Kenmore 580.53509 Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario
Owner's Manual
Manuel del Propietario
®
DEHUMIDIFIER
DESHUMIDIFICADOR
Model, Modelo 580.53509_o580.537013o0
/
/
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
TABLE OF CONTENTS ................................ 2
WARRANTY .................................................. 2
SAFETY ........................................................ 3
Important Safety Instructions ...................... 3
ELECTRICAL REQUIREMENTS .................. 4
OPERATION ................................................. 5
Features ................................................... 5
Control Panel ........................................... 6
INSTALLING YOUR DEHUMIDIFIER .............. 7
Defrost Control ......................................... 7
CHOOSING THE PROPER LOCATION .......7
AUTOMATIC SHUT OFF .............................. 7
CLEANING THE WATER BUCKET .............. 8
REMOVING AND EMPTYING
THE WATER BUCKET .................................. 8
MAINTENANCE ............................................ 9
Grille and case ......................................... 9
Air filter ..................................................... 9
Cleaning inside the unit ............................ 9
General cleaning ...................................... 9
Water bucket cleaning .............................. 9
TROUBLESHOOTING ................................ 10
ESPAI_IOL ................................................... 11
MASTER PROTECTION AGREEMENTS ...23
SERVICE NUMBERS .................... Back cover
FULL ONE YEAR WARRANTY ON DEHUMIDIFIER
For one year from the date of purchase, if the Dehumidifier isoperated and maintained
acoording to the owners instructions fumished with the product, Sears will repair the
Dehumidifier free of charge, if defective in materials or workmanship.
FULL FIVE YEAR WARRANTY ON SEALED
REFRIGERATION SYSTEM
For five years from the date of purchase, when this Dehumidifier is operated and maintained according
to owner's instructions furnished with the product, Seals will repair the sealed refrigeration system
(conststing of refrigerant, connecting tubing, and compressor motor) free of charge, if defective in
roatedal or wod_rnanship.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING UNIT TO THE NEAREST SEARS
SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES. CALL 1-800-4-MY-HOME ®FOR NEAREST
SERVICE CENTER TO YOU.
This warranty applies only while this Dehumidifier is used in the United States.
This wan'anty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to
state.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
-2-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The safety instructions below will tell you how to use your dehumidifier to avoid harm to yourself
or damage to your dehumidifier.
T_FORYOURSAFETY
DO not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the V_ff=ty of
this or any other appliance. Read product
labels for flammability and other warnings.
_PREVENTACCIDENTS
To reduce the risk of fire, elecfficel shock, or
injury to persons when using your
dehumidifier, follow basic precautk)ns,
including the following:
Be sure the electrical service is adequate for
the model you have chosen.
_ Avoid fire hazard or electdc shock.
Do not use an extension cord or an adapter ping.
Do not remove any prong from the power cord.
Grounding type
wall receptacle Do not under any
dmumstances cut,
remove, or bypass
the grounding prong
from I_I$ plug.
Power supplycord II
with3-prong
\grounding plug
ELECTRICAL INFORMATION
The complete electrical rating of your new
dehumidifier is stated on the sedal plate. Refer
to the rating when checking the electrical
requirements.
Be sure the dehum'_lifier is properly
grounded. To minimize shock and fire
hazards, proper grounding is important. The
power cord is equipped with a three-prong
grounding plug for protection against shock
hazards.
Your dehumidifier must be used in a properly
grounded wall receptacle. Ifthe wall
receptacle you intend to use is not
adequately grounded or protected by a time
delay fuse or circuit breaker, have a qualified
eleckician install the proper receptacle.
Do not use an extension cord oran
adapter plug.
I
-3-
OBSERVE ALL LOCAL CODES AND
ORDINANCES.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES,
REMOVE THE POWER SUPPLY CORD
GROUND PRONG.
ELECTRICAL GROUND IS REQUIRED ON
THIS APPUANCE.
A 115-volt 60 Hz, AC only, 15A fused and
properly grounded electrical supply is required.
A time delay fuse or time delay circuit breaker
is recommended. Use a dedicated circuit,
serving only this appliance.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
RECOMMENDED GROUNDING METHOD
For your personal safety, this appliance must
be grounded. This appliance has a power
supply cord with a 3-prong grounding plug. To
minimize possd)te shock hazard, the cord must
be plugged into a m_ng grounding type wall
receptacle and grounded in accordance with
the National Electdcal Code (ANSI/NFPA 70)
latest edition and all local codes and
ordinances. Ifa mating wall receptacle is not
avaltabte, it is the t:__.i'sonalrespensit_ity and
obHga_on of the customer to have a properly
grounded 3-prong wall receptacle installed by a
qualified electrician.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instnJcUonscan result
in death, fire, or electrical shock.
supply
cord
reseptade
Ground
prong
-4-
FEATURES
I To reduce the risk of fire, electric shock, or injuryto persons, read the important SAFETY I
| instructions section before operating this appliance. I
I I
1. Control panel
2. Front grille
3. Power cord
4. Cabinet
5. Air filter
6. Water bucket
1
2
6
5
-5-
CONTROL PANEL
Your dehumidif'_r control panel contains a Bucket Full indicator, a Humidity indicator, a Power
Control, Humidity Control, Fan Speed Control and Timer Control.
Bucket Full indicator --This lightglowswhen thewater bucketisfull and needsto beemptied.
Italsoglowswhen the bucketis notproperlypositioned.
Power-- Operationstartswhen thisbuttonis pressedandstopswhenthe buttonispressedagain.
Humidity Control -- Thisbuttoncontrolsthe humidityinthe room.
e : To raise thehumiditysetting
: To lowerthe humiditysetting
The humiditycan beset withina rangeof35%-70% RH(RelativeHumidity)by5%
increments.
ifyou push e buttononce againat 35% RH,
on isdisplayedandUnitoperateswithoutRH.
Fan Speed -- This controls the speedofthe airflow.
WhenFan Speed buttonis pressed,thefanspeedmodechangesfromHigh.-) Low-_ High.
Energy Timer -- Pressthis buttonto selecttypeof operation.
SelectConstantfer uninterruptedoperation.
Selecteither3 or6 Hr.On/Offfor cycledoperation.
The unitwilloperatefor 3 or6 hours,andthen shutoff completely for 3 or 6 hours.
The cyclerepeatsuntilyou change the eeiting.
When EnergyTimerbuttonispressed,the Timerindicatorlightsshiftasfollows:
ContinuOusOn,,,],3 Hr. On/Off_ 6 Hr. On/Off_ Continuous On
Auto Restart-- Once power is restoredalter a poweroutage,the unitbeginsoperaUngat itsprevious
operationsettingsaftera 2 minutedelay.
TO OPERATE THE DEHBMIDIRER:
1. Plugthe powercord intoan electricaloutlet.Pressthe powerbutton.
2.Set the HumidityControlanywherebetween35%-70% RH(RelativeHumidity)fornormaloperation.
Ifyou need drierair,pressthe HumidityControl button.
ffyouneed moister air, pressthe HumidityControl button.
3. Pressthe Powerbuttontostopthe unitmanually.
4. Pressthe Timer buttonto setthe amountoflime youwantthe unitto run.
Attheend of thattime,the unitwillshutoff.
The Timercanbe setfor: Continuous On, 6 hoursor 3 hours.
5. If you wanttocontrolthe speedof airflow,pressFan Speed button.Eachtime thatthe Fan Speedbutton
ispressed,the fan speed modeisshifted:High"-) Low -> High
Note: Be careful not to lose the water bucket.
This dehumidifier doesn't run If the water bucket is not Installed properly.
-6-
Install the dehumidifieron a level floor strongenough to
supportthe unitwith a fullbucket ol water.
For best performance,allow at least 12-18 inchesof air
space on all sides ofthe unitfor good air circulation.
Keep all outside doom,windows, and other openingsdosed
when operating the dehumidifier.Humidoutdoorair willadd
to the unit'swork load.
Installyour dehumidifierin an area where the temperature
will not fall below 65°F (18°C). Attemperatures below this,
the coilscan become coveredwith frost, which may reduce
dehumidifyingperformance.
DEFROST CONTROL
When the defrost controlsenses frost build-upon the
evaporator coil, it willautomaticallyshut offthe compressor.
The fan will continueto runto draw air acrossthe coil and
melt the frost.When the coil is defrosted, the compressorwill
automatica_yrestart and dehumidifyingresume.
The defrost feature in the 580.53701 model will
cominuously ¢ycte up to temperatwe ol 4S°F (S°C).
LFI
(is'c)
12~18"
m
Use the dehumid'd"mrin a basement to help
prevent moisture damage.
oUse the dehumidifier in cooking, laundry,
bathing, and dishwashing areas that have
excessive moisture.
oUse the dehumidifier to prevent moisture
damage anywhere books or valuables are
stored.
When the bucket isfull, or when the bucket isnot in the properposition,the Bucket Fulllighttums on
and the unitautomatically shutsoff.
Also, when bucket is out ofposition,the unitwillbsep 3 times.
The bucket must be replaced in the proper position for tho dehumldffier to work. The light will
be on and the dehumidifier will not run if the bucket Is not in the proper po61tion.
-7-
t. Pullout thebucketcover.
Placethumbatposition_ and
pulloutward.Raceotherhandat
position _) andpullup,
1. Empty the bucket manually.
Ck_n Inside of bucketwith
brush ordampenedcloth.
We recommendusinga mild
detergentsolution.
3. Replacethebucketcover.
Makesuretabs(_and _)are
placedasshown.
Whenthebucketisfull, pull out
and emptyitintoa largesinkor tub
and thenreplaceit properly.
Do not overlJghtenthe hosewhen
connectingittothebucket.Use a
rubberwasher andtightenby
handfirmlywithoutstrippingthe
plachcthreads.
Be carefulwhile takingoutthe
bucketas itcan causedamage.
Please do notshake strongly
when you camjthebucket.It can
cause to breakageofthe handle
or bucketcover.
Itisadvisabletocan'ythe bucket
bysuppodingitfrom the bottom.
2..Attach a length ofgarden hose to the threaded bucket drain
nose conne_ion to carry water to the drain.
The buckethasa threaded hose When beingattachedtothe
connectionwhich can be leftopen. bucketdrainhoseconnection,be
Drilla 1/4"(6.4 ram)holeinthe sure thehosedoesn'tkinkor
centerofthe hoseconnection, bend. ItshouldHefiatfromthe
Once opened,the hoseconnection dehumidifierto thedrain.
willcontinually drainwaterfrom the . The hoseattachmentwillaccepta
bucket.
The nozzlecannotbe fixed after
puncture.Use anordinal7garden
hosecap torecleseifnecessary.
When insertingthe bucketintothe
unit.liftingup the bottomtipofthe
bucketlightlymakesinsertion
easily.
standardgardenhosefilling.You
can attacha screw-oncapto use
the bucketwithouta hose.
-8-
GRILLE AND CASE
To clean the case: Use water and a mild
detergent. Do not use bleach or an abrasive
cleaner.
To clean the grille: Use a vacuum with an
attachment or brush.
AIR FILTER
The air filter ison the beck of the dehumidifier.
It should be checked and cleaned at least
every 30 days or more often if necessary.
TO REMOVE:
First pull out the air filter by pressing the filter
hooks. Then release two tabs at the bottom
side of the filter.
Wash air filter with warm water and a mild
detergent. Rinse and dry it.
Once dry, replace in unit.
CLEANING INSIDE THE UNIT
After removing the air filter, clean the coilon
the inside with a soft brush to remove any soft
and wet soil.
NOTE: Do not allow water to enter the
electrical/machine comparbnent through the
circular opening behind the coil.
Do not spray the coil with a hose.
Be carefull Sharp edgesl
I=P
GENERAL CLEANING
Dust the front grille and the side panels with a
soft brush or use the dusting attachment of
your vacuum.
If cabinet paintchips, you can touchup the
paint wi_ a good grade enamel to prevent msL
WATER BUCKET CLEANING
- Every few weeks, rinse the inside of the water
bucket with a mild detergent to prevent
growth of mold, mildew, and becteda.
-9-
Dehumidifier
does not start
Dehumidifier
does not dry the
air as it should
Dehumidifier runs
too much
Frost appears on
the coils
Fan noise
Water on floor
The dehumidifier power
cord is unplugged
The fuse is blown or circuit
bmaker is tripped.
Water bucket is full
Bucket is not installed.
Did not allow enough time
to remove the moisture.
Airflow is restricted.
The Humidity Controi may
not be set low Humidity.
Doors and windows may
not be closed tightly.
Clelhesdryermaybeblowing
moisture-ladenairintotheroom.
Room temperature istoo
low.
Area to be dehumidified is
too large.
Doorsandwisdowsareopm.
Dehumidifier has been
recently fumed on or room
temperature is below 65"F.
(18°C.).
Air is moving through the
dehumidifisr.
Bucket drain hose
connection may be loose.
Water bucket is not all the
way in.
Make sure the dehumidifier plug is pushed
completely intothe outlet
Check the house fuse or circuit breaker box
and replace the fuse or reset the breaker
The dehumidifier automatically turns off
when this occurs Empty the bucket
Make sure the bucket is in the right place
When first installed, allow at least 3 or4
days to maintain the desired dryness
Make sure there are no curtains, blinds or
furniture blocking the front or back of the
dehumidifer.
Press the Humidity Control button to
lower the humidity.
Check thet all doors, windows and other
openings are securely closed.
Install the dehumidifier away from the dryer.
The dryer should he vented to the outside.
The unit will not operate satisfactorily ifthe
room temperature is below 650F (18°C)
Check with your dealer to see if the capacity
is adequate.
Close all doors and windows to the outside.
This is normal Frost will usually disappear
within 60 minutes
This is normal.
Check the hose if one is attached.
See Removing and Emptying The Water
Bucket.
10-
JNDICE DE MATERIAS ................................ 11
GARANTiA .................................................. 11
SEGURIDAD ................................................ 12
Importantes instrucciones de seguridad .... 12
REQUERIMIENTOS ELI_CTRICOS ............ 13
FUNClONAMIENTO .................................... 14
Caracteristicas ....................................... 14
Panel de control ...................................... 15
INSTALACION DEL DESHUMIDIFICADOR ... 16
Control de descongelamiento ................. 16
SELECClON DEL LUGAR ADECUADO ...16
APAGADO AUTOMATICO .......................... 16
LIMPIEZA DEL REClPIENTE DE AGUA ......17
REMOClON Y VACIADO DEL
REClPIENTE DE AGUA ............................... 17
MANTENIMIENTO ...................................... 18
La rejilla y el gabinete .............................. 18
Filtro de aire .......................................... 18
Limpieza intema de la unidad ................ 18
Limpieza de la unidad ............................ 18
Limpieza del recipiente de agua ............. 18
SOLUCl6N DE PROBLEMAS .................... 19
ACUERDOS DE PROTECCl6N
ESPEClALIZADA .......................................... 23
PAPAPEDIRSERVIClO.................CubiertaTrase'a
UN AI_IO DE GARANTJA EN TODAS LAS PARTES DEL
DESHUMIDIFICADOR
Dumnte un afio a parUrde la compra, siel deshumidificadores usado y mantenido de acuerdo con
las instruccionesdel usualio adjuntas o suministradascon el aparato, Sears reparard el
deshumidificadorsin costo algunosi_te muestm defectos en los materialeso mano de obra.
ClNCO AI_IOS DE GARANTJA COMPLETA EN EL SISTEMA DE
REFRIGERACION
Dumnte dnco ailos a partir de la compra,si el deshumidificadores usadoy mantenidode acuerdo
con las instruccionesdel usuarioadjuntaso suministradascon el aparato, Sears repara_ el
sistema de refrigeraci6nsellado (elcual consta de refrigerante,los tubosconectoresy el motor
compresor) si 6ste muestra defectos en los materiales o mano de obra.
SE OFRECE SERVIClO DE GARANllA AL REGRESAR LA UNIDAD AL CENTRO DE
SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN TODOS LOS ESTADOS UNIDOS. LLAME
1-800-4-MY-HOME ®PARA A MAS CERCANO CENTRO DEL SERVICIO A USTED.
Esta garantias61olJenevarKlezmientrasel deshumidificadorse est6 usandoenlos EstadosUnidos.
Esta garantia le confiere demchos legales especificos, pero usted podda gozar de otros
derechos que pueden vadar de Estado a Estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
-11 -
IMPORTANTES INSTRUCClONES DE SEGURIDAD
Las instrucciones de seguridad que abajo se enuncian describen c6mo usar el deshumidificador
y evitar dar_osa su persona o al aparato.
_POR SU PROPIA SEGURIDAD
No almacene ni use gasolina uotros vapores
o liquidos inflamables cerca de este u otros
aparatos d_cos. Lea las etiquetas del
producto para conocer su nivel de
inflamabilidad y oh'as advertendas.
EVITE ACCIDENTES
Para redudr el riesgo de incendio, choque
el6ctdco o daf3os corporales al usar su
deshumidificador, siga las precauciones
b,_sicasque se indican a continuaci6n:
Cerci6rese de que el suministro de energia
eldctrica sea adecuado para el modelo que
ha seleccionado.
Evite el desgo de incendio
o choque eld_ffico. No use cable el_aico
de extenskSnni adaptadores. No quite
ninguna de las terminales de la clavija del
cable de alimentaci6n ek_rica.
Tomade corriente
de paredcon
conexi6na
tie_a.
quiteo eviteel usode
la conexi6na tierrade
estadavija.
Cablede alimentaci6ncon !
davija dotadade conexi6n
\
a tierrade 3 terminales.
INFORMACION SOBRE LA
ELECTRICIDAD
Los valores completos de la electricidad de su
nuevo deshumidificador aparecen en la placa
del nQmerode sede. Refi_rase a dichos
calores al verificar los requedmientos
el6ctdcos.
Cercibrese de que el deshumidificador estd
adecuadamente conectado a tierra. Para
reducir al n_ximo el peligro de choques y de
incendio, es importante la correcta conexibn
a tierra. El cable de alimentaci_ estd
equipado con una clavija dotada de conexibn
a Uerra de 3 tenminales para protegerlo
contra el peligro de choques ek_'icos.
Su deshumidif'madordebe usarse estando
adecuadamente conectado a tierra y
enchufado a un contacto de pared apropiado.
Si el oontacto de pared que desea utilizar no
est_ adecuadamente conectado a tierra o
protegido por un fusible de retardo o pot un
disyuntor de drcuito, pida que un electddsta
calificado le instale un buen contacto de
pared.
No use cable el6ctdco de extensi6n ni
adaptadoms.
-12-
RESPETETODOSLOSCODIGOSY
REGLAMENTOS.
BAJONINGUNACIRCUNSTANCIACORTE,
QUITEOEVITEELUSODELACONEXlON
ATERRADEESTACLAVIJA.
ESTEAPARATONECESITASER
CONECTADOATERRA.
Serequiereunaalimentaci6nel_ctricaCA,
adecuadamenteconectadaatierraconun
fusiblede15A,de60Hzyde115V. Se
recomiendaunfusiblederetardooun
disyuntordedrcuitoque alimente solamente a
este aparato.
NO USE CABLE ELF:CTRICO DE
EXTENSION.
ML_I'ODO RECOMENDADO DE CONEXlON A
TIERRA
Pot su propia seguridad este aparato debe
conectarse a fierra. Este aparato viene
equipado con un cable de alimentacibn y una
clavija de kes tenminales. PaPa reduciral
m_dmo el peligro de choque ek_=drico,el cable
debe estar conectado a una conexi6n de pared
con conexJbna tJerra,y esta conexi_n debe
hacerse de acuerdo con la Oltima edick_ndel
(7.,bdigoElddrico National (ANSI/NFPA 70), asi
como con los cbdigos y reglamentos locales. Si
no existe una conexibn de pared adecuada, el
cliente tiene la responsabilidad y la obligacibn
de mandar instalar, con un eledricis_
calirmado, una conexi6n de pared adecuada de
tres terminales con conexibn a tierra.
Peligrodechoqueel_aico
Conecteenunacone_n deparedde3 terminales
Noquitelaterminaldeconexi6nalien'a
Nouseadaptadores
Nousecableelq_b'icodeextensi_
Sinose siguenestasinskucdones, puede
ocasionarsela muerte,unincendioounchoque
ek_rico.
Cable de-
alimentaci6n con
davija dotada de
conexibn a fierra
de 3 tenminales.
Toma de cordente .---,_"_
de pared con
', 11
conexi6n a tierra.
Terminal de
conexk_ a tiena.
f
Bajo ninguna
dmunstancia code, quite o
evite el uso de la conexibn
a tierra de esta davija.
/
-13-
CARACTERJSTICAS
1. Placa decoraUva
2. Rejilla frente
3. Cable alimentacidn
4. Armario
5. Filtrode aire
6. Tanque de agua
1
2
4
- 14-
PANEL DE CONTROL
Elpaneldecofltrddesudeshun_lirzcadorindoyeunindicadorderecipientedeaguaIleno(B_ Full),_ _ del_
deIxrnedad(Hunkl_),unbot_ndeencendidoyapagado(PowerContrd),unbot_ decort_ddelniveldehumedad(Humid_
control),unco_d develoddaddelvenP_ador(FanSpeedCmtrol),yunbot6ndecor_ temporizadoi"_ _).
Indicadorderedpientedeaguaneno(1_ FullIndicator)-Esteindicadorseendendecuandoelrecipie_e_ _ _
ilenoynecesita_. Tamb_ seendendecuandoelrecip_e dea9uanoest_colocado¢o_mente.
Bot6ndeence_lidoy apagado(Power)- B deshumiditcadorcon_,enzaa fundonarcuandoseopalineestebot6ny dejade
haoerloalvolveraopdmirto.
Bo_ndeconf¢oldelniveldehumedad(HumidityControl)- Eslebot6ncontrolaelniveldehumedadenlahabitaci6n.
o: Pareelevarelvalordelniveldehumedad
o: Pararedodrelvalordelrdveldehomedad
B niveldehumedadpuedefija_eenunrangode35%a 70%dehumedadrelaliva,enk_rementosdeon5%de_ _z
Siopimeelbot_e denuevounavezaJcanzadounn'_ldehumedadreb_de135%,semuestraOnylaunkJadopera
Sinunniveldehumedad_
Bol6ndecontroldevelocidaddeivenlgador(FanSpeed)- Estebot_ confzolalaveloddaddelgujodeaim.
CuandoseopdmeelbotbndecontroldeveloddaddelvenlJlador,elmododevelockJad_ _r vada_ H_ e L_
-) -*eaja
Botbnlempodzadordeenergia(EnergyTenet)- OptimaeslebotMparaseleccionarellJpodefuncionamiento.
SelecdoneCo_t (Consta_)paraunfunoionamie_oinin_mpido.
Seleccionebien3o6 HrOn/Offparefuncionamientocicico,enddosde3 o6hobs.
Launidadfundon_ dorante3o6horasy luegoseapaga__omptetamenteduranteokas3o6 horn.
B ddoserepi_hastaquecambieelmododefundmamienb.
Cua_doseoprined bo_ tempodzadordeenergb,bslutesindicadomsdeltempodzadorvarianse_ _ _ a
confinuack_:ContinuousOn-) 3 HrOn/Off-)6_ On/Off-.)Conf_uousOn(Ence_lidosininterrupc_-z,e_ y
apegadocada3 hobs-) encendidoyapag_docada6 hobs-) encen_dosininte_rulx:k_)
Reencendidoautom_co(AutoReslad)- Una_ezvuekelaek_bicidaddespu_deunaintenupc_ndelm_ _, b
orkladcomienzaafundonardenuevoenlospa.'amdaosdefuncionamientoan_edores_ deonfJempodeesperade2minubs.
FUNCIONAMIENTODELDESHUMIDIFICADOR
1.Conecteelenchufeenunatomadepared.Pulseelbot_ndeer_er_do.
2.Conligureelconlxoldehumedadenlreel35%HR(HumedadRela_a) y 70%HR(HumedadRelaf_a)papaobtenetun
fundonamienbnormal.
SiIxe6ereunmayorgradodesequedadenelaim,optimaelo bok_ndeconboldehumedad(Humi_ _
Sipre6ereunmayor9_,adodehumedadenelaire,optimaelobot_n de_ dehumedad(HuB_ _)
3.Pulseelbo_ndeencendidoparadelenerlaunidad_mente.
4.ApriebelbolondelRelo_alconjunblaca_dad de_mpe ustedquierequelaunidada _.
Afinesdeesegempo,launidadap_ga'a.
B Relojsepuedeporterpara:laConsfinuous,3 horaso6 horas.
5.Sideseaconbolarlavdocidaddelaconientedeaire,pulsed Ix_n develocidaddelventflador.Cadavezq_ _
es_e10ot_n,secambiar'_elmododevelocidaddelvenblador:.Alto.-)bajo...z,_.
Nora:esimportantenopettiereltanqueddagua.
Estedeshumklfficadornofuncionar_zi no8eneeltmque deaguadebldamenteinstalado.
/
-15-
Instaled deshumkificadorenunpisoniveladobsoflcienteme_te
s_do¢omoparesqx_r lauridadconelrecipienteBenode
agua
•Pm Iograrunra_moren(fmento,dejeune_pacioibrede12a
18pelga_entodoelespacioquedrcundeaJaparatocond)jeto
demadenerunabuenacirculac__ aim
Manlengatodas_spue_s,venta_asyo_rasm_'adasdeSe
cenadasaloperareldeshur_t_adorElairelu_medodd
=tedorh=_queelaparatotrabajeene_ceso
Inst_esudeduai_z6cs_rert,nw_naen qaelatemperatureno
bajeamenosde_°F (18"C).Ame_temper_ura,elseq_-_din
delapamtopoddacul_'sedeescarcha.
PerIotnnlod desempe6odedehumiclyingsepuedereducic.
CONTROLDE DESCONGELAMIENTO
Cua_10elc0_dde_iento d_edalal0enaci_de
es_ha enelsaper_delevap0r_,a_0_e descon_
dc0mpresor.Bve_lad_seguirdlmd0_andoparalinerquedare
_seporelsequinydetritalaescad_Cuand0sedadela
esc_cha,d compr_orarrancadersuevoautor_dicame_eycondenza
aha_ deshuimi_r,aci_
AIacdonarlafond6n"defrost(descongelar) enelnmdelo
580.53701elddo operar_contunuamentebasraalcanzar
los43°F(_'C)
(wc)
12~18"
Useeldeshumkificadorenuns_tanoparaayudara evitarlos
dar_,osquecausalahumedad.
Useeldeshumk:ificadoral cocirBr,allavarlaropa,;31ba_rse yen
lugaresenquelavalavajiilael*=quehaydenBsiadahumedad.
Useeldeshumk:ificadorparaevitarlosdafiosquecausala
humedadenlibrosy objetosvaliososaJmacenados.
Cuando el cubo esta repleto, o cuando el cubo no esta en la posicion apropiada, el Cubo Repleto
_ero prende y la unidad apaga automaUcamente.
Tambien, cuando cubo es fuera de posicion, la unidad hace pip pip 3 times.
La cubeta debe set re-ubicado en la posici6n apropiada pare que el deshumedecedor
funcione. La Ioz sor_ encendida y el deshumedecedor no funcionarii si la cubeta no estd
en la posicidn apropiada.
-16-
1. Saquelatapadd redpientedeagu_ 2. Umpie elInteriorde recipiente
Coloqueelpulgarenlaposicibn con un cepigoo pafloht_medo.
_) yfirehada afuera.Coloquela *Recomendamosutilizaruna
olramanoenlaposic_ _) y tire solud6njabonosasuave.
hada arnba.
3. Vuelvaa colocarlatapadel
redplente deaguaensu lugar.
Aseg_resedequelossalientes
_)y @est_ncelocadossegt)n
mueslralailusS"aci6n.
1. Vaciado manual del recipiente
Cuandoelredpienteest6ge_o,
S_lUeloyvacieloe_ unapalanganao
cubelayluegovuelvaacolocarloensu
lugardemodeadecuado.
Noaprietedemasiadolamangu_aal
conectmtaalrecipiente.USficeuna
arandeladegomayap_tela amarK)
5rmemen_sinromperlaslirasde
pl_slico.
Tengacuidadoalsacarelrecipiente,
puestoquepuedecausardatios.
No_te elredp_teduramel
tiansp_. Puedecausarlaroturadel
ma odelatapadelrecipiente.
Esaco.seja_banspo_rel
redpientesosteni_xt_opotlapa_
inferior.
Z __C,_teu_ mang,Fa.,de.jarCnataconemnderosespara_mnoum_
oeonmaJeoe_mcqHnte oeagua,pareIlevarel aguahastaeldesd_e
B redpie_te5erieunaco_exi_nde Asegdresedeq_elamar_juetanose
roscaparamangueraquepuede elevanisetue_ceunavezurddea Is
dejarseabierta.Taladreunodflciode cmexi_ndedrenajedelredpiente.
6,4mmdedi_etm (1/4")enelcenbo Deberiairdeformaplanadesdeel
delacone_bnparamanguera.Una deshumidificader_ eldessg_.
vezal_de, elodf_ioparalamanguera B(_podl_ paramanguerasadmire
drenm_elaguadelredpientedemodo
conSnuo.
Nopuedecelocarselaboquilla
despudsdeabrirel odflcio.UUliceuna
lapademangueradejardinnormal
paravolvera oenarlosifuera
nec_.
manguerasdejadin esl_ndar.Puede
colocarunalapaderoscaparautiizar
elrecipientesinms_juera.
LarK3eraelevaci(_delapuntainfedor
delrecipientealcolocado_ launidad
facilibsuinse_k_n.
/
-17-
LA REJILLA Y EL GABINETE
Para limpiar el gabinete: Use agua y un
detergente suave. No use blanqueador ni
limpiadores abrasives.
Para limpiar la rejilla: Use una aspiradora con
un cono o cepino.
FILTRO DE AIRE
El filtm de aire se encuentra en la parte
posterior del deshum'_lificador. Debe revisarse
y limpiarse cuando menos cada 30 dias o rnbs
frecuentemente si es necesario.
PARA RETIRARLO:
Flexione el flltro en la esquina inferior derecha
y deslice la esquina superior derecha hacia la
izquierda. L_velo con agua jabonesa tibia.
Enju_guelo y d6jelo secar antes de volverlo a
colocar.
UMPIEZA INTERNA DE LA UNIDAD
Despu_s de quitar el filtro de aire, limpie el
serpentin intemo con un copillo suave papa
quitar las partJceles no adherides o h0medes.
NOTA: No deje que el agua entre en el
comparlJmiento el(_ctdco/mec_ncio en la
abertura drcular situada detr_s del seq_erdin.
No rocie el serpentin con manguera.
LIMPIEZA GENERAL
Quite el polvo de la rejilla y de los paneles
laterales con un cepillo suave o use el cepillo
de su espiradora.
- Si el gabinete se despostilla, puede retocar la
pintura con un esmalte de buena ca,dad papa
evitar que se oxide.
LIMPIEZA DEL RECIPIENTE DE
AGUA
- Cada dos o tres semanas, enjuague el
interior del recipien_ con detergente suave
papa evitar la fonnacibn de moho, humedad o
bacterias.
i¢P
- 18-
B deshum/diflcadorno
a/Tar/ca.
B des/_ndd/f/cadorno
secad tire €omo
de/deal
[] cabledealiment_6n del
deshumiclificadorest_ desendlu_do.
Elfusiblees_ quemadoo el
disyuntordel cireuitoest_ ab'wrto.
[] recipientede aguaest_ lien<).
Elrecipientedeaguanoest_
imtalado.
Nohade, dosufidente tiempo pera
que seque ela/re,
Hayescasadrculaci6n de aim.
Puedequed cot_roldeImudad.o est6
qa=lom m valorb surldentmmteImjo.
Laspuertasyventmasnoesttnbien
cerradas.
Cerc_rese de que la clavija del cable de
alimentacibn del deshumidificador est6 bien
puesta en la conexibn de pared
Revise la caja del disyuntor del circuito del
fusible y cambie el fusible o vuelva a cerrar
el disyuntor
El deshumidificador se apaga
autorn_ticarnente cuando eslro sucede
Vacie el recipiente de agua
• Cerctbrese de que el recipiente est6 en el
lugar correcto.
• Cuando se instala por primera vez, deje que
pasen 3 o 4 dias papaque se mantenga la
sequedad deseada.
Cerci6rese de que no haya cortinas,
persianas o muebles que bloqueen la parte
anterior o posterior del deshurnidiflcador.
Pulse el O botbn de control de humedad a
humedad baja.
Revise que todas las puertas, ventanas y
otras aberturas est_n bien cerradas.
[] secadorde mpa podrlaestar Instale el deshumidificador lejos de la
generandoaJreh_medoen el rednto, secadora de ropa. _:sta debe arrojar el aire
caliente fuera del recinto.
La tornperaturadelrednto est_ La unidad no funcionar_ saUsfactodamente
demasiadobaja. si la temperatura del recinto es inferiora
65"F (18°C)
B de=/imlffdiWcodor B volunten doare po_deshumidificar - Vedflque con su vendedor si la capacidad
babaJl detain/ado esexcesivo, es la adecuada
I.as puedasy ventanasesttn - Cierre todas las puertas y ventanas que den
abierl_, al exterior.
Sefonna es_rc_ en El deshurnidificadorha sido Es normal. La escarcha normalmente
e/serpent_ encen_do hace pocoo la desaparecer_ en 60 rninutos
tomperaturadei mcintoes infedor a
(tre).
B veatffadm'/lace Haydrculaci6n de aim alrededordel Es normal.
m/_ deshumldificador.
Hal _ en e/l_so. La €ona:i6n de la manguerade Revise si la manguera es_6 Instalada
drenadeque mal red#ente de _lua
El mcipiontede aguano estt blen Verifique la poslci6n correcta del Redplente
€olocado. de Agua, P_llna 9.
-19-
o20 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Kenmore 580.53509 Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas