Dell PowerEdge C1100 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dell PowerEdge C1100 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Dell™ PowerEdge™ C1100
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo reglamentario CS24-TY
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños
en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas
comerciales de Dell Inc.; Citrix y XenServer son marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. o de una
o varias de sus filiales, y pueden estar registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados
Unidos y en otros países; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los
Estados Unidos y en otros países; VMware es una marca comercial registrada de VMware, Inc. en los
Estados Unidos o en otras jurisdicciones; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales
registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca comercial
registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario CS24-TY
Febrero de 2010 N/P F0VN9 Rev. A00
Procedimientos iniciales con el sistema 51
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Instalación de la solución de rieles de montaje con herramientas
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles. Para evitar
lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar adecuadamente el rack
del sistema durante la instalación y la extracción.
PRECAUCIÓN: Antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien el estabilizador frontal para
varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el montaje
de los sistemas, el rack podría volcar, lo que puede provocar lesiones personales.
Por este motivo, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los
componentes en el rack.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas
de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la docu-
mentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en
línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones
que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas
con el producto.
52 Procedimientos iniciales con el sistema
1
Instale los rieles deslizantes en el rack.
2
Alinee los rieles interiores con los rieles deslizantes del rack e inserte
el sistema en los rieles deslizantes hasta que el pestillo de cierre quede
asentado en su lugar.
Procedimientos iniciales con el sistema 53
3
Inserte el sistema en el rack y apriete los tornillos mariposa para fijar
las pestañas del sistema a la parte frontal del rack.
Instalación de la solución de rieles de montaje sin herramientas
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles. Para evitar
lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar adecuadamente el rack
del sistema durante la instalación y la extracción.
PRECAUCIÓN: Antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien el estabilizador frontal para
varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el montaje
de los sistemas, el rack podría volcar, lo que puede provocar lesiones personales.
Por este motivo, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los
componentes en el rack.
PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un rack con orificios cuadrados,
es importante comprobar que la espiga cuadrada se desliza correctamente a
través de los orificios cuadrados.
54 Procedimientos iniciales con el sistema
1
Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del rack para
insertar las espigas en el orificio inferior de la primera posición U y en
el orificio superior de la segunda posición U, y apriete el extremo posterior
del riel hasta que el pestillo se asiente en su lugar.
NOTA: Los rieles pueden utilizarse tanto en rieles con orificios cuadrados
como redondos.
2
Repita estos pasos para colocar y asentar el extremo frontal en la pestaña
vertical.
3
Para extraer los rieles, tire del botón de liberación del pestillo situado
en el punto medio del extremo y desencaje los rieles.
Procedimientos iniciales con el sistema 55
4
Alinee las cuatro ranuras en forma de cerradura de los rieles del chasis
con los pasadores correspondientes del sistema y deslice los rieles del chasis
hacia la parte posterior del sistema hasta que encajen en su lugar.
5
Alinee e inserte los extremos de los rieles del chasis en los extremos
de los rieles y empuje el sistema hacia dentro hasta que los rieles del chasis
encajen en su sitio.
56 Procedimientos iniciales con el sistema
6
Empuje o tire de la lengüeta azul situada cerca de la parte frontal
del sistema e inserte el sistema en el rack. Apriete los tornillos mariposa
para fijar las pestañas del sistema a la parte frontal del rack.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Procedimientos iniciales con el sistema 57
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,
conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro
extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación
ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
58 Procedimientos iniciales con el sistema
Fijación de los cables de alimentación
Libere el pestillo de la unidad de retención y empuje el anillo de sujeción
hacia el final de la banda. Abra el anillo de sujeción e inserte el cable de
alimentación. Cierre el anillo de sujeción y empújelo hacia atrás hasta que
quede tan cerca del sistema como sea posible. Compruebe que el cable
de alimentación quede bien fijado al sistema.
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
de alimentación deberían iluminarse.
Procedimientos iniciales con el sistema 59
Instalación del sistema operativo
Para instalar un sistema operativo, consulte la documentación de instalación
y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo
esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con
el sistema.
Sistemas operativos admitidos
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5.4 Standard edition (x64)
Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard edition (x86)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
•Citrix
®
XenServer™ Enterprise Edition 5.
x
•VMware
®
ESX Server versión 4.0 actualización 1
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos, visite support.dell.com.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada
con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o constar en un documento aparte.
En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre
las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del
sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible
en línea en support.dell.com/manuals.
En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas Dell
se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software
de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea
en support.dell.com/manuals.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y,
si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
60 Procedimientos iniciales con el sistema
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Especificaciones técnicas
Importador:
Número de modelo: CS24-TY
Voltaje de
alimentación:
100-127/200-240 V CA
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo eléctrico: 8/4 A
Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel
®
Xeon
®
serie 5500 o 5600 (procesadores de hasta
seis núcleos)
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión
PCIe
Una x16 de media longitud y de altura
completa
Ranuras intermedias/secundarias
PCIe
Dos ranuras x4 personalizadas
Procedimientos iniciales con el sistema 61
Memoria
Arquitectura Módulos de memoria DDR3 registrada a
1 067 y 1 333 MHz con código de corrección
de errores (ECC)
Zócalos de módulo de memoria Dieciocho DIMM de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria 2 GB, 4 GB u 8 GB
RAM mínima 12 GB de RAM
RAM máxima 144 GB de RAM
Unidades
Unidades de disco duro Hasta cuatro unidades de disco duro SAS o
SATA de 3,5 pulgadas y de intercambio activo
O bien:
Hasta diez unidades de disco duro SAS,
SATA o SSD de 2,5 pulgadas y
de intercambio activo
Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 (para Ethernet 10/100/1000 Mbps
integrada)
KVM sobre puerto IP
Puerto Ethernet dedicado para el acceso
a la administración remota
Serie
9 patas, DTE, compatible con 16550
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Frontales
USB (sólo para chasis
de 3,5 pulgadas)
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
62 Procedimientos iniciales con el sistema
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo AST2050;
conector VGA
Memoria de vídeo 8 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (redundante y no redundante)
Potencia 650 W
Voltaje
115–230 V CA, 50/60 Hz, 8/4 A
Disipación de calor
2 217,8 BTU/h (649,5 W) como máximo
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo
el rango operativo del sistema, la corriente
de la conexión puede alcanzar 60 A por
cada fuente de alimentación durante 10 ms
omenos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Batería de la ROMB (opcional)
Batería litio-ion de 3,7 V
Características físicas
Altura 70,6 cm
Anchura 43 cm
Profundidad 4,3 cm
Peso (configuración máxima) 18,5 kg
Peso (vacío) 6,8 kg
Procedimientos iniciales con el sistema 63
Especificaciones ambientales
Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas
a configuraciones del sistema específicas, vaya a
www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C con una gradación de
temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA: Para altitudes superiores a 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento
se reduce 1 °C cada 300 m.
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C con una gradación de
temperatura máxima de 20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 8 al 85% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10%
por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 Grms a 5-350 Hz
En almacenamiento
1,54 Grms a 10-250 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z
(un choque en cada lado del sistema) de 31 G
durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque
en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Seis choques ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque
en cada lado del sistema) de onda cuadrada
alisada de 32 G con velocidad a 686 cm/s
64 Procedimientos iniciales con el sistema
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
NOTA: Para altitudes superiores a 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento
se reduce 1 °C cada 300 m.
En almacenamiento
De –16 a 12 000 m
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985
Especificaciones ambientales (continuación)
1/66