Hampton Bay KWMS4813-MO Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

WALL FLEX SHELVING
ESTANTERÍA WALL FLEX
This shelving is intended to be installed next to other cabinets or nestled between walls and cabinets, as well as anchored to wall
studs. Wall ex shelving comes with the dividers you need to congure shelving in a variety of ways, for many areas of your home.
THIS IS NOT MEANT TO BE STAND-ALONE SHELVING.
This guide is not intended to be a substitute for installation experience, and it is
recommended that this is a 2-person installation.
Los estantes wall ex vienen con divisores que necesitas para congurar los estantes de varias
maneras, para muchas áreas de tu hogar. Estos estantes están diseñados para ser instalados junto
a otros gabinetes o para ubicarse entre paredes y gabinetes, y también para anclarse a vigas de
pared. No está diseñado para ser un estante independiente.
Esta guía no fue elaborada para sustituir la experiencia en la instalación y se recomienda que la instalación sea hecha por 2 personas.
Your kit includes:
Determine your desired conguration from the components provided. These instructions will cover the basic
conguration pictured lower right. It’s easiest to install shelving working from the bottom level, up
.
Determina la conguración que deseas teniendo en cuenta los componentes incluidos. Estas instrucciones se reeren a
la conguración básica aquí mostrada. Es más fácil instalar los estantes desde el nivel inferior hacia arriba.
INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
U180414/0417
Model Number(s):
Numero(s) de:
KWMS4813
1
Tu kit incluye:
2 piezas horizontales de 122 cm de largo
5 divisores grandes
4 divisores pequeños
12 soportes en L
28 clavijas conectoras
48" L horizontal panels (2 pcs)
Large dividers (5 pcs)
Small dividers (4 pcs)
L brackets (12 pcs) Connector dowels (28 pcs)
THIS IS OUR WOOD DOWEL P/N: R17008
CHECK WITH BRIAN IF THIS IS THE DOWEL HE
WILL USE.
Screws
(12 pcs)
Can be cut
to any size
Conguration Options
Basic Conguration
READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY PRIOR TO BEGINNING THE INSTALLATION.
Lee todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
TIP: Whenever drilling into a cabinet frame, back panel, wall cleat, etc., it is recommended to
pre-drill a pilot hole rst to help prevent splitting.
CONSEJO: Siempre que se taladre en un armazón de gabinete, panel posterior, listón de pared, etc., se recomienda
pretaladrar un oricio piloto para evitar astilladuras.
Starting with the long 48" horizontal panel, use this as the lower base shelf, and nd the bottom measurement where
shelf will sit, aligning it with adjoining cabinets or walls
.
Comenzando con el panel horizontal largo de 122 cm, úsalo como estante base más bajo y determina la medida inferior
donde quedará asentado, alineándolo con las paredes o gabinetes adyacentes.
Locate studs; attach the shelf with the provided L brackets in two places along the back, into the studs. Attach
the ends of the shelf, using L brackets, into either cabinet or wall, on either side, so this bottom shelf is completely
anchored on both sides and back
.
Ubica las vigas; ja el estante en las vigas con los soportes en l incluidos en dos lugares a lo largo de la parte posterior.
Usando los soportes en l, ja los extremos del estante en el gabinete o en la pared adyacente en ambos lados, de forma
tal que este estante inferior quede completamente anclado a ambos lados y en la parte posterior.
Once the lower panel is secured, you’ll starting building with the additional smaller dividers. In the pictured
3
VIEW OF BOTTOM PANEL
VIEW OF TOP PANEL
2
M
Wall Studs
Pernos de pared
Bottom Shelf
Measurement
Estante inferior
Medición
conguration, one large divider, used in the center, will need to be drilled on one side. Measure carefully, aligning
these holes with those in your other dividers, to enable this panel to accept dowels from both sides.
Una vez que el panel inferior esté asegurado, comenzarás a construir con los divisores pequeños adicionales. En la
conguración mostrada, hará falta taladrar en un lado un divisor grande, usado en el centro. Mide con cuidado, alineando
estos oricios con los de los demás divisores para que puedas colocar clavijas en ambos lados del divisor; esto es para
que pueda aceptar clavijas desde ambos lados. Con una broca de taladro de 1/4 plg, taladra dos oricios, como se
muestra.
Place dowels in dividers and connect them together. Place dowels in the small dividers rst for easier connection
together, vs. placing dowels in
the large panel, and connecting
the smaller dividers to it. Larger
dividers will have all pre-drilled
holes facing inward; on small
dividers, all pre-drilled holes
face down. Small dividers will
not be connected with dowels
on their lower portions, only the
top.
Coloca clavijas en los divisores
y únelos. Recuerda colocar
clavijas en los divisores pequeños para que la unión sea más fácil, en lugar de colocar clavijas en el panel grande y conectar
los divisores pequeños al mismo. Los divisores grandes tendrán los oricios pretaladrados hacia adentro; en los divisores
pequeños, los oricios pretaladrados quedan hacia abajo. Los divisores pequeños no se conectarán con clavijas en sus áreas
inferiores, sino sólo en la parte superior.
Once the smaller dividers are in place, add the 2nd long 48" horizontal panel as the top shelf, and connect the dowels
that have been placed in the small dividers, into the long top shelf.
Una vez que los divisores pequeños estén en su lugar, agrega el segundo panel horizontal de 122 cm como el estante
superior y conecta las clavijas que se han colocado en los divisores pequeños en el estante superior largo.
Add L brackets for the top shelf, ensuring that the back of the shelf is attached to studs in the wall, and that the sides
are attached into the cabinets and/or walls on either side.
Añade soportes en L al estante superior, asegurándote de que la parte posterior del estante quede ja en las vigas de pared,
y que los lados estén jos en los gabinetes y/o paredes a cada lado.
6
4
5
THESE ARE TWO VIEWS OF THE PARTITIONS
YOU WILL NEED TO ADD THE DRILL
VIEW OF BOTTOM PANEL
VIEW OF TOP PANEL
THESE ARE TWO VIEWS OF THE PARTITIONS
YOU WILL NEED TO ADD THE DRILL
THIS IS OUR WOOD DOWEL P/N: R17008
CHECK WITH BRIAN IF THIS IS THE DOWEL HE
WILL USE.
THIS IS OUR WOOD DOWEL P/N: R17008
CHECK WITH BRIAN IF THIS IS THE DOWEL HE
WILL USE.
Heavier-duty screws (not included) should be used to attach brackets to walls or cabinets, and should be
appropriate for the substrate of the material it’s going into. CAUTION: Take care that longer screws, if used,
do not perforate through a decorative panel.
Tornillos de mayor capacidad (no incluidos) deben ser utilizados para jar los soportes a las paredes o
gabinetes y deben ser apropiados para el sustrato del material que va a entrar. PRECAUCIÓN: Tenga
cuidado con los tornillos más largos, si se utilizan, no se perforen a través de un panel decorativo.
7
Each installer must evaluate the specic characteristics of the particular wall on which the cabinets are to be installed to ensure the proper fastening solution
is used and the product is fastened safely and securely. This may require hardware or fastening methods which are different from, or in addition to, this general
outline. RSI does not warrant the installation of this product.
Cada instalador debe evaluar las características especícas de la pared en particular en el que los armarios se van a instalar para asegurar la solución adecuada
jación se utiliza y el producto se sujeta de manera segura. Esto puede requerir métodos de hardware o de jación que son diferentes de, o además de, este
esquema general. RSI no garantiza la instalación de este producto.
RSI HOME PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY
GARANTIE LIMITÉE DE RSI HOME PRODUCTS, INC./ GARANTÍA LIMITADA DE RSI HOME PRODUCTS, INC.
What This Warranty Covers: RSI Home Products, Inc. ("RSI") warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the original date of
purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred.
How Long The Warranty Lasts: Coverage for nished kitchen cabinets, vanity cabinets, and vanity tops lasts for the life of the product. Coverage for vanity cabinet combos, medicine
cabinets, mirrors, light bars and bath storage cabinets lasts for 5 years from the original date of purchase. Coverage for unnished kitchen cabinets lasts 1 year.
What RSI Home Products Will Do Under The Warranty: During the warranty period, RSI, at its option, will repair or replace any part or product that proves to have substantial defects
in materials or workmanship, or RSI will provide an equivalent replacement product. In keeping with our policy of continuous product improvement, RSI reserves the right to change
specications in design and materials without notice and with no obligation to retrot products we previously manufactured.
How State Law Applies: This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state.
IMPLIED WARRANTIES: RSI DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, AND THERE ARE NO WARRANTIES THAT EXTEND BEYOND THE DESCRIPTIONS ON THE FACE
HEREOF. TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMER IS NOT VALID UNDER APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY SHALL BE COEXTENSIVE IN DURATION WITH THIS WARRANTY.
Wood, Cultured Marble and Solid Surface Technology Characterisics, Aging and Printing Limitations: Because of the varying natural characteristics of wood and the effects of
aging, product shown in displays and/or printed materials may not be an exact match to new cabinetry you will receive. Depending on wood characterisics, the age of a sample and the
environment of the showroom, samples will show some degree of variation from new product. In addition, you should not expect all doors, drawer fronts, trim or molding to match exactly in
either nish or grain. Variation in wood, cultured marble and solid surface technology material is normal and unavoidable. In addition, it is not possible to exactly match our colors in printed
materials. Therefore, you should view the actual samples when making your color selection.
What This Warranty Does Not Cover: This warranty does not cover any problems or damage which result from improper transportation, improper installation, mishandling, misuse,
abuse, neglect, abnormal use, commercial use, improper maintenance, non-RSI repairs, accidents, or acts of God, such as hurricanes, re, earthquakes or oods. This warranty and any
applicable implied warranties do not cover incidental or consequential damages arising from any defects in the product, such as labor charges for installation or removal of the product or
any associated products. This warranty does not cover defects or damage caused by normal wear & tear, alterations, environmental conditions, humidity absorption, or mold. In addition,
variations in wood grain, nish color, aging or other natural wood and stain characteristics are not considered defects and are not covered by this warranty. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
How to Obtain Warranty Service: If you need replacement parts or would like to make a warranty claim, please contact our Customer Service Representative by mail, email, fax or
telephone at the address or phone numbers listed on this page. All warranty claims must include the model number of the product, copy of the original receipt and the nature of the problem.
In addition, RSI may at its discretion require inspection of the installation site or authorize the prepaid return of the claimed defective part. Merchandise not pre-approved for return will not
be accepted and the associated claim not accepted.
Products should be examined for defects prior to installation. This warranty also does not cover labor charges for installation or removal of the product
or any associated products. If upon inspection you nd our product has a damaged or missing part, it may not be necessary to return the unit to the
store of purchase. Please contact RSI customer service to possibly obtain a replacement part.
Qué Cubre la Garantía: RSI Home Products, Inc. ("RSI") garantiza que sus piezas y productos no tendrán defectos signicativos de materiales o fabricación a partir de la fecha original de compra, bajo condiciones de
uso doméstico normal. Esta garantía se ofrece sólo al consumidor original y no puede transferirse.
Cuánto Dura la Garantía: La cobertura para gabinetes de cocina acabados, gabinetes de tocador y mostradores de tocador, comprende la vida útil del producto. La cobertura para los kits combinados de gabinete para
tocador, botiquines de medicinas, espejos, barras de luces, y gabinetes de baño dura 5 años desde la fecha original de compra. La cobertura para gabinetes de cocina sin acabado es de 1 año.
Que hará RSI Home Productos Bajo la Garantía: Durante el período de garantía RSI, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o producto que muestre cualquier defecto signicativo de materiales o
fabricación, o RSI lo reemplazará con un producto equivalente. De acuerdo con lo establecido en nuestra política de mejora continua del producto, RSI se reserva el derecho de cambiar las especicaciones de diseño
y materiales sin previo aviso y sin ninguna obligación de renovar los productos fabricados previamente.
Cómo Repercuten las Leyes Estatales: Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que también goce de otros derechos que varían de un estado a otro.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS: RSI SE EXIME DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD; NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS MÁS ALLÁ DE LAS AQUÍ DESCRITAS. EN CASO DE QUE ESTA EXENCIÓN
DE RESPONSABILIDAD NO TENGA VALIDEZ EN VIRTUD DE LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA TENDRÁ LA MISMA DURACIÓN QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
Características y Envejecimiento de la Madera, el Mármol Cultivado y Materiales de Tecnología de Supercie Sólida, y Limitaciones de los Materiales Impresos: Debido a las características variables naturales
de la madera y a los efectos del envejecimiento, el producto mostrado en la exhibición y/o en los materiales impresos puede no coincidir exactamente con los gabinetes nuevos que usted recibirá. Dependiendo de las
características de la madera, la edad de la muestra y las condiciones ambientales de la sala de exhibición, las muestras variarán en cierto grado, del producto nuevo. Adicionalmente, usted no deberá esperar que todas
las puertas, caras de los cajones, acabados o molduras tengan acabados o vetas idénticos. Las variaciones en la madera, el mármol cultivado y el material de tecnología de supercie sólida son normales e inevitables.
Además, es imposible reproducir nuestros colores en el material impreso. Por consiguiente, usted debe ver las muestras reales al elegir su color.
Lo Que esta Garantía No Cubre: Esta garantía no cubre ningún problema o daño como resultado de la transportación inadecuada, instalación inapropiada, manipulación incorrecta, uso incorrecto, abuso, negligencia,
uso indebido, uso comercial, mantenimiento inadecuado, reparaciones no autorizadas por RSI, huracanes, incendio, terremotos o inundaciones. Esta garantía y cualquier otra garantía implícita correspondiente, no
cubre daños incidentales o secundarios resultado de cualquier defecto en el producto, tales como cargos por mano de obra por la instalación o retiro del producto o de cualquier producto relacionado. Esta garantía
no cubre defectos ni daños causados por uso y desgaste normales, alteraciones, condiciones ambientales, absorción de la humedad, o moho. Adicionalmente, las variaciones en la veta de la madera, el color del
acabado, el envejecimiento u otras características de la madera o el tinte no se considerarán defectos y no están cubiertos por esta garantía. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o secundarios, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no aplicarse en su caso.
Cómo Recibir Servicio de Garantía: Si necesita piezas de reemplazo o le gustaría hacer una reclamación de garantía, por favor contacte a nuestro Representante de Atención al Cliente por email, fax o teléfono, por
medio de la dirección o el número de teléfono provistos en esta página. Todas las reclamaciones de garantía deben incluir el número de modelo del producto, copia del recibo original y la naturaleza del problema.
Además RSI podrá, a su discreción, requerir una inspección del sitio de la instalación o autorizar la devolución prepagada de la pieza defectuosa por la cual se hace la reclamación. No se aceptará ninguna mercancía
cuya devolución no haya sido previamente aprobada ni ninguna reclamación relacionada con tal mercancía.
Antes de la instalación, los productos deben examinarse en busca de defectos. Esta garantía tampoco cubre los cargos por mano de obra relacionados
con la instalación o retiro del producto o productos relacionados. Si al inspeccionar el producto usted encuentra que falta una pieza o que alguna de
ellas está dañada, puede que no sea necesario devolver la unidad a la tienda donde la compró. Por favor contacte a atención al cliente de RSI para
determinar la posibilidad de obtener una pieza de reemplazo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hampton Bay KWMS4813-MO Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas