Argosy 400GB SATA/USB 2.0 HDD Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario
Fig.2
Fig.3
1.
Espanol
Nombres y funciones de los
componentes (Fig. 1)
c
LED indicador de encendido y acces
o
d
Conector USB 2.0: se conecta al
cable USB
e
Ranura de seguridad Kensington
f
Conector de entrada de CC: se
conecta al adaptador de CA
g
Armazón superior de plástico
Ensamblaje de la unidad de disco
duro (Fig. 2)
c
Afloje el tornillo de la parte inferior
de la cubierta delantera. Quite la
cubierta delantera levantando el
sujetador con un destornillador
plano.
d
Coloque el dispositivo de manera
horizontal y alinee la unidad de
disco duro con el tablero de circuito
impreso. Introduzca la unidad de
disco duro lenta y cuidadosamente
hasta que esté firmemente
posicionada.
e
Ensamble el contenedor ajustando
los tornillos superiores e inferiores.
f
Sujete la cubierta delantera a la caja
y ajuste el tornillo de la parte
inferior.
g
Coloque nuevamente el armazón
superior de plástico deslizándolo por
la abertura de la parte superior de la
caja. Asegúrese de que el armazón
superior de plástico esté en la
dirección correcta.
Instalación del software
Con Windows XP/2000/Me, no es
necesario instalar el software.
El usuario de Windows 98SE puede
descargar el controlador desde
nuestro sitio Web.
Nota: Instale el controlador antes de
conectar este dispositivo a su
ordenador.
Conexión al ordenador (Fig. 3)
c
~
d
:
Conecte el enchufe del
adaptador de CA al
“conector de entrada de CC
y el otro extremo a la red
eléctrica.
e
~
f
:
Conecte el cable USB al
“Conector USB 2.0” y el otro
extremo al puerto USB del
ordenador.
Funcionamiento básico
El ordenador detectará y reconocerá
este dispositivo como un disco duro y le
asignará una letra de unidad en “Mi
PC”. Puede acceder a los archivos que
contiene como lo hace con un disco
duro normal.
Desconexión del PC
1. Haga clic en el icono
,
o
para desconectar este dispositivo.
Cuando aparezca el mensaje “quitar
con seguridad”, podrá desconectar
el cable USB del dispositivo u
ordenador.
2. La desconexión del cable USB
apagará el dispositivo. Debe esperar
hasta que el LED se apague.
Italiano
Nomi e funzioni dei componenti
(fig. 1)
c
Indicatore LED di alimentazione e
accesso
d
Connettore USB 2.0: per il
collegamento al cavo USB
e
Slot blocco Kensington
f
Presa jack “DC In”: per il
collegamento all’adattatore AC
g
Telaio superiore di plastica
Montaggio unità hard disk (fig.
2)
c
Svitare le viti nella parte inferiore
del pannello anteriore. Rimuovere
il pannello anteriore sollevando il
fermaglio con un cacciavite piatto.
d
Posizionare la periferica in
orizzontale; allineare l’unità hard
disk alla scheda PCB. Spingere in
modo lento e delicato verso
l’interno, finché l’unità hard disk
non scatta in posizione.
e
Montare il sistema di chiusura
serrando le viti alle estremità
inferiore e superiore.
f
Collegare il pannello anteriore alla
struttura e fissare la vite nella
parte inferiore.
g
Riposizionare il telaio superiore di
plastica facendolo scorrere nello
spazio libero nella parte superiore
della struttura. Assicurarsi che il
telaio superiore di plastica venga
posizionato nella direzione
corretta.
Installazione del software
In Windows XP/2000/Me non è
necessario installare il software.
Gli utenti di Windows 98SE possono
anche scaricare il driver dal nostro
sito web.
Nota: installare il driver prima di
collegare la periferica al computer.
Connessione al computer (fig.
3)
c~d:
Inserire la spina
dell’adattatore AC nella
presa jack “DC IN”,
collegare l’altra estremità
all’uscita.
e~f:
Inserire il cavo USB nel
“connettore USB 2.0” e
collegare l’altra estremità
alla porta USB del computer.
Funzionamento di base
Il computer rileva e riconosce la
periferica quale hard disk e gli assegna
una lettera unità in “Risorse del
computer”. È quindi possibile accedere
al suo contenuto di file come se si
trattasse di un normale hard disk.
Disconnessione dal PC
1. Fare clic sull’icona , o
per disconnettere la periferica.
Quando viene visualizzato il
messaggio relativo alla rimozione
sicura è possibile scollegare il cavo
USB dalla periferica o dal
computer.
2. Scollegando il cavo USB si
disattiva la periferica. Attendere
fino allo spegnimento del LED.
Nederlands
Namen en functies van onderdelen
(fig. 1)
c
Inschakelen en
toegangsindicator-LED
d
USB 2.0-connector: wordt
aangesloten op de USB-kabel
e
Kensington-slotgleuf
f
DC In jack: wordt aangesloten op
de AC-adapter
g
Plastic bovenframe
Het harde-schijfstation installeren
(fig. 2)
c
Draai de schoef op het onderste
gedeelte van het voorpaneel los.
Verwijder het voorpaneel door de
clip met een platte
schroevendraaier omhoog te tillen.
d
Leg het apparaat horizontaal neer
en lijn het harde-schijfstation uit
met het PCB-bord. Duw het
harde-schijfstation langzaam en
voorzichtig helemaal erin totdat
deze stevig vastzit.
e
Zet de behuizing weer in elkaar
door de schroeven op de boven-
en onderkant vast te draaien.
f
Bevestig het voorpaneel aan de
behuizing en draai de schroef op
het onderste gedeelte vast.
g
Zet het plastic bovenframe terug
door dit in de gleuf bovenop de
behuizing te schuiven. Schuif het
bovenframe in de aangegeven
richting.
Softwareinstallatie
Gebruikers van Windows
XP/2000/Me hoeven geen software
te installeren.
Gebruikers van Windows 98SE
kunnen het stuurprogramma van
onze website downloaden.
Opmerking: installeer het
stuurprogramma voordat u dit
apparaat op uw computer aansluit.
Op de computer aansluiten (fig. 3)
c
~
d
:
Steek de stekker van de
AC-adapter in de “DC IN
jack” en van het andere
uiteinde in het stopcontact.
e
~
f
:
Sluit de USB-kabel aan op de
“USB 2.0-connector” en het
andere uiteinde in de
USB-poort van de computer.
Basisbediening
De computer zal dit apparaat vinden en
herkennen als een harde schijf en
hieraan een stationsletter toewijzen
onder “Deze computer”. U kunt hierop
bestanden openen zoals op een gewone
harde schijf.
Loskoppelen van de PC
1. Klik op het pictogram
,
of
om dit apparaat los te koppelen.
En wanneer het bericht “veilig
verwijderd” verschijnt, kunt u de
USB-kabel van het apparaat of de
computer loskoppelen.
2. Als u de USB-kabel loskoppelt, zal het
apparaat worden uitgeschakeld. U
moet wachten totdat het lampje
uitgaat.
c
d
e
f
Fig.1
c
d
e
f
g
c
d
e
f
g
7451063-51

Transcripción de documentos

1. Fig.1 7451063-51 c Espanol Nombres y funciones de los componentes (Fig. 1) d g e f c LED indicador de encendido y acceso d Conector USB 2.0: se conecta al cable USB e Ranura de seguridad Kensington f Conector de entrada de CC: se conecta al adaptador de CA g Armazón superior de plástico Fig.2 f c g d c Afloje el tornillo de la parte inferior de la cubierta delantera. Quite la cubierta delantera levantando el sujetador con un destornillador plano. d Coloque el dispositivo de manera horizontal y alinee la unidad de disco duro con el tablero de circuito impreso. Introduzca la unidad de disco duro lenta y cuidadosamente hasta que esté firmemente posicionada. e Ensamble el contenedor ajustando los tornillos superiores e inferiores. f Sujete la cubierta delantera a la caja y ajuste el tornillo de la parte inferior. Fig.3 f c Italiano Nomi e funzioni dei componenti (fig. 1) c Indicatore LED di alimentazione e accesso d Connettore USB 2.0: per il collegamento al cavo USB e Slot blocco Kensington f Presa jack “DC In”: per il collegamento all’adattatore AC g Telaio superiore di plastica d Installazione del software ‰ In Windows XP/2000/Me non è necessario installare il software. ‰ Gli utenti di Windows 98SE possono anche scaricare il driver dal nostro sito web. ‰ Nota: installare il driver prima di collegare la periferica al computer. Connessione al computer (fig. 3) c~d: Montaggio unità hard disk (fig. 2) c Svitare le viti nella parte inferiore del pannello anteriore. Rimuovere il pannello anteriore sollevando il fermaglio con un cacciavite piatto. d Posizionare la periferica in orizzontale; allineare l’unità hard disk alla scheda PCB. Spingere in modo lento e delicato verso l’interno, finché l’unità hard disk non scatta in posizione. e Montare il sistema di chiusura serrando le viti alle estremità inferiore e superiore. f Collegare il pannello anteriore alla struttura e fissare la vite nella parte inferiore. g Riposizionare il telaio superiore di plastica facendolo scorrere nello spazio libero nella parte superiore della struttura. Assicurarsi che il telaio superiore di plastica venga posizionato nella direzione corretta. e~f: Inserire la spina dell’adattatore AC nella presa jack “DC IN”, collegare l’altra estremità all’uscita. Inserire il cavo USB nel “connettore USB 2.0” e collegare l’altra estremità alla porta USB del computer. Funzionamento di base Il computer rileva e riconosce la periferica quale hard disk e gli assegna una lettera unità in “Risorse del computer”. È quindi possibile accedere al suo contenuto di file come se si trattasse di un normale hard disk. Disconnessione dal PC 1. 2. Con Windows XP/2000/Me, no es necesario instalar el software. El usuario de Windows 98SE puede descargar el controlador desde nuestro sitio Web. Nota: Instale el controlador antes de conectar este dispositivo a su ordenador. Conexión al ordenador (Fig. 3) c~d: Conecte el enchufe del adaptador de CA al “conector de entrada de CC” y el otro extremo a la red eléctrica. e~f: Conecte el cable USB al “Conector USB 2.0” y el otro extremo al puerto USB del ordenador. Ensamblaje de la unidad de disco duro (Fig. 2) e e Instalación del software Fare clic sull’icona , o per disconnettere la periferica. Quando viene visualizzato il messaggio relativo alla rimozione sicura è possibile scollegare il cavo USB dalla periferica o dal computer. Scollegando il cavo USB si disattiva la periferica. Attendere fino allo spegnimento del LED. g Coloque nuevamente el armazón superior de plástico deslizándolo por la abertura de la parte superior de la caja. Asegúrese de que el armazón superior de plástico esté en la dirección correcta. Nederlands Namen en functies van onderdelen (fig. 1) c Inschakelen en toegangsindicator-LED d USB 2.0-connector: wordt aangesloten op de USB-kabel e Kensington-slotgleuf f DC In jack: wordt aangesloten op de AC-adapter g Plastic bovenframe Het harde-schijfstation installeren (fig. 2) c Draai de schoef op het onderste gedeelte van het voorpaneel los. Verwijder het voorpaneel door de clip met een platte schroevendraaier omhoog te tillen. d Leg het apparaat horizontaal neer en lijn het harde-schijfstation uit met het PCB-bord. Duw het harde-schijfstation langzaam en voorzichtig helemaal erin totdat deze stevig vastzit. e Zet de behuizing weer in elkaar door de schroeven op de bovenen onderkant vast te draaien. f Bevestig het voorpaneel aan de behuizing en draai de schroef op het onderste gedeelte vast. g Zet het plastic bovenframe terug door dit in de gleuf bovenop de behuizing te schuiven. Schuif het bovenframe in de aangegeven richting. Funcionamiento básico El ordenador detectará y reconocerá este dispositivo como un disco duro y le asignará una letra de unidad en “Mi PC”. Puede acceder a los archivos que contiene como lo hace con un disco duro normal. Desconexión del PC 1. Haga clic en el icono , o para desconectar este dispositivo. Cuando aparezca el mensaje “quitar con seguridad”, podrá desconectar el cable USB del dispositivo u ordenador. 2. La desconexión del cable USB apagará el dispositivo. Debe esperar hasta que el LED se apague. Softwareinstallatie ‰ Gebruikers van Windows XP/2000/Me hoeven geen software te installeren. ‰ Gebruikers van Windows 98SE kunnen het stuurprogramma van onze website downloaden. ‰ Opmerking: installeer het stuurprogramma voordat u dit apparaat op uw computer aansluit. Op de computer aansluiten (fig. 3) c~d: Steek de stekker van de AC-adapter in de “DC IN jack” en van het andere uiteinde in het stopcontact. e~f: Sluit de USB-kabel aan op de “USB 2.0-connector” en het andere uiteinde in de USB-poort van de computer. Basisbediening De computer zal dit apparaat vinden en herkennen als een harde schijf en hieraan een stationsletter toewijzen onder “Deze computer”. U kunt hierop bestanden openen zoals op een gewone harde schijf. Loskoppelen van de PC 1. Klik op het pictogram , of om dit apparaat los te koppelen. En wanneer het bericht “veilig verwijderd” verschijnt, kunt u de USB-kabel van het apparaat of de computer loskoppelen. 2. Als u de USB-kabel loskoppelt, zal het apparaat worden uitgeschakeld. U moet wachten totdat het lampje uitgaat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Argosy 400GB SATA/USB 2.0 HDD Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario