Sigma BC1200 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sigma BC1200 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
Bike Computer WireLeSS
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Dansk
Suomi
Svensk
Norsk
Türkçe
Slovenščina
Slovenčina
Português
Polski
Magyar
Česky
Български
Русский
WATERTIGHT
TOOL
FREE
WIRELESS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 1 14.01.2010 16:03:48 Uhr
2
SIGMA SPORT WIRELESS
Inhalt
Content
Contenu
Contenido
Contenudo
Inhoud
Innehåll
Indhold
Sisältö
Innhold
İçerik
Vsebina
Obsah
Conteúdo
Tresc
Tartalom
Zawartość
Съдържание
Содержание
D
F
I
E
NL
S
DK
FIN
TR
SK
N
SLO
P
PL
H
CZ
BG
RUS
GB
BASELINE WIRELESS Manual.indd 2 14.01.2010 16:03:48 Uhr
3
1
?
oder
or
ou
4 45 63 32
BASELINE WIRELESS Manual.indd 3 14.01.2010 16:03:48 Uhr
4
2
90°
4 x
4 x
A
B C D
BASELINE WIRELESS Manual.indd 4 14.01.2010 16:03:48 Uhr
5
3 4
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 5 14.01.2010 16:03:49 Uhr
6
5 6
7
BASELINE WIRELESS Manual.indd 6 14.01.2010 16:03:49 Uhr
7
7
CLICK
!
BASELINE WIRELESS Manual.indd 7 14.01.2010 16:03:49 Uhr
8
8
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 8 14.01.2010 16:03:49 Uhr
9
9
BASELINE WIRELESS Manual.indd 9 14.01.2010 16:03:49 Uhr
10
10
Max. 30°
Max. 70 cm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 10 14.01.2010 16:03:49 Uhr
11
11
Max. 5 mm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 11 14.01.2010 16:03:50 Uhr
12
D
F
I
NL
S
DK
FIN
N
TR
SLO
SK
P
E
GB
Achtung: WIRELESS muss durch Tastendruck des Computers aktiviert werden!
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Attenzione: WIRELESS deve essere attivato premendo un tasto del computer.
Opgelet: WIRELESS moet door de drukknop op de computer geactiveerd worden!
Obs: WIRELESS måste aktiveras genom att trycka på någon av knapparna på datorn.
Bemærk: WIRELESS skal aktiveres ved at trykke på en knap på computerhovedet.
Huomio: WIRELESS kytketään toimintaan painamalla näppäintä mittarin päältä.
Obs! WIRELESS må aktiveres ved tastetrykk på datamaskinen!
Dikkat: WIRELESS cihaz Łzerindeki bir butona basűlarak baļlatűlmalűdűr.
Pozor: WIRELESS mora biti aktiviran s pritiskom na gumb števca.
Pozor: WIRELESS sa musí aktivovať stlačením tlačidla komputra!
Atenção: o WIRELESS activa-se pressionando um butão situado no computador.
Atención: El WIRELESS se activa pulsando un boton situado en el computador.
Attention: WIRELESS must be activated by pressing a button on computer head.
PL
H
CZ
BG
Uwaga! WIRELESS musi być aktywowany przyciskiem w komputerze rowerowym!
Figyelmeztetés: Az WIRELESS-t a computeren lévő gombbal lehet elindítani.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
RUS
CLOCK
13
0
45
0
BASELINE WIRELESS Manual.indd 12 14.01.2010 16:03:53 Uhr
13
D
N
F
I
NL
S
DK
FIN
TR
E
GB
Nach jedem Vorbeiführen des Magneten blinkt die Kontroll-LED des Senders.
Etter hver forbiføring av magneten blinker kontroll-LEDen til senderen.
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Pendant 2 minutes, la LED doit clignoter à chaque passage de l'aimant.
Per i prossimi 2 minuti i LED lampeggeranno ad ogni passaggio del magnete.
De eerstvolgende 2 minuten knippert het controle lampje bij het voorbijkomen van de spaakmagneet.
Varje gång magneten passerar så blinkar kontrollampan (2 minuter).
I de næste 2 minutter, skal dioderne blinke ved hver magnetpassage.
Seuraavat 2 minuuttia, LED-valon tulisi välkkyä aina magneetin kohdalla.
2 dakika süresince LED´ler mıknatısın her geçișinde yanması gerekir.
Durante los dos minutos siguientes, los LED lucirán intermitentemente a cada paso del imán.
For the next 2 minutes, the LED should blink with each pass of the magnet.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
SLO
SK
P
V naslednjih 2 min LED dioda utripa ob teku magneta mimo senzorja.
Po každom prejdení magnetu zabliká LED kontrolka vysielača.
Durante os 2 minutos seguintes,os LED acenderão interminentemente a cada passo do iman.
PL
H
CZ
BG
Aby ponownie przeprowadzić test baterii, po 2 min. aktywować system przyciskiem w komputerze.
A következő 2 percben a LED-eknek villogniuk kell a mágnes mindkét polusa felé.
Obě ledki by měli svítit asi 2 minuty součastně s každým protočením magnetu.
Эа следващите 2 минути диодът ще мига при всяко преминаване на магнита.
B течение следующих двух минут индикаторы должны мигать при каждом прохождении магнита.
RUS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 13 14.01.2010 16:03:53 Uhr
14
Batterie Typ CR 2032
Batteri: litium knappcelle CR 2032
Batérie: lítiovy okrúhly monočlánok CR 2032
Pile type CR 2032
Batteria litio CR 2032
Batterij type CR 2032
Batteri typ CR 2032
Batteri type CR 2032
Patteri tyyppi CR 2032
Pil tipi: CR 2032
Baterija: litijeva gumbasta baterija CR 2032
Pilha tipo CR 2032
Pila tipo CR 2032
Battery type CR 2032
Bateria płaska litowa CR 2032
Elem típusa: CR 2032
Typ baterie CR 2032
Батерия: литиева батерия тип копче CR 2032
Батарея: литийная кнопочная батарея CR 2032
Batterien können nach
Gebrauch zurückgegeben
werden.
Batteries can be returned
after use.
Le batterie possono essere
restituite dopo l’ uso.
Les piles peuvent être
redonnées après usage.
Las pilas pueden ser
devueltas después de
su uso.
Batterijen na gebruik
inleveren.
D
N
F
I
NL
S
DK
FIN
TR
E
GB
SLO
SK
P
PL
H
CZ
BG
RUS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 14 14.01.2010 16:03:53 Uhr
15
• SicherungshülseüberMagnetgeschoben(Bild7)?
• ComputerrichtigaufderHalterungeingerastet?
• WIRELESSdurchComputertastendruckaktiviert?
• KontakteaufOxidation/Korrosionüberprüft?
• Abstandzw.MagnetundSensorüberprüft?
(max. 5 mm)
• Magnetrichtigpositioniert?
• ÜberprüftobMagnetmagnetisiertist?
• Batterieüberprüfen.
• Batterierichtigeingelegt.
(Plus und Minus beachten)
• BatteriekontaktOK?(vorsichtignachbiegen!)
• Safetyshellispushedoverthemagnet(g.7)?
• Isthecomputerproperlyplacedinthebracket?
• IsWIRELESSactivatedbypressingcomputer
button?
• Didyoucheckthecontactsforoxidation/corrosion?
• Didyoucheckthedistance?
(max.5mm/0,20inch)
• Isthemagnetpositionedintherightway?
• Isthemagnetmagnetizised?
• Checkthebattery.
• Didyouputthebatteryintherightway.
(pay attention to plus and minus)
• Checkcontacts,bendifnecessary.
Problemlösungen Troubleshooting
D GB
US
BASELINE WIRELESS Manual.indd 15 14.01.2010 16:03:54 Uhr
16
• Ladouilleestbieninstalléesurl’aimant?
(image7)
• Lecompteurest-ilenclenchésursonsupport?
• VériezqueleWIRELESSsoitactivéenappuyant
le bouton du compteur.
• L’oxydationoulacorrosiondescontacts.
• Vériezladistanceentrel’aimantetlecapteur.
(5 mm max.)
• L’aimantest-ilcorrectementpositionné?
• L’aimantest-ilbienmagnétisé?
• Vérierlapile.
• Lapileestinstalléedanslebonsens?
(respecter+/-)
• Vérierlescontacts,tordezlégèrement
si nécessaire.
• Haichiusolasicuradelmagnete?
(guraapag.7)
• Ilcomputerèinseritocorrettamente?
• WIRELESSèstatoattivatopremendountasto
delcomputer?
• HaicontrollatoIcontattidacorrosioni/ossidazioni?
• Haicontrollatoladistanzadalmagnetealsensore?
• Lacalamitaèposizionatacorrettamente?
• Lacalamitaèmagnetizzata?
• Controllalabatteria.
• Haiinseritocorrettamentelabatteria?
(attenzione polo positivo – polo negativo)
• ControllaIcontatti,senecessariopulirli.
Solutions aux problèmes Soluzioni a problemi
F I
BASELINE WIRELESS Manual.indd 16 14.01.2010 16:03:54 Uhr
17
• Veriquelainstalacióndelcasquillodeseguridad
del imán.
• Comprobarqueelcomputadorestábienanclado
en el soporte.
• SeactivaelWIRELESSpulsandounbotóndel
computador?
• Comprobarsiloscontactosestánoxidados
o tienen corrosión.
• Comprobarqueladistanciaentreelimányel
receptor no supera los 5 mm.
• Comprobarqueelimánestácorrectamente
posicionado.
• Comprobarqueelimánestábienmagnetizado.
• Comprobarelestadodelapila.
• Comprobarquelapilahasidobieninstalada,
respetando el signo + y el -.
• Compruebeloscontactos.
• Metaalhulsoverdemagneetgeschoven?(beeld7)
• Isdecomputergoedindehouderbevestigd.
• IsdeWIRELESSgeactiveerddoordedrukknop
vandecomputer?
• Oxidatievanbatterijenofcontacten?
• Afstandmagneetensensoroké(max5mm).
• Magneetgoedgemonteerd.
• Isdemagneetnoggemagnetiseerd?
• Batterijinorde?
• Batterijgoedgemonteerd?Opletten!Plus/Min
• Batterijcontactenoké.Zonodigvoorzichtig
bijbuigen.
Solución a los problemas Probleem oplossingen
E NL
BASELINE WIRELESS Manual.indd 17 14.01.2010 16:03:54 Uhr
18
• Hardudragetsäkerhetshylsanövermagneten
(sebild7)?
• Sitterdatornrättifästet?
• ÄrWIRELESSaktiveradgenomatttryckpånågon
avdatorknapparna?
• Hardukontrolleratattkontakternainteärrostiga
ellerkorroderade?
• Hardukontrolleratavståndetmellensensoroch
magnet.
• Ärmagnetenrättmonterad?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Kotrollereabatteri.
• Ärbatterieträttmonterat.
• Kontrollerakontakterna,böjuppdomomdet
behövs.
• Harduskubbettilsikkerhedshylsteretover
magneten?(seg.7)
• SiddercomputerenrigtigIholderen?
• ErWIRELESSaktiveretvedattrykkepåcomputer
knappen?
• Harduchecketkontakterforrustogkorrosion?
• Harduchecketafstandenfrasensortilmagnet?
(max 5 mm)
• Ermagnetensatkorrektpå?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Checkbatteri.
• Blevbatterietsatkorrekt?+/-!
• Checksamtligekontakter.
Problemlösning Problem løsning
S DK
BASELINE WIRELESS Manual.indd 18 14.01.2010 16:03:54 Uhr
19
• Oletkolaittanutsuojakuorenmagneetinpäälle
(katsosivu7)?
• Onkotietokoneliitettyoikein?
• Onkoliittimettarkistettuhapettumisen/syöpymisen
varalta?
• Onkomagneetinjaanturinvälioikea?
(enintään 5 mm)
• OnkoWIRELESSaktivoitupainamallamittarin
näppäintä?
• Onkomagneettisijoitettuoikein?
• Onkomagneettimagneettinen?
• Tarkistaparistontila.
• Onkoparistotasennettuoikeallatavalla.
(huomioi paristojen plus- ja miinusnavat)
• Tarkistaliittimet,taivutaniitätarpeenvaatiessa
kosketuksen parantamiseksi.
Ongelmien ratkaisut
FIN
• Erhylsengliddovermagneten(seg.7)?
• Erdatamaskinenlagtriktiginniholderen?
• WIRELESSaktivertvedtastetrykkpå
datamaskinen?
• Erkontaktenerustet/oksydert?
• Avstandenmellommagnetogføler(maks5mm)?
• Magnetposisjonertriktig?
• Ermagnetenmagnetisert?
• Sjekkbatteriet.
• Batterieterfeilsattinn(pluss/minus)?
• Erbatterikontakteniorden(bøyesforsiktig!)?
Problemløsning
N
BASELINE WIRELESS Manual.indd 19 14.01.2010 16:03:54 Uhr
20
• Sabitlemeparçasιnιmιknatιsageçirdinizmi?
(resim7)
• WIRELESScihazüzerindekibutonabasılarak
balatıldımı?
• Cihazkιzaǧιnadoǧruyerleștimi?
• Kontaklarüzerindeoksidasyon/pasvarmι?
• Mesafeyikontrolettinizmi?(Max:5mm)
• Mιknatιsdoǧrukonumdamι?
• Mιknatιsgörevyapιyormu?
• Pilikontroledin.
• Pildoǧrutakιldιmι?(artιveeksiyedikkatedin)
• Kontaklarιkontoledin.Gerekirsebirazbükün.
Sorunlara ćözümler
TR
SLO
• Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jeračunalnikpravilnonameščennadržalo?
• SteWIRELESSaktiviralispritiskomnatipko
računalnika?
• Alistepreverili,česokontaktioksidirani/zarjaveli?
• Alistepreverilirazdaljomedmagnetomin
senzorjem(maks.5mm)?
• Jemagnetpravilnonameščen?
• Alistepreverili,čejemagnetmagnetiziran?
• Preveritebaterijo.
• Alijebaterijapravilnovstavljena
(pravilnalegaplusinminus-pola)?
• Alisokontaktibaterijevredu(previdnojih
ukrivite!)?
Reśevanje težav
BASELINE WIRELESS Manual.indd 20 14.01.2010 16:03:54 Uhr
21
• Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jekomputersprávnezaklapnutýdodržiaka?
• JeWIRELESSaktivovanéstlačenímtlačidla
komputra?
• Preveriliste,čikontaktyniesú
zoxidované/zhrdzavené?
• Preverilistevzdialenosťmedzimagnetom
asenzorom(max.5mm)?
• Jemagnetsprávneumiestnený?
• Preveriliste,čijemagnetzmagnetizovaný?
• Skontrolujtebatériu.
• Skontrolujtesprávnupolaritu(plusamínus).
• Jekontaktbatérievporiadku(opatrnehoprihnite!)?
Riešenie problémov
• Revestimentosoboímandeslocado(gura7)?
• Computadorcorrectamenteencaixadonosuporte?
• ActivouoWIRELESSpremindoateclado
computador?
• Vericouoscontactosquantoaoxidação/corrosão?
• Distânciaentreímanesensor?
(máx. 5 mm)
• Ímancorrectamenteposicionado?
• Vericouseoímanestámagnetizado?
• Vericarapilha
• Pilhacorrectamenteinstalada
(pólo positivo e negativo)
• Contactodapilhaok?
(corrigir cuidadosamente!)
Solução de problemas
SK P
BASELINE WIRELESS Manual.indd 21 14.01.2010 16:03:54 Uhr
22
• Czymagnesnaszpryszelubmetalowaosłonkasą
założoneprawidłowo?(Rys.7)
• Czykomputerjestprawidłowowłożonywuchwyt?
• CzyWIRELESSzostałaktywowanyprzyciskiem
wkomputerze?
• Czystykiniesązabrudzone(korozja,oksydacja)?
• Czyodstęppomiędzymagnesemaczujnikiemjest
prawidłowy?
• Czymagnesznajdujesięwewłaściwejpozycji?
• Czymagnesjestnamagnesowany?
• Sprawdzićbaterie.
• Czybateriazostaławłożonaprawidłowo?
(plus/minus)
• Czystykidotykająbaterii?(ostrożniedogiąć!)
Rozwibzywanie problemów
PL
• Abiztosítékfoglalatjaelvan-etolvaamágnesfölött
(lásda7.szképet)?
• Aszámlálójólbevan-ehelyezvearögzítőbe?
• BekapcsoltaazWIRELESS-tacomputerenlévő
gombbal?
• Akontaktusokkivannak-epróbálvaoxidáció/
korrózióesetére?
• Ellenőrizteamágnesésaszenzorközötti
távolságot?(max.5mm)
• Vajonamágneshelyesenvan-eelhelyezve?
• Kipróbálta,hogyamágnesvajonmagnetizálva
van-e?
• Ellenőrizzeazelemet.
• Jólvan-eazelembehelyezve?
(vigyázz a plusz és a mínusz pólusra)!
• Rendbenvan-eazelemkontaktusa?
(óvatosan meghajtani!)
A problémák megoldása
H
BASELINE WIRELESS Manual.indd 22 14.01.2010 16:03:54 Uhr
23
• Jeobjímkapojistkyposunutapřesmagnet
(vizobr.7)?
• Zapadlpočítačsprávnědouchycení?
• JeWIRELESSaktivovánozmáčknutímtlačítka
Vašehocyklocomputeru?
• Jsoupřezkoušenykontaktynaoxidaci/korozi?
• Zkontrolovalijste,vzdálenostmezimagnetem
asenzorem?(max.5mm)
• Jemagnetumístěnsprávně?
• Přezkoušelijste,zdalijemagnetzmagnetizován?
• Přezkoušetbaterie.
• Jebateriesprávněvložena?
(pozor na plus a minus)!
• Jevpořádkukontaktbaterie?(opatrněpřihnout!)
Řešení problémů
CZ
• Натиснахтелипредпазнотоухонамагнита
(фигура7)?
• Правилнолиесвързануреда?
• АктивиранлиеWirelessчрезнатисканена
бутонанакомпютъра?
• Проверихтеликонтактитезаоксидация/корозия?
• Проверихтелиразстояниетомуждумагнита
идатчика?(max.5mm)
• Правилнолиепозициониранмагнита?
• Магнитанамагнетизиранлие?
• Проверетебатерията.
• Правилнолимонтирахтебатерията?
(при отворен капак трябва да виждате + полюс)
• Проверетеконтактите,принеобходимостги
огънете.
Възможни проблеми
BG
BASELINE WIRELESS Manual.indd 23 14.01.2010 16:03:54 Uhr
24
• Установленализащитнаяскобанамагнит
(см.стр.7)?
• Правильнолиустановленкомпьютер?
• АктивированлиWIRELESSнажатиемнакнопку
компьютера?
• Естьлиследыкоррозииокислениянаконтактах.
• Правильнолиустановленадистанциямежду
магнитомидатчиком.(макс5мм)?
• Правильнолиустановленмагнит.
• Исправенлимагнит?
• Проверьтеэлементпитания.
• Правильнолиустановленэлементпитания(+/-)?
• Проверьтеконтакты,подогнитееслиэто
необходимо.
Распространенные проблемы
RUS
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Die
Gewährleistungsfrist beschränkt sich auf Material-
und Verarbeitungsfehler. Batterien sind von der
Gewährleistung ausgenommen. Die Gewährleistungs-
frist ist nur gültig, wenn:
1. das WIRELESS nicht geöffnet wurde.
2. der Kaufbeleg beigefügt ist.
Bitte lesen Sie vor der Reklamation des WIRELESS
die Bedienungsanleitung nochmals gründlich durch.
Sollten Sie auch dann noch Mängel feststellen, kontak-
tieren Sie den Händler, bei dem Sie Ihr WIRELESS
gekauft haben, oder senden Sie das Set mit Kauf-
beleg und allen Zubehörteilen, ausreichend frankiert,
an:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt/Weinstraße
Bei berechtigten Ansprüchen erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das
zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller
behältsichtechnischeÄnderungenvor.
Garantie
D
BASELINE WIRELESS Manual.indd 24 14.01.2010 16:03:54 Uhr
25
Garantihenvisninger! For tvister tar vi kun ansvar imot våre avtalepartnere ifølge lovens foreskrifter.
N
Garantie ! La garantie s’applique dans le cadre de la loi en vigueur sur les garanties.
F
Garanzia! Le regole legali di garanzia sono valide.
I
Garantie! Hier gelden de voorgeschreven garantie bepalingen.
NL
Garanti! De vanliga garantibestämmelserna.
S
Garantie! De almindelige garanti bestemmelser er gældende.
DK
Takuu! Noudatamme yleisesti hyväksyttyjä takuuehtoja.
FIN
Garanti! Yasal garanti koŖullar› gećerlidir.
TR
Garantía! La garantía se aplica en el cuadro de la ley en vigor sobre las garantías.
E
Warranty! The legal warranty regulations are valid.
GB
Garancija! Našemu pogodbenemu partnerju jamčimo za pomanjkljivosti v skladu z zakonskimi predpisi.
SLO
Garanti! Voči každému nážmu zmluvnému partnerovi ručíme za vady podľa zákonnych predpisov.
SK
Garantia! A garantia aplica-se no quadro da lei em vigor sobre garantias.
P
Gwarancja! Produkt objçty jest ogólnymi gwarancji.
PL
Garancia! Érvényesek a jótállásnyújtásnál szokásos törvényes feltételek.
H
Garance! Platí zákonné záruční podmínky. f=112 kHz
CZ
Гаранция!Прилагатсеофициалнигаранционниизисквания.
BG
Mы несем ответственность перед нашим соответствующим контрагентом за дефекты согласно нормам законов.
RUS
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
Prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá požadavkům směrnice
1999/5/EC (NV č.426/2000 Sb.) v platném znění.
BASELINE WIRELESS Manual.indd 25 14.01.2010 16:03:54 Uhr
26
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (Germany Battery Law - BattG).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi allemande relative aux piles et accu.
- BattG). Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías - BattG).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei alemã relativa a pilhas - BattG).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach-BattG).
Baterie należy oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbrki odpadów.
Piller ev çöpüne almamalır (Pil yasa).
Lütfenpilleritasyeamaylabelirlenenbirteslimnoktasınabırakın.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“ - BattG).
Kérk, vigye az elemeket egy megfelelő gyűjtőhelyre ártalmatlatásra.
NIMH =
Nickel Metallhydrid
D
TR
GB
US
F
I
E
NL
P
PL
HU
BASELINE WIRELESS Manual.indd 26 14.01.2010 16:03:55 Uhr
27
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
BittegebenSiedieBatterienaneinerbenanntenÜbergabestellezurEntsorgungab.
Batteries may not be disposed of in household waste (Germany Battery Law - BattG).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi allemande relative aux piles et accu.
- BattG). Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Lebatterienondevonoesseresmaltiteneiriutidomestici(leggeeuropeasullebatterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías - BattG).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei alemã relativa a pilhas - BattG).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação.
Bateriiniewolnowyrzucaćdośmieci(niemieckaustawaobateriach-BattG).
Baterie należy oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbrki odpadów.
Piller ev çöpüne almamalır (Pil yasa).
Lütfenpilleritasyeamaylabelirlenenbirteslimnoktasınabırakın.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“ - BattG).
Kérk, vigye az elemeket egy megfelelő gyűjtőhelyre ártalmatlatásra.
NIMH =
Nickel Metallhydrid
Baterie se nesmí likvidovat s domovm odpadem (zákon o bateriích - BattG).
Odevzdejte prosím baterie na jmenovaném srném místě k likvidaci. f=112 kHz
Batérie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom (zákon o batériách - BattG).
Odovzdajte, prom, batérie na menovanom zbernom mieste na likvidáciu.
Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös).
Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten.
Batterier får inte kastas i hushållssoporna (Tysk batterilag - BattG).
Lämna batterierna till en godkänd återvinningsplats.
Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (tysk batterilov - BattG).
Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg.
Batterier må ikke bortskaes sammen med husholdningsaffaldet (Batterilov - BattG).
Aflever batterierne på et tilsvarende samlested.
Нееразрешеноизхвърлянетонабатериитесбитовитеотпадъци(Законзабатериите-BattG).
Моля,предавайтебатериитевпосоченияпунктзасъбираненаспециалниотпадъци.
Использованныебатарейкизапрещаетсявыбрасыватьвдомашниймусор(Законобутилизациибатареек/
аккумуляторов-BattG).Пожалуйста,сдавайтеиспользованныебатарейкидляутилизацииводинизуказанных
приемных пунктов.
Bateriile nu trebuie salubrizate împreună cu gunoiul menajer (conform legislaţiei privind bateriile).
Vă rum duceţi bateriile la un centru specializat de reciclare pentru salubrizare.
Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki (Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji ter
odpadnimi baterijami in akumulatorji). Prosimo, da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij.
SK
SLO
FIN
S
N
DK
BG
RUS
RO
CZ
NIMH =
Nickel Metallhydrid
BASELINE WIRELESS Manual.indd 27 14.01.2010 16:03:55 Uhr
28
www.sigmasport.com
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße15
D-67433Neustadt/Weinstraße
SIGMA SPORT USA
1067KingslandDrive
Batavia, IL 60510, U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
10F, No.192, Zhonggong 2nd Rd.,
XitunDist.,TaichungCity407,Taiwan
081920/2
BASELINE WIRELESS Manual.indd 28 14.01.2010 16:03:55 Uhr
/