Baxtran RTI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
RTI
V8.3
15/11/2023
ES-FR-EN-DE-IT
Balanza comercial
Balance commerciale
Retail scale
Ladenwaage
Bilancia commerciale
RTI
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of
Warenzeichen Proprietät von | marchio di proprietà di :
Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 21
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales / The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations / Le constructeur se réserve le droit de
modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations / Il produttore si riserva il diritto di modificare le
specifiche dei propri prodotti al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarsi a nuove normative / Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Spezifikationen seiner Produkte zu ändern,
um technische Verbesserungen vorzunehmen oder neue Vorschriften einzuhalten.
ES
ÍNDICE
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN 12
1. ELEMENTOS 12
2. ESPECIFICACIONES 12
3. CONEXIÓN 12
3.1. CONECTOR DB9 12
4. DESCRIPCIÓN DEL DISPLAY 12
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO 13
6. RECOMENDACIONES IMPORTANTES 14
OPERATIVA 15
7. BALANZA A ZERO 15
8. TARA 15
9. INTRODUCCIÓN DE PRECIO 15
10. ANULACIÓN DE PRECIO 15
11. SUMA DE IMPORTES (ACUMULACIÓN PRODUCTOS PESADOS) 15
11.1. SIN USAR MEMORIAS (PLU) 15
11.2. USANDO MEMORIAS (PLU) 15
12. SUMA DE IMPORTES (ACUMULACIÓN PRODUCTOS NO PESADOS) 16
12.1. SIN USAR MEMORIAS (PLU) 16
12.2. USANDO MEMORIAS (PLU) 16
13. SUB-TOTAL COMPRA CLIENTE, VISUALIZACIÓN SIN IMPRESIÓN 16
14. TOTAL COMPRA CLIENTE 16
15. ABONOS (OPERACIONES EN NEGATIVO) 16
15.1. SIN USAR MEMORIAS PLU 16
16. REPASO DE LOS IMPORTES QUE COMPONEN EL TOTAL DE COMPRA 17
17. ANULACIÓN DE UNA OPERACIÓN DE COMPRA DE TODAS LAS ACUMULACIONES 17
18. REIMPRESIÓN DEL ÚLTIMO TICKET REALIZADO 17
19. AVANCE DEL PAPEL DE LA IMPRESORA 18
20. CAMBIO PAPEL IMPRESORA 18
21. IMPRIMIR INFORME DE VENTAS 18
22. MEMORIA DE LA UNIDAD DE PRECIO PLU 21
22.1. GUARDAR LA UNIDAD DE PRECIO PLU 21
22.2. LLAMAR A LA UNIDAD DE PRECIO PLU 21
22.2.1 PLU DIRECTOS 21
22.2.2 PLU INDIRECTOS 22
RTI
3
OTRAS OPERACIONES 22
23. APERTURA MANUAL DEL CAJÓN ELÉCTRICO DE COBRO 22
24. FUNCIÓN SAVE (PARA ARTÍCULOS PESADOS) 22
25. FECHA Y HORA 22
26. RETROILUMINACIÓN 22
27. AUTO-OFF 22
28. BORRADO DEL REGISTRO DE ACUMULACIONES 23
MANUAL DE PROGRAMACIÓN 23
29. PARÁMETROS 23
30. PROGRAMACIÓN TEXTO CABECERA DEL TICKET 25
31. PROGRAMACIÓN DE LOS GRUPOS DE IVA 25
32. ACTIVACIÓN DE CAMBIO Y CAJÓN 26
FR
INTRODUCTION 27
1. ÉLÉMENTS 27
2. SPÉCIFICATIONS 27
3. CONNEXION 27
3.1. CONNECTEUR DB9 27
4. DESCRIPTION DE ÉCRAN 27
5. DESCRIPTION DU CLAVIER 28
6. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES 29
OPÉRATION 30
7. BALANCE À ZÉRO 30
8. TARE 30
9. INTRODUCTION DU PRIX 30
10. ANNULATION DU PRIX 30
11. SOMME DES MONTANTS (CUMUL PRODUITS PESÉS) 30
11.1. SANS UTILISER MÉMOIRES (PLU) 30
11.2. EN UTILISANT MÉMOIRES (PLU) 30
12. SOMME DES MONTANTS (CUMUL PRODUITS NON PESÉS) 31
12.1. SANS UTILISER MÉMOIRES (PLU) 31
12.2. EN UTILISANT MÉMOIRES (PLU) 31
13. SOUS-TOTAL ACHAT CLIENT, VISUALISATION SANS IMPRESSION 31
14. TOTAL ACHAT CLIENT 31
15. RÈGLEMENT (OPÉRATIONS EN NÉGATIF) 31
15.1. SANS UTILISER MÉMOIRES PLU 31
16. RAPPEL DES MONTANTS QUI COMPOSENT LE TOTAL DES ACHATS 32
17. ANNULATION D’UNE OPÉRATION D’ACHAT DE TOUTES LES CUMULS 32
18. RÉIMPRESSION DU DERNIER TICKET RÉALISÉ 32
19. PROGRESSION DU PAPIER DE L’IMPRIMANTE 33
20. CHANGEMENT PAPIER IMPRIMANTE 33
21. IMPRIMER RAPPORT DE VENTES 34
22. MÉMOIRE DE L’UNITÉ DE PRIX PLU 36
22.1. GARDER L’UNITÉ DE PRIX PLU 36
22.2. APPELER L’UNITÉ DE PRIX PLU 36
22.2.1 PLU DIRECTS 36
22.2.2 PLU INDIRECTS 37
INDEX
AUTRES OPÉRATIONS 37
23. OUVERTURE MANUELLE DE LA CAISSE ÉLECTRIQUE POUR L’ENCAISSEMENT 37
24. FONCTION SAVE (POUR ARTICLE PESÉS) 37
25. DATE ET HEURE 37
26. RÉTROÉCLAIRAGE 37
27. AUTO-OFF 38
28. EFFACEMENT DU REGISTRE DES CUMULS 38
MANUEL DE PROGRAMMATION 38
29. PARAMÈTRES 38
30. PROGRAMMATION TEXTE EN-TÊTE DU TICKET 40
31. PROGRAMMATION DES GROUPES DE TVA 41
32. ACTIVATION DE CHANGEMENT ET CAISSE 41
EN
INTRODUCTION 42
1. ELEMENTS 42
2. SPECIFICATIONS 42
3. CONNECTION 42
3.1. CONECTOR DB9 42
4. DESCRIPTION OF THE DISPLAY 42
5. DESCRIPTION OF THE KEYBOARD 43
6. KEY RECOMMENDATIONS 44
OPERATIONS 45
7. SCALE TO ZERO 45
8. TARE 45
9. INTRODUCTION OF THE PRICE 45
10. PRICE CANCELLATION 45
11. SUM OF AMOUNTS (ACCUMULATION OF WEIGHED PRODUCTS) 45
11.1. WITHOUT USING MEMORIES (PLU) 45
11.2. USING MEMORIES (PLU) 45
12. SUM OF AMOUNTS (ACCUMULATION OF NOT WEIGHED PRODUCTS) 46
12.1. WITHOUT USING STORAGE (PLU) 46
12.2. USING STORAGE (PLU) 46
13. SUBTOTAL CUSTOMER’S ORDER, DISPLAY WITHOUT PRINTING 46
14. TOTAL CUSTOMER’S PURCHASE 46
15. PAY OUT (OPERATIONS IN NEGATIVE) 46
15.1. WITHOUT USING MEMORIES PLU 46
16. REVISION OF THE AMOUNTS WHICH REPRESENT THE TOTAL OF THE PURCHASE 47
17. CANCELLATION OF AN OPERATION OF PURCHASE OF ALL THE ACCUMULATIONS 47
18. REPRINTING OF THE LAST TICKET DONE 47
19. FEEDING THE PAPER PRINTER FORWARD 48
20. CHANGING THE PAPER OF THE PRINTER 48
21. PRINT SALES REPORT 49
22. STORING THE UNITY OF PRICE PLU 51
22.1. STORING THE UNIT OF PRICE PLU 51
22.2. CALLING THE UNITY OF PRICE PLU 51
22.2.1 DIRECT PLU 51
22.2.2 INDIRECT PLU 52
CONTENTS
OTHER OPERATIONS 52
23. MANUAL OPENING OF THE ELECTRIC CHARGE DRAWER 52
24. SAVE FUNCTION ( FOR HEAVY ITEMS) 52
25. DATE AND HOUR 52
26. BACKLIGHTING 52
27. AUTO-OFF 53
28. CLEAR REGISTER OF ACCUMULATION 53
PROGRAMMING MANUAL 53
29. PARAMETERS 53
30. PROGRAMMING THE HEADBOARD TEXT OF THE RECEIPT 55
31. PROGRAMMING OF THE VAT GROUPS 55
32. ACTIVATING THE CHANGE AND DRAWER 56
DE
INHALTSVERZEICHNIS
EINFÜHRUNG 57
1. KOMPONENTEN 57
2. SPEZIFIKATIONEN 57
3. VERBINDUNG 57
3.1. STECKER DB9 57
4. DISPLAY-BESCHREIBUNG 57
5. 5TASTATURBESCHREIBUNG 58
6. HAUPTEMPFEHLUNGEN 59
BEDIENUNG 59
7. WAAGE AUF NULL SETZEN 59
8. TARA 60
9. PREISEINGABE 60
10. PREISSTORNIERUNG 60
11. SUMME DER BETRÄGE (KUMULIERUNG SCHWERGEWIICHTIGER PRODUKTE) 60
11.1. OHNE VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU) 60
11.2. VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU) 60
12. SUMME DER BETRÄGE (KUMULIERUNG LEICHTGEWICHTIGER PRODUKTE) 60
12.1. OHNE VERWEDNUNG VON SPEICHERN (PLU) 60
12.2. VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU) 61
13. ZWISCHENSUMME DES KUNDEN, VISUALISIERUNG OHNE AUSDRUCK 61
14. GESAMTKAUFBETRAG KUNDE 61
15. GUTSCHRIFTEN (NEGATIVE TRANSAKTIONEN) 61
15.1. OHNE VERWENDNG VON SPEICHERN PLU 61
16. ÜBERPRÜFUNG DER BETRÄGE, AUS DENEN SICH DER GESAMTKAUFBETRAG ZUSAM-
MENSETZT 62
17. STORNIERUNG EINER KAUFTRANSAKTION ALLER ANHÄUFUNGEN 62
18. NACHDRUCK DES ZULETZT REALISIERTEN BELEGES 62
19. DRUCKERPAPIERZUFUHR 62
20. DRUCKERPAPIERAUSTAUSDRCH 63
21. VERKAUFSBERICHT DRUCKEN 64
22. PREISEINHEITSSPEICHER PLU 66
22.1. DIE PREISEINHEIT PLU SPEICHERN 66
22.2. ABRUFEN DER PREISEINHEIT PLU 66
22.2.1 PLU-DIREKTSCHNITTSTELLE 66
22.2.2 PLU-INDIREKT 67
ANDERE VORGÄNGE 67
23. MANUELLES ÖFFNEN DER ELEKTRONISCHEN KASSENSCHUBLADE ZUR ABHOLUNG 67
24. SPEICHERFUNKTION (FÜR SCHWERE GEGENSTÄNDE) 67
25. DATUM UND UHRZEIT 67
26. HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 67
27. AUTO-OFF 67
28. LÖSCHUNG AUS DEM AKKUMULATIONSREGISTER 68
PROGRAMMIERHANDBUCH 68
29. PARAMETER 68
30. PROGAMMIERUNG TEXT KOPFZEILE BELEG 70
31. PROGRAMMIERUNG VON MEHRWERTSTEUERGRUPPEN 70
32. WECHSEL- UND SCHUBLADEN-AKTIVIERUNG 71
INTRODUZIONE 72
IT
INDICE
1. ELEMENTI 72
2. SPECIFICHE 72
3. CONNESSIONE 72
3.1. CONNETTORE DB9 72
4. DESCRIZIONE DEL DISPLAY 72
5. DESCRIZIONE DELLA TASTIERA 73
6. RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI 74
OPERATIVITÀ 74
7. BILANCIA A ZERO 74
8. TARA 74
9. INSERIMENTO DEL PREZZO 75
10. ANNULLAMENTO DEL PREZZO 75
11. SOMMA DEGLI IMPORTI (ACCUMULO DI PRODOTTI PESATI) 75
11.1. SENZA USARE LE MEMORIE (PLU) 75
11.2. UTILIZZANDO LE MEMORIE (PLU) 75
12. SOMMA DEGLI IMPORTI (ACCUMULO PRODOTTI NON PESATI) 75
12.1. SENZA USARE LE MEMORIE (PLU) 75
12.2. UTILIZZANDO LE MEMORIE (PLU) 75
13. SUBTOTALE ACQUISTI DEI CLIENTI, VISUALIZZAZIONE SENZA STAMPA 76
14. AQUISTO TOTALE DEL CLIENTE 76
15. CREDITI (TRANSAZIONI NEGATIVE) 76
15.1. SENZA UTILIZZARE MEMORIA PLU 76
16. PANORAMICA DEGLI IMPORTI CHE COMPONGONO IL TOTALE DELL’ACQUISTO 76
17. CANCELLAZIONE DI UNA TRANSAZIONE DI ACQUISTO DI TUTTI GLI ACCUMULI 77
18. RISTAMPA DELL’ULTIMO BIGLIETTO EMESSO 77
19. ALIMENTAZIONE CARTA DELLA STAMPANTE 77
20. CAMBIO CARTA ALLA STAMPANTE 77
21. STAMPARE IL RAPPORTO DELLE VENDITE 78
22. MEMORIA UNITÀ DI PREZZO PLU 80
22.1. SALVA UNITÀ DI PREZZO PLU 80
22.2. CHIAMARE L’UNITÀ DI PREZZO PLU 80
22.2.1 PLU DIRETTI 80
22.2.2 PLU INDIRETTI 81
ALTRE OPERAZIONI 81
23. APERTURA MANUALE DEL CASSETTO ELETTRICO DELLA CASSA 81
24. FUNZIONE DI SALVATAGGIO (PER GLI ARTICOLI PESATI) 81
25. DATA E ORA 81
26. RETROILLUMINAZIONE 81
27. AUTO-OFF 81
28. CANCELLAZIONE DEL REGISTRO DEGLI ACCUMULI 82
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE 82
29. PARAMETRI 82
30. PROGRAMMAZIONE DEL TESTO DELL’INTESTAZIONE DEL BIGLIETTO 84
31. POGRAMMAZIONE DEI GRUPPI IVA 84
32. ATTIVAZIONE DEL CAMBIO E DEL CASSETTO 84
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
12
INTRODUCCIÓN
1. ELEMENTOS
Pantalla grande LCD.
Batería recargable AC 6V 10Ah.
Unidad de peso seleccionable: €/kg o €/100g
Operación de acumulación.
Función cuenta unidades, memoria y borrado de memoria.
Retro iluminación.
Con impresora térmica.
2. ESPECIFICACIONES
Modelo RTI-6/15 RTI-15/30
Max1/Max2 6/15 kg 15 kg/30 kg
Min 40 g 100 g
e1/e2 2/5 g 5 g/10 g
3. CONEXIÓN
Conecte su cajón de cobro de 6V en el RJ11 .
3.1. CONECTOR DB9
El conector DB9 de su equipo sólo sirve para la actualización del mismo en fábrica. No conecte ningún equipo o cable a éste
conector.
4. DESCRIPCIÓN DEL DISPLAY
Display de peso Display de precio unitario
Display importe
13
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO
PRIMERA FUNCIÓN SEGUNDA FUNCIÓN
Sitúa la balanza a cero. Vuelve al menú anterior (BACK / ESC )
Resta los valores de tara y cambia la balanza del modo
bruto (sin tara) a modo neto.
Confirmar la selección dentro de los menús
(ENTER).
Se utiliza activar o desactivar el auto borrado del
precio y la tara.
Con pulsación prolongada accede a la configura-
ción del retroiluminado.
- Añade información al acumulador.
- En operaciones sin peso multiplica el precio con la
cantidad.
- Con pulsación prolongada y con las pantallas a
cero muestra el SUBTOTAL.
- Se desplaza al menú superior.
Saca una copia del último ticket impreso. Con pulsación prolongada, accede al menú infor-
mes.
Teclas PLU directo.
Tecla PLU directo 28. En los menús de edición de texto permite escribir el
carácter secundario que tienen algunas letras.
Tecla PLU directo 27. En los menús de edición de texto permite realizar
un espacio.
Cargar el precio almacenado previamente en el PLU. Con pulsación prolongada almacena el precio
unitario en el PLU deseado.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
14
Cancelar la escritura en curso. Elimina la línea de una
acumulación
Con pulsación prolongada elimina el registro de
acumulaciones
La teclas numéricas se utilizan para introducir la informa-
ción de la unidad de precio o cantidad de unidades
Con pulsación prolongada accede al menú fecha/
hora
Avanza el papel de la impresora.
Se utiliza para cambiar el precio unitario entre
/kg o /100g.
Se desplaza al menú inferior, mediante pulsación
prolongada introduce el signo negativo
Se utiliza para realizar el total y obtener el cambio a de-
volver al cliente, en el caso de tener la opción cambio
activada.
Visualización de las líneas que componen el tiquet.
6. RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Conecte la balanza a una toma de corriente adecuada, solamente para recargar la batería.
Se recomienda conectarla a una línea independiente para uso exclusivo de las balanzas.
La conexión a una linea que alimente a otros equipos accionados por motores, puede dar lugar a que reciban interferencias parásitas
que podrán alterar su correcto funcionamiento.
Mantenga la balanza seca. Precipitaciones, humedad y todo tipo de líquidos o humedades pueden contener minerales que pueden
corroer los circuitos electrónicos.
Esta balanza no está diseñada a prueba de agua (IP44), evite humedades altas que pueden causar condensación.
Evite el contacto directo con agua.
No utilice spray o introduzca la balanza en agua. Si la balanza entra en contacto con agua, la lectura de la información puede conver-
tirse en inestable, o la balanza puede dejar de funcionar correctamente; si ello ocurre por favor apague la balanza inmediatamente,
seque la balanza y llame a su proveedor.
15
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
OPERATIVA
7. BALANZA A ZERO
Cuando no haya ningún objeto sobre la balanza pero la lectura no sea cero presione la tecla , el indicador se activará.
Cuando la lectura sobrepasa el 20 % de la capacidad total de la balaza, la función de “cero inicial” queda inactiva.
8. TARA
Sitúe el contenedor en la balanza, una vez la lectura del peso sea estable, presione la tecla , el indicador se encenderá
y el peso del contenedor será restado.
Cuando sea momento de borrar la TARA, retire el contenedor, y presione la tecla otra vez.
9. INTRODUCCIÓN DE PRECIO
Para comerciar con su balanza RTI, es necesario introducir el precio unitario de los productos. La balanza utiliza este valor para
determinar el importe de los productos que se encuentran sobre la bandeja.
Cuando la balanza muestra el peso de los productos situados sobre el plato, introduzca el precio unitario a través de las teclas
numéricas. El precio unitario aparece en la pantalla como /kg o /100g (Ponga atención a su selección!), la pantalla mostrará el
precio total de los productos.
10. ANULACIÓN DE PRECIO
Para cancelar el precio unitario presione la tecla .
11. SUMA DE IMPORTES (ACUMULACIÓN PRODUCTOS PESADOS)
11.1. SIN USAR MEMORIAS (PLU)
Sitúe el producto sobre el plato, espere a que sea estable.
Introduzca el precio unitario y presione para acumular.
Seleccione el tipo de IVA A,B o C( ir a apartado 31 para ver como introducir los tipos de IVA).
Quite el producto y repita el procedimiento con tantos productos como desee.
11.2. USANDO MEMORIAS (PLU)
Sitúe el peso sobre el plato, espere a que sea estable.
Seleccione la memoria (PLU) del producto que desee y presione para acumular.
Quite el producto y repita el procedimiento con tantos productos como desee.
NOTA: vea apartado 22 para gestión de PLU.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
16
12. SUMA DE IMPORTES (ACUMULACIÓN PRODUCTOS NO PESADOS)
12.1. SIN USAR MEMORIAS (PLU)
Sin ningún peso sobre la balanza, el indicador de peso a 0.000 kg introduzca el precio y presione la tecla .
Introduzca ahora la cantidad y presione la tecla para acumular.
Seleccione el tipo de IVA A,B o C (ir a aparatado 31 para ver como introducir los tipos de IVA).
Repita, el procedimiento con tantos productos como desee.
12.2. USANDO MEMORIAS (PLU)
Sin ningún peso sobre la balanza y el indicador de peso 0.000 kg, seleccione el PLU deseado y presione la tecla .
Introduzca ahora la cantidad y presione la tecla para acumular.
Repita, el procedimiento con tantos productos como desee.
NOTA: Vea apartado 22 para gestión de PLU.
13. SUB-TOTAL COMPRA CLIENTE, VISUALIZACIÓN SIN IMPRESIÓN
Después de realizar la operación de acumulación, puede presionar la tecla , la pantalla mostrará el importe acumulado hasta
el momento durante 3 segundos.
14. TOTAL COMPRA CLIENTE
Una vez realizadas todas las acumulaciones, presione la tecla , la pantalla mostrará el importe acumulado hasta el momento
(SUB-TOTAL).
Una vez se está mostrando el SUB-TOTAL, introduzca el valor del importe entregado por el cliente para cálculo del cambio y presione
. La ventana de se quedará mostrando el valor a devolver, se imprimirá el tiquet y se abrirá el cajón, si se ha activado esta
opción (vea apartado 32).
NOTA: Si la opción de cambio no está activada, al presionar la tecla se imprime el tíquet automaticamente.
Presione para volver al modo de pesaje.
15. ABONOS (OPERACIONES EN NEGATIVO)
15.1. SIN USAR MEMORIAS PLU
ARTÍCULOS PESADOS: sitúe el peso encima del plato, introduzca el precio, mantenga presionado la tecla hasta que el
signo - aparezca. Presione para acumular y seleccione el tipo de IVA que se aplicó en la transacción que desea abonar.
Repita el procedimiento si lo desea y saque el total normalmente (vea apartado 14), sin introducir ningún valor de el importe
recibido.
ARTÍCULOS NO PESADOS: introduzca el precio, mantenga presionada la tecla hasta que el signo - aparezca. Presione
introduzca la cantidad. Presione para acumular y seleccione el tipo de IVA que se aplicó en la transacción que desea
abonar y presione CE para desactivae el signo -. Repita el procedimiento si lo desea y saque el total normalmente (vea apartado
14) sin introducir ningún valor del importe recibido
15.2. USANDO LAS MEMORIAS PLU
ARTÍCULOS PESADOS: sitúe el peso encima del plato, seleccione el PLU, mantenga presionada la tecla hasta que el signo
- aparezca. Presione para acumular. Repita el procedimiento si lo desea y saque el total normalmente (vea apartado 14),
sin introducir ningún valor de el importe recibido.
17
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
ARTÍCULOS NO PESADOS: seleccione el PLU, mantenga presionada la tecla hasta que el signo - aparezca. Presione
seleccione la cantidad, presione para acumular. y presione CE para desactive el signo -. Repita el procedimiento si lo desea
y saque el total normalmente (vea apartado 14) sin introducir ningún valor del importe recibido
NOTA: vea apartado 22 para gestión de PLU.
16. REPASO DE LOS IMPORTES QUE COMPONEN EL TOTAL DE COMPRA
Una vez entrados los importes que componen el total de la compra, estos pueden ser visualizados presionando 3 segundos la tecla
. Ahora la pantalla kg muestra el peso o la cantidad de piezas, la pantalla €/kg mostrará el número de operación y la pantalla
el importe de esta.
Mediante las teclas y podrá desplazarse por las operaciones, siendo la última la de número de operación mayor.
17. ANULACIÓN DE UNA OPERACIÓN DE COMPRA DE TODAS LAS ACUMULACIONES
Mantenga presionado durante 3 segundos para ver las acumulaciones.
Para desplazarse entre ellas, presionar y .
Para borrar la acumulación que tenemos en pantalla presionar una vez. Para borrar todas las acumulaciones presionar
durante 3 segundos la tecla , la pantalla mostrará nO Add, indicando que ya no hay acumulaciones en memoria.
Para salir presionar . La balanza volverá a modo de pesaje normal.
18. REIMPRESIÓN DEL ÚLTIMO TICKET REALIZADO
Para volver a imprimir el último tíquet, presione la tecla , tantas veces cómo copias desee.
Ejemplo de tíquet:
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
Num 0004 Serie: 00
2015/12/18 00:00
kg €/kg
#001
1.000 0.25 0.25
IVA 21.00%
#002 TEST
1.000 0.25 0.25
IVA 4.00%
Base (2 op.): 0.45
IVA ( 21.00%) 0.04
IVA ( 4.00%) 0.01
TOTAL.................. 0.50
Entregado: 1.00
Cambio: 0.50
HASTA PRONTO
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
18
19. AVANCE DEL PAPEL DE LA IMPRESORA
Para hacer avanzar el papel de la impresora presione la tecla tantas veces cómo sea necessario.
20. CAMBIO PAPEL IMPRESORA
Abra la tapa, subiendo
la palanca verde hacia
arriba.
Abra totalmente la tapa
de la impresora tirando
hacia a fuera.
Extraiga el rollo de la
impresora.
Coloque el rollo nuevo tal
y cómo se muestra en la
imágen.
Cierre la tapa de
la impresora hasta
escuchar el click.
21. IMPRIMIR INFORME DE VENTAS
Mantener presionada la tecla durante 3 segundos.
La pantalla mostrará
dAiLY rEPort
.
Con la tecla seleccionamos el tipo de listado (report) deseado. Con validamos y accedemos.
19
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
DAILY REPORT
PLUrEP: Imprime el informe agrupando por PLU, pcs y kg así cómo información resumen de las tasas.
Normal: Imprime el informe linia a linia por dia y el importe total.
Tax: Imprime el resumen de las tasas.
Una vez seleccionado el tipo de listado deseado aparece en pantalla
Start.
Poner la fecha de inicio de ticket a través del teclado numérico (por defecto aparece la fecha del día actual).
Presionar la tecla para validar. Aparecerá en pantalla
End.
Poner la fecha de fin de ticket a través del teclado numérico.
Presionar para validar. Se imprirá el ticket y la balanza volverá a modo de pesaje normal.
NOTA: Tras terminar la impresión, vuelva a modo operación dejando de mostrar la fecha final.
NOTA: si desea imprimir el ticket diario poner la misma fecha para el inicio y el fin de ticket.
NOTA: una vez impreso el informe de ventas es conveniente hacer un borrado de pesadas para poner la
memoria a cero, hay que tener en cuenta que esta balanza tiene un espacio de memoria para 700 transac-
ciones (operaciones).
PLU List:
Imprime un tiquet con los PLU memorizados, su precio y el número de la tecla dónde estan almacenados.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
20
Exemplo de reports:
PLU REP (PLU REPORT) TAX (TAX REPORT) NORMAL (SALES REPORT)
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
TAX REPORT
Print Date: 2015/12/18
Start date: 12/12/2015
End date: 16/12/2015
Data:18/12/2015
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
SALES REPORT
Print Date: 2016/01/23
Start date: 20/01/2016
End date: 30/01/2016
From ticket 0004 Seri 01
To ticket 0004 Seri 01
22/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.365 0.45 0.16
#002 RRT
7 pcs 0.55 3.85
Subtotal: 4.18 €
23/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.495 0.45 0.22
#002 RRT
21pcs 0.55 3.85
Subtotal: 11.99 €
TOTAL....................... 16.17 €
HASTA PRONTO
PLU LIST
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLULIS
Print Time: 2015/12/18 00:03
PLU €/kg
# 01 TEST 0.25
PLU €/pcs
HASTA PRONTO
21
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
22. MEMORIA DE LA UNIDAD DE PRECIO PLU
La balanza puede almacenar 28 precio unitarios con aceso directo y 72 con acceso indirecto TOTAL 99 memorias (PLU).
22.1. GUARDAR LA UNIDAD DE PRECIO PLU
PLU DIRECTOS PLU INDIRECTOS
Marcar el precio a memorizar mediante el teclado numérico.
Pulsar la tecla de ~ donde se desea almacenar
durante 3 segundos.
Escribir el nombre del producto (con las teclas alfanuméricas
del teclado de los PLU’s) y pulsar la tecla para validar.
Selecionar el valor del impuesto que corresponda (A, B, C).
La balanza volverá a modo de pesaje normal.
Para PLU’s de productos con precio variable, programar del
mismo modo el PLU pero, sin introducir ningún precio.
Marcar el precio a memorizar mediante el teclado numérico.
Presione la tecla durante 3 segundos y luego intro-
duzca con el teclado numérico dar el número de PLU que le
queramos asignar. (Este procedimiento también se puede
utilizar para los PLU directos), utilizando dos dígitos para los
PLU inferiores a 10. Ejemplo 0.5.
Escribir el nombre del producto (con las teclas alfanuméricas
del teclado de los PLU’s) y pulsar la tecla para validar.
Seleccionar el valor del impuesto que corresponda (A, B, C).
La balanza volverá a modo de pesaje normal.
Para PLU’s de productos con precio variable, programar del
mismo modo el PLU, pero sin introducir ningún precio.
22.2. LLAMAR A LA UNIDAD DE PRECIO PLU
22.2.1 PLU DIRECTOS
PRODUCTOS PESADOS CON PRECIO FIJO:
Situar el peso encima del plato y seleccionamos el PLU, presionando directamente sobre la tecla ~ deseada.
Acumular normalmente usando la tecla .
PRODUCTOS PESADOS CON PRECIO VARIABLE:
Situar el peso encima del plato y seleccionamos el PLU,presionando directamente sobre la tecla ~ deseada.
Introducir el precio mediante el teclado numérico y acumular normalmente usando la tecla .
PRODUCTOS NO PESADOS CON PRECIO FIJO:
Sin el peso encima del plato, seleccionar el PLU, presionando directamente sobre la tecla ~ deseada. Opera nor-
malmente, presionando e introduciendo la cantidad de artículos mediante el teclado numérico, después presionar
nuevamente para acumular.
PRODUCTOS NO PESADOS CON PRECIO VARIABLE:
Sin el peso encima del plato, seleccionar el PLU, presionando directamente sobre la tecla ~ deseada. Opera nor-
malmente, introduciendo el precio, presionando e introduciendo la cantidad de artículos mediante el teclado numérico,
después presionar nuevamente para acumular.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
22
22.2.2 PLU INDIRECTOS
Seguir, según cada caso, el procedimiento descrito pero, para seleccionar el PLU, presionar la tecla , introducir el número
de PLU mediante el teclado numérico y continuar con el procedimiento anterior.
OTRAS OPERACIONES
23. APERTURA MANUAL DEL CAJÓN ELÉCTRICO DE COBRO
Si el cajón de cobro está desbloqueado con la llave, usted puede abrirlo presionando durante 3 segundos la tecla .
24. FUNCIÓN SAVE (PARA ARTÍCULOS PESADOS)
Esta función permite mantener el último precio utilizado cargado para las siguientes operaciones.
Presione la tecla , en la pantalla se activará la indicación
Save.
Indroduzca el precio o seleccione el PLU y opere normalmente.
Para cambiar el valor fijo, presione y seleccione el nuevo importe/PLU.
Para desactivar la función, presione de nuevo la tecla .
25. FECHA Y HORA
Desde modo normal de peso presionar la tecla durante 3 segundos. Marcar con el teclado numérico la fecha en formato dd/
MM/YY , presionar para validar y marcar con el teclado numérico en formato HHMMSS. Pulsar la tecla para validar. Si
desea salir en cualquier momento, presione la tecla dos veces. La balanza volverá a modo de pesaje normal.
26. RETROILUMINACIÓN
La retroiluminación puede operar en 3 modos diferentes: siempre activada (ON), desactivada (OFF) o en modo autómatico (AUTO)
que enciende la retroiluminación cuando se está utilizando la balanza.
Para cambiar esta característica:
1. Mantenga la tecla presionada y retire la presión cuando cambie la pantalla (3 segundos).
2. Presione la tecla para seleccionar On, OFF o Auto.
Presione la tecla para guardar los parámetros.
27. AUTO-OFF
Para programar el auto apagado, presione durante el conteo inicial. Aparece en pantalla AUto-oFF: 0,1,5,30
0= desactivado
1= se apagará después de 1 minuto si usar la balanza
5= se apagará después de 5 minutos si usar la balanza
30= se apagará después de 30 minutos si usar la balanza
Seleccionar con y validar con .
La balanza volverá a modo de pesaje normal.
23
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
28. BORRADO DEL REGISTRO DE ACUMULACIONES
Este procedimiento elimina el registro de acumulaciones de la memoria del equipo. Se recomienda realizar un borrado después de
haber imprimido correctamente los informes deseados.
Presione la tecla durante 3 segundos, en la pantalla aparece “clear all record” “Are you sure”, presionar la tecla para
confirmar o para volver al modo de pesaje sin borrar.
MANUAL DE PROGRAMACIÓN
29. PARÁMETROS
Para acceder a los párametros, presione durante la cuenta inicial. La balanza le pedirá el PIN (Pn) escriba 0000 mediante el
teclado numérico y confirme con la tecla . Use la tecla para desplazarse por los menus, use la tecla para volver al
modo de pesaje.
!NOTA: Para acceder a los parármetros marcados con (*) es necesario pulsar el switch situado debajo
del teclado, en la parte inferior del equipo antes de presionar la tecla para acceder. Este está
protegido por un precinto. Rompiendo el precinto se pierde la verificación.
DISPLAY DESCRIPCIÓN
(*)
CAL F0
CALIBRACIÓN
Cuando el menú de parámetros muestre F0 presione la tecla para acceder.
La pantalla mostrará entonces unLoAd indicando que el peso debe ser retirado de la plataforma.
Cuando el indicador esté estable, presione la tecla para programar el punto cero.
La pantalla mostrará entonces el peso de calibración requerido, presione la tecla para aceptar.
La pantalla mostrará LOAd . Sitúe el peso a calibrar encima de la balanza. Cuando el indicador esté
estable, presione la tecla . La balanza entonces calibrará.
(*)
CAL FI
RESOLUCIÓN
Cuando el menú de parámetros muestre F1 presione la tecla para acceder.
Programe la resolución, presione la tecla para cambiar (3000/60000/doble INTERVALO), presione
la tecla para confirmar.
CAL F2
No programable.
(*)
CAL F3
CAPACIDAD
Cuando el menú de parámetros muestre F3 presione la tecla para acceder.
Programe capacidad, presione la tecla para seleccionar, presione la tecla para confirmar.
(*)
CAL F4
DECIMAL PESO
Cuando el menú de parámetros muestre F4 presione la tecla para acceder.
Programe el punto decimal del peso, presione la tecla para seleccionar, presione la tecla para
confirmar.
CAL F5
DECIMAL PRECIO
Cuando el menú de parámetros muestre F5 presione la tecla para acceder.
Programe el punto decimal del precio, presione la tecla para seleccionar, presione la tecla
para confirmar.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
24
CAL F6
VALOR TASA
Programe el valor de cada tasa A, B, C. (Vea punto 31).
CAL F7
TASA ON/OFF
Active / desactive la aplicación de tasas. (Vea el punto 31).
CAL F8
CAMBIO/CAJÓN
Configura el cambio y la apertura automática del cajón al sacar el ticket (vea el punto 32).
CAL F9
CUENTAS INTERNAS
Cuando el menú de parámetros muestre F9 presione la tecla para acceder.
Muestra las cuentas A/D, presione para volver al menú.
(*)
CAL F10
GRAVEDAD
Parámetro de gravedad.
CAL F11
PARÀMETRO INTERNO
Paràmetro interno Half à OFF / Quarter àOFF / g àON / UnitàON
CAL F12
IMPRESORA INCORPORADA
Activa la impresora incorporada y la acumulación. Siempre debe estar seleccionado
Printer.
CAL F13
TIPO IMPRESORA
Cambio el tipo de impresora incorporada. Siempre debe estar seleccionado
Eltron.
CAL F14
VELOCIDAD TRANSMISIÓN
Cambia la velocidad de transmisión de la impresora incorporada. Siempre debe esta seleccionado 9600.
CAL F15
Sin función.
CAL F16
MODO BALANZA
Programe el modo de balanza, 0 debe ser siempre seleccionado para el correcto funcionamiento del
equipo.
(*)
CAL F17
PESO MÍNIMO
2 divisiones/ 20 divisiones. Fuera de metrologia legal, usted puede seleccionar del peso mínimo a 2
divisones.
CAL F18
IDIOMA TÍQUET
Programe el modo de impresión. Presione para acceder y para cambiar:
ITA
à Italiano
EnG
à Inglés
ESP
à Español
FrA
à Francés
Por
à Portugués
Presione nuevamente para confirmar.
CAL F19
CABECERAS
Cabeceras. (Vea punto 30).
25
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
(*)
CAL F20
NÚMERO SERIE TIQUET
Fuera de metrología legal. Acceda a este parámetro para modificar el número de serie del tiquet.
30. PROGRAMACIÓN TEXTO CABECERA DEL TICKET
Acceder al menú F19 del menú de configuración (ver punto 29.Parámetros)
Cuando el menú de parámetros muestre
CAL F19 .
Presione la tecla
para acceder.
La pantalla mustra
CoN nAME,
presionar la tecla para poder escribirintroducir el nombre de su empresa o bién, la primera
línea de la cabecera.
Una vez introducido presione para confirmar.
Presione para pasar a la siguiente línea
Head1
, de nuevo presione para acceder e introducir la segunda línea
de cabecera.
Una vez introducida, presione para confirmar.
Presione para pasar a la siguiente línea
Head 2
, de nuevo presione para acceder e introducir la tercera línea
de cabecera.
Una vez introducida, presione para confirmar.
Presione para pasar a la siguiente línea
Head 3
, de nuevo presione para acceder e introducir la quarta línea
de cabecera.
Una vez introducida, presione para confirmar.
Presione para pasar a la siguiente línea
FootEr
, de nuevo presione para acceder e introducir la línea de pie.
Una vez introducida, presione para confirmar.
Presione la tecla para volver al menú.
31. PROGRAMACIÓN DE LOS GRUPOS DE IVA
Acceder al menú de configuración de parámetros, cómo se detalla en el apartado 29. Cuando el menú de parámetros muestre F6,
presione la tecla para acceder.
La pantalla mostrará
rAtE A
. Con seleccione entre A,B y C y con la tecla acceda para introducir el valor con
el teclado numérico.
Presione para confirmar.
Una vez introducidos los valores de las tasa presione para volver al menú.
Para activar o desactivar las tasa, acceda al menú F7.
En la pantalla aparecerá PIN de nuevo y introdúzcalo y presione .
Cambie de ON a OFF mediante y confirme con la tecla .
Al activar las tasas el tíquet imprimirá las tasas correspondientes.
NOTA: Con las tasas desactivadas la máquina sigue pidiendolas durante la operación pero no las imprime ni las aplica.
ESESMANUAL DE USUARIO RTI
26
32. ACTIVACIÓN DE CAMBIO Y CAJÓN
Acceder al menú F8 del menú de configuración y Activar o Desactivar el “cálculo del cambio” y “la apertura del cajón” al sacar el
tíquet. Aparecerá en pantalla
CAL F8 .
Presionar la tecla para entrar.
La pantalla mostrará
CASH
. Con modifique el valor (a ON/OFF para activar/desactivar la apertura del cajón al sacar el tiquet).
Presione la tecla para validar.
La pantalla mostrará
CHAnGE.
Con la tecla modifique el valor a ON/OFF para activar o desactivar el cambio.
Presione para confirmar y volver al menú.
27
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
INTRODUCTION
1. ÉLÉMENTS
Grand écran LCD.
Batterie rechargeable AC 6V 10Ah.
Unité de poids sélectionnable : €/kg o €/100g
Opération de cumul.
Fonction compte pièces, mémoire et effacement de mémoire
Rétroéclairage.
Avec imprimante thermique.
2. SPÉCIFICATIONS
Modèle RTI-6/15 RTI-15/30
Max1/Max2 6/15 kg 15 kg/30 kg
Min 40 g 100 g
e1/e2 2/5 g 5 g/10 g
3. CONNEXION
Connectez votre caisse 6V dans le RJ11 .
3.1. CONNECTEUR DB9
Le connecteur DB9 de votre équipement sert uniquement à l’actualisation de celui-ci en usine. Ne pas connecter d’équipement
ou de câble à ce connecteur.
4. DESCRIPTION DE ÉCRAN
Écran du poids Écran du prix unitaire
Écran montant
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
28
5. DESCRIPTION DU CLAVIER
PREMIÈRE FONCTION DEUXIÈME FONCTION
Mettre la balance à zéro. Revenir au menu précédent (BACK / ESC).
Soustrait les valeurs de tare et passe la balance du mode
brut (sans tare) au mode net. Confirmer la sélection dans les menus (ENTER).
On utilise activer ou désactiver l’auto-effacement du prix
et la tare.
Avec une pulsation prolongée, accède à la configu-
ration du rétroéclairage.
- Ajoute des informations à l’accumulateur.
- Dans des opérations sans poids, multiplie le prix avec la
quantité.
- Avec une pulsation prolongée et des écrans à zéro
indique le SOUS-TOTAL.
- Se déplace au menu supérieur.
Génère une copie du dernier ticket imprimé. Avec une pulsation prolongée, accède au menu
rapports.
Touches PLU direct.
Touche PLU directe 28. Dans les menus d’édition de texte, permet d’écrire le
caractère secondaire de certaines lettres.
Touche PLU directe 27. Avec une pulsation prolongée, stocke le prix unitai-
re dans le PLU souhaité.
Charger le prix précédemment stocké dans le PLU. Avec une pulsation prolongée, stocke le prix unitai-
re dans le PLU souhaité
29
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
Annuler l’écriture en cours. Retirer l’accumulation de
ligne
Avec appui long supprime l’enregistrement des
accumulations
Les touches numériques sont utilisées pour introduire les
informations de l’unité de prix ou de la quantité d’unités
Avec une pulsation prolongée, accède au menu
date/heure
Avance le papier de l’imprimante.
Est utilisé pour changer le prix unitaire entre
/kg ou /100g.
Se déplacer au menu inférieur, et grâce à une
pulsation prolongée, introduire le signe négatif
Est utilisé pour effectuer le total et obtenir le change à
rendre au client dans le cas où l’option change soit ac-
tivée.
Visualisation des lignes qui composent le ticket.
6. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Raccorder la balance à une prise de courant appropriée, uniquement pour recharger la batterie.
Il est recommandé de la raccorder à une ligne indépendante à usage exclusif des balances.
La connexion à une ligne qui alimente d’autres équipements actionnés par des moteurs peut donner lieu à des interférences parasites
qui pourraient altérer son fonctionnement correct.
Maintenir la balance au sec. Les précipitations, l’humidité et tout type de liquides ou humidités peuvent contenir des minéraux qui
peuvent corroder les circuits électriques.
Cette balance n’est pas conçue à l’épreuve de l’eau (IP44), éviter les humidités élevées qui peuvent provoquer de la condensation.
Éviter le contact direct avec l’eau.
Ne pas utiliser de spray ni introduire la balance dans l’eau. Si la balance entre en contact avec l’eau, la lecture des informations peut
devenir instable, ou bien la balance peut cesser de fonctionner correctement; si cela se produit, veuillez éteindre immédiatement la
balance, la sécher et appeler votre fournisseur.
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
30
OPÉRATION
7. BALANCE À ZÉRO
Quand il n’y a aucun objet sur la balance mais que la lecture n’est pas sur zéro, appuyer sur la touche , le indicateur
s’activera. Quand la lecture dépasse 20 % de la capacité totale de la balance, la fonction de « zéro initial » reste inactive.
8. TARE
Placer le conteneur sur la balance, une fois que la lecture du poids est stable, appuyer sur la touche , le indicateur
s’allume et le poids du conteneur s’affiche.
Quand c’est le moment d’effacer la TARE, retirer le conteneur et appuyer sur la touche une autre fois.
9. INTRODUCTION DU PRIX
Pour mettre en fonction votre balance RTI, il est nécessaire d’introduire le prix unitaire des produits. La balance utilise cette valeur
pour déterminer le montant des produits qui se trouvent sur le plateau.
Quand la balance affiche le poids des produits situés sur le plateau, introduire le prix unitaire avec les touches numériques. Le prix
unitaire apparaît à l’écran comme /kg o /100g (Faire attention à votre sélection), l’écran affichera le prix total des produits.
10. ANNULATION DU PRIX
Pour annuler le prix unitaire, appuyer sur la touche .
11. SOMME DES MONTANTS (CUMUL PRODUITS PESÉS)
11.1. SANS UTILISER MÉMOIRES (PLU)
Placer le produit sur le plateau une fois qu’il est stable.
Introduire le prix unitaire et appuyer sur pour cumuler.
Sélectionner le type de TVA A,B ou C (aller au paragraphe 31 pour voir comment introduire les types de TVA).
Enlever le produit et répéter la procédure avec autant de produits que vous le souhaitez.
11.2. EN UTILISANT MÉMOIRES (PLU)
Placer le poids sur le plateau une fois qu’il est stable.
Sélectionner la mémoire (PLU) du produit que vous souhaitez et appuyer sur e pour cumuler.
Enlever le produit et répéter la procédure avec autant de produits que vous le souhaitez.
REMARQUE: voir paragraphe 22 pour la gestion du PLU.
31
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
12. SOMME DES MONTANTS (CUMUL PRODUITS NON PESÉS)
12.1. SANS UTILISER MÉMOIRES (PLU)
Sans aucun poids sur la balance et l’indicateur de poids à 0,000 kg, introduire le prix et appuyer sur la touche .
Introduire maintenant la quantité et appuyer sur la touche pour cumuler.
Sélectionner le type de TVA A,B ou C (aller au paragraphe 31 pour voir comment introduire les types de TVA).
Répéter la procédure avec autant de produits que vous le souhaitez.
12.2. EN UTILISANT MÉMOIRES (PLU)
Sans aucun poids sur la balance et l’indicateur de poids à 0,000 kg, sélectionner le PLU souhaité et appuyer sur la
touche .
Introduire maintenant la quantité et appuyer sur la touche pour cumuler.
Répéter la procédure avec autant de produits que vous le souhaitez.
REMARQUE : Voir paragraphe 22 pour la gestion du PLU..
13. SOUS-TOTAL ACHAT CLIENT, VISUALISATION SANS IMPRESSION
Après avoir réalisé l’opération de cumul, vous pouvez appuyer sur la touche , l’écran affichera le montant cumulé jusqu’au
moment actuel pendant 3 secondes.
14. TOTAL ACHAT CLIENT
Une fois toutes les cumuls réalisés, appuyer sur la touche , l’écran affichera le montant cumulé jusqu’au moment actuel
(SOUS-TOTAL).
Une fois que le SOUS-TOTAL s’affiche, introduire la valeur du montant donné par le client pour le calcul du change et appuyer sur
. La fenêtre en restera affichée en montrant la valeur à rendre, on imprimera le ticket et on ouvrira la caisse, si on a activé
cette option (voir paragraphe 32).
REMARQUE: Si l’option de change n’est pas activée, quand on appuiera sur la touche e ticket sera automatiquement imprimé.
Appuyer sur pour revenir au mode de pesage.
15. RÈGLEMENT (OPÉRATIONS EN NÉGATIF)
15.1. SANS UTILISER MÉMOIRES PLU
ARTICLES PESÉS: placer le poids sur le plateau, introduire le prix, maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que le signe -
apparaisse. Appuyer sur pour cumuler et sélectionner le type de TVA qui s’applique à la transaction que vous souhaitez
créditer. Répéter le procédé si vous le souhaitez et générer normalement le total (voir paragraphe 14) sans introduire aucune
valeur du montant reçu.
ARTICLES NON PESÉS: introduire le prix, maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que le signe - apparaisse. Appuyer
pour introduire la quantité. Appuyer sur pour cumuler et sélectionner le type de TVA qui s’applique à la transaction que vous
souhaitez créditer et appuyer sur CE pour désactiver le signe -. Répéter le procédé si vous le souhaitez et générer normalement
le total (voir paragraphe 14) sans introduire aucune valeur du montant reçu.
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
32
15.2. EN UTILISANT LES MÉMOIRES PLU
ARTICLES PESÉS: placer le poids sur le plateau, sélectionner le PLU, maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que le sig-
ne - apparaisse. Appuyer sur pour cumuler. Répéter le procédé si vous le souhaitez et générer normalement le total (voir
paragraphe 14), sans introduire aucune valeur du montant reçu.
ARTICLES NON PESÉS: sélectionner le PLU, maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que le signe - apparaisse. Appuyer
pour sélectionner la quantité, appuyer sur pour cumuler et appuyer sur CE pour désactiver le signe -. Répéter le
procédé si vous le souhaitez et générer normalement le total (voir paragraphe 14) sans introduire aucune valeur du montant reçu.
REMARQUE: voir paragraphe 22 pour la gestion du PLU.
16. RAPPEL DES MONTANTS QUI COMPOSENT LE TOTAL DES ACHATS
Une fois saisis les montants qui composent le total de l’achat, ils peuvent être visualisés en appuyant 3 secondes sur la touche
. Maintenant l’écran kg affiche le poids ou la quantité de pièces, l’écran /kg montrera le numéro de l’opération et l’écran le
montant de celle-ci.
Grâce aux touches et il sera possible de faire défiler les opérations, la dernière étant celle au numéro d’opération le plus
grand.
17. ANNULATION D’UNE OPÉRATION D’ACHAT DE TOUTES LES CUMULS
Maintenir appuyée pendant 3 secondes pour voir les cumuls.
Pour les faire défiler, appuyer sur et .
Pour effacer le cumul que nous avons à l’écran, appuyer une fois. Pour effacer tous les cumuls, appuyer pendant 3
secondes sur la touche , l’écran affichera nO Add, en indiquant qu’il n’y a pas de cumuls en mémoire.
Pour quitter, appuyer sur . La balance repassera en mode de pesage normal.
18. RÉIMPRESSION DU DERNIER TICKET RÉALISÉ
Pour imprimer à nouveau le dernier ticket, appuyer sur la touche , autant de fois que vous souhaitez de copies.
Exemple de ticket:
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
Num 0004 Série: 00
2015/12/18 00:00
kg €/kg
#001
1.000 0.25 0.25
TVA 21.00%
#002 TEST
1.000 0.25 0.25
IVA 4.00%
Base (2 op.): 0.45
TVA ( 21.00%) 0.04
TVA ( 4.00%) 0.01
TOTAL.................. 0.50
Donné: 1.00
Change: 0.50
À BIENTÔT
33
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
19. PROGRESSION DU PAPIER DE L’IMPRIMANTE
Pour faire avancer le papier de l’imprimante, appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire.
20. CHANGEMENT PAPIER IMPRIMANTE
Ouvrir le couvercle, en
soulevant le levier vert
vers le haut.
Ouvrir totalement le
couvercle de l’imprimante
en tirant vers l’extérieur
Extraire le rouleau de
l’imprimante.
Placer le nouveau
rouleau tel que montré à
l’image.
Fermer le couvercle de
l’imprimante jusqu’à
entendre un clic
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
34
21. IMPRIMER RAPPORT DE VENTES
Maintenir la touche appuyée pendant 3 secondes.
L’écran affichera
dAiLY rEPort
.
Avec la touche nous sélectionnons le type de liste(report) souhaitée. Avec nous validons et accédons.
DAILY REPORT
PLUrEP: Imprimer le rapport en groupant par PLU, pcs et kg ainsi que les informations résumées des taxes.
Normal: Imprimer le rapport ligne par ligne par jour et le montant total.
Tax: Imprimer le résumé des taxes.
Une fois le type de liste souhaité sélectionné, il apparaît à l’écran
Start.
Mettre la date de début du ticket avec le clavier numérique (par défaut la date du jour actuel apparaît). Appuyer sur
la touche pour valider. Il apparaîtra à l’écran
End.
Mettre la date de fin du ticket avec le clavier numérique.
Appuyer sur pour valider. On imprimera le ticket et la balance repassera en mode de pesage normal.
REMARQUE : Après avoir terminé l’impression, repasser en mode opération en arrêtant d’afficher la date de fin.
REMARQUE : si vous souhaitez imprimer le ticket quotidien, mettre la me date pour le but et la fin du ticket.
REMARQUE : une fois imprimé le rapport de ventes, il est pratique de réaliser un effacement des pesées
pour mettre la mémoire à zéro, et il faut tenir compte que cette balance dispose d’un espace de mémoire
pour 700 transactions (opérations).
PLU List: Imprime un ticket avec les PLU mémorisés, leur prix et le numéro de la touche où ils sont stockés.
35
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
Exemple de rapports:
PLU REP (RAPPORT PLU) TAXE (RAPPORT TAXE) NORMAL (RAPPORT VENTES)
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
À BIENTÔT
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
TAX REPORT
Print Date: 2015/12/18
Start date: 12/12/2015
End date: 16/12/2015
Data:18/12/2015
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
À BIENTÔT
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
SALES REPORT
Print Date: 2016/01/23
Start date: 20/01/2016
End date: 30/01/2016
From ticket 0004 Seri 01
To ticket 0004 Seri 01
22/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.365 0.45 0.16
#002 RRT
7 pcs 0.55 3.85
Subtotal: 4.18 €
23/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.495 0.45 0.22
#002 RRT
21pcs 0.55 3.85
Subtotal: 11.99 €
TOTAL....................... 16.17 €
À BIENTÔT
LISTE PLU
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLULIS
Print Time: 2015/12/18 00:03
PLU €/kg
# 01 TEST 0.25
PLU €/pcs
À BIENTÔT
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
36
22. MÉMOIRE DE L’UNITÉ DE PRIX PLU
La balance peut stocker 28 prix unitaires avec accès direct et 72 avec accès indirect TOTAL 99 mémoires (PLU).
22.1. GARDER L’UNITÉ DE PRIX PLU
PLU DIRECTS PLU INDIRECTS
Marquer le prix à mémoriser avec le clavier numérique.
Appuyer sur la touche ~ où vous souhaitez
stocker pendant 3 secondes.
Écrire le nom du produit (avec les touches alphanumériques
du clavier des PLU) et appuyer sur la touche pour
valider. Sélectionner la valeur de la taxe qui correspond (A,
B, C).
La balance repassera en mode de pesage normal.
Pour les PLU de produits avec un prix variable, programmer
de la même manière le PLU mais sans introduire de prix.
Marquer le prix à mémoriser avec le clavier numérique.
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes puis intro-
duire avec le clavier numérique le numéro de PLU que nous
souhaitons lui assigner. (Ce procédé peut également être
utilisé pour les PLU directs), en utilisant deux chiffres pour
les PLU inférieurs à 10. Exemple 0,5.
Écrire le nom du produit (avec les touches alphanumériques
du clavier des PLU) et appuyer sur la touche pour
valider. Sélectionner la valeur de la taxe qui correspond (A,
B, C).
La balance repassera en mode de pesage normal.
Pour les PLU de produits avec un prix variable, programmer
de la même manière le PLU mais sans introduire de prix.
22.2. APPELER L’UNITÉ DE PRIX PLU
22.2.1 PLU DIRECTS
PRODUITS PESÉS AVEC PRIX FIXE:
Placer le poids au-dessus du plateau et sélectionner le PLU, en appuyant directement sur la touche ~ souhaitée.
Cumuler normalement en utilisant la touche .
PRODUITS PESÉS AVEC PRIX VARIABLE:
Placer le poids au-dessus du plateau et sélectionner le PLU, en appuyant directement sur la touche ~ souhaitée.
Introduire le prix avec le clavier numérique et cumuler normalement en utilisant la touche .
PRODUITS NON PESÉS AVEC PRIX FIXE:
Sans poids au-dessus du plateau et sélectionner le PLU, en appuyant directement sur la touche ~ souhaitée.
Utiliser normalement, en appuyant sur et en introduisant la quantité d’articles avec le clavier numérique, puis appuyer à
nouveau sur pour cumuler.
37
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
PRODUITS NON PESÉS AVEC PRIX VARIABLE:
Sans poids au-dessus du plateau et sélectionner le PLU, en appuyant directement sur la touche ~ souhaitée. Uti-
liser normalement, en introduisant le prix, en appuyant sur et en introduisant la quantité d’articles avec le clavier numéri-
que, puis appuyer à nouveau sur pour cumuler.
22.2.2 PLU INDIRECTS
Suivre, selon chaque cas, le procédé décrit mais, pour sélectionner le PLU, appuyer sur la touche , introduire le numéro
de PLU avec le clavier numérique et continuer avec le procédé précédent.
AUTRES OPÉRATIONS
23. OUVERTURE MANUELLE DE LA CAISSE ÉLECTRIQUE POUR L’ENCAISSEMENT
Si la caisse est débloquée avec la clé, vous pouvez l’ouvrir en appuyant pendant 3 secondes sur la touche .
24. FONCTION SAVE (POUR ARTICLE PESÉS)
Cette fonction permet de garder le dernier prix utilisé chargé pour les opérations suivantes.
Appuyez sur la touche , et l’indication
Save
s’activera à l’écran.
Introduire le prix ou sélectionner le PLU et utiliser normalement.
Pour changer la valeur fixe, appuyer sur et sélectionner le nouveau montant /PLU.
Pour désactiver la fonction, appuyer de nouveau sur la touche .
25. DATE ET HEURE
Du mode normal de poids, appuyer sur la touche pendant 3 secondes. Marquer la date avec le clavier numérique en format
jj/ MM/AA, appuyer sur pour valider et marquer avec le clavier numérique en format HHMMSS. Appuyer sur la touche
pour valider. Si vous souhaitez quitter à tout moment, appuyer sur la touche deux fois. La balance repassera en mode de
pesage normal.
26. RÉTROÉCLAIRAGE
Le rétroéclairage peut fonctionner en 3 modes différents: toujours activé (ON), désactivé (OFF) ou en mode automatique (AUTO)
qui allume le rétroéclairage quand on utilise la balance.
Pour modifier cette caractéristique:
1. Maintenir la touche appuyée et retirer la pression quand l’écran change (3 secondes).
2. Appuyer sur la touche pour sélectionner On, OFF ou Auto.
Appuyer sur la touche pour sauvegarder les paramètres.
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
38
27. AUTO-OFF
Pour programmer l’auto-extinction, appuyer sur pendant le comptage initial. AUto-oFF apparaît à l’écran: 0,1,5,30
0= désactivé
1= s’éteindra après 1 minute si vous utilisez la balance
5= s’éteindra après 5 minutes si vous utilisez la balance
30=s’éteindra après 30 minutes si vous utilisez la balance
Sélectionner avec et valider avec .
La balance repassera en mode de pesage normal.
28. EFFACEMENT DU REGISTRE DES CUMULS
Ce procédé élimine le registre des cumuls de la mémoire de l’équipement. Il est recommandé d’effectuer un effacement après
avoir imprimé correctement les rapports souhaités.
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes, à l’écran « clear all record » (effacer tous les enregistrements) « Are you sure
» (Êtes-vous sûr) apparaissent, appuyer sur la touche pour confirmer ou pour revenir au mode de pesage sans efface-
ment.
MANUEL DE PROGRAMMATION
29. PARAMÈTRES
Pour accéder aux paramètres, appuyer sur dpendant le compte initial. La balance vous demandera le PIN (Pn) écrire 0000
avec le clavier numérique et confirmer avec la touche . Utilisez la touche pour faire défiler les menus, utiliser la touche
pour revenir au mode de pesage.
!
REMARQUE: Pour accéder aux paramètres marqués de (*), il est nécessaire d’appuyer sur le com-
mutateur situé en-dessous du clavier, dans la partie inférieure de l’équipement avant d’appuyer sur
la touche pour accéder. Il est protégé par un scellé. Si vous rompez le scellé, la vérification
sera perdue.
DISPLAY DESCRIPTION
(*)
CAL F0
ÉTALONNAGE
Quand le menu des paramètres affiche F0, appuyez sur la touche pour accéder.
L’écran affichera alors un LoAd indiquant que le poids doit être retiré de la plateforme. Quand l’indicateur
est stable, appuyer sur la touche pour programmer le point zéro.
L’écran affichera alors le poids d’étalonnage requis, appuyer sur la touche pour accepter.
L’écran affichera LOAd. Placer le poids à étalonner sur la balance. Quand l’indicateur est stable, appuyer
sur la touche . La balance étalonnera.
39
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
(*)
CAL FI
RÉSOLUTION
Quand le menu des paramètres affiche F1, appuyez sur la touche pour y accéder.
Programmer la résolution, appuyer sur la touche pour changer (3000/60000/double INTERVALLE),
appuyer sur la touche pour confirmer.
CAL F2
Non programmable.
(*)
CAL F3
CAPACITÉ
Quand le menu des paramètres affiche F3, appuyez sur la touche pour accéder.
Programmer la capacité, appuyer sur la touche pour sélectionner, appuyer sur la touche pour
confirmer.
(*)
CAL F4
DÉCIMALE POIDS
Quand le menu des paramètres affiche F4, appuyez sur la touche pour accéder.
Programmer le point décimal du poids, appuyer sur la touche pour sélectionner, appuyer sur la
touche pour confirmer.
CAL F5
DÉCIMALE PRIX
Quand le menu des paramètres affiche F5, appuyez sur la touche pour accéder.
Programmer le point décimal du prix, appuyer sur la touche pour sélectionner, appuyer sur la touche
pour confirmer.
CAL F6
VALEUR TAXE
Programmer la valeur de chaque taxe A, B, C. (Voir point 31).
CAL F7
TAXE ON/OFF
Activer / désactiver l’application des taux. (Voir le point 31).
CAL F8
CHANGE/CAISSE
Configurer le change et l’ouverture automatique de la caisse lors de la sortie du ticket (voir le point 32).
CAL F9
COMPTES INTERNES
Quand le menu des paramètres affiche F9, appuyez sur la touche pour accéder.
Affiche les comptes A/D, appuyer sur pour revenir au menu.
(*)
CAL F10
GRAVITÉ
Paramètre de gravité.
CAL F11
PARAMÈTRE INTERNE
Paramètre interne Half à OFF / Quarter àOFF / g àON / UnitàON
CAL F12
IMPRIMANTE INTÉGRÉE
Active l’imprimante intégrée et le cumul. Toujours sélectionner
Printer.
CAL F13
TYPE IMPRIMANTE
Changement du type d’imprimante intégrée. Toujours sélectionner
Eltron.
CAL F14
VITESSE TRANSMISSION
Changement de la vitesse de transmission de l’imprimante intégrée. Toujours sélectionner 9600.
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
40
CAL F15
Sans fonction.
CAL F16
MODE BALANCE
Programmer le mode de balance, 0 doit toujours être sélectionné pour le fonctionnement correct de
l’équipement.
(*)
CAL F17
POIDS MINIMUM
2 divisions/ 20 divisions En dehors de la métrologie légale, vous pouvez sélectionner du poids minimum
à 2 divisions.
CAL F18
LANGUE TICKET
Programmer le mode d’impression. Appuyer sur pour accéder et sur pour changer:
ITA
à Italien
EnG
à Anglais
ESP
à Espagnol
ESP
à Espagnol
FrA
à Français
Por
à Portugais
Appuyer de nouveau sur pour confirmer.
CAL F19
EN-TÊTES
En-têtes. (Voir le point 30).
(*)
CAL F20
NUMÉRO SÉRIE TICKET
En dehors de la métrologie légale. Accéder à ce paramètre pour modifier le numéro de série du ticket.
30. PROGRAMMATION TEXTE EN-TÊTE DU TICKET
Accéder au menu F19 du menu de configuration (voir point 29.Paramètres)
Quand le menu des paramètres affiche
CAL F19 .
Appuyer sur la touche
pour y accéder.
L’écran affiche
CoN nAME
, appuyer sur la touche pour pouvoir écrire et introduire le nom de votre entreprise ou la première
ligne de l’en-tête.
Une fois introduite, appuyer sur pour confirmer.
Appuyer sur pour passer à la ligne suivante
Head1
, appuyer à nouveau pour accéder et introduire la deu-
xième ligne d’en-tête.
Une fois introduite, appuyer sur pour confirmer.
Appuyer sur pour passer à la ligne suivante
Head 2
, appuyer à nouveau pour accéder et introduire la troi-
sième ligne d’en-tête.
Une fois introduite, appuyer sur pour confirmer.
Appuyer sur pour passer à la ligne suivante
Head 3
, appuyer à nouveau pour accéder et introduire la qua-
trième ligne d’en-tête.
Une fois introduite, appuyer sur pour confirmer.
Appuyer sur pour passer à la ligne suivante
FootEr
, appuyer à nouveau pour accéder et introduire la ligne
de pied.
Une fois introduite, appuyer sur pour confirmer.
Appuyer sur la touche pour revenir au menu.
41
FRFRMANUEL D’UTILISATION RTI
31. PROGRAMMATION DES GROUPES DE TVA
Accéder au menu de configuration des paramètres, comme détaillé au paragraphe 29. Quand le menu des paramètres affiche F6,
appuyez sur la touche pour y accéder.
L’écran affichera
rAtE A
. Avec sélectionner parmi A,B et C et avec la touche accéder pour introduire la valeur
avec le clavier numérique.
Appuyer sur pour confirmer.
Une fois les valeurs des taxes introduites, appuyer sur pour revenir au menu.
Pour activer ou désactiver les taxes, accéder au menu F7.
PIN apparaîtra à l’écran, l’introduire de nouveau et appuyer sur .
Changer de ON à OFF par et confirmer avec la touche .
Lors de l’activation des taxes, le ticket imprimera les taxes correspondantes.
REMARQUE: Si les taxes sont désactivées, la machine continue à les demander pendant l’opération mais ne les imprime ni ne
les applique
32. ACTIVATION DE CHANGEMENT ET CAISSE
Accéder au menu F8 du menu de configuration et Activer ou Désactiver le « calcul du change » et « l’ouverture de la caisse » lors
de la sortie du ticket
CAL F8
apparaît à l’écran. Appuyer sur la touche pour entrer.
L’écran affichera
CASH
. Avec la touche modifier la valeur (ON/OFF pour activer/désactiver l’ouverture de la caisse lors de la
sortie du ticket). Appuyer sur la touche pour valider.
L’écran affichera
CHAnGE.
Avec la touche modifier la valeur ON/OFF pour activer/désactiver le change.
Appuyer sur pour confirmer et revenir au menu.
ENENUSER’S MANUAL RTI
42
INTRODUCTION
1. ELEMENTS
Big screen LCD.
Rechargeable battery AC 6V 10Ah.
Unit of selectable weight: euros/kg or euros/100g.
Operation of accumulation.
Function of unit counting, memory and erase of memory.
Back illumination.
With thermal printer.
2. SPECIFICATIONS
Model RTI-6/15 RTI-15/30
Max1/Max2 6/15 kg 15 kg/30 kg
Min 40 g 100 g
e1/e2 2/5 g 5 g/10 g
3. CONNECTION
Connect your drawer of 6V in the RJ11 .
3.1. CONECTOR DB9
The connector DB9 of your device can only be used for the accumulation of it in the factory. Do not connect any device or cable to
this connector.
4. DESCRIPTION OF THE DISPLAY
Display of
weight Display of unit price
Display value
ENENUSER’S MANUAL RTI
43
5. DESCRIPTION OF THE KEYBOARD
FIRST FUNCTION SECOND FUNCTION
It places the balance to zero. It goes back to the previous menu (BACK / ESC ).
Substracts the values of tare and change the balance from
the gross mode (without tare)to net mode. Confirms the selection in the menus (ENTER).
It is used to activate or deactivate auto clear of the price
and the tare. With long press access backlit settings.
- Adds information to the accumulator.
- In weightless operations multiplies the price with the
quantity.
- Pressing the button for a long time and with the
screens to zero shows the subtotal.
- It moves to the superior menu.
It takes out a copy of the last printed ticket. Pressing the button for a long time, it goes to the
reports menu.
Direct plu keyboards.
Direct 28 plu keyboard. In the menus of text edition it allows to write the se-
condary character of some letters.
Direct 27 plu keyboard. In the menus of text edition it allow to do a space.
It loads the previously stored price in plu. Pressing the button for a long time, it stores the
unit price in the desired plu.
ENENUSER’S MANUAL RTI
44
Cancel the writing in progress. remove the line of one
accumulation.
Pressing the key for a long time it removes the
register of accumulations.
The numerical keys are used to introduce the information
of the unit of price or the quantity of units.
Pressing the key for a long time the user can
access the date/time menu.
It feeds the paper in the printer.
It is used to change the price of the unit between euro/kg
or euro/100 g.
It moves to the inferior menu, by pressing for a long
time the key it introduces the negative sign.
It is used to calculate the total and obtain the change to
give to the customer, when the balance has the option
change activated.
View the lines that compose the ticket.
6. KEY RECOMMENDATIONS
Connect the balance to an appropriate power supply, only to charge the battery.
It is recommended to connect it to a independent line to be used only by the balances.
The connection to a line which feeds other devices driven by motors can produce interferences that can disturb its correct working.
Keep the scale dry. Rainfall, dampness and all type of liquids or moisture can contain minerals that can corrode the electrical circuits.
This balance is not a waterproof one (IP44), avoid high dampness that can cause
condensation.
Avoid direct contact with water
Do not use spray or introduce the balance into water. If the balance gets into contact with water, the reading of the information can be-
come unstable, or the balance can fail to operate correctly. If this happens, please switch off the balance immediately, dry the balance
and call your supplier.
ENENUSER’S MANUAL RTI
45
OPERATIONS
7. SCALE TO ZERO
When there is not any item on the scale but the reading is not zero the user must press the key , the indicator is going to
activate. When the reading exceeds the 20% of the capacity of the balance, the function of “ initial zero” is going to get inactive.
8. TARE
Place the container on the balance, once the reading of the weight is steady, press the key , the indicator is going to switch
on and the weight of the container is going to be subtracted.
When it is necessary to remove the TARE, remove the container and press the key again.
9. INTRODUCTION OF THE PRICE
To trade with your RTI balance it is necessary to introduce the unit price of the products. The balance uses this value to determine the
price of the products which are placed on the platter.
When the balance shows the weight of the products placed on the platter, introduce the unit price through the numerical keys. The unit
price is going to appear in the screen as Euros/100g ( Be careful when selecting it!), the screen Euros is going to show the total price of
the products.
10. PRICE CANCELLATION
To cancel the price of the unit press the key .
11. SUM OF AMOUNTS (ACCUMULATION OF WEIGHED PRODUCTS)
11.1. WITHOUT USING MEMORIES (PLU)
Place the product on the platter, wait until it is steady.
Introduce the unit price and press to accumulate.
Select the type of VAT A, B or C ( go to the section 31 to see how to introduce VAT types)
Remove the product and repeat the procedure with as many products as you wish.
11.2. USING MEMORIES (PLU)
Place the price on the platter, wait until it is steady.
Choose the memory (PLU) of the product you want and press the key to accumulate.
Remove the product and repeat the procedure with as many products as you wish or need.
NOTE: see section 22 to manage PLU
ENENUSER’S MANUAL RTI
46
12. SUM OF AMOUNTS (ACCUMULATION OF NOT WEIGHED PRODUCTS)
12.1. WITHOUT USING STORAGE (PLU)
With no weight on the balance, the indicator of the weight to 0.000 kg , the user must then introduce the price and press the key
.
Introduce now the quantity and press the key to accumulate.
Choose the type of VAT A, B or C ( see the section 31 to know how to introduce the types of VAT).
Repeat, the procedure with as many products as you wish.
12.2. USING STORAGE (PLU)
With no weight on the balance, the indicator of the weight to 0.000 kg , the user must then introduce the price and press the key
.
Introduce now the quantity and press the key to accumulate.
Repeat the procedure with as many products as you wish.
NOTE: See section 22 to manage PLU
13. SUBTOTAL CUSTOMER’S ORDER, DISPLAY WITHOUT PRINTING
After doing the operation of accumulation, you can press the key , the screen Euros is going to show the accumulated price at the
moment during 3 seconds.
14. TOTAL CUSTOMER’S PURCHASE
Once all the accumulations have been done, press the key , the screen Euros is going to show the accumulated price at the moment
(SUB-TOTAL).
Once the SUB-TOTAL is shown, introduce the value of the price given by the customer to calculate the change and press the key
The window of Euros is going to show the amount of money to give to the customer. The ticket is going to be printer and the drawer is
also going to open if this action is activated. ( see section 32)
NOTE: If the option of change is disabled, when pressing the key the ticket will be printed automatically.
Press the key to go back to the weighing mode.
15. PAY OUT (OPERATIONS IN NEGATIVE)
15.1. WITHOUT USING MEMORIES PLU
WEIGHED ARTICLES: Place the weight on the platter, introduce the price, keep pressing the key until the sign appears. Press
the key to accumulate and select the type of VAT which was used in the transaction that you wish to pay.
Repeat the procedure if you wish and calculate the total in the usual way ( see section 14) without introducing any value of the amount
received.
NOT WEIGHED ITEMS: Introduce the price, keep the key pressed for a long time until the sign- appears. Press the key
enter the amount. Press the key to accumulate and select the type of VAT that has been applied in the transaction that you wish
to pay. Then press CE to disable the sign-. Repeat the procedure if you wish and calculate the total in the usual way ( see section 14)
without introducing any value of the price received.
15.2. USING THE MEMORIES PLU
ITEMS WEIGHED: Place the weight on the platter, select the PLU, keep the key pressed until the sign – appears. Press the key
to accumulate. Repeat the procedure if you wish and calculate the total in the usual way ( see section 14), without introducing
any value of the price received.
ENENUSER’S MANUAL RTI
47
NOT WEIGHED PRODUCTS: Select the PLU, keep the key pressed unitl the sign – appears in the screen. Press the key
and select the quantity, press the key to accumulate and press CE to disable the sign-. Repeat the process if you wish and
calculate the total in the usual way ( see section 14) without introducing any value of the amount received.
NOTE: see section 22 to manage PLU
16. REVISION OF THE AMOUNTS WHICH REPRESENT THE TOTAL OF THE PURCHASE
Once the amounts that represent the total of the purchase have been introduced, these can be displayed by pressing during 3 seconds
the key . Now the display Kg shows the weight or the quantity of pieces, the screen Euros/kg will show the number of operation and
the screen Euros the amount of this one.
Through the keys and the user can go through the transactions, being the last one the one with the biggest number of ope-
ration.
17. CANCELLATION OF AN OPERATION OF PURCHASE OF ALL THE ACCUMULATIONS
Keep the key pressed for 3 seconds to see the accumulations.
To go through them, press the keys and .
To remove the accumulation that the user has on the screen, the key must be pressed one time. The key must be pressed
for about 3 seconds , to remove all the accumulations. On the screen is going to appear the message NO ADD, which indi-
cates that there are no accumulations in the memory.
To exit the user must press the key . The balance will go back to it normal weighing mode.
18. REPRINTING OF THE LAST TICKET DONE
To print again the last ticket done, the key , must be pressed according to the number of copies the user needs.
Example of ticket:
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
Num 0004 Serie: 00
2015/12/18 00:00
kg €/kg
#001
1.000 0.25 0.25
IVA 21.00%
#002 TEST
1.000 0.25 0.25
VAT 4.00%
Base (2 op.): 0.45
VAT ( 21.00%) 0.04
VAT ( 4.00%) 0.01
TOTAL.................. 0.50
Paid: 1.00
Change: 0.50
SEE YOU SOON
ENENUSER’S MANUAL RTI
48
19. FEEDING THE PAPER PRINTER FORWARD
To feed the paper printer forward you must press the key as many times as it is necessary.
20. CHANGING THE PAPER OF THE PRINTER
Open the lid, lifting the
green handle upwards.
Open the lid of the printer
completely pulling it out.
Remove the paper roll
from the printer.
Place the new paper
roll as it is shown in the
image.
Close the lid of the
printer until you hear the
‘click’.
ENENUSER’S MANUAL RTI
49
21. PRINT SALES REPORT
Keep the key pressed for 3 seconds.
The screen will shown the following message
dAiLY rEPort
.
Pressing the key you can select the type of listing (report) that you wish. With the key you can access there and validate
the option.
DAILY REPORT
PLUrEP: It prints the report clustering by PLU, pcs and kg as well as summarized information of the taxes.
Normal: It prints the report line per line as well as per day and the total amount.
Tax: It prints the summarizing of the taxes.
One the wished type of list has been selected , the message
Start
appears on the screen.
.
Introduce the date of ticket beginning using the numerical keyboard ( the present day date appears by defeat)
Press the key to validate. The message
End
is going to appear on the screen.
Introduce the date of ticket ending using the numerical keyboard.
Press the key to validate. The ticket will be printed and the balance will return to its normal weighing mode.
NOTE: After finishing the printing, go back to the operation mode without showing the ending date.
NOTE: If you wish to print the ticket daily, introduce the same date for the beginning and the ending of the
ticket.
NOTE: Once the sales report has been printed it is advisory to remove the weights to place the memory at
zero. It is important to know that this balance has a space of memory to keep 700 transactions ( opera-
tions).
PLU List:
It prints a ticket with the PLU stored, its price and the number of the key where they are stored.
ENENUSER’S MANUAL RTI
50
Example of reports:
PLU REP (PLU REPORT) TAX (TAX REPORT) NORMAL (SALES REPORT)
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
SEE YOU SOON
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
TAX REPORT
Print Date: 2015/12/18
Start date: 12/12/2015
End date: 16/12/2015
Data:18/12/2015
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
SEE YOU SOON
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
SALES REPORT
Print Date: 2016/01/23
Start date: 20/01/2016
End date: 30/01/2016
From ticket 0004 Seri 01
To ticket 0004 Seri 01
22/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.365 0.45 0.16
#002 RRT
7 pcs 0.55 3.85
Subtotal: 4.18 €
23/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.495 0.45 0.22
#002 RRT
21pcs 0.55 3.85
Subtotal: 11.99 €
TOTAL....................... 16.17 €
SEE YOU SOON
PLU LIST
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLULIS
Print Time: 2015/12/18 00:03
PLU €/kg
# 01 TEST 0.25
PLU €/pcs
SEE YOU SOON
ENENUSER’S MANUAL RTI
51
22. STORING THE UNITY OF PRICE PLU
The balance can storage up to 28 unit prices in direct access with 72 with indirect access, Total 99 memories ( PLU).
22.1. STORING THE UNIT OF PRICE PLU
DIRECT PLU INDIRECT PLU
Highlight the price to store via the numerical keyboard. Press
for 3 seconds the keys ~ where the user wants
to storage.
Write the number of the product ( with the alphanumerical
keys of the keyboards of the PLU’s) and press the key
to validate.
Select the value of the related tax (A,B,C).
The balance will return to its normal weighing mode.
For the PLU’s of products with a variable price, the user must
also program the PLU, but without introducing any price.
Highlight the price to store with a numerical keyboard. Press
the key for 3 seconds and then introduce with the
numerical keyboard the number PLU that the users want to
give to it. (This procedure can also be done with the direct
PLU), using two digits for the PLU which are inferior to 10.
Example 0.5.
Write the number of the product ( with the alphanumerical
keys of the keyboard of the PLU’s) and then press the key
to validate. Choose the value of the necessary tax (A,
B, C).
The balance will go back to its normal weighing mode.
When dealing with PLU’s of products that have a moving
price, the user must program the same mode of PLU, but
without introducing any price.
22.2. CALLING THE UNITY OF PRICE PLU
22.2.1 DIRECT PLU
WEIGHED PRODUCTS WITH A FIXED PRICE:
Place the weight on the platter and choose the PLU, pressing directly on the wished key ~ . Accumulate in the normal
way, using the key .
WEIGHED PRODUCTS WITH A MOVING PRICE:
Place the weight on the platter and choose the PLU, pressing directly on the wished key ~ . Introduce the price via the
numerical keyboard and accumulate in the usual way by using the key .
NOT WEIGHED PRODUCTS WITH A FIXED PRICE:
Having no weight situated on the platter, choose the PLU, pressing directly on the wished key ~ . Use the balance as
usually, pressing the key and introducing the quantity of items via the numerical keyboard, then press the key again to
accumulate.
ENENUSER’S MANUAL RTI
52
NOT WEIGHED PRODUCTS WITH A MOVING PRICE
Having no weight situated on the platter, choose the PLU, pressing directly on the wished key ~ Use the balance as
usually, introducing the price, pressing the key and introducing the amount of items via the numerical keyboard, the press the
key again to accumulate.
22.2.2 INDIRECT PLU
Follow, depending on the operation, the procedure described. But to select the PLU the user must press the key , introduce
the number of PLU via the numerical keyboard and continue with the previous procedure.
OTHER OPERATIONS
23. MANUAL OPENING OF THE ELECTRIC CHARGE DRAWER
If the charge drawer is unblocked with the key, the user can open it by pressing for 3 seconds the key .
24. SAVE FUNCTION ( FOR HEAVY ITEMS)
This function allows to keep the last price used charged for the following operations.
Press the key , on the display appears the message
Save.
Introduce the price or choose PLU and use the device in the usual way.
To change the fixed value, press the key and then select the new amount/PLU.
To disable the function, press the key again.
25. DATE AND HOUR
When the user is in the normal mode of weighing, he must press the key for 3 seconds. Then highlight with the numerical key-
board the date , following the format dd/MM/YY, press the key to validate and indicate with the numerical keyboard in HHMMSS
format. Press the key to validate. If the user wants to exit from this procedure, he must press the key twice. The balance is
going to return to a mode of normal weighing.
26. BACKLIGHTING
Backlighting can function in 3 different modes: always activated (ON), disabled (OFF) or in automatic mode (AUTO) which switches on
the backlighting when the user is using the balance.
To change this characteristic:
1. Keep the key pressed and then remove the pressure when the screen changes (3 seconds).
2. Press the key to choose On, Off or Auto.
Press the key to save all the parameters.
ENENUSER’S MANUAL RTI
53
27. AUTO-OFF
To program the function of auto switch off, press the key during the initial count. On the screen appears the message AUTO-
off 0,1,5,30
0= disabled
1= the balance is going to switch off after 1 minute of not using it
5= the balance is going to switch off after 5 minutes of not using it
30= the balance is going to switch off after 30 minutes of not using it
Choose the options with the key and then validate with the key .
The balance is going to go back to its usual weighing mode.
28. CLEAR REGISTER OF ACCUMULATION
This procedure clears the registers of accumulations from the memory of the equipment. It is recommended to do a memory clear
after printing correctly all the reports needed.
Press the key for 3 seconds, on the screen appears the message “clear all record” “Are you sure”, press the key to
confirm or to go back to the weighing mode without clearing anything.
PROGRAMMING MANUAL
29. PARAMETERS
To access the parameters, press the key when doing the initial count. The balance is going to ask for the PIN ( Pn) . Write
0000 with the numerical keyboard and confirm the operation with the key . Use the key to scroll between the two
menus, use the key to return to the weighing mode.
!NOTE: to access the parameters marked with an asterisk it is necessary to press the switch placed
under the keyboard, in the inferior part of the equipment before pressing the key to access. This
one is protected by a seal. Breaking the seal the verification is lost.
DISPLAY DESCRIPTION
(*)
CAL F0
GAUGING
When the parameters menu shows F0 the user must press the key to access.
On the screen will appear the message UNLOAD, which indicates that the weight must be removed from
the platform.
When the indicator is steady, press the key to program the cero point.
The screen is going to show then the required calibration weight. Press the key to accept.
LOn the screen is going to appear the message LOAD. Place the weight to calibrate on the balance. When
the indicator is steady, press the key . Now the balance starts the calibration process.
(*)
CAL FI
RESOLUTION
When the menu of parameters shows F1 press the key to access it.
Program the resolution, press the key to change ( 3000/60000/double INTERVAL), press the key
to confirm.
ENENUSER’S MANUAL RTI
54
CAL F2
Non-programmable
(*)
CAL F3
CAPACITY
When the menu of the parameters shows F3, the user must press the key to access.
Program capacity, press the key to choose, press the key to confirm.
(*)
CAL F4
DECIMAL WEIGHT
When the menu of parameters shows F4 press the key to access.
Program the decimal point of the weight, press the key to select, press the key to confirm
the operation.
CAL F5
DECIMAL PRICE
When the menu of parameters shows F5 press the key to access.
Program the decimal point of the price, press the key to choose, press the key to confirm.
CAL F6
RATE VALUE
Program the value of each rate A, B, C. ( See the point 31).
CAL F7
RATE ON/OFF
Enable/disable the application of rates (See the point 31).
CAL F8
CHANGE/DRAWER
It sets the change and the automatic opening of the drawer to take out the receipt.
CAL F9
INTERNAL COUNTS
When the menu of parameters shows F9 press the key to access it.
It shows the counts A/D, press the key to go back to menu.
(*)
CAL F10
GRAVITY
Parameter of gravity
CAL F11
INTERNAL PARAMETER
Internal parameter Half-OFFà OFF / Quarter àOFF / g àON / UnitàON
CAL F12
INTEGRATED PRINTER
It activates the integrated printer and the accumulation. The option
Printer
must be always selected.
CAL F13
PRINTER TYPE
Change the type of integrated printed. The option
Eltron
must be always selected
.
CAL F14
TRANSMISSION RATE
It changes the speed of the transmission of the integrated printer. The option 9600 must be always se-
lected.
CAL F15
Without function.
CAL F16
BALANCE MODE
Program the balance mode. The option 0 must be always selected to ensure the correct working of the
equipment.
ENENUSER’S MANUAL RTI
55
(*)
CAL F17
MINIMUM WEIGHT
2 divisions/20 divisions. Outside Legal metrology, you can choose the minimum weight at 2 divisions.
CAL F18
RECEIPT LANGUAGE
Program the mode of printing. Press the key to access it and to change:
ITA
à Italian
EnG
à English
ESP
à Spanish
FrA
à French
Por
à Portuguese
Press the key again to confirm.
CAL F19
HEADBOARDS
Headboard ( See point 30).
(*)
CAL F20
RECEIPT SERIES NUMBER
Outside legal metrology. Access this parameter to modify the security number of the receipt.
30. PROGRAMMING THE HEADBOARD TEXT OF THE RECEIPT
Access the menu F19 of the setting menu ( see point 29. Parameters)
When the menu of parameters shows
CAL F19
the user must press the key
to access it.
The message
CoN nAME,
appears on the screen, the user must press the key to be able to write the name of the company or
the first line of the headboard.
Once it is introduced, press the key to confirm the operation.
Press the key to go to the next line Head I, press again the key
Head1
, to access and introduce the second line
of the headboard.
Once introduced, press the key to confirm the operation.
Press the key to go to the next line Head 2, press again the key to access and introduce the third line of the
headboard.
Once introduced, press the key to confirm the operation.
Press the key to go to the next line Head 3, press again the key to access and introduce the fourth line of the
headboard.
Once introduced, press the key to confirm the operation.
Press the key to go to the next line FootEr, press again the key to access and introduce the footer line.
Once introduced, press the key to confirm.
Press the key to go back to the menu.
31. PROGRAMMING OF THE VAT GROUPS
Access the menu of configuration of parameters, following the instructions explained in section 29. When the parameters menu shows
F6, press the key to access it.
The message
rAtE A
is going to appear on the screen. With the key choose between A, B and C and with the key
ENENUSER’S MANUAL RTI
56
access the menu to introduce the values with the numerical keyboard.
Press the key to confirm.
Once the values of the taxes are introduced, the user must press the key to go back to the menu.
To activate or disable the taxes, access the menu F7.
On the screen is going to appear again the message asking for the PIN, introduce it and press the key .
Change from ON to OFF via the key and then confirm the key .
When activating the taxes the receipt is going to print also the corresponding taxes.
NOTE: When the taxes are disabled the device continues asking for them during the operation but does not print or apply them.
32. ACTIVATING THE CHANGE AND DRAWER
The user must go to the menu F8 and from this one go to the settings menu. Here he can Active or Disable the “ calculation of the chan-
ge” and “ the opening of the drawer” when taking out the receipt. The message CAL F8 is going to appear on the screen. Press the key
to go into.
The message
CASH
appears on the screen. Using the key he user can change the value ( at ON/OFF to activate/disable the opening
of the drawer to take out the receipt). Press the key to validate the operation.
The message
CHAnGE
appears on the screen. Using the key the user can modify the value at ON/OFF to activate or disable the
change.
Press the key to confirm or go back to menu.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
57
EINFÜHRUNG
1. KOMPONENTEN
GROßER LCD-Display
Wiederaufladbare Batterie AC 6V 10Ah.
Wählbare Gewichtseinheit: /kg oder /100g
Akkumulationsbetrieb.
Stückzahl, Speicher und Speicherlöschfunktion.
Hintergrundbeleuchtung.
Mit Thermodrucker.
2. SPEZIFIKATIONEN
Modell RTI-6/15 RTI-15/30
Max1/Max2 6/15 kg 15 kg/30 kg
Min 40 g 100 g
e1/e2 2/5 g 5 g/10 g
3. VERBINDUNG
Schließen Sie Ihre 6V-Ladeschublade an den RJ11
3.1. STECKER DB9
Der DB9-Stecker wird nur für werkseitige Upgrades verwendet; es werden keine Geräte oder Kabel an diesen Stecker angeschlos-
sen.
4. DISPLAY-BESCHREIBUNG
Gewichtsanzeige Display de precio unitario
Display-Betragsanzeige
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
58
5. 5TASTATURBESCHREIBUNG
ERSTE FUNKTION ZWEITE FUNKTION
Stellen Sie die Waage auf Null. Rückkehr zum vorherigen Menü (BACK / ESC
Sollwerte subtrahieren und die Waage vom Bruttomodus
(ohne Taragewicht) in den Nettomodus wechseln.
Bestätigen Sie die Auswahl innerhalb der Menüs
(ENTER).
Sie können die automatische Preis- und Tarafunktion ak-
tivieren oder deaktivieren.
Verlängertes Drücken und Loslassen der Hinter-
grundbeleuchtung.
- Fügt dem Datenspeicher Informationen hinzu..
- Im Betrieb wird der Preis ohne Aufwand mit der Menge
multipliziert.
- Bei längerem Drücken und bei Nullanzeige wird
die Zwischensumme angezeigt.
- Blättert zum Hauptmenü.
Machen Sie eine Kopie des zuletzt gedruckten Beleges Bei längerem Drücken das Informationsmenü
aufrufen.
Direkte PLU-Tasten
Direkte PLU-Taste 28. In den Textbearbeitungsmenüs können Sie die Se-
kundärzeichen mit wenigen Buchstaben eingeben.
Direkte PLU-Taste 27.
In den Textbearbeitungsmenüs können Sie folgende
Informationen bearbeiten. Einheit im gewünschten
Bereich platzieren.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
59
Laden Sie den zuvor im PLU gespeicherten Preis. Bei der erweiterten Steuerung wird der Preis über
einen längeren Zeitraum gespeichert
Abbrechen des laufenden Schreibvorgangs, Löschen der
Zeile einer Akkumulation.
Lange Drücken, um den Akkumulationsvorgang zu
löschen
Die Zifferntasten dienen zur Eingabe des Stückpreises
oder der Stückzahl
Langes Drücken und Halten zum Aufrufen des
Datum/Uhrzeit-Menüs
Legen Sie das Papier in den Drucker ein
Dient zur Änderung des Stückpreises zwischen
/kg o /100g.
Um in das untere Menü zu gelangen, halten Sie die
Taste gedrückt, um das Minuszeichen einzugeben
Wird benutzt, um das Ganze auszuführen oder die Än-
derung an den Kunden weiterzuleiten, falls Sie die den
bereits ausgeführten Wechsel stoppen
Anzeige der Zeilen, aus denen sich das Ticket zusammen-
setzt.
6. HAUPTEMPFEHLUNGEN
Schließen Sie die Waage nur zum Aufladen des Akkus an eine geeignete Steckdose an.
Es wird empfohlen, die Waage an eine separate Leitung anzuschließen, um sie ausschließlich zu verwenden.
Der Anschluss an eine Leitung, die andere von Motoren gespeiste Geräte mit Strom versorgt, kann Störungen verursachen, die den ord-
nungsgemäßen Betrieb stören können.
Niederschlag, Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssigkeiten können Mineralien enthalten, die elektronische Schaltungen angreifen können.
Diese Waage ist nicht wasserdicht (IP44), vermeiden Sie hohe Luftfeuchtigkeit, die zu Kondenswasserbildung führen kann.
Direkten Kontakt mit Wasser vermeiden.
Wenn die Waage mit Wasser in Berührung kommt, kann die Anzeige instabil werden oder die Waage nicht mehr einwandfrei funktionieren,
in diesem Fall stellen Sie die Waage bitte aus und rufen Sie sofort Ihren Lieferanten an.
BEDIENUNG
7. WAAGE AUF NULL SETZEN
Befinden sich keine ungelesenen Objekte auf dem Ableseknopf oder ist die Taste , gedrückt, wird die Anzeige
aktiviert. Wenn der Messwert 20 % der Gesamtkapazität des Vorschaltgeräts überschreitet, ist die Funktion “initial zero” inaktiv.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
60
8. TARA
Stellen Sie den Behälter auf die Waage, wenn das Gewicht stabil ist, drücken Sie die ,der Indikator wird sich erhöhen der
Indikator wird sich erhöhen, und das Gewicht des Behälters wird abgezogen.
Wenn es Zeit ist, das TARA zu löschen, entfernen Sie den Behälter und drücken Sie die Taste erneut.
9. PREISEINGABE
Um mit Ihrem RTI-Saldo zu handeln, müssen Sie den Stückpreis der Produkte eingeben, anhand dessen die Waage die Menge der Pro-
dukte bestimmt, die sich auf dem Tray befinden.
Wenn die Waage das Gewicht der Produkte auf dem Schild anzeigt, geben Sie den Stückpreis über die Zifferntasten ein. Der
Stückpreis erscheint auf dem Bildschirm als /kg oder /100g (Achten Sie auf Ihre Wahl!), auf dem Display wird der Gesamtpreis der
Produkte angezeigt.
10. PREISSTORNIERUNG
Um den Stückpreis zu löschen, drücken Sie die .
11. SUMME DER BETRÄGE (KUMULIERUNG SCHWERGEWIICHTIGER PRODUKTE)
11.1. OHNE VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU)
Legen Sie das Produkt auf die Platte, warten Sie, bis der Wert stabil ist.
Geben Sie den Stückpreis ein und drücken Sie zum Kumulieren.
Wählen Sie den Mehrwertsteuersatz A, B oder C (siehe Abschnitt 31, um zu sehen, wie Sie die Mehrwertsteuersätze
eingeben).
Entfernen Sie das Produkt und wiederholen Sie den Vorgang mit so vielen Produkten, wie Sie möchten.
11.2. VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU)
Legen Sie das Gewicht auf die Waagschale und warten Sie, bis der Wert stabil ist.
Wählen Sie den gewünschten Produktspeicher (PLU) und drücken Sie die Taste zum Akkumulieren
Entfernen Sie das Produkt und wiederholen Sie den Vorgang mit so vielen Produkten, wie Sie möchten.
HINWEIS: Siehe Abschnitt 22 für die PLU-Verwaltung.
12. SUMME DER BETRÄGE (KUMULIERUNG LEICHTGEWICHTIGER PRODUKTE)
12.1. OHNE VERWEDNUNG VON SPEICHERN (PLU)
Ohne Gewicht auf der Waage wird die Gewichtsanzeige bei 0,000 kg in den Preis eingegeben und die Taste .
Geben Sie nun den Betrag ein und drücken Sie die zum Akkumulieren
Wählen Sie den Mehrwertsteuersatz A, B oder C (siehe Abschnitt 31 für die Eingabe der Mehrwertsteuersätze)..
Wiederholen Sie den Vorgang mit beliebig vielen Produkten.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
61
12.2. VERWENDUNG VON SPEICHERN (PLU)
Ohne Gewicht auf der Waage und der 0,000 kg Gewichtsanzeige den gewünschten PLU auswählen und die drücken.
Geben Sie nun den Betrag ein und drücken Sie die Taste zum Akkumulieren.
Wiederholen Sie den Vorgang mit beliebig vielen Produkten.
ANMERKUNG: Siehe Abschnitt 22 für die PLU-Verwaltung.
13. ZWISCHENSUMME DES KUNDEN, VISUALISIERUNG OHNE AUSDRUCK
Nachdem der Akkumulationsvorgang durchgeführt wurde, können Sie die Taste drücken, um den akkumulierten -Betrag für 3
Sekunden anzuzeigen.
14. GESAMTKAUFBETRAG KUNDE
Nachdem alle Akkumulationen durchgeführt wurden, drücken Sie die Taste , um den kumulierten -Betrag bis zu diesem Zeitpunkt
anzuzeigen (Zwischensumme).
Nachdem Sie die Zwischensumme eingegeben haben, geben Sie den Wert des vom Kunden angegebenen Betrags ein, um den Wechse-
lkurs zu berechnen, und drücken Sie die Taste . Das -Fenster wird mit dem Wert der Rückgabe angezeigt, das Etikett wird gedruckt
und die Schublade wird geöffnet, wenn Sie diese Option aktiviert haben (siehe Abschnitt 32).
ANMERKUNG: Wenn die Änderungsoption nicht aktiviert ist, wird das Ticket durch Drücken der Taste automatisch
ausgedruckt. Drücken Sie um in den Wägemodus zurückzukehren.
15. GUTSCHRIFTEN (NEGATIVE TRANSAKTIONEN)
15.1. OHNE VERWENDNG VON SPEICHERN PLU
SCHWERE ARTIKEL: Legen Sie das Gewicht auf die Platte, geben Sie den Preis ein, halten Sie gedrückt , bis das”-„Zeichen ers-
cheint. Zeichen erscheint, drücken Sie um zu akkumulieren und wählen Sie die Art der Mehrwertsteuer, die in der zu zahlenden
Transaktion angewendet wird.
Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie möchten, und stellen Sie sicher, dass der gesamte Betrag (siehe Abschnitt 14), ohne einen
Wert für den erhaltenen Betrag eingegeben wird.
LEICHTGEWICHTIGE ARTIKEL: Drücken sie die taste um den Betrag einzugeben, drücken Sie die Taste um die Menge
einzugeben. Wählen Sie mit die Art der Mehrwertsteuer aus, die Sie in der gewünschten Transaktion angewendet haben und
wählen Sie CE um diese zu deaktivieren. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie den vollen Betrag normal haben möchten (siehe
Abschnitt 14) ohne Eingabe eines Wertes für den erhaltenen Betrag.
15.2. VERWENDUNG VON SPEICHERN PLU
SCHWERE ARTIKEL: Legen Sie das Gewicht auf die Platte, wählen Sie den PLU, während Sie auswählen, halten Sie die Taste
gedrückt, bis das Zeichen- erscheint. Drücken Sie zum Akkumulieren und wählen Sie CE zum Deaktivieren.
LEICHTGEWICHTIGE ARTIKEL: Wählen sie den plu, halten sie die taste gedrückt, bis das Zeichen – erscheint. Drücken Sie
um die Menge, und um Akkumulation auszuwählen und wählen Sie CE zur Deaktivierung. Wiederholen Sie den Vorgang,
wenn Sie dies wünschen, und entnehmen Sie die Summe normal (siehe Abschnitt 14), ohne einen Wert des empfangenen Betrags
einzugeben.
HINWEIS: siehe Abschnitt 22 für die PLU-Verwaltung.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
62
16. ÜBERPRÜFUNG DER BETRÄGE, AUS DENEN SICH DER GESAMTKAUFBETRAG ZUSAMMEN-
SETZT
Nachdem Sie die Beträge eingegeben haben, aus denen sich der Gesamtbetrag des Kaufs zusammensetzt, können diese durch Drücken
der Taste 3 Sekunden angezeigt werden. Die Gewichtsanzeige zeigt das Gewicht und Anzahl der Teile in kg, die Anzeige /kg zeigt die
Transaktionsnummer und den Betrag dieser an.
Mit den Tasten und blättern Sie durch die Vorgänge, wobei die letzte diejenige mit der größten Vorgangsnummer ist
17. STORNIERUNG EINER KAUFTRANSAKTION ALLER ANHÄUFUNGEN
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Akkumulationen anzuzeigen.
Um zwischen ihnen zu wechseln, drücken Sie und .
Um an der Akkumulation zu arbeiten, müssen wir einmal auf dem Bildschirm drücken. Um an allen Akkumulationen zu
arbeiten, drücken Sie für 3 Sekunden die Taste , auf dem Bildschrim erscheint dann Add, und er zeigt an, dass es keine
Akkumulationen im Speicher gibt.
Zum Verlassen drücken Sie . Die Waage kehrt in den normalen Wägemodus zurück.
18. NACHDRUCK DES ZULETZT REALISIERTEN BELEGES
Um das letzte Ticket erneut zu drucken, drücken Sie die Taste , so oft Sie wollen.
Beispiel eines Tickets:
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
Num 0004 Serie: 00
2015/12/18 00:00
kg €/kg
#001
1.000 0.25 0.25
IVA 21.00%
#002 TEST
1.000 0.25 0.25
IVA 4.00%
Base (2 op.): 0.45
IVA ( 21.00%) 0.04
IVA ( 4.00%) 0.01
TOTAL.................. 0.50
Delivered: 1.00
Change: 0.50
SEE YOU SOON
19. DRUCKERPAPIERZUFUHR
Um das Papier im Drucker einzulegen, drücken Sie die Taste so oft wie nötig.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
63
20. DRUCKERPAPIERAUSTAUSDRCH
Öffnen Sie den Deckel, indem Sie den
grünen Hebel nach oben ziehen.
Öffnen Sie die Druckerabdeckung
vollständig, indem Sie sie
herausziehen.
Nehmen Sie die
Rolle aus dem
Drucker.
Legen Sie die neue Rolle ein und wie
im Bild gezeigt.
Schließen Sie die Druckerabdeckung
bis Sie das Klicken hören.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
64
21. VERKAUFSBERICHT DRUCKEN
Halten Sie die Menü-Taste 3 Sekunden.
gedrückt. Im Display erscheint
dAiLY rEPort
.
Wählen Sie mit der Taste den gewünschten Listentyp (Report) aus. Mit wählen Sie Validierung und Zugriff.
DAILY REPORT
PLUrEP: Druckt die Berichtsgruppierung nach PLU, Stück und kg sowie zusammenfassende.
Tarifinformationen: Normal Druckt den Bericht zeilenweise pro Tag und den Gesamtbetrag.
Steuer: Druckt die Zusammenfassung der Tarife.
Nach Auswahl des gewünschten Listentyps erscheint der
Startbildschirm.
Stellen Sie das Startdatum des Tickets über die Zifferntastatur ein (standardmäßig wird das aktuelle Tagesdatum
angezeigt). Drücken Sie die Taste zum Bestätigen. Auf dem Bildschirm erscheint
End.
Stellen Sie das Enddatum des Tickets über die Zifferntastatur ein.
Drücken Sie zum Bestätigen. Das Ticket wird gedruckt und die Waage kehrt in den normalen Wägemodus
zurück.
HINWEIS: Nach Abschluss des Druckvorgangs kehren Sie in die Betriebsart zurück und zeigen das
Enddatum nicht mehr an.
HINWEIS: Wenn Sie das Tagesticket ausdrucken möchten, stellen Sie das gleiche Datum für den Beginn
und das Ende des Tickets ein.
HINWEIS: Nach dem Ausdruck des Verkaufsberichts ist es ratsam, die Gewichte zu löschen, um sie in
den Speicher zu übernehmen, da die Waage über einen Speicherplatz für 700 Transaktionen (Operatio-
nen) verfügt.
PLU List:
Druckt ein Ticket mit den gespeicherten PLUs, ihrem Preis und der Schlüsselnummer, unter der sie gespeichert sind
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
65
Beispielberichte:
PLU REP (PLU REPORT) TAX (STEUERBERICHT) NORMAL (UMSATZBERICHT)
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
HASTA PRONTO
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLU REPORT
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
SEE YOU SOON
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
TAX REPORT
Print Date: 2015/12/18
Start date: 12/12/2015
End date: 16/12/2015
Data:18/12/2015
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
SEE YOU SOON
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
SALES REPORT
Print Date: 2016/01/23
Start date: 20/01/2016
End date: 30/01/2016
From ticket 0004 Seri 01
To ticket 0004 Seri 01
22/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.365 0.45 0.16
#002 RRT
7 pcs 0.55 3.85
Subtotal: 4.18 €
23/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.495 0.45 0.22
#002 RRT
21pcs 0.55 3.85
Subtotal: 11.99 €
TOTAL....................... 16.17 €
SEE YOU SOON
PLU LIST
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLULIS
Print Time: 2015/12/18 00:03
PLU €/kg
# 01 TEST 0.25
PLU €/pcs
SEE YOU SOON
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
66
22. PREISEINHEITSSPEICHER PLU
Die Waage kann 28 Stückpreise mit direktem Zugriff und 72 Stück mit indirektem Zugriff speichern TOTAL 99 Speichereinheiten (PLU).
22.1. DIE PREISEINHEIT PLU SPEICHERN
PLU-DIREKTSCHNITTSTELLE INDIREKTE PLU
Markieren Sie den zu speichernden Preis über den Ziffern-
block. Drücken Sie die Taste ~ an der Stelle, an
der Sie die Daten speichern möchten, für 3 Sekunden.Geben
Sie den Namen des Produkts ein (mit den alphanumerischen
Tasten)
auf der PLU-Tastatur) und drücken Sie die Taste zum
Bestätigen.
Wählen Sie den entsprechenden Steuerwert (A, B, C).
Die Waage kehrt in den normalen Wägemodus zurück
Für PLUs von preisvariablen Produkten programmieren Sie
den PLU auf die gleiche Weise, jedoch ohne Eingabe von
Preisen.
Markieren Sie den zu speichernden Preis über den Ziffern-
block.
Drücken Sie die Taste Taste 3 Sekunden lang drücken
und dann den Ziffernblock mit der gewünschten PLU-Num-
mer eingeben (dieses Verfahren kann auch für direkte PLUs
verwendet werden), wobei zwei Ziffern für PLUs unter 10
verwendet werden. Beispiel 0.5:
Geben Sie den Namen des Produkts ein (mit den alphanume-
rischen Tasten)
auf der PLU-Tastatur) und drücken Sie die Taste zum
Bestätigen.
Wählen Sie den entsprechenden Steuerwert (A,B,C).
Die Waage kehrt in den normalen Wägemodus zurück.
Für PLUs von preisvariablen Produkten programmieren Sie
den PLU auf die gleiche Weise, jedoch ohne Eingabe von
Preisen
22.2. ABRUFEN DER PREISEINHEIT PLU
22.2.1 PLU-DIREKTSCHNITTSTELLE
SCHWERE PRODUKTE MIT FESTPREIS:
Legen Sie das Gewicht auf die Platte und wählen Sie den PLU aus, indem Sie direkt auf die gewünschte Taste ~ drüc-
ken. Kumulieren Sie normal durch Drücken der Taste .
SCHWERE PRODUKTE MIT VARIABLEM PREIS:
Legen Sie das Gewicht auf die Platte und wählen Sie den PLU aus, indem Sie direkt auf die gewünschte Taste ~ drüc-
ken. Geben Sie den Preis über die Zifferntastatur ein und kumulieren Sie normal über die Taste .
LEICHTE PRODUKTE MIT VARIABLEM PREIS:
Ohne das Gewicht auf der Waagschale wählen Sie den PLU aus, drücken Sie direkt die gewünschte Taste ~
bedienen Sie den Operator - falsch, drücken Sie und geben Sie die Anzahl der Artikel über den Ziffernblock ein, dann drücken
Sie erneut um zu akkumulieren.
LEICHTE PRODUKTE MIT VARIABLEM PREIS:
Ohne das Gewicht auf der Waagschale wählen Sie den PLU aus, drücken Sie direkt die gewünschte Taste ~ bedienen
Sie den Operator - falsch, drücken Sie und geben Sie die Anzahl der Artikel über den Ziffernblock ein, dann drücken Sie
erneut um zu akkumulieren.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
67
22.2.2 PLU-INDIREKT
Gehen Sie je nach Fall wie oben beschrieben vor, aber um den PLU auszuwählen, drücken Sie die Taste , um die PLU-Num-
mer über die Zifferntastatur einzugeben, und fahren Sie mit dem vorherigen Vorgang fort.
ANDERE VORGÄNGE
23. MANUELLES ÖFFNEN DER ELEKTRONISCHEN KASSENSCHUBLADE ZUR ABHOLUNG
Wenn die Kassenlade mit dem Schlüssel entriegelt ist, können Sie sie durch Drücken der Taste für 3 Sekunden öffnen.
24. SPEICHERFUNKTION (FÜR SCHWERE GEGENSTÄNDE)
Mit dieser Funktion können Sie den zuletzt verwendeten Preis für die folgenden Transaktionen beibehalten.
Drücken Sie die Taste , auf dem Display, um die Anzeige zu aktivieren
SIchern.
Geben Sie den Preis ein oder wählen Sie den PLU und gehen Sie normal vor.
Um den Festpreis zu ändern, drücken Sie und wählen Sie den neuen Betrag/SPLU.
Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Taste erneut.
25. DATUM UND UHRZEIT
Drücken Sie drei Sekunden lang die Taste im Normalmodus. Wählen Sie mit der numerischen Tastatur das Format MM/YY, drüc-
ken Sie um zu validieren und den Vorgang im Format HHMMSS zu wählen. Drücken Sie die Taste Wenn Sie das Programm
jederzeit verlassen wollen, drücken Sie zweimal die Taste Die Waage kehrt in den normalen Wägemodus zurück.
26. HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Die Hintergrundbeleuchtung kann in 3 verschiedenen Modi betrieben werden: immer ein (ON), aus (OFF) oder im Automatikmodus
(AUTO), der die Hintergrundbeleuchtung einschaltet, wenn die Waage in Betrieb ist.
Um diese Funktion zu ändern:
1. Halten Sie die Taste gedrückt und lassen Sie die Taste los, wenn Sie die Anzeige wechseln (3 Sekunden).
2. Drücken Sie die Taste , um Ein, Aus oder Auto zu wählen.
Drücken Sie die Taste um die Einstellungen zu speichern.
27. AUTO-OFF
Um das automatische Herunterfahren einzustellen, drücken Sie während der Initialzählung. Auf dem Display erscheint AUto-oFF:
0,1,5,30
0= deaktiviert
1= schaltet sich nach 1 Minute aus, wenn die Waage benutzt wird
5= schaltet sich nach 5 Minuten aus, wenn die Waage benutzt wird
30= schaltet sich nach 30 Minuten aus, wenn die Waage benutzt wird
Wählen Sie mit und bestätigen Sie mit .
Die Waage kehrt in den normalen Wägemodus zurück.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
68
28. LÖSCHUNG AUS DEM AKKUMULATIONSREGISTER
Dieses Verfahren eliminiert die Aufzeichnung von Akkumulationen des Gerätespeichers, und eine Löschung wird empfohlen, nachdem
die gewünschten Berichte korrekt ausgedruckt wurden.
Drücken Sie die Taste für 3 Sekunden, im Display erscheint “Alle Datensätze löschen” “Sind Sie sicher”, drücken Sie die Taste
um zu bestätigen oder in den Wägemodus zurückzukehren, ohne zu löschen.
PROGRAMMIERHANDBUCH
29. PARAMETER
Um auf die Parameter zuzugreifen, drücken Sie die Taste während des ersten Kontolaufs. Fragen Sie mit der Zifferntaste nach der
PIN (Pn) und geben Sie 0000 ein, bestätigen Sie mit der Taste und blättern Sie mit der Taste durch die Menüs, kehren Sie
mit der Taste in den Wägemodus zurück.
!HINWEIS: Um auf die mit (*) gekennzeichneten Parameter zuzugreifen, drücken Sie den Schalter an
der Unterseite der Tastatur, bevor Sie die Taste XXXX drücken, um auf die Tastatur zuzugreifen ges-
chützt durch ein Siegel. Durch Brechen des Siegels verliert es die Gültigkeit.
DISPLAY BESCHREIBUNG
(*)
CAL F0
EICHUNG
Wenn im Parametermenü F0 angezeigt wird, drücken Sie die Taste um darauf zuzugreifen.
Das Display zeigt dann unLoAd an, was darauf verweist, dass das Gewicht von der Plattform entfernt
werden muss.
Wenn die Anzeige stabil ist, drücken Sie die Taste um den Nullpunkt zu programmieren.
In der Anzeige erscheint dann das gewünschte Kalibriergewicht, drücken Sie die Taste zur
Übernahme
Auf der Anzeige erscheint LOAd. Legen Sie das zu kalibrierende Gewicht auf die Waage.Wenn die Anzeige
stabil ist, die Taste drücken. Die Waage kalibriert dann.
(*)
CAL FI
AUFLÖSUNG
Wenn im Parameter-Menü F1 angezeigt wird, drücken Sie die Taste .
Programmieren Sie die Auflösung, drücken Sie die Change-Taste (3000/60000/ doppeltes Zeitinter-
vall), drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
CAL F2
Nicht programmierbar.
(*)
CAL F3
TRAGFÄHIGKEIT
Wenn im Parameter-Menü F3 angezeigt wird, drücken Sie die Taste .
Programmieren Sie den Tragfähigkeit, drücken Sie die Taste zur Auswahl, drücken Sie die Taste
zur Bestätigung.
(*)
CAL F4
DEZIMALGEWICHT
Wenn im Parametermenü F5 angezeigt wird, drücken Sie die Taste um darauf zuzugreifen.
Programmieren Sie den Dezimalpunkt, drücken Sie die Taste zur Auswahl, drücken Sie die Taste
zur Bestätigun.
DEDEBEDIENUNGSANLEITUNG RTI
69
CAL F5
DEZIMALPREIS
Wenn im Parametermenü F5 angezeigt wird, drücken Sie die Taste um darauf zuzugreifen..
Stellen Sie den Sollwert des Preisdezimalpunktes ein, drücken Sie die Taste zur Auswahl, drücken
Sie die Taste zur Bestätigung.
CAL F6
RATENWERT
Programmieren Sie den Wert jeder Rate A, B, C. (Siehe Punkt 31).
CAL F7
RATE ON/OFF
Aktivierung/Deaktivierung der Gebührenanwendung. (Siehe Punkt 31).
CAL F8
WECHSEL/SCHUBLADE
Stellt den automatischen Wechsel und das Öffnen der Schublade beim Herausnehmen des Tickets ein
(siehe Punkt 32).
CAL F9
INTERNE KONTEN
Wenn im Parameter-Menü F9 angezeigt wird, drücken Sie die Taste
Zeigt die A/D-Konten an, drücken Sie um zum Menü zurückzukehren.
(*)
CAL F10
GRAVITATION
Gravitationsparameter.
CAL F11
INTERNES PARAMETER
Internes Parameter Half ->OFF / Quarter ->OFF / g ->ON / UnitON ->
CAL F12
INTEGRIERTER DRUCKER
Aktiviert den integrierten Drucker und die Akkumulation. Der
Printer
muss immer ausgewählt sein.
CAL F13
DRUCKERTYP
Ändern Sie den integrierten Druckertyp.
Eltron
muss immer ausgewählt werden
CAL F14
ÜBERTRAGUNGSRATE
Ändern Sie die Übertragungsgeschwindigkeit des eingebauten Druckers, dabei muss immer 9600 aus-
gewählt werden.
CAL F15
Keine Funktion.
CAL F16
WÄGEMODUS
Programmieren Sie den Waagemodus, 0 muss für den korrekten Betrieb des Gerätes gewählt werden.
(*)
CAL F17
MINDESTGEWICHT
2 Divisonen/20 Divisionen. Außerhalb des gesetzlichen Messwesens können Sie zwischen dem Mindest-
gewicht und 2 Divisionen wählen.
ITITMANUALE D’USO RTI
70
CAL F18
BELEG-SPRACHE
Stellen Sie den Druckmodus ein. Drücken zum Aufrufen und zum Ändern:
ITA
à Italienisch
EnG
à Englisch
ESP
à Spanisch
FrA
à Französisch
Por
à Portugiesisch
Erneut drücken, um zu bestätigen.
CAL F19
KOPFZEILEN
Kopfzeilen. (Siehe Punkt 30).
(*)
CAL F20
SERIENNUMER BELEG
Außerhalb des gesetzlichen Messwesens. Rufen Sie diesen Parameter auf, um die Seriennummer des
Tickets zu ändern.
30. PROGAMMIERUNG TEXT KOPFZEILE BELEG
Zugang zum Menü F19 des Konfigurationsmenüs (siehe Punkt 29.Parameter)
Wenn im Parametermenü
CAL F19 .
Angezeigt wird . Drücken Sie die Taste um Zugang zu erhalten.
Im Display erscheint
WITHnAME,
drücken Sie die Taste um den Namen Ihrer Firma einzugeben und drücken Sie die erste Taste
Kopfzeile.
Nach der Eingabe drücken Sie zur Bestätigung.
Drücken Sie , um zur nächsten Zeile zu gelangen
Kopf1
. Drücken Sie erneut, um die zweite Zeile der Kopfzeile
einzugeben.
Wenn sich die Anzeige stabilisiert, drücken Sie um zu kalibrieren.
Drücken Sie , um zur nächsten Zeile zu gelangen
Kopf 2
. Drücken Sie erneut, um in die dritte Kopfzeile zu
gelangen.
Wenn sich die Anzeige stabilisiert, drücken Sie um zu kalibrieren.
Drücken Sie um zur nächsten Zeile zu gelangen
Kopf 3
. Drücken Sie erneut , um auf den unteren Teil der Kopfzeile
zuzugreifen.
Wenn sich die Anzeige stabilisiert, drücken Sie um zu kalibrieren.
Drücken Sie um zur nächsten Zeile zu gelangen
FussEr
, Drücken Sie die Taste erneut , um sie in die Fußzeile
freizugeben.
Nach der Eingabe drücken Sie zur Bestätigung.
Drücken Sie die Taste um zum Menü UF zurück zu gelangen.
31. PROGRAMMIERUNG VON MEHRWERTSTEUERGRUPPEN
Rufen Sie das Parameter-Setup-Menü auf, wie in Kapitel 29 beschrieben, und drücken Sie die Taste, wenn der Parameter-Menü-
punkt F6 angezeigt wird.
Wählen Sie A, B und C und die Taste mit der Sie auf den Bildschirm zugreifen können, um den Wert über den Ziffernblock
einzugeben.
Drücken Sie zur Bestätigung.
Nach Eingabe der Tarifwerte drücken Sie um zum Menü zurückzukehren.
ITITMANUALE D’USO RTI
71
Um die Tarife zu aktivieren oder zu deaktivieren, rufen Sie das Menü F7 auf.
Die PIN erscheint erneut auf dem Bildschirm, geben Sie sie ein und drücken Sie die Taste .
Schalten Sie von ON auf OFF , indem Sie die Taste drücken und mit der Taste bestätigen.
Wenn Sie die Gebühren aktivieren, druckt das Ticket die entsprechenden Gebühren aus.
ANMERKUNG: Wenn die Tarife ausgeschaltet sind, fordert das Gerät sie während des Betriebs weiterhin an, druckt sie aber nicht
und wendet sie nicht an
32. WECHSEL- UND SCHUBLADEN-AKTIVIERUNG
Rufen Sie im Setup-Menü das Menü F8 auf und aktivieren Sie die Funktionen “Berechnung ändern” und” Schubladenöffnung”, um das
Ticket zu entfernen. Auf dem Bildschirm erscheint
CAL F8 .
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
Der Bildschirm zeigt
CASH
an. ändert den Wert (aON/OFF zum Aktivieren/Deaktivieren der Schubladenöffnung und Entfernen des
Etiketts). Drücken Sie die Taste zum Bestätigen.
Im Display erscheint
CHAnGE.
Mit der Taste den Wert auf ON/OFF ändern, um den WECHSEL zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Drücken Sie um zu bestätigen und zum Menü zurückzukehren.
ITITMANUALE D’USO RTI
72
INTRODUZIONE
1. ELEMENTI
Grande display LCD.
Batteria ricaricabile AC 6V 10Ah.
Unità di peso selezionabile: €/kg o €/100g
Operazione di accumulo.
Funzione di conteggio delle unità, memoria e cancellazione della memoria.
Retroilluminazione.
Con stampante termica.
2. SPECIFICHE
Modello RTI-6/15 RTI-15/30
Max1/Max2 6/15 kg 15 kg/30 kg
Min 40 g 100 g
e1/e2 2/5 g 5 g/10 g
3. CONNESSIONE
Collega il tuo cassetto portavalori da 6V a RJ11 .
3.1. CONNETTORE DB9
Il connettore DB9 sul tuo dispositivo è adatto solo per l’aggiornamento di fabbrica. Non collegare alcun apparecchio o cavo a
questo connettore.
4. DESCRIZIONE DEL DISPLAY
Display de peso Visualizzazione del prezzo
unitario
Visualizza l'importo
ITITMANUALE D’USO RTI
73
5. DESCRIZIONE DELLA TASTIERA
PRIMA FUNZIONE SECONDA FUNZIONE
Imposta il saldo a zero. Torna al menu precedenteor (BACK / ESC)
Sottrai i valori di tara e passa la bilancia dal modo lordo
(senza tara) al modo netto.
Conferma la selezione nel menu (ENTER).
Si usa per attivare o disattivare la cancellazione automa-
tica del
prezzo e la tara.
Tieni premuto per accedere alle impostazioni della
retroilluminazione.
- Aggiunge informazioni all'accumulatore.
- Nelle transazioni senza pesatura si moltiplica il prezzo
con la quantità.
- Con una lunga pressione econ i display a zero,
mostra il SUBTOTALE.
- Passa al menu superiore.
Fai una copia dell'ultimo ticket stampato. Tieni premuto per accedere alle impostazioni della
retroilluminazione.
Tasti PLU diretti.
Tasto PLU diretto 28. Nei menu di modifica del testo, permette di digitare
il carattere secondario che hanno alcune lettere.
Tasto PLU diretto 27. Nei menu di modifica del testo permette di fare uno
spazio.
Carica il prezzo precedentemente memorizzato nel PLU. Premi e tieni premuto per memorizzare il prezzo
unitario nel PLU desiderato.
ITITMANUALE D’USO RTI
74
Annulla l'atto corrente. Rimuovi la linea da un accumulo Un pressione prolungata elimina il registro di
accumulo
I tasti numerici sono usati per inserire il prezzo unitario o
le informazioni sulla quantità unitaria Tieni premuto per accedere al menu data/ora
Fai avanzare la carta della stampante.
Si usa per cambiare il prezzo unitario tra
/kg o /100g.
Scorri il menu in basso, premi a lungo per inserire
il segno meno
Si usa per fare il totale e ottenere il resto da restituire al
cliente, nel caso in cui si sia attivata l'opzione di cambio.
Visualizzazione delle linee che compongono il biglietto.
6. RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI
Collega la bilancia a una presa di corrente adeguata solo per ricaricare la batteria.
Si raccomanda di collegare a una linea separata per l’uso esclusivo della bilancia.
Il collegamento a una linea che alimenta altre apparecchiature a motore può provocare interferenze che possono disturbare il corretto
funzionamento dell’apparecchiatura.
Tieni asciutta la bilancia. Precipitazioni, umidità e tutti i tipi di liquidi possono contenere minerali che possono corrodere i circuiti elettro-
nici.
Questa bilancia non è progettata per essere impermeabile (IP44), evitare l’alta umidità che può causare condensa.
Evitare il contatto diretto con l’acqua.
Non spruzzare o immergere la bilancia in acqua. Se la bilancia entra in contatto con l’acqua, la lettura dei dati può diventare instabile o la
bilancia può smettere di funzionare correttamente; se ciò accade, spegnere immediatamente la bilancia, asciugarla e chiamare il fornitore.
OPERATIVITÀ
7. BILANCIA A ZERO
Quando non c’è nessun oggetto sulla bilancia ma la lettura non è zero, premere il tasto , l’indicatore si attiverà. Quando la
lettura supera il 20% della capacità totale della bilancia, la funzione “leading zero” è inattiva.
8. TARA
Posizionare il contenitore sulla bilancia, una volta che la lettura del peso è stabile, premere il tasto. , l’indicatore si accenderà
e si sottrae il peso del contenitore.
Quando è il momento di cancellare la TARE, togliete il contenitore e premete nuovamente il tasto .
ITITMANUALE D’USO RTI
75
9. INSERIMENTO DEL PREZZO
Per lavorare con la tua bilancia RTI, devi inserire il prezzo unitario dei prodotti. La bilancia usa questo valore per determinare la quantità
di prodotti sul vassoio.
Quando la bilancia visualizza il peso dei prodotti sul piatto, inserire il prezzo unitario usando i tasti numerici. Il prezzo unitario viene visua-
lizzato come /kg o /100g (fai attenzione alla selezione), la schermata mostra il prezzo totale dei prodotti.
10. ANNULLAMENTO DEL PREZZO
Per annullare il prezzo unitario premere il tasto .
11. SOMMA DEGLI IMPORTI (ACCUMULO DI PRODOTTI PESATI)
11.1. SENZA USARE LE MEMORIE (PLU)
Posizionare il prodotto sul piatto, attendere che sia stabile.
Introdurre il prezzo unitario e premere per sommare.
Selezionare l’aliquota IVA A, B o C (vedere la sezione 31 per come inserire le aliquote IVA).
Rimuovi il prodotto e ripeti la procedura con tutti i prodotti desiderati.
11.2. UTILIZZANDO LE MEMORIE (PLU)
Posizionare il prodotto sul piatto, attendere che sia stabile.
Selezionare la memoria del prodotto (PLU) desiderato e premere per sommare.
Rimuovi il prodotto e ripeti la procedura con tutti i prodotti desiderati.
NOTA vedi la sezione 22 per la gestione dei PLU.
12. SOMMA DEGLI IMPORTI (ACCUMULO PRODOTTI NON PESATI)
12.1. SENZA USARE LE MEMORIE (PLU)
Senza peso sulla bilancia, l’indicatore di peso a 0,000 kg inserire il prezzo e premere il tasto .
Introdurre ora la quantità e premere il tasto per sommare.
Selezionare l’aliquota IVA A, B o C (vedere la sezione 31 per come inserire le aliquote IVA).
Ripeti il procedimento con tutti i prodotti che desideri.
12.2. UTILIZZANDO LE MEMORIE (PLU)
Senza alcun peso sulla bilancia e l’indicatore di peso 0,000 kg, seleziona il PLU desiderato e premere il tasto .
Introdurre ora la quantità e premere il tasto per sommare.
Ripeti il procedimento con tutti i prodotti che desideri.
NOTA: Vedi la sezione 22 per la gestione dei PLU.
ITITMANUALE D’USO RTI
76
13. SUBTOTALE ACQUISTI DEI CLIENTI, VISUALIZZAZIONE SENZA STAMPA
Dopo aver eseguito l’operazione di accumulo, potete premere il tasto , la schermatamostrerà l’importo sommato per 3 secondi.
14. AQUISTO TOTALE DEL CLIENTE
Una volta fatte tutte le somme, premere il tasto , la schermata mostrerà l’importo accumulato fino a quel momento (SUBTOTALE).
Una volta visualizzato il SUBTOTALE, inserire il valore dell’importo dato dal cliente per il calcolo delle modifiche e premere . La
finestra rimarrà con il valore da restituire, il biglietto verrà stampato e il cassetto verrà aperto, se questa opzione è stata attivata (vedi
sezione 32).
NOTA: Se l’opzione di scambio non è attivata, premendo il tasto il biglietto viene stampato automaticamente.
Premere per tornare alla modalità di pesatura.
15. CREDITI (TRANSAZIONI NEGATIVE)
15.1. SENZA UTILIZZARE MEMORIA PLU
ARTICOLI PESATI: posizionare il peso sul piatto, inserire il prezzo, premere e tenere premuto il tasto finché non appare il segno
-. Premere per sommare e selezionare l’aliquota IVA che è stata applicata sulla transazione che si desidera accreditare.
Ripeti la procedura se desideri e prendi il totale come normale (vedi sezione 14), senza inserire alcun valore per l’importo ricevuto.
ARTICOLI PESATI: posizionare il peso sul piatto, inserire il prezzo, premere e tenere premuto il tasto finché non appare il segno -.
Premere inserire la quantità. Premere per accumulare e selezionare l’aliquota IVA che è stata applicata alla transazione che
si desidera accreditare e premere CE per disabilitare il segno -. Ripetere la procedura se si desidera e prendere il totale (vedi sezione
14) senza inserire alcun valore per l’importo ricevuto
15.2. UTILIZZANDO LE MEMORIE PLU
ARTICOLI PESATI: posizionare il peso sopra la pentola, selezionare il PLU, tenere premuto il tasto finché non appare il segno -.
Premere per sommare. Ripeti la procedura se desideri e prendi il totale come normale (vedi sezione 14), senza inserire alcun
valore per l’importo ricevuto.
ARTICOLI NON PESATI: selezionare il PLU, tenere premuto il tasto finché non appare il segno -. Premere selezionare la
quantità, premere per sommare. e premere CE per disattivare il segno -. Ripetere la procedura se si desidera e prendere il totale
(vedi sezione 14) senza inserire alcun valore per l’importo ricevuto
NOTA vedi la sezione 22 per la gestione dei PLU.
16. PANORAMICA DEGLI IMPORTI CHE COMPONGONO IL TOTALE DELL’ACQUISTO
Una volta inseriti gli importi che compongono il totale dell’acquisto, questi possono essere visualizzati premendo il tasto per 3 se-
condi. La schermata kg mostrerà ora il peso o la quantità di pezzi, la schermata €/kg mostrerà il numero dell’operazione e la schermata
l’importo dell’operazione.
I tasti e possono essere usati per scorrere le operazioni, l’ultima delle quali è il numero di operazione più alto.
ITITMANUALE D’USO RTI
77
17. CANCELLAZIONE DI UNA TRANSAZIONE DI ACQUISTO DI TUTTI GLI ACCUMULI
Tieni premuto per 3 secondi per visualizzare gli accumuli.
Per spostarsi tra loro, premere e .
Per cancellare l’accumulo sullo schermo, premere una volta. Per cancellare tutti gli accumuli premere il tasto per 3
secondi, il display mostrerà nO Add, indicando che non ci sono accumuli in memoria.
Per uscire premere . La bilancia torna alla modalità di pesatura normale.
18. RISTAMPA DELL’ULTIMO BIGLIETTO EMESSO
Per ristampare l’ultimo biglietto, premete il tasto tante volte quante sono le copie desiderate.
Esempio di biglietto:
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
Num 0004 Serie: 00
2015/12/18 00:00
kg €/kg
#001
1.000 0.25 0.25
IVA 21.00%
#002 TEST
1.000 0.25 0.25
IVA 4.00%
Base (2 op.): 0.45
IVA ( 21.00%) 0.04
IVA ( 4.00%) 0.01
TOTAL.................. 0.50
Consegnato: 1.00
Cambio: 0.50
ARRIVEDERCI
19. ALIMENTAZIONE CARTA DELLA STAMPANTE
Per alimentare la carta attraverso la stampante, premere il tasto tante volte quanto necessario.
20. CAMBIO CARTA ALLA STAMPANTE
Apri il coperchio tirando la leva
verde verso l'alto.
Apri completamente il
coperchio della stampante
tirandolo verso l'esterno.
Estrai il rotolo della stampante.
ITITMANUALE D’USO RTI
78
Posiziona il nuovo rotolo come
mostrato nell'immagine.
Chiudere il coperchio della
stampante finché non si sente
il clic.
21. STAMPARE IL RAPPORTO DELLE VENDITE
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
La schermata mostrerà
dAiLY rEPort
.
Con il tasto selezioniamo il tipo di resoconto (report) desiderato. Con convalidiamo e accediamo.
DAILY REPORT
PLUrEP: Stampa rapporti raggruppati per PLU, pezzi e kg e informazioni riassuntive sulla tariffa.
Normale:Stampa il rapporto riga per riga per giorno e l'importo totale.
Tax: Stampa il riepilogo delle tasse.
Una volta selezionato il tipo di lista desiderato, sullo schermo appare quanto segue
Start.
Inserire la data di inizio del biglietto usando il tastierino numerico (per default viene visualizzata la data del giorno
corrente).
Premere il tasto per convalidare. Sulla schermata apparirà
End.
Impostare la data di fine del biglietto usando il tastierino numerico.
Premere per convalidare. Il biglietto verrà stampato e la bilancia tornerà alla modalità di pesatura normale.
NOTA: Dopo aver terminato la stampa, ritorna al modo operativo e smette di visualizzare la data di fine.
NOTA: se vuoi stampare il biglietto giornaliero, imposta la stessa data per l'inizio e la fine del biglietto.
NOTA: Una volta che il rapporto di vendita è stato stampato, si consiglia di cancellare le pesate per azzerare
la memoria. Bisogna tener conto che questa bilancia ha uno spazio di memoria per 700 transazioni (ope-
razioni).
PLU List:
Stampa un biglietto con i PLU memorizzati, il loro prezzo e il numero della chiave dove sono memorizzati.
ITITMANUALE D’USO RTI
79
Esempio di report:
PLU REP (PLU REPORT) TAX (TAX REPORT) PLU REP (PLU REPORT)
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
REPORT PLU
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
ARRIVEDERCI
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
REPORT PLU
Print Date: 2015/12/18
Data:18/12/2015
PLU
PLU €
0 pcs 0.00
0.000 kg 0.00
#01 TEST 0.25
TOTAL 0.25
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
ARRIVEDERCI
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
TAX REPORT
Print Date: 2015/12/18
Start date: 12/12/2015
End date: 16/12/2015
Data:18/12/2015
From ticket 0004 Seri 00
To ticket 0004 Seri 00
Total base 0.24
Total tax 4.00% 0.01
Total tax 10.00% 0.00
Total tax 21.00% 0.00
Total with tax 0.25
Total base return 0.00
Total tax return 4.00% 0.00
Total tax return 10.00% 0.00
Total tax return 21.00% 0.00
Total with tax return 0.00
ARRIVEDERCI
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
SALES REPORT
Print Date: 2016/01/23
Start date: 20/01/2016
End date: 30/01/2016
From ticket 0004 Seri 01
To ticket 0004 Seri 01
22/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.365 0.45 0.16
#002 RRT
7 pcs 0.55 3.85
Subtotal: 4.18 €
23/01/16
#001 DKRS
0.495 0.45 0.22
#002 RRR
0.495 0.45 0.22
#002 RRT
21pcs 0.55 3.85
Subtotal: 11.99 €
TOTAL....................... 16.17 €
ARRIVEDERCI
PLU LIST
GIROPES
C MOLLO 15-16
17469 VILAMALLA
TEL 972527212
PLULIS
Print Time: 2015/12/18 00:03
PLU €/kg
# 01 TEST 0.25
PLU €/pcs
ARRIVEDERCI
ITITMANUALE D’USO RTI
80
22. MEMORIA UNITÀ DI PREZZO PLU
La bilancia può memorizzare 28 prezzi unitari con accesso diretto e 72 con accesso indiretto TOTALE 99 memorie (PLU).
22.1. SALVA UNITÀ DI PREZZO PLU
PLU DIRETTI PLU INDIRETTI
Inserire il prezzo da memorizzare usando il tastierino numeri-
co. Premete per 3 secondi il tasto ~ dove volete
memorizzarlo.
Inserire il nome del prodotto (utilizzando i tasti alfanumerici
della tastiera PLU) e premere il tasto per confermare.
Selezionare il valore fiscale appropriato (A, B, C).
La bilancia torna alla modalità di pesatura normale.
Per i PLU di prodotti con prezzo variabile, programmare il
PLU nello stesso modo, ma senza inserire alcun prezzo.
Inserire il prezzo da memorizzare usando il tastierino nume-
rico.
Premere il tasto per 3 secondi e poi inserire il numero
di PLU che si desidera assegnare utilizzando la tastiera nu-
merica. (Questa procedura può essere usata anche per i PLU
diretti), usando due cifre per i PLU inferiori a 10. Esempio
0.5.
Inserire il nome del prodotto (utilizzando i tasti alfanumerici
della tastiera PLU) e premere il tasto per confermare.
Selezionare il valore fiscale appropriato (A, B, C).
La bilancia torna alla modalità di pesatura normale.
Per i PLU di prodotti con prezzo variabile, programmare il
PLU nello stesso modo, ma senza inserire alcun prezzo.
22.2. CHIAMARE L’UNITÀ DI PREZZO PLU
22.2.1 PLU DIRETTI
PRODOTTI PESANTI CON UN PREZZO FISSO:
Posizionare il peso sul piatto di pesatura e selezionare il PLU premendo direttamente il tasto ~ desiderato. Sommare
normalmente usando il tasto .
PRODOTTI PESANTI CON UN PREZZO VARIABILE:
Posizionare il peso sul piatto di pesatura e selezionare il PLU premendo direttamente il tasto ~ desiderato. Inserire il
prezzo con il tastierino numerico e accumulare normalmente con il tasto .
PRODOTTI NON PESATI CON PREZZO FISSO:
Senza il peso sul piatto di pesatura, selezionare il PLU premendo direttamente il tasto. ~ deseada. Funziona normal-
mente premendo e inserendo il numero di elementi con il tastierino numerico, quindi premere nuovamente per accumu-
lare.
PRODOTTI NON PESATI CON PREZZO VARIABILE:
Senza il peso sul piatto di pesatura, selezionare il PLU premendo direttamente il tasto. ~ deseada. Funziona normal-
mente inserendo il prezzo, premendo e inserendo la quantità di articoli con la tastiera numerica, quindi premere nuovamente
per accumulare.
ITITMANUALE D’USO RTI
81
22.2.2 PLU INDIRETTI
Seguire, a seconda dei casi, la procedura descritta sopra ma, per selezionare il PLU, premere il tasto , inserire il numero del
PLU con la tastiera numerica e continuare con la procedura di cui sopra.
ALTRE OPERAZIONI
23. APERTURA MANUALE DEL CASSETTO ELETTRICO DELLA CASSA
Se il cassetto della cassa è sbloccato con la chiave, è possibile aprirlo premendo il pulsante per 3 secondi .
24. FUNZIONE DI SALVATAGGIO (PER GLI ARTICOLI PESATI)
Questa funzione permette di mantenere l’ultimo prezzo utilizzato caricato per le operazioni seguenti.
Premere il tasto , il display mostrerà
Save.
Inserire il prezzo o selezionare il PLU e operare normalmente.
Per cambiare il valore fisso, premere e selezionare il nuovo importo/PLU.
Per disattivare la funzione, premere nuovamente il tasto .
25. DATA E ORA
Dalla modalità di pesatura normale, premere il tasto per 3 secondi. Inserire la data con la tastiera numerica nel formato gg/MM/
YYYY, premere per convalidare e inserire la data con la tastiera numerica nel formato HHMMSS. Premere il tasto per conva-
lidare. Se vuoi uscire in qualsiasi momento, premete due volte il tasto . La bilancia torna alla modalità di pesatura normale.
26. RETROILLUMINAZIONE
La retroilluminazione può funzionare in 3 modalità diverse: sempre ON, OFF o in modalità AUTO che accende la retroilluminazione
quando la bilancia è in uso.
Per cambiare questa caratteristica:
1. Tenere premuto il tasto e rilasciarlo quando il display cambia (3 secondi).
2. Premere il tasto per selezionare On, OFF o Auto.
Premere il tasto per convalidare.
27. AUTO-OFF
Per programmare lo spegnimento automatico, premere durante il conto alla rovescia iniziale. AUto-oFF appare sul display: 0,1,5,30
0=disattivato
1= si spegne dopo 1 minuto se la bilancia non viene utilizzata
5 = si spegne dopo 5 minuti se la bilancia non viene utilizzata
30= si spegnerà dopo 30 minuti se la bilancia non viene utilizzata
Selezionare con e convalidare con .
La bilancia torna alla modalità di pesatura normale.
ITITMANUALE D’USO RTI
82
28. CANCELLAZIONE DEL REGISTRO DEGLI ACCUMULI
Questa procedura rimuove il registro degli accumuli dalla memoria dell’apparecchio. Si raccomanda di eseguire una cancellazione dopo
che i rapporti desiderati sono stati stampati con successo.
Premi il tasto per 3 secondi, il display mostra “clear all record” “Are you sure”, premere il tasto per confermare o il tasto
per tornare alla modalità di pesatura senza cancellare.
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE
29. PARAMETRI
Per accedere ai parametri, premere durante il conteggio iniziale. La bilancia ti chiederà il PIN (Pn), inserire 0000 con la tastiera
numerica e confermare con il tasto . Usare il tasto per scorrere i menu, usare il tasto per tornare alla modalità di pesa-
tura.
!NOTA: Per accedere ai parametri marcati con (*) è necessario premere l'interruttore situato sotto la
tastiera, nella parte inferiore dell'apparecchio, prima di premere il tasto per accedere. È protetto
da un sigillo. Rompendo il sigillo, la verifica si perde.
DISPLAY DESCRIZIONE
(*)
CAL F0
CALIBRAZIONE
Quando il menu dei parametri visualizza F0, premere il tasto per entrare.
Il display mostrerà quindi unLoAd che indica che il peso deve essere rimosso dalla piattaforma.
Quando l'indicatore è stabile, premere il tasto per programmare il punto zero.
Il display mostrerà quindi il peso di calibrazione richiesto, premere il tasto per accettare.
La schermata mostrerà LOAD. Posizionare il peso da calibrare sulla bilancia. Quando l'indicatore è stabi-
le, premere il tasto . La bilancia verrà quindi calibrata.
(*)
CAL FI
RISOLUZIONE
Quando il menu dei parametri visualizza F1, premere il tasto per entrare.
Programmare la risoluzione, premere il tasto per cambiare (3000/60000/doppio INTERVALLO),
premere il tasto per confermare.
CAL F2
Non programmabile.
(*)
CAL F3
CAPACITA
Quando il menu dei parametri visualizza F3, premere il tasto per entrare.
Programma capacità, premere il tasto per selezionare, premere il tasto per confermare.
(*)
CAL F4
PESO DECIMALE
Quando il menu dei parametri visualizza F4, premere il tasto per entrare.
Programmare il punto decimale del peso, premere il tasto per selezionare, premere il tasto
per confermare.
ITITMANUALE D’USO RTI
83
CAL F5
PREZZO DECIMALE
Quando il menu dei parametri visualizza F5, premere il tasto per entrare.
Impostare il punto decimale del prezzo, premere il tasto per selezionare, premere il tasto per
confermare.
CAL F6
VALORE TASSE
Programma il valore di ciascuna tassa A, B, C. (Vedi punto 31).
CAL F7
TASSA ON/OFF
Attiva / disattiva l’applicazione delle tasse. (Vedi il punto 31).
CAL F8
CAMBIO/MODIFICA
Configura il cambio automatico e l'apertura del cassetto quando il biglietto viene ritirato (vedi punto 32).
CAL F9
CONTI INTERNI
Quando il menu dei parametri visualizza F9, premere il tasto per entrare.
Visualizza i conti A/D, premere per tornare al menu.
(*)
CAL F10
GRAVITÀ
Parametro della gravità.
CAL F11
PARAMETRO INTERNO
Parametro interno Half a OFF / Quarter àOFF / g aON / UnitaON
CAL F12
STAMPANTE INTEGRATA
Attiva la stampante integrata e l'accumulo. Deve essere sempre selezionato
Printer.
CAL F13
TIPO DI STAMPANTE
Cambio il tipo di stampante integrata. Deve essere sempre selezionato
Eltron.
CAL F14
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
Cambia la velocità di trasmissione della stampante integrata. Deve essere sempre selezionato 9600.
CAL F15
Senza funzione.
CAL F16
MODALITA’ BILANCIA
Programmare la modalità della scala, 0 deve essere sempre selezionato per il corretto funzionamento
dell'apparecchiatura.
(*)
CAL F17
PESO MINIMO
2 divisioni/ 20 divisioni. Al di fuori della metrologia legale, è possibile selezionare dal peso minimo a
2 divisioni.
CAL F18
LINGUA DEL BIGLIETTO
Impostare la modalità di stampa. Premere per accedere e per cambiare:
ITA
a Italiano
EnG
à Inglés
ESP
à Español
FrA
à Francés
Por
à Portugués
Premere nuovamente per confermare.
CAL F19
INTESTAZIONE
Intestazione. (Vedi punto 30).
(*)
CAL F20
NUMERO DI SERIE DEL BIGLIETTO
Al di fuori della metodologia legale. Accedi a questo parametro per modificare il numero di serie del
biglietto.
ITITMANUALE D’USO RTI
84
30. PROGRAMMAZIONE DEL TESTO DELL’INTESTAZIONE DEL BIGLIETTO
Accedere al menu F19 del menu di configurazione (vedi punto 29.Parametri)
Quando il menu dei parametri visualizza
CAL F19.
Premere il tasto
per accedere.
Il display mostra
CoN nAME,
premere il tasto per inserire il nome della vostra azienda o la prima riga dell’intestazione.
Una volta introdotto premi per confermare.
Premere per passare alla riga seguente
Head1
, premere di nuovo per accedere e introdurre la seconda riga
dell’intestazione.
Una volta introdotto premi per confermare.
Premere per passare alla riga seguente
Head2
, premere di nuovo per accedere e introdurre la terza riga
dell’intestazione.
Una volta introdotto premi per confermare.
Premere per passare alla riga seguente
Head3
, premere di nuovo per accedere e introdurre la quarta riga
dell’intestazione.
Una volta introdotto premi per confermare.
Premere per passare alla riga seguente
FootEr
, premere di nuovo per accedere e per introdurre la riga in
basso.
Una volta introdotto premi per confermare.
Premi il tasto per tornare al menu.
31. POGRAMMAZIONE DEI GRUPPI IVA
Accedere al menu di configurazione dei parametri, come descritto nella sezione 29. Quando il menu dei parametri visualizza F6,
premere il tasto per entrare.
Il display mostrerà
rAtE A
. Usare per selezionare tra A, B e C e premere il tasto per inserire il valore usando
la tastiera numerica.
Premere per confermare.
Una volta introdotti i valori della tassa premere per tornare al menu.
Per attivare o disattivare i tassi accedere al menu F7.
ll PIN apparirà di nuovo sullo schermo, inserirlo e premere .
Passare da ON a OFF mediante e confermare con il tasto .
Quando si attivano le tasse, il biglietto stamperà le tasse corrispondenti.
NOTA: Con i tassi disattivati, la macchina li chiede ancora durante l’operazione ma non li stampa né li applica.
32. ATTIVAZIONE DEL CAMBIO E DEL CASSETTO
Accedere al menu F8 del menu di configurazione e attivare o disattivare il “calcolo del cambio” e “l’apertura del cassetto” quando si
estrae il biglietto. Sulla schermata apparirà
CAL F8.
Premere il tasto per convalidare.
La schermata mostrerà
CASH
. Usare per cambiare il valore (su ON/OFF per attivare/disattivare l’apertura del cassetto quando
si estrae il biglietto). Premere il tasto per convalidare.
La schermata mostrerà
CHAnGE.
Utilizzare il tasto per cambiare il valore in ON/OFF per attivare o disattivare il cambio.
Premere per confermare e tornare al menu.
RTI
RTI
RTI
RTI
trade mark propiety of | marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of
Warenzeichen Proprietät von | marchio di proprietà di :
Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Baxtran RTI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario