Sony KDL-46Z4500 Instrucciones de operación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

LCD Digital Colour TV
Printed in Spain
4-116-578-31(2)
Información de utilidad para productos Sony
Για ρήσιμες πληρφρίες σετικά με τα πρϊντα SONY
Para informação útil sobre os produtos Sony
Las instrucciones de “Instalación del soporte de montaje mural” no se
suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de
instalación se incluyen en este manual del televisor.
Δεν παρέεται εωριστ φυλλάδι δηγιών για την "Τπθέτηση
τυ στηρίγματς τίυ" με την τηλεραση αυτή. Αυτές ι
δηγίες ρήσης περιλαμ$άννται στ εγειρίδι ρήσης της
παρύσης τηλερασης.
As instruções de “Instalar o Suporte de Montagem na Parede” não são
fornecidas como folheto em separado com este televisor. Estas
instruções de instalação estão incluídas no manual de instruções do
televisor.
© 2008 Sony Corporation 4-116-578-31(2)
ES
GR
PT
LCD Digital Colour TV
Manual de instrucciones
&δηγίες 'ρήσης
Manual de Instruções
KDL-52Z4500
KDL-46Z4500
KDL-40Z4500
2
ES
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota sobre la función de Televisión
digital
s Toda función relacionada con la Televisión digital ( )
sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales
digitales terrestres DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde
pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG2 y
MPEG4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor
local si puede recibir la señal DVB-T en su vivienda o pregunte
a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede
funcionar de manera integrada con este televisor.
s El operador de cable puede cobrar por dicho servicio y puede
exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales.
s Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T y DVB-C,
pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras
emisiones digitales terrestres DVB-T y emisiones digitales por
cable DVB-C.
s Es posible que algunas funciones de la televisión digital no
estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable
DVB-C no funcione correctamente con todos los proveedores.
s Si desea más información sobre la funcionalidad de DVB-C,
consulte nuestro sitio web de asistencia para servicios por cable:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Información sobre las marcas
comerciales
s es una marca registrada del Proyecto DVB.
s DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales o marcas
de servicio de Digital Living Network Alliance.
s GUIDE Plus+ es (1) una marca registrada o una marca
perteneciente a, (2) fabricada bajo licencia concedida por y (3)
objeto de varias patentes internacionales o de solicitudes de
patente pertenecientes o concedidas a Gemstar-TV Guide
International, Inc. y/o una de sus sociedades afiliadas.
s GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS
AFILIADOS NO ACEPTAN EN MODO ALGUNO
RESPONSABILIDAD POR LA EXACTITUD DE LA
INFORMACION ACERCA DE LA PROGRAMACION
PROPORCIONADA POR EL SISTEMA GUIDE PLUS+.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS
AFILIADOS EN NINGUN CASO ACEPTAN
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR PERDIDA DE
BENEFICIOS, PERDIDA DE VENTAS O DAÑO
INDIRECTO, ESPECIAL O RESULTANTES RESPECTO A
LA PROPORCION O USO DE CUALQUIER
INFORMACION, INSTALACION O SERVICIO
RELATVOS AL SISTEMA GUIDE PLUS+.
s Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
s HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
s “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony
Corporation.
s “XMB” y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony
Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante
autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o
garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el
producto.
3
ES
Índice
Guía de uso 4
Información de seguridad................................................................................................................ 9
Precauciones.................................................................................................................................. 11
Indicadores/Controles del mando a distancia y del televisor.................................................... 12
Ver la televisión
Ver la televisión .............................................................................................................................. 16
Utilización del sistema GUIDE Plus+™ y de la Guía digital electrónica de programas (EPG)
........................................................................................................................................... 18
Utilización de la lista de favoritos digitales ....................................................................... 22
Utilización de equipos opcionales
Cuadro de conexiones................................................................................................................... 23
Ver imágenes de los equipos conectados................................................................................... 26
Reproducir fotografías/música a través de USB......................................................................... 27
Uso de BRAVIA Sync con la función Control por HDMI............................................................. 30
Funcionamiento del equipo opcional mediante el mando a distancia del televisor................ 31
Uso de las funciones de red
Conectar el televisor a la red ........................................................................................................ 34
Visualizar archivos de fotografías/música a través de la red .................................................... 34
Verificación de la conexión de red ............................................................................................... 36
Ajustes de visualización de servidor............................................................................................37
Utilización de las funciones del MENU
Navegación a través del menú TV Home (XMB™) ...................................................................... 38
Ajustes ............................................................................................................................................ 39
Información complementaria
Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural) ........................................................ 53
Especificaciones ............................................................................................................................ 55
Solución de problemas.................................................................................................................. 57
: sólo para canales digitales
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
ES
4
ES
Guía de uso
Antes del uso
Comprobación de los accesorios
Cable de alimentación (1)
Mando a distancia RM-ED012 (1)
Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)
Pedestal (1) y tornillos para pedestal (4)
(solo para los modelos KDL-46Z4500/
KDL-40Z4500)
Colocación de las pilas en el mando a
distancia
~
Coloque las pilas con la polaridad correcta.
No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas
nuevas con viejas.
Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche
las pilas en los contenedores dispuestos para este
fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas
está regulada. Consúltelo con las autoridades
locales.
Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje
caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él
ningún tipo de líquido.
No deje el mando a distancia cerca de una fuente
de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa
ni en una habitación húmeda.
Para reemplazar la rejilla del altavoz
Es posible reemplazar la rejilla del altavoz por
otras que se venden por separado. Sin
embargo, no retire la unidad excepto para
reemplazarla. Para obtener más información,
consulte las instrucciones que se suministran
con las unidades de rejilla del altavoz.
1: Instalación del pedestal
(en el modelo KDL-46Z4500/
KDL-40Z4500)
1 Abra la caja de cartón y extraiga el
pedestal y los tornillos.
2 Coloque el televisor sobre el pedestal.
Tenga cuidado de no tropezar o enredarse
con los cables.
3 Fije el televisor en el pedestal mediante
los tornillos suministrados utilizando
las flechas que indican los orificios de
éstos.
~
Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par
de apriete en 1,5 N·m {15 kgf·cm}
aproximadamente.
Presione y eleve la tapa para abrir el
compartimento.
5
ES
Guía de uso
2: Conexión a una antena/
descodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de
DVD)
Conexión a un descodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de DVD) que
disponga de euroconector
Conexión a un descodificador/grabadora
(por ejemplo, grabadora de DVD) que
disponga de salida de HDMI
3: Cómo evitar la caída del
televisor
1 Coloque un tornillo para madera (4 mm de
diámetro, no suministrado) en el pedestal
del televisor.
2 Coloque un tornillo para metales (M6 ×
12-15, no suministrado) en el orificio del
televisor.
3 Ate el tornillo para madera y el tornillo
para metales con una cuerda resistente.
4: Sujeción de los cables
~
No sujete el cable de alimentación junto con otros
cables.
( SMARTLINK )
A V
2
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Cable euroconector
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Cable HDMI
1
2
3 4
6
ES
5: Configuración inicial
1 Conecte el televisor a la toma de corriente
(220-240V CA, 50Hz).
2 Pulse 1 en el televisor.
Cuando encienda el televisor por primera
vez, aparecerá el menú Idioma en la
pantalla.
3 Pulse F/f/G/g para seleccionar el idioma
en que desea visualizar las pantallas de
menú y, a continuación, pulse .
4 Pulse F/f para seleccionar el país en el
que se utilizará el televisor y, a
continuación, pulse .
Si el país donde desea utilizar el televisor
no aparece en la lista, seleccione “-” en
lugar de un país.
5 Pulse F/f para elegir el tipo de ubicación
en el que se utilizará el televisor. A
continuación, pulse .
~
Seleccione “Uso doméstico” para obtener los
mejores ajustes posibles para utilizar el televisor
en su casa.
6 Seleccione “Sí” y pulse .
2
1
3-11
Česky
Magyar
Русский
ББлгар
ски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Slovenčina
Română
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Español
Català
Português
Polski
Language
United Kingdom
Ireland
Nederland
Seleccione país.
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
-
País
Ubicación
Uso doméstico
Seleccione la ubicación.
Uso comercial
Sintonía Automática
No
¿Desea empezar la sintonización automática?
7
ES
Guía de uso
7 Pulse F/f para seleccionar “Antena” o
“Cable” y, a continuación, pulse .
Si selecciona “Cable”, aparecerá la
pantalla para seleccionar el tipo de
búsqueda. Consulte “Sintonización del
televisor para conexión por cable”
(página 7).
El televisor empieza a buscar todos los
canales digitales disponibles y, a
continuación, todos los canales analógicos
disponibles. Esto puede llevar algún
tiempo. No pulse ningún botón del
televisor ni del mando a distancia durante
la búsqueda.
Si aparece un mensaje para que
confirme la conexión de la antena
No se ha encontrado ningún canal digital
ni analógico. Compruebe todas las
conexiones de la antena/cable y pulse
para volver a iniciar la sintonía
automática.
8 Cuando aparezca en pantalla el menú
Ordenación Progra., siga los pasos de
“Ordenación Progra.” (página 47).
Si no cambia el orden en que se guardan
los canales analógicos en el televisor,
pulse RETURN para dirigirse al
paso 9.
9
Encontrará más información en la
página 41.
10
Encontrará más información en la
página 30.
Después de este paso, aparecerá la
pantalla de ajuste GUIDE Plus+
únicamente si GUIDE Plus+ se encuentra
disponible.
11 Pulse .
Ahora, el televisor se ha sintonizado en
todos los canales disponibles.
~
Cuando no se puede recibir un canal digital o si
elige un país donde no hay emisiones digitales en
el paso 4, deberá ajustar la hora después del
paso 8.
Sintonización del televisor para
conexión por cable
1 Pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar “Búsqueda
Rápida” o “Búsqueda Completa” y, a
continuación, pulse .
“Búsqueda Rápida”: los canales se
sintonizan según la información del
operador de cable que emite la señal de
emisión.
Para “Frecuencia”, “ID de Red” y
“Velocidad de Señal” se recomienda
“Auto”.
Se recomienda esta opción para la
sintonización rápida cuando es compatible
con el operador de cable.
Si no se sintoniza la “Búsqueda Rápida”,
utilice el método siguiente de “Búsqueda
Completa”.
“Búsqueda Completa”: se sintonizan y
guardan todos los canales disponibles.
Este proceso puede llevar algún tiempo.
Se recomienda esta opción cuando el
proveedor de cable no permite la
“Búsqueda Rápida”.
Inicio rápido
No
¿Desea activar el inicio rápido?
El televisor se enciende más rápido, pero
aumenta el consumo en modo de espera.
Control por HDMI
No
¿Desea activar el control de dispositivos HDMI
compatibles?
Seleccionando "Si" aumentará
el consumo en modo de espera.
(Continúa)
8
ES
Si desea más información sobre los
proveedores de cable disponibles,
consulte la página Web sobre
compatibilidad:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
3 Pulse f para seleccionar “Inicio” y, a
continuación, pulse .
El televisor empieza a buscar los canales.
No pulse ningún botón del televisor ni del
mando a distancia.
~
Algunos proveedores de cable no son compatibles
con la “Búsqueda Rápida”. Si no detecta ningún
canal utilizando “Búsqueda Rápida”, realice una
“Búsqueda Completa”.
Configuración del sistema GUIDE
Plus+ (sólo si éste se encuentra
disponible)*
* Condición de la que depende que pueda configurar esta
función:
que se encuentre en el Reino Unido, Italia,
Alemania o España.
que pueda recibir emisiones digitales.
cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de
“5: Configuración inicial”.
1 Introduzca el código postal de la región en
la que reside mediante F/f/G/g/+.
~
Si el código postal tiene menos de siete
dígitos, introdúzcalo desde la izquierda.
2 Seleccione el idioma que desee para
GUIDE Plus+.
Este paso se omitirá si se selecciona
alguno de los siguientes idiomas en el
paso 3 de “5: Configuración inicial”:
“English”, “Deutsch”, “Español”,
“Italiano”, “Français” o “Nederlands”.
3 Descarga de datos de GUIDE Plus+.
La descarga inicial puede llevar algún
tiempo. No pulse ningún botón del
televisor ni del mando a distancia durante
la búsqueda. En cuanto reciba la primera
descarga de datos de listas del televisor,
todas las futuras descargas se efectuarán
automáticamente.
Ajuste del ángulo de
visualización del televisor
El televisor puede ajustarse dentro de los
ángulos mostrados a continuación.
~
Durante el ajuste del ángulo, sujete el soporte de
mesa con una mano para evitar que el televisor se
deslice o se incline.
Extracción del soporte de
mesa del televisor
~
Retire los tornillos del televisor utilizando las
flechas a modo de referencia.
No extraiga el soporte de sobremesa para otros
fines que no sean los que se detallan a
continuación.
Para el montaje mural del televisor.
Para colocar el televisor en el embalaje en el
momento de la adquisición (solo para los
modelos KDL-46Z4500/KDL-40Z4500).
Vista superior
Gire el soporte hacia la izquierda y la
derecha para ajustar el ángulo
Parte frontal
20°
20°
20°
20°
9
ES
Información
de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar
el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o
lesiones.
Instalación
s Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
s Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana.
s La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal
cualificado.
s Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de montaje mural SU-WL500
s Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte
de montaje mural para colocar los ganchos de montaje en el
televisor. Los tornillos suministrados están diseñados para
presentar una longitud de entre 8 y 12 mm cuando se miden
desde la superficie de montaje del gancho de montaje.
El diámetro y la longitud de los tornillos varía en función del
modelo del soporte de montaje mural. La utilización de tornillos
distintos de los suministrados puede provocar daños internos en
el televisor o la caída de éste, etc.
Transporte
s Desconecte todos los cables antes de
transportar el televisor.
s Se necesitan dos o tres personas para
transportar un televisor grande.
s Cuando transporte el televisor con
las manos, sujételo como se indica a
la derecha. No ejerza presión sobre
la pantalla LCD ni el marco que la
rodea.
s Cuando eleve o desplace el televisor,
sujételo bien por abajo.
s Durante el transporte, no someta el
televisor a sacudidas o vibraciones
excesivas.
s Cuando transporte el televisor para
repararlo o cuando lo cambie de
sitio, embálelo con la caja y el
material de embalaje originales.
Ventilación
s Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
ventilación del aparato.
s Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más
abajo.
s Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el
aire circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalación sobre pedestal
s Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
8mm – 12mm
Tornillo (suministrado con el
soport de montaje mural)
Gancho de montaje
Sujeción del gancho en la parte
posterior del televisor
Sujete el televisor
por la parte inferior
del panel, sin tocar
la parte
transparente, el
altavoz ni la zona de
la rejilla del altavoz.
No ejerza presión en
la rejilla del altavoz
del panel.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias
alrededor del televisor.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del
televisor.
La circulación de aire
queda obstruida
La circulación de aire
queda obstruida
Pared
Pared
(Continúa)
10
ES
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para
evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o
lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con alimentación de CA de 220-
240 V.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Notas
s No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
s No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
s No modifique el cable de alimentación.
s No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
s No tire del cable para desconectarlo.
s No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
s No utilice una toma de corriente de mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugar:
Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.
Entorno:
Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que
puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas,
o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc).
No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el
aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
Situación:
No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa
o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el
televisor del cable de alimentación y de la antena durante las
tormentas eléctricas.
Piezas rotas:
s No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
s Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario,
podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
s Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
s El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.
s No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de
funciones que precisen que se encuentren en modo de espera
para funcionar correctamente.
Niños
s No deje que los niños suban al televisor.
s Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los
niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.
Toma de corriente de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
11
ES
Precauciones
Ver la televisión
s Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete
la vista a un sobreesfuerzo.
s Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los
oídos.
Pantalla LCD
s Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de
alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o
superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se
trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de
la estructura de la pantalla de cristal líquido.
s No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla de cristal líquido podría dañarse.
s Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la
imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla.
Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este
fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la
temperatura.
s Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma, que puede desaparecer
transcurridos unos segundos.
s Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
s La pantalla de cristal líquido contiene una pequeña cantidad de
cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este
televisor también contienen mercurio. Siga la normativa local
para deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de
limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla,
tenga en cuenta las siguientes precauciones.
s Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la
carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue
eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el
paño con una solución de detergente neutro poco concentrada.
s No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza
ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes
volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si
utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto
prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el
material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
s Para garantizar una ventilación adecuada, se recomienda pasar
periódicamente la aspiradora por el orificio de ventilación.
s Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente
para evitar que se desencaje del soporte.
Equipos opcionales
Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la
imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas
de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica
que el presente producto no puede ser tratado como residuo
doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto sea desechado correctamente, Ud.
ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Tratamiento de pilas gastadas
(aplicable en la Unión Europea
y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva
de residuos)
Este símbolo en la pila o el embalaje indica que
la batería suministrada con este producto no
puede ser tratada como residuo doméstico
normal. Al asegurarse de que estas pilas sean
desechadas correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de estas pilas. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Si los productos, por motivos de
seguridad, rendimiento o integridad de los datos, requieren una
conexión permanente con una pila incorporada, dicha pila sólo
puede ser cambiada por personal cualificado. Para manipular
correctamente la pila, cuando el producto deje de funcionar llévelo
al punto de recogida correcto para reciclar los sistemas eléctrico y
electrónico. Para todas las demás pilas, consulte el apartado sobre
cómo extraer la pila del producto de manera segura. Lleve la pila al
punto de recogida correspondiente. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto o la pila, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto.
12
ES
Indicadores/Controles del mando a distancia y del televisor
Controles del mando a distancia y del televisor
Botón Descripción
1 TV "/1 (Modo
de espera del
televisor)
Pulse este botón para encender y apagar el
televisor desde el modo de espera.
2 1
(
Alimentación
)
Pulse este botón para encender o apagar el
televisor.
~
Para desconectar el televisor completamente,
apague el televisor en primer lugar y, a
continuación, desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente.
3 (Modo de
pantalla)
Pulse este botón para cambiar el formato de la
pantalla (página 17).
4 AUDIO En modo analógico: pulse este botón para
cambiar el modo de sonido dual (página 41).
En modo digital: pulse este botón para cambiar
el idioma del programa que se visualiza
actualmente (página 50).
5
(Configuración
de subtítulos)
Pulse este botón para cambiar el idioma de los
subtítulos (página 49) (solamente en modo
digital).
0 8 7 8 ,qj 8 ,qf
2
Los botones o los sensores táctiles del televisor funcionarán de la
misma forma que los del mando a distancia.
* En el menú TV, estos sensores táctiles funcionarán como F/f/G/g/ .
z
•El número 5, N PROG + y los botones AUDIO del mando a distancia
cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles como referencia
para usar el televisor.
13
ES
Botón Descripción
6 / (Info/
Mostrar
teletexto)
En modo digital: muestra una descripción del
programa que se visualiza actualmente.
En modo analógico:
muestra información. Pulse este
botón para mostrar el número de canal y el modo de
pantalla actuales. Púlselo de nuevo para mostrar la
información del reloj. Para borrar la información que
se visualiza en la pantalla, púlselo una tercera vez.
En modo Teletexto (página 17): púlselo para
mostrar información oculta (por ejemplo, las
respuestas de un concurso).
7 /
(Selección
de fuente de
entrada/
Bloqueo de
texto)
En modo TV: pulse este botón para mostrar una
lista de las entradas (página 26).
En modo Teletexto: púlselo para congelar la página
actual.
8
F/f/G/g/ Pulse F/f/G/g para mover el cursor que aparece en
pantalla. Pulse para seleccionar/confirmar el
elemento resaltado.
Al reproducir un archivo de fotografías: pulse
para insertar una pausa o iniciar un pase de
diapositivas. Pulse F/G para seleccionar el archivo
anterior. Pulse f/g para seleccionar el archivo
siguiente.
Al reproducir un archivo de música: pulse para
insertar una pausa o iniciar la reproducción.
Mantenga pulsado G/g para realizar el avance
rápido o rebobinado y, a continuación, suelte el
botón en el punto en el que desea reanudar la
reproducción. Pulse F para iniciar la reproducción
desde el principio del archivo actual. Pulse f para
pasar al archivo siguiente.
9 OPTIONS Pulse este botón para mostrar una lista con las
opciones “PAP” (página 26), “PIP” (página 27) y
“Control de dispositivos”, o accesos directos a
algunos menús de configuración. Utilice el menú
“Control de dispositivos” para utilizar el equipo
compatible con la función control por HDMI.
Las opciones de la lista varían en función de la
fuente de entrada.
0 HOME Pulse este botón para mostrar el menú TV Home
(página 38).
qa Botones
coloreados
Si los botones coloreados se encuentran
disponibles, aparecerá una guía de uso en la
pantalla. Siga la guía de uso para llevar a cabo la
operación seleccionada.
qs Botones
numéricos
En modo TV: púlselos para seleccionar canales.
Para los canales número 10 y posteriores, pulse el
segundo y tercer dígitos rápida y sucesivamente.
En modo Teletexto: púlselos para introducir un
número de página.
qd (Favorito) Pulse este botón para visualizar la lista de favoritos
digitales que ha especificado (página 22).
qf PROG +/–/
/
En modo TV: púlselo para seleccionar el canal
siguiente (+) o anterior (–).
En modo Teletexto: púlselo para seleccionar la
página siguiente ( ) o la anterior ( ).
qg (Canal
anterior)
Pulse este botón para regresar al último canal
visualizado (durante más de cinco segundos).
(Continúa)
14
ES
Botón Descripción
qh %
(Eliminación
del sonido)
Pulse este botón para desactivar el sonido. Púlselo
de nuevo para volver a activar el sonido.
z
• En el modo de espera, si desea encender el
televisor sin sonido, pulse este botón.
qj 2 +/–
(Volumen)
Pulse este botón para ajustar el volumen.
qk /
(Teletexto)
Pulse este botón para visualizar la información del
teletexto (página 17).
ql RETURN / Pulse este botón para regresar a la pantalla anterior
al menú que aparece en pantalla.
Al reproducir un archivo de música o fotografía:
púlselo para detener la reproducción. (La pantalla
vuelve a la lista de archivos o carpetas.)
w; GUIDE /
(EPG)
Pulse este botón para visualizar la Guía digital
electrónica de programas (EPG) (páginas 18, 21).
wa ANALOG Pulse este botón para visualizar el último canal
analógico visualizado.
ws DIGITAL Pulse este botón para visualizar el último canal
digital visualizado.
wd THEATRE Puede activar o desactivar el modo Teatro. Si el
Modo Teatro está activado, se configuran
automáticamente la salida de audio (si el televisor
está conectado a un sistema de audio que emplea
un cable HDMI) y la calidad de imagen óptimas
para contenidos de película.
z
• Si apaga el televisor, también se desactiva el
Modo Teatro.
“Control por HDMI” (BRAVIA Sync) solamente
está disponible con equipos Sony conectados que
presentan el logotipo BRAVIA Sync o BRAVIA
Theatre Sync, o que son compatibles con la
función control por HDMI.
wf SYNC MENU Muestra el menú del equipo HDMI conectado.
Durante la visualización de otras pantallas de
entrada o programas de televisión, aparece
“Selección Disp. HDMI” al pulsar el botón.
z
“Control por HDMI” (BRAVIA Sync) solamente
está disponible con equipos Sony conectados que
presentan el logotipo BRAVIA Sync o que son
compatibles con la función control por HDMI.
wg (Luz) Pulse este botón para iluminar los botones del
mando a distancia de forma que sea más fácil
distinguirlos incluso en una habitación a oscuras.
wh Botones
para utilizar
el equipo
opcional
Puede utilizar el equipo conectado al televisor
(páginas 24, 30, 31).
15
ES
~
Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si
desenchufa el cable con el televisor encendido, el indicador puede quedar encendido o el televisor puede
funcionar mal.
No coloque nada sobre los indicadores ya que ello podría afectar a su funcionamiento.
Indicadores
Indicador Descripción
1 (Indicador de Sin
imagen/Temporizador)
Cuando se oculta la imagen (página 41), aparece una luz verde.
Se enciende una luz naranja cuando se selecciona el recordatorio
(páginas 19, 21) o el temporizador (página 43).
2 1 (Indicador de modo de
espera)
Cuando el televisor está en modo de espera, se enciende una luz roja.
3 " (Indicador de
alimentación)
Cuando se enciende el televisor, aparece una luz verde.
4 Sensor de luz No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su
funcionamiento.
5 Sensor del mando a
distancia
Recibe señales de infrarrojos del mando a distancia.
No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su
funcionamiento.
1 2 3 4 5
16
ES
Ver la televisión
Ver la televisión
1 Pulse 1 en el televisor para encenderlo.
Cuando el televisor esté en modo de
espera (el indicador 1 (modo de espera)
de la parte frontal del televisor es
iluminado en rojo), pulse TV "/1 en el
mando a distancia para encender el
televisor.
2 Pulse DIGITAL para cambiar a modo
digital o pulse ANALOG para cambiar a
modo analógico.
Los canales disponibles varían en función
del modo.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar el canal de televisión.
Para elegir los canales 10 y superiores con
los botones numéricos, pulse el segundo y
tercer dígitos en un tiempo inferior a dos
segundos.
Para elegir un canal digital utilizando la
Guía, ver página 18 o 21.
En modo digital
Aparecerá información durante poco
tiempo. En la información pueden
indicarse los siguientes iconos.
Operaciones adicionales
3
3
2
1
: Servicio de radio
: Servicio de suscripción/codificado
: Múltiples idiomas de audio disponibles
: Subtítulos disponibles
: Subtítulos disponibles para personas con
problemas auditivos
: Edad mínima recomendada para el
programa actual (de 4 a 18 años)
:Bloqueo TV
Para Haga lo siguiente
Encender el televisor
desde el modo de
espera sin sonido
Pulse %. Pulse 2 +/
para ajustar el volumen.
Ajuste el volumen Pulse 2 + (aumentar)/
– (disminuir).
17
ES
Ver la televisión
Acceder al Teletexto
Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla
cambiará cíclicamente de la siguiente forma:
Teletexto t sobre la imagen de televisión
(modo mixto) t no disponible (salir del
servicio de Teletexto)
Para seleccionar una página, pulse los botones
numéricos o PROG +/–.
Para congelar una página, pulse / .
Para mostrar información oculta, pulse / .
z
Cuando aparecen cuatro elementos de colores en
la parte inferior de la página de Teletexto,
significa que el servicio Fastext está disponible. El
servicio Fastext permite acceder a las páginas de
forma rápida y fácil. Pulse el botón de color
correspondiente para acceder a la página deseada.
Cómo cambiar el formato de pantalla
manualmente
Pulse varias veces para elegir el formato de
pantalla que desee.
* Es posible que las partes superior e inferior de la imagen
aparezcan cortadas.
~
En modo Optimizada, es posible que no se vean
algunos caracteres y/o letras en las partes superior
e inferior de la imagen. En tal caso, es posible
seleccionar “Tamaño Vertical” mediante el menú
“Ajustes de pantalla” (página 44) y ajustar el
tamaño vertical para poder ver toda la imagen.
z
Si “Autoformato” está ajustado en “Sí”, el
televisor seleccionará automáticamente el mejor
modo para la señal de entrada.
Es posible configurar la posición de la imagen si
se selecciona “Optimizada”, “14:9” o “Zoom”.
Pulse F/f para desplazarse hacia arriba o hacia
abajo (por ejemplo, para leer los subtítulos).
Uso del menú Opciones
Pulse OPTIONS para que aparezcan las
siguientes opciones al ver un programa de
televisión.
Optimizada*
Muestra las emisiones
en formato
convencional 4:3 con
un efecto de imitación
de pantalla
panorámica. La
imagen en formato 4:3
se alarga para ocupar
toda la pantalla.
4:3
Muestra las emisiones
en pantalla 4:3
convencional (por
ejemplo, televisor sin
pantalla panorámica)
con las proporciones
correctas.
Horizontal
Muestra las emisiones
en pantalla
panorámica (16:9) con
las proporciones
correctas.
Zoom*
Muestra las emisiones
en Cinemascope
(formato panorámico)
con las proporciones
correctas.
14:9*
Muestra emisiones en
formato 14:9 con las
proporciones
correctas. Como
resultado, aparecerán
áreas con un margen
negro en la pantalla.
Opciones Descripción
Modo de Imagen Ver página 39.
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Altavoz Ver página 46.
Motionflow Ver página 42.
Configuración de
subtítulos
(únicamente en modo
digital)
Ver página 49.
Desconex. Aut. Ver página 43.
Ahorro energía Ver página 41.
Información del
sistema (únicamente
en modo digital)
Ver página 51.
18
ES
Utilización del sistema GUIDE Plus+™
*
y de la Guía digital
electrónica de programas (EPG)
**
* Condición de la que depende que pueda configurar esta función:
que se encuentre en el Reino Unido, Italia, Francia, Alemania o España.
que pueda recibir emisiones digitales.
cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de “5: Configuración inicial”.
** Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.
GUIDE Plus+ puede utilizarse con todas sus funciones solo si pueden obtenerse datos de GUIDE
Plus+ a través de un hilo de comunicación digital. Compruebe en el sitio web de GUIDE Plus+ si el
sistema de TDT de su país puede acceder a Guide Plus+.
~
Si utiliza GUIDE Plus+, recomendamos que apague el televisor con el botón de espera del mando a distancia
y no con el botón de encendido del aparato, para que la información sobre programas pueda actualizarse.
Utilice el sistema GUIDE Plus+ para localizar el programa que desee visualizar. Esta función
permite realizar búsquedas de programas por categorías y por palabra clave. El programa GUIDE
Plus+ proporciona hasta ocho días de información de la programación de la televisión. Asegúrese
de completar la Configuración inicial en la página 6 para utilizar este servicio.
Componentes del sistema GUIDE Plus+
z
La imagen mostrada anteriormente varía en función del país y la región.
Sony no suministra los paneles de información, estos sirven para mostrar anuncios de la compañía asociada.
La función de la barra de acción varía en función de la ubicación del cursor y cuando se encuentra en los ajustes.
1 Pulse GUIDE.
2
Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla.
Utilización de GUIDE Plus+
Para Haga lo siguiente
Ver un programa
Pulse
F
/
f
/
G
/
g
para seleccionar un programa y, a continuación, pulse .
~
La información del programa aparecerá en el cuadro de información.
• Pulse / para acceder al cuadro de información ampliado para
obtener un resumen largo.
Para pasar a la página anterior o siguiente de las listas, utilice
PROG+/–.
Pulse BRAVIA sync m/M para dirigirse al día siguiente o al
anterior.
Sky
Arthur : Animation following the adventures of a young aardvark and his friends.
Buster discovers the joy of growing your own vegetables.
BBC2 8:00-8:30
29-May 07:15
Thu, 29 7:00 7:30 8:00
Breakfast
GMTV Today
Anything Goes
Breakfast
8:30
In the Night Garden Cbeebies Springwatch Arthur
Freshly Squeezed Everybody loves Ray... Just Shoot Me
The Adve...
Spendaholics Greek
Rupert B...
Emmerd... The Montel Williams Show
Roary th... Make Wa... Fifi and t... Tomas ...
Sally Jessy Raphael
Guía Buscar Mi TV Programar Configurar
PublicidadVer Arriba
Logotipo de GUIDE Plus+
Barra de
acción
Logotipo de la compañía asociada
Ventana
del vídeo
Cuadro de
información
Barra de
menú
Logotipo
del canal y
título del
programa
Paneles de
información
19
ES
Ver la televisión
Ocultar la guía de televisión Pulse GUIDE para salir de la guía de televisión.
Configurar un programa para que
aparezca automáticamente en
pantalla cuando empiece
– Ver
Pulse F/f/G/g para seleccionar un programa futuro que desee
visualizar y, a continuación, pulse el botón verde.
~
• Para cancelar un recordatorio, pulse el botón rojo cuando el
recordatorio se muestre resaltado o utilice “Programar” de la barra
de menú.
• Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá
automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar.
Barra de me Pulse F varias veces para acceder a la barra de menú.
Pulse G/g para seleccionar un área. (“Guía”, “Buscar”, “Mi TV”,
“Programar” y “Configurar”)
Es posible visualizar un programa o ajustar un recordatorio en el área
“Guía”.
Buscar un programa
– Buscar
Es posible buscar un programa interesante de manera rápida y
sencilla o ajustar un recordatorio por categoría (por ejemplo,
deportes) o subcategoría (por ejemplo, fútbol) de programa.
1 Resalte “Buscar” en la barra de menú y, a continuación, pulse f
sólo una vez.
2 Pulse F/f/G/g para seleccionar una categoría o subcategoría y,
a continuación, pulse .
Buscar su propia palabra clave
– Mi Selección
Además de las categorías y subcategorías estándar, es posible ajustar
sus propias palabras claves de búsqueda.
1 Resalte “Mi Selección” en el área “Buscar” de la barra de menú.
2 Pulse el botón amarillo para añadir una palabra clave y, a
continuación, aparecerá el teclado virtual.
3 Utilice el teclado virtual para introducir su palabra clave.
4 Confírmela con el botón verde.
5 Su palabra clave personal aparecerá en “Mi Selección”.
6 Seleccione su palabra clave y pulse para iniciar una búsqueda
en función de su palabra clave.
Ajustar un perfil y recibir
recomendaciones en función de sus
preferencias
– Mi TV
El área “Mi TV” permite configurar un perfil personal.
Es posible definir un perfil personal por canales, categorías y/o
palabras clave.
El área “Mi TV” realiza recomendaciones para localizar de manera
rápida y sencilla un programa interesante o para ajustar un
recordatorio.
Cómo configurar el perfil:
1 Resalte “Mi TV” en la barra de menú, y pulse el botón verde
para ajustar su perfil.
2 Pulse F/f para seleccionar los canales, las categorías o la
palabra clave.
3 Pulse el botón amarillo para añadir un canal, una categoría o una
palabra clave a su perfil.
4 Pulse F/f/G/g para seleccionar un canal, una categoría o una
palabra clave y, a continuación, pulse .
5 Repita los pasos entre el 2 y el 4 para añadir más elementos.
6 Pulse para activar su perfil.
z
• Utilice el botón rojo para eliminar y el verde para editar.
Para Haga lo siguiente
(Continúa)
20
ES
Elimine y edite el recordatorio.
– Programar
1 Resalte “Programar” en la barra de menú.
2 Pulse F/f para eliminar o editar elementos mediante los botones
rojo y verde.
z
Si no existe ningún recordatorio ajustado, se visualizará el mensaje
“Ningún programa”. Pulse g para resaltar “Frecuencia” (por
ejemplo, semanalmente) u “Ajuste de tiempo” (por ejemplo, hora
del recordatorio:10 minutos antes). Es posible cambiar estos ajustes
mediante los botones de color.
Configurar el sistema GUIDE Plus+
en función de su situación personal
– Configurar
1 Resalte “Configurar” en la barra de menú.
2 Pulse F/f para seleccionar los elementos facilitados a
continuación que desee configurar.
“Preferencias”: Es posible cambiar el idioma en pantalla, la hora del
recordatorio y ajustar la descarga nocturna.
“Comenzar la secuencia de instalación”: Esta función permite
reiniciar la instalación desde cero de manera sencilla. Ello provocará
la eliminación de todos los datos actuales de la lista del televisor.
“Descarga manual”: Permite actualizar las listas del televisor
inmediatamente. Si el televisor permanece apagado durante varios
días, las listas no se actualizarán automáticamente. En tal caso, utilice
esta función para actualizar dichas listas.
Pantalla de “Información sistema GUIDE Plus+”: Permite mostrar la
información del sistema GUIDE Plus+. En esta pantalla se
proporcionan varios valores que resultan útiles para la resolución de
problemas.
Para Haga lo siguiente
21
ES
Ver la televisión
1 En el modo digital, pulse GUIDE.
2 Realice la operación deseada de las que se
indican en la siguiente tabla o se muestran
en la pantalla.
** Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.
Para cambiar GUIDE (Sony Guide o GUIDE Plus+), consulte la página 51.
Utilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) **
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 ITV2
007 BBC THREE
008 BBC FOUR
009 ITV3
010 SKY THREE
Categoría30 minSiguienteAnterior
Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife
Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden... CSI: Crime Scene Inv...
Dancing On Ice Exclusive Cracker
Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a... The Jeremy Kyle... Homes Under th...
House Law and Order: Special Victims U... PartyPoker.com Worl...
Crime Hour: Midsomer Murders Vodafone TBA: L...
BBC Learning Zone: Schools: World P... A Picture of Brit... Eastenders
ER Real Crime: The Truth About the... This is BBC FOUR
Past Everybody Loves Raymond The Sharon Osb...
Racing from Chepstow and Ascot Baseball Wedne... Trans World Sport
Hoy
13: 0012: 3012: 0011: 30
Todas las categorías
Vie 16 Mar 11:35
Para Haga lo siguiente
Ver un programa Pulse F/f/G/g para elegir el programa y, a continuación, pulse .
Ocultar la Guía Pulse GUIDE.
Clasificar la información de los
programas por categorías
– Lista de categorías
1 Pulse el botón azul.
2 Pulse F/f para seleccionar una categoría y, a continuación,
pulse .
Configurar un programa para que
aparezca automáticamente en
pantalla cuando empiece
– Recordatorio
1 Pulse F/f/G/g para elegir el programa futuro que desea ver y, a
continuación, pulse / .
2 Pulse F/f para seleccionar “Recordatorio” y, a continuación,
pulse .
Aparecerá el símbolo c junto a la información sobre el
programa. El indicador situado en la parte frontal del
televisor se ilumina en naranja.
~
• Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá
automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar.
Cancelar un recordatorio
– Cancelar temporizador
1 Pulse / .
2 Pulse F/f para elegir “Lista del Temporizador” y, a
continuación, pulse .
3 Pulse F/f para elegir el programa que desea cancelar y, a
continuación, pulse .
4 Pulse F/f para seleccionar “Cancelar temporizador” y, a
continuación, pulse .
Aparecerá una pantalla en la que deberá confirmar si desea
cancelar el programa.
5 Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse para
confirmar.
22
ES
Utilización de la lista de favoritos digitales *
1 En modo digital, pulse .
2 Realice la operación deseada de las que se
indican en la siguiente tabla o se muestran
en la pantalla.
* Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.
Lista de favoritos digitales
Homes Under the Hammer 10:30 - 11:00
Para Haga lo siguiente
Crear la lista de favoritos por primera
vez
1 Pulse para seleccionar “Sí”.
2 Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de favoritos.
3 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea añadir y, a
continuación, pulse .
Aparece el símbolo junto a los canales que haya almacenado
en la lista de favoritos.
Ver un canal 1 Pulse la tecla amarilla para navegar por las listas de favoritos.
2 Pulse F/f para seleccionar el canal y, a continuación, pulse .
Ocultar la lista de favoritos Pulse RETURN.
Añadir o eliminar canales de la lista
de favoritos editada actualmente
1 Pulse el botón azul.
2 Pulse el botón amarillo para elegir la lista que desea editar.
3 Pulse F/f/G/g para elegir el canal que desea añadir o eliminar
y, a continuación, pulse .
Eliminar todos los canales de la lista
de favoritos actual
1 Pulse el botón azul.
2 Pulse el botón amarillo para elegir la lista de favoritos que desea
editar.
3 Pulse el botón azul.
4 Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse para
confirmar.
23
ES
Utilización de equipos opcionales
Utilización de equipos opcionales
Cuadro de conexiones
Puede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su televisor. No se suministran los cables
de conexión.
( SMARTLINK )
A V
DMPORT
PC IN
1
2
12
COMPONENT IN
IN
IN3
123 4 5 6
7
8
0
qa
qs
qd
qf
9
DC 5V
0.7A MAX
(Continúa)
24
ES
Conectar a Símbolo de la
entrada en la
pantalla
Descripción
1 /AV1 AV1 Al conectar un descodificador, el televisor emite señales
codificadas al descodificador y éste descodifica las señales
antes de emitirlas.
2 //
AV2
(SMARTLINK)
AV2 SmartLink ofrece un enlace directo entre el televisor y una
videograbadora/grabadora de DVD.
3 /
COMPONENT IN
Component Las tomas de vídeo componente admiten únicamente las
siguientes entradas de vídeo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i y 1080p.
4 DMPORT DMPORT Es posible reproducir audio o vídeo (es necesario disponer de
un cable opcional) de un reproductor de audio portátil
conectado al televisor mediante un adaptador DIGITAL
MEDIA PORT (DMPORT).
En función del adaptador DIGITAL MEDIA PORT
conectado, podrá utilizar el equipo conectado mediante el
televisor del modo indicado a continuación;
Mediante el mando a distancia del televisor: N/x/X/
m/M/F/f/G/g// RETURN.
Mediante la función Menú de opciones: Pulse OPTIONS
y seleccione “Panel de control” o “Control de dispositivos
(Menú)”.
~
• No conecte ni desconecte el adaptador DIGITAL MEDIA
PORT con el televisor encendido.
El equipo conectado no se cargará cuando el televisor se
encuentre apagado o en modo de espera.
5 HDMI IN 1 o 2 HDMI 1 o
HDMI 2
Las señales de vídeo y audio digital se reciben desde el
equipo conectado.
Además, si conecta un equipo compatible con la función
control por HDMI, será posible establecer comunicación con
el equipo conectado. Consulte la página 46 para configurar
esta comunicación.
Si el equipo posee una toma DVI, conecte la toma DVI a la
toma HDMI IN a través de la interfaz del adaptador de DVI-
HDMI (no suministrado), y conecte la toma de salida de
audio del equipo a la toma de entrada de audio HDMI IN.
~
Las tomas HDMI admiten únicamente las siguientes
entradas de vídeo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i,
1080p y 1080/24p. Para obtener información acerca de las
entradas de vídeo del ordenador, consulte la página 56.
• Solamente puede utilizar un cable HDMI autorizado que
lleve el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar un cable
HDMI de Sony (tipo alta velocidad).
Cuando conecte un sistema de audio compatible con la
función control por HDMI, asegúrese de conectarlo también
a la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
qs HDMI 3 HDMI 3
6 LAN Es posible visualizar contenidos almacenados en dispositivos
compatibles con DLNA a través de una red (página 34).
7 /PC IN PC Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas como el
“Connector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible en el
servicio técnico de Sony) o similar.
25
ES
Utilización de equipos opcionales
8 L- -R Conéctelo a las tomas de salida de audio para escuchar el
sonido del televisor en dicho equipo.
9
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Utilice un cable de audio óptico.
0 CAM
(Módulo de
acceso
condicional)
Para utilizar servicios Pay Per View.
Si desea más información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su CAM. Para utilizar el
CAM, retire la cubierta de goma de la ranura del CAM y, a
continuación, apague el televisor e inserte el CAM en la
ranura. Cuando no utilice el CAM, le recomendamos que
vuelva a colocar la cubierta de goma en la ranura del CAM.
~
• El CAM no puede utilizarse en todos los países. Consulte a
su distribuidor autorizado.
qa USB Podrá disfrutar de archivos de foto o música almacenados en
una cámara digital de imágenes fijas Sony o en una
videocámara mediante un cable USB o un dispositivo de
almacenamiento USB en su televisor (página 27).
qd /L- -R
AV3
AV3 Para conectar los equipos monoaurales, utilice la toma
AV3 L.
qf i Es posible escuchar el sonido del televisor a través de los
auriculares.
Conectar a Símbolo de la
entrada en la
pantalla
Descripción
26
ES
Ver imágenes de los
equipos conectados
Encienda el equipo conectado y, a
continuación, realice una de las siguientes
operaciones.
Para equipos conectados a las tomas de
euroconector mediante un cable
euroconector de 21 pines
Inicie la reproducción en el equipo conectado.
La imagen del equipo conectado aparece en la
pantalla.
Para una videograbadora/grabadora de
DVD sintonizado automáticamente
En modo analógico, pulse PROG +/–, o los
botones numéricos para seleccionar el canal de
vídeo.
Para un dispositivo USB
Ver página 27.
Para un dispositivo de red
Ver página 34.
Para otros equipos conectados
Pulse / para mostrar una lista de equipos
conectados. Pulse F/f para seleccionar la
fuente de entrada deseada y, a continuación,
pulse .
El elemento resaltado se selecciona
automáticamente si no realiza ninguna
operación durante dos segundos después de
pulsar F/f.
Si ha configurado una fuente de entrada como
“Omitir” en el menú “Etiquetado de AV”
(página 45), dicha fuente de entrada no
aparece en la lista.
z
Para volver al modo de TV normal, pulse
DIGITAL o ANALOG.
Uso del menú Opciones
Pulse OPTIONS para que aparezcan las
siguientes opciones al ver imágenes de los
equipos conectados.
Ver dos imágenes simultáneamente
– PAP (Picture and Picture)
Puede ver dos imágenes (entrada externa y
programa de televisión) simultáneamente en la
pantalla.
Conecte un equipo opcional (página 23) y
compruebe que las imágenes del equipo
aparecen en pantalla (página 26).
~
Esta función no está disponible para una entrada
de PC y una entrada DIGITAL MEDIA PORT.
No puede cambiar el tamaño de las imágenes.
No puede mostrar un vídeo de TV analógico ni
una imagen de un programa de televisión mientras
muestra vídeo AV1, AV2 o AV3 en la imagen de
las entradas externas.
Opciones Descripción
Modo de Imagen
(excepto modo de
entrada de PC)
Ver página 39.
Modo visualización
(sólo en modo de
entrada de PC)
Ver página 39.
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Altavoz Ver página 46.
Motionflow Ver página 42.
PIP (sólo en modo de
entrada de PC)
Ver página 27.
PAP (excepto en
modo de entrada de
PC y modo DIGITAL
MEDIA PORT)
Ver página 26.
Ajuste Automático
(sólo en modo de
entrada de PC)
Ver página 44.
Despl. Horizontal
(sólo en modo de
entrada de PC)
Ver página 44.
Desconex. Aut.
(excepto modo de
entrada de PC)
Ver página 43.
Ahorro energía Ver página 41.
Control de
dispositivos (Menú)
(solo en modo
DIGITAL MEDIA
PORT)
Ver página 24.
Panel de control (solo
en modo DIGITAL
MEDIA PORT)
Ver página 24.
Control de
dispositivos (solo en
modo HDMI)
Ver página 30.
Opciones Descripción
27
ES
Utilización de equipos opcionales
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse F/f para elegir “PAP” y, a
continuación, pulse .
La imagen del equipo conectado aparece
en el lado izquierdo y el programa de
televisión, en el lado derecho.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar el canal de televisión.
Para volver al modo de una sola
imagen
Pulse RETURN.
z
La imagen resaltada contiene audio. Puede activar
la imagen audible pulsando G/g.
Ver dos imágenes simultáneamente
– PIP (Picture in Picture)
Puede ver dos imágenes (entrada de PC y
programa de televisión) simultáneamente en la
pantalla.
Conecte un PC (página 23) y compruebe que
la imagen del PC aparece en pantalla.
1 Pulse OPTIONS para mostrar el menú
Opciones.
2 Pulse F/f para seleccionar “PIP” y, a
continuación, pulse .
La imagen del PC conectado aparece a
pantalla completa y el programa de
televisión, en la pantalla pequeña.
Puede utilizar F/f/G/g para cambiar la
posición de la pantalla del programa de
televisión.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar el canal de televisión.
Para volver al modo de una sola
imagen
Pulse RETURN.
z
Puede activar la imagen audible mediante la
selección de “Cambio de sonido” del menú
Opciones.
Reproducir fotografías/
música a través de USB
Puede ver en su televisor archivos de
fotografías y música almacenados en una
cámara o videocámara digital Sony a través de
un cable USB o un soporte de almacenamiento
USB.
1 Conecte al televisor un dispositivo de
USB compatible.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o
“Música”.
4 Pulse F/f para seleccionar un dispositivo
USB y, a continuación, pulse .
En “Música”, aparece “Vista modo lista”.
En “Foto”, aparece “Vista en miniatura”.
Pulse el botón amarillo para cambiar entre
“Vista modo lista” y “Vista en miniatura”.
5 Pulse F/f/G/g para seleccionar un
archivo o carpeta y, a continuación, pulse
.
Cuando seleccione una carpeta,
seleccione un archivo y, a continuación,
pulse .
Se iniciará la reproducción.
Inicio automático de la reproducción
de fotografías
El televisor iniciará automáticamente la
reproducción de fotografías si se enciende el
televisor y se conecta una cámara digital de
imágenes fijas u otro dispositivo capaz de
almacenar archivos de fotografías al puerto
USB y, a continuación, se enciende
(página 41).
Opciones disponibles de (Foto)
Opción Descripción
Modo de Imagen Ver página 39.
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Recorte Permite recortar las
fotografías.
Mostrar mapa Permite visualizar un
mapa de la ubicación en la
que se ha tomado la
fotografía junto con ésta.
(Continúa)
28
ES
Opciones disponibles de (Música)
~
Es posible que la calidad de la imagen se reduzca
al utilizar la opción (Foto), ya que es posible
que las imágenes se amplíen en función del
archivo. Asimismo, es posible que las imágenes
no ocupen toda la pantalla en función del tamaño
y el formato de la imagen.
Es posible que algunos archivos de fotografías
tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la
función (Foto).
El nombre del archivo y de la carpeta no debe
contener caracteres especiales o acentuados.
Mientras el televisor accede a los datos del
dispositivo USB, tenga en cuenta lo siguiente:
No apague el televisor ni el dispositivo de USB
conectado.
No desconecte el cable USB.
No retire el dispositivo USB.
Sony no asume ninguna responsabilidad por los
daños o pérdida de datos producidos en la unidad
de grabación debido al mal funcionamiento de los
dispositivos conectados o del televisor.
La reproducción no se inicia automáticamente si
se enciende el televisor después de conectar la
cámara digital u otro dispositivo al puerto USB.
La reproducción a través de USB se admite en los
siguientes formatos de archivo de fotografía:
JPEG (archivos de formato JPEG con la
extensión “.jpg” y compatibles con DCF 2.0 o
Exif 2.21)
RAW (archivos de formato ARW/ARW 2.0 con
la extensión “.arw”.) Solo para la vista previa.
Si conecta una cámara digital de imágenes fijas
Sony, ajuste el modo de conexión USB de la
cámara en Auto o “Almacenamiento masivo”. Si
desea más información sobre el modo de conexión
de USB, consulte las instrucciones de su cámara
digital.
La reproducción a través de USB se admite en los
siguientes formatos de archivo de música:
MP3 (archivos con la extensión “.mp3” que no
estén protegidos por derechos de autor)
Visualizador de fotos USB es compatible con
sistemas FAT12, FAT16 y FAT32.
En función de las especificaciones exactas de los
archivos, es posible que algunos de éstos,
incluidos los modificados en un ordenador, no se
puedan reproducir aunque se admita el formato de
archivo.
Consulte el sitio Web facilitado a continuación
para obtener información actualizada acerca de los
dispositivos USB compatibles.
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Para reproducir una fotografía
— Fotograma
Es posible mostrar una fotografía en la
pantalla durante el período de tiempo
seleccionado. Transcurrido dicho período, el
televisor cambia automáticamente a modo de
espera.
Mostrar opciones Permite ajustar la función
de reproducción repetida o
aleatoria de fotografías.
Configuración foto Permite ajustar cómo
desea efectuar la
reproducción y los efectos
que desea utilizar durante
los pases de diapositivas.
Girar y guardar Permite girar y guardar los
archivos no protegidos.
Altavoz Ver página 46.
Imagen de fotograma Permite seleccionar la
fotografía que desea que
se visualice como imagen
de fotograma.
Información Permite visualizar
información acerca del
dispositivo, las carpetas y
los archivos.
Opción Descripción
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Añadir a pase de
diap.
Permite registrar la música
de fondo que desea que se
reproduzca durante un
pase de diapositivas
mediante (Foto).
Eliminar de pase
diap.
Permite cancelar la música
de fondo registrada.
Opciones reprod. Permite establecer las
opciones de reproducción
de música repetida,
aleatoria o convencional.
Altavoz Ver página 46.
Información Permite visualizar
información acerca del
dispositivo, las carpetas y
los archivos.
Opción Descripción
Los datos del dispositivo USB podrían dañarse.
29
ES
Utilización de equipos opcionales
1 Seleccione una fotografía.
Es posible seleccionar una fotografía del
dispositivo USB conectado o de la carpeta
de imágenes preajustada. Para obtener
más información acerca de la selección de
fotografías, consulte la página 27.
2 Pulse OPTIONS mientras se visualiza la
fotografía seleccionada y, a continuación,
pulse F/f para seleccionar “Imagen de
fotograma” y pulse .
3 Pulse RETURN varias veces para
volver al menú principal.
4 Pulse F/f/G/g para seleccionar “Foto” y,
a continuación, seleccione “Fotograma” y
pulse .
El televisor cambiará al modo de
Fotograma y la fotografía seleccionada se
visualizará en la pantalla.
Para establecer el tiempo de duración
de visualización de una fotografía
Pulse OPTIONS y, a continuación,
seleccione “Duración” y pulse . A
continuación, seleccione la duración y
pulse .
El contador aparecerá en la pantalla.
Para regresar a XMB™
Pulse RETURN.
~
Si se elige la fotografía desde un dispositivo de
USB, éste debe permanecer conectado al televisor.
Si “Desconex. Aut.” está activada, el televisor
cambia automáticamente a modo de espera.
Para visualizar una fotografía con su
ubicación en el mapa
Cuando utilice un dispositivo de captura de
imágenes con función GPS (cámaras digitales,
etc.), podrá visualizar fotografías con un mapa
de la ubicación en la que se ha tomado dicha
fotografía mediante al función GPS para
grabar la longitud y la latitud. Debido a que la
información de los mapas se descarga del
servicio de mapas en línea de Internet, se
requiere disponer de una conexión de red y el
televisor debe estar conectado a la red
(página 34).
1 Seleccione una fotografía (página 27).
2 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/
reducir el mapa.
Para cambiar la posición de visualización
del mapa en la pantalla del televisor, pulse
el botón azul varias veces.
~
Debido a que el servicio de mapas en línea de
Internet lo suministra un tercero, es posible que
dicho servicio cambie o se cancele sin notificación
previa al usuario.
La posición indicada en el mapa puede variar en
función del dispositivo de captura de imágenes.
Únicamente se visualizará un mapa de gran escala
que no se podrá ampliar ni reducir si el televisor
no se encuentra conectado a Internet o si se
finaliza el servicio de mapas en línea de Internet.
Es posible visualizar una presentación de
diapositivas con la posición en un mapa. Ajuste
“Configuración foto” en “Simple con mapa”
(página 28).
z
Los mapas se podrán visualizar en caso de que los
datos EXIF de las fotografías incluyan
información acerca de fechas y que la longitud y
latitud asociada (“archivos de registro”) se haya
grabado mediante una unidad GPS de Sony. Siga
el procedimiento descrito a continuación.
1 Conecte la unidad GPS al puerto USB.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Foto”.
4 Pulse F/f para seleccionar la unidad GPS
y, a continuación, pulse .
5 Seleccione los siguientes elementos
mediante F/f, pulse y, a continuación,
ajústelos mediante F/f.
–Zona horaria
–Horario de verano
6 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Los archivos de registro GPS se cargarán.
7 Desconecte la unidad GPS y conecte el
dispositivo en el que se encuentra grabada
la fotografía.
8 Seleccione una fotografía (página 27).
9 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/
reducir el mapa.
30
ES
Uso de BRAVIA Sync con la
función Control por HDMI
El control de la función HDMI permite que el
televisor se comunique con el equipo
conectado que es compatible con dicha
función, mediante el uso de HDMI CEC
(control de electrónica de consumo).
Por ejemplo, si conecta un equipo Sony
compatible con el control para HDMI (con
cables HDMI), puede controlarlos
conjuntamente.
Compruebe que ha conectado el equipo
correctamente y realice todos los ajustes
necesarios.
Control por HDMI
El equipo conectado se apaga
automáticamente al ajustar el televisor en
modo de espera mediante el mando a
distancia.
Enciende automáticamente el televisor y
cambia la entrada al equipo conectado
cuando dicho equipo comienza a
reproducir.
Si enciende un sistema de audio conectado
mientras el televisor está encendido, la
salida de sonido cambia del altavoz del
televisor al sistema de audio.
Ajusta el volumen (2 +/–) y elimina el
sonido (%) de un sistema de audio
conectado.
Puede utilizar el equipo de Sony conectado
y con logotipo BRAVIA Sync empleando
el mando a distancia del televisor. Pulse:
N/x/X/m/M para activar el equipo conectado
directamente.
Seleccione SYNC MENU para mostrar el menú del
equipo HDMI conectado en pantalla.
Después de mostrar el menú, puede activar la
pantalla del menú con F/f/G/g y .
Seleccione OPTIONS para visualizar “Control de
dispositivos” y, a continuación, seleccione opciones
en “Menú”, “Opciones” y “Lista de contenido” para
utilizar el equipo.
Consulte el manual de instrucciones del equipo para
saber el tipo de control disponible.
Conexión del equipo compatible con el
control para HDMI
Conecte el equipo compatible y el televisor
con un cable HDMI. Cuando conecte un
sistema de audio, compruebe que también ha
conectado la toma DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) del televisor y el sistema de audio
mediante un cable de audio óptico. Encontrará
más información en la página 25.
Control de los ajustes HDMI
Debe configurar el control de los ajustes
HDMI tanto en el televisor como en el equipo
conectado. Encontrará información sobre los
ajustes del televisor en el apartado
“Configuración HDMI”, en la página 46. En
cuanto a los ajustes del equipo conectado,
consulte las instrucciones de funcionamiento
de dicho equipo.
31
ES
Utilización de equipos opcionales
Funcionamiento del equipo
opcional mediante el mando
a distancia del televisor
Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado con el
equipo conectado.
z
El botón N cuenta con un punto táctil. Utilice el
punto táctil como referencia para utilizar otro
equipo.
Botones para utilizar el equipo
opcional
Elemento Descripción
1 "/1 Permite encender o apagar el
equipo opcional que ha
seleccionado con los botones
de función.
2 Botones de
función
Permite utilizar el equipo
correspondiente. Si desea
obtener más información,
consulte “Programación del
mando a distancia” en la
página 32.
3 Botones de
funciona-
miento BD/
DVD
./>: permite ir al
principio del título/capítulo/
escena/pista anterior o
siguiente.
/ : permite volver a
reproducir la escena o
avanzar rápidamente la
escena de manera breve.
m/M: permite rebobinar
o avanzar rápidamente el
disco cuando se pulsa
durante la reproducción.
N: permite reproducir un
disco a una velocidad
normal.
X: permite insertar una
pausa en la reproducción.
x: permite detener la
reproducción.
4 Botones de
grabación
DVD
z REC: permite iniciar la
grabación.
X REC PAUSE: permite
insertar una pausa en la
grabación.
x REC STOP: permite
detener la grabación.
5 F1/F2 Permite seleccionar un disco
cuando se utiliza un
cambiador de discos.
• Permite seleccionar una
función cuando se utiliza una
unidad combinada (por
ejemplo, un DVD/HDD).
6 BD/DVD
MENU
Permite mostrar el menú de
discos BD/DVD.
7 BD/DVD
TOP MENU
Permite mostrar el menú
principal de discos BD/DVD.
(Continúa)
32
ES
Este mando a distancia está ajustado para su
utilización con televisores Sony y con la
mayoría de los reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD, grabadoras de DVD y
sistemas de audio (Cine en casa, etc.) de Sony.
Para controlar reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD y grabadoras de DVD
de otros fabricantes (y algunos modelos de
Sony), programe el mando a distancia como se
detalla a continuación.
~
Antes de empezar, busque el código de tres dígitos
de su equipo en “Códigos de fabricantes” en la
página 32.
1 Mantenga pulsado el botón de función
BD, DVD o AMP que desee programar en
el mando a distancia y, a continuación,
pulse .
El botón de función seleccionado (BD,
DVD o AMP) parpadea.
2 Pulse los botones numéricos para
introducir el número de tres dígitos del
código del fabricante cuando el botón de
función parpadee.
Si no introduce el código antes de que
transcurran 10 segundos, deberá volver al
paso 1.
3 Pulse .
El botón de función seleccionado
parpadea dos veces.
Si el botón de función seleccionado
parpadea cinco veces, repita el
procedimiento desde el paso 1.
4 Encienda el equipo y compruebe que
funcionan las siguientes funciones
principales.
Para reproductores de Blu-ray disc,
reproductores de DVD y grabadoras de
DVD, compruebe las funciones:
N (reproducción), x (detención),
m (rebobinado), M (avance rápido),
selección de canales.
Para reproductores de DVD y grabadoras
de DVD, compruebe las funciones:
TOP MENU/MENU y F/f/G/g.
Si el equipo no funciona o no
responden algunas de las funciones
Introduzca el código correcto o pruebe el
siguiente código de la lista
correspondiente a la marca en cuestión.
Tenga en cuenta que es posible que la lista
no incluya los códigos de todos los
modelos de todas las marcas.
Para volver al modo de funcionamiento
normal del televisor
Pulse el botón de función TV.
Códigos de fabricantes
Reproductores de DVD
Programación del mando a
distancia
1
1
2
3
Fabricante digo
SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055
AIWA 021
AKAI 032
DENON 018, 027, 020, 002
GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003
HITACHI 025, 026, 015, 004, 035
JVC 006, 017
KENWOOD 008
LG 015, 014, 034
LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003
MATSUI 013, 016
33
ES
Utilización de equipos opcionales
Reproductores de Blu-ray disc (BD)
Grabadoras de DVD/videograbadoras
Grabadoras de DVD/HDD
Videograbadoras
Sistemas de cine doméstico DAV
Receptores de AV
Receptores de televisión digital terrestre
ONKYO 022, 033
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047
PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
PIONEER 004, 050, 051, 052
SAMSUNG 011, 014
SANYO 007
SHARP 019, 027
THOMSON 012
TOSHIBA 003, 048, 049
YAMAHA 018, 027, 020, 002
Fabricante Código
SONY 101 – 103
Fabricante Código
SONY 251
Fabricante Código
SONY 201 – 203
Fabricante Código
SONY 301 – 310, 362
AIWA 325, 331, 351
AKAI 326, 329, 330
DAEWOO 342, 343
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
HITACHI 327, 333, 334
JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,
349
LG 332, 338
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351
MATSUI 356, 357
ORION 328
PANASONIC 321, 323
PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,
364
SAMSUNG 339 – 341, 345
SANYO 335, 336
SHARP 324
THOMSON 319, 350, 365
TOSHIBA 337
Fabricante Código
SONY (DAV) 401 – 404
Fabricante Código
SONY 451 – 454
Fabricante Código
SONY 501 – 504
Fabricante Código
34
ES
Uso de las funciones de red
Con este televisor, es posible disfrutar de los
contenidos almacenados en dispositivos
compatibles con DLNA en la red de casa.
Los dispositivos que almacenan y suministran
contenidos, como archivos de fotografías o
música, se denominan “servidor”. El televisor
recibe archivos de fotos/música del servidor a
través de la red y es posible visualizarlos en el
televisor incluso en otras habitaciones.
Para utilizar la red de casa, es necesario
utilizar un dispositivo compatible con DLNA
(como un ordenador VAIO, una cámara
Cyber-shot, etc.) como servidor.
Conectar el televisor a la
red
Visualizar archivos de
fotografías/música a través
de la red
Podrá disfrutar de los archivos de fotografías y
música en el servidor de manera sencilla
mediante la selección de un icono en el menú
principal del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o
“Música”.
3 Pulse F/f para seleccionar un servidor y,
a continuación, pulse .
En “Música”, aparece “Vista modo lista”.
En “Foto”, aparece “Vista en miniatura”.
Para alternar el modo de visualización
entre “Vista modo lista” y “Vista en
miniatura”, pulse el botón amarillo.
Cuando no es posible encontrar el
servidor
Consulte “Verificación de la conexión de
red” (página 36) y “Ajustes de
visualización de servidor” (página 37).
4 Pulse F/f/G/g para seleccionar un
archivo o carpeta y, a continuación, pulse
.
Cuando seleccione una carpeta,
seleccione un archivo y, a continuación,
pulse .
Se iniciará la reproducción.
z
Es posible visualizar un mapa con las fotografías
en caso de que se haya grabado información
acerca de la longitud y la latitud en los datos EXIF
de éstas (página 29).
~
En función del dispositivo de red, es posible que
sea necesario registrar el televisor con el
dispositivo de red.
Es posible que la calidad de la imagen se reduzca
al utilizar la opción (Foto), ya que es posible
que las imágenes se amplíen en función del
archivo. Asimismo, es posible que las imágenes
no ocupen toda la pantalla en función del tamaño
y el formato de la imagen.
TV
Cable de red (no suministrado)
Cable de red (no suministrado)
Enrutador de banda ancha
Módem DSL/de
cable
A dispositivos
de red
Internet
35
ES
Uso de las funciones de red
Es posible que algunos archivos de fotografías
tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la
función (Foto).
El nombre del archivo y de la carpeta no debe
contener caracteres especiales o acentuados.
Para reproducir archivos que se reciben desde un
dispositivo de red, es necesario que tengan uno de
los siguientes formatos de archivo.
Imágenes fijas: formato JPEG
Música: formato MP3 o PCM lineal
Según el dispositivo de red, es posible que el
formato de archivo se convierta antes de la
transferencia. En tal caso, el formato de archivo
resultante tras la conversión se utiliza para la
reproducción. Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones para utilizar el
dispositivo de red. En algunos casos, es posible
que incluso los archivos que tengan uno de los
formatos de archivo mencionados anteriormente
no puedan reproducirse.
Para disfrutar de las fotografías y la
música en la pantalla del televisor
mediante la utilización de dispositivos
– Renderer
“Renderer” es una función que permite
reproducir archivos de fotografías y de música
almacenados en dispositivos de red (cámaras
digitales de imágenes fijas, teléfonos móviles,
etc.) en el televisor mediante la utilización del
dispositivo en cuestión. Para utilizar esta
función, es necesario utilizar un dispositivo
compatible con un renderer, como una cámara
digital de imágenes fijas o un teléfono móvil
como controlador. Consulte también el manual
de instrucciones suministrado con el
controlador.
1 Ajuste “Función Renderer”, “Control de
acceso de Renderer” y “Configuración de
Renderer” en “Ajustes de red” si fuera
necesario (página 52).
2 Reproduzca el archivo seleccionado
mediante el controlador del televisor.
El archivo se reproducirá en el televisor a
través de la red conectada.
Utilice el controlador o el mando a
distancia del televisor para llevar a cabo
operaciones durante la reproducción.
Opciones disponibles de (Foto)
Opciones disponibles de (Música)
Opción Descripción
Modo de Imagen Ver página 39.
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Recorte Permite recortar las
fotografías.
Mostrar mapa Permite visualizar un
mapa de la ubicación en la
que se ha tomado la
fotografía junto con ésta.
Mostrar opciones Permite ajustar la función
de reproducción repetida o
aleatoria de fotografías.
Configuración foto Permite ajustar cómo
desea efectuar la
reproducción y los efectos
que desea utilizar durante
los pases de diapositivas.
Girar Permite girar los archivos.
Altavoz Ver página 46.
Información Permite visualizar
información acerca del
dispositivo, las carpetas y
los archivos.
Opción Descripción
Modo sonido Ver página 40.
Sonido Envolvente Ver página 40.
Añadir a pase de
diap.
Permite registrar la música
de fondo que desea que se
reproduzca durante un
pase de diapositivas
mediante (Foto).
Eliminar de pase
diap.
Permite cancelar la música
de fondo registrada.
Opciones reprod. Permite establecer las
opciones de reproducción
de música repetida,
aleatoria o convencional.
Altavoz Ver página 46.
Información Permite visualizar
información acerca del
dispositivo, las carpetas y
los archivos.
36
ES
Verificación de la conexión
de red
Introduzca los valores (alfanuméricos)
respectivos correspondientes al enrutador. Es
posible que los elementos que es necesario
ajustar varíen en función del proveedor de
servicios de Internet o del enrutador. Para
obtener más información, consulte los
manuales de instrucciones suministrados por
su proveedor de servicios de Internet o con el
enrutador.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G para seleccionar “Ajustes”
3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
4 Seleccione “Red” y, a continuación, pulse
.
5 Seleccione “Ajustes de dirección IP” y, a
continuación, pulse .
6 Seleccione un elemento y pulse .
Si selecciona “DHCP (DNS
automático)”
Diríjase al paso 7.
Si selecciona “DHCP (DNS manual)”
Ajuste “DNS primario”/“DNS
secundario” mediante F/f/g y los botones
numéricos.
Si selecciona “Manual”
Ajuste los siguientes elementos mediante
F/f/g y los botones numéricos.
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace predeterminada
DNS primario/DNS secundario
Si su proveedor de servicios de
Internet dispone de un ajuste de
servidor proxy específico
Pulse OPTIONS y, a continuación, pulse
F/f para seleccionar “Configuración de
proxy” y pulse . A continuación,
introduzca los ajustes.
7 Pulse .
8 Seleccione “Comprobar” y, a
continuación, pulse .
9 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Se iniciará el diagnóstico de la red.
Cuando aparezca el mensaje “Conexión
correcta.”, pulse RETURN varias
veces para salir.
37
ES
Uso de las funciones de red
Ajustes de visualización de
servidor
Es posible seleccionar servidores de red
domésticos para que se muestren en el menú
principal.
Se pueden mostrar automáticamente hasta
10 servidores en el menú principal.
1 Ajuste el servidor para permitir que se
establezcan las conexiones desde el
televisor.
Para obtener más información acerca de
los ajustes del servidor, consulte el
manual de instrucciones suministrado con
el servidor.
2 Pulse HOME.
3 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”.
4 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
5 Seleccione “Ajustes de visualización de
servidor” y, a continuación, pulse .
6 Seleccione el servidor que desee
visualizar en el menú principal y, a
continuación, pulse .
7 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Para ajustar el servidor para que no se
visualice en el menú principal
En el paso 7, pulse F /f para seleccionar “No
y, a continuación, pulse .
Opciones disponibles (en la pantalla de
ajustes del servidor conectado)
Si no puede establecer la conexión con
su red de casa
El televisor podrá comprobar si el servidor
está siendo correctamente reconocido.
1 Pulse HOME.
2 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”.
3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de
red” y, a continuación, pulse .
4 Seleccione “Diagnóstico de servidor” y, a
continuación, pulse .
5 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse
.
Se iniciará el diagnóstico del servidor.
Una vez completado el diagnóstico del
servidor, se mostrará la lista de resultados
correspondiente.
6 Seleccione el servidor que desee
confirmar y, a continuación, pulse .
Se mostrarán los resultados del
diagnóstico del servidor seleccionado.
Si los resultados del diagnóstico indican
que se ha producido un fallo de
funcionamiento, busque las posibles
causas de éste, las soluciones
correspondientes, y compruebe las
conexiones y los ajustes.
Opción Descripción
Borrar todos Elimina todos los
servidores conectados.
Actualizar lista Actualiza la lista de
servidores para obtener la
información más reciente.
Información Muestra información
acerca del servidor
conectado seleccionado en
estos momentos.
Borrar Elimina el servidor
conectado seleccionado en
estos momentos.
38
ES
Utilización de las funciones del MENU
Navegación a través del menú TV Home (XMB™)
XMB™ (XrossMediaBar) es un menú de prestaciones y fuentes de entrada BRAVIA que se
muestran en la pantalla del televisor. XMB™ permite seleccionar la programación y configurar los
ajustes fácilmente en el televisor BRAVIA.
1 Pulse HOME.
El menú TV Home aparece en pantalla.
2 Pulse G/g para elegir la categoría.
3 Pulse F/f para elegir la opción y, a continuación, pulse .
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Pulse HOME para salir.
~
Las opciones disponibles dependen de cada situación.
Las opciones no disponibles aparecen en gris o no se muestran.
Icono de categoría Descripción
Ajustes Puede realizar ajustes avanzados. Para obtener más información acerca
de los ajustes, consulte la página 39.
Foto Permite visualizar archivos de fotografías a través de dispositivos USB o
de la red (páginas 27, 34).
Música Permite escuchar archivos de música a través de dispositivos USB o de la
red (páginas 27, 34).
Digital Puede elegir un canal digital, la lista de favoritos (página 22) o la Guía
(páginas 18, 21).
También es posible seleccionar un canal mediante los botones numéricos
o PROG +/–.
Analógico Puede elegir un canal analógico.
También es posible seleccionar un canal mediante los botones numéricos
o PROG +/–.
Para ocultar la lista de canales analógicos, ajuste “Mostrar lista de
programas” en “No” (página 47).
Entradas externas Puede elegir el equipo conectado al televisor.
Para asignar un nombre a una entrada externa, consulte “Etiquetado de
AV” (página 45).
Imagen
Configuración Digital
Configuración Analógica
Configuración
Características
Ajustes
Sonido
Barra de categorías
Barra de opciones
39
ES
Utilización de las funciones del MENU
Ajustes
Imagen
Modo de Imagen Elige el modo de imagen excepto para la fuente de entrada de PC. El “Modo de
Imagen” incluye opciones adecuadas para visualizar vídeo y fotografías
respectivamente. Las opciones que se pueden seleccionar varían en función de la
fuente de entrada.
Viva Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen.
Estándar Para imagen estándar. Recomendada para su uso doméstico.
Cine Para ver contenido de películas. Adecuado para ver en un
entorno teatral.
Foto-Vivid Permite visualizar fotografías. Mejora el contraste y la nitidez
de las imágenes.
Foto-Estándar Permite visualizar fotografías. Permite obtener la calidad de
imagen óptima para visualizar imágenes en su casa.
Foto-original Permite visualizar fotografías. Representa la calidad de
imagen utilizada al visualizar fotografías reveladas.
Modo visualización
(sólo en Entrada de
PC/ Entrada de PC
HDMI)
Elige el modo de visualización de la fuente de entrada de PC.
Video Para imágenes de vídeo.
Texto Para texto, cuadros o tablas.
Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de imagen, a excepción de
“Modo de Imagen” y “Modo visualización” (sólo en modo PC).
Luz Fondo Ajusta el brillo de la luz de fondo.
Contraste Aumenta o reduce el contraste de la imagen.
Brillo Da brillo u oscurece la imagen.
Color Aumenta o reduce la intensidad del color.
Tonalidad Aumenta o reduce los tonos verdes y rojos.
z
“Tonalidad” sólo puede ajustarse en señales de color NTSC (por ejemplo, cintas
de vídeo de los EE.UU.).
Temperatura Color Ajusta el nivel de blanco de la imagen.
Frío Proporciona a los blancos un matiz azulado.
Neutro Proporciona a los blancos un matiz neutro.
Cálido 1/Cálido 2 Proporciona a los colores blancos un matiz rojo. “Cálido 2”
proporciona un matiz más rojizo que “Cálido 1”.
z
• “Cálido 1” y “Cálido 2” no están disponibles si “Modo de Imagen” se ajusta en
“Viva” (o “Foto-Vivid”).
Nitidez Aplica mayor o menor nitidez a la imagen.
Reductor de ruido Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la señal de emisión es
débil.
Auto Reduce automáticamente el ruido de la imagen (sólo en modo
analógico).
Alto/Medio/Bajo Modifica el efecto de la reducción del ruido.
No Desactiva la función “Reductor de ruido”.
(Continúa)
40
ES
“Reductor de ruido”, “Reductor de ruido MPEG” y “Ajustes avanzados” no están disponibles para PC.
Reductor de ruido
MPEG
Reduce el ruido de la imagen en vídeo comprimido con MPEG. Esto resulta eficaz
al visualizar un DVD o una emisión digital.
Ajustes avanzados Permite establecer los ajustes de “Imagen” con mayor detalle. Estos ajustes no
están disponibles si se ajusta “Modo de Imagen” en “Viva” (o “Foto-Vivid”).
Mejora de
Contraste avanz.
Ajusta automáticamente “Luz Fondo” y “Contraste” a los
ajustes más adecuados en función del brillo de la pantalla.
Este ajuste es especialmente eficaz para escenas con
imágenes oscuras. Aumentará la distinción de contraste de las
escenas con imágenes más oscuras.
Color Vivo Aviva los colores.
Espacio de color Cambia la gama de reproducción de colores. “Extendido
reproduce colores vívidos y “Estándar” reproduce colores
estándar.
~
• “Color Vivo” no estará disponible si se ajusta “Espacio de color” en “Estándar”.
Sonido
Modo sonido Selecciona el modo de sonido.
Dinámico Mejora el sonido de agudos y graves.
Estándar Para obtener sonidos estándar.
Realce voz Permite obtener un sonido más claro de la voz.
Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de sonido excepto “Sonido
Dual”.
Agudos Ajusta los tonos agudos.
Graves Ajusta los tonos graves.
Balance Realza el balance del altavoz izquierdo o derecho.
Auto Volumen Mantiene un nivel de volumen constante aunque se produzcan diferencias en dicho
nivel (por ejemplo, el volumen de los anuncios tiende a ser más alto que el de los
programas).
Compensación de
volumen
Ajusta el volumen de la entrada actual con respecto a otras entradas.
Nivel de Graves Ajusta el nivel de graves según sus preferencias, ya que dicho nivel varía en
función de la ubicación del televisor. Reduzca el nivel si los graves se oyen
demasiado y auméntelo si considera que no se escuchan lo suficiente.
~
• Solo es necesario realizar este ajuste cuando se instala el televisor por primera
vez o cuando se cambia su ubicación. No es necesario realizar ajustes cuando se
escucha habitualmente.
Sonido Envolvente Deportes en
directo
Proporciona efectos de sonido envolvente que le harán
sentirse como si presenciara una competición deportiva en
directo.
Teatro Proporciona efectos de sonido envolvente que le harán sentir
el sonido como si se encontrara en una sala de conciertos.
Cine Proporciona efectos de sonido envolvente como el de los
sistemas de audio de gran calidad de las salas de cine.
Personal Es posible almacenar un ajuste de “Zoom de Voz” según sus
preferencias.
No Permite seleccionar la recepción normal estéreo o monoaural.
41
ES
Utilización de las funciones del MENU
~
“Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Auto Volumen” no estarán disponibles si se ajusta “Altavoz” en “Sistema
de Audio” y se conectan los auriculares.
Zoom de Voz Ajusta el nivel de sonido de voces humanas. Por ejemplo, si la voz de un locutor no
es clara, es posible subir este ajuste para aumentar el volumen de la voz. En
cambio, si está viendo un programa deportivo, es posible bajar este ajuste para
suavizar la voz del comentarista.
Enfatizar Sonido Permite obtener un sonido más completo para obtener un mayor impacto mediante
el realce de los sonidos agudos y graves.
Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe.
Estéreo/Mono Para las emisiones estéreo.
A/B/Mono Para las emisiones bilingües, seleccione “A” para el canal de
sonido 1, “B” para el canal de sonido 2, o “Mono” para los
canales de sonido monoaurales, si está disponible.
z
Si selecciona otro equipo que se encuentre conectado al televisor, ajuste “Sonido
Dual” en “Estéreo”, “A” o “B”.
Características
Inicio USB
automático
La reproducción de fotografías se iniciará automáticamente si se enciende el
televisor y se conecta una cámara digital de imágenes fijas u otro dispositivo capaz
de almacenar archivos de fotografías al puerto USB y, a continuación, se enciende.
Pase de
Diapositivas
Seleccione esta opción para visualizar archivos JPEG como
un pase de diapositivas.
Vista en
miniatura
Seleccione esta opción para visualizar archivos JPEG como
imágenes en miniatura.
No Seleccione esta opción para desactivar la función.
~
La reproducción no se inicia automáticamente si se enciende el televisor después
de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB.
Inicio rápido El televisor se enciende con mayor rapidez de la normal en un plazo de dos horas
después de activar el modo de espera. Sin embargo, el consumo energético en
modo de espera es 20 vatios mayor de lo normal.
Ahorro energía Sirve para elegir el modo de ahorro de energía y así reducir el consumo de energía
del televisor. Si selecciona “Sin imagen”, la imagen desaparece y el indicador
(Sin imagen) que hay en el panel frontal del televisor se enciende en verde. El
sonido no cambia.
Alimentación
estándar
Ajustes predeterminados.
Alimentación
reducida
Reduce el consumo de energía del televisor.
Sin imagen Permite desactivar la imagen. Se puede seguir escuchando el
sonido con la imagen oculta.
Sensor de luz Optimiza automáticamente los ajustes de la imagen en
función de la luz que hay en la habitación.
No Desactiva la función “Sensor de luz”.
~
No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su funcionamiento.
Consulte en la página 15 la ubicación del sensor de luz.
(Continúa)
42
ES
Iluminación del
logotipo
Enciende y apaga el logotipo Sony del panel frontal del televisor.
Iluminación de las
teclas del panel
Auto Los sensores táctiles del televisor se iluminan cuando se
tocan los sensores de la parte delantera del televisor o cuando
este está encendido.
Los sensores táctiles están iluminados constantemente.
Motionflow Permite obtener un movimiento de imágenes más suave y reduce el desenfoque.
Máx Permite obtener un movimiento de imágenes más suave como
el correspondiente a contenidos basados en películas.
Estándar Permite obtener un movimiento de imágenes suave. Utilice
este ajuste para uso estándar.
Mín Permite un movimiento suave de las imágenes. Utilice este
ajuste para reducir el ruido no deseado de la imagen.
No Utilice este ajuste cuando con los ajustes “Máx”, “Estándar”
y “Mín” se produzca ruido.
~
• En función del vídeo, es posible que no se pueda ver el efecto visualmente,
aunque haya cambiado el ajuste.
Modo Película Ofrece una mejor calidad de la imagen que se optimiza en películas reproducidas
en un reproductor de DVD en modo película.
Auto 1/Auto 2 “Auto 1” permite obtener un movimiento de imagen más
suave que el contenido original basado en película. “Auto 2”
permite obtener el contenido original basado en película tal
cual.
No Desactiva la función “Modo Película”.
~
• Si la imagen contiene señales irregulares o demasiado ruido, “Modo Película” se
desactivará automáticamente aunque haya seleccionado “Auto 1/Auto 2”.
• “Modo Película” no está disponible si “Vídeo/ Foto” se ajusta en “Foto” o si se
detecta una fotografía al ajustar “Vídeo-A”.
Modo Juegos/Texto Permite obtener el ajuste de pantalla óptimo para visualizar imágenes con líneas
finas y caracteres recibidos desde la consola de videojuegos y el PC. Ajústelo en
“Sí” para visualizar nítidamente líneas finas o caracteres.
Vídeo/Foto Ofrece la calidad de imagen adecuada seleccionando la opción en función de la
fuente de entrada (datos de vídeo o fotografía).
Vídeo-A Ajusta la calidad adecuada de la imagen en función de la
fuente de entrada, los datos de vídeo o los datos de fotografía
cuando se conecta directamente el equipo con salida Sony
HDMI compatible con el modo “Vídeo-A”.
Vídeo Produce una calidad de imagen adecuada para imágenes en
movimiento.
Foto Produce una calidad de imagen adecuada para imágenes fijas.
~
• El ajuste se fija en “Vídeo” cuando el modo Vídeo-A no es compatible con el
equipo conectado, aunque se haya seleccionado “Vídeo-A”.
Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 1080i
o 1080p.
x.v.Color Muestra imágenes en movimiento que son más fieles a la fuente original al
combinar adecuadamente con el espacio de colores de la fuente.
~
• Se ajusta “Normal” cuando la señal de entrada es HDMI (RGB), aunque se haya
seleccionado “x.v.Color”.
Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 720p,
1080i o 1080p.
43
ES
Utilización de las funciones del MENU
Espacio de color para
fotos
Permite elegir la opción (sRGB, sYCC, Adobe RGB) para combinar
adecuadamente el espacio de colores de la salida, dentro de la señal de salida del
equipo conectado al HDMI, los conectores de entrada del componente o USB.
~
• Seleccione “sYCC” si se utiliza el equipo compatible con “x.v.Color”.
Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 1080i
o 1080p.
No disponible si “Espacio de color” se ajusta en “Extendido” (página 40).
Ajustes temporiz. Configura el temporizador para encender o apagar el televisor.
Desconex. Aut. Establece un período de tiempo tras el cual el televisor
cambia automáticamente al modo de espera.
Cuando se activa “Desconex. Aut.”, el indicador
(Temporizador) del televisor (parte frontal) se ilumina en
naranja.
z
Si apaga el televisor y lo vuelve a encender, la opción de
“Desconex. Aut.” queda preestablecida en “No”.
Se mostrará un mensaje de notificación en la pantalla un
minuto antes de que el televisor se cambie al modo de
espera.
Ajustes de
conexión aut.
Conexión Aut. Ajusta el temporizador para encender el
televisor desde el modo de espera.
Modo del
temporizador
Permite ajustar los días de la semana en
los que desea que el temporizador
encienda el televisor.
Hora Ajusta la hora para encender el televisor.
Duración Permite ajustar durante cuánto tiempo
desea que el televisor permanezca
encendido antes de cambiar de nuevo al
modo de espera.
Config. reloj Ajusta el reloj manualmente. Cuando el televisor recibe
canales digitales, no se puede ajustar manualmente el reloj ya
que está ajustado al código horario de la señal emitida.
Configuración
Arranque automático Inicia el “menú de funcionamiento inicial” para seleccionar el idioma, el país y la
ubicación, y para sintonizar todos los canales digitales y analógicos disponibles.
Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque el idioma y el país o
región ya están seleccionados, y los canales ya están sintonizados cuando se instala
el televisor por primera vez (página 6). No obstante, esta opción permite repetir el
proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza
o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
Idioma Selecciona el idioma en que se visualizan los menús.
(Continúa)
44
ES
Ajustes de pantalla Formato de
Pantalla
Consulte “Cómo cambiar el formato de pantalla
manualmente” en la página 17.
Autoformato Permite cambiar automáticamente el formato de la pantalla
de acuerdo con la señal de entrada. Para mantener el ajuste,
seleccione “No”.
Area de Pantalla Ajusta el área de visualización de la imagen en fuentes de
1080i/p y 720p cuando se ajusta el “Formato de Pantalla” en
“Horizontal”.
Auto Durante las emisiones digitales, muestra
las imágenes según los ajustes
recomendados por la emisora.
Píxel completo Muestra las imágenes en su tamaño
original.
Normal Muestra las imágenes en su tamaño
recomendado.
Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la imagen si “Formato de
Pantalla” se ajusta en “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”.
Tamaño Vertical Permite ajustar el tamaño vertical de la imagen si “Formato
de Pantalla” se ajusta en “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”.
Ajuste del PC Formato de
Pantalla
Selecciona un formato de pantalla para mostrar la entrada del
PC.
Completo 1 Amplía la imagen para llenar la zona de
visualización vertical, manteniendo su
relación de aspecto horizontal a vertical
original.
Completo 2 Amplía la imagen para llenar la zona de
visualización.
Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de
pantalla del PC.
Ajuste
Automático
Ajusta automáticamente la posición de visualización, la fase
y el tono de la imagen cuando el televisor recibe una señal de
entrada del PC conectado.
z
Es probable que “Ajuste Automático” no funcione bien con
algunas señales de entrada. En tales casos, ajuste
manualmente “Fase”, “Pitch” y “Despl. Horizontal”.
Fase Ajusta la fase cuando la pantalla parpadea.
Pitch Ajusta el tono cuando la imagen muestra rayas verticales no
deseadas.
Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Gestión de la
Energía
Coloca el televisor en modo de espera si no se recibe ninguna
señal en 30 segundos en la entrada de PC.
45
ES
Utilización de las funciones del MENU
Configuración de AV Etiquetado de
AV
Asigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas
lateral y posterior. El nombre aparecerá brevemente en la
pantalla al seleccionar el equipo. Es posible omitir fuentes de
entrada no conectadas a ningún equipo.
1 Pulse F/f para seleccionar la fuente de entrada deseada
y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar una de las siguientes
opciones y, a continuación, pulse .
-, CABLE, SAT,
VIDEOGRAB.,
DVD/BD,
JUEGO,
SISTEMA DE
AUDIO, CAM,
PC
Utiliza una de las etiquetas
preestablecidas para asignar un nombre al
equipo conectado.
Editar Permite crear una propia etiqueta.
1 Pulse F/f para seleccionar el
número o letra deseados (“_” para el
espacio en blanco) y, a continuación,
pulse g.
Si introduce un carácter
erróneo
Pulse G/g para seleccionar el
carácter erróneo. A continuación,
pulse F/f para seleccionar el
carácter correcto.
2 Repita el paso 1 hasta completar el
nombre.
3 Seleccione “Aceptar” y, a
continuación, pulse .
Omitir Omite una fuente de entrada que no está
conectada a ningún equipo al pulsar F/f
para seleccionar la fuente de entrada.
Entrada AV2 Selecciona una señal de entrada para la toma con la etiqueta
/ / AV2 de la parte posterior del televisor.
Auto Cambia automáticamente entre las
señales de entrada RGB, entrada de S-
video y entrada de vídeo compuesta en
función de la señal de entrada.
RGB Introduce la señal RGB.
S-Video Introduce la señal de S-Video.
Compuesta Introduce la señal de vídeo compuesta.
Salida AV2 Selecciona una señal de salida para la toma con la etiqueta
/ / AV2 de la parte posterior del televisor. Si
conecta una videograbadora/grabadora de DVD u otro equipo
de grabación a la toma / / AV2, podrá grabar
desde equipos conectados a otras tomas del televisor.
TV Extrae la señal de un canal.
Auto Extrae la señal que aparece en pantalla
(excepto las señales de las tomas HDMI
IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, /
COMPONENT IN y / PC IN).
(Continúa)
46
ES
Altavoz Enciende y apaga los altavoces internos del televisor.
Altavoz de TV Se encienden los altavoces del televisor
para escuchar el sonido del televisor a
través de los altavoces del televisor.
Sistema de
Audio
Se apagan los altavoces del televisor para
escuchar el sonido del televisor sólo a
través del equipo de audio externo que
está conectado a las tomas de salida de
audio. Si está conectado con un equipo
compatible con el “Control por HDMI”,
puede encender el equipo conectado al
televisor. Este ajuste debe realizarse
después de conectar el equipo.
Salida de audio Variable Con el mando a distancia del televisor, se
puede controlar la salida de audio del
sistema de audio.
Fijo La salida de audio del televisor es fija.
Utilice el control del volumen del
receptor de audio para ajustar el volumen
(y otros ajustes de audio) a través del
sistema de audio.
z
“Salida de audio” no está disponible en sistemas de audio conectados al televisor
con tomas HDMI.
Configuración HDMI Sirve para ajustar el equipo compatible con la función “Control por HDMI” que
está conectado a las tomas de HDMI. El ajuste de interbloqueo también debe
realizarse en el lado del equipo compatible con la función “Control por HDMI”.
Control por
HDMI
Sirve para conectar el equipo compatible con la función
“Control por HDMI” y el televisor. Si se ajusta en “Sí”,
pueden activarse los siguientes elementos del menú. Sin
embargo, el consumo energético en modo de espera es mayor
de lo normal. Si se conecta el equipo Sony específico
compatible con la función “Control por HDMI”, este ajuste
se aplicará al equipo conectado automáticamente si se ajusta
la función “Control por HDMI” en “Sí” mediante el televisor.
Auto apagado de
los Disp.
Si se ajusta esta opción en “Sí”, el equipo compatible con la
función “Control por HDMI” se apagará cuando se ajuste el
televisor en modo de espera mediante el mando a distancia.
Auto encendido
del TV
Si se ajusta en “Sí” y se enciende el equipo compatible con
“Control por HDMI”, el televisor se enciende
automáticamente y muestra la entrada HDMI del equipo
conectado.
Control
sintonizador
Si se ajusta en “Avanzado”, podrá seleccionar un canal
sintonizado mediante el equipo conectado con el mando a
distancia del televisor.
Actualización
Lista Disp.
Permite crear o actualizar la “Lista Dispositivos HDMI”. Se
pueden conectar hasta 14 equipos compatibles con la función
“Control por HDMI” y hasta 4 equipos a una sola toma.
Asegúrese de actualizar la “Lista Dispositivos HDMI”
cuando cambie los ajustes o conexiones del equipo
compatible con la función “Control por HDMI”. Elíjalos
manualmente de uno en uno hasta conseguir la imagen
correcta durante varios segundos.
47
ES
Utilización de las funciones del MENU
Lista
Dispositivos
HDMI
Muestra los equipos compatibles con la función “Control por
HDMI” conectados.
~
No es posible utilizar la función “Control por HDMI” si las
operaciones del televisor se encuentran vinculadas a las
operaciones de un sistema de audio compatible con la
función control por HDMI.
Información del
producto
Muestra información sobre el televisor.
Borrar todo Recupera todos los valores de fábrica y muestra la pantalla “Arranque
automático”.
z
No apague el televisor durante este tiempo (unos 30 segundos) ni pulse ningún
botón.
Se restablecen todos los ajustes, incluidos la lista de favoritos digitales, y los
ajustes de país, idioma, canales de sintonización automática, etc.
Configuración Analógica
Mostrar lista de
programas
Seleccione “No” para ocultar la lista de canales analógicos de XMB™
(XrossMediaBar).
Sintonía Automática Sintoniza todos los canales analógicos disponibles.
Esta opción sirve para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o
para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión.
Ordenación Progra. Cambia el orden de almacenamiento de los canales analógicos en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva posición
y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación,
pulse .
Sintonía Manual Antes de seleccionar “Nombre/AFT/Filtro Audio/LNA/Omitir/Descodificador”,
pulse PROG +/– para seleccionar el número de programa correspondiente al
canal. No es posible seleccionar un número de programa ajustado en “Omitir”
(página 45).
Sistema/Canal Preestablece los canales de programas manualmente.
1 Pulse F/f para seleccionar el número de programa que
desea sintonizar manualmente (si sintoniza una
videograbadora/grabadora de DVD, seleccione el canal
00) y, a continuación, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar “Sistema” y, a continuación,
pulse .
3 Pulse F/f para seleccionar uno de los siguientes
sistemas de emisión de televisión y, a continuación,
pulse .
B/G: para países/regiones de Europa Occidental
I: para el Reino Unido
D/K: para países/regiones de Europa Oriental
L: para Francia
(Continúa)
48
ES
4 Pulse F/f para seleccionar “Canal” y, a continuación,
pulse .
5 Pulse F/f para seleccionar “S” (para canales por cable)
o “C” (para canales terrestres) y, a continuación, pulse
g.
6 Sintonice los canales como se indica a continuación:
Si no sabe el número del canal (frecuencia)
Pulse F/f para buscar el siguiente canal disponible.
Cuando se encuentra un canal, se interrumpe la
búsqueda. Para continuar la búsqueda, pulse F/f.
Si sabe el número del canal (frecuencia)
Pulse los botones numéricos para introducir el número
de canal de emisión que desea o el número de canal de la
videograbadora/grabadora de DVD.
7 Pulse para saltar a “Confirmar”, y, a continuación,
pulse .
Sus cambios se han guardado. Repita el procedimiento
anterior para memorizar otros canales manualmente.
Nombre Asigna el nombre que desee (cinco letras o números como
máximo) al canal seleccionado. Este nombre aparecerá
brevemente en la pantalla cuando se seleccione dicho canal.
Para introducir caracteres, siga los pasos 1 a 3 de “Editar
(página 45).
AFT Realiza la sintonización fina del número de programa elegido
de forma manual si cree que un ligero ajuste de sintonización
mejorará la calidad de la imagen.
Puede ajustar la sintonización fina en un rango de –15 a +15.
Si selecciona “Sí”, la sintonización fina se realizará
automáticamente.
Filtro Audio Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las
emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar
puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación
intermitente de este cuando se ven programas mono.
Si no aprecia ninguna distorsión del sonido, se recomienda
dejar esta opción con la configuración de fábrica “No”.
~
Si se selecciona “Bajo” o “Alto”, no podrá recibir sonido
estéreo ni dual.
LNA Mejora la calidad de la imagen de cada canal si las señales de
emisión son muy débiles (imagen con ruido).
Si no aprecia ninguna mejora en la calidad de la imagen
aunque haya ajustado “Sí”, ajuste esta opción en “No” (ajuste
de fábrica).
Omitir Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa
PROG +/– para seleccionar canales. (Es posible seleccionar
un canal omitido mediante los botones numéricos.)
Descodificador Muestra y registra el canal codificado seleccionado cuando se
utiliza un descodificador conectado directamente al
euroconector / AV1 o al euroconector / /
AV2 a través de una videograbadora/grabadora de
DVD.
~
En función del país seleccionado en “País” (página 6), es
posible que esta opción no esté disponible.
Confirmar Guarda los cambios realizados en los ajustes “Sintonía
Manual”.
49
ES
Utilización de las funciones del MENU
Configuración Digital
Sintonización Digital Sintonía
automática
digital
Sintoniza los canales digitales disponibles.
Esta opción sirve para volver a sintonizar el televisor después
de una mudanza o para buscar nuevos canales que han
lanzado las cadenas de televisión. Para obtener más
información, consulte el paso 6 de “5: Configuración inicial”
(página 6).
Ordenación
Progra.
Elimina cualquier canal digital no deseado y guardado en el
televisor y cambia el orden de los canales digitales guardados
en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea eliminar o
desplazar a una nueva posición.
Asimismo, es posible seleccionar un canal pulsando los
botones numéricos para introducir los tres dígitos del
número del canal.
2 Elimine o cambie el orden de los canales digitales del
siguiente modo:
Eliminar el canal digital
Pulse . Después de que aparezca un mensaje de
confirmación, pulse G para seleccionar “Sí” y, a
continuación, pulse .
Cambiar el orden de los canales digitales
Pulse g, y a continuación pulse F/f para seleccionar la
nueva posición del canal y, a continuación, pulse G.
3 Pulse RETURN.
Sintonía manual
digital
Sintoniza manualmente los canales digitales. Esta función
está disponible si “Sintonía automática digital” se ajusta en
“Antena”.
1 Pulse el botón numérico para elegir el número de canal
que desea sintonizar manualmente y, a continuación,
pulse F/f para sintonizar el canal.
2 Cuando se encuentren los canales disponibles, pulse F /f
para seleccionar el canal que desea guardar y, a
continuación, pulse .
3 Pulse F/f para seleccionar el número de programa
donde desea guardar el nuevo canal y, a continuación,
pulse .
Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales
manualmente.
Config. de Subtítulos Configuración
de subtítulos
Si se selecciona “Para sordos”, aparecerán algunas ayudas
visuales en pantalla con subtítulos (si los canales de
televisión emiten dicha información).
Idioma para
subtítulos
Permite seleccionar el idioma de los subtítulos.
(Continúa)
50
ES
Configuración de
Audio
Tipo de audio Si se selecciona “Para sordos”, se activa la emisión para
personas con problemas auditivos.
Idioma de audio Permite seleccionar el idioma utilizado para un programa.
Algunos canales digitales pueden emitir un programa en
varios idiomas de audio.
Descripción de
Audio
Ofrece descripción en audio (narración) de la información
visual si los canales de televisión emiten dicha información.
Nivel de Mezcla* Ajusta los niveles de salida de la Descripción de Audio y del
audio principal del televisor.
Margen
Dinámico
Compensa las diferencias de nivel de audio entre los
diferentes canales. Es probable que esta función no tenga
ningún efecto en algunos canales.
Salida Óptica Selecciona la señal de audio que desea que se emita a través
del terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) que se
encuentra en la parte posterior del televisor. Ajuste la opción
“Auto” si hay conectado un equipo compatible con Dolby
Digital, y ajuste la opción “PCM” si el equipo conectado no
es compatible.
z
* Esta opción sólo está disponible si se ajusta “Descripción de Audio” en “Sí”.
Tapiz para Radio Muestra el papel tapiz de la pantalla cuando se escucha una emisión de radio.
Puede elegir el color del salvapantallas, mostrar un color aleatorio o ver un pase de
diapositivas (páginas 27, 34).
Para cancelar la visualización del papel tapiz temporalmente, pulse cualquier
botón.
Bloqueo TV Configura una restricción de edades para ver ciertos programas. Todo programa
que supere el límite de restricción de edad sólo podrá verse después de introducir
correctamente un código PIN.
1 Pulse los botones numéricos para introducir su actual código PIN.
Si no ha introducido anteriormente un código PIN, aparece una pantalla para
que introduzca dicho código. Siga las siguientes instrucciones acerca del
ajuste “Código PIN” facilitadas a continuación.
2 Pulse F/f para seleccionar la restricción de edad o “Nada” (para ver la
televisión sin restricciones) y, a continuación, pulse .
3 Pulse RETURN.
Código PIN Para configurar el código PIN por primera vez
1 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN.
2 Pulse los botones numéricos para introducir el código PIN introducido en el
paso 1.
3 Pulse RETURN.
Para cambiar el código PIN
1 Pulse los botones numéricos para introducir su actual código PIN.
2 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN.
3 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN introducido
en el paso 2.
4 Pulse RETURN.
z
El código PIN 9999 siempre se acepta.
51
ES
Utilización de las funciones del MENU
Configuración
Técnica
Actualiz. servicio
auto
Permite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios
digitales cuando estén disponibles.
~
• Para que pueda actualizarse el servicio, deje el televisor en modo de espera de
vez en cuando.
Actualización del
sistema
Permite que el televisor reciba automáticamente
actualizaciones de software de forma gratuita a través de su
antena/cable (cuando estén disponibles). Es recomendable
que deje el ajuste “Sí” en todo momento.
~
• Para que pueda actualizarse el software, deje el televisor en modo de espera de
vez en cuando.
Información del
sistema
Muestra la versión de software actual y el nivel de señal.
~
• Si la barra de señales es roja (ninguna señal) o ámbar (señal baja), revise la
conexión de la antena/cable.
Zona horaria Permite seleccionar manualmente la zona horaria en la que se
encuentra si no es la misma zona horaria configurada por
defecto para su país/región.
Cambio de hora
automático
Sirve para seleccionar si desea que se cambie
automáticamente o no el horario de verano y el de invierno.
Cambia automáticamente entre el horario
de verano y el de invierno según el
calendario.
No La hora se visualiza en función de la
diferencia horaria ajustada en “Zona
horaria”.
Guía de
programas
(únicamente cuando
el sistema GUIDE
Plus+ está
disponible)
Es posible cambiar el ajuste de GUIDE (guía Sony o GUIDE
Plus+). Para cambiar la guía Sony al programa GUIDE
Plus+, consulte la página 18.
Condiciones de las que depende que esta función se visualice:
que se encuentre en el Reino Unido, Italia, Francia,
Alemania o España.
que pueda recibir emisiones digitales.
cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de
“5: Configuración inicial”.
Config. módulo
Acceso Cond.
Permite acceder a un servicio de televisión de pago después de obtener un CAM
(Módulo de Acceso Condicional) y una tarjeta de visualización. Consulte en la
página 23 la ubicación de la toma (PCMCIA).
52
ES
Ajustes de red
Red Ajustes de
dirección IP
DHCP (DNS
automático)
Permite obtener los ajustes de red
automáticamente a través de la función de
servidor Dynamic Host Configuration
Protocol (Protocolo de configuración
dinámica de host) del enrutador o del
proveedor de servicios de Internet.
DHCP (DNS
manual)
Permite obtener los ajustes de red
automáticamente, excepto los ajustes del
servidor DNS. Es posible establecer
manualmente los ajustes de DNS.
Manual Permite configurar los ajustes de la red
según su entorno de red.
Comprobar Permite establecer un diagnóstico acerca de si la red se
encuentra correctamente conectada.
Dirección IP/
Máscara de
subred/Puerta de
enlace
predeterminada/
DNS primario/
DNS secundario
Es necesario configurar cada elemento si se selecciona
“Manual” en “Ajustes de dirección IP”.
Si selecciona “DHCP (DNS manual)”, asegúrese de
introducir las direcciones del servidor “DNS primario” y
“DNS secundario” manualmente.
Dirección MAC Permite visualizar la dirección MAC, que es un identificador
fijo y único a nivel global del dispositivo de red.
Ajustes de
visualización de
servidor
Permite visualizar la lista de servidores conectados y seleccionar el servidor que
desea que se visualice en el menú principal.
Diagnóstico de
servidor
Diagnostica si el televisor puede conectarse a cada servidor en la red doméstica.
Función Renderer Permite la reproducción de fotografías o música en el televisor a través de otros
dispositivos de control de la red, como una cámara digital de imágenes fijas o el
teléfono móvil.
Control de acceso de
Renderer
Permite especificar el controlador que desea que pueda acceder al televisor. Con
este ajuste establecido en “Sí”, podrá reproducir fotografías o música en el
televisor mediante el controlador.
Configuración de
Renderer
Autorización de
acceso
automática
Permite seleccionar si desea permitir el acceso al televisor
automáticamente cuando el dispositivo de red acceda al
televisor por primera vez.
Nombre de
Renderer
Permite ajustar el nombre del televisor que desea que se
muestre en el controlador.
53
ES
Información complementaria
Información complementaria
Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural)
Para los clientes:
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del
televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo
usted mismo.
Para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y
comprobación de este producto.
Puede instalar el televisor utilizando el soporte de montaje mural SU-WL500 (vendido por
separado).
Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de montaje mural para realizar
correctamente la instalación.
Consulte el apartado “Extracción del soporte de mesa del televisor” (página 8).
Consulte el apartado “Tabla de dimensiones de instalación del televisor” (página 54).
Consulte el apartado “Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos” (página 54).
~
Coloque el televisor en el soporte de mesa para fijar el gancho de montaje.
Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la
resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas
autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad
durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ninguna lesión o daño provocado por una manipulación
o instalación incorrectas.
Tornillo
(+PSW6 × 16)
Gancho de montaje
Orificio
cuadrado
(Continúa)
54
ES
Unidad: mm
Las cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación.
La pared en la que vaya a ser instalado el televisor deberá ser capaz de soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte “Especificaciones” (página 55) para conocer su peso.
* La posición de gancho “a, c” no puede utilizarse para los modelos de la tabla de arriba.
Tabla de dimensiones de instalación del televisor
Nombre de modelo
Dimensiones de la
pantalla
Dimensión del
centro de la
pantalla
Longitud para cada ángulo de montaje
Ángulo (0°) Ángulo (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z4500 1.281 839 39 494 193 428 796 535
KDL-46Z4500 1.140 749 84 492 191 396 710 533
KDL-40Z4500 1.005 666 122 490 186 364 633 529
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
Nombre de modelo Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos
KDL-52Z4500/KDL-46Z4500/KDL-40Z4500 d, g b
Punto del centro de la pantalla
ADVERTENCIA
Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos
b
a*
c*
55
ES
Información complementaria
Especificaciones
Nombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500
Sistema
Tipo de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: en función del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Sistema de vídeo/color
Analógico: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 (solamente entrada de vídeo)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected]
Cobertura de canales
Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Salida de sonido
9 W + 9 W, 12 W (Graves)
Tomas de entrada/salida
Antena
Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF
/ AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y
salida de audio/vídeo de televisión.
/ / AV2
(SMARTLINK)
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) incluidas entrada de audio/vídeo, entrada de
RGB, entrada de S-Video, salida de audio/vídeo seleccionable y conexión SMARTLINK.
AV3
Entrada de vídeo (toma fonográfica)
AV3
Entrada de audio (tomas fonográficas)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (toma digital óptica)/Salida de audio (toma fonográfica)
COMPONENT IN
Formatos compatibles: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3V sincr. negativa
P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohms
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
HDMI IN 1, 2, 3
Vídeo: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineal de dos canales
32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits
Entrada de PC (Ver página 56)
Audio analógico (miniconector): 500 mVrms (sólo HDMI IN 2)
PC IN
Entrada de PC (D-sub de 15 pines)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde
B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde
HD: 1-5 Vp-p
VD: 1-5 Vp-p
Entrada de audio de PC (miniconector)
i
Toma de auriculares
Ranura del módulo de acceso condicional (CAM)
Puerto USB
DMPORT
DIGITAL MEDIA PORT
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantiza la frecuencia ni la calidad de la comunicación de 10BASE-
T/100BASE-TX para este televisor.)
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 a 240 V, 50 Hz
Tamaño de la pantalla (medida
diagonalmente)
52 pulgadas 46 pulgadas 40 pulgadas
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Consumo de
energía
en modo “Uso
doméstico”/
“Estándar”
280 W 260 W 210 W
en modo “Uso
comercial”/“Viva”
320 W 283 W 235 W
Consumo de enera en modo de
espera*
0,2 W o menos (20 W cuando Inicio rápido está ajustado en SÍ)
(Continúa)
56
ES
* El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos
necesarios.
Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para PC
La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta.
La entrada de PC de este televisor no es compatible con las señales entrelazadas.
La entrada de PC de este televisor es compatible con las señales incluidas en el siguiente cuadro, con una
frecuencia vertical de 60 Hz.
Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para HDMI IN 1, 2, 3
Dimensiones
(aprox.)
(ancho × alto ×
fondo)
con el soporte de
mesa
128,1 × 88,2 × 34,6 cm 114,0 × 79,0 × 30,7 cm 100,5 × 70,5 × 27,9 cm
sin el soporte de
mesa
128,1 × 83,9 × 13,5 cm 114,0 × 74,9 × 13,1 cm 100,5 × 66,6 × 12,7 cm
Peso (aprox.) con el soporte de
mesa
41,0 kg 34,5 kg 25,5 kg
sin el soporte de
mesa
34,0 kg 30,0 kg 22,0 kg
Accesorios suministrados
Consulte “Antes del uso” en la página 4.
Accesorios
opcionales
Soporte de montaje
mural
Consulte “Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural)” en la página 53.
Kit de cambio de
color
CRU-52SG13 CRU-46SG13 CRU-40SG13
Resolución
Señales Horizontal
(Píxel)
× Vertical
(Línea)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
VGA 640 × 480 31,5 60 VGA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VGA-T
SVGA
800 × 600 37,9 60
Pautas sobre
VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60
Pautas sobre
VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA 1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 768 60,3 75
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA 1280 × 1024 64,0 60 VESA
Resolución
Señales Horizontal
(Píxel)
× Vertical
(Línea)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
VGA 640 × 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 × 600 37,9 60 Pautas sobre VESA
XGA 1024 × 768 48,4 60 Pautas sobre VESA
WXGA 1280 × 768 47,4 60 VESA
WXGA 1280 × 768 47,8 60 VESA
SXGA 1280 × 1024 64,0 60 VESA
Nombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500
57
ES
Información complementaria
Solución de problemas
Compruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.
Cuando parpadea
La función de autodiagnóstico está activada.
1 Cuente cuántas veces parpadea el indicador 1 (modo de espera) después de cada intervalo de
dos segundos.
Por ejemplo, el indicador parpadea tres veces, posteriormente hay un intervalo de dos segundos
y, a continuación, vuelve a parpadear tres veces, etc.
2 Pulse 1 en la parte superior del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e
informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del
indicador (número de parpadeos).
Cuando no parpadea
1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
2 Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor.
Problema Explicación/Solución
Imagen
Ausencia de imagen (la
pantalla aparece oscura) y de
sonido
Revise la conexión de la antena/cable.
Conecte el televisor a la corriente eléctrica, y pulse 1 en la parte
superior del aparato.
Si el indicador 1 (modo de espera) se ilumina en rojo, pulse TV "/1.
Ausencia de imagen o del
menú de información del
equipo conectado al
euroconector
Pulse / para mostrar la lista de equipos conectados y, a
continuación, elija la entrada deseada.
Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor.
Imágenes dobles o imágenes
fantasma (sólo en modo
analógico)
Revise la conexión de la antena/cable.
Compruebe la ubicación y dirección de la antena.
Sólo aparecen el efecto nieve
y ruido en la pantalla (sólo en
modo analógico)
Compruebe si la antena está rota o doblada.
Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco
años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa).
Ruido de sonido o imagen al
ver un canal de televisión
(sólo en modo analógico)
Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para recibir mejor la
imagen (página 48).
Aparecen pequeños puntos
negros y/o brillantes en la
pantalla
La imagen de una pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños
puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un
funcionamiento defectuoso.
Los programas en color no se
ven en color
Seleccione “Preestablecido” (página 39).
No hay color o el color es
irregular cuando se visualiza
una señal procedente de las
tomas /
COMPONENT IN
Revise la conexión de las tomas / COMPONENT IN y
compruebe que están colocadas firmemente en sus respectivas tomas de
corriente.
(Continúa)
58
ES
La imagen se congela o
contiene bloques en la pantalla
Revise el nivel de la señal (página 51). Si la barra de señales es roja
(ninguna señal) o ámbar (señal baja), revise la conexión de la antena/
cable.
Retire el dispositivo de USB conectado. Podría estar dañado o ser
incompatible con el televisor.
En la siguiente página Web encontrará información actualizada acerca
de los dispositivos USB compatibles:
http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Sonido
Buena calidad de imagen pero
no hay sonido
•Pulse 2 +/– o % (eliminar sonido).
Compruebe si “Altavoz” está ajustado en “Altavoz de TV” (página 46).
Si utiliza la entrada de HDMI con Super Audio CD o DVD-Audio, es
probable que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) no emita señales de
audio.
Existe una diferencia
importante en el nivel de
salida del volumen entre la
entrada DIGITAL MEDIA
PORT y el televisor u otra
entrada del equipo.
Ajuste “Compensación de volumen” en el menú “Sonido” (página 40).
Resultados del diagnóstico de la conexión
No aparece “Conexión
correcta.
Compruebe las conexiones
• Utilice un cable LAN paralelo.
Compruebe si el cable se encuentra conectado correctamente.
Compruebe la conexión entre el televisor y el enrutador de banda ancha.
Compruebe los ajustes
• Consulte las instrucciones indicadas a continuación para cambiar la
dirección IP del servidor DNS (consulte “Verificación de la conexión de
red” en la página 36).
Póngase en contacto con el proveedor de Internet.
Especifique la dirección IP del enrutador si no conoce el DNS de su
proveedor de Internet.
Red de casa
No es posible encontrar el
servidor. No es posible
recuperar ninguna lista y no se
puede efectuar la
reproducción.
Una vez modificados los ajustes del servidor, pulse 1 en el televisor
para apagarlo.
Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 37).
Si utiliza un ordenador como servidor
Compruebe si el ordenador se encuentra encendido. No apague el
ordenador durante el acceso.
Si existe un software de seguridad instalado en el servidor, asegúrese de
permitir el establecimiento de conexiones desde dispositivos externos.
Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el
software de seguridad.
Es posible que la carga del ordenador sea demasiado elevada o que la
aplicación del servidor se vuelva inestable. Intente lo siguiente:
Finalice la aplicación del servidor y reiníciela.
Reinicie el ordenador.
Reduzca el número de aplicaciones que se están ejecutando en el
ordenador.
Reduzca la cantidad de contenidos.
Los cambios en el servidor no
se están aplicando o el
contenido visualizado es
distinto del contenido del
servidor.
En ocasiones, los cambios no se visualizan en el televisor aunque se
haya añadido o eliminado contenido en el servidor. En tal caso, retroceda
un nivel e intente abrir la carpeta o el servidor de nuevo.
Problema Explicación/Solución
59
ES
Información complementaria
Los archivos de fotos o música
no aparecen o los iconos no se
visualizan.
Comprobación preliminar
Compruebe que el dispositivo conectado sea compatible con DLNA.
No se garantiza el funcionamiento en todos los servidores. Asimismo, el
funcionamiento varía dependiendo de las funciones del servidor y del
contenido en cuestión.
Encienda el dispositivo conectado.
Compruebe las conexiones
Compruebe que el cable LAN o el de alimentación del servidor no se
hayan desconectado.
Compruebe los ajustes
• Compruebe que el dispositivo se encuentre registrado en “Ajustes de
visualización de servidor” (página 37).
• Compruebe si el servidor se encuentra correctamente configurado.
Compruebe que el equipo seleccionado se encuentra conectado a la red
y se puede acceder a él.
• Si “Dirección IP” de “Red” en “Ajustes de red” se ajusta en “DHCP
(DNS automático)” o “DHCP (DNS manual)”, es posible que se tarde
en reconocer el dispositivo si no hay ningún servidor DHCP. Ejecute
“Diagnóstico de servidor” (página 37).
El televisor no puede
encontrarse desde equipos
compatibles con un renderer
(el controlador).
Compruebe las conexiones
Compruebe que el cable LAN o el de alimentación del servidor no se
hayan desconectado.
Compruebe los ajustes
• Compruebe si “Función Renderer” se encuentra activado (página 52).
• Compruebe que el dispositivo se encuentre registrado en “Control de
acceso de Renderer” (página 52).
Canales
No se puede elegir el canal
deseado
Cambie entre modo digital y analógico y elija el canal digital/analógico
deseado.
Algunos canales están vacíos Canal de suscripción/codificado. Suscríbase al servicio de televisión de
pago.
El canal sólo se utiliza para datos (sin imagen ni sonido).
Póngase en contacto con la emisora para recibir información sobre la
transmisión.
No se muestran canales
digitales
Póngase en contacto con un instalador local para averiguar si dispone de
transmisiones digitales en su zona.
Utilice una antena de mayor ganancia.
Generales
Imagen y/o sonidos
distorsionados
Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica como
coches, motos, secadores o equipos ópticos.
Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste
y el televisor.
Revise la conexión de la antena/cable.
Mantenga la antena/cable del televisor lejos de otros cables de conexión.
El televisor se apaga
automáticamente (entra en
modo de espera)
Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado o confirme el ajuste
“Duración” de “Ajustes de conexión aut.” (página 43).
Si no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación en modo
TV durante 10 minutos, el televisor se pone automáticamente en modo
de espera.
El televisor se enciende
automáticamente
Compruebe si “Conexión Aut.” se encuentra activado (página 43).
Algunas fuentes de entrada no
pueden seleccionarse
Seleccione “Etiquetado de AV” y cancele “Omitir” de la fuente de
entrada (página 45).
El mando a distancia no
funciona
Cambie las pilas.
Problema Explicación/Solución
(Continúa)
60
ES
Los botones de función BD,
DVD, AMP y TV del mando a
distancia parpadean al mismo
tiempo.
Las pilas del mando a distancia se están agotando. Cambie las pilas por
unas nuevas.
Los listados de televisión
aparecen vacíos en el sistema
GUIDE Plus+
Revise la conexión de la antena/cable.
La conexión de los cables y la configuración son correctas, pero el
sistema GUIDE Plus+ no se mantuvo conectado durante suficiente
tiempo para recibir datos de las listas de televisión. Deje el televisor en
“Modo de espera” por la noche (24 horas) o utilice la opción “Descarga
manual” (página 20).
Usted vive en un país/región en el que el sistema GUIDE Plus+ todavía
no se encuentra disponible. Consulte la lista de países para comprobar si
se encuentra en una región en la que sí se encuentra disponible.
(http://www.europe.guideplus.com/)
El equipo HDMI no aparece
en la “Lista Dispositivos
HDMI”
Compruebe si su equipo es compatible con el “Control por HDMI”.
No están sintonizados todos
los canales
Consulte la página Web de asistencia técnica para buscar información.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
No es posible seleccionar
“No” en “Control por HDMI”.
Si un equipo de audio compatible con la función “Control por HDMI” se
encuentra conectado al televisor, no podrá seleccionar “No” en este
menú. Si desea cambiar la salida de audio al altavoz del televisor,
seleccione “Altavoz de TV” en el menú “Altavoz” (página 46).
La rejilla del altavoz se ha
desprendido
Para colocar la rejilla del altavoz, apague el televisor en primer lugar y, a
continuación, desconecte el cable de alimentación. A continuación,
realice el procedimiento siguiente.
Oriente la rejilla del altavoz de forma que sus marcas coincidan con las
del televisor, introduzca las partes salientes de la rejilla del altavoz en
los orificios del televisor y ajústelas con suavidad. Compruebe que no
haya ninguna abertura entre la rejilla del altavoz y el televisor y, a
continuación, presione y deslice la rejilla del altavoz hacia la izquierda
para fijarla en su lugar.
Para evitar dañar el televisor, no toque los altavoces ni sus alrededores.
Problema Explicación/Solución
No toque los
altavoces.
33
PT
Utilizar equipamento opcional
Leitores de Blu-ray disc (BD)
Gravadores de DVD/cassete de vídeo
Gravadores de DVD/HDD
Vídeogravadores
Sistemas Home Theatre DAV
Receptores AV
Receptores terrestres digitais
PIONEER 004, 050, 051, 052
SAMSUNG 011, 014
SANYO 007
SHARP 019, 027
THOMSON 012
TOSHIBA 003, 048, 049
YAMAHA 018, 027, 020, 002
Fabricante Código
SONY 101 – 103
Fabricante Código
SONY 251
Fabricante Código
SONY 201 – 203
Fabricante Código
SONY 301 – 310, 362
AIWA 325, 331, 351
AKAI 326, 329, 330
DAEWOO 342, 343
GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
HITACHI 327, 333, 334
JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,
349
LG 332, 338
LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351
MATSUI 356, 357
ORION 328
PANASONIC 321, 323
PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,
364
SAMSUNG 339 – 341, 345
SANYO 335, 336
SHARP 324
THOMSON 319, 350, 365
TOSHIBA 337
Fabricante Código
SONY (DAV) 401 – 404
Fabricante Código
SONY 451 – 454
Fabricante Código
SONY 501 – 504
Fabricante Código

Transcripción de documentos

LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Las instrucciones de “Instalación del soporte de montaje mural” no se suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de instalación se incluyen en este manual del televisor. Δεν παρέχεται ξεχωριστ φυλλάδιο οδηγιών για την "Τοποθέτηση του στηρίγματος τοίχου" με την τηλεραση αυτή. Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο χρήσης της παρούσης τηλερασης. Manual de instrucciones ES Οδηγίες Χρήσης GR Manual de Instruções PT KDL-52Z4500 As instruções de “Instalar o Suporte de Montagem na Parede” não são fornecidas como folheto em separado com este televisor. Estas instruções de instalação estão incluídas no manual de instruções do televisor. KDL-46Z4500 KDL-40Z4500 Información de utilidad para productos Sony Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY Para informação útil sobre os produtos Sony 4-116-578-31(2) Printed in Spain © 2008 Sony Corporation 4-116-578-31(2) Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Nota sobre la función de Televisión digital s Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor. s El operador de cable puede cobrar por dicho servicio y puede exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales. s Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-T y emisiones digitales por cable DVB-C. s Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con todos los proveedores. s Si desea más información sobre la funcionalidad de DVB-C, consulte nuestro sitio web de asistencia para servicios por cable: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ Información sobre las marcas comerciales s es una marca registrada del Proyecto DVB. s DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales o marcas de servicio de Digital Living Network Alliance. s GUIDE Plus+ es (1) una marca registrada o una marca perteneciente a, (2) fabricada bajo licencia concedida por y (3) objeto de varias patentes internacionales o de solicitudes de patente pertenecientes o concedidas a Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o una de sus sociedades afiliadas. s GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS AFILIADOS NO ACEPTAN EN MODO ALGUNO RESPONSABILIDAD POR LA EXACTITUD DE LA INFORMACION ACERCA DE LA PROGRAMACION PROPORCIONADA POR EL SISTEMA GUIDE PLUS+. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. Y/O SUS AFILIADOS EN NINGUN CASO ACEPTAN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR PERDIDA DE BENEFICIOS, PERDIDA DE VENTAS O DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL O RESULTANTES RESPECTO A LA PROPORCION O USO DE CUALQUIER INFORMACION, INSTALACION O SERVICIO RELATVOS AL SISTEMA GUIDE PLUS+. s Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. s HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. s “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation. s “XMB” y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc. 2 ES Índice Guía de uso 4 Información de seguridad................................................................................................................ 9 Precauciones .................................................................................................................................. 11 Indicadores/Controles del mando a distancia y del televisor .................................................... 12 Ver la televisión Ver la televisión .............................................................................................................................. 16 Utilización del sistema GUIDE Plus+™ y de la Guía digital electrónica de programas (EPG) ........................................................................................................................................... 18 Utilización de la lista de favoritos digitales ....................................................................... 22 Utilización de equipos opcionales Cuadro de conexiones ................................................................................................................... 23 Ver imágenes de los equipos conectados ................................................................................... 26 Reproducir fotografías/música a través de USB ......................................................................... 27 Uso de BRAVIA Sync con la función Control por HDMI ............................................................. 30 Funcionamiento del equipo opcional mediante el mando a distancia del televisor................ 31 Uso de las funciones de red Conectar el televisor a la red ........................................................................................................ 34 Visualizar archivos de fotografías/música a través de la red .................................................... 34 Verificación de la conexión de red ............................................................................................... 36 Ajustes de visualización de servidor............................................................................................ 37 Utilización de las funciones del MENU Navegación a través del menú TV Home (XMB™) ...................................................................... 38 Ajustes ............................................................................................................................................ 39 Información complementaria Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural) ........................................................ 53 Especificaciones ............................................................................................................................ 55 Solución de problemas .................................................................................................................. 57 : sólo para canales digitales Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. 3 ES ES Guía de uso Antes del uso Comprobación de los accesorios Cable de alimentación (1) Mando a distancia RM-ED012 (1) 1: Instalación del pedestal (en el modelo KDL-46Z4500/ KDL-40Z4500) 1 Abra la caja de cartón y extraiga el pedestal y los tornillos. 2 Coloque el televisor sobre el pedestal. Tenga cuidado de no tropezar o enredarse con los cables. Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) Pedestal (1) y tornillos para pedestal (4) (solo para los modelos KDL-46Z4500/ KDL-40Z4500) Colocación de las pilas en el mando a distancia Presione y eleve la tapa para abrir el compartimento. 3 Fije el televisor en el pedestal mediante los tornillos suministrados utilizando las flechas que indican los orificios de éstos. ~ • Coloque las pilas con la polaridad correcta. • No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas. • Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales. • Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido. • No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda. Para reemplazar la rejilla del altavoz Es posible reemplazar la rejilla del altavoz por otras que se venden por separado. Sin embargo, no retire la unidad excepto para reemplazarla. Para obtener más información, consulte las instrucciones que se suministran con las unidades de rejilla del altavoz. 4 ES ~ • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete en 1,5 N·m {15 kgf·cm} aproximadamente. 3: Cómo evitar la caída del televisor Guía de uso 2: Conexión a una antena/ descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) Conexión a un descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de euroconector AV 2 ( SMARTLINK ) Cable euroconector 1 Coloque un tornillo para madera (4 mm de diámetro, no suministrado) en el pedestal del televisor. Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) Conexión a un descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de salida de HDMI 2 Coloque un tornillo para metales (M6 × 12-15, no suministrado) en el orificio del televisor. 3 Ate el tornillo para madera y el tornillo para metales con una cuerda resistente. 4: Sujeción de los cables 2 3 4 1 Cable HDMI ~ • No sujete el cable de alimentación junto con otros cables. Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) 5 ES 4 Pulse F/f para seleccionar el país en el 5: Configuración inicial que se utilizará el televisor y, a continuación, pulse . 2 País Seleccione país. United Kingdom Ireland Nederland 1 België/Belgique Luxembourg France Italia Si el país donde desea utilizar el televisor no aparece en la lista, seleccione “-” en lugar de un país. 5 Pulse F/f para elegir el tipo de ubicación en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse . ~ • Seleccione “Uso doméstico” para obtener los mejores ajustes posibles para utilizar el televisor en su casa. Ubicación Seleccione la ubicación. Uso doméstico 3-11 1 Conecte el televisor a la toma de corriente Uso comercial 6 Seleccione “Sí” y pulse . (220-240V CA, 50Hz). 2 Pulse 1 en el televisor. Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú Idioma en la pantalla. 3 Pulse F/f/G/g para seleccionar el idioma en que desea visualizar las pantallas de menú y, a continuación, pulse . Language English Česky Nederlands Magyar Français Русский Italiano ББлгарски Deutsch Suomi Dansk Türkçe Svenska Español Norsk Català Slovenčina Português Română Polski 6 ES Sintonía Automática ¿Desea empezar la sintonización automática? Sí No 7 Pulse F/f para seleccionar “Antena” o “Cable” y, a continuación, pulse 10 . Control por HDMI Si selecciona “Cable”, aparecerá la pantalla para seleccionar el tipo de búsqueda. Consulte “Sintonización del televisor para conexión por cable” (página 7). El televisor empieza a buscar todos los canales digitales disponibles y, a continuación, todos los canales analógicos disponibles. Esto puede llevar algún tiempo. No pulse ningún botón del televisor ni del mando a distancia durante la búsqueda. No se ha encontrado ningún canal digital ni analógico. Compruebe todas las conexiones de la antena/cable y pulse para volver a iniciar la sintonía automática. 8 Cuando aparezca en pantalla el menú Ordenación Progra., siga los pasos de “Ordenación Progra.” (página 47). Si no cambia el orden en que se guardan los canales analógicos en el televisor, pulse RETURN para dirigirse al paso 9. 9 compatibles? Guía de uso Si aparece un mensaje para que confirme la conexión de la antena ¿Desea activar el control de dispositivos HDMI Seleccionando "Si" aumentará el consumo en modo de espera. Sí No Encontrará más información en la página 30. Después de este paso, aparecerá la pantalla de ajuste GUIDE Plus+ únicamente si GUIDE Plus+ se encuentra disponible. 11 Pulse . Ahora, el televisor se ha sintonizado en todos los canales disponibles. ~ • Cuando no se puede recibir un canal digital o si elige un país donde no hay emisiones digitales en el paso 4, deberá ajustar la hora después del paso 8. Sintonización del televisor para conexión por cable 1 Pulse . 2 Pulse F/f para seleccionar “Búsqueda Rápida” o “Búsqueda Completa” y, a continuación, pulse . Inicio rápido ¿Desea activar el inicio rápido? El televisor se enciende más rápido, pero aumenta el consumo en modo de espera. Sí No Encontrará más información en la página 41. “Búsqueda Rápida”: los canales se sintonizan según la información del operador de cable que emite la señal de emisión. Para “Frecuencia”, “ID de Red” y “Velocidad de Señal” se recomienda “Auto”. Se recomienda esta opción para la sintonización rápida cuando es compatible con el operador de cable. Si no se sintoniza la “Búsqueda Rápida”, utilice el método siguiente de “Búsqueda Completa”. “Búsqueda Completa”: se sintonizan y guardan todos los canales disponibles. Este proceso puede llevar algún tiempo. Se recomienda esta opción cuando el proveedor de cable no permite la “Búsqueda Rápida”. (Continúa) 7 ES Si desea más información sobre los proveedores de cable disponibles, consulte la página Web sobre compatibilidad: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ajuste del ángulo de visualización del televisor El televisor puede ajustarse dentro de los ángulos mostrados a continuación. Gire el soporte hacia la izquierda y la derecha para ajustar el ángulo 3 Pulse f para seleccionar “Inicio” y, a continuación, pulse . El televisor empieza a buscar los canales. No pulse ningún botón del televisor ni del mando a distancia. ~ 20° 20° 20° • Algunos proveedores de cable no son compatibles con la “Búsqueda Rápida”. Si no detecta ningún canal utilizando “Búsqueda Rápida”, realice una “Búsqueda Completa”. Configuración del sistema GUIDE Plus+ (sólo si éste se encuentra disponible)* * Condición de la que depende que pueda configurar esta función: – que se encuentre en el Reino Unido, Italia, Alemania o España. – que pueda recibir emisiones digitales. – cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de “5: Configuración inicial”. 1 Introduzca el código postal de la región en la que reside mediante F/f/G/g/+. ~ • Si el código postal tiene menos de siete dígitos, introdúzcalo desde la izquierda. 2 Seleccione el idioma que desee para GUIDE Plus+. Este paso se omitirá si se selecciona alguno de los siguientes idiomas en el paso 3 de “5: Configuración inicial”: “English”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”, “Français” o “Nederlands”. 3 Descarga de datos de GUIDE Plus+. La descarga inicial puede llevar algún tiempo. No pulse ningún botón del televisor ni del mando a distancia durante la búsqueda. En cuanto reciba la primera descarga de datos de listas del televisor, todas las futuras descargas se efectuarán automáticamente. 8 ES Vista superior 20° Parte frontal ~ • Durante el ajuste del ángulo, sujete el soporte de mesa con una mano para evitar que el televisor se deslice o se incline. Extracción del soporte de mesa del televisor ~ • Retire los tornillos del televisor utilizando las flechas a modo de referencia. • No extraiga el soporte de sobremesa para otros fines que no sean los que se detallan a continuación. – Para el montaje mural del televisor. – Para colocar el televisor en el embalaje en el momento de la adquisición (solo para los modelos KDL-46Z4500/KDL-40Z4500). Información de seguridad Instalación/configuración Ventilación s Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato. s Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más abajo. s Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. Instalación en la pared 30 cm Instale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. 10 cm Instalación s Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso. s Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana. s La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal cualificado. s Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: – Soporte de montaje mural SU-WL500 s Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de montaje mural para colocar los ganchos de montaje en el televisor. Los tornillos suministrados están diseñados para presentar una longitud de entre 8 y 12 mm cuando se miden desde la superficie de montaje del gancho de montaje. El diámetro y la longitud de los tornillos varía en función del modelo del soporte de montaje mural. La utilización de tornillos distintos de los suministrados puede provocar daños internos en el televisor o la caída de éste, etc. 10 cm 10 cm Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. Instalación sobre pedestal 30 cm 10 cm 6 cm 10 cm 8mm – 12mm Tornillo (suministrado con el soport de montaje mural) Gancho de montaje Sujeción del gancho en la parte posterior del televisor Transporte s Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor. s Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande. s Cuando transporte el televisor con las manos, sujételo como se indica a la derecha. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea. s Cuando eleve o desplace el televisor, sujételo bien por abajo. s Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas. s Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de Sujete el televisor sitio, embálelo con la caja y el por la parte inferior material de embalaje originales. Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. s Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo: – No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni de lado. – No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario. – No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros objetos como periódicos, etc. – No instale el televisor como se muestra a continuación. La circulación de aire queda obstruida Pared La circulación de aire queda obstruida Pared del panel, sin tocar la parte transparente, el altavoz ni la zona de la rejilla del altavoz. No ejerza presión en la rejilla del altavoz del panel. (Continúa) 9 ES Cable de alimentación Niños Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones: s No deje que los niños suban al televisor. s Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. – – – – – – – Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por Sony. No utilice cables de otros proveedores. Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente. Este televisor sólo funciona con alimentación de CA de 220240 V. Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables. Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o desplazar el televisor. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor. Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio. Notas s No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos. s No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse. s No modifique el cable de alimentación. s No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación. s No tire del cable para desconectarlo. s No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente. s No utilice una toma de corriente de mala calidad. Uso prohibido No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones. Lugar: Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo. Entorno: Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros. Situación: No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas. Piezas rotas: s No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves. s Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica. Cuando no se utilice s Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad. s El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado. s No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente. 10 ES Si ocurren los siguientes problemas... Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor. Cuando: – – – – El cable de alimentación está dañado. Toma de corriente de mala calidad. El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algún objeto. Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor. Precauciones Ver la televisión s Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo. s Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos. Pantalla LCD s Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido. s No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse. s Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura. s Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma, que puede desaparecer transcurridos unos segundos. s Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento. s La pantalla de cristal líquido contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor también contienen mercurio. Siga la normativa local para deshacerse de él. Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. s Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. s No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. s Para garantizar una ventilación adecuada, se recomienda pasar periódicamente la aspiradora por el orificio de ventilación. s Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte. Cómo deshacerse del televisor Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto sea desechado correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Tratamiento de pilas gastadas (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la pila o el embalaje indica que la batería suministrada con este producto no puede ser tratada como residuo doméstico normal. Al asegurarse de que estas pilas sean desechadas correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de estas pilas. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si los productos, por motivos de seguridad, rendimiento o integridad de los datos, requieren una conexión permanente con una pila incorporada, dicha pila sólo puede ser cambiada por personal cualificado. Para manipular correctamente la pila, cuando el producto deje de funcionar llévelo al punto de recogida correcto para reciclar los sistemas eléctrico y electrónico. Para todas las demás pilas, consulte el apartado sobre cómo extraer la pila del producto de manera segura. Lleve la pila al punto de recogida correspondiente. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o la pila, póngase en contacto con su ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Equipos opcionales Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. 11 ES Indicadores/Controles del mando a distancia y del televisor Controles del mando a distancia y del televisor 2 0 8 7 8 ,qj 8 ,qf Los botones o los sensores táctiles del televisor funcionarán de la misma forma que los del mando a distancia. * En el menú TV, estos sensores táctiles funcionarán como F/f/G/g/ . z • El número 5, N PROG + y los botones AUDIO del mando a distancia cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles como referencia para usar el televisor. Botón Descripción 1 TV "/1 (Modo de espera del televisor) Pulse este botón para encender y apagar el televisor desde el modo de espera. 2 1 (Alimentación) Pulse este botón para encender o apagar el televisor. ~ • Para desconectar el televisor completamente, apague el televisor en primer lugar y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. 3 (Modo de pantalla) 4 AUDIO 5 12 ES Pulse este botón para cambiar el formato de la pantalla (página 17). En modo analógico: pulse este botón para cambiar el modo de sonido dual (página 41). En modo digital: pulse este botón para cambiar el idioma del programa que se visualiza actualmente (página 50). Pulse este botón para cambiar el idioma de los (Configuración subtítulos (página 49) (solamente en modo de subtítulos) digital). Botón Descripción 6 En modo digital: muestra una descripción del programa que se visualiza actualmente. En modo analógico: muestra información. Pulse este / (Info/ Mostrar teletexto) botón para mostrar el número de canal y el modo de pantalla actuales. Púlselo de nuevo para mostrar la información del reloj. Para borrar la información que se visualiza en la pantalla, púlselo una tercera vez. 7 / (Selección de fuente de entrada/ Bloqueo de texto) 8 F/f/G/g/ 9 OPTIONS 0 HOME qa Botones coloreados qs Botones numéricos qd (Favorito) qf PROG +/–/ / qg (Canal anterior) En modo Teletexto (página 17): púlselo para mostrar información oculta (por ejemplo, las respuestas de un concurso). En modo TV: pulse este botón para mostrar una lista de las entradas (página 26). En modo Teletexto: púlselo para congelar la página actual. Pulse F/f/G/g para mover el cursor que aparece en pantalla. Pulse para seleccionar/confirmar el elemento resaltado. Al reproducir un archivo de fotografías: pulse para insertar una pausa o iniciar un pase de diapositivas. Pulse F/G para seleccionar el archivo anterior. Pulse f/g para seleccionar el archivo siguiente. Al reproducir un archivo de música: pulse para insertar una pausa o iniciar la reproducción. Mantenga pulsado G/g para realizar el avance rápido o rebobinado y, a continuación, suelte el botón en el punto en el que desea reanudar la reproducción. Pulse F para iniciar la reproducción desde el principio del archivo actual. Pulse f para pasar al archivo siguiente. Pulse este botón para mostrar una lista con las opciones “PAP” (página 26), “PIP” (página 27) y “Control de dispositivos”, o accesos directos a algunos menús de configuración. Utilice el menú “Control de dispositivos” para utilizar el equipo compatible con la función control por HDMI. Las opciones de la lista varían en función de la fuente de entrada. Pulse este botón para mostrar el menú TV Home (página 38). Si los botones coloreados se encuentran disponibles, aparecerá una guía de uso en la pantalla. Siga la guía de uso para llevar a cabo la operación seleccionada. En modo TV: púlselos para seleccionar canales. Para los canales número 10 y posteriores, pulse el segundo y tercer dígitos rápida y sucesivamente. En modo Teletexto: púlselos para introducir un número de página. Pulse este botón para visualizar la lista de favoritos digitales que ha especificado (página 22). En modo TV: púlselo para seleccionar el canal siguiente (+) o anterior (–). En modo Teletexto: púlselo para seleccionar la página siguiente ( ) o la anterior ( ). Pulse este botón para regresar al último canal visualizado (durante más de cinco segundos). (Continúa) 13 ES Botón Descripción qh % (Eliminación del sonido) Pulse este botón para desactivar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido. z • En el modo de espera, si desea encender el televisor sin sonido, pulse este botón. Pulse este botón para ajustar el volumen. qj 2 +/– (Volumen) qk / (Teletexto) Pulse este botón para visualizar la información del teletexto (página 17). ql RETURN / Pulse este botón para regresar a la pantalla anterior al menú que aparece en pantalla. Al reproducir un archivo de música o fotografía: púlselo para detener la reproducción. (La pantalla vuelve a la lista de archivos o carpetas.) w; GUIDE / (EPG) Pulse este botón para visualizar la Guía digital electrónica de programas (EPG) (páginas 18, 21). wa ANALOG Pulse este botón para visualizar el último canal analógico visualizado. ws DIGITAL Pulse este botón para visualizar el último canal digital visualizado. wd THEATRE Puede activar o desactivar el modo Teatro. Si el Modo Teatro está activado, se configuran automáticamente la salida de audio (si el televisor está conectado a un sistema de audio que emplea un cable HDMI) y la calidad de imagen óptimas para contenidos de película. z • Si apaga el televisor, también se desactiva el Modo Teatro. • “Control por HDMI” (BRAVIA Sync) solamente está disponible con equipos Sony conectados que presentan el logotipo BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync, o que son compatibles con la función control por HDMI. wf SYNC MENU Muestra el menú del equipo HDMI conectado. Durante la visualización de otras pantallas de entrada o programas de televisión, aparece “Selección Disp. HDMI” al pulsar el botón. z • “Control por HDMI” (BRAVIA Sync) solamente está disponible con equipos Sony conectados que presentan el logotipo BRAVIA Sync o que son compatibles con la función control por HDMI. wg (Luz) wh Botones para utilizar el equipo opcional 14 ES Pulse este botón para iluminar los botones del mando a distancia de forma que sea más fácil distinguirlos incluso en una habitación a oscuras. Puede utilizar el equipo conectado al televisor (páginas 24, 30, 31). Indicadores 1 2 3 4 5 Indicador Descripción 1 Cuando se oculta la imagen (página 41), aparece una luz verde. Se enciende una luz naranja cuando se selecciona el recordatorio (páginas 19, 21) o el temporizador (página 43). (Indicador de Sin imagen/Temporizador) 2 1 (Indicador de modo de Cuando el televisor está en modo de espera, se enciende una luz roja. espera) 3 " (Indicador de alimentación) Cuando se enciende el televisor, aparece una luz verde. 4 Sensor de luz No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su funcionamiento. 5 Sensor del mando a distancia Recibe señales de infrarrojos del mando a distancia. No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su funcionamiento. ~ • Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si desenchufa el cable con el televisor encendido, el indicador puede quedar encendido o el televisor puede funcionar mal. • No coloque nada sobre los indicadores ya que ello podría afectar a su funcionamiento. 15 ES Ver la televisión 1 Pulse 1 en el televisor para encenderlo. Ver la televisión Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de espera) de la parte frontal del televisor esté iluminado en rojo), pulse TV "/1 en el mando a distancia para encender el televisor. 1 2 Pulse DIGITAL para cambiar a modo digital o pulse ANALOG para cambiar a modo analógico. Los canales disponibles varían en función del modo. 3 Pulse los botones numéricos o PROG +/– para seleccionar el canal de televisión. Para elegir los canales 10 y superiores con los botones numéricos, pulse el segundo y tercer dígitos en un tiempo inferior a dos segundos. Para elegir un canal digital utilizando la Guía, ver página 18 o 21. 2 En modo digital Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos. : Servicio de radio : Servicio de suscripción/codificado : Múltiples idiomas de audio disponibles : Subtítulos disponibles : Subtítulos disponibles para personas con problemas auditivos : Edad mínima recomendada para el programa actual (de 4 a 18 años) : Bloqueo TV 3 3 Operaciones adicionales 16 ES Para Haga lo siguiente Encender el televisor desde el modo de espera sin sonido Pulse %. Pulse 2 +/– para ajustar el volumen. Ajuste el volumen Pulse 2 + (aumentar)/ – (disminuir). Acceder al Teletexto z • Cuando aparecen cuatro elementos de colores en la parte inferior de la página de Teletexto, significa que el servicio Fastext está disponible. El servicio Fastext permite acceder a las páginas de forma rápida y fácil. Pulse el botón de color correspondiente para acceder a la página deseada. Cómo cambiar el formato de pantalla manualmente Pulse varias veces para elegir el formato de pantalla que desee. Optimizada* Muestra las emisiones en formato convencional 4:3 con un efecto de imitación de pantalla panorámica. La imagen en formato 4:3 se alarga para ocupar toda la pantalla. 4:3 Muestra las emisiones en pantalla 4:3 convencional (por ejemplo, televisor sin pantalla panorámica) con las proporciones correctas. Horizontal Muestra las emisiones en pantalla panorámica (16:9) con las proporciones correctas. Zoom* Muestra las emisiones en Cinemascope (formato panorámico) con las proporciones correctas. 14:9* Muestra emisiones en formato 14:9 con las proporciones correctas. Como resultado, aparecerán áreas con un margen negro en la pantalla. * Es posible que las partes superior e inferior de la imagen aparezcan cortadas. ~ • En modo Optimizada, es posible que no se vean algunos caracteres y/o letras en las partes superior e inferior de la imagen. En tal caso, es posible seleccionar “Tamaño Vertical” mediante el menú “Ajustes de pantalla” (página 44) y ajustar el tamaño vertical para poder ver toda la imagen. z • Si “Autoformato” está ajustado en “Sí”, el televisor seleccionará automáticamente el mejor modo para la señal de entrada. • Es posible configurar la posición de la imagen si se selecciona “Optimizada”, “14:9” o “Zoom”. Pulse F/f para desplazarse hacia arriba o hacia abajo (por ejemplo, para leer los subtítulos). Uso del menú Opciones Pulse OPTIONS para que aparezcan las siguientes opciones al ver un programa de televisión. Opciones Descripción Modo de Imagen Ver página 39. Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Altavoz Ver página 46. Motionflow Ver página 42. Configuración de Ver página 49. subtítulos (únicamente en modo digital) Desconex. Aut. Ver página 43. Ahorro energía Ver página 41. Información del sistema (únicamente en modo digital) Ver página 51. 17 ES Ver la televisión Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma: Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo mixto) t no disponible (salir del servicio de Teletexto) Para seleccionar una página, pulse los botones numéricos o PROG +/–. Para congelar una página, pulse / . Para mostrar información oculta, pulse / . Utilización del sistema GUIDE Plus+™ * y de la Guía digital ** electrónica de programas (EPG) * Condición de la que depende que pueda configurar esta función: – que se encuentre en el Reino Unido, Italia, Francia, Alemania o España. – que pueda recibir emisiones digitales. – cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de “5: Configuración inicial”. ** Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. GUIDE Plus+ puede utilizarse con todas sus funciones solo si pueden obtenerse datos de GUIDE Plus+ a través de un hilo de comunicación digital. Compruebe en el sitio web de GUIDE Plus+ si el sistema de TDT de su país puede acceder a Guide Plus+. ~ • Si utiliza GUIDE Plus+, recomendamos que apague el televisor con el botón de espera del mando a distancia y no con el botón de encendido del aparato, para que la información sobre programas pueda actualizarse. Utilización de GUIDE Plus+ Utilice el sistema GUIDE Plus+ para localizar el programa que desee visualizar. Esta función permite realizar búsquedas de programas por categorías y por palabra clave. El programa GUIDE Plus+ proporciona hasta ocho días de información de la programación de la televisión. Asegúrese de completar la Configuración inicial en la página 6 para utilizar este servicio. Componentes del sistema GUIDE Plus+ Logotipo de GUIDE Plus+ Sky Ventana del vídeo Logotipo de la compañía asociada Ver 29-May 07:15 Publicidad Arriba Arthur : Animation following the adventures of a young aardvark and his friends. Buster discovers the joy of growing your own vegetables. BBC2 8:00-8:30 Paneles de información Guía Buscar Thu, 29 7:00 Breakfast Mi TV 7:30 Programar 8:00 Configurar 8:30 Barra de acción Cuadro de información Barra de menú Breakfast In the Night Garden Cbeebies Springwatch Arthur GMTV Today Freshly Squeezed Everybody loves Ray... Just Shoot Me The Adve... Rupert B... Roary th... Make Wa... Fifi and t... Tomas ... Spendaholics Greek Emmerd... The Montel Williams Show Sally Jessy Raphael Logotipo del canal y título del programa Anything Goes z • La imagen mostrada anteriormente varía en función del país y la región. • Sony no suministra los paneles de información, estos sirven para mostrar anuncios de la compañía asociada. • La función de la barra de acción varía en función de la ubicación del cursor y cuando se encuentra en los ajustes. 1 Pulse GUIDE. 2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla. Para Haga lo siguiente Ver un programa Pulse F/f/G/g para seleccionar un programa y, a continuación, pulse . ~ • La información del programa aparecerá en el cuadro de información. • Pulse / para acceder al cuadro de información ampliado para obtener un resumen largo. • Para pasar a la página anterior o siguiente de las listas, utilice PROG+/–. Pulse BRAVIA sync m/M para dirigirse al día siguiente o al anterior. 18 ES Para Haga lo siguiente Ocultar la guía de televisión Pulse Configurar un programa para que aparezca automáticamente en pantalla cuando empiece – Ver Pulse F/f/G/g para seleccionar un programa futuro que desee visualizar y, a continuación, pulse el botón verde. Buscar un programa – Buscar Buscar su propia palabra clave – Mi Selección Ajustar un perfil y recibir recomendaciones en función de sus preferencias – Mi TV ~ • Para cancelar un recordatorio, pulse el botón rojo cuando el recordatorio se muestre resaltado o utilice “Programar” de la barra de menú. • Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar. Pulse F varias veces para acceder a la barra de menú. Pulse G/g para seleccionar un área. (“Guía”, “Buscar”, “Mi TV”, “Programar” y “Configurar”) Es posible visualizar un programa o ajustar un recordatorio en el área “Guía”. Es posible buscar un programa interesante de manera rápida y sencilla o ajustar un recordatorio por categoría (por ejemplo, deportes) o subcategoría (por ejemplo, fútbol) de programa. 1 Resalte “Buscar” en la barra de menú y, a continuación, pulse f sólo una vez. 2 Pulse F/f/G/g para seleccionar una categoría o subcategoría y, a continuación, pulse . Además de las categorías y subcategorías estándar, es posible ajustar sus propias palabras claves de búsqueda. 1 Resalte “Mi Selección” en el área “Buscar” de la barra de menú. 2 Pulse el botón amarillo para añadir una palabra clave y, a continuación, aparecerá el teclado virtual. 3 Utilice el teclado virtual para introducir su palabra clave. 4 Confírmela con el botón verde. 5 Su palabra clave personal aparecerá en “Mi Selección”. 6 Seleccione su palabra clave y pulse para iniciar una búsqueda en función de su palabra clave. El área “Mi TV” permite configurar un perfil personal. Es posible definir un perfil personal por canales, categorías y/o palabras clave. El área “Mi TV” realiza recomendaciones para localizar de manera rápida y sencilla un programa interesante o para ajustar un recordatorio. Cómo configurar el perfil: 1 Resalte “Mi TV” en la barra de menú, y pulse el botón verde para ajustar su perfil. 2 Pulse F/f para seleccionar los canales, las categorías o la palabra clave. 3 Pulse el botón amarillo para añadir un canal, una categoría o una palabra clave a su perfil. 4 Pulse F/f/G/g para seleccionar un canal, una categoría o una palabra clave y, a continuación, pulse . 5 Repita los pasos entre el 2 y el 4 para añadir más elementos. 6 Pulse para activar su perfil. z • Utilice el botón rojo para eliminar y el verde para editar. (Continúa) 19 ES Ver la televisión Barra de menú GUIDE para salir de la guía de televisión. Para Haga lo siguiente Elimine y edite el recordatorio. – Programar 1 2 Resalte “Programar” en la barra de menú. Pulse F/f para eliminar o editar elementos mediante los botones rojo y verde. z • Si no existe ningún recordatorio ajustado, se visualizará el mensaje “Ningún programa”. Pulse g para resaltar “Frecuencia” (por ejemplo, semanalmente) u “Ajuste de tiempo” (por ejemplo, hora del recordatorio:10 minutos antes). Es posible cambiar estos ajustes mediante los botones de color. Configurar el sistema GUIDE Plus+ en función de su situación personal – Configurar 20 ES 1 2 Resalte “Configurar” en la barra de menú. Pulse F/f para seleccionar los elementos facilitados a continuación que desee configurar. “Preferencias”: Es posible cambiar el idioma en pantalla, la hora del recordatorio y ajustar la descarga nocturna. “Comenzar la secuencia de instalación”: Esta función permite reiniciar la instalación desde cero de manera sencilla. Ello provocará la eliminación de todos los datos actuales de la lista del televisor. “Descarga manual”: Permite actualizar las listas del televisor inmediatamente. Si el televisor permanece apagado durante varios días, las listas no se actualizarán automáticamente. En tal caso, utilice esta función para actualizar dichas listas. Pantalla de “Información sistema GUIDE Plus+”: Permite mostrar la información del sistema GUIDE Plus+. En esta pantalla se proporcionan varios valores que resultan útiles para la resolución de problemas. Utilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) Todas las categorías Vie 16 Mar 11:35 11: 30 Hoy 12: 00 001 BBC ONE Homes Under the Hammer 002 BBC TWO Ready Steady Cook 003 Dancing On Ice Exclusive ITV1 005 Five House 006 ITV2 Crime Hour: Midsomer Murders 007 BBC THREE BBC Learning Zone: Schools: World P... 010 SKY THREE Past The Jeremy Kyle... Law and Order: Special Victims U... ER Afterlife 1 En el modo digital, pulse GUIDE. 2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla. CSI: Crime Scene Inv... Everybody Loves Raymond Racing from Chepstow and Ascot PartyPoker.com Worl... Eastenders This is BBC FOUR The Sharon Osb... Baseball Wedne... 30 min Trans World Sport Categoría Ver la televisión Siguiente Homes Under th... Vodafone TBA: L... A Picture of Brit... Real Crime: The Truth About the... Anterior 13: 00 Cracker Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a... 009 ITV3 Neighbours Extraordinary People: Britains Iden... 004 Channel 4 008 BBC FOUR 12: 30 ** ** Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. Para cambiar GUIDE (Sony Guide o GUIDE Plus+), consulte la página 51. Para Haga lo siguiente Ver un programa Pulse F/f/G/g para elegir el programa y, a continuación, pulse Ocultar la Guía Pulse Clasificar la información de los programas por categorías – Lista de categorías 1 2 Pulse el botón azul. Pulse F/f para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse . Configurar un programa para que aparezca automáticamente en pantalla cuando empiece – Recordatorio 1 Pulse F/f/G/g para elegir el programa futuro que desea ver y, a continuación, pulse / . Pulse F/f para seleccionar “Recordatorio” y, a continuación, pulse . Aparecerá el símbolo c junto a la información sobre el programa. El indicador situado en la parte frontal del televisor se ilumina en naranja. 2 . GUIDE. ~ • Si coloca el televisor en modo de espera, se encenderá automáticamente cuando el programa esté a punto de empezar. Cancelar un recordatorio – Cancelar temporizador 1 2 3 4 5 Pulse / . Pulse F/f para elegir “Lista del Temporizador” y, a continuación, pulse . Pulse F/f para elegir el programa que desea cancelar y, a continuación, pulse . Pulse F/f para seleccionar “Cancelar temporizador” y, a continuación, pulse . Aparecerá una pantalla en la que deberá confirmar si desea cancelar el programa. Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse para confirmar. 21 ES Utilización de la lista de favoritos digitales * 1 En modo digital, pulse . 2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla. Homes Under the Hammer 10:30 - 11:00 Lista de favoritos digitales * Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones. Para Haga lo siguiente Crear la lista de favoritos por primera vez 1 2 3 Pulse para seleccionar “Sí”. Pulse el botón amarillo para seleccionar la lista de favoritos. Pulse F/f para seleccionar el canal que desea añadir y, a continuación, pulse . Aparece el símbolo junto a los canales que haya almacenado en la lista de favoritos. Ver un canal 1 2 Pulse la tecla amarilla para navegar por las listas de favoritos. Pulse F/f para seleccionar el canal y, a continuación, pulse . Ocultar la lista de favoritos Pulse Añadir o eliminar canales de la lista de favoritos editada actualmente 1 2 3 Pulse el botón azul. Pulse el botón amarillo para elegir la lista que desea editar. Pulse F/f/G/g para elegir el canal que desea añadir o eliminar y, a continuación, pulse . Eliminar todos los canales de la lista de favoritos actual 1 2 Pulse el botón azul. Pulse el botón amarillo para elegir la lista de favoritos que desea editar. Pulse el botón azul. Pulse G/g para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse para confirmar. 3 4 22 ES RETURN. Utilización de equipos opcionales Cuadro de conexiones Puede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su televisor. No se suministran los cables de conexión. 1 AV 2 3 COMPONENT IN 4 DMPORT 5 6 PC IN IN ( SMARTLINK ) Utilización de equipos opcionales 1 DC 5V 0.7A MAX 2 7 8 9 0 qa IN3 1 2 qs qd qf (Continúa) 23 ES Conectar a 1 / Símbolo de la entrada en la pantalla AV1 Descripción AV1 Al conectar un descodificador, el televisor emite señales codificadas al descodificador y éste descodifica las señales antes de emitirlas. 2 / / AV2 (SMARTLINK) AV2 SmartLink ofrece un enlace directo entre el televisor y una videograbadora/grabadora de DVD. 3 / COMPONENT IN Component Las tomas de vídeo componente admiten únicamente las siguientes entradas de vídeo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i y 1080p. 4 DMPORT DMPORT Es posible reproducir audio o vídeo (es necesario disponer de un cable opcional) de un reproductor de audio portátil conectado al televisor mediante un adaptador DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT). En función del adaptador DIGITAL MEDIA PORT conectado, podrá utilizar el equipo conectado mediante el televisor del modo indicado a continuación; – Mediante el mando a distancia del televisor: N/x/X/ m/M/F/f/G/g/ / RETURN. – Mediante la función Menú de opciones: Pulse OPTIONS y seleccione “Panel de control” o “Control de dispositivos (Menú)”. ~ • No conecte ni desconecte el adaptador DIGITAL MEDIA PORT con el televisor encendido. • El equipo conectado no se cargará cuando el televisor se encuentre apagado o en modo de espera. 5 HDMI IN 1 o 2 HDMI 1 o HDMI 2 qs HDMI 3 HDMI 3 Las señales de vídeo y audio digital se reciben desde el equipo conectado. Además, si conecta un equipo compatible con la función control por HDMI, será posible establecer comunicación con el equipo conectado. Consulte la página 46 para configurar esta comunicación. Si el equipo posee una toma DVI, conecte la toma DVI a la toma HDMI IN a través de la interfaz del adaptador de DVIHDMI (no suministrado), y conecte la toma de salida de audio del equipo a la toma de entrada de audio HDMI IN. ~ • Las tomas HDMI admiten únicamente las siguientes entradas de vídeo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p y 1080/24p. Para obtener información acerca de las entradas de vídeo del ordenador, consulte la página 56. • Solamente puede utilizar un cable HDMI autorizado que lleve el logotipo de HDMI. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Sony (tipo alta velocidad). • Cuando conecte un sistema de audio compatible con la función control por HDMI, asegúrese de conectarlo también a la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). 6 LAN 7 / 24 ES Es posible visualizar contenidos almacenados en dispositivos compatibles con DLNA a través de una red (página 34). PC IN PC Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas como el “Connector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible en el servicio técnico de Sony) o similar. Conectar a 8 L- Símbolo de la entrada en la pantalla -R Descripción Conéctelo a las tomas de salida de audio sonido del televisor en dicho equipo. 9 para escuchar el Utilice un cable de audio óptico. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 0 CAM (Módulo de acceso condicional) Para utilizar servicios Pay Per View. Si desea más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM. Para utilizar el CAM, retire la cubierta de goma de la ranura del CAM y, a continuación, apague el televisor e inserte el CAM en la ranura. Cuando no utilice el CAM, le recomendamos que vuelva a colocar la cubierta de goma en la ranura del CAM. • El CAM no puede utilizarse en todos los países. Consulte a su distribuidor autorizado. qa qd USB /LAV3 qf i Podrá disfrutar de archivos de foto o música almacenados en una cámara digital de imágenes fijas Sony o en una videocámara mediante un cable USB o un dispositivo de almacenamiento USB en su televisor (página 27). -R AV3 Para conectar los equipos monoaurales, utilice la toma AV3 L. Es posible escuchar el sonido del televisor a través de los auriculares. 25 ES Utilización de equipos opcionales ~ Ver imágenes de los equipos conectados Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones. Para equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector de 21 pines Inicie la reproducción en el equipo conectado. La imagen del equipo conectado aparece en la pantalla. Para una videograbadora/grabadora de DVD sintonizado automáticamente Opciones Descripción Modo visualización (sólo en modo de entrada de PC) Ver página 39. Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Altavoz Ver página 46. Motionflow Ver página 42. PIP (sólo en modo de Ver página 27. entrada de PC) PAP (excepto en Ver página 26. modo de entrada de PC y modo DIGITAL MEDIA PORT) Ajuste Automático (sólo en modo de entrada de PC) Ver página 44. Despl. Horizontal (sólo en modo de entrada de PC) Ver página 44. Desconex. Aut. (excepto modo de entrada de PC) Ver página 43. Para un dispositivo de red Ahorro energía Ver página 41. Ver página 34. Control de dispositivos (Menú) (solo en modo DIGITAL MEDIA PORT) Ver página 24. En modo analógico, pulse PROG +/–, o los botones numéricos para seleccionar el canal de vídeo. Para un dispositivo USB Ver página 27. Para otros equipos conectados Pulse / para mostrar una lista de equipos conectados. Pulse F/f para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a continuación, pulse . El elemento resaltado se selecciona automáticamente si no realiza ninguna operación durante dos segundos después de pulsar F/f. Si ha configurado una fuente de entrada como “Omitir” en el menú “Etiquetado de AV” (página 45), dicha fuente de entrada no aparece en la lista. z • Para volver al modo de TV normal, pulse DIGITAL o ANALOG. Panel de control (solo Ver página 24. en modo DIGITAL MEDIA PORT) Control de dispositivos (solo en modo HDMI) Ver página 30. Ver dos imágenes simultáneamente – PAP (Picture and Picture) Puede ver dos imágenes (entrada externa y programa de televisión) simultáneamente en la pantalla. Conecte un equipo opcional (página 23) y compruebe que las imágenes del equipo aparecen en pantalla (página 26). Uso del menú Opciones ~ Pulse OPTIONS para que aparezcan las siguientes opciones al ver imágenes de los equipos conectados. • Esta función no está disponible para una entrada de PC y una entrada DIGITAL MEDIA PORT. • No puede cambiar el tamaño de las imágenes. • No puede mostrar un vídeo de TV analógico ni una imagen de un programa de televisión mientras muestra vídeo AV1, AV2 o AV3 en la imagen de las entradas externas. Opciones Descripción Modo de Imagen (excepto modo de entrada de PC) Ver página 39. 26 ES 1 Pulse OPTIONS. 2 Pulse F/f para elegir “PAP” y, a continuación, pulse . La imagen del equipo conectado aparece en el lado izquierdo y el programa de televisión, en el lado derecho. 3 Pulse los botones numéricos o PROG +/– para seleccionar el canal de televisión. Para volver al modo de una sola imagen Pulse RETURN. Ver dos imágenes simultáneamente – PIP (Picture in Picture) Puede ver dos imágenes (entrada de PC y programa de televisión) simultáneamente en la pantalla. Conecte un PC (página 23) y compruebe que la imagen del PC aparece en pantalla. 1 Pulse OPTIONS para mostrar el menú Opciones. 2 Pulse F/f para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse . La imagen del PC conectado aparece a pantalla completa y el programa de televisión, en la pantalla pequeña. Puede utilizar F/f/G/g para cambiar la posición de la pantalla del programa de televisión. 3 Pulse los botones numéricos o PROG +/– para seleccionar el canal de televisión. Para volver al modo de una sola imagen Pulse RETURN. z • Puede activar la imagen audible mediante la selección de “Cambio de sonido” del menú Opciones. Puede ver en su televisor archivos de fotografías y música almacenados en una cámara o videocámara digital Sony a través de un cable USB o un soporte de almacenamiento USB. 1 Conecte al televisor un dispositivo de USB compatible. 2 Pulse HOME. 3 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o “Música”. 4 Pulse F/f para seleccionar un dispositivo USB y, a continuación, pulse . En “Música”, aparece “Vista modo lista”. En “Foto”, aparece “Vista en miniatura”. Pulse el botón amarillo para cambiar entre “Vista modo lista” y “Vista en miniatura”. 5 Pulse F/f/G/g para seleccionar un archivo o carpeta y, a continuación, pulse . Cuando seleccione una carpeta, seleccione un archivo y, a continuación, pulse . Se iniciará la reproducción. Inicio automático de la reproducción de fotografías El televisor iniciará automáticamente la reproducción de fotografías si se enciende el televisor y se conecta una cámara digital de imágenes fijas u otro dispositivo capaz de almacenar archivos de fotografías al puerto USB y, a continuación, se enciende (página 41). Opciones disponibles de (Foto) Opción Descripción Modo de Imagen Ver página 39. Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Recorte Permite recortar las fotografías. Mostrar mapa Permite visualizar un mapa de la ubicación en la que se ha tomado la fotografía junto con ésta. (Continúa) 27 ES Utilización de equipos opcionales z • La imagen resaltada contiene audio. Puede activar la imagen audible pulsando G/g. Reproducir fotografías/ música a través de USB Opción Descripción Mostrar opciones Permite ajustar la función de reproducción repetida o aleatoria de fotografías. Configuración foto Permite ajustar cómo desea efectuar la reproducción y los efectos que desea utilizar durante los pases de diapositivas. Girar y guardar Permite girar y guardar los archivos no protegidos. Altavoz Ver página 46. Imagen de fotograma Permite seleccionar la fotografía que desea que se visualice como imagen de fotograma. Información Permite visualizar información acerca del dispositivo, las carpetas y los archivos. Opciones disponibles de (Música) Opción Descripción Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Añadir a pase de diap. Permite registrar la música de fondo que desea que se reproduzca durante un pase de diapositivas mediante (Foto). Eliminar de pase diap. Permite cancelar la música de fondo registrada. Opciones reprod. Permite establecer las opciones de reproducción de música repetida, aleatoria o convencional. Altavoz Ver página 46. Información Permite visualizar información acerca del dispositivo, las carpetas y los archivos. ~ • Es posible que la calidad de la imagen se reduzca al utilizar la opción (Foto), ya que es posible que las imágenes se amplíen en función del archivo. Asimismo, es posible que las imágenes no ocupen toda la pantalla en función del tamaño y el formato de la imagen. • Es posible que algunos archivos de fotografías tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la función (Foto). • El nombre del archivo y de la carpeta no debe contener caracteres especiales o acentuados. 28 ES • Mientras el televisor accede a los datos del dispositivo USB, tenga en cuenta lo siguiente: – No apague el televisor ni el dispositivo de USB conectado. – No desconecte el cable USB. – No retire el dispositivo USB. Los datos del dispositivo USB podrían dañarse. • Sony no asume ninguna responsabilidad por los daños o pérdida de datos producidos en la unidad de grabación debido al mal funcionamiento de los dispositivos conectados o del televisor. • La reproducción no se inicia automáticamente si se enciende el televisor después de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB. • La reproducción a través de USB se admite en los siguientes formatos de archivo de fotografía: – JPEG (archivos de formato JPEG con la extensión “.jpg” y compatibles con DCF 2.0 o Exif 2.21) – RAW (archivos de formato ARW/ARW 2.0 con la extensión “.arw”.) Solo para la vista previa. • Si conecta una cámara digital de imágenes fijas Sony, ajuste el modo de conexión USB de la cámara en Auto o “Almacenamiento masivo”. Si desea más información sobre el modo de conexión de USB, consulte las instrucciones de su cámara digital. • La reproducción a través de USB se admite en los siguientes formatos de archivo de música: – MP3 (archivos con la extensión “.mp3” que no estén protegidos por derechos de autor) • Visualizador de fotos USB es compatible con sistemas FAT12, FAT16 y FAT32. • En función de las especificaciones exactas de los archivos, es posible que algunos de éstos, incluidos los modificados en un ordenador, no se puedan reproducir aunque se admita el formato de archivo. • Consulte el sitio Web facilitado a continuación para obtener información actualizada acerca de los dispositivos USB compatibles. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Para reproducir una fotografía — Fotograma Es posible mostrar una fotografía en la pantalla durante el período de tiempo seleccionado. Transcurrido dicho período, el televisor cambia automáticamente a modo de espera. 1 Seleccione una fotografía. Es posible seleccionar una fotografía del dispositivo USB conectado o de la carpeta de imágenes preajustada. Para obtener más información acerca de la selección de fotografías, consulte la página 27. 2 Pulse OPTIONS mientras se visualiza la fotografía seleccionada y, a continuación, pulse F/f para seleccionar “Imagen de fotograma” y pulse . 3 Pulse RETURN varias veces para volver al menú principal. 4 Pulse F/f/G/g para seleccionar “Foto” y, El televisor cambiará al modo de Fotograma y la fotografía seleccionada se visualizará en la pantalla. Para establecer el tiempo de duración de visualización de una fotografía Pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione “Duración” y pulse . A continuación, seleccione la duración y pulse . El contador aparecerá en la pantalla. Para regresar a XMB™ Pulse RETURN. ~ • Si se elige la fotografía desde un dispositivo de USB, éste debe permanecer conectado al televisor. • Si “Desconex. Aut.” está activada, el televisor cambia automáticamente a modo de espera. Para visualizar una fotografía con su ubicación en el mapa Cuando utilice un dispositivo de captura de imágenes con función GPS (cámaras digitales, etc.), podrá visualizar fotografías con un mapa de la ubicación en la que se ha tomado dicha fotografía mediante al función GPS para grabar la longitud y la latitud. Debido a que la información de los mapas se descarga del servicio de mapas en línea de Internet, se requiere disponer de una conexión de red y el televisor debe estar conectado a la red (página 34). 1 Seleccione una fotografía (página 27). reducir el mapa. Para cambiar la posición de visualización del mapa en la pantalla del televisor, pulse el botón azul varias veces. ~ • Debido a que el servicio de mapas en línea de Internet lo suministra un tercero, es posible que dicho servicio cambie o se cancele sin notificación previa al usuario. • La posición indicada en el mapa puede variar en función del dispositivo de captura de imágenes. • Únicamente se visualizará un mapa de gran escala que no se podrá ampliar ni reducir si el televisor no se encuentra conectado a Internet o si se finaliza el servicio de mapas en línea de Internet. • Es posible visualizar una presentación de diapositivas con la posición en un mapa. Ajuste “Configuración foto” en “Simple con mapa” (página 28). z • Los mapas se podrán visualizar en caso de que los datos EXIF de las fotografías incluyan información acerca de fechas y que la longitud y latitud asociada (“archivos de registro”) se haya grabado mediante una unidad GPS de Sony. Siga el procedimiento descrito a continuación. 1 2 3 4 Conecte la unidad GPS al puerto USB. Pulse HOME. Pulse G/g para seleccionar “Foto”. Pulse F/f para seleccionar la unidad GPS y, a continuación, pulse . 5 Seleccione los siguientes elementos mediante F/f, pulse y, a continuación, ajústelos mediante F/f. –Zona horaria –Horario de verano 6 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse . Los archivos de registro GPS se cargarán. 7 Desconecte la unidad GPS y conecte el dispositivo en el que se encuentra grabada la fotografía. 8 Seleccione una fotografía (página 27). 9 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/ reducir el mapa. 29 ES Utilización de equipos opcionales a continuación, seleccione “Fotograma” y pulse . 2 Pulse los botones verde/rojo para ampliar/ Uso de BRAVIA Sync con la función Control por HDMI El control de la función HDMI permite que el televisor se comunique con el equipo conectado que es compatible con dicha función, mediante el uso de HDMI CEC (control de electrónica de consumo). Por ejemplo, si conecta un equipo Sony compatible con el control para HDMI (con cables HDMI), puede controlarlos conjuntamente. Compruebe que ha conectado el equipo correctamente y realice todos los ajustes necesarios. Control por HDMI • El equipo conectado se apaga automáticamente al ajustar el televisor en modo de espera mediante el mando a distancia. • Enciende automáticamente el televisor y cambia la entrada al equipo conectado cuando dicho equipo comienza a reproducir. • Si enciende un sistema de audio conectado mientras el televisor está encendido, la salida de sonido cambia del altavoz del televisor al sistema de audio. • Ajusta el volumen (2 +/–) y elimina el sonido (%) de un sistema de audio conectado. • Puede utilizar el equipo de Sony conectado y con logotipo BRAVIA Sync empleando el mando a distancia del televisor. Pulse: – N/x/X/m/M para activar el equipo conectado directamente. – Seleccione SYNC MENU para mostrar el menú del equipo HDMI conectado en pantalla. Después de mostrar el menú, puede activar la pantalla del menú con F/f/G/g y . – Seleccione OPTIONS para visualizar “Control de dispositivos” y, a continuación, seleccione opciones en “Menú”, “Opciones” y “Lista de contenido” para utilizar el equipo. – Consulte el manual de instrucciones del equipo para saber el tipo de control disponible. 30 ES Conexión del equipo compatible con el control para HDMI Conecte el equipo compatible y el televisor con un cable HDMI. Cuando conecte un sistema de audio, compruebe que también ha conectado la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y el sistema de audio mediante un cable de audio óptico. Encontrará más información en la página 25. Control de los ajustes HDMI Debe configurar el control de los ajustes HDMI tanto en el televisor como en el equipo conectado. Encontrará información sobre los ajustes del televisor en el apartado “Configuración HDMI”, en la página 46. En cuanto a los ajustes del equipo conectado, consulte las instrucciones de funcionamiento de dicho equipo. Funcionamiento del equipo opcional mediante el mando a distancia del televisor Botones para utilizar el equipo opcional Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo conectado. Elemento Descripción 1 "/1 Permite encender o apagar el equipo opcional que ha seleccionado con los botones de función. 2 Botones de Permite utilizar el equipo función correspondiente. Si desea obtener más información, consulte “Programación del mando a distancia” en la página 32. 4 Botones de • z REC: permite iniciar la grabación grabación. DVD • X REC PAUSE: permite insertar una pausa en la grabación. • x REC STOP: permite detener la grabación. z • El botón N cuenta con un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia para utilizar otro equipo. 5 F1/F2 • Permite seleccionar un disco cuando se utiliza un cambiador de discos. • Permite seleccionar una función cuando se utiliza una unidad combinada (por ejemplo, un DVD/HDD). 6 BD/DVD MENU Permite mostrar el menú de discos BD/DVD. 7 BD/DVD TOP MENU Permite mostrar el menú principal de discos BD/DVD. (Continúa) 31 ES Utilización de equipos opcionales 3 Botones de • ./>: permite ir al funcionaprincipio del título/capítulo/ miento BD/ escena/pista anterior o DVD siguiente. • / : permite volver a reproducir la escena o avanzar rápidamente la escena de manera breve. • m/M: permite rebobinar o avanzar rápidamente el disco cuando se pulsa durante la reproducción. • N: permite reproducir un disco a una velocidad normal. • X: permite insertar una pausa en la reproducción. • x: permite detener la reproducción. 2 Pulse los botones numéricos para Programación del mando a distancia Este mando a distancia está ajustado para su utilización con televisores Sony y con la mayoría de los reproductores de Blu-ray disc, reproductores de DVD, grabadoras de DVD y sistemas de audio (Cine en casa, etc.) de Sony. Para controlar reproductores de Blu-ray disc, reproductores de DVD y grabadoras de DVD de otros fabricantes (y algunos modelos de Sony), programe el mando a distancia como se detalla a continuación. ~ • Antes de empezar, busque el código de tres dígitos de su equipo en “Códigos de fabricantes” en la página 32. introducir el número de tres dígitos del código del fabricante cuando el botón de función parpadee. Si no introduce el código antes de que transcurran 10 segundos, deberá volver al paso 1. 3 Pulse . El botón de función seleccionado parpadea dos veces. Si el botón de función seleccionado parpadea cinco veces, repita el procedimiento desde el paso 1. 4 Encienda el equipo y compruebe que funcionan las siguientes funciones principales. Para reproductores de Blu-ray disc, reproductores de DVD y grabadoras de DVD, compruebe las funciones: N (reproducción), x (detención), m (rebobinado), M (avance rápido), selección de canales. Para reproductores de DVD y grabadoras de DVD, compruebe las funciones: TOP MENU/MENU y F/f/G/g. 1 1 3 2 Si el equipo no funciona o no responden algunas de las funciones Introduzca el código correcto o pruebe el siguiente código de la lista correspondiente a la marca en cuestión. Tenga en cuenta que es posible que la lista no incluya los códigos de todos los modelos de todas las marcas. Para volver al modo de funcionamiento normal del televisor Pulse el botón de función TV. Códigos de fabricantes Reproductores de DVD 1 Mantenga pulsado el botón de función BD, DVD o AMP que desee programar en el mando a distancia y, a continuación, pulse . El botón de función seleccionado (BD, DVD o AMP) parpadea. 32 ES Fabricante SONY AIWA AKAI DENON GRUNDIG HITACHI JVC KENWOOD LG LOEWE MATSUI Código 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055 021 032 018, 027, 020, 002 009, 028, 023, 024, 016, 003 025, 026, 015, 004, 035 006, 017 008 015, 014, 034 009, 028, 023, 024, 016, 003 013, 016 Fabricante ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON TOSHIBA YAMAHA Código 022, 033 018, 027, 020, 002, 045 – 047 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 004, 050, 051, 052 011, 014 007 019, 027 012 003, 048, 049 018, 027, 020, 002 Reproductores de Blu-ray disc (BD) Fabricante SONY Código 101 – 103 Grabadoras de DVD/videograbadoras Utilización de equipos opcionales Fabricante SONY Código 251 Grabadoras de DVD/HDD Fabricante SONY Código 201 – 203 Videograbadoras Fabricante SONY AIWA AKAI DAEWOO GRUNDIG HITACHI JVC LG LOEWE MATSUI ORION PANASONIC PHILIPS SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON TOSHIBA Código 301 – 310, 362 325, 331, 351 326, 329, 330 342, 343 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366 327, 333, 334 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348, 349 332, 338 358, 355, 360, 361, 320, 351 356, 357 328 321, 323 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363, 364 339 – 341, 345 335, 336 324 319, 350, 365 337 Sistemas de cine doméstico DAV Fabricante SONY (DAV) Código 401 – 404 Receptores de AV Fabricante SONY Código 451 – 454 Receptores de televisión digital terrestre Fabricante SONY Código 501 – 504 33 ES Uso de las funciones de red Con este televisor, es posible disfrutar de los contenidos almacenados en dispositivos compatibles con DLNA en la red de casa. Los dispositivos que almacenan y suministran contenidos, como archivos de fotografías o música, se denominan “servidor”. El televisor recibe archivos de fotos/música del servidor a través de la red y es posible visualizarlos en el televisor incluso en otras habitaciones. Para utilizar la red de casa, es necesario utilizar un dispositivo compatible con DLNA (como un ordenador VAIO, una cámara Cyber-shot, etc.) como servidor. Visualizar archivos de fotografías/música a través de la red Podrá disfrutar de los archivos de fotografías y música en el servidor de manera sencilla mediante la selección de un icono en el menú principal del televisor. 1 Pulse HOME. 2 Pulse G/g para seleccionar “Foto” o “Música”. 3 Pulse F/f para seleccionar un servidor y, a continuación, pulse Conectar el televisor a la red . En “Música”, aparece “Vista modo lista”. En “Foto”, aparece “Vista en miniatura”. Para alternar el modo de visualización entre “Vista modo lista” y “Vista en miniatura”, pulse el botón amarillo. TV Cuando no es posible encontrar el servidor Consulte “Verificación de la conexión de red” (página 36) y “Ajustes de visualización de servidor” (página 37). 4 Pulse F/f/G/g para seleccionar un Cable de red (no suministrado) archivo o carpeta y, a continuación, pulse . Enrutador de banda ancha Cuando seleccione una carpeta, seleccione un archivo y, a continuación, pulse . Se iniciará la reproducción. A dispositivos de red Cable de red (no suministrado) z • Es posible visualizar un mapa con las fotografías en caso de que se haya grabado información acerca de la longitud y la latitud en los datos EXIF de éstas (página 29). ~ Módem DSL/de cable Internet 34 ES • En función del dispositivo de red, es posible que sea necesario registrar el televisor con el dispositivo de red. • Es posible que la calidad de la imagen se reduzca al utilizar la opción (Foto), ya que es posible que las imágenes se amplíen en función del archivo. Asimismo, es posible que las imágenes no ocupen toda la pantalla en función del tamaño y el formato de la imagen. • Es posible que algunos archivos de fotografías tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la función (Foto). • El nombre del archivo y de la carpeta no debe contener caracteres especiales o acentuados. • Para reproducir archivos que se reciben desde un dispositivo de red, es necesario que tengan uno de los siguientes formatos de archivo. – Imágenes fijas: formato JPEG – Música: formato MP3 o PCM lineal Según el dispositivo de red, es posible que el formato de archivo se convierta antes de la transferencia. En tal caso, el formato de archivo resultante tras la conversión se utiliza para la reproducción. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones para utilizar el dispositivo de red. En algunos casos, es posible que incluso los archivos que tengan uno de los formatos de archivo mencionados anteriormente no puedan reproducirse. “Renderer” es una función que permite reproducir archivos de fotografías y de música almacenados en dispositivos de red (cámaras digitales de imágenes fijas, teléfonos móviles, etc.) en el televisor mediante la utilización del dispositivo en cuestión. Para utilizar esta función, es necesario utilizar un dispositivo compatible con un renderer, como una cámara digital de imágenes fijas o un teléfono móvil como controlador. Consulte también el manual de instrucciones suministrado con el controlador. (Foto) Opción Descripción Modo de Imagen Ver página 39. Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Recorte Permite recortar las fotografías. Mostrar mapa Permite visualizar un mapa de la ubicación en la que se ha tomado la fotografía junto con ésta. Mostrar opciones Permite ajustar la función de reproducción repetida o aleatoria de fotografías. Configuración foto Permite ajustar cómo desea efectuar la reproducción y los efectos que desea utilizar durante los pases de diapositivas. Girar Permite girar los archivos. Altavoz Ver página 46. Información Permite visualizar información acerca del dispositivo, las carpetas y los archivos. Opciones disponibles de (Música) Opción Descripción Modo sonido Ver página 40. Sonido Envolvente Ver página 40. Añadir a pase de diap. Permite registrar la música de fondo que desea que se reproduzca durante un pase de diapositivas mediante (Foto). Eliminar de pase diap. Permite cancelar la música de fondo registrada. Opciones reprod. Permite establecer las opciones de reproducción de música repetida, aleatoria o convencional. mediante el controlador del televisor. Altavoz Ver página 46. El archivo se reproducirá en el televisor a través de la red conectada. Utilice el controlador o el mando a distancia del televisor para llevar a cabo operaciones durante la reproducción. Información Permite visualizar información acerca del dispositivo, las carpetas y los archivos. 1 Ajuste “Función Renderer”, “Control de acceso de Renderer” y “Configuración de Renderer” en “Ajustes de red” si fuera necesario (página 52). 2 Reproduzca el archivo seleccionado 35 ES Uso de las funciones de red Para disfrutar de las fotografías y la música en la pantalla del televisor mediante la utilización de dispositivos – Renderer Opciones disponibles de 9 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse Verificación de la conexión de red Introduzca los valores (alfanuméricos) respectivos correspondientes al enrutador. Es posible que los elementos que es necesario ajustar varíen en función del proveedor de servicios de Internet o del enrutador. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones suministrados por su proveedor de servicios de Internet o con el enrutador. 1 Pulse HOME. 2 Pulse G para seleccionar “Ajustes” 3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de red” y, a continuación, pulse . 4 Seleccione “Red” y, a continuación, pulse . 5 Seleccione “Ajustes de dirección IP” y, a continuación, pulse . 6 Seleccione un elemento y pulse . Si selecciona “DHCP (DNS automático)” Diríjase al paso 7. Si selecciona “DHCP (DNS manual)” Ajuste “DNS primario”/“DNS secundario” mediante F/f/g y los botones numéricos. Si selecciona “Manual” Ajuste los siguientes elementos mediante F/f/g y los botones numéricos. • Dirección IP • Máscara de subred • Puerta de enlace predeterminada • DNS primario/DNS secundario Si su proveedor de servicios de Internet dispone de un ajuste de servidor proxy específico Pulse OPTIONS y, a continuación, pulse F/f para seleccionar “Configuración de proxy” y pulse . A continuación, introduzca los ajustes. 7 Pulse . 8 Seleccione “Comprobar” y, a continuación, pulse 36 ES . . Se iniciará el diagnóstico de la red. Cuando aparezca el mensaje “Conexión correcta.”, pulse RETURN varias veces para salir. Ajustes de visualización de servidor Es posible seleccionar servidores de red domésticos para que se muestren en el menú principal. Se pueden mostrar automáticamente hasta 10 servidores en el menú principal. 1 Ajuste el servidor para permitir que se establezcan las conexiones desde el televisor. 2 Pulse HOME. 3 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”. 4 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de 1 Pulse HOME. 2 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”. 3 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes de red” y, a continuación, pulse 5 Seleccione “Ajustes de visualización de . 6 Seleccione el servidor que desee visualizar en el menú principal y, a continuación, pulse . 7 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse . 4 Seleccione “Diagnóstico de servidor” y, a . 5 Seleccione “Sí” y, a continuación, pulse . Se iniciará el diagnóstico del servidor. Una vez completado el diagnóstico del servidor, se mostrará la lista de resultados correspondiente. 6 Seleccione el servidor que desee confirmar y, a continuación, pulse . Se mostrarán los resultados del diagnóstico del servidor seleccionado. Si los resultados del diagnóstico indican que se ha producido un fallo de funcionamiento, busque las posibles causas de éste, las soluciones correspondientes, y compruebe las conexiones y los ajustes. . Para ajustar el servidor para que no se visualice en el menú principal En el paso 7, pulse F/f para seleccionar “No” y, a continuación, pulse . Opciones disponibles (en la pantalla de ajustes del servidor conectado) Opción Descripción Borrar todos Elimina todos los servidores conectados. Actualizar lista Actualiza la lista de servidores para obtener la información más reciente. Información Muestra información acerca del servidor conectado seleccionado en estos momentos. Borrar Elimina el servidor conectado seleccionado en estos momentos. 37 ES Uso de las funciones de red . servidor” y, a continuación, pulse El televisor podrá comprobar si el servidor está siendo correctamente reconocido. continuación, pulse Para obtener más información acerca de los ajustes del servidor, consulte el manual de instrucciones suministrado con el servidor. red” y, a continuación, pulse Si no puede establecer la conexión con su red de casa Utilización de las funciones del MENU Navegación a través del menú TV Home (XMB™) XMB™ (XrossMediaBar) es un menú de prestaciones y fuentes de entrada BRAVIA que se muestran en la pantalla del televisor. XMB™ permite seleccionar la programación y configurar los ajustes fácilmente en el televisor BRAVIA. 1 Pulse HOME. El menú TV Home aparece en pantalla. Imagen Sonido Barra de categorías Ajustes Características Configuración Configuración Analógica Configuración Digital Barra de opciones 2 Pulse G/g para elegir la categoría. Icono de categoría Descripción Ajustes Puede realizar ajustes avanzados. Para obtener más información acerca de los ajustes, consulte la página 39. Foto Permite visualizar archivos de fotografías a través de dispositivos USB o de la red (páginas 27, 34). Música Permite escuchar archivos de música a través de dispositivos USB o de la red (páginas 27, 34). Digital Puede elegir un canal digital, la lista de favoritos (página 22) o la Guía (páginas 18, 21). También es posible seleccionar un canal mediante los botones numéricos o PROG +/–. Puede elegir un canal analógico. También es posible seleccionar un canal mediante los botones numéricos o PROG +/–. Para ocultar la lista de canales analógicos, ajuste “Mostrar lista de programas” en “No” (página 47). Puede elegir el equipo conectado al televisor. Para asignar un nombre a una entrada externa, consulte “Etiquetado de AV” (página 45). Analógico Entradas externas 3 Pulse F/f para elegir la opción y, a continuación, pulse 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 5 Pulse HOME para salir. ~ • Las opciones disponibles dependen de cada situación. • Las opciones no disponibles aparecen en gris o no se muestran. 38 ES . Ajustes Imagen Modo de Imagen Elige el modo de imagen excepto para la fuente de entrada de PC. El “Modo de Imagen” incluye opciones adecuadas para visualizar vídeo y fotografías respectivamente. Las opciones que se pueden seleccionar varían en función de la fuente de entrada. Viva Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen. Estándar Cine Foto-Vivid Para imagen estándar. Recomendada para su uso doméstico. Para ver contenido de películas. Adecuado para ver en un entorno teatral. Permite visualizar fotografías. Mejora el contraste y la nitidez de las imágenes. Foto-Estándar Permite visualizar fotografías. Permite obtener la calidad de imagen óptima para visualizar imágenes en su casa. Foto-original Permite visualizar fotografías. Representa la calidad de imagen utilizada al visualizar fotografías reveladas. Modo visualización (sólo en Entrada de PC/ Entrada de PC HDMI) Preestablecido Elige el modo de visualización de la fuente de entrada de PC. Video Para imágenes de vídeo. Luz Fondo Contraste Ajusta el brillo de la luz de fondo. Aumenta o reduce el contraste de la imagen. Brillo Color Da brillo u oscurece la imagen. Aumenta o reduce la intensidad del color. Tonalidad Aumenta o reduce los tonos verdes y rojos. z • “Tonalidad” sólo puede ajustarse en señales de color NTSC (por ejemplo, cintas de vídeo de los EE.UU.). Ajusta el nivel de blanco de la imagen. Para texto, cuadros o tablas. Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de imagen, a excepción de “Modo de Imagen” y “Modo visualización” (sólo en modo PC). Frío Neutro Proporciona a los blancos un matiz azulado. Proporciona a los blancos un matiz neutro. Cálido 1/Cálido 2 Proporciona a los colores blancos un matiz rojo. “Cálido 2” proporciona un matiz más rojizo que “Cálido 1”. Nitidez Reductor de ruido z • “Cálido 1” y “Cálido 2” no están disponibles si “Modo de Imagen” se ajusta en “Viva” (o “Foto-Vivid”). Aplica mayor o menor nitidez a la imagen. Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la señal de emisión es débil. Auto Reduce automáticamente el ruido de la imagen (sólo en modo analógico). Alto/Medio/Bajo Modifica el efecto de la reducción del ruido. No Desactiva la función “Reductor de ruido”. (Continúa) 39 ES Utilización de las funciones del MENU Temperatura Color Texto Reductor de ruido MPEG Ajustes avanzados Reduce el ruido de la imagen en vídeo comprimido con MPEG. Esto resulta eficaz al visualizar un DVD o una emisión digital. Permite establecer los ajustes de “Imagen” con mayor detalle. Estos ajustes no están disponibles si se ajusta “Modo de Imagen” en “Viva” (o “Foto-Vivid”). Ajusta automáticamente “Luz Fondo” y “Contraste” a los Mejora de Contraste avanz. ajustes más adecuados en función del brillo de la pantalla. Este ajuste es especialmente eficaz para escenas con imágenes oscuras. Aumentará la distinción de contraste de las escenas con imágenes más oscuras. Color Vivo Aviva los colores. Espacio de color Cambia la gama de reproducción de colores. “Extendido” reproduce colores vívidos y “Estándar” reproduce colores estándar. ~ • “Color Vivo” no estará disponible si se ajusta “Espacio de color” en “Estándar”. “Reductor de ruido”, “Reductor de ruido MPEG” y “Ajustes avanzados” no están disponibles para PC. Sonido Modo sonido Selecciona el modo de sonido. Dinámico Mejora el sonido de agudos y graves. Estándar Realce voz Para obtener sonidos estándar. Permite obtener un sonido más claro de la voz. Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de sonido excepto “Sonido Dual”. Agudos Graves Ajusta los tonos agudos. Ajusta los tonos graves. Balance Auto Volumen Realza el balance del altavoz izquierdo o derecho. Mantiene un nivel de volumen constante aunque se produzcan diferencias en dicho nivel (por ejemplo, el volumen de los anuncios tiende a ser más alto que el de los programas). Compensación de volumen Ajusta el volumen de la entrada actual con respecto a otras entradas. Nivel de Graves Ajusta el nivel de graves según sus preferencias, ya que dicho nivel varía en función de la ubicación del televisor. Reduzca el nivel si los graves se oyen demasiado y auméntelo si considera que no se escuchan lo suficiente. ~ Sonido Envolvente • Solo es necesario realizar este ajuste cuando se instala el televisor por primera vez o cuando se cambia su ubicación. No es necesario realizar ajustes cuando se escucha habitualmente. Deportes en Proporciona efectos de sonido envolvente que le harán directo sentirse como si presenciara una competición deportiva en directo. Teatro Proporciona efectos de sonido envolvente que le harán sentir el sonido como si se encontrara en una sala de conciertos. Cine Proporciona efectos de sonido envolvente como el de los sistemas de audio de gran calidad de las salas de cine. Personal Es posible almacenar un ajuste de “Zoom de Voz” según sus preferencias. No 40 ES Permite seleccionar la recepción normal estéreo o monoaural. Zoom de Voz Ajusta el nivel de sonido de voces humanas. Por ejemplo, si la voz de un locutor no es clara, es posible subir este ajuste para aumentar el volumen de la voz. En cambio, si está viendo un programa deportivo, es posible bajar este ajuste para suavizar la voz del comentarista. Enfatizar Sonido Permite obtener un sonido más completo para obtener un mayor impacto mediante el realce de los sonidos agudos y graves. Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. Estéreo/Mono Para las emisiones estéreo. A/B/Mono Para las emisiones bilingües, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2, o “Mono” para los canales de sonido monoaurales, si está disponible. z • Si selecciona otro equipo que se encuentre conectado al televisor, ajuste “Sonido Dual” en “Estéreo”, “A” o “B”. ~ • “Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Auto Volumen” no estarán disponibles si se ajusta “Altavoz” en “Sistema de Audio” y se conectan los auriculares. Características Inicio USB automático ~ Inicio rápido Ahorro energía Sensor de luz • La reproducción no se inicia automáticamente si se enciende el televisor después de conectar la cámara digital u otro dispositivo al puerto USB. El televisor se enciende con mayor rapidez de la normal en un plazo de dos horas después de activar el modo de espera. Sin embargo, el consumo energético en modo de espera es 20 vatios mayor de lo normal. Sirve para elegir el modo de ahorro de energía y así reducir el consumo de energía del televisor. Si selecciona “Sin imagen”, la imagen desaparece y el indicador (Sin imagen) que hay en el panel frontal del televisor se enciende en verde. El sonido no cambia. Alimentación Ajustes predeterminados. estándar Alimentación Reduce el consumo de energía del televisor. reducida Sin imagen Permite desactivar la imagen. Se puede seguir escuchando el sonido con la imagen oculta. Sí Optimiza automáticamente los ajustes de la imagen en función de la luz que hay en la habitación. No Desactiva la función “Sensor de luz”. ~ • No coloque nada sobre el sensor ya que ello podría afectar a su funcionamiento. Consulte en la página 15 la ubicación del sensor de luz. (Continúa) 41 ES Utilización de las funciones del MENU La reproducción de fotografías se iniciará automáticamente si se enciende el televisor y se conecta una cámara digital de imágenes fijas u otro dispositivo capaz de almacenar archivos de fotografías al puerto USB y, a continuación, se enciende. Pase de Seleccione esta opción para visualizar archivos JPEG como Diapositivas un pase de diapositivas. Vista en Seleccione esta opción para visualizar archivos JPEG como miniatura imágenes en miniatura. No Seleccione esta opción para desactivar la función. Iluminación del logotipo Iluminación de las teclas del panel Motionflow Enciende y apaga el logotipo Sony del panel frontal del televisor. Auto Los sensores táctiles del televisor se iluminan cuando se tocan los sensores de la parte delantera del televisor o cuando este está encendido. Sí Los sensores táctiles están iluminados constantemente. Permite obtener un movimiento de imágenes más suave y reduce el desenfoque. Máx Permite obtener un movimiento de imágenes más suave como el correspondiente a contenidos basados en películas. Estándar Permite obtener un movimiento de imágenes suave. Utilice este ajuste para uso estándar. Mín Permite un movimiento suave de las imágenes. Utilice este ajuste para reducir el ruido no deseado de la imagen. No Utilice este ajuste cuando con los ajustes “Máx”, “Estándar” y “Mín” se produzca ruido. ~ Modo Película • En función del vídeo, es posible que no se pueda ver el efecto visualmente, aunque haya cambiado el ajuste. Ofrece una mejor calidad de la imagen que se optimiza en películas reproducidas en un reproductor de DVD en modo película. Auto 1/Auto 2 “Auto 1” permite obtener un movimiento de imagen más suave que el contenido original basado en película. “Auto 2” permite obtener el contenido original basado en película tal cual. No Desactiva la función “Modo Película”. ~ Modo Juegos/Texto Vídeo/Foto • Si la imagen contiene señales irregulares o demasiado ruido, “Modo Película” se desactivará automáticamente aunque haya seleccionado “Auto 1/Auto 2”. • “Modo Película” no está disponible si “Vídeo/ Foto” se ajusta en “Foto” o si se detecta una fotografía al ajustar “Vídeo-A”. Permite obtener el ajuste de pantalla óptimo para visualizar imágenes con líneas finas y caracteres recibidos desde la consola de videojuegos y el PC. Ajústelo en “Sí” para visualizar nítidamente líneas finas o caracteres. Ofrece la calidad de imagen adecuada seleccionando la opción en función de la fuente de entrada (datos de vídeo o fotografía). Vídeo-A Ajusta la calidad adecuada de la imagen en función de la fuente de entrada, los datos de vídeo o los datos de fotografía cuando se conecta directamente el equipo con salida Sony HDMI compatible con el modo “Vídeo-A”. Vídeo Produce una calidad de imagen adecuada para imágenes en movimiento. Foto Produce una calidad de imagen adecuada para imágenes fijas. ~ x.v.Color • El ajuste se fija en “Vídeo” cuando el modo Vídeo-A no es compatible con el equipo conectado, aunque se haya seleccionado “Vídeo-A”. • Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 1080i o 1080p. Muestra imágenes en movimiento que son más fieles a la fuente original al combinar adecuadamente con el espacio de colores de la fuente. ~ • Se ajusta “Normal” cuando la señal de entrada es HDMI (RGB), aunque se haya seleccionado “x.v.Color”. • Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 720p, 1080i o 1080p. 42 ES Espacio de color para Permite elegir la opción (sRGB, sYCC, Adobe RGB) para combinar adecuadamente el espacio de colores de la salida, dentro de la señal de salida del fotos equipo conectado al HDMI, los conectores de entrada del componente o USB. ~ Ajustes temporiz. Configuración Arranque automático Inicia el “menú de funcionamiento inicial” para seleccionar el idioma, el país y la ubicación, y para sintonizar todos los canales digitales y analógicos disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque el idioma y el país o región ya están seleccionados, y los canales ya están sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez (página 6). No obstante, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión). Idioma Selecciona el idioma en que se visualizan los menús. (Continúa) 43 ES Utilización de las funciones del MENU • Seleccione “sYCC” si se utiliza el equipo compatible con “x.v.Color”. • Sólo disponible para HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 y Component en formato 1080i o 1080p. • No disponible si “Espacio de color” se ajusta en “Extendido” (página 40). Configura el temporizador para encender o apagar el televisor. Desconex. Aut. Establece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo de espera. Cuando se activa “Desconex. Aut.”, el indicador (Temporizador) del televisor (parte frontal) se ilumina en naranja. z • Si apaga el televisor y lo vuelve a encender, la opción de “Desconex. Aut.” queda preestablecida en “No”. • Se mostrará un mensaje de notificación en la pantalla un minuto antes de que el televisor se cambie al modo de espera. Ajustes de Conexión Aut. Ajusta el temporizador para encender el conexión aut. televisor desde el modo de espera. Modo del Permite ajustar los días de la semana en temporizador los que desea que el temporizador encienda el televisor. Hora Ajusta la hora para encender el televisor. Duración Permite ajustar durante cuánto tiempo desea que el televisor permanezca encendido antes de cambiar de nuevo al modo de espera. Config. reloj Ajusta el reloj manualmente. Cuando el televisor recibe canales digitales, no se puede ajustar manualmente el reloj ya que está ajustado al código horario de la señal emitida. Ajustes de pantalla Formato de Pantalla Autoformato Consulte “Cómo cambiar el formato de pantalla manualmente” en la página 17. Permite cambiar automáticamente el formato de la pantalla de acuerdo con la señal de entrada. Para mantener el ajuste, seleccione “No”. Area de Pantalla Ajusta el área de visualización de la imagen en fuentes de 1080i/p y 720p cuando se ajusta el “Formato de Pantalla” en “Horizontal”. Auto Durante las emisiones digitales, muestra las imágenes según los ajustes recomendados por la emisora. Píxel completo Muestra las imágenes en su tamaño original. Normal Muestra las imágenes en su tamaño recomendado. Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen. Despl. Vertical Ajuste del PC Ajusta la posición vertical de la imagen si “Formato de Pantalla” se ajusta en “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”. Tamaño Vertical Permite ajustar el tamaño vertical de la imagen si “Formato de Pantalla” se ajusta en “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”. Formato de Selecciona un formato de pantalla para mostrar la entrada del Pantalla PC. Completo 1 Amplía la imagen para llenar la zona de visualización vertical, manteniendo su relación de aspecto horizontal a vertical original. Completo 2 Amplía la imagen para llenar la zona de visualización. Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de pantalla del PC. Ajuste Automático Ajusta automáticamente la posición de visualización, la fase y el tono de la imagen cuando el televisor recibe una señal de entrada del PC conectado. z • Es probable que “Ajuste Automático” no funcione bien con algunas señales de entrada. En tales casos, ajuste manualmente “Fase”, “Pitch” y “Despl. Horizontal”. Ajusta la fase cuando la pantalla parpadea. Fase Pitch Ajusta el tono cuando la imagen muestra rayas verticales no deseadas. Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen. Gestión de la Energía 44 ES Coloca el televisor en modo de espera si no se recibe ninguna señal en 30 segundos en la entrada de PC. Configuración de AV Etiquetado de AV Asigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y posterior. El nombre aparecerá brevemente en la pantalla al seleccionar el equipo. Es posible omitir fuentes de entrada no conectadas a ningún equipo. 1 Pulse F/f para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a continuación, pulse . 2 Pulse F/f para seleccionar una de las siguientes opciones y, a continuación, pulse . -, CABLE, SAT, Utiliza una de las etiquetas VIDEOGRAB., preestablecidas para asignar un nombre al DVD/BD, equipo conectado. JUEGO, SISTEMA DE AUDIO, CAM, PC Editar RGB S-Video Salida AV2 Introduce la señal RGB. Introduce la señal de S-Video. Compuesta Introduce la señal de vídeo compuesta. Selecciona una señal de salida para la toma con la etiqueta / / AV2 de la parte posterior del televisor. Si conecta una videograbadora/grabadora de DVD u otro equipo de grabación a la toma / / AV2, podrá grabar desde equipos conectados a otras tomas del televisor. TV Extrae la señal de un canal. Auto Extrae la señal que aparece en pantalla (excepto las señales de las tomas HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, / COMPONENT IN y / PC IN). (Continúa) 45 ES Utilización de las funciones del MENU Entrada AV2 Permite crear una propia etiqueta. 1 Pulse F/f para seleccionar el número o letra deseados (“_” para el espacio en blanco) y, a continuación, pulse g. Si introduce un carácter erróneo Pulse G/g para seleccionar el carácter erróneo. A continuación, pulse F/f para seleccionar el carácter correcto. 2 Repita el paso 1 hasta completar el nombre. 3 Seleccione “Aceptar” y, a continuación, pulse . Omitir Omite una fuente de entrada que no está conectada a ningún equipo al pulsar F/f para seleccionar la fuente de entrada. Selecciona una señal de entrada para la toma con la etiqueta / / AV2 de la parte posterior del televisor. Auto Cambia automáticamente entre las señales de entrada RGB, entrada de Svideo y entrada de vídeo compuesta en función de la señal de entrada. Altavoz Salida de audio Enciende y apaga los altavoces internos del televisor. Altavoz de TV Se encienden los altavoces del televisor para escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del televisor. Sistema de Audio Se apagan los altavoces del televisor para escuchar el sonido del televisor sólo a través del equipo de audio externo que está conectado a las tomas de salida de audio. Si está conectado con un equipo compatible con el “Control por HDMI”, puede encender el equipo conectado al televisor. Este ajuste debe realizarse después de conectar el equipo. Con el mando a distancia del televisor, se puede controlar la salida de audio del sistema de audio. La salida de audio del televisor es fija. Utilice el control del volumen del receptor de audio para ajustar el volumen (y otros ajustes de audio) a través del sistema de audio. Variable Fijo z • “Salida de audio” no está disponible en sistemas de audio conectados al televisor con tomas HDMI. Configuración HDMI 46 ES Sirve para ajustar el equipo compatible con la función “Control por HDMI” que está conectado a las tomas de HDMI. El ajuste de interbloqueo también debe realizarse en el lado del equipo compatible con la función “Control por HDMI”. Sirve para conectar el equipo compatible con la función Control por HDMI “Control por HDMI” y el televisor. Si se ajusta en “Sí”, pueden activarse los siguientes elementos del menú. Sin embargo, el consumo energético en modo de espera es mayor de lo normal. Si se conecta el equipo Sony específico compatible con la función “Control por HDMI”, este ajuste se aplicará al equipo conectado automáticamente si se ajusta la función “Control por HDMI” en “Sí” mediante el televisor. Auto apagado de Si se ajusta esta opción en “Sí”, el equipo compatible con la los Disp. función “Control por HDMI” se apagará cuando se ajuste el televisor en modo de espera mediante el mando a distancia. Auto encendido Si se ajusta en “Sí” y se enciende el equipo compatible con del TV “Control por HDMI”, el televisor se enciende automáticamente y muestra la entrada HDMI del equipo conectado. Control sintonizador Si se ajusta en “Avanzado”, podrá seleccionar un canal sintonizado mediante el equipo conectado con el mando a distancia del televisor. Actualización Lista Disp. Permite crear o actualizar la “Lista Dispositivos HDMI”. Se pueden conectar hasta 14 equipos compatibles con la función “Control por HDMI” y hasta 4 equipos a una sola toma. Asegúrese de actualizar la “Lista Dispositivos HDMI” cuando cambie los ajustes o conexiones del equipo compatible con la función “Control por HDMI”. Elíjalos manualmente de uno en uno hasta conseguir la imagen correcta durante varios segundos. Lista Dispositivos HDMI Información del producto Borrar todo Muestra los equipos compatibles con la función “Control por HDMI” conectados. ~ • No es posible utilizar la función “Control por HDMI” si las operaciones del televisor se encuentran vinculadas a las operaciones de un sistema de audio compatible con la función control por HDMI. Muestra información sobre el televisor. Recupera todos los valores de fábrica y muestra la pantalla “Arranque automático”. z • No apague el televisor durante este tiempo (unos 30 segundos) ni pulse ningún botón. • Se restablecen todos los ajustes, incluidos la lista de favoritos digitales, y los ajustes de país, idioma, canales de sintonización automática, etc. Configuración Analógica Mostrar lista de programas Sintonía Automática Sintonía Manual Sintoniza todos los canales analógicos disponibles. Esta opción sirve para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión. Cambia el orden de almacenamiento de los canales analógicos en el televisor. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva posición y, a continuación, pulse . 2 Pulse F/f para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse . Antes de seleccionar “Nombre/AFT/Filtro Audio/LNA/Omitir/Descodificador”, pulse PROG +/– para seleccionar el número de programa correspondiente al canal. No es posible seleccionar un número de programa ajustado en “Omitir” (página 45). Sistema/Canal Preestablece los canales de programas manualmente. 1 Pulse F/f para seleccionar el número de programa que desea sintonizar manualmente (si sintoniza una videograbadora/grabadora de DVD, seleccione el canal 00) y, a continuación, pulse . 2 Pulse F/f para seleccionar “Sistema” y, a continuación, pulse . 3 Pulse F/f para seleccionar uno de los siguientes sistemas de emisión de televisión y, a continuación, pulse . B/G: para países/regiones de Europa Occidental I: para el Reino Unido D/K: para países/regiones de Europa Oriental L: para Francia (Continúa) 47 ES Utilización de las funciones del MENU Ordenación Progra. Seleccione “No” para ocultar la lista de canales analógicos de XMB™ (XrossMediaBar). 4 Nombre AFT Filtro Audio Pulse F/f para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse . 5 Pulse F/f para seleccionar “S” (para canales por cable) o “C” (para canales terrestres) y, a continuación, pulse g. 6 Sintonice los canales como se indica a continuación: Si no sabe el número del canal (frecuencia) Pulse F/f para buscar el siguiente canal disponible. Cuando se encuentra un canal, se interrumpe la búsqueda. Para continuar la búsqueda, pulse F/f. Si sabe el número del canal (frecuencia) Pulse los botones numéricos para introducir el número de canal de emisión que desea o el número de canal de la videograbadora/grabadora de DVD. 7 Pulse para saltar a “Confirmar”, y, a continuación, pulse . Sus cambios se han guardado. Repita el procedimiento anterior para memorizar otros canales manualmente. Asigna el nombre que desee (cinco letras o números como máximo) al canal seleccionado. Este nombre aparecerá brevemente en la pantalla cuando se seleccione dicho canal. Para introducir caracteres, siga los pasos 1 a 3 de “Editar” (página 45). Realiza la sintonización fina del número de programa elegido de forma manual si cree que un ligero ajuste de sintonización mejorará la calidad de la imagen. Puede ajustar la sintonización fina en un rango de –15 a +15. Si selecciona “Sí”, la sintonización fina se realizará automáticamente. Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación intermitente de este cuando se ven programas mono. Si no aprecia ninguna distorsión del sonido, se recomienda dejar esta opción con la configuración de fábrica “No”. ~ LNA Omitir Descodificador • Si se selecciona “Bajo” o “Alto”, no podrá recibir sonido estéreo ni dual. Mejora la calidad de la imagen de cada canal si las señales de emisión son muy débiles (imagen con ruido). Si no aprecia ninguna mejora en la calidad de la imagen aunque haya ajustado “Sí”, ajuste esta opción en “No” (ajuste de fábrica). Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/– para seleccionar canales. (Es posible seleccionar un canal omitido mediante los botones numéricos.) Muestra y registra el canal codificado seleccionado cuando se utiliza un descodificador conectado directamente al euroconector / AV1 o al euroconector / / AV2 a través de una videograbadora/grabadora de DVD. ~ • En función del país seleccionado en “País” (página 6), es posible que esta opción no esté disponible. Confirmar 48 ES Guarda los cambios realizados en los ajustes “Sintonía Manual”. Configuración Digital Sintonización Digital Sintonía automática digital Ordenación Progra. Sintoniza los canales digitales disponibles. Esta opción sirve para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión. Para obtener más información, consulte el paso 6 de “5: Configuración inicial” (página 6). Elimina cualquier canal digital no deseado y guardado en el televisor y cambia el orden de los canales digitales guardados en el televisor. 1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea eliminar o desplazar a una nueva posición. Asimismo, es posible seleccionar un canal pulsando los botones numéricos para introducir los tres dígitos del número del canal. 2 Elimine o cambie el orden de los canales digitales del siguiente modo: Eliminar el canal digital Pulse . Después de que aparezca un mensaje de confirmación, pulse G para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse . Cambiar el orden de los canales digitales Pulse g, y a continuación pulse F/f para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse G. 3 Pulse RETURN. Config. de Subtítulos Configuración de subtítulos Idioma para subtítulos Si se selecciona “Para sordos”, aparecerán algunas ayudas visuales en pantalla con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha información). Permite seleccionar el idioma de los subtítulos. (Continúa) 49 ES Utilización de las funciones del MENU Sintonía manual Sintoniza manualmente los canales digitales. Esta función digital está disponible si “Sintonía automática digital” se ajusta en “Antena”. 1 Pulse el botón numérico para elegir el número de canal que desea sintonizar manualmente y, a continuación, pulse F/f para sintonizar el canal. 2 Cuando se encuentren los canales disponibles, pulse F/f para seleccionar el canal que desea guardar y, a continuación, pulse . 3 Pulse F/f para seleccionar el número de programa donde desea guardar el nuevo canal y, a continuación, pulse . Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales manualmente. Configuración de Audio Tipo de audio Si se selecciona “Para sordos”, se activa la emisión para personas con problemas auditivos. Idioma de audio Permite seleccionar el idioma utilizado para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio. Descripción de Ofrece descripción en audio (narración) de la información Audio visual si los canales de televisión emiten dicha información. Nivel de Mezcla* Ajusta los niveles de salida de la Descripción de Audio y del audio principal del televisor. Margen Dinámico Salida Óptica Compensa las diferencias de nivel de audio entre los diferentes canales. Es probable que esta función no tenga ningún efecto en algunos canales. Selecciona la señal de audio que desea que se emita a través del terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) que se encuentra en la parte posterior del televisor. Ajuste la opción “Auto” si hay conectado un equipo compatible con Dolby Digital, y ajuste la opción “PCM” si el equipo conectado no es compatible. z * Esta opción sólo está disponible si se ajusta “Descripción de Audio” en “Sí”. Tapiz para Radio Muestra el papel tapiz de la pantalla cuando se escucha una emisión de radio. Puede elegir el color del salvapantallas, mostrar un color aleatorio o ver un pase de diapositivas (páginas 27, 34). Para cancelar la visualización del papel tapiz temporalmente, pulse cualquier botón. Bloqueo TV Configura una restricción de edades para ver ciertos programas. Todo programa que supere el límite de restricción de edad sólo podrá verse después de introducir correctamente un código PIN. 1 Pulse los botones numéricos para introducir su actual código PIN. Si no ha introducido anteriormente un código PIN, aparece una pantalla para que introduzca dicho código. Siga las siguientes instrucciones acerca del ajuste “Código PIN” facilitadas a continuación. 2 Pulse F/f para seleccionar la restricción de edad o “Nada” (para ver la televisión sin restricciones) y, a continuación, pulse . 3 Pulse RETURN. Para configurar el código PIN por primera vez 1 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN. 2 Pulse los botones numéricos para introducir el código PIN introducido en el paso 1. 3 Pulse RETURN. Para cambiar el código PIN 1 Pulse los botones numéricos para introducir su actual código PIN. 2 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN. 3 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN introducido en el paso 2. 4 Pulse RETURN. Código PIN z El código PIN 9999 siempre se acepta. 50 ES Configuración Técnica Actualiz. servicio Permite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios auto digitales cuando estén disponibles. ~ • Para que pueda actualizarse el servicio, deje el televisor en modo de espera de vez en cuando. Actualización del Permite que el televisor reciba automáticamente sistema actualizaciones de software de forma gratuita a través de su antena/cable (cuando estén disponibles). Es recomendable que deje el ajuste “Sí” en todo momento. ~ • Para que pueda actualizarse el software, deje el televisor en modo de espera de vez en cuando. Información del Muestra la versión de software actual y el nivel de señal. sistema ~ • Si la barra de señales es roja (ninguna señal) o ámbar (señal baja), revise la conexión de la antena/cable. Zona horaria Permite seleccionar manualmente la zona horaria en la que se encuentra si no es la misma zona horaria configurada por defecto para su país/región. Cambio de hora Sirve para seleccionar si desea que se cambie automático automáticamente o no el horario de verano y el de invierno. Sí Config. módulo Acceso Cond. Permite acceder a un servicio de televisión de pago después de obtener un CAM (Módulo de Acceso Condicional) y una tarjeta de visualización. Consulte en la página 23 la ubicación de la toma (PCMCIA). 51 ES Utilización de las funciones del MENU Cambia automáticamente entre el horario de verano y el de invierno según el calendario. No La hora se visualiza en función de la diferencia horaria ajustada en “Zona horaria”. Guía de Es posible cambiar el ajuste de GUIDE (guía Sony o GUIDE programas Plus+). Para cambiar la guía Sony al programa GUIDE (únicamente cuando Plus+, consulte la página 18. el sistema GUIDE Condiciones de las que depende que esta función se visualice: Plus+ está – que se encuentre en el Reino Unido, Italia, Francia, disponible) Alemania o España. – que pueda recibir emisiones digitales. – cuando se selecciona “Antena” en el paso 7 de “5: Configuración inicial”. Ajustes de red Red Ajustes de dirección IP DHCP (DNS automático) DHCP (DNS manual) Permite obtener los ajustes de red automáticamente a través de la función de servidor Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración dinámica de host) del enrutador o del proveedor de servicios de Internet. Permite obtener los ajustes de red automáticamente, excepto los ajustes del servidor DNS. Es posible establecer manualmente los ajustes de DNS. Manual Permite configurar los ajustes de la red según su entorno de red. Comprobar Permite establecer un diagnóstico acerca de si la red se encuentra correctamente conectada. Dirección IP/ Es necesario configurar cada elemento si se selecciona Máscara de “Manual” en “Ajustes de dirección IP”. subred/Puerta de Si selecciona “DHCP (DNS manual)”, asegúrese de enlace introducir las direcciones del servidor “DNS primario” y predeterminada/ “DNS secundario” manualmente. DNS primario/ DNS secundario Dirección MAC Permite visualizar la dirección MAC, que es un identificador fijo y único a nivel global del dispositivo de red. Ajustes de visualización de servidor Diagnóstico de servidor Permite visualizar la lista de servidores conectados y seleccionar el servidor que desea que se visualice en el menú principal. Función Renderer Permite la reproducción de fotografías o música en el televisor a través de otros dispositivos de control de la red, como una cámara digital de imágenes fijas o el teléfono móvil. Diagnostica si el televisor puede conectarse a cada servidor en la red doméstica. Control de acceso de Permite especificar el controlador que desea que pueda acceder al televisor. Con este ajuste establecido en “Sí”, podrá reproducir fotografías o música en el Renderer televisor mediante el controlador. Configuración de Autorización de Permite seleccionar si desea permitir el acceso al televisor acceso automáticamente cuando el dispositivo de red acceda al Renderer automática televisor por primera vez. Nombre de Permite ajustar el nombre del televisor que desea que se Renderer muestre en el controlador. 52 ES Información complementaria Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural) Para los clientes: Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo usted mismo. Para distribuidores de Sony y contratistas: Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y comprobación de este producto. Puede instalar el televisor utilizando el soporte de montaje mural SU-WL500 (vendido por separado). • Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de montaje mural para realizar correctamente la instalación. • Consulte el apartado “Extracción del soporte de mesa del televisor” (página 8). • Consulte el apartado “Tabla de dimensiones de instalación del televisor” (página 54). • Consulte el apartado “Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos” (página 54). ~ • Coloque el televisor en el soporte de mesa para fijar el gancho de montaje. Tornillo (+PSW6 × 16) Gancho de montaje Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ninguna lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas. (Continúa) 53 ES Información complementaria Orificio cuadrado Tabla de dimensiones de instalación del televisor Punto del centro de la pantalla Unidad: mm Nombre de modelo Dimensiones de la pantalla Dimensión del centro de la pantalla Longitud para cada ángulo de montaje Ángulo (0°) Ángulo (20°) A B C D E F G H KDL-52Z4500 1.281 839 39 494 193 428 796 535 KDL-46Z4500 1.140 749 84 492 191 396 710 533 KDL-40Z4500 1.005 666 122 490 186 364 633 529 Las cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación. ADVERTENCIA La pared en la que vaya a ser instalado el televisor deberá ser capaz de soportar un peso de al menos cuatro veces el del televisor. Consulte “Especificaciones” (página 55) para conocer su peso. Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos Nombre de modelo KDL-52Z4500/KDL-46Z4500/KDL-40Z4500 Ubicación de los tornillos d, g Ubicación de los ganchos b * La posición de gancho “a, c” no puede utilizarse para los modelos de la tabla de arriba. Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos a* b c* 54 ES Especificaciones Nombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500 Sistema Tipo de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión Analógico: en función del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 (solamente entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Cobertura de canales Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Salida de sonido 9 W + 9 W, 12 W (Graves) Tomas de entrada/salida Antena / Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF AV1 / / (SMARTLINK) Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión. AV2 Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) incluidas entrada de audio/vídeo, entrada de RGB, entrada de S-Video, salida de audio/vídeo seleccionable y conexión SMARTLINK. AV3 Entrada de vídeo (toma fonográfica) AV3 Entrada de audio (tomas fonográficas) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (toma digital óptica)/Salida de audio (toma fonográfica) COMPONENT IN Formatos compatibles: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3V sincr. negativa PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohms PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohms Vídeo: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineal de dos canales 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits Entrada de PC (Ver página 56) Audio analógico (miniconector): 500 mVrms (sólo HDMI IN 2) PC IN Entrada de PC (D-sub de 15 pines) G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p Entrada de audio de PC (miniconector) i Toma de auriculares Ranura del módulo de acceso condicional (CAM) Puerto USB DIGITAL MEDIA PORT DMPORT Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantiza la frecuencia ni la calidad de la comunicación de 10BASET/100BASE-TX para este televisor.) LAN Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 a 240 V, 50 Hz Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) 52 pulgadas Resolución de la pantalla 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) Consumo de energía en modo “Uso doméstico”/ “Estándar” 280 W 260 W 210 W en modo “Uso comercial”/“Viva” 320 W 283 W 235 W Consumo de energía en modo de espera* 46 pulgadas 40 pulgadas 0,2 W o menos (20 W cuando Inicio rápido está ajustado en SÍ) (Continúa) 55 ES Información complementaria HDMI IN 1, 2, 3 Nombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500 Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo) con el soporte de mesa 128,1 × 88,2 × 34,6 cm 114,0 × 79,0 × 30,7 cm 100,5 × 70,5 × 27,9 cm sin el soporte de mesa 128,1 × 83,9 × 13,5 cm 114,0 × 74,9 × 13,1 cm 100,5 × 66,6 × 12,7 cm con el soporte de mesa 41,0 kg 34,5 kg 25,5 kg sin el soporte de mesa 34,0 kg 30,0 kg 22,0 kg Peso (aprox.) Consulte “Antes del uso” en la página 4. Accesorios suministrados Accesorios opcionales Soporte de montaje Consulte “Instalación de los accesorios (soporte de montaje mural)” en la página 53. mural Kit de cambio de color CRU-52SG13 CRU-46SG13 CRU-40SG13 * El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios. Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para PC Resolución Señales VGA SVGA XGA WXGA SXGA Horizontal (Píxel) × Vertical (Línea) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Estándar 640 × 480 31,5 60 VGA 640 × 480 37,5 75 VESA 720 × 400 31,5 70 VGA-T Pautas sobre VESA 800 × 600 37,9 60 800 × 600 46,9 75 VESA 1024 × 768 48,4 60 Pautas sobre VESA 1024 × 768 56,5 70 VESA 1024 × 768 60,0 75 VESA 1280 × 768 47,4 60 VESA VESA 1280 × 768 47,8 60 1280 × 768 60,3 75 1360 × 768 47,7 60 VESA 1280 × 1024 64,0 60 VESA • La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta. • La entrada de PC de este televisor no es compatible con las señales entrelazadas. • La entrada de PC de este televisor es compatible con las señales incluidas en el siguiente cuadro, con una frecuencia vertical de 60 Hz. Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para HDMI IN 1, 2, 3 Resolución Señales Horizontal (Píxel) × Vertical (Línea) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Estándar VGA 640 × 480 31,5 60 VGA SVGA 800 × 600 37,9 60 Pautas sobre VESA XGA 1024 × 768 48,4 60 Pautas sobre VESA WXGA 1280 × 768 47,4 60 VESA WXGA 1280 × 768 47,8 60 VESA SXGA 1280 × 1024 64,0 60 VESA 56 ES Solución de problemas Compruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo. Cuando parpadea La función de autodiagnóstico está activada. 1 Cuente cuántas veces parpadea el indicador 1 (modo de espera) después de cada intervalo de dos segundos. Por ejemplo, el indicador parpadea tres veces, posteriormente hay un intervalo de dos segundos y, a continuación, vuelve a parpadear tres veces, etc. 2 Pulse 1 en la parte superior del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de parpadeos). Cuando no parpadea 1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes. 2 Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor. Problema Explicación/Solución Imagen (Continúa) 57 ES Información complementaria Ausencia de imagen (la • Revise la conexión de la antena/cable. pantalla aparece oscura) y de • Conecte el televisor a la corriente eléctrica, y pulse 1 en la parte sonido superior del aparato. • Si el indicador 1 (modo de espera) se ilumina en rojo, pulse TV "/1. Ausencia de imagen o del • Pulse / para mostrar la lista de equipos conectados y, a menú de información del continuación, elija la entrada deseada. equipo conectado al • Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor. euroconector Imágenes dobles o imágenes • Revise la conexión de la antena/cable. fantasma (sólo en modo • Compruebe la ubicación y dirección de la antena. analógico) Sólo aparecen el efecto nieve • Compruebe si la antena está rota o doblada. y ruido en la pantalla (sólo en • Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco modo analógico) años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa). Ruido de sonido o imagen al • Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para recibir mejor la ver un canal de televisión imagen (página 48). (sólo en modo analógico) Aparecen pequeños puntos • La imagen de una pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños negros y/o brillantes en la puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un pantalla funcionamiento defectuoso. Los programas en color no se • Seleccione “Preestablecido” (página 39). ven en color No hay color o el color es • Revise la conexión de las tomas / COMPONENT IN y irregular cuando se visualiza compruebe que están colocadas firmemente en sus respectivas tomas de una señal procedente de las corriente. tomas / COMPONENT IN Problema Explicación/Solución La imagen se congela o • Revise el nivel de la señal (página 51). Si la barra de señales es roja contiene bloques en la pantalla (ninguna señal) o ámbar (señal baja), revise la conexión de la antena/ cable. • Retire el dispositivo de USB conectado. Podría estar dañado o ser incompatible con el televisor. En la siguiente página Web encontrará información actualizada acerca de los dispositivos USB compatibles: http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Sonido Buena calidad de imagen pero • Pulse 2 +/– o % (eliminar sonido). no hay sonido • Compruebe si “Altavoz” está ajustado en “Altavoz de TV” (página 46). • Si utiliza la entrada de HDMI con Super Audio CD o DVD-Audio, es probable que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) no emita señales de audio. Existe una diferencia • Ajuste “Compensación de volumen” en el menú “Sonido” (página 40). importante en el nivel de salida del volumen entre la entrada DIGITAL MEDIA PORT y el televisor u otra entrada del equipo. Resultados del diagnóstico de la conexión No aparece “Conexión Compruebe las conexiones correcta.” • Utilice un cable LAN paralelo. • Compruebe si el cable se encuentra conectado correctamente. • Compruebe la conexión entre el televisor y el enrutador de banda ancha. Compruebe los ajustes • Consulte las instrucciones indicadas a continuación para cambiar la dirección IP del servidor DNS (consulte “Verificación de la conexión de red” en la página 36). – Póngase en contacto con el proveedor de Internet. – Especifique la dirección IP del enrutador si no conoce el DNS de su proveedor de Internet. Red de casa No es posible encontrar el servidor. No es posible recuperar ninguna lista y no se puede efectuar la reproducción. • Una vez modificados los ajustes del servidor, pulse 1 en el televisor para apagarlo. • Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 37). Si utiliza un ordenador como servidor • Compruebe si el ordenador se encuentra encendido. No apague el ordenador durante el acceso. • Si existe un software de seguridad instalado en el servidor, asegúrese de permitir el establecimiento de conexiones desde dispositivos externos. Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el software de seguridad. • Es posible que la carga del ordenador sea demasiado elevada o que la aplicación del servidor se vuelva inestable. Intente lo siguiente: – Finalice la aplicación del servidor y reiníciela. – Reinicie el ordenador. – Reduzca el número de aplicaciones que se están ejecutando en el ordenador. – Reduzca la cantidad de contenidos. Los cambios en el servidor no • En ocasiones, los cambios no se visualizan en el televisor aunque se se están aplicando o el haya añadido o eliminado contenido en el servidor. En tal caso, retroceda contenido visualizado es un nivel e intente abrir la carpeta o el servidor de nuevo. distinto del contenido del servidor. 58 ES Problema Explicación/Solución Los archivos de fotos o música Comprobación preliminar no aparecen o los iconos no se • Compruebe que el dispositivo conectado sea compatible con DLNA. visualizan. • No se garantiza el funcionamiento en todos los servidores. Asimismo, el funcionamiento varía dependiendo de las funciones del servidor y del contenido en cuestión. • Encienda el dispositivo conectado. Compruebe las conexiones • Compruebe que el cable LAN o el de alimentación del servidor no se hayan desconectado. Compruebe los ajustes • Compruebe que el dispositivo se encuentre registrado en “Ajustes de visualización de servidor” (página 37). • Compruebe si el servidor se encuentra correctamente configurado. • Compruebe que el equipo seleccionado se encuentra conectado a la red y se puede acceder a él. • Si “Dirección IP” de “Red” en “Ajustes de red” se ajusta en “DHCP (DNS automático)” o “DHCP (DNS manual)”, es posible que se tarde en reconocer el dispositivo si no hay ningún servidor DHCP. Ejecute “Diagnóstico de servidor” (página 37). El televisor no puede encontrarse desde equipos compatibles con un renderer (el controlador). Compruebe las conexiones • Compruebe que el cable LAN o el de alimentación del servidor no se hayan desconectado. Compruebe los ajustes • Compruebe si “Función Renderer” se encuentra activado (página 52). • Compruebe que el dispositivo se encuentre registrado en “Control de acceso de Renderer” (página 52). Canales Generales Imagen y/o sonidos distorsionados El televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera) • Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica como coches, motos, secadores o equipos ópticos. • Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste y el televisor. • Revise la conexión de la antena/cable. • Mantenga la antena/cable del televisor lejos de otros cables de conexión. • Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado o confirme el ajuste “Duración” de “Ajustes de conexión aut.” (página 43). • Si no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación en modo TV durante 10 minutos, el televisor se pone automáticamente en modo de espera. • Compruebe si “Conexión Aut.” se encuentra activado (página 43). El televisor se enciende automáticamente Algunas fuentes de entrada no • Seleccione “Etiquetado de AV” y cancele “Omitir” de la fuente de pueden seleccionarse entrada (página 45). El mando a distancia no • Cambie las pilas. funciona (Continúa) 59 ES Información complementaria No se puede elegir el canal • Cambie entre modo digital y analógico y elija el canal digital/analógico deseado deseado. Algunos canales están vacíos • Canal de suscripción/codificado. Suscríbase al servicio de televisión de pago. • El canal sólo se utiliza para datos (sin imagen ni sonido). • Póngase en contacto con la emisora para recibir información sobre la transmisión. No se muestran canales • Póngase en contacto con un instalador local para averiguar si dispone de digitales transmisiones digitales en su zona. • Utilice una antena de mayor ganancia. Problema Explicación/Solución Los botones de función BD, • Las pilas del mando a distancia se están agotando. Cambie las pilas por DVD, AMP y TV del mando a unas nuevas. distancia parpadean al mismo tiempo. Los listados de televisión • Revise la conexión de la antena/cable. aparecen vacíos en el sistema • La conexión de los cables y la configuración son correctas, pero el GUIDE Plus+ sistema GUIDE Plus+ no se mantuvo conectado durante suficiente tiempo para recibir datos de las listas de televisión. Deje el televisor en “Modo de espera” por la noche (24 horas) o utilice la opción “Descarga manual” (página 20). • Usted vive en un país/región en el que el sistema GUIDE Plus+ todavía no se encuentra disponible. Consulte la lista de países para comprobar si se encuentra en una región en la que sí se encuentra disponible. (http://www.europe.guideplus.com/) El equipo HDMI no aparece • Compruebe si su equipo es compatible con el “Control por HDMI”. en la “Lista Dispositivos HDMI” No están sintonizados todos • Consulte la página Web de asistencia técnica para buscar información. los canales http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ No es posible seleccionar • Si un equipo de audio compatible con la función “Control por HDMI” se “No” en “Control por HDMI”. encuentra conectado al televisor, no podrá seleccionar “No” en este menú. Si desea cambiar la salida de audio al altavoz del televisor, seleccione “Altavoz de TV” en el menú “Altavoz” (página 46). La rejilla del altavoz se ha • Para colocar la rejilla del altavoz, apague el televisor en primer lugar y, a desprendido continuación, desconecte el cable de alimentación. A continuación, realice el procedimiento siguiente. Oriente la rejilla del altavoz de forma que sus marcas coincidan con las del televisor, introduzca las partes salientes de la rejilla del altavoz en los orificios del televisor y ajústelas con suavidad. Compruebe que no haya ninguna abertura entre la rejilla del altavoz y el televisor y, a continuación, presione y deslice la rejilla del altavoz hacia la izquierda para fijarla en su lugar. Para evitar dañar el televisor, no toque los altavoces ni sus alrededores. No toque los altavoces. 60 ES Fabricante PIONEER SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON TOSHIBA YAMAHA Código 004, 050, 051, 052 011, 014 007 019, 027 012 003, 048, 049 018, 027, 020, 002 Leitores de Blu-ray disc (BD) Fabricante SONY Código 101 – 103 Gravadores de DVD/cassete de vídeo Fabricante SONY Código 251 Utilizar equipamento opcional Gravadores de DVD/HDD Fabricante SONY Código 201 – 203 Vídeogravadores Fabricante SONY AIWA AKAI DAEWOO GRUNDIG HITACHI JVC LG LOEWE MATSUI ORION PANASONIC PHILIPS SAMSUNG SANYO SHARP THOMSON TOSHIBA Código 301 – 310, 362 325, 331, 351 326, 329, 330 342, 343 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366 327, 333, 334 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348, 349 332, 338 358, 355, 360, 361, 320, 351 356, 357 328 321, 323 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363, 364 339 – 341, 345 335, 336 324 319, 350, 365 337 Sistemas Home Theatre DAV Fabricante SONY (DAV) Código 401 – 404 Receptores AV Fabricante SONY Código 451 – 454 Receptores terrestres digitais Fabricante SONY Código 501 – 504 33 PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

Sony KDL-46Z4500 Instrucciones de operación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas