FCI Home Appliances ECCB 36” Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Installation Manual
for Cooktops Built-in Electric
Models
ECCB 30”
ECCB 36”
TCCB 30”
TCCB 36”
ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3 and 4
IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for future
reference.
FRENCH: Avant de commencer, lisez complètement et soigneusement ces instructions. Page 15 et 16
IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE : Gardez ces instructions pour une utilisation d’inspection électrique locale. Le
propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références..
ESPAÑOL: Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones. Pagina 27 y 28
IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Deje este manual
al propietario para futuras referencias.
The contents are subject to change without notice
Installation Manual
Models ECCB/TCCB 30” – 36” ENGLISH
5
Product Dimensions and Cutout Requirements
Figure 1. Touch control
Figure 2. Energy regulator
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
27
Tabela de Contenido
Pagina
Advertencias Especiales................................................ 28
Dimensiones del Producto y de Encastre..................... 29
Importantes Consejos de Preparación.............................. 31
Instalación de la Placa de Cocción................................ 32
Conexiones Eléctricas.................................................... 36
Informaciones generales................................................... 36
Circuito de conexión de 3 hilos ......................................... 37
Circuito de conexión de 4 hilos ......................................... 37
Preste la debida atención a los siguientes
símbolos que encontrará en el manual.
PELIGRO
Si no sigue estas instrucciones de forma
INMEDIATA, puede correr peligro de muerte o de
resultar gravemente herido.
ADVERTENCIA
Este es el símbolo de los avisos relacionados
con la seguridad: alerta sobre potenciales
peligros que pueden derivar en muerte o
daños a las personas.
Si no sigue estas instrucciones, puede correr
peligro de muerte o de resultar gravemente
herido.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalador:
Deje las instrucciones con el electrodoméstico.
Cliente:
Conserve las instrucciones como referencia futura.
ADVERTENCIA
La inobservancia de las indicaciones
recogidas en este manual puede derivar en
muerte o en daños a las personas.
No almacene ni utilice gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables cerca de este
ni otro electrodoméstico.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
28
ADVERTENCIAS
Advertencias Especiales
Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato
Efectuar una instalación adecuada es
responsabilidad suya. Asegúrese de que el
electrodoméstico es instalado por un técnico
cualificado.
Importante:
Cumpla todas las normativas y ordenanzas
vigentes aplicables.
Anote el número de serie y de modelo de la
placa de cocción antes de instalarla. Ambos
números se encuentran en la placa de serie de la
base del electrodoméstico.
Antes de comenzar la instalación
ADVERTENCIA
Contactar con un instalador eléctrico cualificado
es responsabilidad suya. Debe asegurarse de
que la instalación eléctrica es adecuada y
conforme con el código eléctrico nacional,
ANSI/NFPA 70 (última edición **) o con las
normativas C22. 1-94, o con el Código eléctrico
canadiense (Canadian Electrical Code),
sección 0-M91 (última edición ***) y con todos los
códigos y ordenanzas locales.
Puede obtener copias de las normas citadas en:
** National Fire Protection Association One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
*** CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland,
OH 44131-5575
Para prevenir el riesgo de incendios por
recalentamiento de superficies, es aconsejable evitar
la colocación de armarios sobre la placa de cocción.
Si desea colocar un armario sobre la placa, puede
reducir el riesgo instalando una campana extractora
que se superponga al armario (al menos 12,7 cm) y
lo proteja.
Instalación de la placa sobre un horno
Solo algunos modelos de placas de cocción y hornos
están diseñados para instalaciones combinadas. Las
placas de cocción homologadas para este tipo de
instalación deben tener una etiqueta que lo indique
en el exterior de la caja de los quemadores. Si no
encuentra esa etiqueta, póngase en contacto con el
vendedor para confirmar si la placa de cocción está
homologada para ese tipo de instalación. En la parte
inferior de la placa de cocción hay una etiqueta que
recoge las combinaciones aprobadas para este tipo
de instalación. Los hornos homologados para este
tipo de instalación deben tener la etiqueta de
aprobación en la parte superior. Si no encuentra esa
etiqueta, póngase en contacto con el vendedor para
confirmar si el horno está homologado para ese tipo
de instalación. Lea las Instrucciones de instalación
del fabricante del horno para asegurarse de que está
homologado para una instalación combinada. En
ellas encontrará también las dimensiones del hueco
de encastre.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
29
Dimensiones del Producto y de Encastre
Figura 1. Touch control electrónico
Figura 2. Regulador de energía (Energy Regulator)
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
30
Figura 3. Dimensiones de encastre
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
31
ANCHO
DEL
CORTE
A B C D E F G
30”
(76,2 cm)
28-1/2”
(72,4 cm)
29”
(73,7 cm)
19-1/4”
(49,0 cm)
19-5/8”
(49,8 cm)
30”
(76,2 cm) min
36”
(91,4 cm)
33-7/8”
(86 cm)
34-9/16”
(87,8 cm)
19-1/4”
(49,0 cm)
19-5/8”
(49,8 cm)
36”
(91,4 cm) min
18” (45,7 cm)
min
Distancia mínima
desde la encimera
hasta la base del
armario más
cercano en ambos
lados de la placa
30” (76,2 cm)
min. (ver nota*)
Espacio
mínimo desde
la encimera
hasta una
superficie no
protegida
2” (5 cm) min
Espacio
mínimo desde
el corte en los
lados izquierdo
y derecho de la
placa
13” (33 cm)
Fondo de los
armarios
superiores no
protegidos
IMPORTANTE
Es necesario instalar bajo la encimera un panel de
separación a una distancia de al menos 15 mm del
fondo del aparato, como se muestra en la figura 3.
Si debajo del aparato se instala un horno u otro
electrodoméstico, no hace falta colocar el panel de
separación pero sí mantener la distancia señalada.
* NOTE
La distancia mínima podrá ser de 61 cm. si la base de madera o metal
del armario está protegida como mínimo por 0,6 cm de cartón grueso
resistente al fuego cubierto por una lámina de acero inoxidable de 28
MSG (mín. 0.04 cm), o de aluminio (0.06 cm) o de cobre (0.05 cm). Si la
base del armario es de madera o metal sin protección, la distancia entre
esta y la encimera será de 76,2 cm.
Importantes Consejos de Preparación
1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado
decorativo para evitar que se astille.
2. Redondee las esquinas recortadas y líjelas: los
bordes deben quedar suaves para evitar que se
resquebrajen las esquinas. Se recomienda
utilizar un taladro con una broca de diámetro
de 1/4 o 3/8 en cada esquina.
3. Los bordes ásperos, las esquinas interiores que no
han sido redondeadas y forzar el acoplamiento de
la placa pueden contribuir a resquebrajar el
laminado de la encimera.
Esta placa de cocción ha sido diseñada para
adaptarse a unas dimensiones de encastre
estándar que permitan sustituirla con placas de
otras marcas. Recomendamos que considere la
dimensión mínima de encastre en caso de
efectuar una nueva instalación. Algunas
dimensiones de encastre para una eventual
sustitución:
Dim.
Inches cm
30"
29" x 19-5/8” 73,7 x 49,8
36"
34-9/16" x 19-5/8” 87,8 x 49,8
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
32
Instalación de la Placa de Cocción
ADVERTENCIA
Peso excesivo
La placa de cocción debe ser transportada e
instalada por dos o más personas. Si lo hiciera una
sola persona, podría sufrir daños y lesiones en la
espalda o en otras partes.
Peligro de corte
Tenga cuidado con los bordes afilados. Utilice los
complementos de poliestireno para trasladar el
producto. Si no se presta atención, las personas que
lleven a cabo la instalación podrían resultar heridas.
Consulte siempre con el fabricante de la encimera
que le dará instrucciones específicas.
Asegúrese de que la encimera está bien equilibrada
y de que ningún elemento interfiera o limite las
condiciones de espacio.
Prepare los cortes de la encimera de acuerdo con
las instrucciones (vea “Dimensiones de encastre”).
Asegúrese de que el revestimiento de la pared, la
encimera y los armarios que rodeen la placa de
cocción sean resistentes al calor (hasta 200 °F / 93
°C).
Figura 4. Herramientas necesarias
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
33
Paso 1
Retire el embalaje y separe los manuales de
instrucciones antes de comenzar la instalación.
Lea atentamente el manual de instalación antes de
comenzar.
Figura 5. Piezas
Paso 2
Coloque una toalla o un mantel sobre la encimera.
Apoye la placa de cocción boca abajo sobre la
superficie protegida.
Figura 6.
Paso 3
En el embalaje encontrará una cinta de espuma que
sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción.
Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de
cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5
mm del borde de cristal. Recorte los extremos
sobrantes.
Figura 7.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
34
Paso 4
En el embalaje encontrará también cuatro grapas de
fijación. Puede acoplarlas antes de instalar la placa
en el hueco de encastre. Acople las grapas de fijación
como indica la imagen, en la parte delantera y trasera
de la caja de la placa y gírelas para que no
sobresalgan del borde de la base de la caja. Apriete
los tornillos solo lo necesario para mantenerlos en su
posición mientras coloca la placa en el hueco.
Figura 8.
Paso 5
Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco
de encastre. Asegúrese de que el borde frontal de la
encimera esté paralelo a la placa. Compruebe que
una vez instalada, la placa respeta las distancias de
seguridad.
Figura 9.
Paso 6
Afloje los tornillos, gire las grapas de fijación hasta
que sobresalgan del borde de la caja de la placa y
apriete los tornillos hasta que queden bien
asegurados.
Figura 10.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
35
Figura 11.
Figura 12.
ADVERTENCIA
EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD
Para garantizar un buen mantenimiento del
conducto, este no debe estar tirante: la ubicación
de la caja de empalme debe darle una cierta
holgura.
Importante:
Para efectuar instalaciones en encimeras con
superficie sólida (como Surei™ y Corian
®
),
consulte con el fabricante de la encimera. Aplique
cintas adhesivas de gran resistencia al calor,
como la cinta de Aluminio Scotch
®
425 o 427,
alrededor del hueco, de forma que se doble sobre
la encimera y los laterales.
No pegue la cinta por debajo de la placa de
cocción. asegúrese de que la cinta se extiende
más allá del borde exterior de la placa de cocción.
Todas las esquinas deben estar recubiertas con
cinta.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
36
Conexiones Eléctricas
PELIGRO
Desconecte la electricidad antes de instalar el
producto. Si no lo hace, podría correr peligro
de muerte o de sufrir una descarga eléctrica.
Informaciones generales
Esta placa de cocción no requiere conexión del neu-
tro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese
de que en él hay una abertura para pasar el cable de
alimentación. Efectúe la conexión eléctrica siguiendo
los pasos adecuados para su instalación.
La placa debe estar conectada al voltaje y la frecuen-
cia adecuados, tal y como se indica a la derecha.
Figura 13. Locacion numero di serie
Utilice únicamente cableado de cobre
Si su vivienda tiene cableado de aluminio, siga este
procedimiento:
1. Conecte el cable de aluminio al cable de cobre
utilizando los conectores específicos diseñados y
garantizados por Underwriters Laboratories (UL)
para conectar cobre y aluminio. Siga el procedi-
miento recomendado por el fabricante del conec-
tor eléctrico.
2. La conexión aluminio-cobre debe estar conforme
con los códigos locales y con las prácticas indus-
triales aprobadas.
El conducto flexible (suministrado con el producto) de
100 cm de longitud que se encuentra en la parte tras-
era derecha de la caja de la placa, debe conectarse
directamente a la caja de empalme. No corte el con-
ducto. Debe conectar un conector aprobado por UL o
CSA en cada extremo del cable de alimentación (en
la placa y la caja de empalme). Es recomendable ins-
talar también un fusible de acción retardada o un dife-
rencial. No utilice como toma de tierra una tubería de
gas. No conecte la toma de tierra o el circuito neutro
cerca de un fusible. Instale fusibles en las dos líneas
(fases) de alimentación.
ADVERTENCIA
Una conexión inadecuada del cableado de alumi-
nio al cableado de cobre puede provocar graves
problemas.
Modelo Potencia Alimentación
Calibre
mín. ca-
bleado
30”
TCCB 33052/**
TCCB 33053/**
TCCB 33066/**
TCCB 33067/**
ECCB 33050/**
ECCB 33051/**
ECCB 33070/**
ECCB 33071/**
6,7 kW
240 V 28 A
60 Hz
No.
10AWG
TCCB 33656/**
TCCB 33657/**
TCCB 33668/**
TCCB 33669/**
7,6 kW
240 V 32 A
60 Hz
No.
10AWG
36”
ECCB 33654/**
ECCB 33655/**
ECCB 33674/**
ECCB 33675/**
9,4 kW
240 V 39 A
60 Hz
No.
10AWG
* Números de referencia del color
National Fire Protection Association
Batter/march Park Quincy, Massachusetts 02269
Debe instalarse un sistema eléctrico de tres cables,
una fase, 240 voltios y 60 ciclos, debidamente prote-
gido conforme al código local de la NFPA n.º 70. La
unidad debe conectarse adecuadamente a una toma
de tierra de acuerdo con los códigos locales. La tabla
que encontrará a continuación recoge las recomen-
daciones mínimas de protección del circuito y el cali-
bre del cableado si el electrodoméstico es la única
unidad del circuito. Si utiliza un calibre de cableado
menor, la eficiencia de la unidad se vería reducida y
podría provocar un riesgo de incendio. Es recomen-
dable que la conexión del cableado y del electrodo-
méstico sean efectuadas por un electricista cualifica-
do.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
37
Mínimos recomendados
Potencia (kW)
placa de serie
Protección del
circuito en ampe-
re
Calibre del
cable (AWG)
0-4.8
20 12
4.9-6.9
30 10
7.0-9.9
40 8
10.0-11.9
50 8
12.0-14.9
60 6
Asegúrese de que un técnico cualificado instale y
conecte a tierra correctamente su aparato. Con-
sulte con su vendedor para que le recomiende un
técnico cualificado o un servicio de mantenimien-
to autorizado. Esta placa de cocción no requiere
conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un
armario, asegúrese de que en él hay una abertura
para pasar el cable de alimentación. Efectúe la
conexión eléctrica siguiendo los pasos adecua-
dos para su instalación.
Este aparato está fabricado con un hilo verde de tierra
conectado al bastidor de la placa de cocción. Después
de haberse asegurado de que la corriente está desco-
nectada, conecte el conducto flexible desde la placa de
cocción hasta la caja de empalme usando un conector
de conducto que figure en la lista U L. Las figuras 14 y
15 que aparecen debajo muestran las maneras más co-
munes para conectar la placa de cocción. Las disposi-
ciones y las normas locales de su zona, por su puesto,
tienen precedencia con respecto a estas instrucciones.
Complete las conexiones eléctricas en conformidad con
las normas y disposiciones locales.
PELIGRO
Riesgo de electrocución, marco conectado
a tierra al neutro del aparato por medio de un
enlace.
La puesta a tierra por medio de un conductor neutro
está prohibida para las instalaciones de nuevos circui-
tos de conexión (1996 NEC); casas móviles, vehícu-
los recreativos, o en áreas en donde las normas loca-
les prohíben la conexión a tierra mediante un conduc-
tor de neutro.
Circuito de conexión de 3 hilos
Tome como referencia la figura 14, en la que las nor-
mas locales permiten conectar el hilo de toma de tie-
rra desde la placa de cocción hasta el hilo de neutro
del circuito (hilos de color gris o blanco):
1. Si las normas locales lo permiten, conecte el ca-
ble cable lo verde de tierra desde la placa de coc-
ción y el cable de neutro del circuito de conexión
(hilos de color gris o blanco).
2. Conecte los conductores rojo y negro desde la
placa de cocción hasta los conductores corres-
pondientes en la caja d empalme.
Figura 14.
Circuito de conexión de 4 hilos
Tome como referencia la figura 15.
1. Conecte el cable verde de tierra desde la placa de
cocción al cable de tierra en la caja de empalmes
(cable de color carne o verde).
2. Conecte los conectores rojo y negro desde el pla-
ca de cocción hasta los conectores correspon-
dientes en la caja de empalme.
3. Conecte el cable blanco desde la placa de coc-
ción al cable de neutro (gris o blanco) en la caja
de empalme.
4. Conecte y aísle el cable neutro (gris o blanco) a la
caja de empalme.
Figura 15.
Manual de Instalación
Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL
38
Notas

Transcripción de documentos

Installation Manual for Cooktops Built-in Electric Models ECCB 30” ECCB 36” TCCB 30” TCCB 36” ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3 and 4 IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for future reference. FRENCH: Avant de commencer, lisez complètement et soigneusement ces instructions. Page 15 et 16 IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE : Gardez ces instructions pour une utilisation d’inspection électrique locale. Le propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références.. ESPAÑOL: Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones. Pagina 27 y 28 IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Deje este manual al propietario para futuras referencias. The contents are subject to change without notice Installation Manual Models ECCB/TCCB 30” – 36” ENGLISH Product Dimensions and Cutout Requirements Figure 1. Touch control Figure 2. Energy regulator 5 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Tabela de Contenido Pagina Advertencias Especiales ................................................ 28 Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual. Dimensiones del Producto y de Encastre..................... 29 PELIGRO Importantes Consejos de Preparación .............................. 31 Instalación de la Placa de Cocción................................ 32 Conexiones Eléctricas .................................................... 36 Si no sigue estas instrucciones de forma INMEDIATA, puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido. Informaciones generales ................................................... 36 Circuito de conexión de 3 hilos ......................................... 37 Circuito de conexión de 4 hilos ......................................... 37 • • ADVERTENCIA Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad: alerta sobre potenciales peligros que pueden derivar en muerte o daños a las personas. Si no sigue estas instrucciones, puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalador: Deje las instrucciones con el electrodoméstico. Cliente: Conserve las instrucciones como referencia futura. • • ADVERTENCIA La inobservancia de las indicaciones recogidas en este manual puede derivar en muerte o en daños a las personas. No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este ni otro electrodoméstico. 27 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL ADVERTENCIAS Advertencias Especiales Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Efectuar una instalación adecuada es responsabilidad suya. Asegúrese de que el electrodoméstico es instalado por un técnico cualificado. Importante: • Cumpla todas las normativas y ordenanzas vigentes aplicables. Anote el número de serie y de modelo de la placa de cocción antes de instalarla. Ambos números se encuentran en la placa de serie de la base del electrodoméstico. • Antes de comenzar la instalación ADVERTENCIA Contactar con un instalador eléctrico cualificado es responsabilidad suya. Debe asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y conforme con el código eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70 (última edición **) o con las normativas C22. 1-94, o con el Código eléctrico canadiense (Canadian Electrical Code), sección 0-M91 (última edición ***) y con todos los códigos y ordenanzas locales. Puede obtener copias de las normas citadas en: ** National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 *** CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland, OH 44131-5575 Para prevenir el riesgo de incendios por recalentamiento de superficies, es aconsejable evitar la colocación de armarios sobre la placa de cocción. Si desea colocar un armario sobre la placa, puede reducir el riesgo instalando una campana extractora que se superponga al armario (al menos 12,7 cm) y lo proteja. 28 Instalación de la placa sobre un horno Solo algunos modelos de placas de cocción y hornos están diseñados para instalaciones combinadas. Las placas de cocción homologadas para este tipo de instalación deben tener una etiqueta que lo indique en el exterior de la caja de los quemadores. Si no encuentra esa etiqueta, póngase en contacto con el vendedor para confirmar si la placa de cocción está homologada para ese tipo de instalación. En la parte inferior de la placa de cocción hay una etiqueta que recoge las combinaciones aprobadas para este tipo de instalación. Los hornos homologados para este tipo de instalación deben tener la etiqueta de aprobación en la parte superior. Si no encuentra esa etiqueta, póngase en contacto con el vendedor para confirmar si el horno está homologado para ese tipo de instalación. Lea las Instrucciones de instalación del fabricante del horno para asegurarse de que está homologado para una instalación combinada. En ellas encontrará también las dimensiones del hueco de encastre. Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Dimensiones del Producto y de Encastre Figura 1. Touch control electrónico Figura 2. Regulador de energía (Energy Regulator) 29 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Figura 3. Dimensiones de encastre 30 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL ANCHO DEL CORTE 30” (76,2 cm) 36” (91,4 cm) A 28-1/2” (72,4 cm) 29” (73,7 cm) 33-7/8” (86 cm) 34-9/16” (87,8 cm) B 19-1/4” (49,0 cm) 19-5/8” (49,8 cm) 19-1/4” (49,0 cm) 19-5/8” (49,8 cm) C D 18” (45,7 cm) min 30” (76,2 cm) min Distancia mínima desde la encimera hasta la base del armario más 36” (91,4 cm) min cercano en ambos lados de la placa IMPORTANTE Es necesario instalar bajo la encimera un panel de separación a una distancia de al menos 15 mm del fondo del aparato, como se muestra en la figura 3. Si debajo del aparato se instala un horno u otro electrodoméstico, no hace falta colocar el panel de separación pero sí mantener la distancia señalada. E F G 30” (76,2 cm) min. (ver nota*) Espacio mínimo desde la encimera hasta una superficie no protegida 2” (5 cm) min Espacio mínimo desde el corte en los lados izquierdo y derecho de la placa 13” (33 cm) Fondo de los armarios superiores no protegidos * NOTE La distancia mínima podrá ser de 61 cm. si la base de madera o metal del armario está protegida como mínimo por 0,6 cm de cartón grueso resistente al fuego cubierto por una lámina de acero inoxidable de 28 MSG (mín. 0.04 cm), o de aluminio (0.06 cm) o de cobre (0.05 cm). Si la base del armario es de madera o metal sin protección, la distancia entre esta y la encimera será de 76,2 cm. Importantes Consejos de Preparación 1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado decorativo para evitar que se astille. 2. Redondee las esquinas recortadas y líjelas: los bordes deben quedar suaves para evitar que se resquebrajen las esquinas. Se recomienda utilizar un taladro con una broca de diámetro de 1/4 o 3/8 en cada esquina. 3. Los bordes ásperos, las esquinas interiores que no han sido redondeadas y forzar el acoplamiento de la placa pueden contribuir a resquebrajar el laminado de la encimera. Esta placa de cocción ha sido diseñada para adaptarse a unas dimensiones de encastre estándar que permitan sustituirla con placas de otras marcas. Recomendamos que considere la dimensión mínima de encastre en caso de efectuar una nueva instalación. Algunas dimensiones de encastre para una eventual sustitución: Dim. Inches cm • 30" 29" x 19-5/8” 73,7 x 49,8 • 36" 34-9/16" x 19-5/8” 87,8 x 49,8 31 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Instalación de la Placa de Cocción ADVERTENCIA • Peso excesivo La placa de cocción debe ser transportada e instalada por dos o más personas. Si lo hiciera una sola persona, podría sufrir daños y lesiones en la espalda o en otras partes. • Peligro de corte Tenga cuidado con los bordes afilados. Utilice los complementos de poliestireno para trasladar el producto. Si no se presta atención, las personas que lleven a cabo la instalación podrían resultar heridas. • • • • 32 Consulte siempre con el fabricante de la encimera que le dará instrucciones específicas. Asegúrese de que la encimera está bien equilibrada y de que ningún elemento interfiera o limite las condiciones de espacio. Prepare los cortes de la encimera de acuerdo con las instrucciones (vea “Dimensiones de encastre”). Asegúrese de que el revestimiento de la pared, la encimera y los armarios que rodeen la placa de cocción sean resistentes al calor (hasta 200 °F / 93 °C). Figura 4. Herramientas necesarias Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Paso 1 Retire el embalaje y separe los manuales de instrucciones antes de comenzar la instalación. Lea atentamente el manual de instalación antes de comenzar. Paso 2 Coloque una toalla o un mantel sobre la encimera. Apoye la placa de cocción boca abajo sobre la superficie protegida. Figura 6. Paso 3 En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción. Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5 mm del borde de cristal. Recorte los extremos sobrantes. Figura 5. Piezas Figura 7. 33 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Paso 4 En el embalaje encontrará también cuatro grapas de fijación. Puede acoplarlas antes de instalar la placa en el hueco de encastre. Acople las grapas de fijación como indica la imagen, en la parte delantera y trasera de la caja de la placa y gírelas para que no sobresalgan del borde de la base de la caja. Apriete los tornillos solo lo necesario para mantenerlos en su posición mientras coloca la placa en el hueco. Paso 5 Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco de encastre. Asegúrese de que el borde frontal de la encimera esté paralelo a la placa. Compruebe que una vez instalada, la placa respeta las distancias de seguridad. Figura 9. Figura 8. Paso 6 Afloje los tornillos, gire las grapas de fijación hasta que sobresalgan del borde de la caja de la placa y apriete los tornillos hasta que queden bien asegurados. Figura 10. 34 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Figura 12. ADVERTENCIA EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Para garantizar un buen mantenimiento del conducto, este no debe estar tirante: la ubicación de la caja de empalme debe darle una cierta holgura. Figura 11. Importante: • • Para efectuar instalaciones en encimeras con superficie sólida (como Surei™ y Corian®), consulte con el fabricante de la encimera. Aplique cintas adhesivas de gran resistencia al calor, como la cinta de Aluminio Scotch® 425 o 427, alrededor del hueco, de forma que se doble sobre la encimera y los laterales. No pegue la cinta por debajo de la placa de cocción. asegúrese de que la cinta se extiende más allá del borde exterior de la placa de cocción. Todas las esquinas deben estar recubiertas con cinta. 35 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Conexiones Eléctricas PELIGRO Desconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufrir una descarga eléctrica. Informaciones generales Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese de que en él hay una abertura para pasar el cable de alimentación. Efectúe la conexión eléctrica siguiendo los pasos adecuados para su instalación. La placa debe estar conectada al voltaje y la frecuencia adecuados, tal y como se indica a la derecha. cerca de un fusible. Instale fusibles en las dos líneas (fases) de alimentación. ADVERTENCIA Una conexión inadecuada del cableado de aluminio al cableado de cobre puede provocar graves problemas. Modelo TCCB 33052/** TCCB 33053/** TCCB 33066/** TCCB 33067/** 30” ECCB 33050/** ECCB 33051/** ECCB 33070/** ECCB 33071/** 6,7 kW 240 V 28 A 60 Hz No. 10AWG TCCB 33656/** TCCB 33657/** TCCB 33668/** TCCB 33669/** 7,6 kW 240 V 32 A 60 Hz No. 10AWG ECCB 33654/** ECCB 33655/** ECCB 33674/** ECCB 33675/** 9,4 kW 240 V 39 A 60 Hz No. 10AWG 36” Figura 13. Locacion numero di serie Utilice únicamente cableado de cobre Si su vivienda tiene cableado de aluminio, siga este procedimiento: 1. Conecte el cable de aluminio al cable de cobre utilizando los conectores específicos diseñados y garantizados por Underwriters Laboratories (UL) para conectar cobre y aluminio. Siga el procedimiento recomendado por el fabricante del conector eléctrico. 2. La conexión aluminio-cobre debe estar conforme con los códigos locales y con las prácticas industriales aprobadas. El conducto flexible (suministrado con el producto) de 100 cm de longitud que se encuentra en la parte trasera derecha de la caja de la placa, debe conectarse directamente a la caja de empalme. No corte el conducto. Debe conectar un conector aprobado por UL o CSA en cada extremo del cable de alimentación (en la placa y la caja de empalme). Es recomendable instalar también un fusible de acción retardada o un diferencial. No utilice como toma de tierra una tubería de gas. No conecte la toma de tierra o el circuito neutro 36 Calibre Potencia Alimentación mín. cableado * Números de referencia del color National Fire Protection Association Batter/march Park Quincy, Massachusetts 02269 Debe instalarse un sistema eléctrico de tres cables, una fase, 240 voltios y 60 ciclos, debidamente protegido conforme al código local de la NFPA n.º 70. La unidad debe conectarse adecuadamente a una toma de tierra de acuerdo con los códigos locales. La tabla que encontrará a continuación recoge las recomendaciones mínimas de protección del circuito y el calibre del cableado si el electrodoméstico es la única unidad del circuito. Si utiliza un calibre de cableado menor, la eficiencia de la unidad se vería reducida y podría provocar un riesgo de incendio. Es recomendable que la conexión del cableado y del electrodoméstico sean efectuadas por un electricista cualificado. Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Mínimos recomendados Potencia (kW) placa de serie Protección del circuito en ampere Calibre del cable (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Consulte con su vendedor para que le recomiende un técnico cualificado o un servicio de mantenimiento autorizado. Esta placa de cocción no requiere conexión del neutro. Si va a colocar la placa en un armario, asegúrese de que en él hay una abertura para pasar el cable de alimentación. Efectúe la conexión eléctrica siguiendo los pasos adecuados para su instalación. Este aparato está fabricado con un hilo verde de tierra conectado al bastidor de la placa de cocción. Después de haberse asegurado de que la corriente está desconectada, conecte el conducto flexible desde la placa de cocción hasta la caja de empalme usando un conector de conducto que figure en la lista U L. Las figuras 14 y 15 que aparecen debajo muestran las maneras más comunes para conectar la placa de cocción. Las disposiciones y las normas locales de su zona, por su puesto, tienen precedencia con respecto a estas instrucciones. Complete las conexiones eléctricas en conformidad con las normas y disposiciones locales. PELIGRO Riesgo de electrocución, marco conectado a tierra al neutro del aparato por medio de un enlace. La puesta a tierra por medio de un conductor neutro está prohibida para las instalaciones de nuevos circuitos de conexión (1996 NEC); casas móviles, vehículos recreativos, o en áreas en donde las normas locales prohíben la conexión a tierra mediante un conductor de neutro. Figura 14. Circuito de conexión de 4 hilos Tome como referencia la figura 15. 1. Conecte el cable verde de tierra desde la placa de cocción al cable de tierra en la caja de empalmes (cable de color carne o verde). 2. Conecte los conectores rojo y negro desde el placa de cocción hasta los conectores correspondientes en la caja de empalme. 3. Conecte el cable blanco desde la placa de cocción al cable de neutro (gris o blanco) en la caja de empalme. 4. Conecte y aísle el cable neutro (gris o blanco) a la caja de empalme. Circuito de conexión de 3 hilos Tome como referencia la figura 14, en la que las normas locales permiten conectar el hilo de toma de tierra desde la placa de cocción hasta el hilo de neutro del circuito (hilos de color gris o blanco): 1. Si las normas locales lo permiten, conecte el cable cable lo verde de tierra desde la placa de cocción y el cable de neutro del circuito de conexión (hilos de color gris o blanco). 2. Conecte los conductores rojo y negro desde la placa de cocción hasta los conductores correspondientes en la caja d empalme. Figura 15. 37 Manual de Instalación Modelos ECCB/TCCB 30” – 36” ESPAÑOL Notas 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

FCI Home Appliances ECCB 36” Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario