Aroma Housewares AWK-115S Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario
Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos
en sus materiales y fabricación durante un período de dos años a partir de la
fecha
comprobada de compra dentro de los Estados Unidos.
Dentro de este período de garantía, Aroma Housewares Company reparará o
reemplazará, a su opción, las partes defectuosas sin ningún costo, siempre y
cuando el producto sea devuelto, con el fl ete prepagado, con comprobación de
compra y $15.00 dólares para cargos de envío y manejo a favor de Aroma
Housewares Company. Antes de devolver un producto, sírvase llamar al número
telefónico gratuito que está más abajo para obtener un número de autorización
de devolución. Espere entre 2-4 semanas para recibir el aparato nuevamente.
Esta garantía no cubre la instalación incorrecta, el uso indebido, maltrato o
negligencia por parte del usuario. La garantía también es inválida en caso
de que el aparato sea desarmado o se le dé mantenimiento en un centro de
servicio no autorizado.
Esta garantía le da derechos legales específi cos los cuales podrán variar de un
estado a otro y no cubre áreas fuera de los Estados Unidos.
AROMA HOUSEWARES COMPANY
6469 Flanders Drive
San Diego, California 92121
1-800-276-6286
L-V, 8:30 AM - 4:30 PM, Tiempo del Pacífico
Sitio Web: www.AromaCo.com
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA SERVICIO Y SOPORTE
En la eventualidad de un reclamo de garantía, o si el servicio se requiere para
este producto, póngase en contacto con Aroma
®
de servicio al cliente al
número gratuito:
1-800-276-6286
L-V, 8:30AM – 4:30PM, Tiempo del Pacifico
O podemos ser alcanzados en línea en [email protected].
Para su registro, le recomendamos grapar su recibo a esta página, junto con un
registro escrito de lo siguiente:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos.
NOTA
10
La tetera y luz indicadora no
funcionan cuando la tecla de
encendido hacia abajo.
• Asegúrese de que la tetera esté bien asentada en la base y que la base esté conectada a una toma
de corriente eléctrica que funcione.
• Si la pava se calienta con nada de agua, el mecanismo interno de seguridad se activará automáticamente
a apagarla. La tecla de encendido no volverá automáticamente a la posición “OFF”. La pava comienza
a funcionar de nuevo después de se retirala y regresó a la base y baja la temperatura interior a un nivel
seguro. La pava función correctamente cuando se le añade agua.
• Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al
cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a CustomerService@AromaCo.com.
El agua hierve pero la tecla de
encendido y la luz indicadora no
se apagan.
• La función de apagado automático no opera forma adecuada si la tapa no está bien cerrada.
Deje que la tetera se enfríe y luego verifique que la tapa esté bien cerrada.
• Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al
cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a CustomerService@AromaCo.com.
La tecla de encendido no baja y
la tetera no se enciende.
• Asegúrese de que la tetera esté bien colocada sobre la base y que la base esté conectada a una
toma de corriente eléctrica que funcione.
• El agua o la suciedad en la parte inferior de la tetera o la base pueden interferir con el
funcionamiento de la tetera. Asegúrese de que la base de la tetera y la base estén secas y libres de
suciedad.
• Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al
cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a CustomerService@AromaCo.com.
Hay sarro en el interior de la
tetera.
• Es normal que se acumule cierta cantidad de sarro después de periodos largos de uso y es
consecuencia de los minerales que contiene el agua dura. La mejor manera de evitar el sarro es
usar siempre agua destilada en la tetera.
• Para eliminar los depósitos, inténtelo llenando la tetera a hasta la mitad con agua y agregue unas cuantas
rebanadas de limón y póngala a hervir. Si esto no funciona, por favor vea la sección de la página 8
titulada “Eliminación de depósitos minerales.”
RESOLUCION DE PROBLEMAS
9
Déjelo reposar toda la noche.Llene la pava con agua hasta la
mitad.
Agregue una taza de vinagre blanco. Siga las instrucciones en “Cómo
hervir agua” en página 5 para llevar
el agua a ebullición.
CONSEJO
ÚTIL
Usar agua destilada evita la formación de sarro.
ELIMINACIÓN DE DEPÓSITOS MINERALES
El agua dura puede dejar restos minerales que forman sarro en el interior de la pava. Si se forma sarro, siga las instrucciones a
continuación:
Vuelva a llenar la pava con agua. Lleve
el agua a ebullición y vierta nuevamente.
Repita las veces necesarias.
Vierta el líquido y enjuague.
8
4
1.5L
MAX
1.0L
0.6L
MIN
1 32
65
LIMPIEZA
Limpie el exterior de la pava con
un paño húmedo, evitando los
componentes eléctricos.
Enjuague bien. Vacíe la pava.Limpie el interior con una esponja
suave, y agua tibia y jabonosa. Si
no puede introducir la mano, agite
agua tibia jabonosa dentro de la
pava con la tapa cerrada.
Nunca intente desarmar la pava o la base de alimentación.
Nunca sumerja la pava, cable, enchufe o base en el agua.
No permita que ningún líquido entre en contacto con los componentes eléctricos.
No utilice limpiadores abrasivos, o esponjas de plástico o metal, para limpiar la pava o la base. Podría dañar el exterior y generar riesgo de
descarga eléctrica.
La reparación del artefacto debe hacerla solamente Aroma
®
Housewares.
NOTA
Siempre desenchufe y deje enfriar por completo la pava antes de limpiarla.
7
1 32
NOTA
Presione hacia abajo La tecla de
encendido. La luz de incador poder
se iluminará y el aguase comenzará
a calentar.
CÓMO HERVIR AGUA (CONT.)
Utilice solo con agua.
Nunca abra la tapa cuando el agua está en ebullición.
Si la pava se calienta con nada de agua, el mecanismo interno de seguridad se activará automáticamente
a apagarla. La tecla de encendido no volverá automáticamente a la posición “OFF”. La pava comienza a
funcionar de nuevo después de se retirala y regresó a la base y baja la temperatura interior a un nivel seguro.
La pava función correctamente cuando se le añade agua.
Una vez que el agua hierva, La
tecla de encendido cambia de
posición y la pava se apaga en forma
automática.
Con la manija de fácil agarre, retire la
pava de la base para servir. No toque
el cuerpo de acero inoxidable, ya
que estará caliente.
Enchufe el cable de alimentación.
Cuando termine de servir, vierta
el resto del agua y desenchufe el
artefacto.
6
9
7 865
Las partes de acero inoxidable se calientan durante el uso y tardan un tiempo en enfriarse. No toque el cuerpo de acero inoxidable
o la tapa hasta que la pava no se haya enfriado por completo.
Para cerrar la tapa mientras la pava está caliente, presione tapa agarre de frío al tacto. Las partes de acero inoxidable de la tapa se
calentarán.
CÓMO HERVIR AGUA
PRECAUCIÓN
Coloque la base sobre una
supercie, nivelada, estable y seca.
Coloque la pava en la base de
alimentación.
Cierre y trabe bien la tapa.Abra la tapa de la tetera y llénela con
agua por la apertura de la tapa. El
nivel de agua debe estar entre los
indicadores “MÍN” y “MÁX.
5
41 32
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
1. Retire todo el material de empaque y compruebe que el producto haya llegado en buenas condiciones.
2. Limpie el interior de la pava con un trapo húmedo, con cuidado para mantener secos los componentes eléctricos en el exterior. Si no puede
introducir la mano en la pava, vierta agua tibia jabonosa en su interior y agítela con la tapa cerrada.
3. Enjuague bien el interior de la pava con agua.
4. Limpie suavemente el exterior de la pava con un paño húmedo. No limpie con un paño húmedo los componentes eléctricos ya que podría dañar
la unidad.
5. Seque cuidadosamente todas las partes.
6. Se recomienda realizar un ciclo completo de ebullición de agua antes de hervir agua para consumo. Siga las instrucciones en “Cómo
hervir agua” en la página 5, y hierva una pava de agua, luego viértala y vuelva a enjuagar el interior. La pava está ahora lista para usar.
Antes de usar la pava por primera vez, se recomienda limpiar bien el interior. Antes de usar la pava siga estas instrucciones:
4
IDENTIFICACIÓN DE PARTES
3
Indicador de nivel de agua
Pico
Luz de
indicador poder
Cuerpo de pava
Filtro permanente
de acero inoxidable
Manija de fácil agarre
Tecla de encendido
Base de
alimentación
Tapa agarre de frío al tacto
Tapa de la tetera
ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO.
1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o
enredarse con un cable más largo.
2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado.
3. Si se usa un cable de extensión más largo:
a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos
igual que la clasificación eléctrica del aparato.
b. El cable más largo debe ser colocado de manera que no cuelguepor el borde del
mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por un niño o alguien pudiera
tropezarse con el cable sin querer.
Instrucciones de cable corto
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2
PLOYA POLARIZADA
Si este aparato tiene ploya polarizada:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este ploya intencionalmente solo debe de enchufar un lado en enchufes de luz de ploya polarisada. Si la clavija no
entra completamente, da vuelta a la clavija. Si aun la clavija no puede entrar, llame a un electricista calificada. No intente de modificar la clavija, es muy peligroso.
Si esté estropeado el cordón eléctrico, hay que ser reemplazado por el fabricante o su agencia de servicio u otra persona calificada para hacer que se evita
cualquier peligro.
¡NO DEJE QUE EL
CABLE CUELGUE!
¡MANTÉNGALO
LEJOS DE LOS
NIÑOS!
1. Lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar el
electrodoméstico.
2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o los botones. Las
superficies metálicas pueden calentarse en extremo.
3. Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no
sumerja el cable, enchufe o pava en agua u otro líquido.
4. No deje la pava al alcance de los niños. Evite que los niños utilicen la
pava sin la supervisión de un adulto.
5. Siempre desenchufe el artefacto cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo. Espere a que la pava se enfríe por completo antes de poner o
quitar piezas, y de limpiar el artefacto.
6. Nunca utilice el artefacto con el cable de alimentación o ficha dañada,
o si ha presentado signos de mal funcionamiento o ha sido dañado de
alguna forma. Consulte al Servicio al Cliente de Aroma
®
para la revisión,
reparación o ajuste mecánico o eléctrico de la pava.
7. El uso de accesorios no recomendados por Aroma
®
puede resultar en
riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños personales.
8. No use el artefacto al aire libre.
9. Evite que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o
mesada, o que toque superficies calientes.
10. No coloque la pava sobre o cerca de una hornalla eléctrica o a gas, o
dentro del horno caliente.
11. Para desconectarla, ponga el interruptor en “OFF”, luego desenchúfela.
12. No utilice la pava para otro propósito distinto para el cual fue diseñada.
13. La pava eléctrica puede ser utilizada únicamente con la base suministrada.
14. Use la pava solo para calentar agua. No coloque otros líquidos dentro de la pava.
15. No intente quitar tornillos de la pava o base, o desarmar la pava por su cuenta.
16. No mueva la pava mientras calienta agua.
17. Este producto es apto solo para uso doméstico.
18. No sumerja el artefacto o alguna de sus partes en agua.
19. Nunca quite la tapa mientras la pava está en funcionamiento.
20. Precaución: Nunca llene con agua más del nivel “MAX” porque el agua hervida
podría derramarse.
21. Use la pava únicamente en una superficie nivelada, seca y resistente al calor.
22. Desenchufe siempre la pava desde la base en el enchufe de la pared. Nunca tire
del cable.
23. Use la pava eléctrica en un circuito eléctrico diferente al de otros
electrodomésticos en funcionamiento. Si se sobrecarga el circuito eléctrico la
pava puede no funcionar correctamente.
24. No abra la tapa de la pava durante la operación.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1
Cuando se usen aparatos electricos, siempre deberán observarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Felicitaciones por comprar la pava Aroma
®
Hot H
2
0 X-Press, ¡la mejor forma de hervir agua! Ideal para preparar un relajante té caliente, un sencillo plato de fideos, una
energizante taza de café instantáneo, un sustancioso plato de avena, un delicioso chocolate caliente, e infinidad de cosas más. La pava Hot H
2
0 X-Press es la solución
ideal para cuando se necesita hervir agua rápidamente.
Su nueva pava hierve el agua a gran velocidad, a una taza por minuto, mucho más rápido que sobre una hornalla. Y no hay que preocuparse por olvidarse la pava en el
fuego, ya que la Hot H
2
0 X-Press se apaga automáticamente cuando el agua hierve.
Servir las bebidas calientes favoritas a su familia y amigos es fácil ya que la Hot H
2
0 X-Press se puede retirar de la base para usarse como jarra.
Para más información sobre su Aroma
®
Hot H
2
0 X-Press, consultas sobre servicio técnico, piezas de repuesto y otros electrodomésticos, visítenos en
www.AromaCo.com.
Publicada Por:
Aroma Housewares Co.
6469 Flanders Drive
San Diego, CA 92121
U.S.A.
1-800-276-6286
www.AromaCo.com
©2016 Aroma Housewares Company
Todos los derechos reservados.
www.AromaTestKitchen.com AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares
Las respuestas a muchas
preguntas comunes e incluso
piezas de repuesto se pueden
encontrar en línea. Visita:
www.AromaCo.com/Support
Nos expertos de servicio al
cliente estará encantado de
ayudarle. Llámenos al número
gratuito a 1-800-276-6286.
¿Preguntas o dudas acerca
de su pava eléctrica?
Antes de regresar a la
tienda...
Manual de instrucciones
Hot H
2
0 X-Press
Pava eléctrica
AWK-115S

Transcripción de documentos

GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha comprobada de compra dentro de los Estados Unidos. Dentro de este período de garantía, Aroma Housewares Company reparará o reemplazará, a su opción, las partes defectuosas sin ningún costo, siempre y cuando el producto sea devuelto, con el fl ete prepagado, con comprobación de compra y $15.00 dólares para cargos de envío y manejo a favor de Aroma Housewares Company. Antes de devolver un producto, sírvase llamar al número telefónico gratuito que está más abajo para obtener un número de autorización de devolución. Espere entre 2-4 semanas para recibir el aparato nuevamente. Esta garantía no cubre la instalación incorrecta, el uso indebido, maltrato o negligencia por parte del usuario. La garantía también es inválida en caso de que el aparato sea desarmado o se le dé mantenimiento en un centro de servicio no autorizado. SERVICIO Y SOPORTE En la eventualidad de un reclamo de garantía, o si el servicio se requiere para este producto, póngase en contacto con Aroma® de servicio al cliente al número gratuito: 1-800-276-6286 L-V, 8:30AM – 4:30PM, Tiempo del Pacifico O podemos ser alcanzados en línea en [email protected]. Para su registro, le recomendamos grapar su recibo a esta página, junto con un registro escrito de lo siguiente: Fecha de compra: Lugar de compra: Esta garantía le da derechos legales específi cos los cuales podrán variar de un estado a otro y no cubre áreas fuera de los Estados Unidos. AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego, California 92121 1-800-276-6286 L-V, 8:30 AM - 4:30 PM, Tiempo del Pacífico Sitio Web: www.AromaCo.com • La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos. NOTA 10 RESOLUCION DE PROBLEMAS La tetera y luz indicadora no funcionan cuando la tecla de encendido hacia abajo. • Asegúrese de que la tetera esté bien asentada en la base y que la base esté conectada a una toma de corriente eléctrica que funcione. • Si la pava se calienta con nada de agua, el mecanismo interno de seguridad se activará automáticamente a apagarla. La tecla de encendido no volverá automáticamente a la posición “OFF”. La pava comienza a funcionar de nuevo después de se retirala y regresó a la base y baja la temperatura interior a un nivel seguro. La pava función correctamente cuando se le añade agua. • Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a [email protected]. • La función de apagado automático no opera forma adecuada si la tapa no está bien cerrada. El agua hierve pero la tecla de Deje que la tetera se enfríe y luego verifique que la tapa esté bien cerrada. encendido y la luz indicadora no • Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al se apagan. cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a [email protected]. • Es normal que se acumule cierta cantidad de sarro después de periodos largos de uso y es consecuencia de los minerales que contiene el agua dura. La mejor manera de evitar el sarro es usar siempre agua destilada en la tetera. • Para eliminar los depósitos, inténtelo llenando la tetera a hasta la mitad con agua y agregue unas cuantas rebanadas de limón y póngala a hervir. Si esto no funciona, por favor vea la sección de la página 8 titulada “Eliminación de depósitos minerales.” Hay sarro en el interior de la tetera. • Asegúrese de que la tetera esté bien colocada sobre la base y que la base esté conectada a una toma de corriente eléctrica que funcione. • El agua o la suciedad en la parte inferior de la tetera o la base pueden interferir con el funcionamiento de la tetera. Asegúrese de que la base de la tetera y la base estén secas y libres de suciedad. • Si persiste el problema, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente al número gratuito (800) 276-6286 o por correo electrónico a [email protected]. La tecla de encendido no baja y la tetera no se enciende. 9 1 ELIMINACIÓN DE DEPÓSITOS MINERALES El agua dura puede dejar restos minerales que forman sarro en el interior de la pava. Si se forma sarro, siga las instrucciones a continuación: 2 3 4 1.5L MAX 1.0L 0.6L MIN Llene la pava con agua hasta la mitad. 5 Siga las instrucciones en “Cómo hervir agua” en página 5 para llevar el agua a ebullición. Agregue una taza de vinagre blanco. Déjelo reposar toda la noche. 6 • Usar agua destilada evita la formación de sarro. CONSEJO ÚTIL Vuelva a llenar la pava con agua. Lleve el agua a ebullición y vierta nuevamente. Repita las veces necesarias. Vierta el líquido y enjuague. 8 1 LIMPIEZA Siempre desenchufe y deje enfriar por completo la pava antes de limpiarla. 2 Limpie el exterior de la pava con un paño húmedo, evitando los componentes eléctricos. NOTA Limpie el interior con una esponja suave, y agua tibia y jabonosa. Si no puede introducir la mano, agite agua tibia jabonosa dentro de la pava con la tapa cerrada. 3 Enjuague bien. Vacíe la pava. • Nunca intente desarmar la pava o la base de alimentación. • Nunca sumerja la pava, cable, enchufe o base en el agua. • No permita que ningún líquido entre en contacto con los componentes eléctricos. • No utilice limpiadores abrasivos, o esponjas de plástico o metal, para limpiar la pava o la base. Podría dañar el exterior y generar riesgo de descarga eléctrica. • La reparación del artefacto debe hacerla solamente Aroma® Housewares. 7 5 CÓMO HERVIR AGUA (CONT.) 6 Enchufe el cable de alimentación. 9 Presione hacia abajo La tecla de encendido. La luz de incador poder se iluminará y el aguase comenzará a calentar. NOTA 7 Una vez que el agua hierva, La tecla de encendido cambia de posición y la pava se apaga en forma automática. 8 Con la manija de fácil agarre, retire la pava de la base para servir. No toque el cuerpo de acero inoxidable, ya que estará caliente. • Utilice solo con agua. • Nunca abra la tapa cuando el agua está en ebullición. • Si la pava se calienta con nada de agua, el mecanismo interno de seguridad se activará automáticamente a apagarla. La tecla de encendido no volverá automáticamente a la posición “OFF”. La pava comienza a funcionar de nuevo después de se retirala y regresó a la base y baja la temperatura interior a un nivel seguro. La pava función correctamente cuando se le añade agua. Cuando termine de servir, vierta el resto del agua y desenchufe el artefacto. 6 1 CÓMO HERVIR AGUA 2 Coloque la base sobre una superficie, nivelada, estable y seca. PRECAUCIÓN Abra la tapa de la tetera y llénela con agua por la apertura de la tapa. El nivel de agua debe estar entre los indicadores “MÍN” y “MÁX.” 3 Cierre y trabe bien la tapa. 4 Coloque la pava en la base de alimentación. • Las partes de acero inoxidable se calientan durante el uso y tardan un tiempo en enfriarse. No toque el cuerpo de acero inoxidable o la tapa hasta que la pava no se haya enfriado por completo. • Para cerrar la tapa mientras la pava está caliente, presione tapa agarre de frío al tacto. Las partes de acero inoxidable de la tapa se calentarán. 5 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Antes de usar la pava por primera vez, se recomienda limpiar bien el interior. Antes de usar la pava siga estas instrucciones: 1. Retire todo el material de empaque y compruebe que el producto haya llegado en buenas condiciones. 2. Limpie el interior de la pava con un trapo húmedo, con cuidado para mantener secos los componentes eléctricos en el exterior. Si no puede introducir la mano en la pava, vierta agua tibia jabonosa en su interior y agítela con la tapa cerrada. 3. Enjuague bien el interior de la pava con agua. 4. Limpie suavemente el exterior de la pava con un paño húmedo. No limpie con un paño húmedo los componentes eléctricos ya que podría dañar la unidad. 5. Seque cuidadosamente todas las partes. 6. Se recomienda realizar un ciclo completo de ebullición de agua antes de hervir agua para consumo. Siga las instrucciones en “Cómo hervir agua” en la página 5, y hierva una pava de agua, luego viértala y vuelva a enjuagar el interior. La pava está ahora lista para usar. 4 IDENTIFICACIÓN DE PARTES Tapa agarre de frío al tacto Tapa de la tetera Filtro permanente de acero inoxidable Pico Manija de fácil agarre Indicador de nivel de agua Cuerpo de pava Tecla de encendido Luz de indicador poder Base de alimentación 3 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de cable corto ¡NO DEJE QUE EL CABLE CUELGUE! 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. b. El cable más largo debe ser colocado de manera que no cuelguepor el borde del mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por un niño o alguien pudiera tropezarse con el cable sin querer. ¡MANTÉNGALO LEJOS DE LOS NIÑOS! PLOYA POLARIZADA Si este aparato tiene ploya polarizada: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este ploya intencionalmente solo debe de enchufar un lado en enchufes de luz de ploya polarisada. Si la clavija no entra completamente, da vuelta a la clavija. Si aun la clavija no puede entrar, llame a un electricista calificada. No intente de modificar la clavija, es muy peligroso. Si esté estropeado el cordón eléctrico, hay que ser reemplazado por el fabricante o su agencia de servicio u otra persona calificada para hacer que se evita cualquier peligro. ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usen aparatos electricos, siempre deberán observarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar el electrodoméstico. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o los botones. Las superficies metálicas pueden calentarse en extremo. 3. Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, enchufe o pava en agua u otro líquido. 4. No deje la pava al alcance de los niños. Evite que los niños utilicen la pava sin la supervisión de un adulto. 5. Siempre desenchufe el artefacto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere a que la pava se enfríe por completo antes de poner o quitar piezas, y de limpiar el artefacto. 6. Nunca utilice el artefacto con el cable de alimentación o ficha dañada, o si ha presentado signos de mal funcionamiento o ha sido dañado de alguna forma. Consulte al Servicio al Cliente de Aroma® para la revisión, reparación o ajuste mecánico o eléctrico de la pava. 7. El uso de accesorios no recomendados por Aroma® puede resultar en riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños personales. 8. No use el artefacto al aire libre. 9. Evite que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mesada, o que toque superficies calientes. 10. No coloque la pava sobre o cerca de una hornalla eléctrica o a gas, o dentro del horno caliente. 11. Para desconectarla, ponga el interruptor en “OFF”, luego desenchúfela. 12. No utilice la pava para otro propósito distinto para el cual fue diseñada. 13. La pava eléctrica puede ser utilizada únicamente con la base suministrada. 14. Use la pava solo para calentar agua. No coloque otros líquidos dentro de la pava. 15. No intente quitar tornillos de la pava o base, o desarmar la pava por su cuenta. 16. No mueva la pava mientras calienta agua. 17. Este producto es apto solo para uso doméstico. 18. No sumerja el artefacto o alguna de sus partes en agua. 19. Nunca quite la tapa mientras la pava está en funcionamiento. 20. Precaución: Nunca llene con agua más del nivel “MAX” porque el agua hervida podría derramarse. 21. Use la pava únicamente en una superficie nivelada, seca y resistente al calor. 22. Desenchufe siempre la pava desde la base en el enchufe de la pared. Nunca tire del cable. 23. Use la pava eléctrica en un circuito eléctrico diferente al de otros electrodomésticos en funcionamiento. Si se sobrecarga el circuito eléctrico la pava puede no funcionar correctamente. 24. No abra la tapa de la pava durante la operación. GUA R D E ESTAS IN ST RUCCIONES 1 Felicitaciones por comprar la pava Aroma® Hot H20 X-Press, ¡la mejor forma de hervir agua! Ideal para preparar un relajante té caliente, un sencillo plato de fideos, una energizante taza de café instantáneo, un sustancioso plato de avena, un delicioso chocolate caliente, e infinidad de cosas más. La pava Hot H20 X-Press es la solución ideal para cuando se necesita hervir agua rápidamente. Su nueva pava hierve el agua a gran velocidad, a una taza por minuto, mucho más rápido que sobre una hornalla. Y no hay que preocuparse por olvidarse la pava en el fuego, ya que la Hot H20 X-Press se apaga automáticamente cuando el agua hierve. Servir las bebidas calientes favoritas a su familia y amigos es fácil ya que la Hot H20 X-Press se puede retirar de la base para usarse como jarra. Para más información sobre su Aroma® Hot H20 X-Press, consultas sobre servicio técnico, piezas de repuesto y otros electrodomésticos, visítenos en www.AromaCo.com. www.AromaTestKitchen.com AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares AromaHousewares Publicada Por: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.AromaCo.com ©2016 Aroma Housewares Company Todos los derechos reservados. AWK-115S Manual de instrucciones Hot H20 X-Press Pava eléctrica ¿Preguntas o dudas acerca de su pava eléctrica? Antes de regresar a la tienda... Nos expertos de servicio al cliente estará encantado de ayudarle. Llámenos al número gratuito a 1-800-276-6286. Las respuestas a muchas preguntas comunes e incluso piezas de repuesto se pueden encontrar en línea. Visita: www.AromaCo.com/Support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Aroma Housewares AWK-115S Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas