Infiniton CL-BB122 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
Lea atentamente estas instrucciones antes de intentar instalar o utilizar este
electrodoméstico. Le recomendamos que guarde estas instrucciones en un lugar seguro
para futuras consultas.
Manual de usuario
CL-BB122
ean: 8445639001264
-4 -
Compartimento Temperatura de
almacenamiento
[OC] Alimentos recomendados
1 Frigorífico +2≤+8
Huevos, alimentos cocinados, alimentos
envasados, frutas y verduras, productos lácteos,
pasteles, bebidas y otros alimentos no son
adecuados para la congelación.
2
Congelador
!≤-18
Mariscos (pescados, camarones, mariscos),
Productos de agua dulce y productos cárnicos
(recomendado para 3 meses, cuanto más tiempo
de almacenamiento, peor es el sabor y la
nutrición), adecuado para alimentos frescos
congelados.
3@≤-18
El marisco (pescado, gambas, mariscos), los
productos de agua dulce y los productos cárnicos
(recomendados para 3 meses, cuanto más
tiempo de almacenamiento, peor es el sabor y la
nutrición), no son adecuados para los alimentos
frescos congelados.
4#≤-12
Los mariscos (pescado, camarones, mariscos),
los productos de agua dulce y los productos
cárnicos (recomendados para 2 meses, cuanto
más tiempo de almacenamiento, peor es el sabor
y la nutrición), no son adecuados para los
alimentos frescos congelados
5$≤-6
El marisco (pescado, gambas, mariscos), los
productos de agua dulce y los productos cárnicos
(recomendados para 1 mes, cuanto más tiempo
de almacenamiento, peor es el sabor y la
nutrición), no son adecuados para los alimentos
frescos congelados.
6Compartimento
0 estrellas -6≤0
Carne fresca de cerdo, ternera, pescado, pollo,
algunos alimentos procesados envasados, etc.
(Se recomienda consumirlos en el mismo día,
preferiblemente no más de 3 días). Alimentos
procesados parcialmente encapsulados
(alimentos no congelables)
7 Cajón Chill 2≤+3
Carne de cerdo fresca/congelada, ternera, pollo,
Productos de agua dulce, etc.(7 días por debajo
de 0OC y por encima de 0OC se recomienda su
consumo dentro de ese día, preferiblemente no
más de 2 días). Mariscos (menos de 0 durante
15 días, no se recomienda almacenar por encima
de 0OC)
8 Comida fresca 0≤+4
Carne fresca de cerdo, ternera, pescado, pollo,
alimentos cocinados, etc. (Se recomienda comer
en el mismo día, preferiblemente no más de 3
días)
9 Vino +5≤+20 vino tinto, vino blanco, vino espumoso, etc.
Nota: por favor, almacene los diferentes
alimentos según los compartimentos o la
temperatura de almacenamiento objetivo de los
productos adquiridos.
Congelador
Congelador
Congelador
-6 -
instalación y condiciones
de funcionamiento del
electrodoméstico
Este electrodoméstico está destinado a ser utilizado como aparato
empotrado.
Instalación antes de utilizar el electrodoméstico por primera
vez:
- Saque el producto del embalaje, retire la cinta adhesiva que protege la
puerta y el equipo. Los restos de adhesivo pueden eliminarse con un
producto de lavado suave.
- No tire los elementos de poliestireno del embalaje. Si es necesario
transportar el frigorífico-congelador, envuélvalo en los elementos de
poliestireno y la película, y protéjalo con cinta adhesiva.
- Limpiar la superficie interior del frigorífico-congelador y los elementos
del equipo con un producto de lavado disuelto en agua tibia, y luego
secarlo con un paño.
- Colocar el frigorífico-congelador sobre una superficie plana y estable, en
un lugar seco, ventilado y con sombra, lejos de fuentes de calor como:
horno, placa de cocción, radiadores de calefacción central, tuberías de
calefacción central, instalación de agua caliente, etc.
- En la superficie exterior del producto puede haber una lámina protectora,
esta lámina debe ser retirada.
- Asegúrese de que el electrodoméstico está colocado en posición
horizontal atornillando las 2 patas delanteras ajustables (fig. 3)
- Para asegurar que la puerta se abre libremente, la distancia entre el lado
del electrodoméstico (en el lado de las bisagras de la puerta) y la pared se
muestra en la figura 5.*
- Asegúrese de que la habitación esté bien ventilada y que el aire circule
libremente por todos los lados del electrodoméstico (fig. 6).
Distancias mínimas a las fuentes de calor
- de los hornos eléctricos de gas y otros - 30 mm,
- de los hornos de aceite o carbón - 300 mm,
- de los hornos empotrados - 50 mm
Si no es posible garantizar las distancias mencionadas, proporcione una
placa aislante adecuada.
Advertencia:
La pared trasera del frigorífico, en particular, el condensador y otros
elementos del sistema de refrigeración no deben entrar en contacto
con otros elementos que puedan dañarlos (por ejemplo, las tuberías
de la calefacción central y las tuberías de suministro de agua).
Está prohibido reajustar o modificar cualquier parte de la unidad. Es
fundamental no dañar el tubo capilar visible en el hueco del
compresor. El tubo no puede ser doblado, enderezado o enrollado.
Si el tubo capilar es dañado por el usuario, la garantía quedará
anulada (fig. 8).
En algunos modelos el mango se coloca en el electrodoméstico,
debe atornillarlo con su propio destornillador
-7 -
Conectar a la red eléctrica
- Antes de la conexión, se recomienda poner el mando de control de la
temperatura en posición "OFF" o en otra posición que desconecte el
electrodoméstico de la red eléctrica (Ver página con la descripción del
mando).
- Este electrodoméstico debe conectarse a una toma de corriente de
220-240V 50Hz. La toma de corriente debe estar bien instalada y debe
contar con un conducto de puesta a tierra y un fusible de 10A.
- Es un requisito legal que el electrodoméstico esté correctamente
conectado a tierra. El fabricante no se hace responsable de los daños y
perjuicios que puedan derivarse del incumplimiento de este requisito.
- No utilice adaptadores, enchufes múltiples ni alargadores de dos hilos. Si
es necesario utilizar el alargador, debe estar equipado con un anillo de
protección y una sola toma de corriente y debe tener un certificado de
seguridad VDE/GS.
- Si se utiliza un alargador (con anillo de protección y certificado de
seguridad), su toma debe estar situada a una distancia segura, lejos de los
fregaderos, y no debe estar en un lugar donde pueda inundarse de agua o
aguas residuales.
- Consulte la placa de características situada en la parte inferior de la
pared interior del aparato para conocer las especificaciones detalladas**.
Desconectar la red eléctrica
Asegúrese de que el electrodoméstico pueda desconectarse fácilmente
de la red eléctrica, ya sea sacando el enchufe de la toma de corriente o
desconectando el interruptor bipolar (fig. 9).
Rango climático
La información sobre el rango climático del electrodoméstico se
proporciona en la placa nominal. Indica a qué temperatura ambiente
(es decir, la temperatura ambiente en la que funciona el
electrodoméstico) el funcionamiento del mismo es óptimo (adecuado).
Clase climática Temperatura ambiente permisible
SN Temperatura
extendida
Este electrodoméstico está destinado a
utilizarse a una temperatura ambiente
comprendida entre 10°C y 32°C
NTemperatura
normal
Este electrodoméstico está destinado a
utilizarse a una temperatura ambiente
comprendida entre 16 °C y 32 °C
ST Subtropical
Este electrodoméstico está destinado a
utilizarse a una temperatura ambiente
comprendida entre 16 °C y 38 °C
T Tropical
Este electrodoméstico está destinado a
utilizarse a una temperatura ambiente
comprendida entre 16 °C y 43 °C
* Sólo electrodomésticos de
libre instalación
** Según el modelo
-8 -
DESEMBALAJE
Durante el transporte, se utilizó un
embalaje de protección para
proteger el electrodoméstico de
cualquier daño. Después de
desembalar el aparato, elimine todos
los elementos del embalaje de forma
que no se dañe el medio ambiente.
Todos los materiales utilizados para el embalaje
del electrodoméstico son respetuosos con el medio
ambiente; son 100% reciclables y están marcados
con el símbolo correspondiente.
¡Importante! Los materiales de embalaje (bolsas,
polietileno, poliestireno, etc.) deben mantenerse
fuera del alcance de los niños durante el
transporte.acking.
-9 -
eliminación de
electrodomésticos viejos
De acuerdo con la Directiva
Europea 2012/19/UE y la
legislación local relativa a los
productos eléctricos y electrónicos
usados, este electrodoméstico está
marcado con el símbolo del
contenedor de residuos tachado.
Esta marca indica que el
electrodoméstico no debe
eliminarse junto con otros residuos
domésticos después de su uso.
El usuario está obligado a
entregarlo a los centros de
recogida de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos usados.
Los centros de recogida, incluidos
los puntos de recogida locales, las
tiendas y los departamentos de las
autoridades locales, ofrecen
programas de reciclaje.
La manipulación adecuada de los
aparatos eléctricos y electrónicos
usados contribuye a evitar los
riesgos medioambientales y
sanitarios derivados de la presencia
de componentes peligrosos y del
almacenamiento y tratamiento
inadecuados de dichos aparatos.
-10 -
CONTROLES
Controles del display
El panel de control se muestra en la figura 10. Como referencia,
también se muestra a continuación:
1234567
Ajustar la temperatura en el interior del electrodoméstico
El panel de control está situado en el interior del electrodoméstico, en
la pared superior del compartimento del frigorífico. Permite cambiar la
temperatura en ambas cámaras. Toque varias veces el sensor de
temperatura para cambiar la temperatura, en el Display parpadeará el
valor ajustado.
Si desea apagar el electrodoméstico, toque el sensor ON/OFF.
También puede encender el electrodoméstico con él.
Información adicional sobre la temperatura
- La temperatura en el interior del electrodoméstico está influenciada
por muchos factores. El ajuste del dial de control de la temperatura
depende de la temperatura ambiente, la exposición al sol, la frecuencia
con la que se abre la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. El
ajuste medio del dial es el más óptimo en la mayoría de los casos.
- No introduzca los alimentos en el frigorífico-congelador antes de que
alcancen su temperatura de funcionamiento, que tarda un mínimo de 4
horas.
- No modifique los ajustes de temperatura debido al cambio de estación
del año. El aumento de la temperatura ambiente será detectado por el
sensor y el compresor se encenderá automáticamente durante un
periodo de tiempo más largo para mantener la temperatura ajustada
dentro de las cámaras.
- Los ligeros cambios de temperatura son perfectamente normales y
pueden ocurrir, por ejemplo, durante el almacenamiento de grandes
cantidades de productos frescos en el frigorífico, o cuando la puerta
está abierta durante un período de tiempo prolongado. Esto no afectará
al estado de los alimentos almacenados, y la temperatura volverá
rápidamente a su valor establecido.
-11 -
MODO DE USO Y FUNCIONES
Almacenamiento de alimentos en el frigorífico-congelador
-Losproductos deben colocarse en platos, en recipientes o envueltos en
papel alimentario. Distribúyalos uniformemente sobre los estantes.
-Silos alimentos entran en contacto con la pared posterior, pueden
provocar la formación de escarcha o la humectación de los productos.
-Nointroduzca en el frigorífico platos con alimentos calientes
-Losproductos que absorben fácilmente los sabores, como la
mantequilla, la leche, el queso blanco y los productos de sabor intenso,
como el pescado, la carne ahumada, el queso duro, deben colocarse en
los estantes, envueltos en papel alimentario o en recipientes bien
cerrados.
-Elalmacenamiento de hortalizas que contengan cantidades importantes
de agua provocará la deposición de condensación en los contenedores de
hortalizas, lo que no afecta al buen funcionamiento del frigorífico.
-Antesde introducir las verduras en el frigorífico, séquelas bien.
-Elexceso de humedad acorta la vida útil de las verduras, especialmente
las de hoja.
-No lave las verduras antes de guardarlas en el frigorífico. El lavado
elimina la protección natural, por lo que es mejor lavar las verduras
directamente antes de consumirlas.
-Serecomienda colocar los productos en los cajones del congelador 1, 2,
3* hasta la capacidad de carga natural (Fig. 11a / 11b).**
Productosenvasados
1. Estante
2. Capacidad natural de carga
3. !
- Se acepta el apilamiento de productos en los estantes del congelador.*
- Es aceptable colocar productos más allá de la capacidad de carga natural en
20-30 mm.**
- Para aumentar la capacidad de carga de la cámara del congelador y permitir
el apilamiento de productos en los estantes de alambre del evaporador del
congelador hasta la altura máxima es posible quitar los cajones 1 y 2.*
Comida congelada**
- Prácticamente todos los productos alimenticios, excepto las verduras
que se consumen crudas, como la lechuga, pueden congelarse.
- Sólo deben congelarse los productos alimenticios de la máxima
calidad, divididos en pequeñas porciones para un solo uso.
- Los productos deben ser envasados en materiales inodoros,
resistentes a la penetración del aire y la humedad, y no susceptibles a
la grasa. Las bolsas de plástico, el polietileno y las láminas de aluminio
son los mejores materiales de envasado.
- El envase debe ser hermético y debe adherirse a los productos
congelados. No utilice envases de vidrio.
- Mantenga los alimentos frescos y calientes a temperatura ambiente
lejos de los productos ya congelados.
- Le aconsejamos que no ponga en el congelador más cantidad de
alimentos frescos a la vez por día (véase la tabla de especificaciones
técnicas).
-12 -
- Para mantener una calidad óptima de los alimentos congelados,
reorganice los alimentos que se encuentran en el centro del congelador,
para que no toquen los productos que aún no están congelados.
- Se recomienda desplazar los productos ya congelados hacia un lado y
colocar los productos frescos que se van a congelar en el lado opuesto,
lo más cerca posible de las paredes posteriores y laterales.
!.
- Para congelar los productos, utilice el espacio marcado
- Tenga en cuenta que la temperatura del congelador depende de varios
factores, como la temperatura ambiente y la cantidad de alimentos en
la cámara, la frecuencia de apertura de la puerta, la cantidad de
escarcha en el congelador y el ajuste del termostato.
- Si no puede abrir la puerta del congelador inmediatamente después de
cerrarla, deje pasar 1-2 minutos para que la presión negativa se
compense y vuelva a intentar abrir la puerta.
El tiempo de almacenamiento de los productos congelados depende de
su calidad antes de la congelación en fresco y de la temperatura de
almacenamiento. Se recomiendan los siguientes periodos de
almacenamiento cuando se mantiene una temperatura de -18°C o
inferior:
Productos Meses
Carne de vaca 6-8
Ternera 3-6
Menudillos 1-2
Cerdo 3-6
Aves de corral 6-8
Huevos 3-6
Fish 3-6
Verduras 10-12
Fruta 10-12
No almacene alimentos congelados en la cámara de enfriamiento
rápido. Los cubitos de hielo pueden prepararse y almacenarse en esta
cámara.
Nota: Si el electrodoméstico no tiene compartimento de
congelación no es adecuado para congelar alimentos.
* Aplicable a los electrodomésticos con un compartimento congelador en la parte
inferior del electrodoméstico.
** Aplicable a los electrodomésticos con un compartimento de congelación ****
¡¡*** No aplicable a electrodomésticos con compartimento congelador ****!!
-13 -
UTILIZAR EL FRIGORÍFICO
DE FORMA EFICIENTE
Consejos prácticos para el día a día
- No coloques los frigoríficos o congeladores junto a radiadores,
calefactores, estufas o a la luz directa del sol.
- Asegúrate de que las rejillas de ventilación no estén tapadas y limpia
el polvo de las mismas una o dos veces al año.
- Selecciona la temperatura adecuada: entre 6 y 8 °C en el frigorífico y
-18 °C en el congelador es suficiente.
- Cuando estés de vacaciones, sube la temperatura del frigorífico.
- Abre el frigorífico o el congelador sólo cuando sea necesario. Es útil
saber qué alimentos contiene cada uno y dónde se encuentran.
Devuelve los alimentos al frigorífico o al congelador lo antes posible
después de utilizarlos para que no se calienten demasiado.
- Limpia regularmente el interior del frigorífico con un paño empapado
en un detergente suave. Los electrodomésticos que no se
autodescongelan requieren una descongelación regular. No permita que
se formen capas de escarcha de más de 10 mm de grosor.
- Mantenga limpia la junta de la puerta, de lo contrario no cerrará bien.
Sustituya siempre las juntas rotas.
Significado de las estrellas del congelador
$
La temperatura es de al menos -6°C; suficiente para almacenar
alimentos congelados durante una semana aproximadamente. Los
cajones o compartimentos marcados con una estrella solían ser
una característica de los frigoríficos (en su mayoría) más baratos.
#Los alimentos pueden almacenarse a -12 °C o menos durante 1 ó 2
semanas sin que pierdan su sabor. No es adecuado para congelar
alimentos.
@Esta clasificación se utiliza principalmente para almacenar
alimentos a -18 °C o menos. También puede utilizarse
para congelar hasta 1 kilo de alimentos frescos.
!Este electrodoméstico es adecuado para almacenar
alimentos a -18°C o menos y para congelar grandes
cantidades de alimentos frescos.
-14 -
Consejos prácticos
Debido a la circulación natural del aire en el electrodoméstico, hay
diferentes zonas de temperatura en la cámara frigorífica.
La zona más fría está directamente encima de los cajones de las
verduras. Utilice esta zona para todos los alimentos delicados y
muy perecederos, por ejemplo
- Pescado, carne, aves de corral
- Productos de charcutería, platos preparados
- Platos o productos de panadería que contengan huevos o crema
- Masa fresca, mezclas de pasteles
- Verduras preenvasadas y otros alimentos frescos con una etiqueta
que indique que deben conservarse a una temperatura de
aproximadamente 4OC.
La zona más caliente está en la parte superior de la puerta.
Utilícela para almacenar mantequilla y queso.
Alimentos que no deben almacenarse en el frigorífico
No todos los alimentos son adecuados para guardarlos en el
frigorífico, sobre todo:
- Frutas y hortalizas sensibles al frío, como los plátanos, el aguacate, la
papaya, la fruta de la pasión, las berenjenas, los pimientos, los tomates
y los pepinos.
- Fruta que aún no está madura
- Patatas
Advertencia:
Ejemplo de almacenamiento de los alimentos - véase la figura 12.
- Para lograr la conservación más eficaz de los alimentos durante el
mayor tiempo posible y evitar que se desperdicien, coloque los
productos como se indica en la figura 12. Además, esta figura ilustra la
disposición de los cajones, las cestas y los estantes, que permite el uso
más eficiente de la energía.
- Unas condiciones óptimas de temperatura y almacenamiento
prolongarán la vida útil de los productos y optimizarán el consumo de
electricidad. El rango óptimo de temperatura de almacenamiento debe
figurar en el envase del producto alimentario.
-15 -
DESCONGELACIÓN, LAVADO
Y MANTENIMIENTO
No limpie nunca la carcasa o las piezas de plástico del producto con
disolventes o detergentes fuertes y abrasivos (por ejemplo,
detergentes o cremas). Utilice únicamente detergentes líquidos suaves
y paños suaves. No utilice esponjas.
Descongelar el frigorífico***
- La escarcha se deposita en la pared posterior de la cámara frigorífica.
Se elimina automáticamente. Durante la descongelación, el condensado,
que contiene contaminantes, puede obstruir la abertura de paso. En
caso de que ocurra, desatasque cuidadosamente la abertura con el
tapón de limpieza (fig. 13).
- El electrodoméstico funciona por ciclos: refrigera (la escarcha se
deposita en la pared posterior) y descongela (el agua fluye por la pared
posterior)
- Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de limpiarlo,
sacando el enchufe de la toma de corriente o desconectando el fusible.
Evite que el agua penetre en el panel de control o en la luz.
- No utilice aerosoles de descongelación. Pueden provocar la formación
de una mezcla explosiva, o contener disolventes que pueden dañar los
componentes plásticos del electrodoméstico e incluso ser perjudiciales
para la salud.
- Asegúrese de que el agua utilizada para la limpieza no fluya hacia el
recipiente de evapo-ración a través de la abertura de descarga.
- Todo el electrodoméstico, excepto la junta de la puerta, debe
limpiarse con un detergente suave. La junta de la puerta debe limpiarse
con agua y secarse con un paño.
- Lave todos los accesorios (contenedores de verduras, estantes de la
puerta, estantes de vidrio, etc.).
Descongelar el congelador**
- Se recomienda combinar la descongelación del electrodoméstico con el
lavado.
- La acumulación excesiva de hielo en las zonas de congelación
perjudica la capacidad de congelación del aparato y aumenta el
consumo de energía.
- Descongele el electrodoméstico al menos una o dos veces al año. En
caso de una mayor acumulación de hielo, la descongelación debe
realizarse con mayor frecuencia.
- Si hay alimentos en el congelador, ponga el mando en la posición
máxima unas 4 horas antes de la descongelación prevista. Esto
garantizará la posibilidad de conservar los alimentos a temperatura
ambiente durante más tiempo.
- Después de sacar los alimentos del congelador, póngalos en un
recipiente, envuélvalos con varias capas de papel, una manta y
guárdelos en un lugar fresco.
- La operación de descongelación debe durar lo menos posible. El
almacenamiento prolongado de los alimentos a temperatura ambiente
acorta su vida útil.
-16 -
Descongele la cámara del congelador siguiendo los pasos:**
- Desconecte el electrodoméstico mediante el panel de control y saque
el enchufe de la toma de corriente..
- Abra la puerta y saque los alimentos del congelador.
- Según el modelo, extraiga el tubo de desagüe situado en el fondo del
congelador y coloque un recipiente adecuado debajo.
- Deje la puerta abierta, esto acelerará el proceso de descongelación.
Adicionalmente, se puede colocar un recipiente con agua caliente (no
hirviendo) en el interior del congelador.
- Lave el interior del congelador y séquelo con un paño.
- Encienda el electrodoméstico según el punto correspondiente del
manual.
Descongelación automática del frigorífico****
La cámara frigorífica está equipada con una función de descongelación
automática. Sin embargo, es posible que la escarcha se deposite en la
pared posterior de la cámara frigorífica. Esto suele ocurrir cuando se
almacenan grandes cantidades de alimentos frescos en el frigorífico.
Descongelación automática del frigorífico****
La cámara de congelación ha sido equipada con una función de
descongelación automática (no-frost). Los alimentos se congelan en el
aire de circulación refrigerado y la humedad de la cámara de congelación
se expulsa al exterior. Como resultado, no se produce hielo ni escarcha
en el congelador y los productos no se congelan unos sobre otros.
Lavado manual de las cámaras del frigorífico y del
congelador****
Se recomienda lavar las cámaras del frigorífico y del congelador al menos
una vez al año. Esto evita la formación de bacterias y malos olores.
Apague el electrodoméstico con el botón (1), retire los alimentos de las
cámaras y lávelas con agua y un detergente suave. A continuación, seque
las cámaras con un paño.
Sacar y colocar los estantes*****
Deslice la balda hacia fuera y, a continuación, deslícela lo máximo posible
para que su pinza pueda encajar en la ranura de la guía (fig. 15).
Sacar y poner el estante de la puerta*****
Levante el estante de la puerta, retírelo y colóquelo de nuevo desde
arriba en la posición deseada (fig. 16).
ADVERTENCIA! No debe introducir en el congelador un calentador
eléctrico, un ventilador de calefacción o un secador de pelo por ningún
motivo.
**Aplicable a electrodomésticos con congelador No aplicable a electrodomésticos con
Sistema Frost-free.
***Aplicable a electrodomésticos con compartimento frigorífico No aplicable a
electrodomésticos con Sistema Frost-free.
****Aplicable a electrodomésticos con Sistema Frost-free.
*****No se aplica a los congeladores
-17 -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas Posibles causas Remedios
El electrodoméstico
no funciona
El circuito eléctrico
se interrumpe
- compruebe si el enchufe está
bien insertado en la toma de
corriente
- compruebe que el cable de
alimentación del
electrodoméstico no está
dañado
- compruebe si hay tensión en
el enchufe, conectando otro
electrodoméstico, por ejemplo,
una lámpara de noche
- compruebe si el aparato está
encendido poniendo el
termostato en una posición
superior a 0.
La iluminación del
interior de la cámara
no funciona
La bombilla está suelta o
fundida
- colocar la bombilla correctamente
o sustituirla (véase el apartado
anterior "Sustitución de la bombilla
del interior")
El electrodoméstico
funciona continuamente
Ajuste incorrecto del botón de
ajuste.
Ver "La temperatura en el
interior no es lo suficientemente
baja" para la descripción de
otras posibles causas
- poner el mando en una
posición más baja
Ver. "La temperatura en el interior del
electrodoméstico no es lo
suficientemente baja" para la
descripción de otros posibles remedios
El agua se acumula en la
parte inferior del
electrodoméstico
La abertura de descarga
de agua está obstruida
(según el modelo)
- limpie el orificio de descarga
(véase el manual de
instrucciones - "Descongelación
del frigorífico")
Circulación de aire
interna obstruida
- coloque los alimentos y
los recipientes de forma
que no toquen la pared
posterior del frigorífico
El electrodoméstico
genera un ruido inusual
Nivelación incorrecta
del electrodoméstico
- nivele el electrodoméstico
correctamente
El electrodoméstico toca
los muebles y/u otros
objetos
- colocar el electrodoméstico
en un lugar que garantice
un espacio libre adecuado a
su alrededor
-18 -
ProblemasPosibles causas Remedios
La temperatura en el
interior del
electrodoméstico no es lo
suficientemente baja o es
demasiado alta
Ajuste incorrecto del
botón de ajuste
- poner el mando en una
posición más alta
La temperatura ambiente
es superior o inferior al
rango de cli-mate de la
tabla con las
especificaciones técnicas
- el electrodoméstico está
adaptado al
funcionamiento en el rango
climático de la tabla con la
especificación técnica.
El electrodoméstico se
encuentra en un lugar
iluminado por el sol o
cerca de fuentes de calor
- trasladar el
electrodoméstico a otro
lugar. Respete las
directrices contenidas en el
manual
Demasiada comida caliente
cargada a la vez
- esperar 72 horas hasta
que los alimentos se enfríen
(se congelen) y se alcance
la temperatura requerida
dentro de la cámara
Circulación de aire
interna obstruida
- coloque los alimentos y
los recipientes de forma
que no toquen la pared
posterior del frigorífico
La circulación de aire en la
parte trasera del
electrodoméstico está
obstruida
- aleje el electrodoméstico un
mínimo de 30 mm de la pared
La puerta del frigorífico/
congelador se abre con
demasiada frecuencia y/o
permanece abierta durante
demasiado tiempo
- reducir la frecuencia de
apertura de la puerta y/o
acortar el tiempo en que la
puerta permanece abierta
La puerta no se cierra
completamente
- colocar los alimentos y
los recipientes de manera
que no interfieran con la
puerta cerrada
El compresor se enciende
demasiado poco.
- comprobar si la
temperatura ambiente no es
inferior a la clase climática
Junta de la puerta
insertada incorrectamente - presione la junta hacia dentro
Durante el uso normal del frigorífico pueden escucharse ciertos sonidos
que no afectan a su correcto funcionamiento.
Sonidos que pueden evitarse fácilmente:
- ruidos causados por el electrodoméstico que no está nivelado - ajuste
la posición con las patas delanteras giratorias ajustables.
Alternativamente, coloque almohadillas de material blando debajo de
los rodillos traseros, especialmente cuando el electrodoméstico esté
colocado sobre baldosas.
- tocar el mueble adyacente - aleje el frigorífico.
- crujidos de los cajones o estantes - saque y vuelva a colocar el cajón
o el estante.
- sonidos de botellas que tintinean - aparte las botellas.
Los sonidos que se escuchan durante el uso normal se deben
principalmente al funcionamiento del termostato, del compresor
(encendido) y del sistema de refrigeración (expansión y contracción
térmica del radiador causada por el flujo del agente refrigerante).
-19 -
CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE LA
APERTURA DE LA PUERTA
Cambio del sentido de apertura de la puerta (Fig. 20)
1. Antes de invertir el sentido de apertura de la puerta, desenchufe
el electrodoméstico y retire todos los alimentos.
2. Con un destornillador plano haga palanca y retire las tapas de
las bisagras.
3. Con un destornillador Phillips retire la bisagra superior de la
puerta mientras la sujeta (Fig. 20.1).
4. Con un destornillador Phillips retire la bisagra central mientras
sujeta la puerta superior*.
5. Coloque la puerta a un lado en un lugar seguro.
6. Incline el electrodoméstico (hasta 40 grados) para tener
suficiente acceso a la bisagra inferior (Fig. 20.2).
7. Con un destornillador Phillips retire la bisagra inferior de la
puerta
8. Coloque la bisagra inferior en el otro lado (Fig. 20.3).
9. Coloque el conjunto de la puerta de manera que el pasador de la
bisagra inferior esté alineado con el orificio correspondiente del
conjunto de soportes de la puerta inferior.
10. 10. Coloque la bisagra central en el otro lado del
electrodoméstico de forma que el pasador inferior de la bisagra central
quede alineado con el orificio correspondiente del soporte superior de la
puerta. Coloque el conjunto de la segunda puerta de manera que el
pasador superior de la bisagra central esté alineado con el orificio
correspondiente del soporte inferior de la puerta.*
11. Coloque la bisagra superior de manera que el pasador de la
bisagra esté alineado con el orificio apropiado del soporte superior de la
puerta.* (Fig. 20.4).
12. Compruebe que las puertas están correctamente alineadas con el
cuerpo del electrodoméstico.
13. Vuelva a colocar las tapas de las bisagras.
14. Conecte el electrodoméstico como se describe en el apartado
correspondiente de su manual de instrucciones.
* Esta acción se aplica a los electrodomésticos con cámaras de
refrigeración y de congelación.
-20 -
2 3
8 9
10
1234567
-21 -
12
-22 -
2
3
1
3
4
-23 -
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON
Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton,
disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana:
Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico:
Para agilizar todos los trámites, siempre se deben de indicar los siguientes datos:
Nombre y apellidos
Teléfono 1
Teléfono 2
Dirección completa
Código postal
Población
Marca
Modelo del producto
Número de serie
Avería que presenta el producto
Si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica a través del número 958 087 169,
disponible únicamente para los productos de gama blanca (a excepto microondas de libre
instalación).
Please read these instructions carefully before attempting to install or use this appliance.
We recommend that you keep these instructions in a safe place for future reference.
User's manual
CL-BB122
ean: 8445639001264
-1 -
GUIDELINES CONCERNING
THE SAFETY OF USE
The appliance is intended for household use only.
The manufacturer reserves the right to introduce
changes which do not aect the operation of the
appliance.
Some provisions in this user manual are unied
for refrigerating products of dierent types (for a
refrigerator, refrigerator-freezer or freezer)
The Manufacturer shall not be held liable for
damage arising from the failure to observe the
instructions contained in this manual.
Keep this manual for future reference, or to pass
it over to the next user.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with limited physical or men-
tal capabilities and persons who lack experience
or familiarity with the appliance.
Do not allow children to use the appliance. Do
not allow them to play with the appliance. They
must not climb inside the drawers and swing on
the doors.
The appliance operates properly at the ambient
temperature (see product che). Do not use it in
the cellar, unheated summer cottage during au-
tumn and winter.
When placing, moving, lifting the appliance, do
not hold the door handles, do not pull the con-
denser at the rear part of the refrigerator and do
not touch the compressor unit.
When transporting, moving or positioning the
fridge-freezer do not tilt it by more than 40°
from the vertical position. Should such a situa-
tion occur, the appliance should be switched on
after minimum 2 hours from its replacement in
the right position (g.2).
-2 -
Pull the plug out from the mains socket before
each maintenance activity. Do not pull on the
cord, but hold the body of the plug instead.
The “cracking” sound, which the appliance may
emit is caused by the expansion and contraction
of parts as a result of temperature variations.
For safety reasons do not repair the appliance
yourself. Repairs carried out by persons who do
not have the required qualications may result in
serious danger for the user of the appliance.
Air the room in which the appliance is placed for
a few minutes (the size of the room for a product
containing isobuthane/R600a must be at least
4m3) to avoid damage to the cooling system.
Do not refreeze partly thawed products.
Do not store beverages in bottles and cans, espe-
cially carbonated beverages, in the freezer cham-
ber. The cans and the bottles may explode.
Do not put frozen products, taken out directly
from the freezer (lollies, ice cubes, etc.) into your
mouth, their low temperature may cause severe
frostbite.
Make sure you do not damage the cooling sys-
tem, by puncturing the refrigerant pipes in the
evaporator or breaking the pipes. The refrigerant
is ammable. If the refrigerant makes contact
with the eyes, rinse them with clean water and
call for medical assistance immediately.
If the power wire gets broken, it should be re-
placed with a new one in a specialist repair shop.
This appliance is intended for food storage, do
not use it for other purposes.
When performing activities, such as cleaning,
maintenance or moving, the appliance must be
completely disconnected from power supply (by
pulling the plug out from the socket)
This appliance can be used by children aged 8
years and older or by persons with physical, men-
-3 -
tal or sensory handicaps, or by those who are
inexperienced or unfamiliar with the appliance,
provided they are supervised or have been in-
structed how to safely use the appliance and are
familiar with risks associated with the use of the
appliance. Ensure that children do not play with
the appliance. Cleaning and maintenance of the
appliance should not be performed by children
unless they are 8 years or older and are super-
vised by a competent person.
In order to obtain more space in the freezer, you
can remove the drawers and place the food di-
rectly on the shelves. This has no eect on the
product mechanical properties and cooling per-
formance. Declared freezer capacity was calcu-
lated with the drawers removed.
WARNING: Risk of re / ammable
materials
Children aged from 3 to 8 years are allowed to
load and unload refrigerating appliances.
To avoid contamination of food, please respect the
following instructions:
Opening the door for long periods can cause a
signicant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact
with food and accessible drainage systems.
Store raw meat and sh in suitable containers in
the refrigerator, so that it is not in contact with or
drip onto other food.
Two-star frozen-food compartments are suitable
for storing pre-frozen food, storing or making ice-
cream and making ice cubes.
One-, two- and three-star compartments are not
suitable for the freezing of fresh food
-4 -
Compartments
TYPE
Target storage
temp.[OC] Appropriate food
1 Fridge +2≤+8
Eggs, cooked food, packaged food, fruits and
vegetables, dairy products, cakes, drinks and
other foods are not suitable for freezing.
2Freezer
!
≤-18
Seafood (sh, shrimp, shellsh), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 3 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
suitable for frozen fresh food.
3Freezer
@
≤-18
Seafood (sh, shrimp, shellsh), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 3 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food.
4Freezer
#
≤-12
Seafood (sh, shrimp, shellsh), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 2 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food
5Freezer
≤-6
Seafood (sh, shrimp, shellsh), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 1 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food.
60- star
compartment -6≤0
Fresh pork, beef, sh, chicken, some packaged
processed foods, etc. (Recommended to eat
within the same day, preferably no more than
3 days). Partially encapsulated processed foods
(non-freezable foods)
7 Chill 2≤+3
Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater
aquatic products, etc.(7 days below 0OC and above
0OC is recommended for consumption within that
day, preferably no more than 2 days). Seafood
(less than 0 for 15 days, it is not recommended to
store above 0OC)
8 Fresh Food 0≤+4
Fresh pork, beef, sh, chicken, cooked food,
etc. (Recommended to eat within the same day,
preferably no more than 3 days)
9 Wine +5≤+20 red wine,white wine,sparkling wine etc.
Note: please store dierent foods according to
the compartments or target storage temperature
of your purchased products.
-5 -
If the refrigerating appliance is left empty for long
periods, switch o, defrost, clean, dry, and leave
the door open to prevent mould developing with-
in the appliance.
Water dispenser cleaning (special for water dis-
penser products): Clean water tanks if they have
not been used for 48 h; ush the water system
connected to a water supply if water has not been
drawn for 5 days.
Pursuant to Commission Regulation (EU)
2019/2019, the minimum availability period for
spare parts necessary to repair the appliance is 7
or 10 years depending on the type and purpose
of the spare part.
The list of spare parts and the ordering procedure
are available on the websites of the manufactur-
er, importer or an authorized representative.
For more information about the product, please
refer to the EU EPREL Product Database at https://
eprel.ec.europa.eu. For more information, please
use your mobile device to scan the QR code on
the energy label or enter the product model listed
on the energy label in the EPREL search engine
https://eprel.ec.europa.eu/
-6 -
INSTALLATION AND OPER-
ATING CONDITIONS OF THE
APPLIANCE
This refrigeration appliance is intended for use as a built-in appliance.
Installation before using the appliance for the rst time
Take the product out of the package, remove the scotch tape protect-
ing the door and the equipment. Any remaining adhesive stains may
be removed with a mild washing agent.
Do not throw away the polystyrene elements of the packaging. If it is
necessary to transport the fridge-freezer, pack it in the polystyrene
elements and lm as well as protect ing it with scotch tape
Clean the interior surface of the fridge- freezer and the elements of
the equipment with a washing agent dissolved in lukewarm water,
then wipe it dry.
Place the fridge-freezer on an even, at and stable surface, in dry,
aired and shaded room, far from the heat sources such as: oven,
hob, central heating radiators, central heating pipes, hot water in-
stallation, etc.
On the exterior surface of the product may be a protective foil, this
foils should be removed.
Make sure the appliance is placed in a horizontal position by screwing
in the 2 adjustable front legs (g. 3)
To ensure that the door opens freely, the distance between the side
of the appliance (on door hinges side) and the wall is shown on gure
5.*
Ensure adequate ventilation of the room and free air circulation from
all sides of the appliance (g. 6).*
Minimum distances from the heat sources
from the electric gas and other ovens - 30 mm,
from oil or coal red ovens - 300 mm,
from built-in ovens - 50 mm
If there is no possibility of ensuring the above- mentioned distances,
provide an appropriate insulation board.
Warning:
The rear wall of the refrigerator, in particular, the condenser and oth-
er elements of the cooling system must not contact other elements,
which may damage them, (e.g. central heating pipes and the water
supply pipes).
It is forbidden to readjust or modify any parts of the unit. It is crucial
not to damage the capillary tube visible in the compressor recess.
The tube may not be bent, straightened or wound.
If the capillary tube is damaged by the user the guarantee will be
void (g. 8).
In some models the handle is put into the appliance, You should
screw it with Your own screwdriver,
-7 -
Mains connection
Prior to connection, it is recommended to set the temperature control
knob to an „OFF” or other position that disconnects the appliance
from the power supply (See page with the control description).
This appliance should be connected to AC 220-240V 50Hz supply
socket. The socket must be tted properly, and must be supplied with
an earthing conduit and a 10A fuse.
It is a legal requirement that the appliance is properly earthed. The
manufacturer will not be held liable for any damage or injury which
may result from the failure to full this requirement.
Do not use adapters, multiple sockets and two-wire extension leads.
If it is necessary to use the extension lead, it must be equipped with
a protection ring and a single socket and must have a VDE/GS safety
certicate.
If an extension lead is used (with a protection ring and safety certif-
icate), its socket must be located at a safe distance, away from the
sinks, and must not be in a place where it could be ooded by water
or waste water.
See the type plate at the lower part of the internal wall of the appli-
ance for detailed specications**.
Disconnecting the mains
Make sure the appliance can be easily disconnected from the mains,
either by pulling the plug out of the mains socket, or by switching the
two-pole switch o (g. 9).
Climate range
The information about the climate range of the appliance is provided
on the rated plate. It indicates at which ambient temperature (that is,
room temperature, in which the appliance is working) the operation of
the appliance is optimal (proper).
Climate class Allowable ambient temperature
SN Extended Temperate
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
10°C and 32°C
N Temperate
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 32°C
ST Subtropical
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 38 °C
T Tropical
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 43 °C
* Only free-standing appliances
** According to the model
-8 -
UNPACKING
During transportation, protective
packaging was used to protect the
appliance against any damage. Af-
ter unpacking, please dispose of all
elements of packaging in a way that
will not cause damage to the environ-
ment.
All materials used for packaging the appliance are
environmentally friendly; they are 100% recyclable
and are marked with the appropriate symbol.
Important! Packaging materials (bags, polyethyl-
ene, polystyrene, etc.) should be kept away from
children during unpacking.
-9 -
DISPOSAL OF OLD
APPLIANCE
In accordance with European Directive
2012/19/EU and local legislation re-
garding used electrical and electronic
goods, this appliance is marked with
the symbol of the crossed-out waste
container. This marking indicates that
the appliance must not be disposed
of together with other household waste after it has
been used.
The user is obliged to hand it over to waste collec-
tion centre collecting used electrical and electron-
ic goods. The collectors, including local collection
points, shops and local authority departments pro-
vide recycling schemes.
Proper handling of used electrical and electronic
goods helps avoid environmental and health haz-
ards resulting from the presence of dangerous com-
ponents and the inappropriate storage and process-
ing of such goods.
-10 -
CONTROLS
Appliance controls
The control panel is shown in gure 10. For reference it is also shown
below:
1234567
Adjust temperature inside the appliance
The control panel is located inside the appliance on the top wall of the
refrigerator compartment. It allows you to change the temperature in
both chambers. Touch few times sensor to change the temperature,
on the display set value will ash.
If You want to turn o the appliance, touch sensor. You can also turn
on the appliance using it.
Additional information on the temperature
The temperature inside the appliance is inuenced by many factors.
How you set the temperature control dial depends on the ambient
temperature, sun exposure, how often you open the door and the
amount of food stored. The middle setting of the dial is most optimal
in most cases.
Do not put food into the fridge freezer before it has reached its oper-
ating temperature, which takes minimum 4 hours.
Do not change the temperature settings due to the change in the
season of the year. The ambient temperature increase will be detect-
ed by the sensor and the compressor will be switched on automati-
cally for a longer period of time in order to maintain the temperature
set inside the chambers.
The slight changes in temperature are perfectly normal and may oc-
cur, for instance during the storage of great quantities of fresh prod-
ucts in the fridge, or when the door is open for a longer period of
time. This will not aect the condition of the stored foodstu, and the
temperature will quickly return to its set value.
-11 -
OPERATION AND FUNCTIONS
Storage of food in the fridge-freezer
The products should be placed on plates, in containers or packed in
food wrap. Distribute them evenly over the shelves.
If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of
the products.
Do not put dishes with hot food into the fridge
Products which absorb avours easily such as butter, milk, white
cheese and products with intense avour, such as sh, smoked meat,
hard cheese must be placed on shelves, packed in food wrap or in
tightly sealed containers.
The storage of vegetables containing signicant quantities of water
will cause the deposition of condensation on the vegetable contain-
ers, it does not impact on the proper functioning of the fridge.
Before putting the vegetables into the fridge, dry them well.
Excessive moisture shortens the shelf life of vegetables, especially
the leafed vegetables.
Do not wash the vegetables before storing in the refrigerator. Wash-
ing removes the natural protection, therefore it is better to wash the
vegetables directly before consumption.
It is recommended to place the products in freezer drawers 1, 2, 3*
up to natural loading capacity (Fig. 11a / 11b).**
1. Packed products
2. Shelf
3. Natural loading capacity
4.
!
Stacking of products on the freezer shelves is acceptable.*
It is acceptable to place products beyond the natural loading capacity
by 20-30 mm.**
In order to increase the loading capacity of the freezer chamber and
allow the stacking of products on the freezer evaporator wire shelves
up to maximum height it is possible to remove drawers 1 and 2.*
Freezing food**
Practically all the food products, except for vegetables consumed
raw, such as lettuce can be frozen.
Only food products of the highest quality, divided into small portions
for single use, should be frozen.
Products should be packed in materials that are odourless, resistant
to air and moisture penetration, and not susceptible to fat. Plastic
bags, polyethylene and aluminium sheets are the best wrapping ma-
terials.
The packaging should be tight and should stick to the frozen prod-
ucts. Do not use glass containers.
Keep fresh and warm foodstu at ambient temperature away from
the products, which have already been frozen.
We advise you not to place more of fresh food at a time to the freezer
per day (see table witch technical specication).
-12 -
In order to maintain optimum quality of the frozen food, reorganise
the food that is in the middle of the freezer, so that it does not touch
the products that are not yet frozen.
It is recommended that you move the already frozen products to one
side and place the fresh products that are to be frozen on the oppo-
site side, as close to the rear and side walls as possible.
To freezing products, use space marked
!
.
Bear in mind that the temperature in the freezer is aected by sev-
eral factors, including the ambient temperature and the quantity of
food products in the chamber, the frequency of opening the door, the
amount of frost in the freezer, and the thermostat setting.
If you cannot open the freezer door immediately after closing it, al-
low 1-2 minutes for the negative pressure to compensate, and try
again to open the door.
The storage time for frozen products depends on their quality before
freezing when fresh, and on the storage temperature. The following stor-
age periods are recommended when the temperature of -18°C or lower
is maintained:
Products Months
Beef 6-8
Veal 3-6
Giblets 1-2
Pork 3-6
Poultry 6-8
Eggs 3-6
Fish 3-6
Vegetables 10-12
Fruit 10-12
Do not store frozen food in rapid cooling chamber. Ice cubes can be pre-
pared and stored in this chamber.
Note: If the appliance does not have a freezer compartment (
!
), it
is not suitable for freezing foodstus.
* Applicable to appliances with a freezer compartment at the bottom of the appliance.
** Applicable to appliances with a freezer compartment
!
*** Not applicable to appliances with a freezer compartment marked
!
-13 -
USING THE REFRIGERATOR
EFFICIENTLY
Practical everyday tips
Do not place fridges or freezers next to radiators, heaters, stoves or
in direct sunlight.
Make sure that air vents are not covered up and clean the dust o
them once or twice a year.
Select the right temperature: 6 to 8°C in your refrigerator and -18°C
in your freezer is sucient.
When on holiday, turn up the temperature in your fridge.
Only open your fridge or freezer when necessary. It helps if you know
what food each contains and where it is located. Return food to the
fridge or freezer as soon as possible after you have used it so that it
does not warm up too much.
Wipe the inside of your fridge regularly with a cloth soaked in a mild
detergent. Appliances which are not self-defrosting will require regu-
lar defrosting. Do not allow frost layers thicker than 10 mm to form.
Keep the seal around the door clean, otherwise it will not shut prop-
erly. Always replace broken seals.
Understanding the stars
$
Temperature is at least -6°C; sucient to store frozen food
for about a week. Drawers or compartments marked with
one star used to be a feature of (mostly) cheaper fridges.
#
Food can be stored at -12°C or below for 1-2 weeks without
losing its taste. Not suitable for freezing food.
@
This rating is mainly used to store foods at -18°C or below.
Can also be used to freeze up to 1 kilogram of fresh food.
!
This appliance is suitable for storing foods at -18°C or be-
low and freezing larger quantities of fresh foods.
-14 -
Practical tips
Due to the natural circulation of the air in the appliance, there are dif-
ferent temperature zones in the refrigerator chamber.
The coldest area is directly above the vegetables drawers. Use this
area for all delicate and highly perishable food e.g.:
- Fish, meat, poultry
- Sausage products, ready meals
- Dishes or baked goods containing eggs or cream
- Fresh dough, cake mixtures
- Pre-packed vegetable and other fresh food with a label stating it should
be kept at a temperature of approx 4OC.
The warmest area is in the top section of the door. Use this for storing
butter and cheese.
Food that should not be stored in a refrigerator
Not all food is suitable for storing in the refrigerator, particularly:
- Fruit and vegetables which are sensitive to cold, such as bananas,
avocado, papaya, passion fruit, aubergines, peppers, tomatoes and cu-
cumbers.
- Fruit which is not yet ripe
- Potatoes
Warning:
Example of storing the food - see gure 12.
To achieve the most eective food preservation for the longest possible
time and to avoid wasting any food, position the products as shown in
Figure 12. In addition, this gure illustrates the layout of drawers, bas-
kets and shelves, which allows the most ecient use of energy.
Optimal temperature and storage conditions will extend product shelf
life and optimize electricity consumption. Optimal storage temperature
range should be stated on the food product packaging.
-15 -
DEFROSTING, WASHING AND
MAINTENANCE
Never clean the product’s casing or plastic parts using solvents or strong,
abrasive detergents (e.g. washing powders or creams)! Use mild liquid
detergents and soft cloths only. Do not use sponges.
Defrosting the fridge***
Frost settles on the rear wall of the fridge chamber. It is removed
automatically. During the defrosting, the condensate, which contains
contaminants may clog the opening in the through. Should it occur,
carefully unclog the opening with the cleaning plug (g. 13).
The appliance operates in cycles: it refrigerates (then the frost set-
tles on the rear wall), and defrosts (water ows down the rear wall)
Disconnect the appliance from the mains before cleaning by remov-
ing the plug from the mains socket or switching o the fuse. Prevent
water from penetrating the control panel or the light.
Do not use defrosting aerosols. They may cause the formation of an
explosive mixture, or contain solvents which may damage the plastic
components of the appliance and even be harmful to health.
Make sure the water used for cleaning does not ow into the evapo-
ration container through the discharge opening.
The whole appliance, except for the door gasket must be cleaned
with a mild cleaning detergent. The door gasket should be cleaned
with water and wiped dry.
Wash all the accessories (vegetable containers, door shelves, glass
shelves, etc.).
Defrosting the freezer**
It is recommended to combine defrosting the appliance with washing
it.
Excessive accumulation of ice on the freezing areas impairs the ap-
pliance’s freezing capacity and increases the energy consumption.
Defrost the appliance at least once or twice a year. In case of a higher
ice build-up, defrosting must be carried out more frequently.
If there is food in the freezer, set the knob to the max. position about
4 hours before the planned defrosting. This will ensure the possibility
of storing the food at the ambient temperature for a longer time.
After taking the food out of the freezer, put it in a container, wrap it
with several layers of paper, a blanket and store it at a cool place.
The defrosting operation should last as short as possible. Long stor-
age of food at the ambient temperature shortens their shelf life.
-16 -
Defrost the freezer chamber following steps:**
Switch of the appliance using the control panel and pull the plug out
from the socket..
Open the door and remove the food from the freezer.
Depending on the model, pull out the drainage tube located in the
bottom of the freezer compartment and place a suitable vessel un-
derneath.
Leave the door open, this will speed up the defrost process. Addi-
tionally, a pot with hot water (not boiling) may be placed inside the
freezer compartment.
Wash the interior of the freezer and wipe it dry.
Switch on the appliance as per the relevant point in the manual.
Automatic fridge defrosting****
The fridge chamber has been equipped with an automatic defrosting
function. However, frost may settle on the rear wall of the fridge cham-
ber. This happens usually, when large quantities of fresh food products
are stored in the fridge.
Automatic fridge defrosting****
The freezer chamber has been equipped with an automatic defrosting
function (no-frost). The food is frozen in the cooled circulation air, and
the moisture from the freezer chamber is discharged outside. As a result,
no ice and frost is produced in the freezer and the products do not freeze
on each other.
Washing the fridge and freezer chambers manually****
It is recommended to wash the fridge and freezer chambers at least once
a year. This prevents the formation of bacteria and bad odours. Switch
o the appliance, using button (1), remove the food from the chambers
and wash them using water with a mild detergent. Then, wipe the cham-
bers dry with a cloth.
Taking out and putting in the shelves*****
Slide the shelf out, then slide it in as much as possible so that its clamp
could t the guide groove (g. 15).
Taking out and putting in the door shelf*****
Lift the door shelf, remove it and put it back from the top into its required
position (g. 16).
WARNING! You must not put an electric heater, a heating fan or a hair
dryer into the freezer by any means.
** Applicable to appliances with a freezer compartment
!
Not applicable to appliances with a Frost-free System.
*** Applicable to appliances with a refrigerator compartment
Not applicable to appliances with a Frost-free System.
**** Applicable to appliances with a Frost-free System.
***** Does not apply to freezers
-17 -
TROUBLE-SHOOTING
Problems Possible causes Remedies
The appliance does not work The electric circuit is dis-
rupted
- check whether the plug is
properly inserted into the
socket
- check whether the power
cable of the appliance is not
damaged
- check whether there is
voltage in the socket, by
plugging another appliance,
e.g. a night lamp
- check whether the ap-
pliance is switched on by
setting the thermostat to a
position above 0.
The lighting inside the
chamber does not work
The bulb is loose or fused
(only appliances with bulb
lightning type)
- t the bulb correctly or
replace it (see section above
“Replacing the interior light
bulb)
The appliance works contin-
uously
Incorrect setting of the
adjustment knob
- reset the knob to a lower
position
See. ”Temperature inside
the appliance is not low
enough for description of
other possible causes
See. ”Temperature inside
the appliance is not low
enough for description of
other possible remedies
Water collects in the lower
part of the appliance
The water discharge open-
ing is clogged (depending
on the model)
- clean the discharge
opening (see the operating
manual – chapter entitled
”Defrosting the fridge”)
Internal air circulation ob-
structed
- place the food and con-
tainers in such a way as
that they do not touch the
rear wall of the fridge
The appliance generates
unusual noise
Incorrect levelling of the
appliance
- level the appliance prop-
erly
The appliance is touch-
ing furniture and/or other
objects
- place the appliance at a
location that ensures proper
clearances around it
-18 -
Problems Possible causes Remedies
Temperature inside the
appliance is not low enough
or too high
Incorrect setting of the
adjustment knob
- reset the knob to a higher
position
The ambient temperature is
higher or lower than the cli-
mate range from table with
technical specication
- the appliance is adapted
to operation in the climate
range from table with tech-
nical specication.
The appliance is located in
a sunlit place or near heat
sources
- move the appliance to
another place. Observe the
guidelines contained in the
manual
Too much warm food loaded
at a time
- wait 72 hours until the
food becomes cool (freezes)
and the required tempera-
ture is reached inside the
chamber
Internal air circulation ob-
structed
- place the food and con-
tainers in such a way that
they do not touch the rear
wall of the fridge
The air circulation at the
back of the appliance is
obstructed
- move the appliance min.
30 mm away from the wall
The door of the fridge/freez-
er is opened too often and/
or remains open for too long
- reduce the frequency of
opening the door and/or
shorten the time when door
remains open
The door does not close
completely
- place the food and con-
tainers so that they would
not interfere with door
closed
The compressor is switched
on too rarely
- check whether the ambi-
ent temperature is not lower
than climate class
Door gasket inserted incor-
rectly - press the gasket in
Certain sounds can be heard during normal use of the refrigerator, which
do not aect its correct operation.
Sounds, which can be easily prevented:
noise caused by the appliance which is not level - adjust the position
with the adjustable turn-in front feet. Alternatively, place pads made
of soft material under the rear rollers, especially when the appliance
is placed on tiles.
touching the adjacent piece of furniture - move the refrigerator away.
creaking of the drawers or shelves - take out and put back the drawer
or shelf.
sounds of clinking bottles - move bottles apart.
Sounds heard during normal use are mainly due to operation of the ther-
mostat, compressor (switching on) and cooling system (thermal expan-
sion and contraction of the radiator caused by ow of the cooling agent).
-19 -
CHANGING THE DIRECTION
OF THE DOOR OPENING
Changing the direction of the door opening (Fig. 20)
1. Before reversing the door opening direction, unplug the appliance
and remove all food.
2. Using a at screwdriver pry and remove hinge caps.
3. Using a Phillips screwdriver remove the door upper hinge while
holding the door (Fig. 20.1).
4. Using a Phillips screwdriver remove the middle hinge while holding
the upper door*
5. Set the door aside in a safe place.
6. Tilt the appliance (up to 40 degrees) so as to have sucient access
to the lower hinge (Fig. 20.2).
7. Using a Phillips screwdriver remove lower door hinge
8. Attach the lower hinge on the other side (Fig. 20.3).
9. Position the door assembly in such a way so that pin of the lower
hinge is aligned with the appropriate hole of the lower door brack-
et.
10. Attach the middle hinge on the other side of the appliance so that
the lower pin of the middle hinge is aligned with the appropriate
hole of the upper door bracket. Position the second door assembly
so that the upper pin of the middle hinge is aligned with the appro-
priate hole of the lower door bracket.*
11. Attach the upper hinge so that the hinge pin is aligned with the
appropriate hole of the upper door bracket.* (Fig. 20.4).
12. Check that doors are properly aligned with the appliance body.
13. Replace the hinge caps.
14. Switch on the appliance as described in the relevant section of its
operating instructions.
* This action applies to appliances with both refrigeration and freezer
chambers.
-20 -
2 3
8 9
10
1234567
-21 -
12
-22 -
2
3
1
3
4
-23 -
PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT
Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you
have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week:
Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email:
To streamline all procedures, the following information should always be indicated:
•Name and surname
•Telephone 1
• Telephone 2
•Full address
•Postal Code
•Population
•Brand
• Product model
•Serial number
• Failure presented by the product
If they wish, they can request technical assistance through the number 958 087 169,
available only for white range products (except for free-standing microwaves).
Leia atentamente estas instruções antes de tentar instalar ou utilizar este aparelho.
Recomendamos que mantenha estas instruções num local seguro para referência futura.
Manual de
usuário
CL-BB122
ean: 8445639001264
- 1 -
Tipo de
compartimentos
Temperatura do
armazenamento
de destino.[
O
C]
Alimentos apropriados
1Geladeira+2≤+8
Ovos, alimentos cozidos, alimentos embalados,
frutas e legumes, laticínios, bolos, bebidas e
outros alimentos não são adequados para o
congelamento.
2Freezer
****
≤-18
Frutos do mar (peixe, camarão, mariscos),
produtos aquáticos de água doce e produtos à
carne (recomendados por 3 meses, quanto maior
o tempo de armazenamento, pior o sabor e
nutrição), adequado para alimentos frescos
congelados.
3Freezer
***
≤-18
Frutos do mar (peixe, camarão, mariscos),
produtos aquáticos de água doce e produtos à
prova de carne (recomendados por 3 meses,
quanto maior o tempo de armazenamento, pior o
sabor e nutrição), não são adequados para
alimentos frescos congelados.
4Freezer
**
≤-12
Frutos do mar (peixe, camarão, mariscos),
produtos aquáticos de água doce e produtos à
prova de carne (recomendados por 2 meses,
quanto maior o tempo de armazenamento, pior o
sabor e nutrição), não são adequados para
alimentos frescos congelados
5Freezer
*
≤-6
Frutos do mar (peixe, camarão, mariscos),
produtos aquáticos de água doce e produtos à
carne (recomendados por 1 mês, quanto maior o
tempo de armazenamento, pior o sabor e
nutrição), não são adequados para alimentos
frescos congelados.
60-
compartimento
estelar
-6≤00
Carne de porco fresca, carne bovina, peixe,
frango, alguns alimentos processados
embalados,
etc. (Recomendado para comer no
mesmo dia, de preferência não mais do que
3 dias).
Alimentos processados parcialmente
encapsulados
(alimentos não congeláveis)
7Resfriar2≤+3
Carne de porco fresca/congelada, carne
bovina, frango, produtos aquáticos de água
doce, etc.(7 dias abaixo de 0OC e acima de 0OC é
recomendado para consumo dentro desse dia, de
preferência não mais do que 2 dias). Frutos
do mar (menos de 0 por 15 dias,
não é
recomendado armazenar acima de 0OC)
8Alimentos Frescos0≤+4
Carne de porco fresca, carne bovina, peixe,
frango, alimentos cozidos, etc.
(Recomendado para comer no mesmo dia, de
preferência não mais do que 3 dias)
9
Vinho
+5≤+20
vinho tinto, vinho branco, espumante etc.
Nota: por favor, armazene diferentes alimentos de
acordo com os compartimentos ou a temperatura de
armazenamento alvo de seus produtos adquiridos.
- 2 -
CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO E
OPER-ATING DO APARELHO
Este aparelho de refrigeração destina-se a ser usado como um aparelho
embutido.
Instalação antes de usar o aparelho pela primeira vez
Retire o produto da embalagem, remova a fita adesiva para proteger a
porta e o equipamento. As manchas adesivas restantes podem
ser removidas com um agente de lavagem leve.
Não jogue fora os elementos de poliestireno da embalagem. Se for
necessário transportar o frigorífico-freezer, embale-o nos elementos
de poliestireno e filme, bem como proteja-o com fita adesiva
Limpe a superfície interna do frigorífico e os elementos do
equipamento com um agente de lavagem dissolvido em água morna
e, em seguida, limpe-a.
Coloque a geladeira-freezer em uma superfície uniforme, plana e
estável, em sala seca, arejada e sombreada, longe das fontes de
calor como: forno, fogão, radiadores de aquecimento central, tubos
de aquecimento centrais, água quente na baia, etc.
Na superfície externa do produto pode ser uma folha protetora, esta
folha deve ser removida.
Certifique-se de que o aparelho está colocado em uma posição horizontal
por rosca
nas 2 pernas dianteiras ajustáveis (fig. 3)
Para garantir que a porta se abra livremente, a distância entre o
lado do aparelho (no lado das dobradiças da porta) e a parede é
mostrada na figura 5.*
Garantir ventilação adequada da sala e livre circulação de ar a partir de
todos os lados do aparelho (fig. 6).*
Distâncias mínimas das fontes de calor
a partir do gás elétrico e outros fornos - 30 mm,
de fornos a carvão ou a carvão - 300 mm,
de fornos embutidos - 50 mm
Se não houver possibilidade de garantir as distâncias acima
mencionadas, forneça uma placa de isolamento apropriada.
- 3 -
Aviso:
A parede traseira da geladeira, em particular, os elementos
condensador e oth-er do sistema de resfriamento não devem entrar
em contato com outros elementos, que possam danificá-los, (por
exemplo, tubos de aquecimento centrais e os tubos de
abastecimento de água).
É proibido reajustar ou modificar quaisquer partes da unidade. É crucial
não danificar o tubo capilar visível no recesso do compressor. O
tubo não pode ser dobrado, endireitado ou ferido.
Se o tubo capilar for danificado pelo usuário, a garantia será
vazio (fig. 8).
Em alguns modelos a pega é colocada no aparelho, você deve
aparafusá-lo com sua própria chave de fenda,
Conexão de rede
Antes da conexão, recomenda-se definir o botão de controle de
temperatura para uma posição "OFF" ou outra que desconecte o
aparelho da fonte de alimentação (Consulte a página com a
descrição do controle).
Este aparelho deve ser conectado ao soquete de alimentação AC 220-
240V de 50Hz. A tomada deve ser encaixada corretamente, e deve
ser fornecida com um conduíte de aterramento e um fusível de 10A.
É uma exigência legal que o aparelho esteja devidamente aterrado. O
fabricante não será responsabilizado por qualquer dano ou dano
que possa resultar do não cumprimento desta exigência.
Não utilize adaptadores, tomadas múltiplas e cabos de extensão de
dois fios. Se for necessário usar o cabo de extensão,
ele deve ser equipado com um anel de proteção e um único soquete
e deve ter um certificado de segurança VDE/GS.
Se um cabo de extensão for usado (com um anel de proteção e
certificação de segurança), sua tomada deve estar localizada a uma
distância segura, longe das pias, e não deve estar em um lugar
onde possa ser inundado por água ou águas residuais.
Veja a placa de tipo na parte inferior da parede interna do appli-
ance para especificações detalhadas**.
Desconectando a rede
Certifique-se de que o aparelho pode ser facilmente desconectado da
rede elétrica, puxando o plugue para fora da tomada de rede, ou
desligando o interruptor de dois polos (fig. 9).
- 4 -
Faixa climática
As informações sobre a faixa climática do aparelho são fornecidas na
placa nominal. Indica em que temperatura ambiente (ou seja,
temperatura ambiente, em que o aparelho está funcionando) o
funcionamento do aparelho é ótimo (adequado).
Classe
climática
Temperatura ambiente permitida
SN Temperado
Estendido
Este aparelho de refrigeração destina-se a ser
usado a uma temperatura ambiente que varia
entre 10°C e 32°C
NTemperadoEste aparelho de refrigeração destina-se a ser
usado a uma temperatura ambiente que varia
entre 16 °C e 32°C
ST SubtropicalEste aparelho de refrigeração destina-se a ser
usado a uma temperatura ambiente que varia
entre 16 °C e 38 °C
TTropicalEste aparelho de refrigeração destina-se a ser
usado a uma temperatura ambiente que varia
entre 16 °C e 43 °C
* Apenas aparelhos autônomos
** De acordo com o modelo
DESEMBALAR
Durante o transporte, foram utilizadas embalagens
protetoras para proteger o aparelho contra qualquer
dano. Af-ter desempacotar, por favor, descarte
todos os elementos da embalagem de uma forma
que não cause danos ao ambiente.
Todos os materiais utilizados para embalar o aparelho são
ambientalmente amigável; são 100% recicláveis e são marcados com o
símbolo apropriado.
Importante! Os materiais de embalagem (sacos, polietil-ene,
poliestireno, etc.) devem ser mantidos longe das crianças durante a
desempacotamento.
- 5 -
DESCARTE DE
APARELHO
ANTIGO
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE e a
legislação local que re-gardsus de bens elétricos e
eletrônicos usados, este aparelho é marcado com o
símbolo do recipiente de resíduos riscos. Esta
marca indica que o aparelho não deve ser
descartado
de, juntamente com outros resíduos domésticos depois que tem
sido usado.
O usuário é obrigado a entregá-lo ao centro de resíduos de collec-tion
coletando bens elétricos e eletrônicos usados. Os coletores, incluindo
pontos de coleta locais, lojas e departamentos de autoridades locais
pró-vide esquemas de reciclagem.
O manuseio adequado de bens elétricos e eletrônicos
usados ajuda a evitar trotes ambientais e de saúde resultantes da
presença de perigosos com-ponents e do armazenamento
e processamento inadequados de tais mercadorias.
- 6 -
1 2 3 4 5 6 7
CONTROLES
Controles de aparelhos
O painel de controle é mostrado na figura 10. Para referência, também é
mostrado abaixo:
Ajuste a temperatura dentro do aparelho
O painel de controle está localizado dentro do aparelho na parede
superior do compartimento da geladeira. Permite que você mude a
temperatura em ambas as câmaras. Toque algumas vezes no
sensor para alterar a temperatura, no mostrador do display o valor
piscará.
Se quiser desligar o aparelho, toque no sensor. Você também pode
ligar o aparelho usando-o.
Informações adicionais sobre a temperatura
A temperatura dentro do aparelho é influenciada por muitos
fatores. Como você define o mostrador de controle de temperatura
depende da temperatura ambiente, exposição solar, quantas vezes
você abre a porta e a quantidade de alimentos armazenados. A
configuração do meio do mostrador é a mais ótima na maioria
dos casos.
Não coloque alimentos no congelador antes de atingir a temperatura
máxima, que leva no mínimo 4 horas.
Não altere as configurações de temperatura devido à mudança na
estação do ano. O aumento da temperatura ambiente será
detectado pelo sensor e o compressor será ligado por um período
maior de tempo, a fim de manter a temperatura definida dentro das
câmaras.
As pequenas mudanças de temperatura são perfeitamente normais e
podem oc-cur, por exemplo, durante o armazenamento de grandes
quantidades de prod-ucts frescos na geladeira, ou quando a porta
está aberta por um período maior de tempo. Isso não afeta
a condição do alimento armazenado, e a temperatura voltará
rapidamente ao seu valor definido.
- 7 -
OPERAÇÃO E FUNÇÕES
Armazenamento de alimentos no frigorífico
Os produtos devem ser colocados em pratos, em recipientes ou
embalados em envoltório de alimentos. Distribua-os uniformemente
sobre as prateleiras.
Se o alimento entrar em contato com a parede traseira, pode causar
cobertura ou molhar os produtos.
Não coloque pratos com comida quente na geladeira
Produtos que absorvem sabores facilmente
como manteiga, leite, queijo branco e produtos com sabor
intenso, como peixe, carne defumada, queijo duro devem ser
colocados em prateleiras, embalados em embalagens de alimentos
ou em recipientes bem selados.
O armazenamento de vegetais contendo quantidades significativas de
água causará a deposição de condensação sobre os vegetais
contidos, não impacta no bom funcionamento da geladeira.
Antes de colocar os legumes na geladeira, seque-os bem.
A umidade excessiva encurta a vida útil dos vegetais, especialmente
os vegetais folhosos.
Não lave os legumes antes de armazenar na geladeira. A
lavagem remove a proteção natural, por isso é melhor lavar os
legumes diretamente antes do consumo.
Recomenda-se colocar os produtos em gavetas de congelador 1, 2, 3*
até capacidade de carregamento natural (Fig. 11a / 11b).**
1. Produtos embalados
2. Prateleira
3. Capacidade natural de
carga 4.
O empilhamento de produtos nas prateleiras do congelador é aceitável.*
É aceitável colocar produtos além da capacidade de carga natural
em 20-30 mm.**
A fim de aumentar a capacidade de carga da câmara do congelador e
permitir o empilhamento de produtos nas prateleiras de fios do
evaporador congelador até a altura máxima é possível remover
gavetas 1 e 2.*
Congelando comida**
- 8 -
Praticamente todos os produtos alimentícios, exceto os vegetais
consumidos crus, como a alface, podem ser congelados.
Apenas produtos alimentícios da mais alta qualidade, divididos em
pequenas porções para uso único, devem ser congelados.
Os produtos devem ser embalados em materiais inodoros, resistentes
à penetração de ar e umidade, e não suscetíveis à
gordura. Sacos plásticos, polietileno e folhas de alumínio são os
melhores ma-terials de embalagem.
A embalagem deve ser apertada e deve grudar no prod-ucts
congelado. Não utilize recipientes de vidro.
Mantenha alimentos frescos e quentes a temperatura ambiente longe
de
os produtos, que já foram congelados.
Aconselhamos que você não coloque mais alimentos frescos de cada vez
no congelador
por dia (ver tabela de especificação técnica da bruxa).
Para manter a melhor qualidade dos alimentos congelados, reorganize
os alimentos que estão no meio do congelador, para que não toque nos
produtos que ainda não estão congelados.
Recomenda-se que você mova os produtos já congelados para um lado
e coloque os produtos frescos que devem ser congelados no lado do
local oppo, o mais próximo possível das paredes traseiras e laterais.
Para congelar produtos, use o espaço marcado .
Tenha em mente que a temperatura no congelador é afetada por
fatores sev-eral, incluindo a temperatura ambiente e a quantidade
de produtos alimentícios na mara, a frequência de abrir a porta, a
quantidade de geada no congelador e o ajuste do termostato.
Se você não puder abrir a porta do congelador imediatamente após
fechá-la, a pressão negativa de 1-2 minutos para compensar, e
tente novamente abrir a porta.
- 9 -
O tempo de armazenamento dos produtos
congelados depende de sua qualidade antes de congelar quando fresco
e da temperatura de armazenamento. Os seguintes períodos de
armazenamento são recomendados quando a temperatura de -18°C ou
inferior é mantida:
Produtos
Meses
Carne de
vaca
6-8
Vitela
3-6
Miúdos
1-2
Carne de
porco
3-6
Aves de
capoeira
6-8
Ovo 3-6
Peixe 3-6
Verduras10-12
Fruta10-12
Não armazene alimentos congelados em câmara de
resfriamento rápido. Cubos de gelo podem ser pré-pared e
armazenados nesta câmara.
Nota: Se o aparelho não tiver um compartimento de congelador ( ), ele
não é adequado para congelar alimentos.
* Aplicável aos aparelhos com um compartimento congelador na parte inferior do aparelho.
** Aplicável a aparelhos com compartimento de congelador
Não aplicável a aparelhos com um compartimento de congelador marcado
-10 -
USANDO A GELADEIRA DE
FORMA EFICIENTE
Dicas práticas do dia a dia
Não coloque geladeiras ou freezers ao lado de radiadores,
aquecedores, fogões ou sob luz solar direta.
Certifique-se de que as saídas de ar não estão cobertas e limpe a
poeira
eles uma ou duas vezes por ano.
Selecione a temperatura certa: 6 a C na geladeira e -18°C
em seu freezer é suficiente.
No feriado, aumentou a temperatura na geladeira.
abra a geladeira ou o freezer quando necessário. Ajuda se você sabe
que comida cada um contém e onde está localizado. Devolva os
alimentos para a geladeira ou congelador o mais rápido possível
depois de ter usado para que ele não aqueça muito.
Limpe o interior da geladeira regularmente com um pano encharcado
em um detergente suave. Aparelhos que não se auto-
descongelam exigirão descongelamento de regu-lar. o permita
que camadas de geada mais grossas que 10 mm se formem.
Mantenha o selo ao redor da porta limpo, caso contrário, ele não
fechará a proa. Sempre substitua as vedações quebradas.
Entendendo as estrelas
A temperatura é de pelo menos -C; suficiente para
armazenar alimentos congelados
por cerca de uma
semana. Gavetas ou compartimentos marcados com uma
estrela costumavam
ser uma característica de
(principalmente) geladeiras mais baratas.
Os alimentos podem ser armazenados a
-
12°C ou abaixo durante 1-
2 semanas sem perder o
sabor. Não é adequado para congelar alimentos.
Esta classificação é usada principalmente para armazenar
alimentos a -18°C ou abaixo.
Também pode ser usado para
congelar até 1 quilo de alimentos frescos.
Este aparelho é adequado para armazenar alimentos a
-
18°C ou ser-
baixas e congelando quantidades maiores de alimentos
frescos.
-11 -
Dicas práticas
Devido à circulação natural do ar no aparelho, há zonas de
temperatura dif-ferent na câmara da geladeira.
A área mais fria fica diretamente acima das gavetas de legumes. Use
esta área para todos os alimentos delicados e altamente perecíveis,
por exemplo:
-Peixe, carne, aves
-Produtos de salsicha, refeições prontas
-Pratos ou produtos assados contendo ovos ou creme
-Massa fresca, misturas de bolo
-Vegetais pré-embalados e outros alimentos frescos com
um rótulo afirmando que deve ser mantido a uma temperatura de
aproximadamente 4OC.
A área mais quente fica na parte superior da porta. Use
isso para armazenar manteiga e queijo.
Alimentos que não devem ser armazenados em uma geladeira
Nem todos os alimentos são adequados para armazenar
na geladeira, particularmente:
-Frutas e legumes sensíveis ao frio, como banana, abacate, mamão,
maracujá, berinjela, pimentas, tomates e cu-cumbers.
-Frutas que ainda não estão maduras
-Batata
Aviso:
Exemplo de armazenamento dos alimentos - ver figura 12.
Para alcançar a preservação alimentar mais eficaz pelo maior tempo
possível e evitar o desperdício de qualquer alimento, posicione os
produtos como mostrado na Figura 12. Além disso, esta figura ilustra o
layout de gavetas, bas-kets e prateleiras, o que permite o uso mais
eficiente de energia.
As condições ideais de temperatura e armazenamento prolongarão a
vida útil do produto e otimizarão o consumo de eletricidade. Deve-se
afirmar uma faixa de temperatura de armazenamento ideal na
embalagem do produto alimentício.
-12 -
DESCONGELAMENTO,
LAVAGEM E MANUTENÇÃO
Nunca limpe o invólucro do produto ou peças plásticas usando solventes
ou detergentes abrasivos fortes (por exemplo, lavando pós ou
cremes)! Use apenas detergentes líquidos suaves e panos macios. o
use esponjas.
Descongelando a geladeira***
A geada se instala na parede traseira da câmara da geladeira. É
removido
automaticamente. Durante a descongelamento, o condensado,
que contém contaminantes, pode obstruír a abertura no
through. Caso ocorra, despreense cuidadosamente a abertura com o
plugue de limpeza (fig. 13).
- O aparelho funciona em ciclos: ele refrigera (depois o conjunto de
congelação...
tles na parede traseira), e descongelamentos (a água escorre pela parede
traseira)
- Desligue o aparelho da rede antes de o limpar, removendo...
na ficha da tomada ou desligando o fusível. Evitar que a água penetre no
painel de controlo ou na luz.
- Não utilizar aerossóis de descongelação. Podem causar a formação de uma
mistura explosiva, ou conter solventes que podem danificar os componentes
plásticos do aparelho e até ser nocivos para a saúde.
- Certifique-se de que a água utilizada para a limpeza não corre para o
evapo-
recipiente de ração através da abertura de descarga.
- Todo o aparelho, excepto a junta da porta, deve ser limpo com
um detergente de limpeza suave. A junta da porta deve ser limpa com água
e limpa-se com um pano seco.
- Lavar todos os acessórios (recipientes para legumes, prateleiras das
portas, prateleiras de vidro, etc.).
Descongelar o congelador**
- Recomenda-se combinar a descongelação do aparelho com a sua lavagem.
- A acumulação excessiva de gelo nas zonas de congelação prejudica a ap...
A capacidade de congelamento do alicate e aumenta o consumo de energia.
- Descongelar o aparelho pelo menos uma ou duas vezes por ano. No caso de
um aparelho de
acumulação de gelo, o descongelamento deve ser efectuado com maior
frequência.
- Se houver alimentos no congelador, colocar o botão na posição máxima de
4 horas antes do descongelamento previsto. Isto garantirá a possibilidade de
armazenar os alimentos à temperatura ambiente durante um período de
tempo mais longo.
-13 -
- Depois de retirar os alimentos do congelador, colocá-los num
recipiente, envolvê-los com várias camadas de papel, um cobertor e
armazená-los num local fresco.
- A operação de descongelação deve durar o mais curto possível. O
armazenamento prolongado dos alimentos à temperatura ambiente
encurta o seu prazo de validade.
Descongelar a câmara de congelação seguindo os
passos seguintes:**
- Interruptor do aparelho utilizando o painel de controlo e puxar a
ficha para fora
a partir da tomada.
- Abrir a porta e retirar os alimentos do congelador.
- Dependendo do modelo, retirar o tubo de drenagem localizado no
fundo do compartimento de congelação e colocar um recipiente
adequado por baixo.
- Deixe a porta aberta, isto irá acelerar o processo de
descongelamento.
Adicionalmente, um recipiente com água quente (não fervente)
pode ser colocado dentro do compartimento de congelação.
- Lavar o interior do congelador e limpá-lo a seco.
- Ligar o aparelho de acordo com o ponto relevante do manual.
Descongelamento automático do frigorífico****
A câmara frigorífica foi equipada com uma função de
descongelamento automático. No entanto, a geada pode assentar na
parede traseira do frigorífico cham- ber. Isto acontece normalmente,
quando grandes quantidades de produtos alimentares frescos são
armazenadas no frigorífico.
Descongelação automática do frigorífico****
A câmara de congelação foi equipada com uma função de
descongelação automática (no-frost). Os alimentos são congelados
no ar de circulação refrigerado, e a humidade da câmara de
congelação é descarregada para o exterior. Como resultado, não é
produzido gelo e geada no congelador e os produtos não congelam
uns nos outros.
-14 -
Lavagem manual do frigorífico e câmaras de
congelação****
É recomendado lavar o frigorífico e as câmaras frigoríficas pelo menos
uma vez por ano. Isto evita a formação de bactérias e maus odores.
Desligar o aparelho, utilizando o botão (1), retirar os alimentos das
câmaras e lavá-los com água com um detergente suave. Em seguida,
enxugar o cham- bers com um pano.
Retirar e colocar nas prateleiras*****
Deslize a prateleira para fora e depois deslize-a o mais possível para que
a sua pinça possa encaixar na ranhura guia (fig. 15).
Retirar e colocar na prateleira da porta*****
Levantar a prateleira da porta, retirá-la e colocá-la de novo na sua
posição desejada (fig. 16).
ATENÇÃO! Não deve colocar por qualquer meio um aquecedor eléctrico,
um ventilador de aquecimento ou um secador de cabelo no congelador.
** Aplicável a aparelhos com compartimento de congelação Não
aplicável a aparelhos com um Sistema Sem Gelo.
*** Aplicável a aparelhos com um compartimento frigorífico Não
aplicável a aparelhos com um Sistema Sem Gelo.
**** Aplicável aos aparelhos com um Sistema Sem Gelo.
***** Não se aplica a congeladores.
-15 -
TROUBLE-SHOOTING
Problems
Possible causes
Remedies
O aparelho não funciona O circuito eléctrico
está interrompido
- verificar se a ficha está
correctamente inserida na
tomada
- verificar se o cabo de
alimentação do aparelho não
está danificado
- verificar se existe tensão na
tomada, ligando outro aparelho,
por exemplo, uma lâmpada
nocturna
- verificar se o ap- pliance está
ligado, colocando o termóstato
numa posição acima de 0.
A iluminação no interior
da câmara não funciona
A lâmpada está solta ou
fundida (apenas aparelhos
com tipo de lâmpada)
- encaixar correctamente a
lâmpada ou substituí-la (ver
secção acima "Substituição
da lâmpada interior)
- repor o botão para uma
posição inferior
O aparelho funciona
continuamente
Ajuste incorrecto do
botão de ajuste
Ver. "A temperatura dentro
do aparelho não é
suficientemente baixa para a
descrição de outras causas
possíveis
Ver. "A temperatura dentro do
aparelho não é suficientemente
baixa para a descrição de outros
possíveis remédios
A água recolhe-se na parte
inferior do aparelho
A descarga de água em
aberto está entupida
(dependendo do modelo)
-limpar a abertura de descarga
(ver manual de instruções -
capítulo intitulado "Descongelar o
frigorífico")
Circulação interna do ar
obstruída
-colocar os alimentos e os
con- tainers de forma a
que não toquem na parede
traseira do frigorífico
O aparelho gera um
ruído invulgar
Nivelamento incorrecto
do aparelho
-nivelar correctamente o
aparelho
Problems
O aparelho é móvel de
toque e/ou outros objectos
Possible causes
-colocar o aparelho num
local que assegure as
devidas folgas à sua volta
Remedies
Ajuste incorrecto do
botão de ajuste -repor o botão para uma
posição mais alta
-16 -
A temperatura no interior
do aparelho não é
suficientemente baixa ou
demasiado alta
A temperatura ambiente é
mais alta ou mais baixa do que
a gama cli- mate da tabela
com especificação técnica
- o aparelho está adaptado ao
funcionamento na gama
climática a partir de mesa com
especificação técnico-nical.
O aparelho está localizado
num local iluminado pelo
sol ou perto de fontes de
calor
- mudar o aparelho para
outro local. Observar as
directrizes contidas no
manual
Demasiada comida quente
carregada de cada vez
- esperar 72 horas até a
comida arrefecer (congelar)
e a temperatura requerida
ser atingida dentro da
câmara
Circulação interna do ar
ob-estruturado
- colocar os alimentos e os
con- tainers de forma a
que não toquem na parede
traseira do frigorífico
A circulação de ar na
parte de trás do
aparelho está obstruída
- mover o aparelho min. 30
mm para longe da parede
A porta do frigorífico/congelador
está aberta demasiadas vezes e/
ou permanece aberta durante
demasiado tempo
- reduzir a frequência de
abertura da porta e/ou
encurtar o tempo em que a
porta permanece aberta
A porta não fecha
completamente
- colocar os alimentos e os
con- tainers de modo a
que não interfiram com a
porta fechada
O compressor é ligado
muito raramente
- verificar se a temperatura
ambi- ent não é inferior à
classe climática
Gaxeta da porta inserida
incorretamente
- pressionar a junta de empanque
em
Alguns sons podem ser ouvidos durante a utilização normal do frigorífico, o que
não afecta o seu correcto funcionamento.
Sons, que podem ser facilmente evitados:
- ruído causado pelo aparelho que não está nivelado - ajustar a posição com os
pés frontais de encaixe ajustáveis. Em alternativa, colocar almofadas de material
macio debaixo dos rolos traseiros, especialmente quando o aparelho é colocado
sobre azulejos.
- tocar na peça de mobiliário adjacente - afastar o frigorífico.
- ranger das gavetas ou prateleiras - retirar e voltar a colocar a gaveta
ou prateleira.
- sons de garrafas a tilintar - afastar as garrafas.
Os sons ouvidos durante a utilização normal devem-se principalmente ao
funcionamento do sistema de refrigeração (expansão térmica e contracção do
radiador causada pelo fluxo do agente refrigerante).
-17 -
MUDAR A DIRECÇÃO DA
ABERTURA DA PORTA
MUDAR A DIRECÇÃO DA ABERTURA DA PORTA (Fig. 20)
1. Antes de inverter a direcção de abertura da porta, desligar o aparelho
da tomada e retirar todos os alimentos.
2. Utilizar uma chave de fendas plana e remover as tampas das
dobradiças.
3. Utilizando uma chave de fendas Phillips remover a dobradiça
superior da porta enquanto segura a porta (Fig. 20.1).
4. Utilizando uma chave de fendas Phillips, remover a dobradiça central
enquanto se segura a porta superior*.
5. Ponha a porta de lado num local seguro.
6. Inclinar o aparelho (até 40 graus) de modo a ter acesso
suficiente à dobradiça inferior (Fig. 20.2).
7. Utilizando uma chave de fendas Phillips, remover a dobradiça
inferior da porta.
8. Fixar a dobradiça inferior do outro lado (Fig. 20.3).
9. Posicionar o conjunto da porta de modo a que o pino da
dobradiça inferior fique alinhado com o orifício apropriado dos suportes
inferiores da porta - et.
10. Fixar a dobradiça central do outro lado do aparelho, de modo a
que o pino inferior da dobradiça central esteja alinhado com o orifício
apropriado do suporte superior da porta. Posicionar o segundo conjunto
da porta de modo a que o pino superior da dobradiça do meio esteja
alinhado com o furo apropriado do suporte inferior da porta.*
11. Colocar a dobradiça superior de modo a que o pino da dobradiça
esteja alinhado com o orifício apropriado do suporte superior da porta.*
(Fig. 20.4).
12. Verificar se as portas estão devidamente alinhadas com o corpo
do aparelho.
13. Substituir as tampas das dobradiças.
14. Ligar o aparelho conforme descrito na secção pertinente do seu
manual de instruções de funcionamento.
* Esta acção aplica-se a aparelhos com câmaras frigoríficas e de
congelação.
-20 -
2 3
8 9
10
1234567
-21 -
12
-22 -
2
3
1
3
4
-23 -
PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON
Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você
tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana:
Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail:
Para agilizar todos os procedimentos, as seguintes informações devem ser sempre indicadas:
Nomes e sobrenomes
Telefone 1
Telefone 2
Endereço completo
Código postal
População
Marca
Modelo de produto
Número de série
Falha do produto
Se desejarem, podem solicitar assistência técnica através dos números 958 087 169,
disponíveis apenas para produtos da linha branca (exceto micro-ondas autônomo).
CERTIFICACION CE
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva
de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase
con nosotros a través del correo: [email protected]
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@infiniton.es
www.infiniton.es
Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de
dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Infiniton CL-BB122 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario