Alienware Area-51 Threadripper Edition R7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Alienware Area-51 Threadripper Edition R7
Manual de servicio
Modelo de computadora: Inspiron 7386
Modelo reglamentario: D03X
Tipo reglamentario: D03X003
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo
evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas
personales o la muerte.
© 2018 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o
de sus liales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 11
Rev. A00
Contenido
Antes de manipular el interior del equipo........................................................................10
Antes de empezar .............................................................................................................................................10
Después de manipular el interior del equipo....................................................................11
Instrucciones de seguridad............................................................................................... 12
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)...............................................................................................12
Kit de servicio sobre el terreno contra descargas electrostáticas ...........................................................................13
Componentes de un kit de servicio de campo ESD.........................................................................................13
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas ...............................................................................14
Transporte de componentes delicados................................................................................................................ 14
Elevación del equipo ................................................................................................................................... 14
Herramientas recomendadas............................................................................................ 15
Lista de tornillos................................................................................................................16
Información técnica general..............................................................................................19
Vista interior del equipo.....................................................................................................................................19
Vista derecha...............................................................................................................................................19
Vista izquierda............................................................................................................................................ 20
Componentes de la tarjeta madre del sistema...................................................................................................... 21
Componentes de la placa de E/S.......................................................................................................................22
Elevación del equipo......................................................................................................... 23
Procedimiento...................................................................................................................................................23
Extracción de la base para la estabilidad......................................................................... 24
Procedimiento...................................................................................................................................................24
Colocación de la base para la estabilidad........................................................................ 26
Procedimiento...................................................................................................................................................26
Extracción de los paneles laterales...................................................................................28
Procedimiento...................................................................................................................................................28
Colocación de los paneles laterales..................................................................................29
Procedimiento...................................................................................................................................................29
Extracción de la batería.................................................................................................... 30
Requisitos previos..............................................................................................................................................30
Procedimiento...................................................................................................................................................30
3
Colocación de la batería....................................................................................................31
Procedimiento................................................................................................................................................... 31
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................31
Extracción de la carcasa de la batería...............................................................................32
Requisitos previos..............................................................................................................................................32
Procedimiento...................................................................................................................................................32
Colocación de la carcasa de baterías................................................................................ 33
Procedimiento...................................................................................................................................................33
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 33
Extracción de la unidad de disco duro..............................................................................34
Requisitos previos..............................................................................................................................................34
Procedimiento...................................................................................................................................................34
Colocación de la unidad de disco duro.............................................................................36
Procedimiento...................................................................................................................................................36
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 37
Extracción de la unidad de estado sólido U.2..................................................................38
Requisitos previos..............................................................................................................................................38
Procedimiento...................................................................................................................................................38
Reemplazo de la unidad de estado sólido U.2................................................................. 40
Procedimiento.................................................................................................................................................. 40
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................41
Extracción del conector del panel lateral derecho de AlienFX....................................... 42
Requisitos previos..............................................................................................................................................42
Procedimiento...................................................................................................................................................42
Colocación del conector del panel lateral derecho de AlienFX...................................... 44
Procedimiento.................................................................................................................................................. 44
Requisitos posteriores........................................................................................................................................45
Extracción del conector del panel lateral izquierdo de AlienFX.....................................46
Requisitos previos............................................................................................................................................. 46
Procedimiento.................................................................................................................................................. 46
Colocación del conector del panel lateral izquierdo de AlienFX....................................48
Procedimiento...................................................................................................................................................48
Requisitos posteriores........................................................................................................................................49
4
Extracción de la placa de E/S.......................................................................................... 50
Requisitos previos............................................................................................................................................. 50
Procedimiento.................................................................................................................................................. 50
Colocación de la placa de E/S..........................................................................................51
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................51
Extracción del cable del sensor de calor del compartimento de la unidad.....................52
Requisitos previos..............................................................................................................................................52
Procedimiento...................................................................................................................................................52
Colocación del cable del sensor de calor del compartimento de la unidad....................54
Procedimiento.................................................................................................................................................. 54
Requisitos posteriores........................................................................................................................................55
Extracción de los módulos de memoria............................................................................56
Requisitos previos............................................................................................................................................. 56
Procedimiento.................................................................................................................................................. 56
Colocación de los módulos de memoria........................................................................... 57
Procedimiento...................................................................................................................................................57
Requisitos posteriores........................................................................................................................................57
Extracción de la tarjeta gráca........................................................................................ 58
Requisitos previos..............................................................................................................................................58
Procedimiento...................................................................................................................................................58
Colocación de la tarjeta gráca........................................................................................60
Procedimiento.................................................................................................................................................. 60
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................61
Extracción de múltiples tarjetas grácas......................................................................... 62
Requisitos previos..............................................................................................................................................62
Procedimiento...................................................................................................................................................62
Colocación de múltiples tarjetas grácas........................................................................ 64
Procedimiento.................................................................................................................................................. 64
Requisitos posteriores........................................................................................................................................65
Extracción de la tarjeta inalámbrica.................................................................................66
Requisitos previos............................................................................................................................................. 66
Procedimiento.................................................................................................................................................. 66
Colocación de la tarjeta inalámbrica................................................................................ 67
Procedimiento...................................................................................................................................................67
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 67
5
Extracción de la batería de tipo botón.............................................................................68
Requisitos previos..............................................................................................................................................68
Procedimiento...................................................................................................................................................68
Colocación de la batería de tipo botón............................................................................ 69
Procedimiento.................................................................................................................................................. 69
Requisitos posteriores........................................................................................................................................69
Extracción del ventilador superior...................................................................................70
Requisitos previos..............................................................................................................................................70
Procedimiento...................................................................................................................................................70
Colocación del ventilador superior...................................................................................71
Procedimiento................................................................................................................................................... 71
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................71
Extracción de la placa del logotipo...................................................................................72
Requisitos previos..............................................................................................................................................72
Procedimiento...................................................................................................................................................72
Colocación de la placa del logotipo..................................................................................74
Procedimiento...................................................................................................................................................74
Requisitos posteriores........................................................................................................................................75
Extracción de la unidad de estado sólido.........................................................................76
Requisitos previos..............................................................................................................................................76
Procedimiento...................................................................................................................................................76
Colocación de la unidad de estado sólido........................................................................ 77
Procedimiento...................................................................................................................................................77
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 77
Extracción del ventilador de PCI......................................................................................78
Requisitos previos..............................................................................................................................................78
Procedimiento...................................................................................................................................................78
Colocación del ventilador de PCI.....................................................................................79
Procedimiento...................................................................................................................................................79
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 79
Extracción del cable del sensor de calor de la cubierta frontal...................................... 80
Requisitos previos..............................................................................................................................................80
Procedimiento...................................................................................................................................................80
6
Colocación del cable del sensor de calor de la cubierta frontal......................................82
Procedimiento...................................................................................................................................................82
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 83
Extracción del ensamblaje de refrigeración por líquido del procesador........................84
Requisitos previos..............................................................................................................................................84
Procedimiento...................................................................................................................................................84
Colocación del ensamblaje de refrigeración por líquido del procesador....................... 86
Procedimiento...................................................................................................................................................86
Requisitos posteriores........................................................................................................................................ 87
Extracción del procesador................................................................................................ 88
Requisitos previos..............................................................................................................................................88
Procedimiento...................................................................................................................................................88
Colocación del procesador............................................................................................... 90
Procedimiento.................................................................................................................................................. 90
Requisitos posteriores.........................................................................................................................................91
Extracción de la unidad de fuente de alimentación.........................................................92
Requisitos previos..............................................................................................................................................92
Procedimiento...................................................................................................................................................92
Colocación de la unidad de fuente de alimentación........................................................94
Procedimiento.................................................................................................................................................. 94
Requisitos posteriores........................................................................................................................................95
Extracción de la placa base...............................................................................................96
Requisitos previos............................................................................................................................................. 96
Procedimiento.................................................................................................................................................. 96
Colocación de la placa base..............................................................................................98
Procedimiento...................................................................................................................................................98
Requisitos posteriores........................................................................................................................................98
Extracción de las barras del mango................................................................................100
Requisitos previos............................................................................................................................................100
Procedimiento.................................................................................................................................................100
Colocación de las barras del mango...............................................................................104
Procedimiento.................................................................................................................................................104
Requisitos posteriores......................................................................................................................................106
7
Extracción del bisel frontal ............................................................................................108
Requisitos previos............................................................................................................................................108
Procedimiento.................................................................................................................................................108
Colocación del embellecedor frontal..............................................................................110
Procedimiento................................................................................................................................................. 110
Requisitos posteriores........................................................................................................................................111
Extracción de la cubierta posterior.................................................................................112
Requisitos previos.............................................................................................................................................112
Procedimiento..................................................................................................................................................112
Colocación de la cubierta posterior................................................................................115
Procedimiento................................................................................................................................................. 115
Requisitos posteriores.......................................................................................................................................115
Extracción del panel de base...........................................................................................116
Requisitos previos............................................................................................................................................ 116
Procedimiento................................................................................................................................................. 116
Colocación del panel de base......................................................................................... 120
Procedimiento.................................................................................................................................................120
Requisitos posteriores...................................................................................................................................... 120
Extracción del cable de luz tron superior....................................................................... 121
Requisitos previos.............................................................................................................................................121
Procedimiento..................................................................................................................................................121
Colocación del cable de luz tron superior...................................................................... 123
Procedimiento.................................................................................................................................................123
Requisitos posteriores...................................................................................................................................... 123
Extracción del cable de luz tron inferior........................................................................ 124
Requisitos previos............................................................................................................................................124
Procedimiento.................................................................................................................................................124
Colocación del cable de luz tron inferior........................................................................126
Procedimiento.................................................................................................................................................126
Requisitos posteriores...................................................................................................................................... 126
Extracción de los cables de la antena............................................................................. 127
Requisitos previos............................................................................................................................................127
Procedimiento.................................................................................................................................................127
8
Colocación de los cables de la antena............................................................................ 130
Procedimiento.................................................................................................................................................130
Requisitos posteriores...................................................................................................................................... 130
Controladores de dispositivo.......................................................................................... 131
Utilidad de instalación de software para conjuntos de chips Intel........................................................................ 131
Controladores de video....................................................................................................................................131
Controlador de E/S de serie Intel......................................................................................................................131
Interfaz del motor Intel Trusted Execution..........................................................................................................131
Controlador del botón virtual de Intel............................................................................................................... 131
Controladores inalámbricos y de Bluetooth........................................................................................................131
System Setup (Conguración del sistema)....................................................................132
Descripción general de BIOS........................................................................................................................... 132
Acceso al programa de conguración del BIOS.................................................................................................132
Teclas de navegación........................................................................................................................................132
Secuencia de inicio.......................................................................................................................................... 133
Opciones de conguración del sistema............................................................................................................. 133
Borrado de la conguración de la memoria CMOS............................................................................................ 137
Borrado de contraseñas olvidadas.....................................................................................................................138
Solución de problemas....................................................................................................139
Actualización del BIOS.................................................................................................................................... 139
Flash del BIOS (memoria USB)......................................................................................................................... 139
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA)........................139
Ejecución de los diagnósticos de ePSA........................................................................................................140
Diagnóstico.....................................................................................................................................................140
Liberación de alimentación residual..................................................................................................................140
9
Antes de manipular el interior del equipo
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la conguración que
haya solicitado.
Antes de empezar
1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas.
2 Apague el equipo. Haga clic en Inicio AlimentaciónApagar.
NOTA: Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de su sistema operativo para conocer las
instrucciones de apagado.
3 Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
4 Desconecte del equipo todos los dispositivos de red y periféricos conectados como el teclado, el mouse y el monitor.
5 Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si corresponde.
10
Después de manipular el interior del equipo
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o ojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo.
1 Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo.
2 Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
3 Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya extraído antes de manipular el equipo.
4 Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
5 Encienda el equipo.
11
Instrucciones de seguridad
Utilice las siguientes directrices de seguridad para proteger su equipo de posibles daños y para garantizar su seguridad
personal.
ADVERTENCIA: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el
equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal
de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles del equipo. Una vez
que termine de trabajar en el interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, los paneles y los tornillos antes
de conectarlo a la toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el equipo, asegúrese de que la supercie de trabajo sea plana y esté limpia.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas, manipúlelos por los bordes y no toque las patas ni
los contactos.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el
equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Consulte las instrucciones de seguridad que se envían con el producto o disponibles en www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su
cuerpo; para ello, toque una supercie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras
trabaja, toque periódicamente una supercie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que
puedan dañarse los componentes internos.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable.
Algunos cables poseen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe desenganchar
antes de desconectar el cable. Al desconectar los cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar
doblar las patas del conector. Al conectar los cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y
alineados correctamente.
PRECAUCIÓN: Presione y expulse las tarjetas que pueda haber instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)
La ESD es una preocupación importante cuando se manipulan componentes electrónicos, especialmente componentes sensibles
como tarjetas de expansión, procesadores, memorias DIMM y tarjetas madre del sistema. Cargas muy ligeras pueden dañar los
circuitos de maneras que tal vez no sean evidentes y causar, por ejemplo, problemas intermitentes o acortar la duración de los
productos. Mientras la industria exige requisitos de menor alimentación y mayor densidad, la protección contra ESD es una
preocupación que aumenta.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es
actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos
previamente aprobados para la manipulación de piezas.
Dos tipos reconocidos de daños por ESD son catastrócos e intermitentes.
Catastrócos: las fallas catastrócas representan aproximadamente un 20 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD.
El daño origina una pérdida total e inmediata de la funcionalidad del dispositivo. Un ejemplo de falla catastróca es una
memoria DIMM que ha recibido un golpe estático, lo que genera inmediatamente un síntoma "No POST/No Video" (No se
ejecuta la autoprueba de encendido/no hay reproducción de video) con un código de sonido emitido por falta de memoria
o memoria no funcional.
Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD.
La alta tasa de fallas intermitentes signica que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños.
La DIMM recibe un golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no reeja inmediatamente los síntomas
relacionados con el daño. El seguimiento debilitado puede tardar semanas o meses en desaparecer y, mientras tanto, puede
causar degradación en la integridad de la memoria, errores intermitentes en la memoria, etc.
12
El tipo de daño más difícil de reconocer y solucionar es una falla intermitente (también denominada latente).
Realice los siguientes pasos para evitar daños por ESD:
Utilice una pulsera de descarga electrostática con cable que posea una conexión a tierra adecuada. Ya no se permite el uso
de muñequeras antiestáticas inalámbricas porque no proporcionan protección adecuada. También, tocar el chasis antes de
manipular las piezas no garantiza la adecuada protección contra ESD en piezas con mayor sensibilidad a daños por ESD.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área segura. Si es posible, utilice almohadillas
antiestáticas para el suelo y la mesa de trabajo.
Cuando saque un componente sensible a la estática de la caja de envío, no saque el material antiestático del componente
hasta que esté listo para instalarlo. Antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática
del cuerpo.
Antes de transportar un componente sensible a la estática, colóquelo en un contenedor o un embalaje antiestático.
Kit de servicio sobre el terreno contra descargas electrostáticas
El kit de servicio de campo no monitoreado es el kit de servicio más habitualmente utilizado. Cada kit de servicio de campo
incluye tres componentes principales: alfombrilla antiestática, brazalete y cable de enlace.
Componentes de un kit de servicio de campo ESD
Los componentes de un kit de servicio de campo ESD son los siguientes:
Alfombrilla antiestática: la alfombrilla antiestática es disipadora, por lo que las piezas se pueden colocar sobre ella durante
los procedimientos de servicio. Al utilizar una alfombrilla antiestática, el brazalete debe estar ajustado y el cable de enlace
debe estar conectado a la alfombrilla y a cualquier pieza de metal del sistema en el que se esté trabajando. Una vez
implementadas correctamente, las piezas de repuesto pueden extraerse de la bolsa ESD y colocarse directamente sobre la
alfombrilla. Los elementos sensibles a ESD están seguros en su mano, sobre la alfombrilla antiestática, en el sistema o en el
interior una bolsa.
Brazalete y cable enlace: el brazalete y el cable de enlace se pueden conectar directamente entre el brazalete y las piezas
de metal del hardware, si la alfombrilla ESD no es necesaria, o conectarse a la alfombrilla antiestática para proteger el
hardware colocado temporalmente sobre la alfombrilla. La conexión física del brazalete y el cable de enlace entre su piel, la
alfombrilla antiestática y el hardware se conoce como "enlace". Utilice únicamente los kits de servicio de campo con un
brazalete, una alfombrilla y un cable de enlace. Nunca use brazaletes inalámbricos. Siempre tenga en cuenta que los cables
internos de un brazalete pueden dañarse debido al uso normal, por lo que deben vericarse periódicamente con un
comprobador de brazaletes para evitar posibles daños del hardware a causa de una descarga electrostática. Se recomienda
comprobar el brazalete y el cable de enlace como mínimo una vez a la semana.
Comprobador de brazalete ESD: los cables dentro de un brazalete ESD pueden dañarse a lo largo del tiempo. Al utilizar
un kit no monitoreado, una mejor práctica es comprobar periódicamente el brazalete antes de cada llamada de servicio y,
como mínimo, una vez por semana. El comprobador de brazaletes es el mejor método para llevar a cabo esta prueba. Si no
tiene su propio comprobador de brazaletes, consulte con su ocina regional para averiguar si lo tienen. Para realizar la
comprobación, conecte el cable de enlace del brazalete en el comprobador mientras está colocado en su muñeca y
presione el botón para realizar la comprobación. Una luz LED verde indica que la prueba es satisfactoria; una luz LED roja y
un sonido de alarma indican que la prueba no es satisfactoria.
Elementos aislantes: es muy importante mantener los dispositivos sensibles a ESD, como las cajas de plástico de los
disipadores de calor, alejados de las piezas internas que son aislantes y, a menudo, están muy cargadas.
Entorno de trabajo: antes de implementar el kit de servicio de campo ESD, evalúe la situación en la ubicación del cliente.
Por ejemplo, implementar el kit para un entorno de servidores es diferente a implementarlo para un entorno de equipos de
escritorio o portátiles. Los servidores se instalan, por le general, en un rack dentro de un centro de datos; pero los equipos
de escritorio o portátiles se colocan, por lo general, en escritorios de ocina o cubículos. Siempre busque una gran zona de
trabajo plana, libre de cables y lo sucientemente grande como para implementar el kit ESD y con el espacio adicional para
alojar del tipo de sistema en reparación. El espacio de trabajo también debe estar libre de aislantes que puedan provocar un
evento ESD. En el área de trabajo, los aislantes, como el poliestireno y otros plásticos, siempre deben moverse a, por lo
menos, 12 pulgadas (o 30 centímetros) de distancia de las piezas sensibles antes de manipular físicamente cualquier
componente de hardware.
Embalaje ESD: todos los dispositivos sensibles a ESD deben transportarse y recibirse dentro de un embalaje antiestático. Es
preferible el uso de bolsas antiestáticas, de metal. Sin embargo, siempre debe devolver la pieza dañada en el mismo
embalaje y la misma bolsa ESD en la que se recibió. La bolsa antiestática debe doblarse y pegarse para quede bien cerrada;
además, debe utilizarse el mismo material de embalaje de poliestireno de la caja original en la que se recibió la nueva pieza.
Los dispositivos sensibles a ESD deben extraerse del embalaje solamente en una supercie de trabajo protegida contra
ESD. Las piezas nunca deben colocarse sobre la bolsa antiestática porque solo el interior de la bolsa ofrece protección
13
antiestática. Siempre coloque las piezas en su mano, sobre la alfombrilla antiestática, en el sistema o en el interior de una
bolsa antiestática.
Transporte de componentes sensibles: al transportar componentes sensibles a ESD, como piezas de reemplazo o piezas
para devolver a Dell, es muy importante colocar dichas piezas dentro de bolsas antiestáticas para garantizar así un
transporte seguro.
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas
Se recomienda que todos los técnicos de servicio de campo utilicen los tradicionales brazaletes con conexión a tierra ESD y la
alfombrilla de protección antiestática en todo momento al reparar los productos Dell. Además, es fundamental que, al realizar el
servicio, los técnicos mantengan las piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes y, asimismo, utilicen bolsas
antiestáticas para transportar los componentes sensibles.
Transporte de componentes delicados
Cuando transporte componentes sensibles a descarga electroestática, como, piezas de reemplazo o piezas que hay que
devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Elevación del equipo
Siga las pautas que se indican a continuación cuando deba levantar un equipo pesado:
PRECAUCIÓN: No levante un peso superior a 50 libras. Siempre obtenga recursos adicionales o utilice un
dispositivo mecánico de elevación.
1 Asegúrese de tener un punto de apoyo rme. Aleje los pies para tener mayor estabilidad y con los dedos hacia fuera.
2 Apriete los músculos del abdomen. Los músculos del abdomen le proporcionarán el soporte adecuado para la espalda y le
ayudarán a compensar la fuerza de la carga.
3 Levante el equipo con la ayuda de las piernas, no de la espalda.
4 Mantenga la carga cerca del cuerpo. Cuanto más cerca esté a su columna vertebral, menos fuerza tendrá que hacer con la
espalda.
5 Mantenga la espalda derecha cuando levante o coloque en el piso la carga. No agregue el peso de su cuerpo a la carga.
Evite torcer su cuerpo y espalda.
6 Siga las mismas técnicas en orden inverso para dejar la carga.
14
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Destornillador Phillips n.º 1
Destornillador Phillips n.º 2
Destornillador Torx n.º 20 (T20)
Destornillador de cabeza plana
Punta trazadora de plástico
15
Lista de tornillos
NOTA: El color del tornillo puede variar según la conguración solicitada.
Tabla 1. Lista de tornillos
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Base para la estabilidad Equipo #6-32x6 2
Pestillo de la ranura para
el cable de seguridad
Equipo M2x3 1
Puerta de la carcasa de
la batería
Carcasa de la batería M2x5.7 1
Carcasa de la batería Chasis #6-32x5.2 2
Ensamblaje de la unidad
de disco duro
Chasis #6-32x6 1
Unidad de disco duro Soporte de la unidad de
disco duro
#6-32x3.6 4
Ventilador de U.2 Soporte del ensamble de
disco duro
#6-32x6 2
Ensamblaje del conector
del panel lateral derecho
de AlienFX
Chasis #6-32x6 2
Conector del panel
lateral derecho de
AlienFX
Soporte #6-32x6 1
Ensamblaje del conector
del panel lateral
izquierdo de AlienFX
Chasis #6-32x6 2
Conector del panel
lateral izquierdo de
AlienFX
Soporte #6-32x6 1
Placa de E/S Chasis #6-32x6 5
Tarjeta inalámbrica Chasis M2x3 1
16
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Ventilador superior Chasis #6-32x6 1
Placa del logotipo Chasis #6-32x6 1
Placa del logotipo Soporte #6-32x6 6
Unidad de estado sólido Placa base M2x2.5 1
Ventilador de PCI Chasis M3x5.25 2
Cubierta del ventilador Ventilador de PCI M5x10 4
Ensamblaje de
enfriamiento líquido del
procesador
Chasis #6-32x6 4
Unidad de fuente de
alimentación
Chasis #6-32x6 4
Tarjeta madre del sistema Chasis #6-32x6 9
Barra del asa posterior Chasis #6-32x6.5 14
Barra del asa frontal Chasis #6-32x6.5 14
Barra del asa inferior Chasis #6-32x6.5 14
Embellecedor frontal Chasis #6-32x6 5
Bisel trasero Chasis #6-32x6 4
Bisel trasero Chasis M3x5 3
17
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Panel de base Chasis #6-32x6 4
Panel de base Chasis #6-32x6 5
Antenas Chasis #6-32x6 6
18
Información técnica general
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Vista interior del equipo
Para ver los diferentes componentes instalados en la computadora, consulte “Vista izquierda” y “Vista derecha”.
Vista derecha
Figura 1. Vista derecha
1 Placa de E/S (IO BRD) 2 Soporte para unidad U.2 de 2,5 pulgadas (HDD3/
HDD4)
3 Sensor de temperatura de la bahía para unidad 4 Soporte para unidad U.2 de 2,5 pulgadas (HDD1/
HDD2)
5 Conector del panel lateral AlienFX 6 Baterías de iluminación de accesibilidad de E/S
posteriores
7 Soporte para unidad de 3,5 pulgadas (HDD1) 8 Soporte para unidad de 3,5 pulgadas (HDD2)
9 Soporte para unidad de 3,5 pulgadas (HDD3)
19
Vista izquierda
Figura 2. Vista izquierda
1 Ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del
procesador
2 Tarjeta gráca
3 la placa base 4 la unidad de fuente de alimentación
5 Conector del panel lateral AlienFX 6 Ventilador de PCI
7 Bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del
procesador
8 Módulos de memoria
9 Ventilador superior
20
Componentes de la tarjeta madre del sistema
1 Conector de alimentación del procesador (CPU PWR1) 2 Conector del ventilador de la bomba del ensamblaje de
refrigeración líquida del procesador (PUMP_FAN1)
3 Ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del
procesador (LCM_FAN1)
4 Conector de audio (FP_AUDIO1)
5 Ranura PCI-Express (SLOT1) 6 Puente de restablecimiento de CMOS (CMOS_CLR)
7 Zócalo para baterías de tipo botón (BAT1) 8 Ranura PCI-Express (SLOT3)
9 Ranura PCI-Express (SLOT4) 10 Conector WLAN (M2_WLAN1)
11 Ranura PCI-Express (SLOT5) 12 Ranura PCI-Express (SLOT6)
13 Ranura de la unidad de estado sólido (M2_SSD1)
14 Ranura PCI-Express (SLOT7)
15 Cabezal de depuración del recuento bajo de patas
(LPC1)
16 Interruptor de alimentación LED (PANEL1)
17 Conector USB (USB1) 18 Conector del sensor de temperatura del chasis
(SENSOR2)
19 Conector del sensor de temperatura de la bahía para
unidades (SENSOR1)
20 Conector de alimentación de PCI-Express
(PCIE_PWR1)
21
21 Conector del ventilador 1 de PCI-Express (PCI_FAN1) 22 Puente de restablecimiento de contraseña (PW_CLR)
23 Conector de la unidad SATA (HDD_SATA_3_4) 24 Conector de la unidad SATA (HDD_SATA_1_2)
25 Conector USB (USB3_MB2) 26 Conector USB (USB3_MB1)
27 Conector SSD U.2
28 Conector de alimentación de Advanced Technology
xTended (ATX) (ATX PWR1)
29 Conector del ventilador del ensamblaje de refrigeración
líquida del procesador (MID_FAN1)
30 Conector del ventilador superior (TOP_FAN1)
31 Ranura para módulo de memoria (DIMM2) 32 Ranura para módulo de memoria (DIMM1)
33 Zócalo del procesador (CPU1) 34 Ranura para módulo de memoria (DIMM3)
35 Ranura para módulo de memoria (DIMM4)
Componentes de la placa de E/S
NOTA: La ubicación de los conectores puede variar en función de las selecciones realizadas en el momento de la
compra.
Figura 3. Componentes de la placa de E/S
1 Conector del ventilador (U2_FAN1) 2 Conector del ventilador (U2_FAN2)
3 Conector USB (USB1) 4 Conector de E/S frontal (USB3_FIO1)
5 Conector de E/S frontal (USB3_FIO2) 6 Conector de audio (AUDIOIO1)
7 Conector de batería de iluminación de accesibilidad de
E/S posterior (VBAT1)
8 Conector de iluminación de accesibilidad de E/S
posterior (PORCH_LIGHT1)
9 Conector de iluminación de cine en casa derecho
(POGO_IN_R1)
10 Conector de iluminación de cine en casa izquierdo
(POGO_IN_L1)
11 Conector de la placa del logotipo (LOGO1) 12 Conector de alimentación principal (PWR1)
13 Conector de control de E/S frontal (FIO_PWR1)
22
Elevación del equipo
Procedimiento
1 Con las dos manos, sujete el asa ubicada en la parte superior de la computadora.
2 Levante la computadora.
23
Extracción de la base para la estabilidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Incline la computadora hacia el frente hasta que la base esté hacia arriba.
2 Quite los dos tornillos (#6-32x6) que jan el pie de estabilidad a la computadora.
3 Levante el pie de estabilidad de la computadora.
24
4 Vuelva a colocar la computadora en posición vertical.
25
Colocación de la base para la estabilidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Incline la computadora hacia la parte frontal hasta que la base quede hacia arriba.
2 Alinee los oricios para tornillos del pie de estabilidad con los oricios para tornillos de la base de la computadora y
reemplace ambos tornillos (#6-32x6).
26
3 Incline la computadora para que quede nuevamente en posición vertical.
27
Extracción de los paneles laterales
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
NOTA: Asegúrese de extraer el cable de seguridad de la ranura para cable de seguridad (si corresponde).
1 Quite el tornillo (M2x3) que ja el pestillo de la ranura para cable de seguridad.
El pestillo de la ranura para cable de seguridad se moverá a la posición de desbloqueo.
2 Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral derecho.
3 Tire del panel lateral derecho y levántelo para extraerlo del chasis.
4 Repita los pasos 2 y 3 del procedimiento en el panel lateral izquierdo.
28
Colocación de los paneles laterales
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee las lengüetas del panel derecho con las ranuras del lado derecho de la computadora y encájelo para asentarlo en su
lugar.
2 Repita el paso 1 para volver a colocar el panel izquierdo.
3 Deslice y sostenga el pestillo de la ranura para cable de seguridad en la posición bloqueada.
4 Reemplace el tornillo (M2x3) que ja el pestillo de la ranura para cable de seguridad.
29
Extracción de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta derecha. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Extraiga el tornillo (M2x5.7) que ja la puerta del compartimiento para baterías a la carcasa de la batería.
2 Deslice y abra la puerta del compartimiento para baterías.
3 Extraiga las baterías de su compartimiento.
30
Colocación de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Inserte las baterías en el compartimiento para baterías.
2 Deslice y cierre la puerta de la carcasa de baterías.
3 Vuelva a colocar el tornillo (M2x5.7) que ja la puerta de la carcasa de baterías a la carcasa de baterías.
Requisitos posteriores
Vuelva a colocar el panel derecho. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
31
Extracción de la carcasa de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga la cubierta derecha. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga la batería.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Presione las lengüetas de liberación del conector del cable para desconectar el cable del compartimiento para baterías de
la placa de E/S.
3 Extraiga el cable del compartimiento para baterías de las guías de colocación en el chasis.
4 Extraiga los dos tornillos (#6-32x5.2) que jan el compartimiento al chasis.
5 Levante el compartimiento para extraerlo del chasis.
32
Colocación de la carcasa de baterías
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos del compartimiento para baterías con los del chasis.
2 Vuelva a colocar los dos tornillos (#6-32x5.2) que jan el compartimiento para baterías al chasis.
3 Pase el cable del compartimiento para baterías por las guías de colocación del chasis.
4 Conecte el cable del compartimiento para baterías a la placa de E/S.
Requisitos posteriores
1 Coloque la batería.
2 Vuelva a colocar el panel derecho. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
33
Extracción de la unidad de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las
manipule.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no extraiga la unidad de disco duro mientras el equipo esté
encendido o en modo de suspensión.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos del ensamblaje de la unidad de disco duro (HDD1).
3 Extraiga el tornillo (#6-32x6) que ja el ensamblaje de la unidad de disco duro (HDD1) al chasis.
4 Usando la lengüeta, deslice y extraiga el ensamblaje de la unidad de disco duro (HDD1) del chasis.
5 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x3.6) que jan el soporte de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro.
34
6 Deslice y extraiga la unidad de disco duro del soporte.
NOTA: Repita los pasos del 2 al 6 para extraer cualquier otra unidad de disco duro (HDD2 y HDD3) instalada en
la computadora.
35
Colocación de la unidad de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las
manipule.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos del soporte de la unidad de disco duro con los oricios para tornillos de dicha unidad
(HDD1).
2 Reemplace los cuatro tornillos (#6-32x3.6) que jan la unidad de disco duro al soporte de disco duro.
3 Coloque el ensamble de disco duro (HDD1) en el chasis.
4 Reemplace el tornillo (#6-32x6) que ja el ensamble de disco duro (HDD1) al chasis.
36
5 Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad de disco duro (HDD1).
NOTA: Repita del paso 2 al paso 5 para reemplazar cualquier otra unidad de disco duro (HDD2 y HDD3)
instalada en la computadora.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
37
Extracción de la unidad de estado sólido U.2
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Desconecte el cable de alimentación de la unidad de estado sólido U.2.
3 Desconecte el cable del ventilador de U.2 del conector del ventilador.
4 Quite el tornillo (#6-32x6) que ja la unidad de estado sólido U.2 al chasis.
5 Levante la unidad de estado sólido U.2, junto con el soporte del ensamble de disco duro, para quitarla del chasis.
6 Quite los cuatro tornillos (#6-32x3.6) que jan la unidad de estado sólido U.2 al soporte del ensamble de disco duro.
38
7 Levante la unidad para quitarla del soporte.
8 Quite los dos tornillos (#6-32x6) que jan el ventilador de U.2 al soporte del ensamble de disco duro.
9 Quite el ventilador del soporte.
39
Reemplazo de la unidad de estado sólido U.2
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee y coloque la unidad de estado sólido U.2 en el soporte del ensamble de disco duro.
2 Reemplace los dos tornillos (#6-32x6) que jan el ventilador de U.2 al soporte del ensamble de disco duro.
3 Deslice el soporte del ensamble de disco duro, junto con la unidad de estado sólido U.2, en el chasis.
4 Reemplace el tornillo (#6-32x6) que ja la unidad al chasis.
5 Conecte el cable del ventilador de U.2 al conector del ventilador.
6 Conecte el cable de alimentación al conector y al adaptador de la unidad de estado sólido.
40
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
41
Extracción del conector del panel lateral derecho de
AlienFX
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Desconecte el cable del panel lateral derecho de AlienFX que permite conectar a la placa de E/S el conector de dicho
panel. Consulte “
Componentes de la placa de E/S”.
3 Extraiga el cable del panel lateral derecho de AlienFX de las guías de colocación en el chasis.
4 Extraiga el tornillo (#6-32x6) que ja al chasis el ensamblaje del conector del panel lateral derecho de AlienFX.
5 Deslice y extraiga del chasis el ensamblaje del conector del panel lateral derecho de AlienFX.
6 Extraiga los dos tornillos (#6-32x6) que sujetan al soporte el conector del panel lateral derecho de AlienFX.
42
7 Extraiga los cables a través de la ranura en el soporte y levante el conector del panel lateral derecho de AlienFX para
extraerlo del soporte.
43
Colocación del conector del panel lateral derecho de
AlienFX
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Pase el cable a través de la ranura situada en el soporte y alinee los oricios para tornillos del conector del panel lateral
derecho de AlienFX con los del soporte.
2 Vuelva a colocar los dos tornillos (#6-32x6) que sujetan al soporte el conector del panel lateral derecho de AlienFX.
3 Alinee el oricio para tornillos del ensamblaje del conector del panel lateral derecho AlienFX con el del chasis.
4 Vuelva a colocar el tornillo (#6-32x6) que ja al chasis el ensamblaje del conector del panel lateral derecho de AlienFX.
5 Pase el cable del panel lateral derecho de AlienFX por las guías de colocación en el chasis.
44
6 Conecte el cable que une el conector del panel lateral derecho de AlienFX con la placa de E/S. Consulte “Componentes
de la placa de E/S”.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
45
Extracción del conector del panel lateral izquierdo de
AlienFX
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Desconecte el cable que permite conectar a la placa de E/S el conector del panel lateral derecho de AlienFX. Consulte
Componentes de la placa de E/S”.
3 Extraiga el cable del sujetador de jación y pase el cable por la ranura en el chasis.
4 Dé la vuelta al chasis.
5 Extraiga el cable del panel lateral de AlienFX a través de las guías de colocación en el chasis.
6 Extraiga el tornillo (#6-32x6) que ja al chasis el ensamblaje del conector del panel lateral de AlienFX.
46
7 Extraiga del chasis el ensamblaje del conector del panel lateral izquierdo de AlienFX.
8 Extraiga los dos tornillos (#6-32x6) que sujetan al soporte el conector del panel lateral de AlienFX.
9 Extraiga los cables a través de la ranura en el soporte y levante el conector del panel lateral izquierdo de AlienFX para
extraerlo del soporte.
47
Colocación del conector del panel lateral izquierdo de
AlienFX
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Pase el cable a través de la ranura situada en el soporte y alinee los oricios para tornillos del conector del panel lateral
izquierdo de AlienFX con los del soporte.
2 Vuelva a colocar los dos tornillos (#6-32x6) que sujetan al soporte el conector del panel lateral de AlienFX.
3 Alinee el oricio para tornillos del conector del panel lateral izquierdo de AlienFX con el del chasis.
4 Vuelva a colocar el tornillo (#6-32x6) que ja al chasis el conector del panel lateral izquierdo de AlienFX.
5 Pase el cable del panel lateral de AlienFX por las guías de colocación en el chasis.
6 Dé la vuelta al chasis.
48
7 Pase el cable por el sujetador de jación y por la ranura en el chasis.
8 Conecte el cable que une el conector del panel lateral izquierdo de AlienFX con la placa base. Consulte “Componentes de
la placa de E/S”.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
49
Extracción de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Desconecte todos los cables de la placa de E/S.
NOTA: Observe la colocación de todos los cables mientras los extrae para poder volver a colocarlos
correctamente tras volver a colocar la placa de E/S.
3 Extraiga los cinco tornillos (#6-32x6) que jan la placa de E/S al chasis.
4 Deslice y levante la placa de E/S para extraerla del chasis.
50
Colocación de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
51
Extracción del cable del sensor de calor del
compartimento de la unidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho. Localice el conector del sensor de temperatura de la bahía para unidades
(SENSOR2) de la placa base. Para obtener más información sobre el conector del sensor de temperatura de la bahía para
unidades, consulte “Componentes de la placa base”.
2 Desconecte el cable del sensor de temperatura de la bahía para unidades de la placa base.
3 Dé la vuelta al chasis.
4 Extraiga el cable a través de la ranura en el chasis. Localice el sensor de temperatura de la bahía para unidades. Consulte
Vista derecha”.
52
5 Presione la lengüeta de liberación y haga palanca en el cable del sensor de temperatura de la bahía para unidades a n de
extraerlo del chasis.
53
Colocación del cable del sensor de calor del
compartimento de la unidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Pase el cable del sensor térmico de la bahía para unidades por la ranura en el chasis.
2 Alinee la lengüeta del cable del sensor térmico de la bahía para unidades en el chasis.
3 Empuje la lengüeta de liberación en el cable del sensor térmico de la bahía para unidades y presiónela hasta que se asiente
en su lugar.
4 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
54
5 Conecte el cable del sensor térmico de la bahía para unidades a la placa base. Consulte "Componentes de la tarjeta madre
del sistema”.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
55
Extracción de los módulos de memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Localice los módulos de memoria en la placa base.
3 Presione el gancho de jación para separarlo del módulo de memoria.
4 Extraiga el módulo de memoria de la ranura del mismo.
NOTA: Repita los pasos del 2 al 4 para extraer cualquier otro módulo de memoria instalado en la computadora.
56
Colocación de los módulos de memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee la muesca situada en la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del módulo de memoria.
2 Introduzca el módulo de memoria en el conector del módulo de memoria hasta que el módulo de memoria encaje en su
lugar y el gancho de jación se je en su sitio.
NOTA: Si no oye un clic, extraiga el módulo de memoria y vuelva a instalarlo.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
57
Extracción de la tarjeta gráca
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho. Localice la tarjeta gráca en la placa base. Para obtener más información sobre la
tarjeta gráca, consulte “Componentes de la placa base”.
2 Desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráca.
3 Gire y abra la puerta de PCIE.
4 Mantenga presionada la lengüeta de jación en la abrazadera.
5 Tire de la abrazadera para extraerla del soporte.
NOTA: La ubicación del conector del suministro de energía (VGA1, VGA2 y VGA3) varía en función de la
tarjeta de vídeo instalada.
6 Mantenga presionada la lengüeta de jación en el conector de la tarjeta gráca y sostenga la tarjeta desde la esquina
superior.
58
7 Levante la tarjeta gráca de la ranura para tarjetas grácas.
59
Colocación de la tarjeta gráca.
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee la tarjeta gráca con el conector para tarjetas PCI-Express en la placa base.
2 Coloque la tarjeta en el conector y oprímala hacia abajo rmemente. Asegúrese de que la tarjeta esté asentada
correctamente.
3 Mantenga presionada la lengüeta de jación en la abrazadera.
4 Empuje la abrazadera hacia el soporte.
5 Gire la puerta de PCIE para cerrar.
60
6 Conecte los cables de alimentación a la tarjeta gráca.
NOTA: La ubicación del conector del suministro de energía (VGA1, VGA2 y VGA3) varía en función de la
tarjeta de vídeo instalada.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
61
Extracción de múltiples tarjetas grácas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho. Localice la tarjeta gráca en la placa base. Para obtener más información sobre la
tarjeta gráca, consulte “Componentes de la placa base”.
2 Levante el puente que conecta las tarjetas grácas.
3 Desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráca.
4 Gire y abra la puerta de PCIE.
5 Mantenga presionada la lengüeta de jación en la abrazadera.
62
6 Tire de la abrazadera para extraerla del soporte.
NOTA: La ubicación del conector del suministro de energía (VGA1, VGA2 y VGA3) varía en función de la
tarjeta de vídeo instalada.
7 Mantenga presionada la lengüeta de jación en el conector de la tarjeta gráca y sostenga la tarjeta desde la esquina
superior.
8 Levante la tarjeta gráca de la ranura para tarjetas grácas.
9 Repita los pasos del 2 al 7 para extraer la tarjeta gráca del conector para tarjetas PCI-Express (SLOT4) y del conector
para tarjetas PCI-Express x16 (SLOT7).
63
Colocación de múltiples tarjetas grácas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee la tarjeta gráca con el conector para tarjetas PCI-Express en la placa base.
2 Coloque la tarjeta en el conector y oprímala hacia abajo rmemente. Asegúrese de que la tarjeta esté asentada
correctamente.
3 Mantenga presionada la lengüeta de jación en la abrazadera.
4 Empuje la abrazadera hacia el soporte.
5 Gire la puerta de PCIE para cerrar.
64
6 Conecte los cables de alimentación a la tarjeta gráca.
NOTA: La ubicación del conector del suministro de energía (VGA1, VGA2 y VGA3) varía en función de la
tarjeta de vídeo instalada.
7 Coloque el puente que conecta las tarjetas grácas.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
65
Extracción de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Si tiene varias tarjetas grácas instaladas, extráigalas. Consulte “Desmontaje de varias tarjetas grácas”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Localice la tarjeta inalámbrica en la placa base.
3 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja la tarjeta inalámbrica al chasis.
4 Deslice y extraiga la tarjeta inalámbrica de la ranura de la misma.
5 Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.
66
Colocación de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Conecte los cables de la antena a la tarjeta inalámbrica.
2 Alinee la muesca de la tarjeta inalámbrica con la lengüeta de la ranura de la tarjeta inalámbrica.
3 Inserte la tarjeta inalámbrica en ángulo en el conector.
4 Vuelva a colocar el tornillo (M2x3) que ja la tarjeta inalámbrica al chasis.
La etiqueta en la punta de los cables de la antena indica la combinación de colores de la tarjeta inalámbrica compatible
con el equipo.
Tabla 2. Esquema de colores de los cables de la antena
Conectores de la tarjeta inalámbrica Color de la pegatina de los cables de la antena
Auxiliar (1) Negro
Principal (2) Blanco
Requisitos posteriores
1 Si tiene varias tarjetas grácas, vuelva a colocarlas. Consulte “Colocación de varias tarjetas grácas”.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
67
Extracción de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Al extraer la batería de tipo botón, se restablecen los valores predeterminados del programa de
conguración del BIOS. Se recomienda que anote los valores del programa de conguración del BIOS antes de
extraer la batería de tipo botón.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Si tiene varias tarjetas grácas instaladas, extráigalas. Consulte “Desmontaje de varias tarjetas grácas”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Localice la batería de tipo botón en la placa base.
3 Empuje la palanca de liberación de la batería de tipo botón.
4 Extraiga la batería de tipo botón.
68
Colocación de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
Inserte la batería de tipo botón en el zócalo con el lado marcado con + hacia arriba y presione la batería hacia abajo en el
zócalo.
Requisitos posteriores
1 Si tiene varias tarjetas grácas, vuelva a colocarlas. Consulte “Colocación de varias tarjetas grácas”.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
69
Extracción del ventilador superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Desconecte el cable del ventilador superior del conector de la placa base. Para obtener más información sobre el conector
del cable del ventilador superior, consulte “Componentes de la placa base”.
3 Extraiga el tornillo (#6-32x6) que ja el ventilador superior del chasis.
4 Tire de la lengüeta de liberación para extraerlo del chasis; para ello, mueva el ventilador superior hacia la derecha y
deslícelo para extraerlo del chasis.
70
Colocación del ventilador superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee las lengüetas del soporte del ventilador del chasis con la ranura del chasis y deslice el ventilador en su posición.
2 Vuelva a colocar el tornillo (#6-32x6) que ja el ventilador superior al chasis.
3 Conecte el cable del ventilador superior del conector a la placa base. Para obtener más información sobre el conector del
cable del ventilador superior, consulte “Componentes de la placa base”.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
71
Extracción de la placa del logotipo
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ventilador superior.
Procedimiento
NOTA: Observe la colocación de todos los cables mientras los extrae para poder volver a colocarlos correctamente
tras volver a colocar la placa del logotipo.
1 Desconecte todos los cables de la placa del logotipo.
2 Extraiga el tornillo (#6-32x6) que ja la placa del logotipo al chasis.
72
3 Deslice la placa del logotipo para extraerla del chasis.
4 Extraiga los seis tornillos (#6-32x6) que jan la placa del logotipo al soporte.
5 Extraiga la placa del logotipo del soporte.
73
Colocación de la placa del logotipo
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos de la placa LOGO con los oricios en el soporte y deslice la placa en su lugar.
2 Reemplace los seis tornillos (#6-32x6) que jan la placa LOGO al soporte.
3 Deslice la placa LOGO dentro del chasis.
4 Reemplace el tornillo (#6-32x6) que ja la placa LOGO al soporte.
74
5 Coloque y conecte los cables correspondientes a la placa LOGO.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el ventilador superior.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
75
Extracción de la unidad de estado sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular
unidades de estado sólido.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no extraiga la unidad de estado sólido mientras el equipo esté
encendido o en modo de suspensión.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Localice la unidad de estado sólido en la placa base.
3 Extraiga el tornillo (M2x2.5) que ja la unidad de estado sólido a la placa base.
4 Deslice y extraiga la unidad de estado sólido de la ranura correspondiente en la placa base.
76
Colocación de la unidad de estado sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular
unidades de estado sólido.
Procedimiento
1 Localice la ranura de la unidad de estado sólido en la placa base.
2 Alinee la muesca de la unidad de estado sólido con la lengüeta de la ranura de la unidad de estado sólido y deslice la
unidad de estado sólido en la ranura de la unidad de estado sólido.
3 Alinee el oricio para tornillos de la unidad de estado sólido con el de la placa base.
4 Vuelva a colocar el tornillo (M2x2.5) que ja la unidad de estado sólido a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
77
Extracción del ventilador de PCI
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Desconecte el cable del ventilador de PCI del conector correspondiente en la placa base.
3 Extraiga el cable del ventilador de PCI de las guías de colocación en el chasis.
4 Extraiga el tornillo (M3x5.25) que ja el ventilador de PCI al chasis.
5 Deslice y extraiga el ventilador de PCI de las lengüetas que lo sujetan al chasis.
78
Colocación del ventilador de PCI
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee las lengüetas del ventilador de PCI con las ranuras del chasis y deslice el ventilador hasta que se asiente en su
posición.
2 Vuelva a colocar el tornillo (M3x5.25) que ja el ventilador de PCI al chasis.
3 Conecte el cable del ventilador de PCI al conector en la placa base.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
79
Extracción del cable del sensor de calor de la cubierta
frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ventilador de PCI.
Procedimiento
1 Desconecte de la placa base el cable del sensor térmico del bisel frontal.
2 Extraiga el cable del sensor térmico del bisel frontal de las guías de colocación situadas en el chasis.
3 Quite los dos tornillos (M3x5.25) que jan el soporte del ventilador de PCI al chasis.
4 Deslice el soporte del ventilador de PCI y retírelo del chasis.
80
5 Presione la lengüeta de liberación y haga palanca en el cable del sensor térmico del bisel frontal a n de extraerlo del
chasis.
81
Colocación del cable del sensor de calor de la cubierta
frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Pase el cable del sensor térmico del bisel frontal a través del soporte.
2 Alinee la lengüeta del cable del sensor térmico del bisel frontal en el chasis.
3 Empuje la lengüeta de liberación en el cable del sensor térmico del bisel frontal y presiónela hasta que se asiente en su
lugar.
4 Alinee y coloque el soporte del ventilador de PCI del chasis.
5 Vuelva a colocar los dos tornillos (M3x5.25) que jan el soporte del ventilador de PCI al chasis.
6 Pase el cable del sensor térmico del bisel frontal por las guías de colocación del chasis.
82
7 Conecte el cable del sensor térmico del bisel frontal a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el ventilador de PCI.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
83
Extracción del ensamblaje de refrigeración por líquido
del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga los módulos de memoria.
Procedimiento
ADVERTENCIA: A pesar del blindaje plástico, el ensamblaje de refrigeración líquida del procesador puede alcanzar
una temperatura muy alta durante el funcionamiento normal. Antes de tocarlo, asegúrese de que haya transcurrido
tiempo suciente para que se enfríe.
PRECAUCIÓN: Para garantizar el enfriamiento máximo del procesador, no toque las zonas de transferencia de calor
del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador. La grasa de su piel puede reducir la capacidad de
transferencia de calor de la pasta térmica.
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Desconecte de la placa base el cable del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador. Para obtener
más información sobre el conector del cable del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador,
consulte “Componentes de la placa base”.
3 Desconecte de la placa base el cable del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador. Para obtener
más información sobre el conector del cable del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador,
consulte “
Componentes de la placa base”.
4 Siguiendo el orden inverso al indicado en la bomba del ensamblaje de refrigeración del procesador, aoje los tornillos
cautivos que jan a la placa base la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
84
5 Quite los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el ventilador del ensamblaje de enfriamiento líquido del procesador al
chasis.
6 Deslice y levante el ventilador y la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador para extraerlos del
chasis.
85
Colocación del ensamblaje de refrigeración por líquido
del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Una alineación incorrecta del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador puede provocar
daños en la placa base y el procesador.
1 Aplique la grasa térmica entre la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador y el procesador.
NOTA: Si vuelve a instalar el procesador y el sistema de refrigeración líquida del procesador originales al mismo
tiempo, puede reutilizar la grasa térmica existente. Si sustituye el procesador o el sistema de refrigeración
líquida del procesador, utilice la grasa térmica incluida en el kit para garantizar la conductividad térmica.
2 Sostenga la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador en una mano y el ventilador de dicho
ensamblaje en la otra.
3 Alinee la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador encima del procesador y asiéntela mientras sujeta
el ventilador de dicho ensamblaje fuera del chasis.
4 Conecte el ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador y el cable del ventilador y la bomba a los
conectores de la placa base.
5 Alinee los oricios para tornillos del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador con los del chasis.
6 Reemplace los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el ventilador del ensamblaje de enfriamiento líquido del procesador al
chasis.
7 Siguiendo el orden indicado en el ensamblaje de refrigeración del procesador, ajuste los tornillos cautivos que jan el
ensamblaje de refrigeración líquida a la placa base.
8 Conecte a la placa base el cable del ventilador del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
86
9 Conecte a la placa base el cable del ventilador y la bomba del ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
Requisitos posteriores
1 Coloque los módulos de memoria.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
87
Extracción del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
Procedimiento
ADVERTENCIA: Es posible que el procesador aún esté caliente después de apagar la computadora. Deje que el
procesador se enfríe antes de extraerlo.
1 Siguiendo el orden que se indica en el blindaje del procesador (3, 2, 1), aoje los tornillos cautivos que jan el blindaje del
procesador a la placa base.
2 Abra el blindaje del procesador.
3 Presione y empuje las palancas de liberación izquierda y derecha de la cubierta del procesador para liberarla de la
lengüeta de jación.
88
4 Deslice la cubierta del procesador hacia el exterior de la ranura correspondiente.
PRECAUCIÓN: Cuando retire el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo
ni deje que caiga ningún objeto sobre las patas del zócalo.
5 Extraiga el procesador de las lengüetas de la cubierta del procesador.
6 Levante el procesador para extraerlo de la cubierta correspondiente.
89
Colocación del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Si sustituye el procesador o el disipador de calor, utilice la grasa térmica incluida en el kit para
garantizar que se consigue la conductividad térmica.
NOTA: Se incluye un nuevo procesador con una almohadilla térmica en el paquete. En ocasiones, el procesador
puede incluir la almohadilla termal integrada.
Procedimiento
1 Coloque el procesador en la cubierta correspondiente.
2 Alinee las lengüetas de la cubierta del procesador con el procesador.
3 Deslice la cubierta del procesador hacia el interior de la ranura correspondiente.
4 Presione las palancas de liberación izquierda y derecha de la cubierta del procesador para jar la lengüeta.
5 Coloque el blindaje del procesador.
90
6 Siguiendo el orden que se indica en el blindaje del procesador (1, 2, 3), ajuste los tornillos cautivos que jan el blindaje del
procesador a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
91
Extracción de la unidad de fuente de alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga las tarjetas grácas o la serie de tarjetas grácas.
Procedimiento
NOTA: Observe la disposición de todos los cables al extraerlos, de manera que pueda volver a colocarlos
correctamente tras reemplazar la unidad de suministro de energía.
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Presione las lengüetas de liberación de los cables de alimentación y desconecte todos los cables de la unidad de suministro
de energía.
3 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan la unidad de suministro de energía a la parte posterior del chasis.
92
4 Levante la unidad de suministro de energía para extraerla del chasis.
5 Deslice la unidad de suministro de energía a través de la parte posterior del chasis y extráigala de la computadora.
6 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el soporte metálico a la unidad de suministro de energía.
7 Extraiga el soporte metálico de la unidad de suministro de energía.
93
Colocación de la unidad de fuente de alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
ADVERTENCIA: Los cables y los puertos de la parte posterior de la unidad de suministro de energía tienen colores
para indicar las diferentes potencias de alimentación. Asegúrese de conectar el cable al puerto correcto. De lo
contrario, es posible que ocurran daños en la unidad de suministro de energía o en los componentes del sistema.
1 Alinee y coloque el soporte metálico en la unidad de suministro de energía.
2 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el soporte metálico a la unidad de suministro de energía.
3 Mantenga presionada la lengüeta de jación del chasis y deslice la unidad de suministro de energía hacia el interior del
chasis hasta que se asiente en su lugar.
94
4 Alinee la muesca de la cubierta de la unidad de suministro de energía con la lengüeta en el chasis.
5 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan la unidad de suministro de energía al bisel.
6 Conecte el cable de alimentación a la unidad de suministro de energía.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar las tarjetas grácas o la serie de tarjetas grácas.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
95
Extracción de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el
programa de conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de
conguración del BIOS. Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
NOTA: Antes de desconectar los cables de la placa base, observe la ubicación de los conectores. De esta manera,
podrá volver a conectarlos de forma correcta una vez que coloque la placa base.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ventilador superior.
4 Extraiga la tarjeta gráca o las tarjetas grácas.
5 Extraiga los módulos de memoria.
6 Extraiga el ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
7 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
Procedimiento
NOTA: Observe la colocación de todos los cables mientras los extrae para poder volver a colocarlos correctamente
tras volver a colocar la placa base. Para obtener información sobre los conectores de la placa base, consulte
Componentes de la placa base.
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Desconecte todos los cables conectados al ensamblaje de la placa base.
3 Extraiga los nueve tornillos (#6-32x6) que jan el ensamblaje de la placa base al chasis.
96
4 Levante el ensamblaje de la placa base para sacarlo del chasis.
5 Extraiga el procesador.
97
Colocación de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el
programa de conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de
conguración del BIOS. Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
Procedimiento
1 Coloque el procesador.
2 Alinee los puertos en el ensamblaje de la placa base con las ranuras del chasis; alinee el ensamblaje de la placa base y
asiéntelo en su lugar.
3 Vuelva a colocar los nueve tornillos (#6-32x6) que jan el ensamblaje de la placa base al chasis.
4 Coloque los cables que desconectó del ensamblaje de la placa base y conéctelos.
NOTA: Para obtener información sobre los conectores de la placa base, consulte “Componentes de la placa
base.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el ensamblaje de refrigeración líquida del procesador.
98
2 Vuelva a colocar los módulos de memoria.
3 Vuelva a colocar la tarjeta gráca o las tarjetas grácas.
4 Vuelva a colocar el ventilador superior.
5 Vuelva a colocar la tarjeta inalámbrica.
6 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
7 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
99
Extracción de las barras del mango
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
Procedimiento
1 Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa posterior al lado izquierdo del chasis.
2
Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa posterior al lado derecho del chasis.
100
3 Presione la barra del asa posterior para liberar la lengüeta de jación y extraer la barra.
4 Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa frontal al lado izquierdo del chasis.
5 Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa frontal al lado derecho del chasis.
101
6 Presione la barra del asa frontal para liberar la lengüeta de jación y extraer la barra.
7 Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa inferior al lado izquierdo del chasis.
8 Quite los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa inferior al lado derecho del chasis.
102
9 Presione la barra del asa inferior para liberar la lengüeta de jación y extraer la barra.
103
Colocación de las barras del mango
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee y coloque la barra del asa inferior en la ranura y encájela en el chasis.
2 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa inferior al lado izquierdo del chasis.
104
3 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa inferior al lado derecho del chasis.
4 Alinee y coloque la barra del asa frontal en la ranura y encájela en el chasis.
5 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa frontal al lado izquierdo del chasis.
105
6 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa frontal al lado derecho del chasis.
7 Alinee y coloque la barra del asa posterior en la ranura y encájela en el chasis.
8 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa posterior al lado izquierdo del chasis.
9 Reemplace los siete tornillos (#6-32x6.5) que jan la barra del asa posterior al lado derecho del chasis.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
106
2 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
107
Extracción del bisel frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga las barras de las asas.
Procedimiento
1 Tire del conector hacia abajo y desconecte los cables de luz de Tron superior del bisel frontal.
2 Tire del conector hacia abajo y desconecte los cables de luz de Tron inferior del bisel frontal.
3 Extraiga los dos tornillos (6-32x5.2) desde el interior, sujetando el bisel frontal a la izquierda del chasis.
4 Extraiga el tornillo (6-32x5.2) desde el interior, sujetando el bisel frontal a la derecha del chasis.
5 Libere las lengüetas desde el interior del chasis en el lado derecho, sujetando el bisel frontal al chasis.
108
6 Levante el bisel frontal para extraerlo del chasis.
109
Colocación del embellecedor frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee las lengüetas desde la parte interior del chasis en los lados derecho e izquierdo, coloque el bisel frontal y asiéntelo
en su lugar.
2 Conecte los cables de la luz de Tron superior al bisel frontal.
3 Conecte los cables de la luz de Tron inferior al bisel frontal.
4
Vuelva a colocar el tornillo (6-32x5.2) desde el interior, sujetando el bisel frontal a la derecha del chasis.
110
5 Vuelva a colocar los dos tornillos (6-32x5.2) desde el interior, sujetando el bisel frontal a la izquierda del chasis.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar las barras de las asas.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
111
Extracción de la cubierta posterior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 3 en Desmontaje de las barras de las asas para extraer la barra del asa posterior.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad de la placa de E/S.
2 Abra el sujetador de jación que ja el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad al chasis.
3 Extraiga el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad pasándolo por las guías de colocación en el chasis.
4 Extraiga el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad pasándolo por la ranura en el chasis.
112
5 Abra el sujetador de jación que ja el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad al chasis.
6 Extraiga el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad de las guías de colocación en el chasis.
7 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan la cubierta de la unidad de suministro de energía a la parte posterior del
chasis.
8 Levante la unidad de suministro de energía para extraerla del chasis.
9 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el bisel posterior a las partes superior e inferior del chasis.
10 Desde la parte interior, extraiga el tornillo (M3x5) que ja el bisel posterior al chasis.
11 Libere las lengüetas desde el interior del chasis en el lado izquierdo, sujetando el bisel posterior al chasis.
12 Libere las lengüetas desde el interior del chasis en el lado derecho, sujetando el bisel posterior al chasis.
113
13 Extraiga el bisel posterior del chasis y el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad de la ranura en el chasis.
114
Colocación de la cubierta posterior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Pase el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad a través de la ranura en el chasis.
2 Alinee las lengüetas desde la parte interior del chasis en los lados derecho e izquierdo, sujetando el bisel posterior al
chasis, y asiéntelo en su lugar.
3 Desde la parte interior, vuelva a colocar el tornillo (M3x5) que ja el bisel posterior al chasis.
4 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el bisel posterior a las partes superior e inferior del chasis.
5 Pase el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad a través de las guías de enrutamiento en el chasis.
6 Alinee y coloque la cubierta de la unidad de suministro de energía en el chasis.
7 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan la unidad de suministro de energía a la parte posterior del chasis.
8 Inserte el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad a través de la ranura en el chasis.
9 Fije el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad al chasis con el sujetador.
10 Conecte el cable de E/S de iluminación posterior para accesibilidad a la placa de E/S.
Requisitos posteriores
1 Siga el procedimiento del paso 7 al paso 9 en Colocación de las barras de las asas para volver a colocar la barra del asa
posterior.
2 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
3 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
115
Extracción del panel de base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el compartimiento para baterías.
4 Extraiga la unidad de disco duro (HDD1).
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Si el se extrajeron el bisel frontal y el posterior, coloque el chasis con cuidado en una supercie plana
para evitar dañar los puertos de E/S.
1 Extraiga los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el panel de la base al chasis.
2 Quite los tres tornillos (#6-32x6) desde el interior, sujetando el panel de la base a la izquierda del chasis.
116
3 Libere las lengüetas desde el interior del chasis en el lado izquierdo, sujetando el panel de la base a la parte izquierda del
chasis.
Figura 4. Extracción del panel de base
1 Lengüetas (2) 2 Tornillos (3)
3 Chasis
4 Quite los dos tornillos (#6-32x6) desde el interior, sujetando el panel de la base a la derecha del chasis.
117
5 Libere las lengüetas desde el interior del chasis en el lado derecho, sujetando el panel de la base a la parte derecha del
chasis.
Figura 5. Extracción del panel de base
1 Tornillos (2) 2 Lengüetas (2)
3 Chasis
118
6 Extraiga el panel de la base del chasis.
Figura 6. Extracción del panel de base
1 el panel de base 2 Chasis
119
Colocación del panel de base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee las lengüetas desde el interior del chasis en los lados derecho e izquierdo, que jan el panel de la base al chasis, y
encájelas en su lugar.
2 Vuelva a colocar los dos tornillos (#6-32x6) desde el interior, sujetando el panel de la base a la derecha del chasis.
3 Vuelva a colocar los tres tornillos (#6-32x6) desde el interior, sujetando el panel de la base a la izquierda del chasis.
4 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (#6-32x6) que jan el panel de la base al chasis.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar la unidad de disco duro (HDD1).
2 Vuelva a colocar el compartimiento para baterías.
3 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
4 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
120
Extracción del cable de luz tron superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ventilador superior.
4 Extraiga las barras de las asas.
5 Extraiga el bisel frontal.
6 Extraiga el bisel posterior.
7 Extraiga el panel de la base.
Procedimiento
1 Desconecte los cables de la luz de Tron superior de la placa del logotipo.
2 Quite dichos cables de las guías de colocación en el chasis.
121
3 Despegue la cinta que ja los cables de la luz de Tron superior al chasis y levante los dichos cables.
122
Colocación del cable de luz tron superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee y coloque los cables de luz tron superiores en el chasis.
2 Adhiera la cinta que ja los cables de luz tron superiores al chasis.
3 Coloque los cables de luz tron superiores en las guías de colocación del chasis.
4 Conecte los cables de luz tron superiores a la placa del logotipo.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el panel de la base.
2 Vuelva a colocar el bisel posterior.
3 Vuelva a colocar el bisel frontal.
4 Vuelva a colocar las barras de las asas.
5 Vuelva a colocar el ventilador superior.
6 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
7 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
123
Extracción del cable de luz tron inferior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga el pie de estabilidad.
2 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Extracción de los paneles laterales”.
3 Extraiga el ventilador superior.
4 Extraiga el ventilador de PCI.
5 Extraiga las barras de las asas.
6 Extraiga el embellecedor frontal.
7 Extraiga el bisel posterior.
8 Quite el panel de la base.
Procedimiento
1 Desconecte los cables de la luz de Tron inferior de la placa del logotipo.
2 Abra el sujetador de jación que ja los cables de la luz de Tron inferior al chasis.
3 Quite dichos cables de la guía de colocación en el chasis.
124
4 Quite los cables de la luz de Tron inferior de la ranura en el chasis.
125
Colocación del cable de luz tron inferior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque los cables de luz tron inferiores a través de la ranura del chasis.
2 Coloque los cables de luz tron inferiores en la guía de colocación del chasis.
3 Fije los cables de luz tron inferiores al chasis mediante el gancho de jación.
4 Conecte los cables de luz tron inferiores a la placa del logotipo.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar el panel de la base.
2 Vuelva a colocar el bisel posterior.
3 Coloque el embellecedor frontal.
4 Vuelva a colocar las barras de las asas.
5 Vuelva a colocar el ventilador de PCI.
6 Vuelva a colocar el ventilador superior.
7 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
8 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
126
Extracción de los cables de la antena
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la base para la estabilidad.
2 Extraiga los paneles laterales izquierdo y derecho. Consulte "Extracción de los paneles laterales".
3 Extraiga las barras del mango.
4 Extraiga la tarjeta gráca.
5 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
6 Extraiga el embellecedor frontal.
7 Quite la cubierta posterior.
Procedimiento
1 Coloque el chasis sobre el lado derecho.
2 Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga los cables de la antena de la guía de colocación en el chasis.
4 Deslice los cables de la antena a través de la ranura en el chasis.
5 Dé la vuelta al chasis.
6 Extraiga los cables de la antena de la guía de colocación en el chasis.
127
7 Deslice el cable de la antena a través de la ranura en el chasis.
8 Dé la vuelta al chasis.
9 Extraiga los cables de la antena de la guía de colocación en el chasis y deslícelos por la ranura en el chasis.
10 Quite la cinta que ja los cables de la antena al chasis.
11 Extraiga los seis tornillos (#6-32x6) que jan los cables de la antena al chasis.
128
12 Tire de los cables de la antena para extraerlos de la ranura en el chasis.
129
Colocación de los cables de la antena
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque los cables de la antena en su lugar y deslícelos a través de la ranura en el chasis.
2 Vuelva a colocar los seis tornillos (#6-32x6) que jan los cables de la antena al chasis.
3 Adhiera la cinta que ja los cables de la antena al chasis.
4 Pase el cable de la antena por la ranura en el chasis y, luego, por las guías de colocación en el chasis.
5 Dé la vuelta al chasis.
6 Pase el cable de la antena por la ranura en el chasis.
7 Coloque los cables de la antena en las guías de colocación del chasis.
8 Dé la vuelta al chasis.
9 Pase el cable de la antena a través de la ranura en el chasis.
10 Pase los cables de la antena por la guía de colocación del chasis.
11 Conecte los cables de la antena de la tarjeta inalámbrica.
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar la cubierta posterior.
2 Coloque el embellecedor frontal.
3 Coloque la tarjeta inalámbrica.
4 Coloque la tarjeta gráca.
5 Vuelva a colocar las barras del mango.
6 Vuelva a colocar los paneles laterales izquierdo y derecho. Consulte "Reemplazo de los paneles laterales".
7 Vuelva a colocar la base para la estabilidad.
130
Controladores de dispositivo
Utilidad de instalación de software para conjuntos de chips Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador del conjunto de chips está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador de conjuntos de chips de Intel desde www.dell.com/support.
Controladores de video
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de vídeo está instalado.
Instale la actualización del archivo controlador de vídeo desde www.dell.com/support.
Controlador de E/S de serie Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe si está instalado el controlador de E/S de serie de Intel.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Interfaz del motor Intel Trusted Execution
En el Administrador de dispositivos, compruebe que el controlador Intel Trusted Execution Engine Interface esté instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Controlador del botón virtual de Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe que el controlador del botón Virtual de Intel esté instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Controladores inalámbricos y de Bluetooth
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de la tarjeta de red está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de Bluetooth está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
131
System Setup (Conguración del sistema)
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función de la computadora y sus dispositivos
instalados.
Descripción general de BIOS
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario avanzado, no cambie los valores del programa de conguración del
BIOS. Algunos cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
NOTA: Antes de modicar el programa de conguración del BIOS, se recomienda anotar la información de la
pantalla del programa de conguración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de conguración del BIOS para los siguientes nes:
Obtener información sobre el hardware instalado en el equipo; por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño del disco
duro.
Cambiar la información de conguración del sistema.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario, el tipo de disco duro
instalado, y activar o desactivar dispositivos básicos.
Acceso al programa de conguración del BIOS
1 Encienda (o reinicie) el equipo.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se muestre la petición de F2 y, entonces, presione
F2 inmediatamente.
NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta petición puede aparecer muy rápidamente,
por lo que debe estar atento y presionar F2. Si presiona F2 antes de que se muestre la petición de F2, esta acción
no tendrá efecto. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el
escritorio. A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Teclas de navegación
NOTA: Para la mayoría de las opciones de conguración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se
aplican hasta que se reinicia el sistema.
Teclas Navegación
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de grácos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta llegar a la pantalla principal. Si presiona Esc en la pantalla
principal, aparecerá un mensaje donde se le solicita que guarde los cambios y se reiniciará el sistema.
132
Secuencia de inicio
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque denido en la conguración del sistema y
arrancar directamente desde un dispositivo especíco (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la
autoprueba de encendido (POST), cuando aparezca el logotipo de Dell, usted podrá_
Acceder al programa de conguración del sistema al presionar la tecla F2
Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las
opciones del menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX
NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
NOTA: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de ePSA.
La pantalla de secuencia de inicio también muestra la opción de acceso a la pantalla de la conguración del sistema.
Opciones de conguración del sistema
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no según el equipo y los dispositivos instalados en este.
Tabla 3. Opciones de conguración del sistema - Menú principal
Principal
Información del BIOS
Versión de BIOS Muestra el número de versión del BIOS.
Fecha de compilación Muestra la fecha de lanzamiento de la versión del BIOS.
Información de producto
Nombre del producto Muestra el nombre del producto. Valor predeterminado:
Alienware Area-51 R7.
Establecer etiqueta de servicio Permite introducir la etiqueta de servicio del equipo.
Etiqueta de recurso Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Información de EC
Versión de rmware de EC Muestra la versión de rmware de la controladora
integrada.
Información de la memoria
Memoria total Muestra el tamaño total de la memoria del equipo
instalada.
Memoria disponible Muestra la cantidad de memoria disponible en el equipo.
Tecnología de la memoria Muestra el tipo de tecnología de memoria utilizada.
Velocidad de la memoria Muestra la velocidad de la memoria.
Información de la CPU
133
Principal
Tipo de procesador Muestra el tipo de procesador.
Id. del procesador Muestra el código de identicación del procesador.
Velocidad de la CPU Muestra la velocidad de la CPU.
Caché L2 Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del
procesador.
Caché L3 Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del
procesador.
Discrete Graphics 1 Muestra el primer gráco discreto instalado en su equipo.
Discrete Graphics 2 Muestra el segundo gráco discreto instalado en la
computadora.
Discrete Graphics 3 Muestra el tercer gráco discreto instalado en la
computadora.
Información del dispositivo
Primer HDD Muestra la información del primer dispositivo HDD.
SATA ODD Muestra la información del dispositivo ODD SATA.
Second HDD Muestra la información del segundo dispositivo de disco
duro.
mSATA Device Muestra la información del dispositivo mSATA.
M.2 PCIe SSD (SSD PCIe M.2) Muestra la información del dispositivo SSD PCIe M.2.
Fecha del sistema Muestra la fecha actual en el formato mm/dd/aaaa.
Hora del sistema Muestra la hora actual en el formato hh:mm:ss
Tabla 4. Opciones de conguración del sistema - Menú de opciones avanzadas
Avanzado
Funciones avanzadas del BIOS
Recuperación de BIOS con unidad de disco duro Permite almacenar el archivo de imagen de recuperación en la
unidad de disco duro principal. Valor predeterminado:
Activado.
Autorrecuperación de BIOS Permite al usuario realizar una recuperación de ciertas
condiciones de BIOS dañado a partir de un archivo de
recuperación en la unidad de disco duro principal del usuario.
Valor predeterminado: Activado
Realizar siempre vericación de integridad Le permite realizar la vericación de integridad. Valor
predeterminado: Activado
Dispositivos integrados
Front USB Ports Permite activar o desactivar los puertos USB frontales. Valor
predeterminado: Desactivado.
Rear USB Ports Permite activar o desactivar los puertos USB posteriores. Valor
predeterminado: Desactivado.
Sonido HD Permite activar o desactivar el controlador de sonido integrado.
Valor predeterminado: Activado.
LAN inalámbrica/NIC1 integrada Permite activar o desactivar la NIC1. Valor predeterminado:
Activado.
134
Avanzado
NIC2 integrada Permite activar o desactivar la NIC2. Valor predeterminado:
Activado.
Opción de PXE Permite activar o desactivar la opción de inicio para dispositivos
de red heredados. Valor predeterminado: Desactivado.
SATA Operation Permite congurar el modo operativo del controlador de la
unidad de disco duro integrada SATA.
Valor predeterminado: AHCI
PCIE GEN3 Permite activar o desactivar PCIE GEN3. Valor predeterminado:
Activado.
Conguración del administrador de energía
Recuperación de CA Congura la acción que el equipo llevará a cabo cuando se
restablezca la alimentación. Valor predeterminado: Último
estado.
Control de reposo profundo Permite denir los controles cuando está activada la opción de
reposo profundo. Valor predeterminado: Activado en S5
solamente.
Encendido automático Permite establecer que el equipo se encienda automáticamente
cada día o en una fecha y hora preseleccionadas. Esta opción
puede congurarse solamente si se ha establecido el modo
Encendido automático con Diario, Días de la semana o Días
seleccionados.
Valor predeterminado: Desactivado.
Tecla Bloq Num Activa o desactiva Bloq Num.
Valor predeterminado: Bloq Num activado.
Tabla 5. Opciones de conguración del sistema: Menú de OC
OC
CPU AMD Le permite establecer el modo de OC y personalizar
Pstate0 para la CPU.
Memoria AMD Le permite establecer el overclocking y ajustar el VDDIO
de la MEM.
Tabla 6. Opciones de conguración del sistema - Menú de seguridad
Seguridad
Desbloqueo de conguración Muestra si el estado de conguración está desbloqueado.
Contraseña de administrador Le permite congurar la contraseña de administrador. La
contraseña de administrador controla el acceso a la
utilidad de conguración del sistema.
Contraseña del sistema Permite congurar una contraseña para el sistema La
contraseña del sistema controla el acceso al equipo
durante el inicio.
Estado de la contraseña de HDD Muestra si la contraseña de la unidad de disco duro se ha
borrado o está establecida.
Valor predeterminado: no establecida
Estado de la contraseña de HDD1 Muestra si la contraseña de la unidad de disco duro se ha
borrado o está establecida.
Valor predeterminado: no establecida
135
Seguridad
Estado de la contraseña de HDD2 Muestra si la contraseña de la unidad de disco duro se ha
borrado o está establecida.
Valor predeterminado: no establecida
Estado de la contraseña de HDD3 Muestra si la contraseña de la unidad de disco duro se ha
borrado o está establecida.
Valor predeterminado: no establecida
Cambio de contraseña Permite autorizar o denegar la contraseña del sistema o los
cambios de contraseña de la unidad de disco duro. Valor
predeterminado: Permitido
Computrace Activa o desactiva la interfaz del módulo BIOS del servicio
opcional Computrace de Absolute Software.
Protección para disco duro Permite denir, cambiar o eliminar la contraseña de la
unidad de disco duro.
Valor predeterminado: Desactivado.
Firmware TPM Activa o desactiva la función Firmware TPM.
Valor predeterminado: Activado.
Actualizaciones de la cápsula de Firmware de UEFI Activa o desactiva las actualizaciones del BIOS a través de
los paquetes de actualización de la cápsula UEFI.
Valor predeterminado: Activado.
Tabla 7. Opciones de conguración del sistema - Menú de inicio
Inicio
Conguración de inicio
Esperar “F1” si hay error Permite activar o desactivar la pantalla de F1. Valor
predeterminado: Todo menos KB.
Control de inicio seguro Permite habilitar o deshabilitar el control de inicio
seguro. Valor predeterminado: Desactivado.
Cargar OPROM heredado Valor predeterminado: Activado.
Denir prioridad de inicio
Opción de lista de inicio Permite seleccionar la opción de la lista de inicio.
Valor predeterminado: heredado
Admitir inicio con USB Permite activar o desactivar el soporte de inicio USB.
Valor predeterminado: Activado.
Primer inicio Permite activar o desactivar el dispositivo de primer
inicio. Valor predeterminado: Unidad de disco duro.
Segundo inicio Permite activar o desactivar el dispositivo de segundo
inicio. Valor predeterminado: Disco duro USB.
Tercer inicio Permite activar o desactivar el dispositivo de tercer inicio.
Valor predeterminado: CD/DVD.
Cuarto inicio Permite activar o desactivar el dispositivo de cuarto
inicio. Valor predeterminado: Unidad de disquete.
Quinto inicio Permite activar o desactivar el dispositivo de quinto
inicio. Valor predeterminado: Red.
136
Tabla 8. Opciones de conguración del sistema - Menú de salida
Guardar y salir
Guardar cambios y restablecer Permite salir del programa de conguración del sistema y
guardar los cambios.
Descartar cambios y restablecer Permite salir del programa de conguración del sistema y
cargar valores anteriores de todas las opciones.
Restaurar valores predeterminados Permite cargar valores predeterminados de todas las
opciones de conguración del sistema.
Borrado de la conguración de la memoria CMOS
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: Debe desenchufar la computadora del enchufe eléctrico para borrar la conguración de CMOS.
1 Coloque el sistema sobre el lado derecho.
2 Extraiga el pie de estabilidad.
3 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
4 Localice el puente CMOS (CMOS_CLR) en la placa base. Consulte “Componentes de la placa base”.
5 Extraiga el conector del puente de las patas 2 y 3.
6 Colóquelo en las patas 1 y 2.
7 Espere aproximadamente cinco segundos hasta que se borre la conguración de CMOS.
8 Extraiga el conector de puente de las patas 1 y 2 y colóquelo en las patas 2 y 3.
9 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
10 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
137
Borrado de contraseñas olvidadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el
equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo,
siga las instrucciones que aparecen en
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información
adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
1 Coloque el chasis sobre el lado izquierdo.
2 Extraiga el pie de estabilidad.
3 Extraiga los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Desmontaje de los paneles laterales”.
4 Localice el puente de restablecimiento de contraseña (PW_CLR) en la placa base. Consulte “Componentes de la placa
base”.
5 Extraiga el conector del puente de las patas 2 y 3.
6 Colóquelo en las patas 1 y 2.
7 Espere aproximadamente cinco segundos hasta que se borre la conguración de la contraseña.
8 Extraiga el conector de puente de las patas 1 y 2 y colóquelo en las patas 2 y 3.
9 Vuelva a colocar los paneles derecho e izquierdo. Consulte “Colocación de los paneles laterales”.
10 Vuelva a colocar el pie de estabilidad.
138
Solución de problemas
Actualización del BIOS
Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o después de colocar la placa base.
Siga estos pasos actualizar el BIOS.
1 Encienda la computadora.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en
Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el
modelo de su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas)Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo.
6 Desplácese por la página y amplíe el BIOS.
7 Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del BIOS para su equipo.
8 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo de actualización del BIOS.
9 Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Flash del BIOS (memoria USB)
1 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 7 en la sección "Actualización del BIOS" para descargar el archivo del programa
de conguración del BIOS más reciente.
2 Cree una unidad USB de inicio. Para obtener más información, consulte el artículo SLN143196 de la base de
conocimientos en www.dell.com/support.
3 Copie el archivo del programa de conguración del BIOS a la unidad USB de inicio.
4 Conecte la unidad USB de inicio al equipo que necesita la actualización del BIOS.
5 Reinicie el equipo y presione F12 cuando aparezca el logotipo de Dell en la pantalla.
6 Inicie la unidad USB desde el menú Inicio por una vez.
7 Escriba el nombre del archivo del programa de conguración del BIOS y presione Intro.
8 Aparece la Utilidad de actualización del BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el
proceso de actualización del BIOS.
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación
del sistema de preinicio ePSA)
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos de ePSA para probar solo su computadora. Si utiliza este programa con otros
sistemas, es posible que obtenga mensajes de error o resultados no válidos.
Los diagnósticos de ePSA (también conocidos como diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa de su hardware. El
ePSA está incorporado con el BIOS y es activado por el BIOS internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen
un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo lo siguiente:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que
han presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
139
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
NOTA: Algunas pruebas para dispositivos especícos requieren de la interacción del usuario. Asegúrese siempre de
estar en la terminal de la computadora cuando se ejecuten las pruebas de diagnóstico.
Ejecución de los diagnósticos de ePSA
1 Encienda el equipo.
2 Cuando el equipo esté iniciando, presione la tecla <F12> cuando aparezca el logotipo de Dell.
3 En la pantalla del menú de inicio, seleccione la opción Diagnostics (Diagnósticos).
4 Haga clic en la echa situada en la esquina inferior izquierda.
Se muestra la página de diagnósticos.
5 Presione la echa situada en la esquina inferior derecha para ir a la página de listado.
Los elementos detectados aparecen enumerados.
6 Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo especíco, presione <Esc> y haga clic en Yes (Sí) para
detener la prueba de diagnóstico.
7 Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Run Tests (Ejecutar pruebas).
8 Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error.
Anote el código de error y el número de validación y contáctese con Dell.
Diagnóstico
En la siguiente tabla se muestran los diferentes códigos de sonido y sus signicados.
Tabla 9. Diagnóstico
Código de sonido Descripción del problema
1 Placa base: error del ROM del BIOS
2 No se ha detectado la memoria/RAM
3 Error de conjunto de chips
4 Error de RAM o de memoria
5 Error de la batería CMOS
6 Error de chip/tarjeta de video
Liberación de alimentación residual
La alimentación residual es la electricidad estática sobrante que permanece en la computadora incluso después de apagarla y
quitarle la batería. En el siguiente procedimiento, se detallan las instrucciones para liberar la electricidad residual:
1 Apague el equipo.
2 Desconecte el adaptador de alimentación de la computadora.
3 Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para liberar la alimentación residual.
4 Conecte el adaptador de alimentación a la computadora.
5 Encienda el equipo.
140
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Alienware Area-51 Threadripper Edition R7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para