Pantech Vybe AT&T Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario para P6070
Gracias por elegir el P6070 de Pantech. El P6070 de Pantech
posee muchas funciones diseñadas para mejorar su
experiencia móvil. Podrá disfrutar la experiencia P6070 gracias
a su exclusivo y elegante teclado QWERTY.
Esta Guía del usuario contiene información importante y útil
para que se familiarice con todo lo que ofrece el P6070 de
Pantech.
P6070
2
Algunos contenidos de este manual pueden no ser compatibles con el modelo de su
teléfono, ya que depende del software. El color puede variar.
El teléfono está diseñado para facilitar el acceso a una amplia variedad de contenidos. Para
su protección, deseamos que tenga presente que algunas aplicaciones que habilita pueden
incluir compartir la ubicación de su teléfono. Para las aplicaciones disponibles a través
de AT&T, ofrecemos controles de privacidad que le permiten decidir de qué forma una
aplicación puede usar la ubicación del teléfono y otros teléfonos de la cuenta. Sin embargo,
las herramientas de privacidad de AT&T no son aplicables a las aplicaciones disponibles
que no pertenezcan a AT&T. Revise los términos y condiciones y política de privacidad
relacionados de cada servicio basado en la ubicación para saber cómo utilizar y proteger la
información de ubicación. Además, el teléfono AT&T se puede usar para acceder a Internet
y descargar y/o comprar bienes, aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T
proporciona herramientas para que controle el acceso a Internet y determinado contenido
de Internet. Estos controles pueden no estar disponibles para ciertos dispositivos de AT&T
que los anulan.
Servicio prestado por AT&T Mobility. Portions © 2014 Propiedad intelectual de AT&T. Todos
los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas AT&T aquí
contenidas corresponden a marcas registradas de propiedad intelectual de AT&T y/o
empresas afiliadas a AT&T. El resto de las marcas mencionadas en este documento son
propiedad de sus respectivos dueños.
Copyright © 2014. Pantech. Todos los derechos reservados.
3
Información de seguridad importante
Especificaciones
Diseño
Deslizador de teclado QWERTY y táctil
Pantallas
x TFT de 260.00 colores con pantalla de 3,2 pulgadas
x Resolución de 400 x 240 píxeles (WQVGA)
Melodías
MP3, AAC, AAC+, eAAC+ y WMA
Cámara
Cámara CMOS integrada de 3M
x Resolución hasta 2048 x 1536 (3.145.728 píxeles)
x Grabación y reproducción de videos Mpeg4 y H.264 hasta 15 marcos por segundo
(tamaño QVGA)
x Función de temporizador automático (apagado, 3, 5 o 10 segundos)
x Álbum de fotos y álbum de videos
Dimensiones y peso
x Peso: 140 g/4,94 onzas (con batería estándar)
x Dimensiones: 114 x 59 x 12,95 mm
4
Información de seguridad importante
Administración de energía (rendimiento)
Tipo de batería Capacidad Tiempo de espera
Tiempo de
conversación
Iones de litio
estándar
(Li-Ion)
1.230 mAh Hasta 490 horas Hasta 6,8 horas
Frecuencia operativa
x Redes de GSM/GPRS/EDGE de 850/900/1800/1900MHz y UMTS/HSDPA de
850/1900/2100MHz en América del Norte, América del Sur, Europa, África y Asia
Pacífico, donde cuentan con soporte.
x Cambio de banda automático.
5
Información de seguridad importante
Generalidades del teléfono
Vista del modo táctil
Auricular
Tecla de Inicio/
Finalizar
Tecla Atrás
Tecla Enviar
Sensor de
proximidad
Micrófono
6
Información de seguridad importante
Cámara
Teclas de volumen
Ajusta el volumen del
auricular. Inicia multitareas.
Entrada para
auriculares
Altavoz
Entrada para carga/
transferencia de datos
Tecla de encendido/bloqueo
Bloqueo de la pantalla.
Tecla del comando de voz
Active de comandos de voz.
Botón cámara
Toma fotos o graba videos.
Área de la
antena interna
7
Información de seguridad importante
Teclas Funciones
Al mantenerla pulsada, enciende o apaga el teléfono. Bloquea la pantalla táctil.
Ajusta el volumen del auricular durante una llamada.
Ajusta el volumen del tono de llamada y cambia la configuración del perfil a
Vibrar o Silencioso en modo de espera.
Silencia el tono de timbre de una llamada entrante.
Inicia la multitarea al mantener pulsada la tecla del volumen hacia arriba.
Cancela la operación actual y lleva a la pantalla inactiva.
Vuelve a la pantalla anterior.
Realiza o recibe una llamada. Muestra la lista de llamadas recientes en el modo
de espera.
Vuelve a marcar la última llamada si mantiene pulsada la tecla en el modo de espera.
Inicia la función de decir un comando.
Toma fotos o graba videos.
Nota Si usa accesorios metálicos (autoadhesivos) en el teléfono o bien, toma el dispositivo por el área de la
antena interna mientras se intercambian datos o habla por teléfono, se puede ver afectada la calidad del sonido.
Correcto Incorrecto
8
Información de seguridad importante
Teclado QWERTY
Nota Para usar el teclado QWERTY, mantenga el teléfono de forma horizontal y deslice la pantalla hacia
arriba.
Tecla Espacio
Inserta un
espacio
Tecla Borrar
Elimina un
carácter o
símbolo
Tecla Intro
Lleva a la
siguiente fila
Tecla de
símbolos
Ingresa un
símbolo
especial
Tecla función
Ingresa
números o
símbolos
Tecla Vibración
Tecla Bloq
mayús
Ingresa letras
mayúsculas
9
Información de seguridad importante
Su teléfono posee un teclado QWERTY, el cual proporciona una experiencia de escritura de
texto superior en un aparato pequeño que le brinda simpleza y comodidad. Puede utilizar
todas las funciones del teléfono con el teclado QWERTY.
Teclas Funciones
`
Presione para cambiar los modos de entrada de texto en la pantalla
de edición de texto
b, c, d (primera letra mayúscula/todas
mayúsculas/minúsculas).
Para ingresar símbolos y números en forma continua, presione hasta que
aparezca Fn.
E
Presione para ingresar un espacio en el modo de ingreso de texto.
\
Lleva a la siguiente fila en el modo de ingreso de texto.
Elimina un carácter a la izquierda del cursor de texto en la pantalla de
edición de texto.
Z
Presione para ingresar un carácter especial que no aparece en el teclado.
Conecta rápidamente al servidor de correo de voz al mantenerla
presionada mientras está en modo de espera.
~
Ingresa números, letras o caracteres especiales.
Al presionarla en modo de espera, lleva a la pantalla de marcación.
l
Al mantenerla presionada en modo de espera, activa o desactiva el modo
de vibración.
m
Al mantenerla presionada en el modo de espera, ingresa un prefijo de
marcación internacional.
10
Información de seguridad importante
Menú de Modo fácil
Generalidades del menú
Librta Direc
Contactos
Grupos
Favoritos
Config
Números de
marcado fijo
Mensajes
Conversaciones
Crear nuevo
mensaje
Plantillas
Borrar mensaje
Configuración
Memoria
Cámara &
Multimedia
Tomar una foto
Grabar un video
Reprod música
Imagen
Reprod de video
Mi material
Servicios de
AT&T
AT&T DriveMode
Navegador de
AT&T
AT&T FamilyMap
Facebook
myAT&T
Correo
electrónico móvil
Mobile Web
Twitter
11
Información de seguridad importante
Utilidades
Alarma
Calculadora
Calendario
Convertidor
Bloc de notas
Record pildr
Diga un Comando
Bloc de dibujo
Cronómetro
Temporizador
Calculadora de
propinas
Memo de voz
Hora mundial
Config
Estado del tel.
Sonidos y Alertas
Bluetooth
Visualizar
Modo lectura
Modo teléfono
12
Información de seguridad importante
Menú de Modo avanzado
Libreta de
direcciones
Contactos
Grupos
Favoritos
Config
Números de
marcado fijo
AT&T DriveMode AT&T GPS
Navegador de AT&T
AT&T FamilyMap
Bluetooth
Config
Buscar
Mi info
S
Depende de SIM
N
Depende de la red
13
Información de seguridad importante
Cámara Facebook Mensajes
Conversaciones
Crear nuevo mensaje
Plantillas
Borrar mensaje
Configuración
Memoria
Correo electrónico
móvil
Yahoo! Correo
Correo AOL
Correo AIM
Windows Live Hotmail
Correo AT&T
Gmail
Otros proveedores
14
Información de seguridad importante
Mobile Web
Inicio
Favoritos
Ingr dirección
Historial
Administrar
Reprod Música
Reproduciendo ahora
Toda la Música
Listas reprod
Álbumes
Artistas
Géneros
Estado de Descarga
Configuración
myAT&T
Mi material
Aplicaciones
Juegos
Audio
Música
Imagen
Video
Otros archiv.
Memoria
15
Información de seguridad importante
Imagen
Imágenes
Bloc de dibujo
Config
Modo Teléfono
Sound Profiles
Visualizar
Llamada
Teléfono
Toque
Teclado
Conectividad
Seguridad
AT&T Actzn Software
Restablecer
TTY
Glosario de íconos
Información del
teléfono
Utilidades
Alarma
Calculadora
Calendario
Convertidor
Bloc de notas
Record pildr
Diga un comando
Bloc de dibujo
Cronómetro
Temporizador
Calculadora de
propinas
Memo de voz
Hora mundial
Twitter
16
Información de seguridad importante
Videocámara Reprod de video
17
Tabla de contenido
Información de seguridad importante ..3
Especificaciones ............................................... 3
Generalidades del teléfono
............................ 5
Generalidades del menú
............................... 10
Inicio ........................................................ 20
Tarjeta SIM y batería ...................................... 20
Tarjeta de memoria
........................................ 24
Encendido y apagado del teléfono
............. 24
Bloqueo/desbloqueo de la pantalla
...........25
Idioma
................................................................25
Indicaciones básicas de pantalla
................26
Navegación en pantalla
.................................28
Eventos perdidos
............................................31
Configuración del modo del teléfono
......32
Uso del menú multitareas
............................32
Uso de la tarjeta de memoria
.......................33
Actualización de software
N
.........................35
PC Suite
..............................................................36
Modo fácil
1. Llamadas y libreta de direcciones ... 38
Realización, recepción y finalización de
llamadas
............................................................38
Opciones durante una llamada
.................. 40
Verificación de todas las llamadas ............ 44
Marcación rápida ............................................45
Uso de la libreta de direcciones
...................45
Configuración de la libreta de direcciones
... 48
Números de servicio y marcación fija
....... 48
Uso del auricular
............................................. 49
2. Mensajería ......................................... 51
Ingreso de texto ...............................................51
Mensajería ......................................................... 53
Recepción de mensajes.................................54
Creación y envío de mensajes de texto
..... 55
Creación de mensajes multimedia
.............56
3. Multimedia ....................................... 62
Cámara ..............................................................62
Álbum de imágenes
....................................... 68
Álbum de videos
............................................. 69
4. Funciones útiles ...............................72
Reloj de alarma ................................................72
Calendario
........................................................73
Bloc de notas
.................................................... 73
Recordatorio de píldora
................................74
Bloc de dibujo
...................................................76
Memo de voz .....................................................78
18
Información de seguridad importante
Hora mundial .................................................... 78
Calculadora, calculadora de propinas y
convertidor
.......................................................79
Cronómetro y temporizador........................ 81
5. Conectividad ................................... 83
Bluetooth ..........................................................83
Acceso a los Servicios AT&T
..........................85
6. Configuración ................................. 88
Estado del teléfono ....................................... 88
Perfil de sonido
............................................... 88
Pantalla
............................................................. 88
Modo de lectura .............................................. 90
Modo avanzado
1. Llamadas y libreta de direcciones ... 92
Realización, recepción y finalización de
llamadas
............................................................92
Opciones durante una llamada
...................95
Configuración de llamadas
..........................97
Verificación de todas las llamadas
.............97
Marcación rápida ........................................... 99
Identificación de llamada
.......................... 100
Uso del auricular
........................................... 100
Uso de la libreta de direcciones
..................101
Configuración de la libreta de direcciones
...104
Números de servicio y marcación fija
...... 105
2. Mensajería .......................................107
Ingreso de texto ............................................107
Mensajería ......................................................... 111
Recepción de mensajes
............................... 112
Creación y envío de mensajes de texto
.... 113
Creación de mensajes multimedia
............ 114
Plantillas de mensaje
....................................120
Configuración de mensajes
........................121
Correo electrónico
....................................... 123
3. Multimedia ......................................125
Cámara ............................................................ 125
Álbum de fotos
............................................... 127
Videocámara
.................................................130
Reproductor de video
.................................. 132
Álbum de audio
.............................................. 133
Reproducción de música
............................134
Reproductor de música
............................... 135
Configuración del reproductor de música
...136
Otros archivos
...............................................140
Administración de memoria
......................140
Aplicaciones
....................................................141
Índice
19
Información de seguridad importante
4. Funciones útiles ............................. 143
Reloj de alarma ..............................................143
Calendario
......................................................144
Recordatorio de píldora
..............................144
Bloc de notas
.................................................. 146
Bloc de dibujo
................................................. 146
Memo de voz ................................................... 148
Hora mundial
.................................................. 148
Calculadora, calculadora de propinas y
convertidor
..................................................... 149
Cronómetro y temporizador......................150
5. Conectividad ..................................154
Bluetooth ........................................................154
Uso de la web móvil
....................................... 157
Configuración del perfil de web
................159
6. Configuración ................................162
Teléfono ...........................................................162
Modo de lectura .............................................162
Tonos de timbre
............................................ 163
Pantalla
............................................................164
Conectividad
..................................................165
Teclado
............................................................166
Táctil
................................................................. 166
Seguridad
........................................................167
Restablecimiento
..........................................169
TTY
.................................................................... 170
7. Apéndice .........................................172
Mensajes de alerta ........................................ 172
Lista de control para solución
de problemas
................................................. 173
Información de seguridad
..........................174
Medidas de seguridad .................................. 175
Acerca del uso de la batería
........................ 177
Reglamentaciones sobre compatibilidad
con dispositivos de audición (HAC) de la
FCC para dispositivos inalámbricos.........179
Cumplimiento con las
reglamentaciones de la FCC
.......................181
Garantía
........................................................... 184
Índice
20
Tarjeta SIM y batería
Acerca de la tarjeta SIM
La tarjeta Micro SIM es una versión más pequeña de la tarjeta SIM regular y de uso común. Con
frecuencia, se las denomina tarjetas SIM.
Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM (Módulo de identidad del
abonado) que contiene la información de registro, el código PIN, etc.
Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar seguro y manejarla con cuidado.
No debe doblarla, rayarla ni exponerla a la humedad. Evite la electricidad estática.
Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM, siempre apague el teléfono antes de
extraer o insertar la tarjeta.
Acerca de la batería
Este teléfono utiliza una batería de ión litio. Asegúrese de solo utilizar una batería autorizada y un
adaptador de cargador Micro USB. Para obtener más detalles, comuníquese con el distribuidor
autorizado de AT&T más cercano.
Nota A diferencia de otras tecnologías de baterías, la batería de iones de litio (Litio-Ion) se puede recargar
mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al “efecto de memoria de la batería”
inherente a esas tecnologías.
Inicio
21
Inicio
Cómo instalar/retirar la tarjeta SIM y la batería
1. Para retirar la cubierta de la batería, ubique la ranura en
la esquina superior izquierda, jálela hacia usted como se
muestra a la derecha.
2. Introduzca la tarjeta SIM en la ranura. Los contactos
dorados de la tarjeta SIM deben estar hacia abajo.
3. Deslice el conector de la batería en la ranura situada en
la parte superior de la unidad. Inserte (1) y presione la
parte inferior de la batería hasta escuchar un chasquido
(2). Asegúrese de alinear los contactos dorados del
extremo de la batería con los contactos del teléfono. Si los
contactos de la batería no están alineados correctamente,
tanto el teléfono como la batería podrían dañarse.
Correcto Incorrecto
22
Inicio
4. Para extraer la batería, levante la parte inferior de la
batería y extráigala.
5
. Para extraer la tarjeta SIM, deslícela en la dirección de la
flecha tal como se muestra.
6. Para colocar la cubierta de la batería, colóquela en el riel
de guía y empuje hacia abajo, asegurándose que todos
los puntos alrededor del borde estén encajados en su
lugar.
23
Inicio
Cómo cargar la batería
1. Conecte el adaptador del cargador Micro USB en el
costado superior derecho. Asegúrese de alinear el
conector como lo muestra la imagen. De lo contrario, se
dañará el conector de carga del teléfono y el teléfono no
se cargará.
Correcto Incorrecto
2. Desconecte el adaptador del cargador Micro USB del
dispositivo cuando la batería esté completamente
cargada.
24
Inicio
Tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta microSD como tarjeta de memoria. Esta tarjeta le da más espacio
para guardar fotos, videos, música y más.
Cómo instalar y extraer una tarjeta de memoria
1. Abra la cubierta de la batería.
2. Inserte la tarjeta de memoria hasta la ranura como
se muestra a la derecha. se mostrará en la pantalla
cuando se inserta una tarjeta de memoria.
3
. Para extraer la tarjeta de memoria, deslícela hacia afuera
en la dirección opuesta a la flecha.
Nota Admite hasta 32 GB.
Encendido y apagado del teléfono
Cómo encender
1. Mantenga presionada la tecla ENC/Bloq.
Cómo apagar
1. Mantenga presionada la tecla ENC/Bloq.
25
Inicio
Bloqueo/desbloqueo de la pantalla
Cómo bloquear la pantalla
1. Presione la tecla ENC/Bloq cuando el deslizador del teclado táctil está cerrado.
Nota En la pantalla de bloqueo táctil, al presionar brevemente la tecla ENC/Bloq, la pantalla debería
volverse negra.
Cómo desbloquear la pantalla
Presione la tecla ENC/Bloq y luego arrastre el ícono de bloqueo
hacia la derecha. También puede desbloquear la pantalla abriendo el
deslizador del teclado táctil.
Idioma
Cómo configurar el idioma del teléfono
1. Pulse Menú > Config > Teléfono > Idioma.
2
. Seleccione Texto de pantalla o Predictivo.
3
. Seleccione un idioma > Guardar.
Nota Puede seleccionar entre las opciones de idioma, que incluyen inglés, francés y español.
26
Inicio
Indicaciones básicas de pantalla
Intensidad de la señal. A mayor número de barras, más potente es la señal.
Modo de búsqueda de red
Una llamada está en curso. Cuando está en un área sin servicio, aparece .
El reenvío de llamadas está activo
N
.
Las llamadas entrantes se ajustaron para que solo suenen (Normal)
Las llamadas entrantes se ajustaron en Exterior
Las llamadas entrantes se ajustaron en Solo vibrar
Las llamadas entrantes se ajustaron en Silencioso
El modo de vuelo está activo.
Se recibieron uno o más mensajes de texto.
Se recibieron uno o más mensajes multimedia.
Se recibieron uno o más mensajes WAP Push.
Se recibieron uno o más mensajes de configuración.
Se recibieron uno o más mensajes de voz.
Se está enviando un mensaje.
Se está recibiendo un mensaje.
Se programó una alarma.
Se configuró un temporizador.
Se configuró Programar alarma.
Recordatorio de píldora
27
Inicio
La web está activa, asegurada y descargando.
Bluetooth está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres + A2DP Bluetooth está conectado.
La transferencia de datos vía Bluetooth está en curso.
El auricular está conectado.
El USB está conectado.
El TTY está activo.
Una señal GPRS está disponible. Aparece cuando hay una sesión GPRS activa
.
N
Hay una señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión EDGE activa
.
N
Hay una señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3G activa.
N
Hay una tarjeta microSD insertada.
Intensidad de la batería
Si la carga de la batería es baja, aparece
.
Reproducir BGM (música de fondo)
Pausar reproducción BGM
Detener reproducción BGM
N
Depende de la red
Nota Puede verificar los íconos fácilmente en el teléfono al pulsar Menú > Config > Glosario de íconos.
28
Inicio
Navegación en pantalla
La pantalla de bienvenida es su punto de partida para utilizar las aplicaciones del teléfono.
Puede personalizar la pantalla de bienvenida para que muestre los accesos directos de sus
aplicaciones y direcciones web favoritas.
Acerca de sus pantallas de bienvenida
x Pantalla favorita: una pantalla para accesos directos de contenidos favoritos que se
puede personalizar. Se puede agregar un máximo de 9 íconos.
x Pantalla principal: la pantalla de bienvenida principal del teléfono.
x Pantalla web móvil: una pantalla para accesos directos de direcciones web que se
puede personalizar. Se puede agregar un máximo de 9 íconos.
Indicadores de posición
<Pantalla favorita> <Pantalla principal>
<Pantalla web móvil>
Nota Puede tener acceso a 3 pantallas de bienvenida diferentes al arrastrarse en ambas direcciones.
No obstante, los indicadores de posición siempre se muestran en el siguiente orden: Pantallas favorita,
principal y web.
29
Inicio
Cómo agregar un elemento en la pantalla de bienvenida
Cómo agregar accesos directos de elementos favoritos
Los accesos directos de favoritos le permiten asignar elementos a la
pantalla.
1
. Pulse Agregar.
2
. Pulse un elemento deseado.
3. Una vez que haya agregado uno o más elementos a la pantalla, se
muestran los accesos directos para que personalice la pantalla de
bienvenida.
Cómo agregar accesos directos de la pantalla web
La pantalla web le permite asignar accesos directos web a la pantalla.
1
. Pulse Menú > Mobile Web > Favoritos > Añadir a Favorito.
2
. Pulse el campo para ingresar Título y URL > Guardar.
3
. Presione y mueva a la pantalla web.
4. Pulse Agregar y una dirección web deseada.
5
. Una vez que haya agregado uno o más elementos a la pantalla, el
acceso directo de la dirección web se muestra para personalizar la
pantalla.
30
Inicio
Cómo eliminar un elemento en la pantalla de bienvenida
1. Mantenga pulsado un elemento hasta que aparezca .
2. Pulse en el elemento que desea eliminar.
Nota Puede desactivar el modo de edición al pulsar el otro espacio de la pantalla
de bienvenida o .
Cómo reubicar un elemento en la pantalla de bienvenida
Una vez que se asignaron los elementos a la pantalla de bienvenida, puede reubicarlos para
su mayor comodidad.
1
. Mantenga presionado el elemento, hasta que el elemento seleccionado se oscurezca.
2. Arrástrelo hasta la posición deseada.
3. Ubique el elemento y luego suéltelo.
Nota Solo es posible cambiar el orden de los elementos y no moverlos a otra pantalla.
Cómo navegar a través de los menús
El teléfono tiene dos pantallas de menú diferentes para brindar acceso rápido a ellos.
1
. Pulse Menú.
2
. Arrastre la pantalla de izquierda a derecha o de derecha a izquierda para navegar.
3. Pulse en los íconos que desea del menú para abrirlos.
4. Pulse para volver al menú anterior.
5. Pulse para salir.
31
Inicio
Indicadores de posición
Menú extendido
Izquierda
Derecha
Nota Siempre se muestran los indicadores de posición de la pantalla de menú correspondiente.
Eventos perdidos
Cuando pierde llamadas, mensajes o mensajes de voz, emergerán íconos para hacerle saber
que ha perdido eventos.
El ícono se mostrará en el Área de eventos perdidos. Pulse cada ícono para verificar los
detalles. Para borrar eventos perdidos sin verificar los detalles, simplemente presione
.
32
Inicio
Configuración del modo del teléfono
Su teléfono posee dos modos personalizables,
Fácil y Avanzado. El modo predeterminado es el
Avanzado. El modo Fácil brinda acceso sencillo
a las funciones usadas con más frecuencia. En el
modo Fácil, puede ver un menú abreviado: Librta
Direc,
Mensajes, Cámara & Multimedia, Servicios
de AT&T, Utilidades y Config. El
Modo avanzado
permite el acceso a todos los elementos del menú.
Cómo cambiar el modo del teléfono
1. Seleccione Menú > Config > Modo Teléfono.
2
. Seleccione Modo fácil o Modo avanzado.
Modo fácil Modo avanzado
Uso del menú multitareas
Mantenga presionada la tecla del volumen hacia arriba para iniciar el
menú multitareas, al cual se accede desde ventanas o páginas activas del
teléfono. No es necesario dejar de hacer lo que se está haciendo si desea
activar otra función común. La idea es permitirle salir temporalmente de
la ubicación actual para acceder a un grupo de funciones comunes como
Llamada, Mensajería, Web móvil, Reproductor de música y Administrador
de aplicaciones. Esta tecla evita que abandone por completo la tarea o
ventana actual, ya sea un mensaje de texto, una página web o una llamada
activa, mientras hace otra cosa.
Nota No puede utilizar el menú multitareas en algunas ventanas activas como ver
imagen, reproducir video, etc.
33
Inicio
Funciones multitareas
Para usar la función multitareas, mantenga presionada la tecla del volumen hacia arriba.
Puede elegir entre una de las siguientes funciones:
x Llamada: realiza una llamada de voz mientras usa el teléfono para otras tareas. Si el
reproductor de música está activo, se pausa durante la llamada.
x Mensajes: envía un mensaje de texto o multimedia mientras usa el teléfono para otras
tareas.
x Web móvil: inicia el explorador mientras usa el teléfono para otras tareas.
x Reproductor de música: inicia el reproductor de música mientras usa el teléfono
para otras tareas. En caso de recibir una llamada o que usted realice una llamada, el
reproductor de música se silencia.
x Administrador de aplicaciones: accede a juegos y aplicaciones mientras usa el teléfono
para otras tareas.
Uso de la tarjeta de memoria
Puede guardar, mover y eliminar archivos mientras usa su teléfono y la tarjeta de memoria
externa. También puede mover y copiar archivos desde el teléfono a la computadora.
Cómo restablecer una tarjeta de memoria
1. Pulse Menú > Config > Restablecer.
2
. Ingrese la contraseña > OK > Restablecer de memoria externa > .
Nota La contraseña predeterminada es ‘1234’.
34
Inicio
Cómo copiar o mover fotos y archivos de video a la tarjeta
1. Pulse Menú > Mi material > Audio, Música, Imagen, Video u Otros archiv.
2
. Seleccione una carpeta y pulse para abrirla.
3. Pulse Opcns > Copiar o Mover.
4
. Pulse para seleccionar un archivo que quiera mover o copiar > OK.
5
. Pulse > Tarjeta de memoria.
6
. Pulse para seleccionar una carpeta.
7. Pulse Copiar aquí o Mover aquí.
Nota Es posible que algunos archivos no se muevan al usar esta función.
Cómo copiar o mover un archivo al teléfono
1. Pulse Menú > Mi material.
2
. Pulse > Tarjeta de memoria.
3
. Seleccione una carpeta y pulse para abrirla.
4. Pulse Opcns > Copiar o Mover.
5
. Pulse para seleccionar un archivo que quiera copiar o mover > OK.
6
. Pulse para seleccionar una carpeta.
7. Pulse Copiar aquí o Mover aquí.
Cómo eliminar un archivo de la tarjeta
1. Seleccione un archivo de la tarjeta > Opcns > Eliminar.
Nota Si selecciona un archivo de música para eliminar, debe pulsar > Eliminar en el archivo.
35
Inicio
Cómo mover un archivo de la tarjeta a la computadora
1. Pulse Menú > Config > Conectividad.
2
. Pulse Selecc Modo USB.
3
. Seleccione la opción deseada > Guardar.
4
. Conecte el cable de datos con el teléfono y una computadora.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.
Nota Si selecciona el Reproductor de música, puede agregar archivos de música desde Windows Media
Player
TM
. Al seleccionar Preguntar al conectar, se le pedirá que seleccione Reproductor de música,
Almacenamiento masivo o Módem cada vez que conecte el dispositivo a la computadora. Revise
las versiones de OS y WMP cuando conecte su dispositivo a la computadora. Si las versiones no son
compatibles, no se podrá ejecutar el reproductor de música.
Actualización de software
N
Puede actualizar el software sin tener que visitar al distribuidor más cercano.
Cómo actualizar el software
1. Pulse Menú > Config > AT&T Actzn Software.
2
. Pulse Comprobar actualizaciones para verificar si necesita o no una actualización del
software.
Nota Una vez descargado el software, el dispositivo le solicitará actualizar el software ahora o más tarde.
Si opta por actualizar el software en ese momento, se reiniciará el teléfono. Si pospone la actualización
del software, esta comenzará 4 horas más tarde. Puede posponer la actualización hasta tres veces. Si
no selecciona ninguna opción de actualización, esta comienza automáticamente 12 horas más tarde.
Si desea continuar con el proceso, diríjase a Menú > Config > Comprobar actualizaciones > Continuar
actualización.
36
Inicio
Cómo ver la versión del software
1. Pulse Menú > Config > Información de teléfono.
2
. Desplácese hacia abajo hasta la Versión de software.
PC Suite
PC Suite es un programa para PC basado en Windows que permite administrar fácilmente
datos personales y archivos multimedia al conectar el teléfono a una PC. La aplicación PC
Suite se puede descargar en http://www.pantechusa.com/.
Requisitos de sistema
x Microsoft Windows 2000 o familia XP, Windows 7, Vista 32 bit y Windows 8
x Al menos 300 MB de espacio libre en disco
x Dispositivos de interfaz, como USB o Bluetooth, para conectarse al teléfono
Funciones de PC suite
Administrador de contactos/Administrador de mensajes/Administrador de archivos
P6070
1
Llamadas y libreta de direcciones
Realización, recepción y finalización
de llamadas
Opciones durante una llamada
Verificación de todas las llamadas
Marcación rápida
Uso de la libreta de direcciones
Configuración de la libreta de
direcciones
Números de servicio y marcación fija
Uso del auricular
Modo fácil
Modo fácil
38
Realización, recepción y finalización de llamadas
Cómo realizar una llamada
1. Pulse Teléfono.
2
. Ingrese el código de área y el número telefónico.
3. Pulse Llamada.
Cómo contestar una llamada
1. Arrastre hacia la derecha.
Cómo finalizar una llamada
1. Presione durante una llamada.
Cuando finalice la llamada, se mostrará un resumen de ésta.
Cómo rechazar una llamada
1. Arrastre hacia la izquierda.
Cómo realizar una llamada con la lista de llamadas
El teléfono registra hasta 20 números de llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
En el teléfono, presionar
dos veces está configurado para marcar automáticamente la
última llamada en la lista de llamadas que realizó.
1
. Pulse Teléfono > Llam. recientes para ver la lista de Llamadas recientes.
2
. Seleccione un número.
3. Pulse Llamar para marcar el número seleccionado.
Nota Para volver a marcar el último número en la lista de Llamadas recientes, pulse .
Llamadas y libreta de direcciones
39
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo realizar una llamada durante una llamada
1. Ingrese el número de teléfono o búsquelo en la Libreta de direcciones.
2. Pulse Llamada para marcar la segunda llamada. La primera llamada queda en espera de
forma automática.
Cómo cambiar de una llamada a otra
1. Pulse el número de teléfono participante.
2. Pulse Cambiar.
Cómo hacer una llamada internacional
1. Pulse Teléfono y mantenga presionado en la pantalla táctil hasta que aparezca "+".
O presione
m en el teclado QWERTY hasta que aparezca "+".
2
. Ingrese el código de país, el código de área y el número telefónico.
3. Pulse Llamada.
Cómo hacer una llamada de emergencia
Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM.
1
. Pulse el número de emergencia o SOS en caso de que el teléfono no tenga una tarjeta SIM.
2
. Pulse Llamada.
Cómo responder una llamada perdida
1. Pulse Teléfono.
2
. Pulse Llamadas recientes para ver la lista de llamadas perdidas.
3
. Seleccione el número al que desea llamar deslizando la pantalla.
4. Pulse .
40
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo contestar una segunda llamada
N
1. Arrastre hacia la derecha. La primera llamada queda en espera de forma
automática.
2
. Presione para terminar la segunda llamada.
La llamada en espera se vuelve a conectar automáticamente.
Nota Para contestar la segunda llamada, debe activar Llamada en espera.
Opciones durante una llamada
Micrófono encendido y apagado
Cómo desactivar el micrófono del teléfono
1. Pulse Silenciar .
Cómo reactivar el micrófono del teléfono
1. Pulse Silenciar .
Altavoz activado y desactivado
Cómo activar el altavoz
1. Pulse Altavoz .
Cómo desactivar el altavoz
1. Pulse Altavoz .
41
Llamadas y libreta de direcciones
Llamadas multipartitas
N
Puede hablar con más de una persona o realizar una llamada en conferencia.
Cómo realizar llamadas multipartitas
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada queda en espera de forma
automática.
3
. Pulse el segundo número de teléfono participante > Unir.
42
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo tener una conversación privada con un participante
1. Pulse al participante para que aguarde.
2. Pulse Miembros.
3
. Pulse .
Nota Ahora todos los participantes de la llamada multipartita pueden oírse mutuamente.
Cómo sacar a un participante de una llamada multipartita
1. Pulse al participante para terminar.
2. Pulse Miembros.
3
. Pulse .
La llamada finaliza para ese participante, pero usted puede continuar la conversación con
los demás.
Cómo buscar un número en la libreta de direcciones durante una
llamada
1. Pulse Opciones > Agregar llamada o .
O pulse Teclado > Contactos.
43
Llamadas y libreta de direcciones
2. Seleccione un contacto deslizándose hacia arriba y abajo por la barra del alfabeto hasta
que vea la primera letra del contacto.
3
. Pulse el nombre.
Cómo buscar un nombre en la libreta de direcciones
Escriba las primeras letras del nombre para Buscar por nombre. Los contactos aparecen a
partir de la primera entrada que coincide con lo ingresado.
Cómo localizar un nombre en la libreta de direcciones en forma
manual
1. Deslícese hacia arriba y abajo por la barra del alfabeto hasta que vea la primera letra del
contacto.
2
. Deslícese hacia el contacto y pulse el nombre.
Cómo leer un mensaje durante una llamada
1. Mantenga presionado y pulse Mensajes.
2
. Pulse Bandeja de entrada y seleccione un mensaje.
Cómo enviar un mensaje durante una llamada
1. Mantenga presionado y pulse Mensajes u Opciones > Crear mensaje.
Para obtener más detalles acerca de la Cómo enviar un nuevo mensaje de texto, consulte
la página 55.
Cómo guardar contactos durante una llamada
1. Pulse Opciones > Guardar contacto > como Contacto nuevo o a Contacto existente.
Para obtener más detalles acerca de la Uso de la libreta de direcciones, consulte la página 45.
44
Llamadas y libreta de direcciones
Verificación de todas las llamadas
Puede revisar todo su historial de llamadas al pulsar Teléfono.
Cómo ver el historial de llamadas
1. Pulse Teléfono.
2
. Puede ver todas las Llamadas recientes.
Cómo visualizar la hora de la llamada
1. Pulse Teléfono > Llam. recientes > Hora de llamada.
2
. Puede ver la Última llamada, las Llamadas recibidas, las Llam. realizadas, el Total de
llamadas y la Contador Tot Llmda.
Cómo restablecer todas las horas de llamadas
1. Pulse Teléfono > Llam. recientes > Hora de llamada.
2
. Pulse Restab > .
3
. Ingrese la contraseña > OK.
Nota La contraseña predeterminada es "1234".
45
Llamadas y libreta de direcciones
Marcación rápida
Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación rápida. Se pueden
programar hasta 8 números telefónicos usando los números del 2 al 9.
Cómo configurar la marcación rápida
1. Pulse Teléfono > Marc. rápida.
2
. Pulse una entrada vacía.
3. Seleccione a una persona de su libreta de direcciones y pulse para agregar.
Cómo cambiar del contacto de marcación rápida
1. Pulse Teléfono> Marc. rápida.
2
. Seleccione un número > Cambiar.
3
. Seleccione a una persona y pulse.
Cómo quitar de marcación rápida
1. Pulse Teléfono > Marc. rápida.
2
. Seleccione un número > Borrar > .
Uso de la libreta de direcciones
Puede guardar nombres, números telefónicos e información en la tarjeta SIM o en el teléfono.
El número de entradas puede variar según la capacidad de la tarjeta SIM.
Cómo visualizar la lista de contactos
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos.
46
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo buscar un número telefónico
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto para ver información detallada.
4. Para actualizar la información, pulse Editar.
Cómo llamar desde la lista de contactos
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo para seleccionar una persona o pulse e ingrese
la primera o las dos primeras letras del nombre de la persona.
3
. Pulse .
Cómo reenviar detalles del contacto
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto > Opcns > Compartir info de contacto > info de todo contactos,
Personal Contacto o Negocios Contacto.
4
. Puede enviar la información por mensaje o por Bluetooth.
Para obtener más detalles acerca del envío de información vía mensaje, consulte la página
55. Y para obtener detalles acerca del envío de información vía Bluetooth, consulte la
página 84.
Cómo eliminar un contacto
1. Pulse Menú > Librta Direc.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto > Eliminar > .
47
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo agregar un contacto
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos > Agregar.
2
. Ingrese la información de contacto pulsando el campo deseado y deslizando el teclado
para abrirlo y escribir.
3
. Pulse Guardar.
Nota Puede ingresar números de teléfono, direcciones de correo electrónico, nombres de compañías y
más. Para cambiar el tipo de número de teléfono, toque y seleccione de la lista Tipo de número. Para
agregar una dirección, fecha de cumpleaños o aniversario a un contacto o asignar un tono de llamada
específico, toque el botón Opciones > Agregar campos para abrir pestañas de información adicionales.
Cómo crear grupos
1. Pulse Menú > Librta Direc > Grupos.
2
. Para agregar un nuevo grupo, pulse Agregar.
3
. Ingrese el nombre del grupo > OK.
4
. Para asignar un tono de llamada al grupo, pulse > seleccione el tono deseado y pulse
Seleccionar > Guardar.
5
. Para agregar miembros al grupo, pulse .
6
. Seleccione los miembros > OK.
Cómo editar grupos
1. Pulse Menú > Librta Direc > Grupos.
2
. Para editar un grupo, pulse el grupo > Editar > Añadir Miembros, Quite a Miembros o
Editar grupo.
3
. Para eliminar un grupo, pulse Eliminar grupo > .
48
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo agregar a favoritos o grupos
1. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos.
2
. Seleccione y pulse un contacto > Opcns > Añadir a.
3
. Pulse Favoritos o Grupos.
Configuración de la libreta de direcciones
Cómo administrar mi información
1. Pulse Menú > Librta Direc > Config > Info de mis.
Cómo configurar la sincronización
1. Pulse Menú > Librta Direc > Config > AT&T Address Book.
2
. Seleccione Sincronización automática activada o Sincronización automática
desactivada.
Números de servicio y marcación fija
Cómo llamar a los números de servicio
S
Puede ver el número de servicio para comunicarse con el proveedor de servicio.
1
. Pulse Menú > Librta Direc > Contactos > [ATT Servicios].
2
. Pulse un número para acceder al servicio > Llamar.
49
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo visualizar la lista de marcación fija
La marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de la
libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar
este servicio.
1
. Pulse Menú > Librta Direc > Números de marcado fijo.
2
. Seleccione un número.
Nota Dispone de 3 intentos para ingresar el PIN2 correcto. El código PIN2 se bloqueará después de
ingresar tres veces seguidas un código incorrecto. Si se bloquea el código PIN2, comuníquese con el
proveedor de servicio. El código PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM. El código PIN2 predeterminado
es "2222".
Uso del auricular
Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.
Cuando conecta el auricular al puerto, el botón del auricular funciona de la siguiente manera.
Nota Es necesario usar un auricular diseñado para este dispositivo. Es un accesorio opcional. No todos
los auriculares poseen un botón.
Al estar en modo de espera
1. Pulse el botón una vez para obtener una lista de las llamadas recientes.
2. Pulse el botón dos veces para volver a marcar la última llamada.
3. Mantenga pulsado el botón para hacer una llamada.
50
P6070
2
Mensajería
Ingreso de texto
Mensajería
Recepción de mensajes
Creación y envío de mensajes de texto
Creación de mensajes multimedia
51
Mensajería
Ingreso de texto
Puede escribir texto con tecleos múltiples, o el modo numérico, con símbolos de entradas.
Teclas útiles
QWERTY
Función
Visualizar símbolos
Borrar la letra
Agregar espacio
Pulse para cambiar al modo de mayúsculas
Pulse para cambiar a abc Abc ABC
Tecleo múltiple
b c d (primera letra mayúscula/todas mayúsculas/
minúsculas)
Para obtener más detalles acerca del uso del teclado QWERTY, consulte la página 8.
52
Mensajería
Modo estándar
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > >
Seleccione
Modo estándar para cambiar el modo a .
2. Seleccione a para ingresar texto de manera repetida.
Modo de Corrección automática
El modo de Corrección automática compara automáticamente las pulsaciones de las
teclas con un diccionario interno para determinar la palabra correcta. Mostrará la palabra
más utilizada en primer lugar. El modo de Corrección automática está configurado como la
opción de ingreso de texto predeterminada, por lo que puede conocer el modo con
.
1
. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje.
2
. Seleccione a para ingresar el texto.
Por ejemplo, para escribir “hola” pulse
, , , y .
Modo numérico
En este modo, puede ingresar números.
1
. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > >
Seleccione
Modo numérico para cambiar el modo a .
2. Seleccione a y para ingresar números.
Modo de símbolos
Puede ingresar símbolos.
1
. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > >
Seleccione Símbolos para cambiar el modo a
.
2. Pulse o > seleccione el símbolo que desea insertar.
53
Mensajería
Mensajería
Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y mensajes multimedia.
Cómo administrar la memoria
Se pueden almacenar hasta 300 mensajes en la memoria del teléfono; los mensajes
adicionales se guardarán en la tarjeta SIM. Cuando la casilla de mensajes esté llena,
aparecerá el ícono de mensajes que indica que está llena. Todos los mensajes comparten la
memoria.
Cuando Significa
Almacenamiento de mensajes de texto lleno (mensajes del teléfono y SIM)
Cómo eliminar una conversación
1. Pulse Menú > Mensajes > Eliminar.
2
. Seleccione una conversación para eliminar.
3. Pulse Eliminar > .
Cómo eliminar todos los mensajes
1. Pulse Menú > Mensajes > Eliminar.
2
. Pulse Todo > Eliminar > .
Cómo responder un mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Pulse Contestar.
54
Mensajería
4. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingresar el mensaje > OK.
5
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
6
. Pulse Enviar.
Recepción de mensajes
Cómo visualizar un mensaje nuevo
Cuando recibe un mensaje nuevo, puede seleccionar Ver o Ignorar.
1
. Pulse y arrastre a la derecha para leer un mensaje nuevo o pulse y arrastre
a la izquierda para ignorar un mensaje nuevo.
Cómo leer un mensaje de una conversación
1. Pulse Menú > Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Seleccione un mensaje recibido y léalo.
Cómo guardar la información de contacto de un mensaje recibido
1. Pulse Menú > Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Pulse Opciones > Añadir contacto.
4
. Seleccione como nuevo contacto o para contacto existente.
55
Mensajería
Cómo guardar un objeto desde un mensaje multimedia recibido
1. Abra el mensaje multimedia.
2. Pulse Opciones > Uso > Guardar en memoria interna o externa.
Se guardará en C
ámara & Multimedia > Imagen.
Para obtener más detalles acerca del álbum de imágenes, consulte la página 68.
Cómo configurar la recepción de correos de voz
1. Pulse Menú > Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Correo de voz.
3
. Ingrese el número del centro de correo de voz > OK > Guardar.
Nota Este número podría haberlo preconfigurado el proveedor de servicio al momento de la activación.
Creación y envío de mensajes de texto
Cómo enviar un nuevo mensaje de texto
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse el campo de dirección y luego deslícese hasta el contacto deseado. Pulse el
contacto y luego pulse el número de teléfono deseado de la ventana emergente.
3
. Pulse la ventana de texto para agregar texto. Deslice para abrir el teclado y escribir.
4. Pulse OK.
5
. Pulse Enviar.
6
. Para ver el mensaje enviado, pulse Menú > Mensajes.
56
Mensajería
Cómo localizar todos los mensajes enviados
1. Pulse Menú > Mensajes.
Creación de mensajes multimedia
Puede crear y enviar nuevos mensajes multimedia. La capacidad es de 600 Kb. Un mensaje
de error lo alertará cuando exceda esta capacidad.
Cómo agregar una foto guardada a un mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mis fotos.
4
. Seleccione una carpeta o imagen.
5. Pulse Seleccionar.
6
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
7
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
57
Mensajería
Cómo agregar una foto nueva a un mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Tomar foto.
4
. Haga foco en el objeto y pulse .
5. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
6
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Para obtener detalles acerca de Cómo tomar una foto, consulte la página 62.
Cómo agregar un video guardado a un mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mis Videos.
4
. Pulse la secuencia de video que desea insertar y pulse Seleccionar.
5
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista previa >
Actual. Pulse Pausar para dejar de mirar o pulse Parar para volver al editor de texto.
58
Mensajería
6. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Nota Si la resolución de la secuencia de video es “320x240” o superior, la secuencia de video no se
puede agregar a un mensaje.
Cómo agregar un video nuevo a un mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje >OK.
3
. Pulse Insertar > > Crear video.
4
. Haga foco en el objeto y pulse .
5. Para detener la grabación y guardar, pulse .
6. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Pulse Pausar para dejar de mirar o pulse Parar para volver al editor de
texto.
7
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
Para obtener más detalles sobre Cómo grabar un video, consulte la página 65.
59
Mensajería
Cómo agregar una nota de voz grabada al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mi audio.
4
. Pulse la secuencia de audio que desea insertar y pulse Seleccionar.
5
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Pulse Pausar para dejar de escuchar o pulse Parar para volver al editor
de texto.
6
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Cómo agregar una nueva nota de voz al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Menú > Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt> Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Grabar audio.
4
. Pulse para grabar el sonido.
5
. Para detener y guardar pulse .
6. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista previa >
Actual. Pulse Pausar para dejar de escuchar o pulse Parar para volver al editor de texto.
60
Mensajería
7. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
Para obtener más detalles acerca de Cómo grabar una nota de voz, consulte página 78.
61
P6070
3
Multimedia
Cámara
Álbum de imágenes
Álbum de videos
62
Multimedia
Cámara
Con la cámara incorporada puede tomar imágenes y grabar películas. Las imágenes y
secuencias de video se pueden guardar y enviar por mensajes multimedia.
Capturar
Álbum
Modo de videocámara
Configuración
Brillo
Zoom
Almacenamiento
El número de fotos capturadas/
El número de fotos restantes
Resolución
Etiquetado GEOEfecto especial
Temporizador automático
Balance de blancos
Cómo tomar una foto
1. Presione Q en el modo de espera o pulse Menú > Cámara & Multimedia > Tomar una foto.
2
. Enfoque el objeto y pulse .
Nota Su foto se guardará automáticamente en Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
Cómo configurar los ajustes de la cámara
1. Presione Q en el modo de espera o pulse Menú > Cámara & Multimedia > Tomar una foto.
2
. Pulse para cambiar la configuración antes de tomar una foto.
63
Multimedia
En el menú de opciones para la cámara
Íconos Nombre Descripción
Zoom
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (zoom hasta 2x)
Nota El zoom no está disponible en más alta resolución (2048x1536).
Brillo -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Configuración
Balance de blancos/Efecto/Temporizador automático/
Resolución/Almacenamiento/Etiquetado GEO/Avanzado
Videocámara Cambio a modo de videocámara
Álbum Visualización de las imágenes almacenadas en el teléfono
En el menú de opciones para la cámara de video
Íconos Nombre Descripción
Zoom 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (zoom hasta 2x)
Brillo -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Configuración
Balance de blancos/Efecto/Temporizador automático/
Resolución/Almacenamiento/Avanzado
Cámara Cambio a modo de cámara
Álbum Visualización de los videos almacenados en el dispositivo
64
Multimedia
Cómo acercar y alejar la imagen
1. Pulse } luego pulse ~ o /. Aumenta o disminuye el rango del zoom.
Nota En el modo de cámara, la función de zoom no está disponible en más alta resolución (2048x1536).
Cómo aumentar o disminuir el brillo
1. Pulse $, luego pulse % o & . Va de -3 a +3.
Cómo cambiar al modo de videocámara
1. Presione en el modo de espera o pulse Menú > Cámara & Multimedia > Tomar una foto.
2
. Pulse en el modo de cámara.
3
. Haga foco en el objeto y pulse .
4. Pulse para detener la grabación.
Nota Su video se guardará automáticamente en Menú > Cámara & Multimedia > Repord de video.
Cómo ver una imagen de la memoria del teléfono
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen o presione Q en el modo de espera > .
2
. Pulse para seleccionar la imagen.
Cómo ver una imagen de la tarjeta de memoria
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen o presione Q en el modo de espera > .
2. Seleccione > Tarjeta de memoria.
3
. Pulse para seleccionar la imagen.
65
Multimedia
Luego de capturar imágenes
Para Pulse
Enviar por Mensaje/Bluetooth
Eliminar
Cómo grabar un video
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Grabar un video.
2
. Enfoque el objeto y pulse .
3. Pulse para detener la grabación.
4. Presione para volver al modo de vista previa.
66
Multimedia
Cómo cambiar a modo de cámara
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Grabar un video.
2
. Pulse en el modo de cámara de video.
3. Enfoque un objeto y pulse .
Para obtener más detalles sobre Cómo tomar una foto, consulte la página 62.
Cómo ver la secuencia de video grabada
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Pulse para seleccionar la secuencia de video.
Cómo ver un video de la tarjeta de memoria
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Seleccione > Tarjeta de memoria.
3
. Pulse una secuencia de video para reproducir.
67
Multimedia
Después de guardar secuencias de video grabadas
Para Pulse
Enviar por Mensaje/Bluetooth
Reproducir la secuencia de video
Eliminar
Durante la grabación de un video
Para Operación
Recibir una llamada entrante
Arrastre
hacia la derecha
Detener la grabación
Pulse
Pausar la grabación
Pulse
68
Multimedia
Álbum de imágenes
Puede guardar fotos en el teléfono o en una tarjeta de memoria externa y verlas, enviarlas o
eliminarlas en el álbum de imágenes. Se admite el formato JPEG y otros formatos se guardan
en la carpeta Imagen.
Nota Para acceder a Imagen, pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
Cómo ver las imágenes guardadas
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
2
. Seleccione una imagen.
Cómo establecer como fondo de pantalla
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
2
. Pulse de la imagen seleccionada > Establecer como > Papel tapiz.
Cómo establecer una imagen como foto de contacto
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
2
. Pulse de la imagen seleccionada > Establecer como > Foto de contacto.
Cómo eliminar varias imágenes
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todo para marcar todos los archivos.
4
. Pulse OK > .
5
. Para cancelar la acción de eliminación, presione .
69
Multimedia
Cómo visualizar la información del archivo
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Imagen
2
. Pulse de la imagen seleccionada.
3
. Desplácese hacia abajo y pulse Propiedades.
Nota Puede controlar las propiedades de la foto, como Nombre de Archivo, Tamaño de Archivo,
Formato, Resolución y Creado.
Álbum de videos
Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos. Los formatos admitidos son MP4, WMA, 3GP y
3G2.
Cómo reproducir las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Pulse la secuencia de video para reproducir.
Cómo copiar las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Pulse del video seleccionado > Copiar.
3
. Mueva a otra carpeta o tarjeta de memoria externa > Copiar aquí.
Cómo mover las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Pulse del video seleccionado > Mover.
3
. Mueva a otra carpeta o tarjeta de memoria externa > Mover aquí.
70
Multimedia
Cómo usar los controles del reproductor de video
Para Pulse
Pausar
Reproducir
Pista anterior
Siguiente pista
Retroceso rápido
Mantenga pulsado
Avanzar rápidamente
Mantenga pulsado
Controlar el volumen
o presione las teclas laterales de volumen
Cómo eliminar varias secuencias de video
1. Pulse Menú > Cámara & Multimedia > Reprod de video.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todo para marcar todos los archivos.
4
. Pulse OK > .
5
. Para cancelar la eliminación, presione .
71
P6070
4
Funciones útiles
Reloj de alarma
Calendario
Bloc de notas
Recordatorio de píldora
Bloc de dibujo
Memo de voz
Hora mundial
Calculadora, calculadora de propinas y
convertidor
Cronómetro y temporizador
72
Funciones útiles
Reloj de alarma
Cómo programar una alarma
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Pulse Crear nuevo.
3
. Configure las opciones deseadas.
4. Pulse Guardar.
Nota Para ajustar la alarma para que suene cuando el teléfono esté apagado,
active Encender alarma arrastrando la barra hacia On.
Cómo visualizar las alarmas guardadas
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Deslice y pulse una alarma para ver los detalles.
Cómo editar las alarmas existentes
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Deslice y pulse para seleccionar una alarma.
3. Edite los detalles de alarma.
4. Pulse Guardar.
73
Funciones útiles
Calendario
El Calendario le ayuda a administrar su agenda. Con esta función, puede programar un
recordatorio en una fecha determinada.
Cómo ver el calendario
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
Nota La vista mensual es la configuración predeterminada.
Cómo crear un nuevo evento
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
2
. Pulse para seleccionar un día > Crear.
3
. Seleccione Evento, Tarea, o Nota.
4
. Ingrese los detalles > Pulse Guardar.
Nota Puede crear eventos para fechas desde el 1/1/2000 hasta el 31/12/2070.
Bloc de notas
Cómo usar el bloc de notas
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de notas.
2
. Pulse Crear nuevo.
3
. Ingrese el memo y Pulse OK.
74
Funciones útiles
Recordatorio de píldora
El recordatorio de píldora programa el horario si necesita tomar una píldora y muestra una
alarma emergente a la hora configurada. Puede seleccionar para aceptar el recordatorio o
hacer que vuelva a aparecer luego de 15 minutos
Cómo crear un nuevo recordatorio de píldora
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr > Crear nuevo.
2
. Pulse la imagen de cámara y, luego, tome una foto.
Para obtener más detalles sobre cómo tomar una foto, consulte la
página 62.
3. Ingrese Nombre y Dosis.
4
. Pulse Hora > Guardar.
5
. Establezca la hora deseada > OK.
6
. Pulse Período > Comienza.
7
. Establezca la hora de comienzo de la dosis en el calendario.
8. Pulse Diario, Cada 2 días, o Mensualmente > OK. Al seleccionar Cada 2 días, puede
configurar el número de días deseado para el período de recordatorio.
9
. Ingrese más información.
10. Pulse Guardar.
Cómo revisar el recordatorio de píldora de hoy
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr > Hoy.
2
. Desplácese y seleccione un elemento del recordatorio de píldora para revisar los
detalles.
75
Funciones útiles
Cómo editar un recordatorio de píldora
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr.
2
. Seleccione un recordatorio de píldora > Editar.
3
. Edite Nombre, Dosis, Hora, Período o Más información.
4
. Pulse Guardar.
Cómo eliminar recordatorios
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse Todo o un recordatorio de píldora para eliminar
4
. Pulse Eliminar > .
76
Funciones útiles
Bloc de dibujo
Puede crear dibujos y establecerlos como fondo de pantalla o compartirlos vía mensaje
multimedia o Bluetooth.
Cómo crear un dibujo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Pulse para seleccionar grosor del lápiz, color, goma de borrar y
deshacer.
3
. Seleccione cada opción y pulse para obtener más espacio para
dibujar.
4
. Dibuje en el bloc de dibujo.
5. Pulse y pulse Guardar para guardar su trabajo.
6
. Ingrese el nombre y pulse OK.
7
. Para crear un dibujo nuevo, pulse > Opciones > Crear nuevo.
77
Funciones útiles
Cómo configurar el fondo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Pulse > Opciones > Fondo.
3
. Pulse el fondo deseado.
4. Para importar una imagen, pulse > Opciones > Importar imagen.
Nota La imagen de fondo será importada desde el álbum de imágenes y puede que se corte al
importarla.
Cómo configurar un dibujo como fondo de pantalla
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Después de dibujar, pulse > Opciones > Establecer como pantalla >.
3
. Ingrese el nombre del archivo > OK > Guardar.
Cómo enviar un dibujo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Después de guardar un dibujo, pulse > Opciones > Enviar.
3
. Pulse para seleccionar por mensaje o por Bluetooth.
78
Funciones útiles
Memo de voz
Cómo grabar una memo de voz
1. Pulse Menú > Utilidades > Memo de voz.
2
. Pulse Nva Grabac.
3
. Pulse .
4
. Pulse para detener la grabación. Se guardará
automáticamente en
Mi voz.
Hora mundial
Cómo usar la hora mundial
1. Pulse Menú > Utilidades > Hora mundial.
Nota Cuando salga de su red, seleccione una ciudad deseada > Pulse OK.
2. Para agregar una ciudad nueva, pulse Añadir ciudad nueva y
pulse
o para seleccionar una nueva. Pulse Agregar.
3
. Pulse Definir como dua y seleccione una ciudad si desea
configurar la visualización de hora doble en el modo inactivo.
79
Funciones útiles
Calculadora, calculadora de propinas y convertidor
Cómo usar la calculadora
1. Pulse Menú > Utilidades > Calculadora.
2
. Pulse los números y / / / para calcular.
3
. Pulse para borrar un dígito.
4. Mantenga pulsado para restablecer.
5. Pulse para usar el punto decimal.
Cómo usar la calculadora de propinas
1. Pulse Menú > Utilidades > Calculadora de propinas.
2
. Pulse para ingresar los valores de todos los campos variables
(Cuenta($), Prop(%), Dividir) y los campos de cálculo
correspondientes (Total($), Prop($), Ud Paga($)) se actualizan
automáticamente.
3
. Pulse para usar el punto decimal.
4
. Pulse Restab. para restablecer.
80
Funciones útiles
Cómo usar el convertidor
1. Pulse Menú > Utilidades > Convertidor.
2
. Pulse o para seleccionar una categoría.
3. Pulse el campo para ingresar un número y deslice hacia la
izquierda o derecha para seleccionar la unidad. Los otros campos
de unidad se actualizarán automáticamente.
4
. Pulse Restab. para restablecer.
81
Funciones útiles
Cronómetro y temporizador
Cómo usar el cronómetro
1. Pulse Menú > Utilidades > Cronómetro.
2
. Pulse o para seleccionar Básico, Dividir o Vuelta.
3
. Pulse Empezar para iniciar.
4
. Pulse Parar para pausar.
5
. Pulse Contnr para reanudar.
6
. Pulse Restab. para borrar.
Cómo usar el temporizador
1. Pulse Menú > Utilidades > Temporizador.
2
. Pulse Definir para ingresar la hora.
3
. Deslice para establecer la hora, los minutos y segundos y pulse
Guardar.
4
. Pulse Empezar para iniciar.
5
. Pulse Pausar para detener.
6
. Pulse Contnr para reanudar.
7
. Pulse Reiniciar para volver a comenzar.
82
P6070
5
Conectividad
Bluetooth
Acceso a los Servicios AT&T
83
P6070
Conectividad
Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas entre dispositivos
electrónicos dentro de un rango máximo de 33 pies (10 metros). Se puede usar una
conexión Bluetooth para enviar imágenes, tarjetas de presentación, eventos de calendario y
notas, o para conectarse a computadoras que utilicen tecnología Bluetooth.
El teléfono móvil admite:
x Conexión a PC para acceder a Internet.
x Conexión a auriculares manos libres.
x Conexión a dispositivos electrónicos.
Íconos de Bluetooth
Bluetooth está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres + A2DP Bluetooth está conectado.
Transferencia de datos vía Bluetooth.
Nota El Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) es un perfil Bluetooth (modo) diseñado para
transferir una transmisión de audio estéreo de dos canales unidireccional a un auricular o al audio de un
automóvil.
Cómo activar el Bluetooth
1. Pulse Menú > Config > Bluetooth.
2
. “Tocar imagen central para activación” o pulse Config > Arrastre la barra de Activación
hacia On.
3
. Pulse Guardar.
84
Conectividad
Cómo agregar un dispositivo
1. Pulse Menú > Config > Bluetooth > Buscar.
2
. Se mostrarán los dispositivos disponibles.
3. Pulse para seleccionar el dispositivo deseado.
4. Pulse Aparear para conectar el dispositivo.
5
. Ingrese la contraseña > OK.
6
. Pulse Ver detalle para ver los detalles del dispositivo.
Nota El otro dispositivo debe estar en el modo de emparejamiento.
Cómo enviar un objeto
1. Seleccione el archivo desde Menú > Cámara & Multimedia > Imagen o Reprod de video.
2
. Pulse Opciones > Enviar por Bluetooth.
3
. Pulse para seleccionar un dispositivo ya conectado.
Nota Si el otro dispositivo Bluetooth solicita conexión, el objeto se envía una vez que esta finaliza. El
objeto bloqueado o aquellos que contienen derechos originales no se pueden reenviar.
Cómo recibir un objeto
El procedimiento de recepción de un objeto comienza solo cuando se aprueba la recepción.
El archivo recibido se guardará en cada lugar correspondiente. Por ejemplo, si recibe
información de contactos del emisor, se guardará en la memoria del teléfono en Contactos.
85
Conectividad
Cómo configurar la visibilidad
1. Pulse Menú > Config > Bluetooth.
2
. Pulse Config > Arrastre la barra de Visibilidad a On o Off.
3
. Pulse Guardar.
Cómo nombrar el teléfono
1. Pulse Menú > Config > Bluetooth > Mi info.
2
. Pulse el campo Nombre para editar el nombre > OK.
Nota El nombre del dispositivo es lo que identifica su teléfono dentro de la red Bluetooth.
Acceso a los Servicios AT&T
Cómo acceder al Modo de manejo AT&T
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > AT&T DriveMode.
Cómo acceder al navegador de AT&T
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > Navegador de AT&T.
Cómo acceder al Mapa de familia de AT&T
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > AT&T FamilyMap.
Cómo acceder a Facebook
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > Facebook.
86
Conectividad
Cómo acceder a Mi AT&T
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > my AT&T.
Cómo acceder al correo electrónico móvil
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > Correo electrónico móvil.
Cómo acceder a la web móvil
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > Mobile Web.
Para obtener más detalles acerca del uso de la web móvil, consulte la página 157.
Cómo acceder a Twitter
1. Pulse Menú > Servicios AT&T > Twitter.
P6070
87
P6070
6
Configuración
Estado del teléfono
Perfil de sonido
Pantalla
Modo de lectura
88
Configuración
Estado del teléfono
Cómo ver el estado del teléfono
1. Pulse Menú > Config > Estado del tel..
Perfil de sonido
Cómo configurar el perfil de sonido
1. Pulse Menú > Config > Sonidos y Alertas.
2
. Seleccione Normal, Exterior, Sólo Vibrar, Silencioso o Modo de Vuelo.
Nota Pulse para cambiar la configuración de Llamada, de Mensaje y General. Cada categoría tiene
opciones para cambiar. Cambie las opciones y pulse Guardar.
Pantalla
Cómo configurar el fondo de la pantalla de bienvenida
1. Pulse Menú > Config > Visualizar.
2
. Pulse Pantalla Bnvnd.
3
. Pulse y seleccione la imagen deseada.
4. Pulse Guardar.
5
. Pulse Imágenes para ver los fondos de pantalla precargados y descargados.
Deslice y pulse para seleccionar el archivo > Guardar.
89
Configuración
Cómo configurar el tema del menú
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Tema del menú.
3
. Seleccione Blanco básico, Gris suave, o Azul puro.
Cómo configurar el tiempo para la retroiluminación
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Contraluz.
3
. Pulse / para configurar el tiempo de Contraluz de pantalla y de Contraluz de
teclado > Guardar.
Nota La modificación del brillo y del tiempo de la retroalimentación puede afectar la vida útil de la batería
Cómo configurar el idioma
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Idioma.
3
. Pulse o para seleccionar el idioma para el Texto de pantalla.
4
. Pulse o para seleccionar el idioma para el Predictivo.
Nota Puede seleccionar entre las opciones de idioma, que incluyen inglés, francés y español.
90
Configuración
Modo de lectura
El Modo de lectura hace que su teléfono sea una compañía útil cuando no puede o no tiene
la capacidad de leer la pantalla del teléfono.
Cuando el Modo de lectura está activo, el teléfono anunciará alerta de tecla, navegación y
contenido de la información de forma verbal.
x Anuncia los elementos seleccionados dentro de los Menús a medida que el usuario
navega en el teléfono
x Anuncia los números a medida que se pulsan en el teclado
x Lee en voz alta el contenido de los mensajes de texto
Cómo configurar el modo de lectura
1. Pulse Menú > Config > Modo lectura.
2
. Arrastre la barra de Leer menú, Leer Marcar, Llamada entrante, Nuevo mensaje, Nvo
correo voz, Leer mensaje texto, y Leer memo texto a On o Off.
3
. Pulse Guardar.
Nota Asegúrese de configurar Sonidos y Alertas en Normal o Exterior al pulsar Menú > Config >
Sonidos y Alertas para poder activar el modo de lectura.
P6070
1
Llamadas y libreta de direcciones
Realización, recepción y finalización
de llamadas
Opciones durante una llamada
Configuración de llamadas
Verificación de todas las llamadas
Marcación rápida
Identificación de llamada
Uso del auricular
Uso de la libreta de direcciones
Configuración de la libreta de
direcciones
Números de servicio y marcación fija
Modo avanzado
Modo avanzado
92
Realización, recepción y finalización de llamadas
Cómo realizar una llamada
1. Pulse .
2
. Ingrese el código de área y el número telefónico.
3. Pulse Llamada.
Cómo contestar una llamada
1. Arrastre hacia la derecha.
Cómo finalizar una llamada
1. Presione durante una llamada.
Cuando finalice la llamada, se mostrará un resumen de esta.
Cómo rechazar una llamada
1. Arrastre hacia la izquierda.
Cómo realizar una llamada con la lista de llamadas
El teléfono registra hasta 20 números de llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
En el teléfono, presionar
dos veces esta configurado para marcar automáticamente la
última llamada perdida, recibida o discada en la lista de llamadas recientes.
1
. Pulse > Llam. recientes para que se muestre la lista de Llamadas recientes.
2
. Pulse para seleccionar todo (Todas las llam.), (Llam. perdidas), (Llam. recibidas),
(Llam. realizadas), o (Clasificatión de llamada).
3
. Seleccione un número.
Llamadas y libreta de direcciones
93
Llamadas y libreta de direcciones
4. Pulse para marcar el número seleccionado.
Cómo realizar una llamada durante una llamada
1. Pulse Teclado e ingrese el número de teléfono.
2
. Pulse Llamada.
O
1
. Pulse Teclado > Contactos.
2
. Seleccione y pulse el número deseado.
Cómo cambiar de una llamada a otra
1. Pulse para cambiar llamadas.
Cómo hacer una llamada internacional
1. Pulse y mantenga presionado en la pantalla táctil hasta que aparezca "+".
O presione
m en el teclado QWERTY hasta que aparezca "+".
2
. Ingrese el código de país, el código de área y el número telefónico.
3. Pulse Llamada.
Cómo hacer una llamada de emergencia
Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM.
1
. Pulse el número de emergencia, o pulse SOS si el teléfono no tiene una tarjeta SIM.
2
. Pulse Llamada.
94
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo responder a una llamada perdida
1. Pulse para ver la lista de llamadas perdidas.
2. Seleccione el número al que desea llamar deslizando la pantalla.
3. Pulse .
Cómo contestar una segunda llamada
N
1. Arrastre hacia la derecha. La primera llamada queda retenida en forma
automática.
2
. Presione para terminar la segunda llamada.
La llamada en espera se vuelve a conectar automáticamente.
Nota Para contestar la segunda llamada, debe activar Llamada en espera.
(Seleccione Menú > Config > Llamada > Llamada en espera > Activar.)
Cómo configurar la opción de reenvío de llamada
N
1. Pulse Menú > Config > Llamada.
2
. Pulse Reenvío de llamadas.
3
. Seleccione la opción deseada.
Cómo configurar la opción de llamada en espera
N
1. Pulse Menú > Config > Llamada.
2
. Pulse Llamada en espera.
3
. Seleccione la opción deseada.
95
Llamadas y libreta de direcciones
Opciones durante una llamada
Micrófono encendido y apagado
Cómo desactivar el micrófono del teléfono
1. Pulse Silenciar .
Cómo reactivar el micrófono del teléfono
1. Pulse Silenciar .
Altavoz activado y desactivado
Cómo activar el altavoz
1. Pulse Altavoz .
Cómo desactivar el altavoz
1. Pulse Altavoz .
Cómo retener y recuperar una llamada
N
Cómo retener una llamada
1. Pulse Retener o Llamada.
Cómo recuperar una llamada retenida
1. Pulse Recuperar o Llamada nuevamente.
96
Llamadas y libreta de direcciones
Llamadas multipartitas
N
Puede hablar con más de una persona o realizar una llamada en conferencia.
Cómo realizar llamadas multipartitas
1. Llame al primer participante.
2.
Llame al segundo participante. La primera llamada queda retenida en forma automática.
3. Ingrese el número telefónico del primer o del segundo participante > Unir.
Cómo separar a un participante de una llamada multipartita
1. Pulse Conferencia.
2
. Pulse Miembros.
3
. Pulse .
Todos los otros participantes de la llamada multipartita aún pueden oírse mutuamente.
Cómo sacar a un participante de una llamada multipartita
1. Pulse Conferencia.
2
. Pulse Miembros.
3
. Pulse .
La llamada finaliza para ese participante, pero usted puede continuar la conversación con
los demás.
Cómo buscar un número en la libreta de direcciones durante una
llamada
1. Pulse Opciones > Agregar llamada o pulse .
O pulse Teclado > Contactos.
2
. Seleccione un número al deslizarse hacia arriba o hacia abajo y pulse el nombre.
97
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo buscar un nombre en la libreta de direcciones
Escriba las primeras letras del nombre para buscar por nombre. Los contactos aparecen a
partir de la primera entrada que coincide con lo ingresado.
Cómo localizar un nombre en la libreta de direcciones en forma
manual
1. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo.
Configuración de llamadas
Cómo configurar la remarcación automática
N
1. Pulse Menú > Config > Llamada > Remarcación automática.
2
. Arrastre la barra On o Off > Guardar.
Verificación de todas las llamadas
Puede ver información sobre todas las Llamadas recientes. Para acceder a más opciones
para todas las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, pulse el número marcado.
También puede ver el historial de llamadas simplemente pulsando
> Llam. recientes.
Cómo visualizar las llamadas perdidas
1. Pulse > Llam. recientes > Llam. perdidas .
Cómo visualizar las llamadas recibidas
1. Pulse > Llam. recientes > Llam. recibidas .
98
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo visualizar las llamadas realizadas
1. Pulse > Llam. recientes > Llamadas realizadas .
Cómo visualizar las clasificaciones de llamadas
1. Pulse > Llam. recientes > Clasificación de llamadas .
Cómo eliminar los registros de llamadas
1. Pulse > Llam. recientes > Eliminar.
2
. Pulse Todos o un registro de llamada individual para eliminar.
3
. Pulse Eliminar > .
Cómo visualizar la hora de la llamada
1. Pulse > Llam. recientes > Hora de llamada.
2
. Puede ver la Última llamada, las Llamadas recibidas, las Llam. realizadas, el Total de
llamadas y la Contador Tot Llmda.
Cómo restablecer todas las horas de llamadas
1. Pulse > Llam. recientes > Hora de llamada.
2
. Pulse Restab > .
3
. Ingrese la contraseña > OK.
Nota La contraseña predeterminada es ‘1234’.
99
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo visualizar la información de los datos transmitidos
1. Pulse Menú > Config > Llamada > Contador de paquetes.
2
. Seleccione Total, Actual, o Último datos transmitidos.
3
. Pulse Borrar para restablecer la información.
Nota La contraseña predeterminada es ‘1234’.
Marcación rápida
Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación rápida. Se pueden
programar hasta 8 números telefónicos usando los números del 2 al 9.
Cómo configurar la marcación rápida
1. Pulse Contactos > Ajustes > Marcación.
2
. Pulse una entrada vacía.
3. Pulse el contacto que desea asignar.
Cómo cambiar del contacto de marcación rápida
1. Pulse Contactos > Ajustes > Marcación.
2
. Seleccione un número > Cambiar.
3
. Pulse un contacto que desee asignar.
Cómo quitar de marcación rápida
1. Pulse Contactos > Ajustes > Marcación.
2
. Seleccione un número > Borrar > .
100
Llamadas y libreta de direcciones
Identificación de llamada
Identificación de llamada
N
1. Pulse Menú > Config > Llamada > Mostrar mi número.
2
. Seleccione Predeterminado de red, Mostrar u Ocultar > Guardar.
N
Depende de la red
Uso del auricular
Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.
Al usar el auricular, el botón del auricular funciona de la siguiente forma.
Nota Es necesario usar un auricular diseñado para este dispositivo. Es un accesorio opcional. No todos
los auriculares poseen botón.
Al estar en modo de espera
1. Presione el botón del auricular para ver la lista de llamadas recientes y vuelva a
presionarlo para remarcar la última llamada.
2
. Mantenga pulsado el botón para hacer una llamada.
101
Llamadas y libreta de direcciones
Uso de la libreta de direcciones
Puede guardar nombres, números de teléfono e información en la tarjeta SIM o el teléfono. El
número de entradas puede variar según la capacidad de la tarjeta SIM.
Cómo visualizar la lista de contactos
1. Pulse Contactos.
Cómo buscar un contacto
1. Pulse Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo o pulse e ingrese el nombre para buscar el
contacto.
3
. Pulse el contacto para ver información detallada.
4. Para actualizar la información, pulse Editar.
Cómo llamar desde la lista de contactos
1. Pulse Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo para seleccionar una persona o pulse e ingrese
la primera o las dos primeras letras del nombre de la persona.
3
. Pulse .
Cómo reenviar detalles del contacto
1. Pulse Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto > Opcns > Compartir info de contacto > info de todo contactos,
Personal Contacto o Negocios Contacto.
102
Llamadas y libreta de direcciones
4. Puede enviar la información por mensaje o por Bluetooth.
Para obtener más detalles acerca del envío de información vía mensaje, consulte la página
118. Y para obtener detalles acerca del envío de información vía Bluetooth, consulte la
página 155.
Cómo eliminar un contacto
1. Pulse Contactos.
2
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo o pulse e ingrese el nombre para buscar el
contacto.
3
. Pulse el contacto > Eliminar > .
Cómo agregar un contacto
1. Pulse Contactos > Agregar.
2
. Pulse los campos deseados para ingresar la información.
3. Pulse Guardar.
Cómo crear grupos
1. Pulse Contactos > > Grupos.
2
. Para agregar un nuevo grupo, pulse Agregar.
3
. Ingrese el nombre del grupo y pulse OK.
4
. Para asignar un tono de timbre al grupo, pulse > seleccione el tono deseado y pulse
Seleccionar > Guardar.
5
. Para agregar miembros al grupo, pulse .
6
. Seleccione los miembros > OK.
Nota No se pueden agregar los contactos desde la tarjeta SIM a los grupos.
103
Llamadas y libreta de direcciones
Cómo editar grupos
1. Pulse Contactos > > Grupos.
2
. Para editar grupos, pulse el grupo > Editar > Añadir Miembros, Quite a Miembros o
Editar grupo.
- Si no hay nadie agregado en el grupo seleccionado, pulse el grupo > Editar grupo.
3
. Para eliminar grupos, pulse el grupo > Eliminar grupo > .
Cómo agregar a favoritos o grupos
1. Pulse Contactos.
2. Seleccione y pulse un contacto > Opcns > Añadir a.
3. Pulse Favoritos o Grupos.
104
Llamadas y libreta de direcciones
Configuración de la libreta de direcciones
Cómo configurar la libreta de direcciones AT&T
1. Pulse Contactos > Ajustes > AT&T Address Book.
Nota Sus contactos se respaldan en la Libreta de direcciones AT&T y los cambios que realice se guardan
en forma automática.
Cómo configurar la administración de SIM
1. Pulse Contactos > Ajustes > Administración de SIM.
2
. Seleccione Copiar contactos a SIM, Copiar contactos de SIM, o Eliminar contactos de SIM.
Cómo administrar mi información
1. Pulse Contactos > Ajustes > Info de mis.
Cómo configurar el orden de clasificación
1. Pulse Contactos > Ajustes > Orden de presentación.
2
. Seleccione Nombre o Apellido > Guardar.
Cómo visualizar la información de contactos
1. Pulse Contactos > Ajustes > Ver contactos de.
2
. Seleccione Teléfono, SIM, o Teléfono y SIM > Guardar.
Cómo guardar información de contacto
1. Pulse Contactos > Ajustes > Guardar contactos en.
2
. Seleccione Teléfono, SIM, o Siempre preguntar > Guardar.
105
Llamadas y libreta de direcciones
Números de servicio y marcación fija
Cómo llamar a los números de servicio
S
Puede ver el número de servicio para comunicarse con el proveedor de servicio.
1
. Pulse Contactos > [ATT Servicios].
2
. Pulse un número para acceder al servicio > Llamar.
Cómo visualizar la lista de marcación fija
La marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de la
libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar
este servicio.
1
. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Números de marcado fijo.
2
. Seleccione un número.
Nota Dispone de tres intentos para ingresar el PIN2 correcto. El código PIN2 se bloqueará después de
ingresar tres veces seguidas un código incorrecto. Si se bloquea el código PIN2, comuníquese con el
proveedor de servicio. El código PIN2 predeterminado es "2222".
P6070
2
Mensajería
Ingreso de texto
Mensajería
Recepción de mensajes
Creación y envío de mensajes de texto
Creación de mensajes multimedia
Plantillas de mensaje
Configuración de mensajes
Correo electrónico
107
P6070
Ingreso de texto
Cómo usar el teclado QWERTY
Abra el teléfono y pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje para usar el teclado QWERTY.
Cambia el modo
de entrada de texto.
Para obtener detalles acerca del teclado QWERTY, consulte la página 8.
Modo estándar
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione Modo
estándar para cambiar el modo a
.
2
. Seleccione a para ingresar texto de manera repetida.
Mensajería
108
Mensajería
Modo de corrección automática
El modo de Corrección automática compara automáticamente las pulsaciones de las
teclas con un diccionario interno para determinar la palabra correcta. Mostrará la palabra
más utilizada en primer lugar. El modo de Corrección automática está configurado como la
opción de ingreso de texto predeterminada, por lo que puede conocer el modo con
.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje.
2
. Seleccione a para ingresar el texto.
Por ejemplo, para escribir “hola” pulse
, , , y .
Modo numérico
En este modo, puede ingresar números.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione Modo
numérico para cambiar el modo a
.
2. Seleccione a y para ingresar números.
Modo de símbolos
Puede ingresar símbolos.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione
Símbolos para cambiar el modo a
.
2. Pulse o > seleccione el símbolo que desea insertar.
109
Mensajería
Cómo usar el teclado virtual
Ingrese el texto usando el teclado virtual de su pantalla táctil.
Número Función
1
Alterna entre mayúsculas y
minúsculas
2 Cambia el modo de ingreso de texto
3 Inserta un espacio
4 Elimina un carácter
1
4
3
2
Modo estándar
Pulse la tecla con la letra deseada una vez para la primera letra, dos veces para la segunda y
así sucesivamente.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione Modo
estándar para cambiar el modo a
.
2
. Pulse 4 a 5 para ingresar texto. Para ingresar la letra “c”, pulse 4 tres veces. Para
ingresar el número 2, pulse 4 4 veces.
Nota Pulse para introducir una letra mayúscula. Por ejemplo, si desea ingresar A, pulse > .
110
Mensajería
Modo de Corrección automática
El modo de Corrección automática compara automáticamente las pulsaciones de las teclas
con un diccionario interno para determinar la palabra correcta. Mostrará primero la palabra
que se usa con mayor frecuencia. El modo de Corrección automática está configurado
como la opción de ingreso de texto predeterminada, por lo que puede conocer el modo con
.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje.
2
. Pulse 4 a 5 para ingresar texto. Para ingresar "Hola" en el teclado táctil, pulse 6
7 8 8 [.
Nota Para ingresar números, pulse > Seleccione Modo numérico.
Modo numérico
En este modo, puede ingresar números.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione Modo
numérico para cambiar el modo a .
2. Pulse un número para ingresar números.
Modo de símbolos
Puede ingresar símbolos.
1
. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje > Tocar p ingresar txt > > Seleccione
Símbolos para cambiar el modo a
.
2. Pulse un símbolo para ingresarlo.
111
Mensajería
Mensajería
Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y mensajes multimedia.
Cómo administrar la memoria
Se pueden almacenar hasta 300 mensajes en la memoria del teléfono; los mensajes
adicionales se guardarán en la tarjeta SIM.
Cómo eliminar una conversación
1. Pulse Mensajes > Eliminar.
2
. Seleccione una conversación para eliminar.
3. Pulse Eliminar > .
Cómo eliminar todos los mensajes
1. Pulse Mensajes > Eliminar.
2
. Pulse Todo > Eliminar > .
Cómo responder un mensaje
1. Pulse Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Pulse Contestar.
4
. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
5
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
6
. Pulse Enviar.
112
Mensajería
Recepción de mensajes
Cómo visualizar un mensaje nuevo
Cuando recibe un mensaje nuevo, puede seleccionar Ver o Ignorar.
1
. Pulse y arrastre a la derecha para leer un mensaje nuevo o pulse y arrastre
a la izquierda para ignorar un mensaje nuevo.
Cómo leer un mensaje de una conversación
1. Pulse Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Seleccione un mensaje recibido y léalo.
Cómo guardar la información de contacto de un mensaje recibido
1. Pulse Mensajes.
2
. Seleccione una conversación.
3. Pulse Opciones > Añadir contacto.
4
. Seleccione como nuevo contacto o para contacto existente.
Cómo guardar un objeto desde un mensaje multimedia recibido
1. Abra un mensaje multimedia.
2. Pulse Opciones > Uso > Guardar en memoria interna / Guardar en memoria externa.
Se guardará en una de las categorías en la carpeta
Mi material.
Para obtener detalles acerca del Álbum de fotos, consulte la página 127.
113
Mensajería
Cómo cargar un URL mediante mensaje de envío automático
1. Pulse Mensajes > Mensajes web > Pulse el mensaje.
2
. Pulse Ir.
Cómo guardar la configuración de conexión mediante mensaje de
configuración
1. Pulse Mensajes > Mensaje de configuración > Pulse el mensaje de configuración.
2
. Pulse Opciones > Instalar.
Creación y envío de mensajes de texto
Cómo enviar un nuevo mensaje de texto
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
4
. Pulse Enviar.
114
Mensajería
Creación de mensajes multimedia
Puede crear y enviar nuevos mensajes multimedia. El tamaño máximo es de 600 Kb. Un
mensaje de error lo alertará cuando exceda esta capacidad.
Cómo agregar una foto guardada en un mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mis fotos.
4
. Seleccione una carpeta o imagen.
5. Pulse Seleccionar.
6
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
7
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
115
Mensajería
Cómo agregar una nueva imagen al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Tomar foto.
4
. Haga foco en el objeto y pulse .
5. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
6
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Para obtener detalles acerca de Cómo tomar una foto, consulte la página 126.
Cómo agregar un video guardado al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mis Videos.
4
. Pulse la secuencia de video que desea insertar y pulse Seleccionar.
5
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista previa >
Actual. Pulse Pausar para dejar de mirar o pulse Parar para volver al editor de texto.
116
Mensajería
6. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
- Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Nota Si la resolución de la secuencia de video es “320x240” o superior, la secuencia de video no se
puede agregar a un mensaje.
Cómo agregar un video nuevo al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Crear video.
4
. Haga foco en el objeto y pulse .
5. Para detener la grabación y guardar, pulse .
6. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Pulse Pausar para dejar de mirar o pulse Parar para volver al editor de
texto.
7
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
Para obtener detalles acerca de Cómo grabar un video, consulte la página 131.
117
Mensajería
Cómo agregar una nota de voz grabada al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Mi audio.
4
. Pulse la secuencia de audio que desea insertar y pulse Seleccionar.
5
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Pulse Pausar para dejar de escuchar o pulse Parar para volver al editor
de texto.
6
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
7
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
8
. Pulse Enviar.
Cómo agregar una nueva nota de voz al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Grabar audio.
4
. Pulse para grabar el sonido.
5
. Para detener y guardar pulse .
6
. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Pulse Pausar para dejar de escuchar o pulse Parar para volver al editor
de texto.
118
Mensajería
7. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
Para obtener más detalles acerca de Cómo grabar una nota de voz , consulte la página 148.
Cómo agregar otros archivos al mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Ficheros.
4
. Pulse para seleccionar el archivo que desea insertar.
5. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
6. Para obtener una vista previa de la página actual, pulse en el campo Slide > Vista
previa > Actual. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
7
. Para obtener una vista previa del mensaje completo, pulse en el campo Slide > Vista
previa >
Mensaje completo. Para volver al editor de texto, pulse Parar.
8
. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
9
. Pulse Enviar.
119
Mensajería
Cómo agregar contactos a un mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Tocar p ingresar txt > Ingrese el mensaje > OK.
3
. Pulse Insertar > > Contactos.
4
. Pulse para seleccionar el contacto que desea insertar.
5. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
6. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
7
. Pulse Enviar.
Cómo agregar plantillas a un mensaje
1. Pulse Mensajes > Crear nuevo mensaje.
O pulse
Mensajes > Opciones > Crear nuevo mensaje.
O pulse
cuando haya mensajes.
2. Pulse Insertar > > Plantillas.
3
. Pulse para seleccionar las plantillas deseadas para insertar.
4. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
5. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
6
. Pulse Enviar.
120
Mensajería
Plantillas de mensaje
Cuando utiliza con frecuencia las mismas frases, puede guardar el mensaje en una plantilla.
Cómo agregar un mensaje como plantilla
1. Pulse Mensajes > Opciones > Plantillas.
2
. Pulse Agregar nuevo.
3
. Ingrese el mensaje usado frecuentemente > OK > Guardar.
Envío de un mensaje con una plantilla
1. Pulse Mensajes > Opciones > Plantillas.
2
. Seleccione la plantilla que desea enviar.
3 Pulse el cuadro de texto para editar el mensaje.
3. Pulse el campo del destinatario para agregar uno o más destinatarios y seleccione el
contacto > OK.
4
. Pulse Enviar.
121
Mensajería
Configuración de mensajes
Configuración del centro de mensajes
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Mensaje de texto.
3
. Ingrese la nueva Dirección central.
4
. Pulse OK > Guardar.
Nota Este número podría haberlo preconfigurado el proveedor de servicio al momento de la activación.
Perfiles de MMS para mensajes multimedia
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Mensaje multimedia > Perfiles MMS.
3
. Seleccione un perfil.
4. Para agregar un perfil, pulse Crear > configure las opciones > Guardar.
Cómo configurar el envío de mensajes multimedia
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Mensaje multimedia > Enviando Configuración.
3
. Puede configurar el Modo de creación y el Tamaño máx de mensaje.
4
. Pulse Guardar.
122
Mensajería
Cómo configurar la recepción de mensajes multimedia
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Mensaje multimedia > Recibiendo Configuración.
3
. Puede configurar la Descarga automática arrastrando la barra a On o Off.
4
. Pulse Guardar.
Cómo configurar la recepción de correos de voz
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Correo de voz.
3
. Ingrese el número del centro de correo de voz > OK > Guardar.
Nota Este número podría haberlo preconfigurado el proveedor de servicio al momento de la activación.
Cómo configurar la eliminación automática de un mensaje
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Borrado automático.
3
. Arrastre la barra a On o Off.
4
. Pulse Guardar.
Cómo configurar el despliegue de pantalla
1. Pulse Mensajes > Opciones > Configuración.
2
. Pulse Mostrar ventana emergente.
3
. Arrastre la barra a On o Off.
4
. Si se guarda en On, se muestra una notificación emergente cuando el mensaje se envía
con éxito.
123
Mensajería
Correo electrónico
Puede recibir correos electrónicos a través del proveedor de servicio.
(Suscripción y cargo de datos pueden aplicar)
Cómo recibir un correo electrónico
1. Pulse Menú > Correo electrónico móvil.
2
. Seleccione un servicio.
3. Siga las instrucciones para configurar su cuenta de correo electrónico.
124
P6070
3
Multimedia
Cámara
Álbum de fotos
Videocámara
Reproductor de video
Álbum de audio
Reproducción de música
Reproductor de música
Configuración del reproductor de música
Otros archivos
Administración de memoria
Aplicaciones
125
P6070
Cámara
Puede tomar fotos con la cámara integrada. Las fotos se pueden guardar en el teléfono o en
la tarjeta de memoria y se pueden enviar a través de mensajes multimedia y Bluetooth.
Capturar
Álbum
Modo de videocámara
Configuración
Brillo
Zoom
Almacenamiento
El número de fotos capturadas/
El número de fotos restantes
Resolución
Etiquetado GEOEfecto especial
Temporizador automático
Balance de blancos
Cómo configurar los ajustes de la cámara
1. Pulse Menú > Cámara.
2
. Pulse para cambiar la configuración antes de tomar una foto.
Opciones del menú de la cámara
Íconos Nombre Descripción
Zoom
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (hasta 2x de zoom)
Nota El zoom no está disponible en más alta resolución (2048x1536).
Brillo -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Multimedia
126
Multimedia
Íconos Nombre Descripción
Configuración
Balance de blancos/Efecto/Temporizador/Resolución/
Almacenamiento/Etiquetado GEO/Avanzado
Nota El etiquetado GEO funcionará solo en el exterior. Cuando
se activa el Etiquetado GEO, buscará el GPS durante 1 minuto y
preguntará si desea continuar o no.
Videocámara Cambio a modo de videocámara
Álbum Visualización de las imágenes almacenadas en el teléfono
Cómo acercar y alejar la imagen
1. Pulse } luego pulse ~ o /. Aumenta o disminuye el rango de zoom.
Nota En el modo de cámara, la función de zoom no está disponible en más alta resolución (2048x1536).
Cómo aumentar o disminuir el brillo
1. Pulse $, luego pulse % o & . Oscila entre -3 y +3.
Cómo tomar una foto
1. Pulse Menú > Cámara.
2
. Enfoque el objeto y pulse .
Nota La foto se guardará automáticamente en la memoria del teléfono. Se pueden almacenar hasta
9999 archivos de imágenes en la cámara, especialmente con la resolución de 320x240. El número
máximo de archivos de imágenes varía según la configuración de resolución.
127
Multimedia
Cómo cambiar al modo de videocámara
1. Pulse en el modo de cámara.
2
. Enfoque el objeto y pulse .
3. Pulse para detener la grabación.
Nota El video se guardará automáticamente en la memoria del teléfono.
Cómo ver una foto almacenada tras haberla capturado
1. Pulse en el modo de cámara.
2
. Seleccione la imagen que desea ver.
Álbum de fotos
Puede guardar fotos en el teléfono o en una tarjeta de memoria externa y verlas, enviarlas o
eliminarlas del álbum de fotos.
Nota Para acceder a la carpeta imagen, pulse Menú > Imagen.
Como ver imágenes guardadas
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Seleccione una imagen.
Como acercar con una imagen guardada
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Seleccione la imagen y pulse Opcns> Zoom.
3
. Pulse ~ // en la imagen o pulse la tecla de volumen para acercar o alejar.
4
. Pulse volver al modo de vista.
128
Multimedia
Nota El modo de zoom se activa cuando la resolución de la imagen es mayor que la resolución del
dispositivo.
Cómo establecer una imagen como fondo de pantalla
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse en la imagen deseada > Establecer como > Papel tapiz > Guardar.
Cómo establecer una imagen como identificación de llamada
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse en la imagen deseada > Establecer como > Foto de contacto.
3
. Seleccione una contacto.
Cómo enviar imágenes vía mensajes multimedia
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse en la imagen deseada > Enviar > por Mensaje.
Cómo enviar imágenes vía Bluetooth
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse en la imagen deseada > Enviar > vía Bluetooth.
129
Multimedia
Cómo eliminar varias imágenes
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse para seleccionar los archivos deseados o pulse Todo para marcar todos los
archivos.
4
. Pulse OK > .
5
. Para cancelar la acción de eliminación, pulse Cerrar.
Cómo ver la información del archivo
1. Pulse Menú > Imagen.
2
. Pulse en la imagen deseada.
3
. Desplácese hacia abajo y pulse Propiedades.
Nota Puede controlar las propiedades de la foto, como Nombre de Archivo, Tamaño de Archivo,
Formato, Resolución y Creado.
130
Multimedia
Videocámara
Puede grabar videos con la cámara integrada. Los videos se pueden almacenar en el
teléfono o en la tarjeta de memoria y se pueden enviar a través de mensajes multimedia y
Bluetooth.
Grabar
Brillo
Modo de cámara
Zoom
Álbum
Configuración
Almacenamiento
Resolución
Temporizador automático
Efecto especial
Balance de
blancos
Almacenamiento restante
Cómo configurar los ajustes de la videocámara
1. Pulse Menú > Videocámara.
2
. Pulse para cambiar la configuración antes de grabar un video.
Opciones del menú de la videocámara
Íconos Nombre Descripción
Zoom 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (hasta 2x de zoom)
Brillo -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Configuración
Balance de blancos/Efecto/Temporizador automático/
Resolución/Almacenamiento/Avanzado
Cámara Cambio a modo de cámara
Álbum Visualización de los videos almacenados en el teléfono
131
Multimedia
Cómo acercar y alejar la imagen
1. Pulse } luego pulse ~ o /. Aumenta o disminuye el rango de zoom.
Cómo aumentar o disminuir el brillo
1. Pulse $, luego pulse % o & . Oscila entre -3 y +3.
Cómo grabar un video
1. Pulse Menú > Videocámara.
2
. Enfoque el objeto y pulse .
3. Pulse para detener la grabación.
Nota El video se guardará automáticamente en la memoria del teléfono.
Cómo ver la secuencia de video grabada
1. Pulse en el modo de videocámara.
2
. Pulse una secuencia de video para reproducir.
Cómo cambiar a modo de cámara
1. Pulse en el modo de videocámara.
2. Enfoque el objeto y pulse .
132
Multimedia
Reproductor de video
Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos. Los formatos admitidos son: MPEG4, H.263, 3GP
y H. 264.
Cómo reproducir las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Reprod de video.
2
. Pulse una secuencia de video para reproducir.
Cómo enviar una secuencia de video vía mensaje multimedia
1. Pulse Menú > Reprod de video.
2
. Pulse en la imagen deseada > Enviar > por Mensaje.
Cómo enviar una secuencia de video vía Bluetooth
1. Pulse Menú > Reprod de video.
2
. Pulse en la secuencia deseada > Enviar > vía Bluetooth.
Cómo eliminar varias secuencias de video
1. Pulse Menú > Reprod de video.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse para seleccionar los archivos deseados o pulse Todo para marcar todos los
archivos.
4
. Pulse OK > .
5
. Para cancelar la acción de eliminación, pulse Cerrar.
133
Multimedia
Cómo reproducir la secuencia de video
1. Pulse Menú > Reprod de video.
2
. Deslice y pulse para seleccionar un archivo.
Propiedades
Silenciar
Repetir
Volumen
Barra de
reproducción
Retroceder
Avance rápido
Reproducir/Pausar
Álbum de audio
Puede reproducir, enviar, eliminar, mover o copiar los sonidos guardados en la memoria
externa o en el teléfono. Los formatos admitidos son MP3, AAC, AAC+, eAAC+ y WMA.
Cómo escuchar un archivo de sonido grabado
1. Pulse Menú > Mi material > Audio.
2
. Seleccione una carpeta y pulse para abrirla.
3. Pulse el archivo que desea reproducir.
134
Multimedia
Cómo trasladar o copiar varios archivos de sonidos a la memoria
externa
1. Pulse Menú > Mi material > Audio.
2
. Seleccione una carpeta y pulse para abrirla.
3. Pulse Opcns > Copiar o Mover.
4
. Pulse para seleccionar los archivos deseados o pulse Todo para seleccionar todos los
archivos.
5
. Pulse OK.
6
. Pulse y seleccione la Tarjeta de memoria.
7
. Seleccione la carpeta.
8. Pulse Copiar aquí o Mover aquí.
Cómo enviar archivos de sonido vía mensaje multimedia
1. Pulse Menú > Mi material > Audio.
2
. Seleccione el archivo de audio y pulse > Enviar > por Mensaje.
Cómo enviar archivos de sonido vía Bluetooth
1. Pulse Menú > Mi material > Audio.
2
. Seleccione el archivo de audio y pulse > Enviar > vía Bluetooth.
Reproducción de música
Puede escuchar música en el teléfono con el Reproductor de música. El Reproductor de
música solo es compatible y puede reproducir los siguientes tipos de audio: MP3, AAC, AAC+,
eAAC+ y WMA.
Nota Se debe insertar una tarjeta microSD para transferir música al dispositivo.
135
Multimedia
Cómo agregar música desde Windows Media Player
TM
1. Conecte el cable USB al dispositivo y a la computadora.
2. Seleccione Reprod de música.
3. Abra la ficha Sync en Windows Media Player
TM
en la computadora.
4.
Seleccione la música de la lista y arrástrela y suéltela en el dispositivo.
Nota Se requiere Windows Media Player
TM
11 y Windows XP.
Reproductor de música
Puede reproducir música guardada en la memoria externa o en el teléfono. Los formatos
admitidos son MP3, AAC, AAC+, eAAC+ y WMA.
Cómo escuchar un archivo de música
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Reproduciendo ahora, Toda la Música, Listas reprod, Álbumes, Artistas o
Géneros.
3
. Pulse el archivo que desea reproducir.
Nota La música quedará en pausa cuando reciba una llamada entrante y se reanudará al terminar la
llamada.
Nota Si los archivos de música se encuentran en distintos directorios, puede llevar más tiempo cargarlos
en el reproductor de música.
136
Multimedia
Configuración del reproductor de música
Cómo elegir canciones al azar
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Configuración > Desordenar.
3
. Pulse / para seleccionar Mezclar apagado o Mezclar encendido.
4
. Pulse Guardar.
Cómo repetir canciones
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Configuración > Repetir.
3
. Pulse / para seleccionar Todas Pistas, Pista sencilla o Repetir Apagado.
4
. Pulse Guardar.
Cómo configurar el ecualizador
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Configuración > Ecualizador.
3
. Pulse / para seleccionar Normal, Pop, Jazz, Clásica, Rock, Bailable, Usuario 1,
Usuario 2 o Usuario 3.
4
. Pulse Guardar.
137
Multimedia
Repetir
Opciones
Biblioteca
Activar/Desactivar
elección al azar
Volumen
Avance rápido/Siguiente
pista
Reproducir/Pausar
Barra de reproducción
Retroceso/Pista
anterior
Íconos del reproductor
Ícono Descripción
Ajustar el volumen
Pausar y reproducir un archivo de audio
Mantener presionada la tecla: Retroceso, Avance rápido
Pulsar: Anterior, Siguiente
Repetir todo
Desactivar repetición
Repetir una pista
138
Multimedia
Ícono Descripción
Activar/Desactivar elección al azar
Biblioteca
Ir a la biblioteca
Opciones
Reproducir/Detener, Salir del reproductor, Agregar a la lista de reproducción,
Configuración, Estado de descarga, Propiedades.
Cómo crear una lista de reproducción
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Listas reprod > Nueva Lista reprod.
3
. Ingrese el nombre de la lista de reproducción >OK.
4
. Pulse para seleccionar una categoría.
5. Deslice y pulse para seleccionar los archivos deseados y pulse Listo para agregar a la
lista de reproducción.
Cómo agregar música a la lista de reproducción
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Pulse Listas reprod.
3
. Seleccione la lista de reproducción y pulse > Agregar pistas.
4
. Pulse para seleccionar una categoría.
5. Pulse para marcar los archivos que desea o pulse Seleccionar todos > Listo.
6
. Para eliminar pistas, pulse Remover pistas y deslice y pulse para seleccionar los archivos
deseados, y luego pulse Listo.
Nota Para eliminar una lista de reproducción, pulse Menú > Reprod de música > Listas reprod > Eliminar
y pulse para seleccionar las listas de reproducción deseadas o Seleccionar todas > Eliminar > .
139
Multimedia
Cómo ver la información del archivo
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Deslice y pulse para seleccionar una categoría.
3. Deslice y pulse > Propiedades en el archivo deseado.
4
. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo para ver las propiedades.
Cómo configurar música como tono de timbre
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Deslice y pulse para seleccionar una categoría.
3. Deslice y pulse > Establecer como tono de llamada en el archivo deseado.
Nota No puede configurar un archivo de música mientras se está reproduciendo. Si un archivo de música
es más grande que 400 KB, se desactivará para ajuste como tono de timbre.
Cómo eliminar música
1. Pulse Menú > Reprod de música.
2
. Deslice y pulse para seleccionar una categoría.
3. Deslice y seleccione un archivo.
4. Pulse en el archivo deseado > Eliminar. O pulse Eliminar y pulse para seleccionar los
archivos deseados.
5
. Pulse Eliminar >.
Nota Si el archivo está en uso, no podrá eliminar el archivo.
140
Multimedia
Otros archivos
Puede administrar formatos de archivos incompatibles que se guardan en el teléfono.
También muestra una lista de los archivos recibidos vía Bluetooth desde otros dispositivos.
Cómo ver la lista de los archivos
1. Pulse Menú > Mi material.
2
. Pulse Otros archiv..
Administración de memoria
Cómo ver el estado de la memoria
1. Pulse Menú > Mi material.
2
. Pulse Memoria.
3
. Deslice para ver la información.
4. Para ver el estado de la tarjeta de memoria externa, pulse y seleccione Tarjeta de
memoria.
Cómo formatear la memoria
1. Pulse Menú > Mi material.
2
. Pulse Memoria > Pulse y seleccione Tel. o Tarjeta de memoria.
3
. Pulse Formato > .
Nota Esta acción borrará todos los datos, excepto los archivos del sistema.
141
Multimedia
Aplicaciones
Puede reproducir aplicaciones de demostración previamente instaladas o descargar
aplicaciones. Son fáciles de descargar y además puede acceder a una vista previa antes de
descargarlas.
Cómo seleccionar las aplicaciones
1. Pulse Menú > Mi material > Aplicaciones.
2
. Deslice y pulse para reproducir las aplicaciones descargadas o previamente instaladas.
Cómo seleccionar juegos o aplicaciones
1. Pulse Menú > Mi material > Juegos.
2
. Deslice y pulse para reproducir los juegos y aplicaciones previamente instalados.
P6070
4
Funciones útiles
Reloj de alarma
Calendario
Recordatorio de píldora
Bloc de notas
Bloc de dibujo
Memo de voz
Hora mundial
Calculadora, calculadora de propinas y
convertidor
Cronómetro y temporizador
143
P6070
Funciones útiles
Reloj de alarma
Cómo programar una alarma
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Pulse Crear nuevo.
3
. Configure las opciones deseadas.
4. Pulse Guardar.
Nota Para ajustar la alarma para que suene cuando el teléfono esté
apagado, active Encender alarma arrastrando la barra hacia On.
Cómo ver las alarmas guardadas
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Desplácese y pulse una alarma para ver los detalles.
Cómo editar las alarmas existentes
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2
. Desplácese y pulse para seleccionar una alarma.
3. Edite los detalles de alarma.
4. Pulse Guardar.
144
Funciones útiles
Calendario
El Calendario le ayuda a administrar su agenda. Con esta función, puede programar un
recordatorio en una fecha determinada.
Cómo ver el calendario
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
Nota La vista mensual es la configuración predeterminada.
Cómo crear un nuevo evento
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
2
. Pulse para seleccionar un día > Crear.
3
. Seleccione Evento, Tarea o Nota.
4
. Ingrese los detalles > Pulse Guardar.
Nota Puede crear eventos para fechas desde el 1/1/2000 hasta el 31/12/2070.
Recordatorio de píldora
El recordatorio de píldora programa el horario si necesita tomar una píldora y
muestra una alarma emergente a la hora configurada. Puede seleccionar para
aceptar el recordatorio o hacer que vuelva a aparecer luego de 15 minutos.
Cómo crear un nuevo recordatorio de píldora
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr > Crear nuevo.
2
. Pulse en la imagen de cámara y, luego, tome un fotografía.
Para obtener más detalles sobre cómo tomar una imagen, consulte
la página 126.
145
Funciones útiles
3. Ingrese Nombre y Dosis.
4
. Pulse Hora > Guardar.
5
. Establezca la hora deseada > OK.
6
. Pulse Período > Comienza.
7
. Establezca la hora de comienzo de la dosis en el calendario.
8. Pulse Diario, Cada 2 días o Mensualmente > OK. Al seleccionar Cada 2 días, puede
configurar el número de días deseado para el período de recordatorio.
9
. Ingrese más información.
10. Pulse Guardar.
Cómo revisar el recordatorio de píldora de hoy
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr > Hoy.
2
. Desplácese y seleccione un elemento del recordatorio de píldora para revisar los detalles.
Cómo editar un recordatorio de píldora
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr.
2
. Seleccione un recordatorio de píldora > Editar.
3
. Edite Nombre, Dosis, Hora, Período o Más información.
4
. Pulse Guardar.
Cómo eliminar recordatorios
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr.
2
. Pulse Eliminar.
3
. Pulse Todo o un recordatorio de píldora para eliminar
4
. Pulse Eliminar > .
146
Funciones útiles
Bloc de notas
Cómo usar el bloc de notas
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de notas.
2
. Pulse Crear nuevo.
3
. Ingrese la nota y Pulse OK.
Bloc de dibujo
Puede crear dibujos y establecerlos como fondo de pantalla o compartirlos vía mensaje
multimedia o Bluetooth.
Cómo crear un dibujo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Pulse para seleccionar grosor del lápiz, color, goma de borrar y
deshacer.
3
. Seleccione cada opción y pulse para obtener más espacio para
dibujar.
4
. Dibuje en el bloc de dibujo.
5. Pulse y pulse Guardar para guardar su trabajo.
6
. Ingrese el nombre y pulse OK.
7
. Para crear un dibujo nuevo, pulse > Opciones > Crear nuevo.
147
Funciones útiles
Cómo configurar el fondo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Pulse > Opciones > Fondo.
3
. Pulse el fondo deseado.
4. Para importar una imagen, pulse > Opciones > Importar imagen.
Nota La imagen de fondo será importada desde el álbum de imágenes y puede que se corte al
importarla.
Cómo configurar un dibujo como fondo de pantalla
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Después de dibujar, pulse > Opciones > Establecer como pantalla >.
3
. Ingrese el nombre de archivo > OK > Guardar.
Cómo enviar un dibujo
1. Pulse Menú > Utilidades > Bloc de dibujo.
2
. Después de guardar un dibujo, pulse > Opciones > Enviar.
3
. Pulse para seleccionar por mensaje o por Bluetooth.
148
Funciones útiles
Memo de voz
Cómo grabar una memo de voz
1. Pulse Menú > Utilidades > Memo de voz.
2
. Pulse Nva Grabac.
3
. Pulse .
4. Pulse para detener la grabación. Se guardará
automáticamente en
Mi voz.
Nota Para acceder a Mi voz, pulse Menú > Mi material> Audio > Mi voz.
Hora mundial
Cómo usar la hora mundial
1. Pulse Menú > Utilidades > Hora mundial.
Nota Cuando salga de su red, seleccione una ciudad deseada > Pulse OK.
2. Para agregar una ciudad nueva, pulse Añadir ciudad nueva y
pulse
o para seleccionar una nueva. Pulse Agregar.
3
. Pulse Definir como dua y seleccione una ciudad si desea
configurar la visualización de hora doble en el modo inactivo.
Nota Si desea configurar la hora doble en el modo inactivo, pulse Menú > Config > Visualizar > Tipo de
reloj > Reloj digital > Reloj digital 5.
149
Funciones útiles
Calculadora, calculadora de propinas y convertidor
Cómo usar la calculadora
1. Pulse Menú > Utilidades > Calculadora.
2
. Pulse los números y / / / para calcular.
3
. Pulse para borrar un dígito.
4. Mantenga pulsado para restablecer.
5. Pulse para usar el punto decimal.
Cómo usar la calculadora de propinas
1. Pulse Menú > Utilidades > Calculadora de propinas.
2
. Pulse para ingresar los valores de todos los campos variables
(Cuenta($), Prop(%), Dividir) y los campos de cálculo
correspondientes (Total($), Prop($), Ud Paga($)) se actualizan
automáticamente.
3
. Pulse para usar el punto decimal.
4
. Pulse Restab. para restablecer.
150
Funciones útiles
Cómo usar el convertidor
1. Pulse Menú > Utilidades > Convertidor.
2
. Pulse o para seleccionar una categoría.
3. Pulse el campo para ingresar un número y deslice hacia la
izquierda o derecha para seleccionar la unidad. Los otros campos
de unidad se actualizarán automáticamente.
4
. Pulse Restab. para restablecer.
Cronómetro y temporizador
Cómo usar el cronómetro
1. Pulse Menú > Utilidades > Cronómetro.
2
. Pulse o para seleccionar Básico, Dividir o Vuelta.
3
. Pulse Empezar para iniciar.
4
. Pulse Parar para pausar.
5
. Pulse Contnr para reanudar.
6
. Pulse Restab. para borrar.
151
Funciones útiles
Cómo usar el temporizador
1. Pulse Menú > Utilidades > Temporizador.
2
. Pulse Definir para ingresar la hora.
3
. Deslice para establecer la hora, los minutos y segundos y pulse
Guardar.
4
. Pulse Empezar para iniciar.
5
. Pulse Pausar para detener.
6
. Pulse Contnr para reanudar.
7
. Pulse Reiniciar para volver a comenzar.
Decir un comando
Su teléfono está equipado con una función de Comando de voz
avanzado (AVC, por sus siglas en inglés). Esta función le permite
realizar llamadas o usar las funciones del teléfono con solo utilizar su
voz. Todo lo que debe hacer es hablarle al teléfono y este reconocerá
su voz y completará las tareas por sí mismo.
1
. Pulse Menú > Utilidades > Diga un Comando.
O pulse
en la parte derecha de el teléfono.
2. Cuando se solicita la voz, diga un comando y siga las instrucciones
de voz.
La siguiente lista muestra los comandos de voz disponibles.
- Llamar <Nombre o N°>: la voz marca un nombre o número telefónico de su libreta de direc-
ciones. Si existen varios números, diga el nombre y el tipo de número (es decir, teléfono móvil,
particular, trabajo u otro).
- Enviar mensaje <Nombre o N° >: muestra la pantalla Crear mensaje con el contacto que ha
dicho.
152
Funciones útiles
- Bustar <Nombre>: recupera y muestra la información de contacto guardada en la libreta de
direcciones.
- Iniciar <Menú>: abre una aplicación en el teléfono.
- Verificar <Opción>: revisa la información de estado de su teléfono (Estado, Correo de voz,
Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Intensidad de la señal, Batería, Mi número telefónico y
Volumen).
P6070
5
Conectividad
Bluetooth
Uso de la web móvil
Configuración del perfil de web
154
Conectividad
Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas entre dispositivos
electrónicos dentro de un rango máximo de 33 pies (10 metros). Se puede usar una
conexión Bluetooth para enviar imágenes, tarjetas de presentación, eventos de calendario y
notas, o para conectarse a computadoras que utilicen tecnología Bluetooth.
El teléfono móvil admite:
x Conexión a PC para acceder a Internet
x Conexión a auriculares manos libres
x Conexión a dispositivos electrónicos
Íconos de Bluetooth
Bluetooth está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres + A2DP Bluetooth están conectados.
Transferencia de datos vía Bluetooth.
Nota El Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) es un perfil Bluetooth (modo) diseñado para
transferir una transmisión de audio estéreo de dos canales unidireccional a un auricular o al audio de un
automóvil.
155
Conectividad
Cómo activar el Bluetooth
1. Pulse el ícono de Bluetooth en el centro de la pantalla como se
muestra a la derecha.
Nota También puede activar la función Bluetooth si pulsa Menú > Bluetooth
> Config o Menú > Config > Conectividad > Bluetooth > Config y arrastra la
barra de activación a On.
Cómo agregar un dispositivo
1. Pulse Menú > Bluetooth > Buscar.
O pulse
Menú > Config > Conectividad > Bluetooth > Buscar.
2
. Aparecerán los dispositivos disponibles.
3. Pulse para seleccionar un dispositivo.
4. Pulse Aparear para conectar el dispositivo o pulse Ver Detalle para ver los detalles del
dispositivo.
5
. Si se lo solicitan, ingrese la contraseña en la ventana Ingresar contraseña y luego pulse
OK.
Nota El otro dispositivo debe estar en el modo de emparejamiento.
Cómo enviar un objeto
1. Seleccione un archivo pulsando Menú > Mi material > Audio, Música, Imagen, Video, u
Otros archiv..
2
. Pulse Opciones > Enviar por Bluetooth.
156
Conectividad
3. Pulse el dispositivo emparejado.
Nota Solo si el otro dispositivo de Bluetooth no ha terminado de emparejar, el objeto se transmitirá
cuando haya terminado de hacerlo. Los objetos internos o protegidos por Administración de derechos
digitales (DRM) que no está permitido compartir no pueden ser transferidos.
Cómo recibir un objeto
El procedimiento de recepción de un objeto comienza solo cuando se aprueba la recepción.
El archivo recibido se guardará en la memoria del teléfono.
Cómo configurar la visibilidad
1. Pulse Menú > Bluetooth > Config.
O pulse
Menú > Config > Conectividad > Bluetooth > Config.
2
. Arrastre la barra de Visibilidad a Activado.
3
. Pulse Guardar.
Cómo configurar la ubicación de transferencia de archivo
1. Pulse Menú > Bluetooth > Config.
O pulse
Menú > Config > Conectividad > Bluetooth > Config.
2
. Pulse la barra Ubicación de transferencia de archivos.
3
. Seleccione Memoria del teléfono o Memoria externa.
4
. Pulse Guardar.
Cómo establecer el nombre de su dispositivo
1. Pulse Menú > Bluetooth > Mi info.
O pulse
Menú > Config > Conectividad > Bluetooth > Mi info.
2
. Pulse el campo del nombre para editar el nombre > OK.
Nota El nombre del dispositivo es lo que identifica al teléfono ante la red de Bluetooth.
157
Conectividad
Uso de la web móvil
Cómo acceder a la web móvil
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Inicio.
Nota Accederá a la página de inicio del proveedor de servicio.
Cómo agregar nuevos favoritos
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Favoritos.
3
. Pulse Añadir a Favoritos.
4
. Pulse el campo para ingresar Título y URL > OK.
5
. Pulse Guardar.
Nota Puede enviar la información de favoritos vía mensajes o Bluetooth.
Cómo ingresar una dirección web
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Ingr Dirección.
3
. Pulse el campo para ingresar la dirección web > Ir.
Cómo visualizar un historial de web
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Historial.
158
Conectividad
Cómo configurar opciones avanzadas
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Opciones.
3
. Cambie el Modo de generación, Caché, Cookies, Advert Seguridad, Javascript y
Pantalla de imagen.
4
. Pulse Guardar.
Cómo borrar datos privados
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Datos privados.
3
. Para borrar el caché, pulse Borrar caché > .
4
. Para borrar las cookies, pulse Borrar cookies > .
5
. Para borrar el historial, pulse Borrar historial > .
Cómo ver certificados
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Seguridad.
3
. Pulse Certificados.
4
. Deslice y pulse para seleccionar el certificado que desea ver.
Cómo ver el estado de descarga
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Administrador de Descargas.
159
Conectividad
Configuración del perfil de web
Puede configurar su perfil y ver Nombre de perfil, URL de inicio, Tipo de conexión,
Dirección de proxy y Puerto proxy.
Cómo ver el perfil predeterminado
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Perfiles.
3
. Pulse para ver los detalles.
Cómo agregar un nuevo perfil
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Perfiles.
3
. Pulse Crear.
4
. Pulse cada campo para ingresar los detalles > OK.
5
. Pulse Guardar.
Cómo editar su perfil
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Perfiles.
3
. Deslice y pulse junto al perfil agregado.
4
. Pulse el campo que desea editar > OK.
5
. Pulse Guardar.
160
Conectividad
Cómo eliminar un perfil
1. Pulse Menú > Mobile Web.
2
. Pulse Administrar > Perfiles.
3
. Pulse Eliminar.
4.
Pulse para marcar un perfil para eliminarlo.
5.
Pulse Eliminar > .
P6070
6
Configuración
Teléfono
Modo de lectura
Tonos de timbre
Pantalla
Conectividad
Teclado
Táctil
Seguridad
Restablecimiento
TTY
162
Configuración
Teléfono
Cómo configurar el idioma
1. Pulse Menú > Config > Teléfono.
2
. Pulse Idioma.
3
. Pulse o para seleccionar el idioma de Texto de pantalla.
4
. Pulse o para seleccionar el idioma para Predictivo.
Nota Puede seleccionar entre las opciones de idioma, que incluyen inglés, francés y español.
Configurar fecha y hora
1. Pulse Menú > Config > Teléfono.
2
. Pulse Hora y fecha.
3
. Cambie Hora, Formato de hora, Fecha, Formato de fecha o Actualización automática >
Guardar.
Modo de lectura
El Modo de lectura hace que su teléfono sea una compañía útil cuando no puede o no tiene
la capacidad de leer la pantalla del teléfono.
Cuando el Modo de lectura está activo, el teléfono anuncia alerta de tecla, navegación y
contenido de la información de forma verbal.
x Anuncia los elementos seleccionados dentro de los Menús a medida que los usuarios
navegan en el teléfono
x Anuncia los números a medida que se pulsan en el teclado
x Lee en voz alta el contenido de los mensajes de texto
163
Configuración
Cómo configurar el modo de lectura
1. Pulse Menú > Config > Teléfono > Modo lectura.
2
. Arrastre la barra Leer Menú, Leer Marcar, Llamada entrante, Nuevo mensaje, Nvo
correo voz, Leer mensaje texto y Leer memo texto a On o Off.
3
. Pulse Guardar.
Nota Asegúrese de configurar Sound Profiles a Normal o Exterior al pulsar Menú > Config > Sound
Profiles para activar el modo de lectura.
Tonos de timbre
Cómo establecer los tonos de timbre
1. Pulse Menú > Mi material > Audio.
2
. Deslice y pulse para seleccionar una carpeta.
3. Pulse en el archivo deseado > Establecer como tono de llamada.
Nota
x El tamaño máximo de archivo de tono de timbre es 400 KB.
x Asegúrese de configurar los Sound Profiles a Normal o Exterior al pulsar Menú > Config > Sound
Profiles para establecer como tono de llamada.
Cómo configurar el perfil de sonido
1. Pulse Menú > Config > Sound Profiles.
2
. Seleccione Normal, Exterior, Sólo Vibrar, Silencioso o Modo de vuelo.
Nota Pulse para cambiar Llamar, Mensaje y General. Cada categoría tiene opciones para cambiar.
Cambie las opciones y pulse Guardar.
164
Configuración
Pantalla
Cómo configurar el fondo de la pantalla de bienvenida
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Pantalla Bnvnd.
3
. Deslice y pulse para seleccionar un archivo > Guardar.
Cómo configurar la pantalla de bloqueo
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Panta bloqueo.
3
. Seleccione Apagada, Aleatorio, o Mis imágenes.
Cómo configurar el tema del menú
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Tema del menú.
3
. Pulse o para seleccionar un tema de menú deseado > Guardar.
Cómo configurar el tipo de reloj
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Tipo de reloj.
3
. Seleccione Reloj digital o Reloj único.
4
. Seleccione un tipo de reloj para ver y pulse Guardar.
165
Configuración
Cómo configurar el estilo de fuente
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Estilo de letra.
3
. Deslice y pulse para seleccionar un tipo de fuente > Guardar.
Cómo configurar la retroiluminación
1. Pulse Menú > Config > Visualizar .
2
. Pulse Contraluz.
3
. Seleccione la opción deseada > Guardar.
Nota La modificación del brillo de la retroiluminación y el tiempo puede afectar la vida útil de la batería.
Conectividad
Cómo configurar el modo USB
1. Pulse Menú > Config > Conectividad > Selecc Modo USB.
2
. Seleccione y pulse Reproductor de música, Almacenamiento masivo, Módem, o
Preguntar al conectar.
3
. Pulse Guardar.
Nota Seleccione Reproductor de música cuando quiera agregar música a la lista de reproducción
del dispositivo. Cuando selecciona Preguntar al conectar, le pedirá que seleccione Reproductor de
música, Almacenamiento masivo o
Módem cada vez que conecte el dispositivo con la computadora.
Cómo configurar el video móvil
1. Pulse Menú > Config > Conectividad > Configuración MV.
2
. Seleccione un perfil o pulse Crear.
166
Configuración
3. Ingrese los detalles y pulse Guardar.
Teclado
Puede configurar un teclado de entrada de texto para los mensajes y el bloc de notas.
1
. Pulse Menú > Config > Teclado.
2
. Seleccione un teclado de entrada de texto deseado.
Táctil
Cómo configurar la retroalimentación táctil
1. Pulse Menú > Config > Toque.
2
. Pulse Realiment Toque.
3
. Pulse o para seleccionar el tipo de retroalimentación táctil.
4. Pulse Guardar.
Nota La disponibilidad de Volumen de toque e Intensidad vibración dependen de la configuración del
tipo de retroalimentación táctil.
Cómo configurar el bloqueo automático de pantalla
1. Pulse Menú > Config > Toque.
2
. Pulse Bloq pant auto.
3
. Arrastre la barra a On o Off > Guardar.
Nota La pantalla se bloqueará automáticamente después de que la luz de fondo se apague.
167
Configuración
Seguridad
Cómo bloquear el teléfono
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Arrastre la barra Bloqueo del teléfono a On o Off.
3
. Ingrese la contraseña.
Nota La contraseña predeterminada es ‘1234’. Para cambiar la contraseña, pulse Menú > Config >
Seguridad > Cambiar contraseña.
Cómo activar el bloqueo de PIN
El número de identificación personal (PIN) es el código de seguridad que protege el teléfono
o la SIM contra uso no autorizado.
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Arrastre la barra PIN a On o Off.
3
. Pulse para habilitar el bloqueo.
Nota La contraseña predeterminada es ‘1111’. Para cambiar el código PIN, pulse Menú > Config >
Seguridad > Cambiar PIN.
Cómo bloquear el modo de marcación fija (FDN)
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Arrastre la barra FDN a On o Off.
3
. Ingrese el código PIN2.
Nota Solo tiene 3 intentos. Si ingresa un código equivocado 3 veces, el teléfono se bloqueará. Si el
teléfono está bloqueado, comuníquese con el centro de servicio al cliente. Para obtener más detalles
sobre la marcación fija, consulte página 105.
168
Configuración
Cómo cambiar la contraseña
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Pulse Cambiar contraseña.
3
. Ingrese la contraseña actual de bloqueo del teléfono > OK.
4
. Ingrese la nueva contraseña > OK.
5
. Vuelva a ingresar la nueva contraseña > OK.
Cómo cambiar el PIN
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Pulse Cambiar PIN.
3
. Ingrese el código PIN actual > OK.
4
. Ingrese el nuevo código PIN > OK.
5
. Vuelva a ingresar el nuevo código PIN > OK.
Cómo cambiar el PIN2
1. Pulse Menú > Config > Seguridad.
2
. Pulse Cambiar PIN2.
3
. Ingrese el código PIN2 actual > OK.
4
. Ingrese el nuevo código PIN2> OK.
5
. Vuelva a ingresar el nuevo código PIN2 > OK.
169
Configuración
Restablecimiento
Cómo restablecer el teléfono
1. Pulse Menú > Config > Restablecer.
2
. Ingrese la contraseña > OK > Restablecimiento maestro.
3
. Pulse .
Nota La configuración volverá a sus valores predeterminados. La contraseña predeterminada es ‘1234’.
Cómo borrar los datos del teléfono
1. Pulse Menú > Config > Restablecer.
2
. Ingrese la contraseña > OK > Borrado maestro.
3
. Pulse .
Nota
x Volverá a la configuración predeterminada y borrará todos los datos personales. La contraseña
predeterminada es ‘1234’.
x Si ve el mensaje Batería baja, conecte su teléfono al adaptador del cargador de Micro USB antes de
restablecer o borrar el teléfono.
Cómo restablecer la tarjeta de memoria externa
1. Pulse Menú > Config > Restablecer.
2
. Ingrese la contraseña > OK > Restablecimiento de memoria externa.
3
. Pulse .
Nota Esto borrará todos los datos de la tarjeta de memoria externa. La contraseña predeterminada es
‘1234’.
170
Configuración
TTY
El teleimpresor (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite comunicarse vía
telefónica con las personas con problemas de audición o con dificultades de idioma o para
hablar.
Cómo configurar el teleimpresor
1. Pulse Menú > Config > TTY.
2
. Seleccione Desactivar, TTY lleno, TTY hablar o TTY escuchar.
- Desactivar: el modo TTY está desactivado.
- TTY lleno: los usuarios que no pueden hablar ni escuchar pueden enviar y recibir
mensajes de texto.
- TTY hablar: los usuarios que pueden hablar pero que no pueden escuchar, pueden
recibir un mensaje de texto y responder con mensajes de voz.
- TTY escuchar: los usuarios que pueden escuchar pero que no pueden hablar, pueden
enviar mensajes de texto y recibir mensajes de voz.
Nota Asegúrese de conectar un auricular al teléfono después de seleccionar uno de los modos TTY. De
esta manera, puede usar la función TTY.
171
P6070
7
Apéndice
Mensajes de alerta
Lista de control para solución de
problemas
Información de seguridad
Medidas de seguridad
Acerca del uso de la batería
Reglamentaciones sobre compatibilidad
con dispositivos de audición (HAC) de la
FCC para dispositivos inalámbricos
Cumplimiento con las reglamentaciones
de la FCC
Garantía
172
Apéndice
Mensajes de alerta
Si experimenta algún problema mientras usa su teléfono móvil, consulte la siguiente lista de
control. Si el problema persiste, comuníquese con el distribuidor o portador más cercano.
Cuando aparezca el mensaje “Insertar tarjeta SIM”:
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada. Revise que la tarjeta SIM esté
funcionando adecuadamente. Si no funciona, intente limpiar los puntos de contacto de la
tarjeta con un paño seco. Si no responde, llévela al proveedor de servicio.
Cuando aparezca “Mensajes llenos”:
La memoria del teléfono está llena con los mensajes recibidos o guardados. Debe eliminar
algunos mensajes.
Cuando aparece el mensaje “Los mensajes de teléfono y SIM están
llenos. Eliminar mensajes”:
Se completó la capacidad para mensajes recibidos o guardados en el teléfono y la tarjeta
SIM. Debe eliminar algunos mensajes.
Cuando aparezca el mensaje “Contraseña” en el estado bloqueado
del teléfono:
Ingrese la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada es “1234”. Si no puede
recordar la contraseña, comuníquese con el portador más cercano.
Cuando aparece el mensaje “Ingresar PIN1”:
Ingrese el PIN1. Si no puede recordarlo, comuníquese con el proveedor de servicio. El PIN1
predeterminado es ‘1111’.
173
Apéndice
Cuando aparezca el mensaje “Sin servicio” o “Búsqueda de red”:
Si no puede realizar ni recibir llamadas en el interior de un recinto o en un subterráneo, donde
la intensidad de la señal es débil, muévase hacia una ventana o salga a un área abierta. Si aún
no puede establecer una conexión, comuníquese con el proveedor de servicio.
Lista de control para solución de problemas
Cuando la calidad del audio sea baja:
Finalice la llamada y vuelva a intentarlo.
Cuando la otra persona no lo escuche:
Es posible que teléfono esté en SILENCIAR. Desactive la función SILENCIAR. Asegúrese de
que su mano no esté cubriendo el micrófono.
Cuando la duración de la batería sea menor que lo habitual:
Esto puede suceder cuando se encuentra en un área con poca señal. Apague el teléfono
cuando no esté en uso. Cambie la batería cuando la energía se haya agotado.
Cuando el teléfono móvil no se encienda:
Asegúrese de que la batería esté cargada. Verifique que el teléfono funcione mientras
recarga la batería.
Cuando no pueda enviar un mensaje:
Puede que no esté registrado para recibir un servicio de SMS o bien, puede estar en un área
en la que el proveedor de servicio de red no puede proporcionar dicho servicio, o la memoria
de su teléfono está llena.
Cuando no pueda realizar una llamada:
Es posible que teléfono esté configurado en “marcación fija”. Debe desactivar la función
“marcación fija”.
174
Apéndice
Cuando no pueda recibir una llamada:
Asegúrese de verificar el servicio de la red. O verifique si su teléfono está programado en
“Reenvío de llamadas”. Si está habilitada la opción de reenvío de llamada, debe deshabilitar
la función “Reenvío de llamada”.
Cuando no pueda cargar la batería:
Esto podría ser el resultado de uno de los siguientes casos.
1
. Es posible que el cargador no esté funcionando. Comuníquese con el distribuidor más
cercano.
2
. Podría estar intentando utilizar el teléfono en una temperatura extremadamente alta o
baja. Intente cambiar el ambiente donde carga el teléfono.
3
. La batería podría no estar conectada correctamente al cargador. Revise el conector.
Cuando no pueda ingresar datos en la Libreta de direcciones:
La memoria de la Libreta de direcciones podría estar llena. Intente borrar algunas entradas
de la Libreta de direcciones.
Cuando no pueda seleccionar una función determinada:
Puede que no se haya suscrito a esa función o que el proveedor de servicios de red se
encuentre en un área donde no pueda proporcionar el servicio. Comuníquese con el
proveedor de servicio local.
Información de seguridad
La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil, así como las precauciones que se
deben tomar.
x Mantenga el teléfono móvil y los accesorios fuera del alcance de los niños y mascotas.
x Mantenga el teléfono móvil seco y dentro de las temperaturas de funcionamiento
normales. Las temperaturas superiores a 131 °F (55 °C) o inferiores a -4 °F (-20 °C )
podrían dañar el teléfono.
175
Apéndice
x No intente secar el teléfono en un horno microondas. Podría hacer chispas y provocar
una explosión o incendio.
x No utilice ni guarde el teléfono móvil en lugares sucios o con polvo.
x No intente desarmar el teléfono móvil.
x No deje caer el teléfono móvil ni lo golpee fuertemente.
x No utilice productos químicos, solventes ni detergentes para limpiar el teléfono móvil.
x Si el teléfono móvil no funciona correctamente, comuníquese de inmediato con un
distribuidor.
x Use solo baterías, cargadores y accesorios autorizados. Cualquier desperfecto o daño
causado por el uso de baterías, cargadores y accesorios no autorizados invalidará la
garantía limitada del producto.
x Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en contacto con objetos
conductores.
x Para un óptimo rendimiento del teléfono, utilice fundas y accesorios que no contengan
imanes a corta distancia.
Medidas de seguridad
Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos móviles
mientras conduce un automóvil.
Revise las leyes y regulaciones locales respecto a la prohibición de uso de teléfono móvil
mientras maneja y cúmplalas.
El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración y provocar un
accidente. Para conducir de forma segura, apáguelo siempre.
Si necesita usar su teléfono en una emergencia, utilice un dispositivo de manos libres en su
auto o deténgase en un lugar seguro primero.
176
Apéndice
Apáguelo en áreas restringidas
Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.
Apáguelo en áreas peligrosas o de riesgo de explosivo
Siempre apague el teléfono en áreas expuestas a materiales explosivos o peligrosos (como
combustibles, gasolineras o zonas donde existan productos químicos) y respete todas las
instrucciones o señalizaciones presentes en el lugar. No extraiga la batería del teléfono móvil
en dichas áreas.
Apáguelo dentro de los aviones
Siempre apague el teléfono o seleccione Modo de vuelo (Pulse Menú > Config > Sound
Profiles >
Modo de Vuelo) cuando esté en un avión.
Las ondas electromagnéticas que emite el teléfono pueden afectar los equipos de
navegación del avión.
Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos
Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las reglamentaciones y normas de
estos recintos.
Si es posible, apague el teléfono cuando se utilicen equipos médicos para fines privados.
Consulte siempre al fabricante del equipo médico o a un experto acerca del uso del teléfono
cuando esté cerca del equipo.
Cómo instalar un dispositivo manos libres en su vehículo
Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del área de expansión
de los airbags, de lo contrario se podrían producir lesiones.
177
Apéndice
Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos
Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar los dispositivos
electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido, no lo coloque cerca de equipos
electrónicos delicados.
Acerca del uso de la batería
La energía del teléfono proviene de una batería de iones de litio (Litio-Ion). Esto significa
que, a diferencia de otras tecnologías de baterías, puede recargarla aún cuando queda algo
de carga sin que se reduzca la autonomía del teléfono debido al “efecto de memoria de la
batería” inherente a dichas tecnologías.
x Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.
x No utilice baterías ni cargadores dañados.
x No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce la batería.
x No modifique, refabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería. No la sumerja
ni la exponga al agua u otros líquidos, como tampoco al fuego, explosiones u otros
peligros.
x No permita que la batería tenga contacto con objetos conductores.
x Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. No las queme;
podrían explotar.
x Utilice la batería solo con el dispositivo para el cual se especifica.
x Utilice la batería solamente con un cargador calificado para el dispositivo de acuerdo a
este estándar. El uso de una batería o cargador no calificados puede ocasionar riesgos
de incendio, explosión, filtración u otros peligros.
x No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos conductores
entren en contacto con sus terminales.
178
Apéndice
x Cambie la batería solamente por otra batería calificada con el dispositivo según el
estándar IEEE-Std-1725-2006.
x El uso de una batería no calificada puede ocasionar riesgos de fuego, explosión,
filtración u otros peligros.
x Elimine las baterías utilizadas de inmediato de acuerdo con la normativa local.
x No permita que la batería sea manipulada por menores de edad sin supervisión.
x Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente
en una superficie dura, y sospecha que se ha producido algún daño, comuníquese con
un centro de servicio para su revisión.
x Use la batería solo para el fin especificado.
x Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor será el tiempo de uso del
teléfono, debido a que la conexión consume menos energía.
x El tiempo de recarga de la batería varía según la capacidad restante de la batería y del
tipo de batería y cargador.
x La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.
x Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la batería, desconecte el teléfono
del cargador cuando esté completamente cargado. Desenchufe el cargador cuando
finalice la carga. Dejar la batería en lugares calurosos o fríos, especialmente en el interior
de un automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala siempre a
temperaturas normales.
x Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de que los objetos metálicos no entren en
contacto con los terminales positivos (+) y negativos (-) de la batería.
179
Apéndice
Reglamentaciones sobre compatibilidad con
dispositivos de audición (HAC) de la FCC para
dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y Orden WT Rótulo 01-309 de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos modificó la exención
de los teléfonos inalámbricos en la Ley de Compatibilidad de Audífonos de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales también sean compatibles con los
dispositivos de audición.
La intención de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones para las personas con discapacidad auditiva.
Al usar algunos teléfonos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos de audición (audífonos
e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido o silbido. Algunos
dispositivos de audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia y los
teléfonos también varían en cuanto a la cantidad de interferencia que generan.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación con el fin de
ayudar a los usuarios que utilizan dispositivos de audición a encontrar teléfonos compatibles
con sus audífonos. No todos los teléfonos se han clasificado. Los teléfonos que se incluyeron
adjuntan la clasificación en su caja de embalaje o en una etiqueta ubicada en esta.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar según el dispositivo de
audición y pérdida auditiva del usuario. Si su dispositivo de audición parece ser vulnerable a
la interferencia, no podrá usar un teléfono clasificado exitosamente. Probar el teléfono con
el dispositivo de audición es la mejor manera de evaluarlo para sus necesidades personales.
•
Clasificaciones M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de
la FCC y probablemente generarán menos interferencia en los dispositivos de audición
que los teléfonos no rotulados. M4 es la mejor de las dos clasificaciones.
• Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de
la FCC y probablemente generarán menos interferencia en los dispositivos de audición
que los teléfonos no rotulados. T4 es la mejor de las dos clasificaciones.
180
Apéndice
ESTE TELÉFONO TIENE UNA CLASIFICACIÓN HAC DE M3/T3.
Este teléfono fue probado y clasificado para su uso con dispositivos de audición para
algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que aún no
se hayan probado algunas de las últimas tecnologías inalámbricas que se utilizan en el
teléfono para el uso con dispositivos de audición. Es importante probar cuidadosamente las
distintas funciones del teléfono en distintas ubicaciones con el audífono o implante coclear
para determinar si se percibe algún ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de
servicio las políticas de devolución y cambio del teléfono y solicite información sobre la
compatibilidad con dispositivos de audición.
Los dispositivos de audición también se pueden clasificar. El fabricante de su dispositivo de
audición o profesional de la salud del área puede ayudarlo a encontrar esta clasificación.
Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo de audición es relativamente inmune
al ruido de la interferencia. Los valores de clasificación del dispositivo de audición y del
teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para uso normal. Una
suma de 6 se considera para el mejor uso.
Según el ejemplo anterior, si un dispositivo de audición tiene clasificación M2 y el teléfono
inalámbrico tiene clasificación M3, la suma de ambos valores es igual a M5. Esto es igual
para las clasificaciones T. Esto debe proporcionar un “uso normal” al usuario del audífono, al
utilizar el dispositivo con el teléfono inalámbrico particular. “Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal aceptable para un funcionamiento normal.
La marca M tiene como objetivo ser el equivalente de la marca U. La marca T tiene como
objetivo ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza
para soluciones en la industria de las telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés). Las
marcas U y UT aparecen en la Sección 20.19 de las normas de la FCC. La clasificación HAC
y el procedimiento de medición se describen en la norma C63.19 del Instituto nacional de
estándares americanos (ANSI, por sus siglas en inglés).
181
Apéndice
Para asegurarse de que su teléfono cumple con la clasificación de compatibilidad con
audífonos, los transmisores secundarios, como Bluetooth y componentes de WLAN, se
deben desactivar durante las llamadas. Consulte página 154 para obtener instrucciones
sobre cómo desactivar estos componentes.
Este teléfono fue probado y clasificado para su uso con dispositivos de audición para
algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que aún no
se hayan probado algunas de las últimas tecnologías inalámbricas que se utilizan en el
teléfono para el uso con dispositivos de audición. Es importante probar cuidadosamente las
distintas funciones del teléfono en distintas ubicaciones con el audífono o implante coclear
para determinar si se percibe algún ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de
servicio las políticas de devolución y cambio del teléfono y solicite información sobre la
compatibilidad con dispositivos de audición.
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia
dañina; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Cuando está
encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC) adoptó las pautas para la exposición a la RF con niveles
de seguridad para los dispositivos móviles. Dichas pautas cumplen con los estándares
de seguridad previamente definidos por las entidades de estándares de EE.UU. e
internacionales: Instituto nacional de estándares americanos (ANSI), Consejo nacional
de protección radiológica y metrología (NCRP, por sus siglas en inglés) y Comisión
internacional para la protección contra la radiación no ionizante (ICNRP, por sus siglas en
inglés). Esos estándares se basaron en evaluaciones integrales y periódicas de los textos
científicos pertinentes. El diseño del teléfono cumple con las pautas de la FCC.
182
Apéndice
Declaración según la Sección 15.105 de la FCC
Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase
B, en conformidad con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados
para ofrecer protección adecuada contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que produzca interferencia dañina en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe una garantía de que no se producirá
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el
usuario debe intentar corregir la interferencia mediante una o más de estas medidas:
x Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
x Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
x Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que está conectado el
receptor.
x Solicite asistencia a un distribuidor o técnico de radio o televisión experimentado.
Declaración según la Sección 15.21 de la FCC
Las modificaciones que no están expresamente aprobadas por esta compañía podrían
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Exposición a RF según la FCC
En caso de llevar el equipo en el cuerpo, para mantener el cumplimiento con las pautas de
exposición a RF de la FCC, use solo accesorios que no contengan componentes metálicos
y deje una distancia de 15 mm (0,59 pulgadas) del cuerpo. El uso de otros accesorios podría
violar las pautas de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Este dispositivo y su antena no deben ubicarse en el mismo lugar ni funcionar en conjunto
con otras antenas o transmisores.
183
Apéndice
Información sobre salud y seguridad de la FCC
Este EUT ha demostrado ser capaz de cumplir con la tasa de absorción específica (SAR,
por sus siglas en inglés) localizada para los límites de exposición de población en general
o entorno no controlados especificados en la norma C95.1-1992 de la ANSI/IEEE y ha sido
probado de acuerdo con los procedimientos de medición especificados en la norma 1528-
2003 de KDB e IEEE del Ministerio de Salud (Canadá), Código de seguridad 6. Las normas
incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la protección de todas
las personas, sin importar su edad ni estado de salud. El estándar de exposición para los
teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como Tasa de
absorción específica o SAR. El límite de SAR definido por la FCC es 1,6 W/kg.* El SAR más alto
reportado para la cabeza y el accesorio para el cuerpo son de 0,38 W/kg y 0,40 W/kg.
* * En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos móviles usados por el
público es 1,6 watts/kg (W/kg) que está promediado en un gramo de tejido. La norma
incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y
justificar cualquier variación.
** Este dispositivo contiene funciones GSM de 1800 MHz que no son operativas en los
territorios de Estados Unidos; este documento se aplica solo a las operaciones de GSM de
850 MHz y PCS de 1900 MHz.
184
Apéndice
Garantía
Proteja su garantía
Lea atentamente la garantía y preste especial atención al párrafo siete de la Garantía
limitada para esta unidad.
“La garantía no se aplica a... ni a ningún producto o pieza de este que haya sufrido daños por
alteración, mal manejo, mal uso, descuido o accidente”.
Muchas compañías están fabricando accesorios parecidos y, en algunos casos,
promoviendo que su producto es igual o mejor que el producto Pantech. Tenga cuidado.
Algunos de estos productos podrían no ser compatibles para utilizar con su producto
Pantech y podrían dañar la unidad o hacer que ésta funcione incorrectamente.
Si fuera necesario reparar la unidad y se determina que un accesorio no original de Pantech
ha causado el problema, la garantía no tendrá efecto. Además, si la unidad ha sufrido daño
irreversible causado por un accesorio no compatible, la Garantía se anulará. Para proteger la
garantía, use solo accesorios compatibles que no dañen ni interfieran con el funcionamiento
del producto Pantech.
Garantía limitada por 12 meses
Pantech Wireless, Inc. (la Compañía) garantiza al comprador minorista original de este
teléfono móvil portátil Pantech que, en caso de que este producto o cualquier pieza de
este durante uso y en condiciones normales del consumidor presentara defectos en los
materiales o mano de obra, generando una falla al producto dentro de un período de
doce (12) meses a partir de la fecha de compra, dicho o dichos defectos se repararán o
reemplazarán (con piezas nuevas o reacondicionadas) según opción de la Compañía, sin
cargo por las piezas o mano de obra directamente relacionada con el o los defectos.
La antena, teclado, pantalla, batería recargable y cargador de la batería, si se incluyen,
tienen una garantía similar de doce (12) meses a partir de la fecha de compra. La garantía se
extiende solo a consumidores que compraron el producto en Estados Unidos o Canadá y no
es transferible ni asignable.
185
Apéndice
Esta Garantía no se aplica a:
(a) Productos sujetos a uso o condiciones anormales, accidente, mal manejo, descuido,
alteración no autorizada, mal uso, instalación o reparación incorrecta o almacenamiento
inadecuado;
(b) Productos cuyo número de serie mecánico o electrónico haya sido retirado, alterado o
estropeado;
(c) Daño causado por la exposición a la humedad, temperaturas excesivas o condiciones
ambientales extremas;
(d) Daño causado por una conexión, o uso de un accesorio u otro producto no aprobado o
autorizado por la Compañía;
(e) Defectos en el aspecto, apariencia, decoración o elementos estructurales como marcos
y piezas no relacionadas con el funcionamiento;
(f) Productos dañados por causas externas, como fuego, inundación, suciedad, arena,
condiciones climáticas, escape de la batería, fusible fundido, robo o uso inadecuado de
cualquier fuente eléctrica.
La Compañía renuncia a toda responsabilidad por retiro o reinstalación del producto, por
cobertura geográfica, por recepción de señales inadecuadas de la antena o por rango de
comunicaciones u operación del sistema celular como un todo.
Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de esta garantía, el producto
se debe entregar con prueba de cobertura de garantía (por ejemplo, factura con fecha de
compra), dirección de devolución del consumidor, número de teléfono diurno o número de
fax y una descripción completa del problema, transporte ya pago, a la Compañía llamando
al número que aparece a continuación o al lugar de compra para efectuar el proceso de
reparación o reemplazo.
Para ubicar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800) 962-8622 o envíe un
correo electrónico a HandsetHelp@Pantech.com.
Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono para reparación:
x Un comprobante de compra original válido
186
Apéndice
x Dirección de devolución
x Número de teléfono diurno o número de fax
x N.° de modelo
x N.° de IMEI (Ubique el N.° de IMEI de 15 dígitos detrás de la batería del dispositivo).
x Descripción completa del problema
x Transporte prepagado
Otro programa de garantía
Puede contar con otro programa de garantía con la compra, como intercambio de garantía.
De ser así, consulte en el paquete del equipo o punto de venta original.
EL MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EN ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA
REPARACIÓN O REEMPLAZO PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO
POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER MEDIDA QUE SE TOME FRENTE AL INCUMPLIMIENTO
DE UNA GARANTÍA SE DEBE REALIZAR EN UN PERÍODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA
FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE DE
DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS O INCIDENTALES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE NINGUNA MANERA. LA COMPAÑÍA NO SERÁ
RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA ENTREGA DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA
GARANTÍA NI POR LA PÉRDIDA DE TIEMPO DE USO MIENTRAS EL PRODUCTO ESTÉ EN
REPARACIÓN O SEA REEMPLAZADO.
Ninguna persona ni representante están autorizados a asumir en nombre de la Compañía
ninguna responsabilidad distinta de las expresadas en el presente documento con relación a
la venta de este producto.
187
Apéndice
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía
implícita o la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, de modo que las
limitaciones o exclusiones anteriores podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos. Sin embargo, usted también puede tener otros derechos que
varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
Para obtener soporte técnico en EE. UU. y Canadá, llame al (800) 962-8622.
O envíe un correo electrónico a: HandsetHelp@Pantech.com.
O visite la página web: www.pantechusa.com
Para todas las demás consultas, escriba a:
PANTECH WIRELESS, INC.
5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Pantech Vybe AT&T Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para