as necessidades de serviço e suporte, visite-nos em http://www.iomega.com. 8 Nederlands 1. Start de computer op, wacht tot het besturingssysteem is geladen en plaats de cd-rom Begin hier in het cd-rom-station. 2. Selecteer uw taal en vervolgens het IomegaWare™-pictogram in het menu. Selecteer “Click to Install” (Klikken om te installeren) om de software te installeren. 3. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. 4. Sluit de USB-kabel aan op de achterkant van de Zip-drive. 5. Start de computer opnieuw op. Plaats een Zip-disk in de drive. De Zip-drive is nu gereed voor gebruik. OPMERKING: Aangezien bij dit pakket geen Zip-disk wordt meegeleverd, moet u eerst een Zip-disk aanschaffen. 6. Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de CD Begin hier voor aanvullende informatie over uw Zip-drive. Maak er meteen werk van. Registreer uw product online (http://www.iomegareg.com). OPMERKING: Microsoft® Internet Explorer® 5.0 of hoger of Netscape Navigator® 6.1 of hoger moet op uw systeem zijn geïnstalleerd. Opties voor klantenondersteuning Voor al uw behoeften aan service en ondersteuning kunt u terecht op http://www.iomega.com. 9 Svenska 1. Koppla på datorn, vänta tills operativsystemet startat upp och sätt sedan i Start Here First-CD:n. 2. Välj språk och välj sedan IomegaWare™-ikonen från menyn. Välj “Click to Install” för att starta programinstallationen. 3. Anslut USB- kabeln till USB- anslutningen på datorn. 4. Anslut USB- kabeln på Zip®- enhetens baksida. 5. Starta upp din dator på nytt. Sätt i en Zip-skiva. Din Zip-enhet är nu klar att användas. OBS: Du måste inhandla en Zip-skiva (medföljer ej i förpackningen). 6. Användarhandboken på Start Here First-CD:n innehåller viktig information om din Zipenhet. Handla nu och registrera dig online (http: / www. iomegareg. com). OBS: Du måste ha Microsoft® Internet Explorer® 5.0 eller senare eller Netscape Navigator® 6.1 eller senare installerad i ditt system. Användarstöd Då du behöver support eller service, besök oss på http://www.iomega.com. 10 Dansk 1. Start computeren, vent på, at operativsystemet indlæser, og indsæt derefter cd'en Start Here First. 2. Vælg sprog, og vælg derefter ikonet for IomegaWare™ i menuen. Vælg “Click to Install” for at begynde softwareinstallationen. 3. Tilslut USB- kablet til USB- stikket på computeren. 4. Tilslut USB- kablet bag på Zip®- drevet. 5. Genstart computeren. Indsæt en Zip- disk, og Zip- drevet er nu klar til brug. BEMÆRK! Du skal købe en Zip- disk ( der følger ikke en Zip- disk med denne pakke) . 6. Du kan findes vigtige oplysninger om Zip-harddisken i brugervejledningen på cd'en Start Here First. Registrer online (http: / www. iomegareg. com). BEMÆRK! Du skal have Microsoft® Internet Explorer® 5.0 eller nyere eller Netscape Navigator® 6.1 eller nyere installeret på systemet. kundesupport Du kan få hjælp og vejledning på http://www.iomega.com. 11 Norsk 1. Start datamaskinen, vent til operativsystemet er lastet inn, og sett deretter inn CD-platen Start Here First. 2. Velg språk, og velg deretter IomegaWare™-ikonet fra menyen. Velg “Click to Install” for å starte installeringen av programvare. 3. Koble USB- kabelen til USB- kontakten på datamaskinen. 4. Koble USB- kabelen til baksiden av Zip®- stasjonen. 5. Start datamaskinen på nytt. Sett inn en Zip-disk og Zip-stasjonen er klar til bruk. MERK: Du må kjøpe en Zip-disk (denne pakken inneholder ingen Zip-disk). 6. Du finner viktig informasjon om Zip-stasjonen i brukerhåndboken på CD-platen Start Here First. Handle nå–registrer deg online (http: / www. iomegareg. com). MERK: Du må ha Microsoft® Internet Explorer® 5.0 eller senere eller Netscape Navigator® 6.1 eller senere installert på datamaskinen. Kundestøtte Når det gjelder service og kundestøtte, kan du besøke oss på http://www.iomega.com. 12 Suomi 1. Käynnistä tietokone. Odota, kunnes järjestelmä avautuu, ja pane Start Here First -CDlevy asemaan. 2. Valitse ensin kieli ja sitten CD-levyn valikosta IomegaWare™-kuvake. Käynnistä ohjelman asennus valitsemalla Click to Install (Asenna). 3. Kytke USB- kaapeli tietokoneen USB- liitäntään. 4. Kytke USB- kaapeli Zip®- aseman takana olevaan liitäntään. 5. Käynnistä tietokone uudelleen. Pane Zip-levy asemaan, niin Zip-asema on käyttövalmis. HUOMAUTUS: Sinun täytyy ostaa Zip-levy (tämä pakkaus ei sisällä Zip-levyä). 6. Tärkeitä tietoja Zip-asemasta on Start Here First -CD-levyllä olevassa käyttöoppaassa. Toimi heti – rekisteröidy verkossa (http: / www. iomegareg. com). HUOMAUTUS: Tietokoneeseen on oltava asennettuna Microsoft® Internet Explorer® 5.0 tai uudempi tai Netscape Navigator® 6.1 tai uudempi. Asiakastuki Jos tarvitset huolto- ja tukipalveluita, käy WWW-sivuillamme osoitteessa http://www.iomega.com. 13 14 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Iomega ZIP 250 USB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario