George Foreman GR15BWI Guía de instalación

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía de instalación
Models
Modelos
❍
GR15BWI
Customer Care Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Servicio para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para registrar
su garantía, visite
www.prodprotect.com/applica
13
12
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes
medidas básicas de seguridad:
❍ Por favor lea todas las instrucciones.
❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
❍ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas,
no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido.
❍ Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos
mismos requiere la supervisión de un adulto.
❍ Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo.
❍ No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado,
que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda
a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten
o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.
❍ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede
ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
❍ No use este aparato a la intemperie.
❍ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador
ni que entre en contacto con superficies calientes.
❍ No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas
ni adentro de un horno caliente.
❍ Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros líquidos calientes.
❍ Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente.
❍ Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
❍ Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el
riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover
la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por
el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo solamente por
personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno
separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable
más largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que
uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe
ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue
del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o
que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
15
14
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
Como usar
Este producto es para uso doméstico solamente.
PRIMEROS PASOS
• Retiretodoelmaterialdeempaqueycualquieretiquetaquetengaelproducto;
retire y guarde el material de lectura.
• Porfavor,irawww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía;para
información adicional, ir a www.georgeforemancooking.com.
• Lavelaspiezasremoviblesy/olosaccesoriossegúnlasinstruccionesdeCUIDADO
Y LIMPIEZA de este manual.
• Desempolvelasplacasdelaparrillaconunpañohumedecidoyséquelasbiencon
un paño suave o con toallas de papel.
• Seleccioneellugarseco,niveladodondeseutilizaráestaparrilladejandoelespacio
suciente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor
uya sin dañar armarios y paredes.
BANDEJA DE GOTEO
Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera
inclinada de la parrilla (B).
PRECALENTAR LA PARRILLA
1. Cierra la tapa de la parrilla.
2. Desenrolle el cable y enchúfelo a un tomacorriente. La luz indicadora de
precalentamiento se enciende para indicar que los elementos de calefacción han
sido activados.
3. Precaliente la parrilla (aproximadamente 5 minutos) antes de usarla. La luz se
apagará cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada.
Nota: La luz indicadora de precalentamiento se encenderá y apagará durante el ciclo
de cocción a n de mantener la temperatura deseada.
ALIMENTOS A LA PARRILLA
1. Con un agarrador, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
Nota: La capa antiadherente George Tough™ que tienen las placas están diseñadas
para trabajar sin aceite, mantequilla o spray para cocinar. Si lo desea, puede utilizar
mantequilla o aceite, pero nunca debe de usar spray, ya que los mismos químicos que
permiten que salga se acumulan en la supercie de las placas y reducen su eciencia.
2. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la
parrilla precalentada. En esta parrilla por lo general caben hasta 5 porciones.
Nota: No sobrecargue la placa de cocción.
3. Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen por el tiempo seleccionado.
Si desea, puede usar un cronómetro de cocina.
1. Asa
2. Placa superior de la parrilla
3. Placa inferior de la parrilla
† 4. Bandeja de goteo (Pieza No 19264-01)
† 5. Espátula (Pieza No 1226B-01-B)
6. Tapa del calentador para panecillos
7. Cierre de la tapa
Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor
A
B
17
16
Nota: Use los tiempos de cocción sugeridos que se encuentran en la TABLA PARA
ASAR, en la páginas 16 – 18.
Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso.
4. Se puede ejercer una presión ligera en el asa para presionar y calentar el alimento a
su agrado.
Importante: Nunca utilice demasiada presión sobre el asa de la parrilla.
5. Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si preere
cocinar sus alimentos por más tiempo, simplemente siga las instrucciones,
comenzando con el paso número 3.
6. Una vez que termine el proceso de cocción, cuidadosamente abra la tapa de la
parrilla con una agarradera.
7. Retire los alimentos cocinados con la espátula de plástico suministrada.
Nota: Siempre use utensilios de silicón, plástico o madera antitérmicos para evitar
rayar la supercie antiadherente de las placas de la parrilla. Nunca use espátulas,
espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal.
8. Cuando termine de cocinar, desenchufe el aparato.
Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta
desenchufar el electrodoméstico.
9. Deje que el liquido en la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de
la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso.
TABLA PARA ASAR
Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos
corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende
del grosor y del corte utilizado. Use un termómetro de cocción para comprobar si
el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique
periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.
ALIMENTO TIEMPO DE
COCCIÓN
COMENTARIOS
CARNE
Hamburguesas frescas
(5 oz)
4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a término medio 160 ºF
Hamburguesas congeladas
(5 oz)
5 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a término medio 160 ºF
Bistec de vacío (¾ lb) 6 – 8 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a punto 145 ºF
Bistec de falda (½ lb) 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a término medio 160 ºF
Bistec tipo NY / del lomo
corto (6 oz)
6 – 8 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a punto 145 ºF
Filete de carne de res (5 oz) 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a punto 145 ºF
ALIMENTO TIEMPO DE
COCCIÓN
COMENTARIOS
CARNE
Pinchos de carne de res 5 – 7 minutos Cocción a término medio 160 ºF
Chuletas de lomo de
puerco, deshuesadas
4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a 160 ºF
Chuletas de lomo de
puerco, con hueso
4 – 6 minutos ½ pulgada de grosor
Cocción a 160 ºF
Embutido, salchichita
o pati
4 – 6 minutos Cocción a 160 ºF
Hot dogs 4 – 5 minutos Cocción a 168 ºF
Tocino 6 – 8 minutos Cocinar hasta estar crujiente
Chuletas de lomo de
puerco ahumadas,
deshuesadas
4 – 6 minutos Cocción a 160 ºF
Chuletas de cordero, lomo 5 – 7 minutos ¾ pulgada de grosor
Cocción a término medio 160 ºF
AVES
Pechuga de pollo,
deshuesada y sin piel
(8 oz)
11 – 13 minutos Cocción a 170 ºF
Lomitos de pollo
(4 a 6 trozos)
4 – 6 minutos Cocción a 170 ºF
Lomo de pavo (¾ lb) 9 – 11 minutos Cocción a 170 ºF
Hamburguesas de pavo
(5 oz)
4 – 6 minutos Cocción a 170 ºF
PESCADO
Filetes de tilapia (6 oz c/u) 5 – 7 minutos Cocción a 145 ºF
Filete de trucha (6 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 145 ºF
Filete de salmón (8 oz por
pieza)
5 – 7 minutos Cocción a 145 ºF
Bistec de salmón (8 oz) 7 – 9 minutos Cocción a 145 ºF
Bistec de atún (6 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 145 ºF
Langostinos 3 – 4 minutos Cocción a 145 ºF
19
18
CONSEJOS PARA ASAR A LA PARRILLA
• Paraimpedirlapérdidadecalorygenerarunacocciónpareja,noabralatapadela
parrilla frecuentemente durante la cocción.
• Nollenelaparrillaenexceso.
• Alcocinarporprimeravezunalimentoespecíco,compruebesiestálistovarios
minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el tiempo de cocción.
• Sicocinamásdeuntrozodealimento,intentequetenganuntamañoygrosor
similares.
• Recuerdeque,dadoquelaparrillacocinadeamboslados,eltiempodecocción
será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evitar cocinar en
exceso.
• Paraobtenerunsabormásintenso,agregueloscondimentossecosantesdeasara
la parrilla o marine los alimentos antes de cocinarlos.
Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de silicón,
plástico o madera. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón, ya que
no se descoloran ni se derriten a temperaturas altas.
USO DEL CALENTADOR PARA PANECILLOS
Consejo: Se puede utilizar para calentar diferentes tipos de panes (panecillos para
hamburguesas, bollos para el desayuno, bollos dulces, tortillas mexicanas, pan árabe,
bollos en forma de rosquilla en rebanadas y pequeños croissants” o medialunas).
Precaución: Se debe usar el calentador para panecillos
únicamente para calentar panes. No es para cocinar ni para
asar comidas. Tampoco debe utilizarse para descongelar.
El calentador de panecillos no tiene capacidad para panes
muy grandes. Si el pan es demasiado grueso, tendrá que
cortarlo en dos para que quepa (C).
Cómo usar el calentador para panecillos:
1. Levante el cierre de la tapa.
2. Coloque el pan en el calentador para panecillos.
3. Una vez que haya colocado el pan, levante el cierre, baje la tapa y enganche
el cierre. NUNCA FUERCE LA TAPA PARA CERRARLA. Para cerrar la tapa, apriete
suavemente.
4. Para calentar bien el pan, déjelo en el calentador de 2 a 3 minutos. Le tomará más
tiempo calentar aquellos panes que hayan estado en el refrigerador.
Precaución: El calentador para panecillos utiliza el mismo interruptor que la
parrilla. Si desea calentar pan, pero no desea cocinar en la parrilla, recuerde que
la parrilla estará encendida y muy caliente.
Advertencia: No utilice el calentador para panecillos para
mantener la comida caliente (como carnes, verduras,
papas, etc.). El calentador para panecillos es para panes
únicamente (D).
Nota: La tapa del calentador para panecillos está diseñada
especialmente para facilitar el uso. La tapa es desmontable y
la puede quitar para limpiar. Para sacar la tapa, levántela en
un ángulo de 50 grados, haciéndolo en las conexiones con
bisagras. Revierta el procedimiento para volver a ensamblarla.
C
50°
D
Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado,
el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of
Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un cronómetro de cocina.
Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el
termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de
que el termómetro no toque el hueso o las placas de la parrilla.
ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO
MEDIO
BIEN COCIDO O
TOTALMENTE COCIDO
Pechuga de pollo 170 ºF
Muslo de pollo 180 ºF
Carne de res / Cordero / Ternera 160 ºF 170 ºF
Puerco 160 ºF
Carne de res y ave cocidas
recalentadas
165 ºF
COMO ASAR FRUTAS Y VERDURAS
Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos
corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende
del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para
comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar las placas de la parrilla.) Si el
alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar
cocinarlo en exceso.
ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN
Racimos de espárragos 4 – 6 minutos
Pimientos, diversos colores cortados en aros
(½ pulgada)
5 – 7 minutos
Hongos, en rebanadas gruesas 4 – 5 minutos
Rebanadas de cebolla (½ pulgada) 5 – 7 minutos
Rebanadas de papa (½ pulgada) 15 – 18 minutos
Hongos portobello (3 pulgadas de diámetro) 4 – 6 minutos
Rebanadas de zucchini (½ pulgada) 3 – 4 minutos
Rodajas de piña fresca (½ pulgada) 2 – 4 minutos
21
20
Cuidado y limpieza
Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor
acuda a personal calificado.
LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la parrilla se
enfríe completamente antes de limpiarla.
1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente de la pared y deje que se
enfríe.
Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta
desenchufar el electrodoméstico.
2. Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la espátula de
plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que queden en
las placas de la parrilla; el escurrimiento caerá en la bandeja de goteo.
3. Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada. Enjuague
la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. Seque bien con
papel de toalla absorbente.
4. Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no metálica
para limpiar las placas de la parrilla.
Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos
para limpiar ninguna parte de su parrilla; use únicamente esponjillas de nailon
o no metálicas.
5. Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua tibia en jabón; séquela bien con una
toalla de papel.
6. Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda tibia y seque con
un trapo seco suave.
Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningún otro
líquido.
7. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la limpieza
mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el asa al limpiarla para
evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
ALMACENAMIENTO
Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia y seca antes de almacenarla.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Las terminaciones de las
placas de la parrilla tienen
marcas de cortes.
Se han utilizado
utensilios de metal.
Siempre use utensilios
de silicón, plástico o
madera antitérmicos para
evitar rayar la superficie
antiadherente de las placas
de la parrilla. Nunca use
espátulas, espetones, pinzas,
tenedores ni cuchillos de
metal.
La luz indicadora de
precalentamiento se
enciende y se apaga.
Los elementos
calefactores están en
ciclo.
Esto es normal. La luz se
enciende cuando la parrilla
está enchufada y se apaga
una vez que ésta alcanza la
temperatura programada;
se encenderá y apagará de
forma cíclica para indicar que
la parrilla está manteniendo
la temperatura adecuada.
Las marcas del asado a la
parrilla en los alimentos
son muy leves.
No se precalentó la
parrilla completamente
antes de usarla.
Siempre precaliente la
parrilla, por lo menos
5 minutos antes de cocinar
cualquier alimento.
Hay acumulación de
comida en las placas de la
parrilla.
No se limpió la parrilla
correctamente después
de usarla.
Use esponjillas de nailon
y agua caliente en jabón
para limpiar las placas de la
parrilla. No use esponjillas de
lana de acero ni limpiadores
abrasivos para limpiar la
parrilla.
El alimento está seco y
quemado.
El alimento se ha
cocinado en exceso.
Dado que la parrilla cocina
de ambos lados, los
alimentos se cocinan mucho
más rápido que en una
sartén o en un asador. Use la
TABLA PARA ASAR como guía
y revise el alimento cuando
haya pasado el tiempo
más bajo establecido en el
cuadro.
23
22
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis
al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al
establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a
un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta
de este manual.
Tres años de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• Lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobra.Applicano
se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Portresañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengauna
prueba de la compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
• Elconsumidorrecibeunproductodereemplazonuevoorestauradodefábrica,
parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra.
• Sepuedevisitarelsitiowebdeasistenciaalconsumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía.
• Sinecesitapiezasoaccesorios,porfavorllamegratisal1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Losdañosalproductoocasionadosporelusocomercial
• Losdañosocasionadosporelmaluso,abusoonegligencia
• Losproductosquehansidoalteradosdecualquiermanera
• Losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra
• Laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato
• Losgastosdetramitaciónyembarquerelacionadosconelreemplazodelproducto
• Losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales(sinembargo,porfavorobserve
que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y
perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no
aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatener
otros derechos que varían de una región a otra.
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La parrilla no enciende. La parrilla no está
enchufada.
Compruebe que el
electrodoméstico
esté enchufado en un
tomacorriente.
Las placas de cocción
tienen manchas blancas.
El agua de la limpieza
se ha secado sobre la
superficie de las placas.
Seque las placas
inmediatamente después de
lavarlas.

Transcripción de documentos

Servicio para el cliente: Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU) 1-800-738-0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/applica Models Modelos ❍ GR15BWI Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido. ❍ Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto. ❍ Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. ❍ No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual. ❍ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas. ❍ No use este aparato a la intemperie. ❍ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes. ❍ No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente. ❍ Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. ❍ Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente. 12 ❍ Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto. ❍ Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo solamente por personal de servicio autorizado. CABLE ÉLECTRICO a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo. b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable separable o de extensión, 1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato. 2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra. 3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 13 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. Este producto es para uso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS • Retire todo el material de empaque y cualquier etiqueta que tenga el producto; retire y guarde el material de lectura. • Por favor, ir a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía; para información adicional, ir a www.georgeforemancooking.com. • Lave las piezas removibles y/o los accesorios según las instrucciones de CUIDADO y LIMPIEZA de este manual. • Desempolve las placas de la parrilla con un paño humedecido y séquelas bien con un paño suave o con toallas de papel. • Seleccione el lugar seco, nivelado donde se utilizará esta parrilla dejando el espacio suficiente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y paredes. BANDEJA DE GOTEO Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera inclinada de la parrilla (B).     Como usar    A 1. Asa 2. Placa superior de la parrilla 3. Placa inferior de la parrilla † 4. Bandeja de goteo (Pieza No 19264-01) † 5. Espátula (Pieza No 1226B-01-B) 6. Tapa del calentador para panecillos 7. Cierre de la tapa Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor 14 B PRECALENTAR LA PARRILLA 1. Cierra la tapa de la parrilla. 2. Desenrolle el cable y enchúfelo a un tomacorriente. La luz indicadora de precalentamiento se enciende para indicar que los elementos de calefacción han sido activados. 3. Precaliente la parrilla (aproximadamente 5 minutos) antes de usarla. La luz se apagará cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada. Nota: La luz indicadora de precalentamiento se encenderá y apagará durante el ciclo de cocción a fin de mantener la temperatura deseada. ALIMENTOS A LA PARRILLA 1. Con un agarrador, abra cuidadosamente la parrilla precalentada. Nota: La capa antiadherente George Tough™ que tienen las placas están diseñadas para trabajar sin aceite, mantequilla o spray para cocinar. Si lo desea, puede utilizar mantequilla o aceite, pero nunca debe de usar spray, ya que los mismos químicos que permiten que salga se acumulan en la superficie de las placas y reducen su eficiencia. 2. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la parrilla precalentada. En esta parrilla por lo general caben hasta 5 porciones. Nota: No sobrecargue la placa de cocción. 3. Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen por el tiempo seleccionado. Si desea, puede usar un cronómetro de cocina. 15 Nota: Use los tiempos de cocción sugeridos que se encuentran en la TABLA PARA ASAR, en la páginas 16 – 18. Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso. 4. Se puede ejercer una presión ligera en el asa para presionar y calentar el alimento a su agrado. Importante: Nunca utilice demasiada presión sobre el asa de la parrilla. 5. Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si prefiere cocinar sus alimentos por más tiempo, simplemente siga las instrucciones, comenzando con el paso número 3. 6. Una vez que termine el proceso de cocción, cuidadosamente abra la tapa de la parrilla con una agarradera. 7. Retire los alimentos cocinados con la espátula de plástico suministrada. Nota: Siempre use utensilios de silicón, plástico o madera antitérmicos para evitar rayar la superficie antiadherente de las placas de la parrilla. Nunca use espátulas, espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal. 8. Cuando termine de cocinar, desenchufe el aparato. Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta desenchufar el electrodoméstico. 9. Deje que el liquido en la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso. TABLA PARA ASAR Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende del grosor y del corte utilizado. Use un termómetro de cocción para comprobar si el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a término medio 160 ºF Hamburguesas congeladas 5 – 6 minutos (5 oz) ¾ pulgada de grosor Cocción a término medio 160 ºF Bistec de vacío (¾ lb) 6 – 8 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a punto 145 ºF Bistec de falda (½ lb) 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a término medio 160 ºF Bistec tipo NY / del lomo corto (6 oz) 6 – 8 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a punto 145 ºF Filete de carne de res (5 oz) 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a punto 145 ºF 16 TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS CARNE Pinchos de carne de res 5 – 7 minutos Cocción a término medio 160 ºF Chuletas de lomo de puerco, deshuesadas 4 – 6 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a 160 ºF Chuletas de lomo de puerco, con hueso 4 – 6 minutos ½ pulgada de grosor Cocción a 160 ºF Embutido, salchichita o pati 4 – 6 minutos Cocción a 160 ºF Hot dogs 4 – 5 minutos Cocción a 168 ºF Tocino 6 – 8 minutos Cocinar hasta estar crujiente Chuletas de lomo de puerco ahumadas, deshuesadas 4 – 6 minutos Cocción a 160 ºF Chuletas de cordero, lomo 5 – 7 minutos ¾ pulgada de grosor Cocción a término medio 160 ºF Pechuga de pollo, deshuesada y sin piel (8 oz) 11 – 13 minutos Cocción a 170 ºF Lomitos de pollo (4 a 6 trozos) 4 – 6 minutos Cocción a 170 ºF Lomo de pavo (¾ lb) 9 – 11 minutos Cocción a 170 ºF Hamburguesas de pavo (5 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 170 ºF Filetes de tilapia (6 oz c/u) 5 – 7 minutos Cocción a 145 ºF Filete de trucha (6 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 145 ºF Filete de salmón (8 oz por pieza) 5 – 7 minutos Cocción a 145 ºF Bistec de salmón (8 oz) 7 – 9 minutos Cocción a 145 ºF Bistec de atún (6 oz) 4 – 6 minutos Cocción a 145 ºF Langostinos 3 – 4 minutos Cocción a 145 ºF AVES PESCADO CARNE Hamburguesas frescas (5 oz) ALIMENTO 17 Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un cronómetro de cocina. Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso o las placas de la parrilla. ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO MEDIO BIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO Pechuga de pollo 170 ºF Muslo de pollo 180 ºF Carne de res / Cordero / Ternera 160 ºF 170 ºF Puerco 160 ºF Carne de res y ave cocidas recalentadas 165 ºF COMO ASAR FRUTAS Y VERDURAS Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar las placas de la parrilla.) Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN Racimos de espárragos 4 – 6 minutos Pimientos, diversos colores cortados en aros (½ pulgada) 5 – 7 minutos Hongos, en rebanadas gruesas 4 – 5 minutos Rebanadas de cebolla (½ pulgada) 5 – 7 minutos Rebanadas de papa (½ pulgada) 15 – 18 minutos Hongos portobello (3 pulgadas de diámetro) 4 – 6 minutos Rebanadas de zucchini (½ pulgada) 3 – 4 minutos Rodajas de piña fresca (½ pulgada) 2 – 4 minutos 18 CONSEJOS PARA ASAR A LA PARRILLA • Para impedir la pérdida de calor y generar una cocción pareja, no abra la tapa de la parrilla frecuentemente durante la cocción. • No llene la parrilla en exceso. • Al cocinar por primera vez un alimento específico, compruebe si está listo varios minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el tiempo de cocción. • Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamaño y grosor similares. • Recuerde que, dado que la parrilla cocina de ambos lados, el tiempo de cocción será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evitar cocinar en exceso. • Para obtener un sabor más intenso, agregue los condimentos secos antes de asar a la parrilla o marine los alimentos antes de cocinarlos. Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de silicón, plástico o madera. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón, ya que no se descoloran ni se derriten a temperaturas altas. USO DEL CALENTADOR PARA PANECILLOS Consejo: Se puede utilizar para calentar diferentes tipos de panes (panecillos para hamburguesas, bollos para el desayuno, bollos dulces, tortillas mexicanas, pan árabe, bollos en forma de rosquilla en rebanadas y pequeños “croissants” o medialunas). Precaución: Se debe usar el calentador para panecillos únicamente para calentar panes. No es para cocinar ni para asar comidas. Tampoco debe utilizarse para descongelar. El calentador de panecillos no tiene capacidad para panes muy grandes. Si el pan es demasiado grueso, tendrá que cortarlo en dos para que quepa (C). C Cómo usar el calentador para panecillos: 1. Levante el cierre de la tapa. 2. Coloque el pan en el calentador para panecillos. 3. Una vez que haya colocado el pan, levante el cierre, baje la tapa y enganche el cierre. NUNCA FUERCE LA TAPA PARA CERRARLA. Para cerrar la tapa, apriete suavemente. 4. Para calentar bien el pan, déjelo en el calentador de 2 a 3 minutos. Le tomará más tiempo calentar aquellos panes que hayan estado en el refrigerador. Precaución: El calentador para panecillos utiliza el mismo interruptor que la parrilla. Si desea calentar pan, pero no desea cocinar en la parrilla, recuerde que la parrilla estará encendida y muy caliente. Advertencia: No utilice el calentador para panecillos para mantener la comida caliente (como carnes, verduras, 50° papas, etc.). El calentador para panecillos es para panes únicamente (D). Nota: La tapa del calentador para panecillos está diseñada especialmente para facilitar el uso. La tapa es desmontable y la puede quitar para limpiar. Para sacar la tapa, levántela en un ángulo de 50 grados, haciéndolo en las conexiones con D bisagras. Revierta el procedimiento para volver a ensamblarla. 19 Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal calificado. LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la parrilla se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente de la pared y deje que se enfríe. Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta desenchufar el electrodoméstico. 2. Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la espátula de plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que queden en las placas de la parrilla; el escurrimiento caerá en la bandeja de goteo. 3. Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada. Enjuague la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. Seque bien con papel de toalla absorbente. 4. Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no metálica para limpiar las placas de la parrilla. Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar ninguna parte de su parrilla; use únicamente esponjillas de nailon o no metálicas. 5. Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua tibia en jabón; séquela bien con una toalla de papel. 6. Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda tibia y seque con un trapo seco suave. Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningún otro líquido. 7. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el asa al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia y seca antes de almacenarla. 20 Resolución de problemas o fallas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Las terminaciones de las Se han utilizado placas de la parrilla tienen utensilios de metal. marcas de cortes. Siempre use utensilios de silicón, plástico o madera antitérmicos para evitar rayar la superficie antiadherente de las placas de la parrilla. Nunca use espátulas, espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal. La luz indicadora de precalentamiento se enciende y se apaga. Los elementos calefactores están en ciclo. Esto es normal. La luz se enciende cuando la parrilla está enchufada y se apaga una vez que ésta alcanza la temperatura programada; se encenderá y apagará de forma cíclica para indicar que la parrilla está manteniendo la temperatura adecuada. Las marcas del asado a la parrilla en los alimentos son muy leves. No se precalentó la parrilla completamente antes de usarla. Siempre precaliente la parrilla, por lo menos 5 minutos antes de cocinar cualquier alimento. Hay acumulación de No se limpió la parrilla comida en las placas de la correctamente después parrilla. de usarla. Use esponjillas de nailon y agua caliente en jabón para limpiar las placas de la parrilla. No use esponjillas de lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar la parrilla. El alimento está seco y quemado. Dado que la parrilla cocina de ambos lados, los alimentos se cocinan mucho más rápido que en una sartén o en un asador. Use la TABLA PARA ASAR como guía y revise el alimento cuando haya pasado el tiempo más bajo establecido en el cuadro. El alimento se ha cocinado en exceso. 21 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La parrilla no enciende. La parrilla no está enchufada. Compruebe que el electrodoméstico esté enchufado en un tomacorriente. Las placas de cocción tienen manchas blancas. El agua de la limpieza se ha secado sobre la superficie de las placas. Seque las placas inmediatamente después de lavarlas. ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual. Tres años de garantía limitada (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? • El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía. • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia • Los productos que han sido alterados de cualquier manera • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted). ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China 22 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

George Foreman GR15BWI Guía de instalación

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas