Samsung SP-LSP7TFA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
USER MANUAL
LSP7T / LSP9T
English - 2
Before Reading This User Manual
This Projector comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User Manual
Read this provided user manual to see information
about product safety, installation, accessories, initial
configuration, and product specifications.
e-Manual
For more information about this Projector, read the
e-Manual embedded in the product.
To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
On the website (www.samsung.com), you can download the manuals and see its contents on your PC or mobile device.
Learning the e-Manual's assistance functions
Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Search
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Index
Select a keyword to navigate to the relevant page.
The menus may not appear depending on the geographical area.
Site Map
It displays the lists for each item in e-Manual.
Recently Viewed
Topics
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic pages
Try Now
Allows you to access the corresponding menu item and try out the feature
right away.
Link
Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately.
English
English - 3
English
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your Projector.
Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE
ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to make
any kind of contact with any internal
part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
AC voltage: Rated voltage marked with
this symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with
this symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use:
This symbol instructs the user to consult
the user manual for further safety
related information.
Installation
The slots and openings in the cabinet and in the back
or bottom are provided for necessary ventilation. To
ensure reliable operation of this apparatus and to
protect it from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
Do not place this apparatus in a confined space,
such as a bookcase or built-in cabinet, unless
proper ventilation is provided.
Do not place this apparatus near or over a
radiator or heat register, or where it is exposed to
direct sunlight.
Do not place vessels (vases etc.) containing
water on this apparatus, as this can result in a
fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or moisture.
Be sure to contact an authorised Samsung service
centre for information if you intend to install your
Projector in a location with heavy dust, high or low
temperatures, high humidity, chemical substances,
or where it will operate 24 hours a day such as in an
airport, a train station, etc. Failure to do so may lead
to serious damage to your Projector.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing.
Do not dispose of batteries in a fire.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall
not be exposed to excessive heat such as sunshine,
fire or the like.
CAUTION: There is danger of an explosion if you
replace the batteries used in the remote with the
wrong type of battery. Replace only with the same or
equivalent type.
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD
OF FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER
ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY
FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Use care when touching the Projector
after it has been on for some time.
Some parts can be warm to the touch.
English - 4
Operation
This apparatus uses batteries. In your community,
there might be environmental regulations that
require you to dispose of these batteries properly.
Please contact your local authorities for disposal or
recycling information.
Do not drop or strike the product. If the product is
damaged, disconnect the power cord and contact a
Samsung service centre.
When you need to turn off the Projector completely,
wait until the fan stops completely so that the Project
can cool down completely.
Power
Do not overload wall outlets, extension cords, or
adaptors beyond their capacity, since this can result
in fire or electric shock.
Power-supply cords should be placed so that they are
not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. Pay particular attention to
cords at the plug end, at wall outlets, and at the point
where they exit from the appliance.
To protect this apparatus from a lightning storm, or
when left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect
the antenna or cable system. This will prevent
damage to the set due to lightning and power line
surges.
Before plugging in the AC power cord of the
Projector, make sure that the operational voltage
of the Projector matches the voltage of your
local electrical power supply. Refer to the power
specifications section of the manual and/or the
power supply label on the product for voltage and
amperage information.
Never insert anything metallic into the open parts of
this apparatus. This may cause electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of this
apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
Be sure to plug in the power cord until it is firmly
seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord's plug. Never
unplug it by pulling on the power cord. Do not touch
the power cord with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in
particular, if there are any unusual sounds or smells
coming from it - unplug it immediately and contact
an authorised dealer or Samsung service centre.
Be sure to pull the power plug out of the outlet if
the Projector is to remain unused or if you are going
to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly, or disabled people
will be left alone in the house).
Accumulated dust can cause an electric shock,
an electric leakage, or a fire by causing the power
cord to generate sparks and heat or by causing
the insulation to deteriorate.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
An improper ground may cause electric shock or
equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it
from the wall outlet. To ensure you can unplug this
apparatus quickly if necessary, make sure that the
wall outlet and power plug are readily accessible.
Cleaning
To clean this apparatus, unplug the power cord
from the wall outlet and wipe the product with
a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide,
aerial fresheners, lubricants, or detergents. These
chemicals can damage the appearance of the
Projector or erase the printing on the product.
Do not spray water or any liquid directly onto the
Projector. Any liquid that goes into the product may
cause a failure, fire, or electric shock.
English - 5
English
Laser
Do not block the light coming out of the projector
lens when in operation. The light will heat the object
and may melt, cause burns or start a fire.
Do not look directly at the light from the Projector
lens or project the light into any person's eyes.
WARNING: MOUNT ABOVE THE HEADS OF
CHILDREN. Additional warning against eye exposure
for close exposures less than 1 m.
As with any bright source, do not stare into the direct




Additional instructions to supervise children, no
staring, and not use optical aids
Notice is given to supervise children and to never
allow them to stare into the projector beam at
any distance from the projector.
Notice is given to use caution when using the
remote control for starting the projector while in
front of the projection lens.
Notice is given to the user to avoid the use of
optical aids such as binoculars or telescopes
inside the beam.
Do not open or disassemble the projector as this may
cause damage by the exposure of laser Radiation.
Antenna
Bend down the part where the outdoor antenna line
goes into the inside so that rainwater cannot flow
into it.
If you are using an outdoor antenna, please install it
away from electrical wires to make sure it does not
touch any nearby wires even when it falls down due
to heavy wind.
English - 6
Contents
Before Reading This User Manual ---------------------------------------------------------------------------- 2
Warning! Important Safety Instructions
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 What's in the Box?
02 Product Overview
About the Projector ----------------------------------------------------------------------------
03 Controlling External Devices with a Samsung Remote Control - Using
the Universal Remote
04 The Samsung Smart Remote
About the Buttons on the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 
Pairing the Projector to the Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Installing the Projector
Image size and projection distance ---------------------------------------------------------------------------- 13
Using the Power button
---------------------------------------------------------------------------- 14
Mounting the Projector on a wall
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting ---------------------------------------------------------------------------- 16
Changing the Projector’s password
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Specifications and Other Information
Specifications ---------------------------------------------------------------------------- 
Environmental Considerations
---------------------------------------------------------------------------- 
Decreasing power consumption
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licences
---------------------------------------------------------------------------- 19
English - 7
English
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your Projector. If any items are missing, contact your dealer.
Samsung Smart Remote & Batteries (AA x 2)
User Manual
Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
Power Cable
The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
Cables not included can be purchased separately.
When connecting an HDMI or USB cable, or connecting a USB flash drive
mm or
mm or less. If the USB cable or USB flash drive
does not fit the USB ports of the projector, use an extension cable that

Use a certified cable with the HDMI logo attached.
If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a
connection error may occur. (Recommended HDMI cable types)
Ultra High-Speed HDMI Cable (3 m or less)
mmmm
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user
manual has not been read).
(b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the
user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.

02 Product Overview
About the Projector
<Front>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Rear>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Lens
4
Ventilation
2
Remote control sensor / LED Indicators
5
Power button
3
Speaker
6
Tilt-Adjustment Foot
The product colour and shape may vary depending on the model.
Do not block projector intake and exhaust vents.
cm clearance around the intake and exhaust
vents.
English - 9
English
03 Controlling External Devices with a Samsung
Remote Control - Using the Universal Remote
> Source > Universal Remote
The universal remote control feature lets you control cable boxes, Blu-ray players, home theatres, and other external
devices connected to the Projector using the Projector's remote control.
For more information on using the Universal Remote function, see the e-Manual chapter, "Guide > Peripherals >
Controlling External Devices with a Samsung Remote Control - Using the Universal Remote".
Certain external devices connected to the Projector may not support the universal remote feature.

04 The Samsung Smart Remote
About the Buttons on the Samsung Smart Remote
The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ depending on the model.
The Universal Remote function operates normally only when you use the Samsung Smart Remote that comes with
the Projector.
(Power)
Press to turn the Projector on or off.
(Number button)
When pressed, a number strip appears on
the bottom of the screen. Select numbers
and then select Done to enter a numeric
value. Use to change the channel, enter a
PIN, enter a ZIP code, etc.
When pressed for 1 second or more,
the TTX menu appears.
(Return)
Returns to the previous menu. When
pressed for 1 second or more, the running
function is terminated. When pressed
while you are watching a programme, the
previous channel appears.
(Play/pause)
When pressed, the playback controls
appear. Using these controls, you can
control the media content that is playing.
(Smart Hub)
Returns to the Home Screen.
(Volume)
Move the button up or down to adjust
the volume. To mute the sound, press
the button. When pressed for 1 second or
more, the Accessibility Shortcuts menu
appears.
(Channel)
Move the button up or down to change
the channel. To see the Guide screen,
press the button.
When pressed for 1 second or more,
the Channel List screen appears.
Select
Selects or runs a focused item. When
pressed while you are watching a
broadcast programme, detailed
programme information appears.
Directional button (up/down/left/right)
Used to navigate the Projector menu,
highlight items on the Home menu, and
change values seen on the Projector's
menu.
(Voice Assistant)
Runs the Voice Assistant you selected.
Press and hold the button, say a
command, and then release the button to
run the Voice Assistant.
The supported Voice Assistant's
languages and features may differ by
geographical region.
(Colour button)
Use these coloured buttons to access
additional options specific to the feature
you are using.
English - 11
English
Pairing the Projector to the Samsung Smart Remote
When you turn on the Projector for the first time, the Samsung Smart Remote pairs
to the Projector automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the
Projector automatically, point it at the remote control sensor of the Projector, and then
press and hold the buttons labelled
and as shown in the figure on the left
simultaneously for 3 seconds or more.
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
To install the batteries, push the rear cover open in the direction of the arrow at the bottom of the illustration, and
then insert the batteries as shown in the figure. Make sure that the positive and negative ends are facing in the correct
direction. Close the rear cover as shown.
Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 12
05 Installing the Projector
Install the projector horizontally on a flat surface to prevent it from being tilted.
When the screen and the projector are not aligned horizontally and vertically, or the screen is curved, the
display may get distorted.
1. Place the projector at an appropriate distance from the screen
to be projected, connect with the power cable, and then turn
it on.
When you turn on your Projector for the first time, it
immediately starts the Initial Setup. Follow the instructions
displayed on the screen and configure the Projector's basic
settings to suit your viewing environment.
You can turn on the Projector with the power button at the
rear of the Projector, and then use the Control menu. The
Control menu appears when the power button is pressed
while the Projector is On.
When the screen looks skewed or blurred, adjust the
display settings by following the next instruction.
The product colour and shape may vary
depending on the model.
2. Adjust the angle by moving the projector left or right or adjust the angle adjusting tilt-adjustment foot at the
bottom to make the screen to be rectangular.
English - 13
English
3. Move the projector forward or backward to adjust the
projection distance for a desired screen size.
When the projected screen is unclear, adjust in
Settings > General > Projector Settings > Focus.
When the projected screen is not a right angle, adjust in
Projector Settings > Screen Adjustment.
In this case, the screen resolution may decrease.
For information about the screen sizes for each projection
distance, refer to the following table.
Image size and projection distance
The screen sizes for each projection distance may differ depending on the installation environment.
Screen
SP-LSP7TFA
C (inches) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (inches) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
English - 14
Using the Power button
You can turn on the Projector with the power button at the rear of the Projector, and then use the Control menu. The
Control menu appears when the power button is pressed while the Projector is On. For more information about its
usage, refer to the figure below.
Manipulate buttons on the side of the product so that the projected screen is not covered.
Be careful not to directly get the light emitted from the projector lens.
Control menu
:
Power off
:
Volume Up
:
Channel Up
:
Volume Down
:
Channel Down
:
Source
Power button
Press: Move
Press & Hold: Select
The product colour and shape may vary depending on the model.
English - 15
English
Mounting the Projector on a wall
In order to install the projector on a wall, be sure to consult with a professional service agency. Otherwise,
the projector may slip or fall off, resulting in personal injury or damage to the product.
The product colour and shape may vary
depending on the model.
When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four
screws.
Screw hole specs (A * B)
in millimetres
Screw Depth
(mm)
Standard
Screw
Quantity
235 x 135 7-9 M6 4
Do not install your wall mount kit while your Projector is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the Projector set.
For wall mounts that do not comply with the standard screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal
injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-specified wall mount is used or when the
consumer fails to follow the product installation instructions.
Always have two people mount the Projector onto a wall.
English - 16
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the Projector seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review
the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of the troubleshooting tips apply, please visit "www.samsung.
com" and click Support or contact the Samsung service centre listed on the back cover of this manual.
To keep your Projector in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the Projector's menu (
> Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
The Projector won’t turn on.
Make sure that the AC power cable is securely plugged in to the Projector and the wall outlet.
Make sure that the wall outlet is working and the Remote control sensor at the front right of the Projector is lit and
glowing a solid red.
Try pressing the Power button at the rear of the Projector to make sure that the problem is not with the remote
control. If the Projector turns on, refer to “The remote control does not work".
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external device, or
Weak or No Signal” is displayed on the Projector, or you cannot find a channel.
Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
Remove and reconnect all cables connected to the Projector and the external devices. Try new cables if possible.
Confirm that the correct input source has been selected ( > Source).
Perform a Projector self diagnosis to determine if the problem is caused by the Projector or the device ( >
Settings > Support > Device Care > Self Diagnosis > Picture Test or Sound Test).
If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cable and then
plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the connected device.
If you are not using a cable box or satellite box, and your Projector is receiving TV signals from an antenna or a cable
wall connector, run Auto Tuning to search for channels (
> Settings > Broadcasting > (Auto Tuning Settings) >
Auto Tuning).
The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area.
If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual.
English - 17
English
The remote control does not work.
Check if the Remote control sensor at the front right of the Projector blinks when you press the remote's Power
button. If it does not, replace the remote control's batteries.
Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
Try pointing the remote directly at the Projector from  m away.
If your Projector came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the
Projector.
Changing the Projector’s password
> Settings > General > System Manager > Change PIN
1. Run Change PIN

2. Enter a new password and then enter it again to confirm it. The password change is complete.

On the Samsung Smart Remote: Select
(Volume) button. > Volume Up > > Volume Down > > Volume
Up >
.

07 Specifications and Other Information
Specifications
Model Name
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Display Resolution 
Lens Fixed Lens
Image Size (Diagonal)  
Sound (Output) W W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Feet
mm
mm
mm
mm
Weight (With Feet) 9.1 kg 11.5 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity




Notes
The design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the information
on the label attached to the product.
For the label-rating and laser-related cautions, see the surface of the bottom of the projector.

All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the
dimensions before installing your Projector. Not responsible for typographical or printed errors.

* Shielded Twisted Pair
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product
appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 19
English
Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional repair of the product,
Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt
to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions. Any damage to the
product caused by an attempt to repair the product by any person other than a Samsung certified service provider will
not be covered by the warranty.
Please visit samsung.com/support to find futher information about external power adapter and remote control
associated with EU Ecodesign directive - ErP regulation
Decreasing power consumption
When you shut the Projector off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of
power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the Projector for a long
time.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the UK.
The 5 GHz WLAN(Wi-Fi) function of this equipment may only be operated indoors.


5.47GHz - 5.725GHz

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste
at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference

harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types
of waste and recycle them through your local, free battery return system.
This page is intentionally
left blank.
Français - 2
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur
Ce projecteur est fourni avec le présent manuel de l'utilisateur ainsi qu'un manuel électronique intégré.

Guide
d'utilisation
Lisez le manuel de l'utilisateur fourni pour obtenir
des informations sur la sécurité, l'installation,
les accessoires, la configuration initiale et les
spécifications du produit.
e-Manual
Pour en savoir plus sur ce projecteur, consultez le
manuel électronique intégré au produit.
Pour ouvrir l' e-Manual,
> Paramètres > Assistance > Ouvrir
e-Manual
Sur notre site Web (www.samsung.com), vous pouvez télécharger les manuels et accéder à leur contenu sur
votre ordinateur portable ou périphérique mobile.
Apprendre à utiliser les fonctions d'assistance du manuel électronique
Certains écrans de menu ne sont pas accessibles depuis le manuel électronique.
Recherche
Choisissez un élément parmi les résultats de la recherche pour charger la
page correspondante.
Index
Sélectionnez un mot-clé pour accéder à la page appropriée.
Les menus peuvent ne pas s’afficher suivant la région.
Plan
L'e-Manual affiche les listes pour chaque élément.
Regardé
récemment
Sélectionnez une rubrique dans la liste des rubriques récemment
consultées.
Apprendre à utiliser les boutons qui apparaissent dans les rubriques du
manuel électronique
Essayer
Permet d'accéder à l'option de menu correspondante et de l'exécuter
instantanément.
Associer
Accédez immédiatement à la rubrique à laquelle une page du e-Manual
fait référence.
Français
Français - 3
Français
Avertissement! Consignes de sécurité importantes
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le projecteur.
Référez-vous au tableau ci-dessous pour connaitre la signification des symboles pouvant apparaitre sur votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES
SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT
ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT
DEPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE.
Ce symbole indique que ce produit
est alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre
pièce située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative
au fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.

indiquée par ce symbole est une
tension CA.

indiquée par ce symbole est une
tension CC.
Avertissement. Consulter le mode

qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
Installation
Les fentes et les ouvertures aménagées dans le
boîtier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil
assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir
le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter les
risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne
doivent être ni obstruées ni couvertes.
Ne placez pas l'appareil dans un
environnement clos tel qu'une bibliothèque
ou une armoire encastrée, sauf si une
ventilation adéquate est prévue.
Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-
dessus d'un radiateur ou d'une bouche de
chauffage, ni dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil.
Ne placez pas de récipients contenant de
l'eau (vases, etc.) sur l'appareil afin d'éviter
tout risque d'incendie ou de choc électrique.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Si vous prévoyez d'installer le projecteur Samsung
dans des endroits exposés à la poussière, à des
températures faibles ou élevées, à une forte
humidité, à des substances chimiques ou s'il

ou une gare ferroviaire, contactez un centre de
service agréé pour obtenir des informations. Le
non-respect de ce qui précède peut entraîner de
sérieux dégâts au niveau du projecteur.
N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
Ne vous débarrassez pas des piles en les brûlant.
Les piles (emballées ou installées) ne doivent pas
être exposées à une source de chaleur excessive,
telle que les rayons du soleil, des flammes, etc.
ATTENTION
télécommande par un type de piles inapproprié
présente un risque d'explosion. Ne les remplacez
que par des piles du même type.

RISQUE D'INCENDIE, TENEZ
TOUJOURS CE PRODUIT À DISTANCE
DES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES
NUES.
Faites preuve de prudence si vous
touchez le projecteur alors qu'il est
allumé depuis un certain temps.
Certaines parties peuvent être
chaudes.
Français - 4
Opération
Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un
souci de préservation de l'environnement, la
réglementation locale en vigueur peut prévoir
des mesures spécifiques de mise au rebut des
piles usagées. Veuillez contacter les autorités
compétentes afin d'obtenir des informations sur
la mise au rebut ou le recyclage des piles.
Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui
donner des coups. Si le produit est endommagé,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez
un centre de service Samsung.
Si vous avez besoin d'éteindre complètement
le projecteur, attendez que le ventilateur soit
totalement arrêté, afin que le projecteur soit bien
refroidi.
Alimentation
Evitez de surcharger les prises murales, les
rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un
risque d'incendie ou de choc électrique.
Les cordons d'alimentation doivent être déroulés
de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne
les chevauche ni les pince. Accordez une attention
particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des
fiches, des prises murales et de la sortie de l'appareil.
En cas d'orage, d'absence ou de non-utilisation
de votre appareil pendant une longue période,
débranchez-le de la prise murale, de même
que l'antenne ou le système de câbles. Ces
précautions éviteront que l'appareil ne soit
endommagé par la foudre ou par des surtensions.
Avant de raccorder le cordon d'alimentation
secteur du projecteur, assurez-vous que la
tension opérationnelle du projecteur correspond
à la tension délivrée par le réseau électrique
local. Reportez-vous à la section sur les
caractéristiques électriques du manuel et/ou à
l'étiquette d'alimentation apposée sur le produit
pour en savoir plus sur la tension et l'ampérage.
N'insérez jamais d'objet métallique dans les
parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez
vous électrocuter.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez
jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un
technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil.
Veillez à brancher correctement et complètement
le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez
le cordon d'alimentation d'une prise murale, tirez
toujours sur la fiche du cordon d'alimentation.
Ne le débranchez jamais en tirant sur le cordon
d'alimentation. Ne touchez pas le cordon
d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en
particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux,
débranchez-le immédiatement et contactez un
revendeur ou un centre de service Samsung.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le projecteur
ou de vous absenter de chez vous pendant une
période prolongée, veillez à retirer la fiche
d'alimentation de la prise (en particulier si des
enfants, des personnes âgées ou des personnes
handicapées restent seuls au domicile).
L'accumulation de poussière peut amener
le cordon d'alimentation à produire des
étincelles et de la chaleur ou l'isolation à
se détériorer, entraînant un risque de fuite
électrique, d'électrocution et d'incendie.
N'utilisez que des fiches et des prises murales
correctement reliées à la terre.
Une mise à la terre incorrecte peut entraîner
des chocs électriques ou endommager

Pour éteindre complètement cet appareil,
débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous
que la prise murale et la fiche d'alimentation sont
facilement accessibles afin de pouvoir débrancher
l'appareil rapidement si nécessaire.
Nettoyage
Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon
d'alimentation de la prise murale et nettoyez
le produit à l'aide d'un chiffon doux et sec.
N'utilisez aucune substance chimique, telle que
la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des
insecticides, des désodorisants, des lubrifiants
ou des détergents. Ces substances chimiques
peuvent altérer l'aspect du projecteur ou effacer
les imprimés se trouvant sur celui-ci.
Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre
liquide directement sur le projecteur. Tout liquide
qui entre dans le produit peut engendrer une
défaillance, un incendie ou une électrocution.
Français - 5
Français
Laser
Ne bloquez pas la lumière qui émane de l'objectif
du projecteur lorsque celui-ci est en marche. La
lumière risquerait alors de chauffer l'objectif et
de le faire fondre ou brûler, ou de provoquer un
incendie.
Ne regardez jamais directement la lumière
qui émane de l'objectif du projecteur, et ne la
projetez pas dans les yeux de quelqu'un.

HAUT PAR RAPPORT À LA TÊTE DES ENFANTS
Avertissement supplémentaire relatif aux
dommages oculaires pouvant survenir en cas

Comme avec toute source très lumineuse,
ne regardez pas directement le faisceau RG2

Ce projecteur est classé comme appareil laser



Instructions supplémentaires concernant
la surveillance des enfants, l'interdiction de
regarder directement le faisceau lumineux et la
non-utilisation de dispositifs d'aide optique
Il est vivement conseillé de surveiller les
enfants et de leur interdire de regarder
directement le faisceau lumineux du
projecteur, à quelque distance que ce soit.
Faites preuve de prudence lorsque vous
utilisez la télécommande pour allumer le
projecteur et que vous vous tenez devant
l'objectif de projection.
Il est vivement déconseillé d'utiliser des
dispositifs d'aide optique, tels que des
jumelles ou un télescope, dans le faisceau
lumineux.
Le projecteur ne doit être ni ouvert, ni démonté,
car l'exposition au rayonnement laser pourrait
l'endommager.
Antenne
Pliez la partie où l'antenne extérieure rentre dans
l'appareil, afin que l'eau de pluie ne puisse pas
pénétrer dedans.
Si vous utilisez une antenne extérieure, installez-
la aussi loin que possible des fils électriques afin
qu'elle ne risque pas d'en toucher un si elle tombe
en raison de fortes rafales de vent.
Français - 6
Sommaire
Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur ---------------------------------------------------------------------------- 2

---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Contenu de la boîte
02 Présentation du produit
À propos du projecteur ----------------------------------------------------------------------------
03 Contrôle des appareils externes avec une télécommande
Samsung - Utilisation de la Config téléc universelle
04 Les Samsung Smart Remote
À propos des boutons de la Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 
Appairage du projecteur avec la
Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Installation du projecteur
Taille d'image et distance de projection ---------------------------------------------------------------------------- 13
Utilisation du Bouton de mise en marche
---------------------------------------------------------------------------- 14
Fixation du projecteur à un mur
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Résolution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes ---------------------------------------------------------------------------- 16
Modification du mot de passe du projecteur
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Spécifications et informations supplémentaires
Caractéristiques techniques ---------------------------------------------------------------------------- 
Conditions ambiantes
---------------------------------------------------------------------------- 
Réduction de la consommation d'énergie
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licences
---------------------------------------------------------------------------- 19
Français - 7
Français
01 Contenu de la boîte
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre projecteur. S'il manque des éléments, contactez votre
revendeur.
Samsung Smart Remote
Guide d'utilisation
Carte de garantie / Guide réglementaire (non
disponible dans tous les pays)
Câble d'alimentation
Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles.
Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis.
Lors du raccordement d'un câble HDMI ou USB, ou du raccordement
d'un lecteur flash USB au port HDMI ou USB, utilisez un produit dont
mmmm de haut.
Si le câble ou lecteur flash USB ne correspond pas aux ports USB du

Utilisez un câble certifié sur lequel figure le logo HDMI.
L'utilisation d'un câble HDMI non certifié risque d'empêcher
l'affichage de l'écran ou de provoquer une erreur de connexion.
(Types de câbles HDMI recommandés)

mmmm

(a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne présente aucun défaut (c.-à-d. vous
n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
(b) Vous apportez le produit dans un centre de service après-vente Samsung alors que le produit ne
présente aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien.

02 Présentation du produit
À propos du projecteur
<Avant>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Arrière>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Lentille
4
Ventilation
2
Capteur/voyants lumineux de la télécommande
5
Bouton de mise en marche
3
Enceinte
6
Vis de réglage de l'inclinaison
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
N'obstruez pas les ouvertures d'arrivée d'air et d'évacuation du projecteur.
cm autour des
ouvertures d'arrivée d'air et d'évacuation.
Français - 9
Français
03 Contrôle des appareils externes avec une
télécommande Samsung - Utilisation de la
Config téléc universelle
> Source > Config téléc universelle
La fonctionnalité de télécommande universelle vous permet de commander vos décodeurs câble, lecteurs
Blu-ray, systèmes home cinéma et d'autres périphériques externes connectés au projecteur en utilisant la
télécommande du projecteur.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de télécommande universelle, consultez le chapitre
Guide > Périphériques > Contrôle des appareils externes avec une télécommande Samsung - Utilisation de la
Config téléc universelle
Il se peut que certains périphériques externes connectés au projecteur ne prennent pas en charge la
fonctionnalité de télécommande universelle.

04 Les Samsung Smart Remote
À propos des boutons de la Samsung Smart Remote
Les images, les boutons et les fonctions de la Samsung Smart Remote peuvent varier en fonction du
modèle.
La fonction Config téléc universelle ne fonctionne correctement que si vous utilisez la Samsung Smart
Remote fournie avec le projecteur.
(Alimentation)
Appuyez pour allumer ou éteindre le
projecteur.
(Bouton Numéro)
Lorsque vous appuyez sur ce bouton,
une bande chiffrée apparaît au bas de
l'écran. Sélectionnez des chiffres, puis
sélectionnez Terminé pour entrer une
valeur numérique. Utilisez cette fonction
pour changer de chaîne, entrer un code
PIN, saisir un code postal, etc.
Lorsque le bouton est actionné
pendant plus d'une seconde, le
menu TTX apparaît.
(Retour)
permet de revenir au menu précédent.
Lorsque vous le maintenez enfoncé

en cours d'exécution est désactivée.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton
en regardant la télévision, la chaîne
précédente apparaît.
(Lecture/pause)
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les
commandes de lecture apparaissent.
Ces commandes permettent de
contrôler le contenu multimédia en
cours de lecture.
(Smart Hub)
Permet de revenir à l’ Barre d'accès
rapide.
(Volume)
Tournez le bouton vers le haut ou vers le
bas pour ajuster le volume. Pour couper
le son, appuyez sur le bouton. Lorsque
vous maintenez le bouton enfoncé

Raccourcis d'accessibilité apparaît.
(Canal)
Tournez le bouton vers le haut ou vers
le bas pour changer de chaîne. Pour
afficher l'écran Guide, appuyez sur le
bouton.
Lorsque vous le maintenez enfoncé

Liste des chaînes apparaît.
Sélectionner
permet de sélectionner ou d'exécuter
l'option sélectionnée. Lorsque vous
appuyez sur ce bouton quand vous
regardez une émission, les informations
détaillées à son propos apparaissent.
Bouton de direction (haut, bas, droit
et gauche)
Permet de naviguer dans le menu du
projecteur, de mettre des éléments en
surbrillance dans le menu d'accueil et
de modifier les valeurs qui s'affichent
sur le menu du projecteur.
(Voice Assistant)
Lance l'Voice Assistant que vous avez
sélectionné. Appuyez longuement sur le
bouton, prononcez la commande, puis
relâchez le bouton pour lancer l'Voice
Assistant.
Les langues et fonctionnalités de
l'Assistant vocal peuvent varier d'une
région à l'autre.
(Bouton Couleur)
Ces boutons de couleur permettent
d'accéder à des options supplémentaires
propres à la fonction que vous utilisez.
Français - 11
Français
Appairage du projecteur avec la Samsung Smart Remote
Quand vous allumez votre projecteur pour la première fois, la Samsung Smart
Remote s’appaire automatiquement avec le projecteur. Si la Samsung Smart
Remote ne s'appaire pas automatiquement au projecteur, dirigez-la vers le
capteur de télécommande du projecteur, puis maintenez simultanément les
boutons
et enfoncés, comme illustré à gauche, pendant au moins

Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote
Pour installer les piles, ouvrez le cache arrière en appuyant dessus dans le sens de la flèche au bas de
l’illustration, puis insérez les piles comme illustré sur le schéma. Assurez-vous que les côtés positifs et négatifs
sont dans le bon sens. Fermez le cache arrière comme illustré.
Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour une autonomie optimale.
Français - 12
05 Installation du projecteur
Installez le projecteur à l'horizontale sur une surface plane afin d'éviter qu'il soit incliné.
Lorsque lécran et le projecteur ne sont pas alignés horizontalement et verticalement, ou que l’écran
est incurvé, l’affichage peut être déformé.
1. Placez le projecteur à une distance suffisante de l'écran
sur lequel l'image sera projetée, connectez-le à l'aide du
câble d'alimentation et allumez-le.
Lorsque vous allumez votre projecteur pour la première
fois, la configuration initiale démarre automatiquement.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour
configurer les paramètres de base en fonction de votre
environnement de visionnage.
Vous pouvez allumer le projecteur à l'aide du bouton
marche/arrêt qui se trouve à l'arrière de l'appareil,
et utiliser ensuite le Menu de contrôle. Le Menu de
contrôle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton
marche/arrêt quand le projecteur est allumé.
Si l'écran apparaît asymétrique ou flou, suivez l'instruction
suivante pour régler les paramètres d'affichage.
La couleur et la forme du produit peuvent
varier en fonction du modèle.
2. Réglez l'angle en déplaçant le projecteur vers la gauche ou vers la droite, ou ajustez les vis de réglage
de l'inclinaison sous l'appareil, de sorte que l'écran soit bien rectangulaire.
Français - 13
Français
3. Déplacez le projecteur vers l'avant ou vers l'arrière pour
ajuster la distance de projection en fonction de la taille
d'écran souhaitée.
Si l'écran projeté est flou, procédez aux réglages
adéquats dans
Paramètres > Général > Paramètres
du Projector > Focus.
Si l'angle de l'écran projeté n'est pas droit, procédez
aux réglages adéquats dans Paramètres du Projector >
Réglage de l'écran.
Dans ce cas, il se peut que la résolution de l'écran soit
plus faible.
Pour savoir à quelle taille d'écran correspond chaque
distance de projection, consultez le tableau ci-
dessous.
Taille d'image et distance de projection
Les tailles d'écran pour chaque distance de projection peuvent varier selon l'environnement d'installation.
Ecran
SP-LSP7TFA
C (pouces) mm) mm) A (mm) mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (pouces) mm) mm) A (mm) mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Français - 14
Utilisation du Bouton de mise en marche
Vous pouvez allumer le projecteur à l'aide du bouton marche/arrêt qui se trouve à l'arrière de l'appareil, et
utiliser ensuite le Menu de contrôle. Le Menu de contrôle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton marche/
arrêt quand le projecteur est allumé. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez l'illustration ci-
dessous.
Actionnez les boutons depuis le côté de l’appareil afin que l’image projetée ne soit pas obscurcie.
Veuillez faire attention à ne pas regarder la lumière émise en actionnant le bouton.
Menu de contrôle
:

:
Volume +
:
Chaîne +
:
Volume -
:
Chaîne -
:
Source
Bouton de mise en marche
Pression : déplacer
Pression longue : sélectionner
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Français - 15
Français
Fixation du projecteur à un mur
Pour installer le projecteur sur un mur, consultez un professionnel. S’il était mal fixé, le projecteur
pourrait tomber, blesser quelqu’un et le produit pourrait être endommagé.
La couleur et la forme du produit
peuvent varier en fonction du modèle.
Lors de l'installation d'un kit de montage mural, il est recommandé
de serrer les quatre vis.
Caractéristiques des
trous de vis (A * B) en
millimètres
Profondeur de
vis (mm)
Vis
standard
Quantité
235 x 135 7-9 M6 4
N'installez pas le kit de montage mural lorsque le projecteur est allumé. Vous risqueriez de vous
électrocuter.
N'utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard ou non conformes aux caractéristiques des vis
standard. Des vis trop longues pourraient endommager l'intérieur du projecteur.
Pour les fixations murales non conformes aux caractéristiques des vis standard, la longueur des vis peut
varier selon les caractéristiques de la fixation murale.
Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute,
entraînant des blessures. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident.
Samsung ne peut être tenue responsable de tout endommagement du produit ou de toute blessure
corporelle dans le cas de l'utilisation d'un support mural non spécifié, ou si l'utilisateur ne suit pas les
instructions d'installation du produit.
Deux personnes sont nécessaires pour fixer le projecteur au mur.
Français - 16
06 Résolution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes
En cas de problème, commencez par consulter la liste des problèmes potentiels et de leurs solutions. Vous
pouvez également vous référer à la section Résolution des problèmes du manuel électronique. Si aucune de
www.samsung.com
cliquez sur Assistance, ou contactez le centre d'appels dont les coordonnées figurent sur la dernière page de ce
manuel.
Pour maintenir votre projecteur dans des conditions optimales, mettez-le à niveau avec le dernier logiciel
disponible. Utilisez les fonctions Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto dans le menu du projecteur (
> Paramètres > Assistance > Mise à jour du logiciel > Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto).
Le projecteur ne s'allume pas.
Vérifiez que le câble d'alimentation secteur est correctement branché sur le projecteur et sur la prise
murale.
Assurez-vous que la prise murale fonctionne et que le capteur de la télécommande qui se trouve à droite
sur le devant du projecteur est allumé en rouge.
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt à l'arrière du projecteur pour vous assurer que le problème ne vient


L'image, la vidéo ou le son d'un appareil externe ne fonctionne pas ou est déformé(e), le
message «Signal faible ou inexistant» s'affiche sur le projecteur, ou bien vous ne trouvez
pas une chaîne.
Vérifiez que le périphérique est correctement raccordé et que tous les câbles sont bien enfoncés.
Débranchez et rebranchez tous les câbles reliés au projecteur et aux périphériques externes. Si possible,
essayez avec d'autres câbles.
Confirmez que la bonne source d’entrée a été sélectionnée ( > Source).
Exécutez un autodiagnostic du projecteur pour déterminer si le problème est provoqué par le projecteur ou
par le périphérique (
> Paramètres > Assistance > Maintenance de l'appareil > Diagnostic automatique
> Test de l'image ou Test du son).
Si les résultats du test sont normaux, redémarrez les périphériques connectés en débranchant chaque
câble d'alimentation, puis en le rebranchant. Si le problème persiste, consultez les instructions de
raccordement dans le manuel d'utilisation du périphérique externe.
Si vous n'utilisez pas de décodeur câble ou satellite et que votre projecteur reçoit les signaux de diffusion
par le biais d'une antenne ou d'une prise murale, exécutez Recherche automatique pour rechercher
des chaînes (
> Paramètres > Diffusion > (Paramètres de recherche automatique) > Recherche
automatique).
De même, selon le modèle ou la région, il est possible que les Paramètres de recherche automatique
ne soient pas pris en charge.
Si vous utilisez un décodeur câble ou satellite, consultez le manuel de l’utilisateur du décodeur câble ou
satellite.
Français - 17
Français
La télécommande ne fonctionne pas.
Vérifiez que le capteur de la télécommande qui se trouve à droite sur le devant du projecteur clignote
lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/arrêt de la télécommande. Si ce n'est pas le cas, remplacez les
piles de la télécommande.
Assurez-vous que la polarité (+/-) des piles est respectée.
Essayez de diriger directement la télécommande vers le projecteur à une distance comprise entre 1,5 et

Si votre projecteur est fourni avec une Samsung Smart Remote (télécommande Bluetooth), veillez à
l'appairer avec le projecteur.
Modification du mot de passe du projecteur
> Paramètres > Général > Gestionnaire système > Modifier le code PIN
1. Exécutez Modifier le code PIN, puis entrez le mot de passe actuel dans le champ approprié. Le mot de

2. Saisissez un nouveau mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour le confirmer. La modification du mot
de passe est terminée.
Si vous avez oublié votre code PIN, appuyez sur les touches dans l'ordre suivant pour redéfinir le code sur

Sur la télécommande Samsung Smart Remote: Sélectionnez le bouton
(Volume). > Volume + > >
Volume - > > Volume + > .

07 Spécifications et informations
supplémentaires
Caractéristiques techniques
Nom du modèle
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Résolution de l'affichage 
Lentille Fixe
Taille d'image (diagonale)  
Son (Sortie) W W
Dimensions(LxHxP)
Corps
Avec vis de réglage
mm
mm
mm
mm
Poids (avec vis de réglage) 9,1 kg 11,5 kg
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage




Remarques
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous aux renseignements fournis
sur l'étiquette apposée sur le produit.
L'étiquette de classification et les mises en garde relatives au laser se trouvent sur le dessous du
projecteur.

Tous les schémas ne sont pas nécessairement à l'échelle. Certaines dimensions peuvent être modifiées
sans notification préalable. Consultez les dimensions avant d'installer votre projecteur. Nous ne sommes
pas responsables des éventuelles erreurs typographiques ou d'impression.

* Shielded Twisted Pair
Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de
référence. L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont
susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Français - 19
Français
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas d'endommagement du produit suite à une réparation
effectuée par un fournisseur de services non agréé ou encore par le client lui-même. Samsung décline toute
responsabilité en cas d'endommagement du produit, de blessures ou autre problème de sécurité résultant
d'une ouverture du produit par un tiers en mépris des consignes de réparation et d'entretien. Toute dommage
causé lors d'une tentative de réparation par un tiers autre qu'un prestataire agréé par SAMSUNG ne saurait être
couvert par la garantie.

télécommandes en conformité avec la Directive Européenne ErP – Energy related Products
Réduction de la consommation d'énergie
Lorsque vous éteignez le projecteur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer
une petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation
lorsque vous ne prévoyez pas d'utiliser le projecteur pendant une période prolongée.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

exigences réglementaires pertinentes du Royaume-Uni.

http://www.samsung.com, sélectionnez Assistance et entrez le nom du modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE et au Royaume-Uni.





Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans
le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions
générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des piles de ce produit
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Le cas échéant, les symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifient que la pile contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des

ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent causer des dommages à la santé
humaine ou l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à
séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte
gratuite des piles et accumulateurs.
Cette page est laissée
intentionnellement
vierge.
Español - 2
Antes de leer este manual del usuario
El proyector se suministra con este manual del usuario y un e-Manual integrado.
Antes de leer este manual del usuario, revise lo siguiente:
Manual del
usuario
Lea el manual del usuario proporcionado para
obtener información sobre la seguridad, la
instalación, los accesorios, la configuración inicial y
las especificaciones del producto.
e-Manual
Para obtener más información acerca de este
proyector, lea el e-Manual integrado en el producto.
Para abrir el e-Manual,
> Configuración > Asistencia > Abrir
e-Manual
Puede descargarse los manuales desde el sitio web (www.samsung.com) y leer el contenido en su ordenador o
dispositivo móvil.
Aprendizaje de las funciones de asistencia del e-Manual
Desde el e-Manual no se puede acceder a algunas pantallas de menú.
Buscar
Elija un elemento de los resultados de búsqueda para cargar la página
correspondiente.
Índice
Seleccione una palabra clave para ir a la página correspondiente.
Es posible que este menú no se muestre según la zona geográfica.
Mapa del sitio
Muestra las listas de cada elemento del e-Manual.
Últimos vistos
Seleccione un tema de la lista de temas consultados recientemente.
Aprendizaje de las funciones de los botones que aparecen en las páginas
de los temas del e-Manual
Inténtelo
Permite acceder al elemento de menú correspondiente y probar la función
directamente.
Vínculo
Acceda inmediatamente a un tema subrayado al que se hace referencia
en una página del e-Manual.
Español
Español - 3
Español
¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el proyector.
Consulte la tabla a continuación para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE

NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA
REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL

Este símbolo indica la presencia de
alto voltaje en el interior. Es peligroso
entrar en contacto con cualquier
pieza interior de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Tensión CA: La tensión nominal marcada
con este símbolo es tensión CA.
Tensión CC: La tensión nominal marcada
con este símbolo es tensión CC.
Precaución. Consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa
de que se debe consultar el manual
del usuario para obtener más
información relativa a la seguridad.
Instalación
Las ranuras y aberturas existentes en la unidad
y en la parte posterior o inferior se facilitan
para proporcionar la ventilación necesaria. Para
garantizar el funcionamiento fiable de este
aparato y para evitar que se sobrecaliente, estas
ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni
cubrirse.
No coloque este aparato en un espacio
cerrado, como una librería o un armario
empotrado, a menos que se proporcione una
ventilación adecuada.
No instale este aparato cerca o sobre un
radiador o una rejilla de aire caliente, ni en
lugares expuestos a la luz solar directa.
No coloque recipientes con agua sobre este
aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar
un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
Póngase en contacto con un centro de servicio
Samsung autorizado si va a instalar el proyector
en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo,
temperaturas extremas, alto nivel de humedad
y productos químicos, o en lugares donde vaya a
funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos,
estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo hace puede
provocar graves daños en el proyector.
Evite que cualquier líquido salpique el aparato o
gotee sobre él.
No tire las pilas al fuego.
Las pilas (paquete de pilas o pilas instaladas) no
deben exponerse a un calor excesivo como el sol
directo, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión si
reemplaza las pilas usadas del mando a distancia
por otras de un tipo incorrecto. Reemplace la
pila solo por una igual o de especificaciones
equivalentes.
ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR
QUE EL FUEGO SE PROPAGUE,
MANTENGA EN TODO MOMENTO
LA LLAMA DE LAS VELAS Y DE
OTROS OBJETOS LEJOS DE ESTE
PRODUCTO.
Tenga cuidado al tocar el proyector
si lleva mucho tiempo encendido.
Algunas partes pueden estar
calientes al tacto.
Español - 4
Funcionamiento
Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden
existir regulaciones que exijan eliminar las pilas
adecuadamente. Póngase en contacto con las
autoridades locales para obtener información
sobre la eliminación y el reciclaje.
No deje caer el producto ni lo someta a impactos.
Si el producto se estropea, desenchufe el cable
de alimentación y póngase en contacto con un
centro de servicio de Samsung.
Cuando necesite apagar el proyector
completamente, espere a que el ventilador se
detenga por completo para que el proyecto se
enfríe.
Alimentación
No sobrecargue las tomas murales, los
alargadores ni los adaptadores por encima de
su capacidad, ya que podría generar incendios o
descargas eléctricas.
Los cables de alimentación deben colocarse de
forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados
por objetos situados encima o contra ellos. Preste
especial atención a la parte del cable próximo al
enchufe, la toma mural y la salida del aparato.
Para proteger este aparato durante una tormenta
eléctrica o cuando no lo utilice durante periodos
prolongados, desenchúfelo de la toma de la pared
y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto
evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de
tensión de la línea eléctrica.
Antes de conectar el cable de alimentación de
CA del proyector, asegúrese de que el voltaje de
funcionamiento del proyector coincide con el
voltaje de su suministro eléctrico local. Consulte
la sección de especificaciones de alimentación
del manual o la etiqueta de suministro eléctrico
del producto para obtener información sobre el
voltaje y el amperaje.
No inserte ningún objeto metálico en las
aberturas del aparato. Podría causar una
descarga eléctrica.
Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca
el interior de este aparato. Solo un técnico
cualificado debe abrir este aparato.
Cuando conecte el cable de alimentación,
compruebe que el enchufe está firmemente
insertado. Cuando desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente, tire
siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe
tirando del cable de alimentación. No toque el
cable de alimentación con las manos mojadas.
Si el aparato no funciona normalmente (en
concreto si emite sonidos u olores extraños),
desenchúfelo inmediatamente y entre en
contacto con un distribuidor autorizado o con un
centro de soporte Samsung.
Desenchufe el proyector de la toma de corriente
si no lo va a utilizar o si va a ausentarse durante
un periodo prolongado (en especial si se van
a quedar en casa niños, ancianos o personas
discapacitadas sin compañía).
El polvo acumulado puede hacer que el
cable de alimentación genere chispas y calor
elevado o deteriore el material de aislamiento,
con el resultado de una descarga eléctrica,
una fuga de electricidad o un incendio.
Utilice solo un enchufe y una toma de pared
correctamente conectados a tierra.
Una toma a tierra inadecuada puede producir
descargas eléctricas o desperfectos en el
equipo. (Solo equipos de Clase l.)
Para apagar completamente el aparato,
desenchúfelo de la toma de la pared. Para
asegurar que puede desconectar el aparato
rápidamente si fuera necesario, compruebe
que la toma de corriente y el enchufe resultan
fácilmente accesibles.
Limpieza
Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma mural y límpielo con un
paño suave y seco. No utilice ningún producto
químico como cera, benzol, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes
o detergentes. Estos productos químicos pueden
deteriorar el aspecto del proyector o borrar las
estampaciones del producto.
No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el
proyector. Si penetra líquido en el producto se
puede originar un problema en el funcionamiento,
un incendio o una descarga eléctrica.
Español - 5
Español
Láser
No bloquee la luz que sale de la lente del
proyector cuando este esté en funcionamiento. La
luz calentaría el objeto y podría derretirlo, causar
quemaduras o iniciar un incendio.
No mire directamente a la luz de la lente del
proyector ni la proyecte hacia los ojos de otra
persona.
ADVERTENCIA: MONTAJE POR ENCIMA DE LA
CABEZA DE LOS NIÑOS. Advertencia adicional
contra la exposición ocular para exposiciones
cercanas a menos de 1 m.
Como con cualquier fuente de luz, no mire directa

Este proyector es un producto láser de clase 1 de


Instrucciones adicionales para supervisar a los
niños, no mirar directamente, y no usar ningún
tipo de ayuda óptica
Se advierte que se debe supervisar a los
niños y que nunca se les debe permitir mirar
directamente al rayo del proyector a ninguna
distancia del mismo.
Se advierte que hay que tener cuidado al
usar el mando a distancia para encender el
proyector cuando se esté frente a la lente de
proyección.
Se advierte al usuario que debe evitar el
uso de ayudas ópticas como prismáticos o
telescopios en la trayectoria del rayo.
No abra ni desmonte el proyector, ya que esto
puede causar daños por la exposición a la
radiación láser.
Antena
Doble la parte donde la línea de la antena
exterior va hacia el interior para que el agua de
lluvia no pueda entrar hacia ella.
Si utiliza una antena exterior, instálela lejos de
los cables eléctricos para asegurarse de que no
toque ningún cable cercano, incluso si se cae
debido a un viento fuerte.
Español - 6
Contenido
Antes de leer este manual del usuario ---------------------------------------------------------------------------- 2
¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 ¿Qué hay en la caja?
02 Visión general del producto
Sobre el proyector ----------------------------------------------------------------------------
03 Control de dispositivos externos con un mando a distancia
Samsung - Uso del Configuración del mando a distancia universal
04 El Samsung Smart Remote
Acerca de los botones del Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 
Emparejamiento del proyector con el
Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
Instalación de las pilas en el Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Instalación del proyector
Tamaño de la imagen y distancia del proyector ---------------------------------------------------------------------------- 13
Uso del Botón de encendido
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montaje mural del proyector
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Solución de problemas y mantenimiento
Solución de problemas ---------------------------------------------------------------------------- 16
Cambio de la contraseña del proyector
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Especificaciones e información adicional
Especificaciones ---------------------------------------------------------------------------- 
Consideraciones medioambientales
---------------------------------------------------------------------------- 
Reducción del consumo de energía
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licencias
---------------------------------------------------------------------------- 19
Español - 7
Español
01 ¿Qué hay en la caja?
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su proyector. Si falta alguno, póngase en contacto
con su distribuidor.
Samsung Smart Remote y pilas (AA x 2)
Manual del usuario
Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no
disponible en algunos lugares)
Cable de alimentación
El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos.
Los cables no incluidos se pueden adquirir por separado.
Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB al

mmmm o menos. Si el cable USB o la
unidad flash USB no se ajustan a los puertos USB del proyector,

Utilice un cable certificado con el logo de HDMI adjunto.
Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable
HDMI recomendados)
Cable HDMI de ultra alta velocidad (3 m o menos)
mmmm
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
(a) El usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, no se ha leído el
manual del usuario).
(b) Usted lleva la unidad al centro de soporte Samsung, pero no se le encuentra ningún defecto (es decir,
cuando no se ha leído el manual de usuario).
Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico.

02 Visión general del producto
Sobre el proyector
<Parte
delantera>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Parte trasera>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Lente
4
Ventilación
2
Sensor del mando a distancia/indicadores LED
5
Botón de encendido
3
Altavoz
6
Pie de ajuste de inclinación
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
No bloquee los conductos de entrada y salida de aire del proyector.
cm de espacio libre alrededor de los
conductos de entrada y salida de aire.
Español - 9
Español
03 Control de dispositivos externos con un
mando a distancia Samsung - Uso del
Configuración del mando a distancia
universal
> Fuente > Configuración del mando a distancia universal
La función del mando a distancia universal permite controlar, con el mando a distancia del proyector,
descodificadores de cable, reproductores Blu-ray, sistemas Home Theatre y otros dispositivos externos
conectados al proyector.
Para obtener más información sobre cómo usar la función del mando a distancia universal, consulte el
Guía > Periféricos > Control de dispositivos externos con un mando a distancia Samsung - Uso del
Configuración del mando a distancia universal
Algunos dispositivos externos conectados al proyector quizás no admitan la función del mando universal.

04 El Samsung Smart Remote
Acerca de los botones del Samsung Smart Remote
Las imágenes, los botones y las funciones del Samsung Smart Remote pueden variar según el modelo.
La función Configuración del mando a distancia universal se ejecuta con normalidad solo cuando se utiliza
el Samsung Smart Remote que viene con el proyector.
(Alimentación)
Pulse para encender o apagar el
proyector.
(botón Número)
Cuando se pulsa, aparecen unos
números en la parte inferior de la
pantalla. Seleccione los números y luego
seleccione Hecho para introducir un
valor numérico. Se utiliza para cambiar
de canal, introducir un PIN o un código
ZIP, etc.
Cuando se pulsa durante 1 segundo
o más, aparece el menú TTX.
(Volver)
Vuelve al menú anterior. Cuando se
pulsa durante 1 segundo o más, la
función que se está ejecutando finaliza.
Cuando se pulsa mientras se ve un
programa, aparece el canal anterior.
(Reproducir/pausa)
Cuando se pulsa, aparecen los controles
de reproducción. Utilícelos para
controlar el contenido multimedia que
se está reproduciendo.
(Smart Hub)
Vuelve a la Primera Pantalla.
(Volumen)
Mueva el botón arriba o abajo para
ajustar el volumen. Para silenciar el
sonido, pulse el botón. Cuando se pulsa
durante 1 segundo o más, aparece
el menú Métodos abreviados de
accesibilidad.
(Canal)
Mueva el botón arriba o abajo para
cambiar el canal. Para ver la pantalla
Guía, pulse el botón.
Cuando se pulsa durante 1 segundo
o más, aparece la pantalla Lista de
canales.
Seleccionar
Selecciona o ejecuta el elemento
resaltado. Cuando se pulsa mientras se
está viendo un programa de televisión,
aparece la información detallada de
este.
Botón de dirección (arriba/abajo/
izquierda/derecha)
Se usa para navegar por el menú del
proyector, resaltar elementos en el
menú Inicio y cambiar los valores que se
ven en el menú del proyector.
(Asistente de voz)
Ejecuta el Asistente de voz que haya
seleccionado. Mantenga pulsado el
botón, diga un comando y suelte el
botón para ejecutar el Asistente de voz.
Los idiomas y las funciones
admitidos por el Asistente de voz
pueden variar según la región
geográfica.
(botón Color)
Utilice estos botones de colores para
acceder a las opciones adicionales
específicas de la función que está
utilizando.
Español - 11
Español
Emparejamiento del proyector con el Samsung Smart Remote
Cuando encienda el proyector por primera vez, el Samsung Smart Remote
se emparejará automáticamente con él. Si el Samsung Smart Remote no se
empareja automáticamente con el proyector, apúntelo hacia el sensor del mando
a distancia de éste y, a continuación, mantenga pulsados al mismo tiempo
los botones
y como se muestra en la figura de la izquierda durante 3
segundos o más.
Instalación de las pilas en el Samsung Smart Remote
Para instalar las pilas, abra la tapa posterior empujándola en la dirección de la flecha en la parte inferior de
la ilustración, e inserte las pilas como se muestra en la figura. Asegúrese de que los polos positivo y negativo
están alineados correctamente. Cierre la tapa posterior tal como se muestra.
Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración.
Español - 12
05 Instalación del proyector
Instale el proyector horizontalmente en una superficie plana para evitar que se incline.
Cuando la pantalla y el proyector no están alineados horizontal y verticalmente, o si la pantalla está
curvada, la imagen puede distorsionarse.
1. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la
pantalla a la que se va a proyectar, conéctelo con el cable
de alimentación y, a continuación, enciéndalo.
Cuando se enciende el proyector por primera vez,
inmediatamente se activa la configuración inicial. Siga las
instrucciones que se muestran en pantalla y configure los
ajustes básicos del proyector para adaptarlos a su entorno
de visualización.
Puede encender el proyector con el botón de encendido
en la parte posterior del proyector y, luego, usar el Menú
Control. El Menú Control aparece cuando se pulsa el
botón de encendido con el proyector encendido.
Si la pantalla se ve torcida o borrosa, ajuste su
configuración siguiendo la siguiente instrucción.
El color y la forma del producto pueden
variar según el modelo.
2. Ajuste el ángulo moviendo el proyector a la izquierda o a la derecha o ajuste el ángulo del pie de ajuste
de inclinación en la parte inferior para que la pantalla sea rectangular.
Español - 13
Español
3. Mueva el proyector hacia adelante o atrás para ajustar la
distancia de proyección hasta conseguir un tamaño de
pantalla deseado.
Si la pantalla proyectada no se ve clara, ajústela en
Configuración > General > Configuración de Projector
> Enfoque.
Si la pantalla proyectada no se ve con el ángulo
correcto, ajuste en Configuración de Projector > Ajuste
de pantalla.
En este caso, es posible que la resolución de la
pantalla disminuya.
Para obtener información sobre los tamaños de
pantalla para cada distancia de proyección, consulte
la siguiente tabla.
Tamaño de la imagen y distancia del proyector
El tamaño de la pantalla para cada distancia de proyección puede variar según el entorno en el que se
instala.
Pantalla del
SP-LSP7TFA
C (pulgadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (pulgadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Español - 14
Uso del Botón de encendido
Puede encender el proyector con el botón de encendido en la parte posterior del proyector y, luego, usar el
Menú Control. El Menú Control aparece cuando se pulsa el botón de encendido con el proyector encendido.
Para obtener más información sobre su uso, consulte la siguiente figura.
Maneje los botones desde el lateral del producto para no cubrir la pantalla proyectada.
Tenga cuidado de no mirar directamente a la luz emitida por la lente del proyector.
Menú Control
:
Apagar
:
Sub. vol.
:
Subir canal
:
Bajar vol.
:
Bajar canal
:
Fuente
Botón de encendido
Pulsar: Mover
Mantener pulsado: Seleccionar
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Español - 15
Español
Montaje mural del proyector
Para instalar el proyector en una pared, asegúrese de consultar a una agencia de servicios
profesionales. De lo contrario, el proyector podría deslizarse o caerse, o que podría ocasionar
lesiones corporales o daños al producto.
El color y la forma del producto
pueden variar según el modelo.
Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste
los cuatro tornillos.
Especificaciones de los
orificios de los tornillos
(A x B) en milímetros
Profundidad
de atornillado
(mm)
Tornillo
estándar
Cantidad
235 x 135 7-9 M6 4
No instale el kit de montaje mural con el proyector encendido. Se podría producir una descarga
eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
No use tornillos con una longitud superior a la medida estándar o que no cumplan con las especificaciones
de tornillos estándar. Si los tornillos son demasiado largos pueden causar daños en el interior del proyector.
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar, la longitud de estos
puede variar según las especificaciones del montaje mural.
No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo
de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no
cumple con las especificaciones o cuando el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
Son necesarias dos personas para montar el proyector en una pared.
Español - 16
06 Solución de problemas y mantenimiento
Solución de problemas
Si el proyector parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y
soluciones. También puede revisar la sección Solución de problemas del e-Manual. Si no consigue resolver
su problema con la ayuda de los consejos, visite «www.samsung.com
contacto con el centro de soporte Samsung que aparece en la contraportada de este manual.
Para mantener su proyector en un estado óptimo, actualice el último software. Use las funciones Actualizar
ahora o Actualización automática en el menú del proyector (
> Configuración > Asistencia >
Actualización del software > Actualizar ahora o Actualización automática).
El proyector no se enciende.
Compruebe si el cable de alimentación CA está bien conectado al proyector y a la toma de la pared.
Compruebe si la toma de la pared funciona y si el sensor del mando a distancia de la parte delantera
derecha del proyector está encendido y muestra un color rojo continuo.
Pulse el botón de Encendido situado en la parte posterior del proyector para asegurarse de que el problema

No hay imagen/vídeo/sonido o la imagen/el vídeo/el sonido de un dispositivo externo
están distorsionados, o en el proyector se muestra «No hay señal o es débil» o no se
encuentra el canal.
Asegúrese de que la conexión al dispositivo es correcta y que todos los cables están bien insertados.
Desconecte y vuelva a conectar todos los cables del proyector y de los dispositivos externos. Si es posible,
inténtelo con nuevos cables.
Confirme que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta ( > Fuente).
Realice un autodiagnóstico del proyector para determinar si el origen del problema está en el proyector o
en el dispositivo (
> Configuración > Asistencia > Mantenimiento del dispositivo > Autodiagnóstico >
Prueba de imagen o Prueba de sonido).
Si los resultados de la prueba son normales, reinicie los dispositivos conectados desenchufando y volviendo
a enchufar el cable de alimentación de cada dispositivo. Si el problema persiste, consulte la guía de
conexión que se encuentra en el manual de usuario del dispositivo conectado.
Si no está utilizando un decodificador de cable o de satélite y su proyector recibe señales de televisión de
una antena o de un conector de pared con cable, ejecute Sintonización automática para buscar canales (
> Configuración > Emisión > (Configuración de la sintonización automática) > Sintonización automática).
Es posible que Configuración de la sintonización automática no se aparezca según el modelo o la
región geográfica.
Si utiliza un descodificador de cable o de satélite, consulte el manual correspondiente.
Español - 17
Español
El mando a distancia no funciona.
Compruebe si el sensor del mando a distancia de la parte delantera derecha del proyector parpadea al
pulsar el botón de encendido del mando a distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia.
Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta.
Apunte con el mando a distancia directamente al proyector desde una distancia de  m.
Si junto con el proyector se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá
emparejarlo con el proyector.
Cambio de la contraseña del proyector
> Configuración > General > Administrador del sistema > Cambiar PIN
1. Ejecute Cambiar PIN e introduzca la contraseña actual en el campo de la contraseña. La contraseña

2. Introduzca la nueva contraseña y después vuelva a introducirla para confirmarla. El cambio de contraseña
se ha completado.

(Francia: "1111"):
En el Samsung Smart Remote: Seleccione el botón
(Volumen). > Sub. vol. > > Bajar vol. > > Sub.
vol. >
.

07 Especificaciones e información adicional
Especificaciones
Nombre del modelo
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Resolución de pantalla 
Lente Lente fija
Tamaño de la imagen (diagonal)  
Sonido (Salida) W W
Dimensiones (an. x al. x pr.)
Cuerpo principal
Con pies
mm
mm
mm
mm
Peso (con soporte) 9,1 kg 11,5 kg
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento




Notas
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
información que se recoge en la etiqueta adherida al producto.
Para saber más sobre las etiquetas de clasificación y precauciones relacionadas con el láser, vea la
superficie de la parte inferior del proyector.

Las ilustraciones no son necesariamente a escala. Algunas dimensiones se pueden cambiar sin previo
aviso. Consulte las dimensiones antes de instalar su proyector. No nos hacemos responsables de errores
tipográficos o de impresión.

* Shielded Twisted Pair
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y
pueden no coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Español - 19
Español
En caso de reparación del producto por parte de un servicio técnico no autorizado, reparación por cuenta
propia o no profesional del producto, Samsung no es responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión
o cualquier otro problema relativo a la seguridad del producto causado por cualquier intento de reparar el
producto, si no sigue cuidadosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al
producto causado por un intento de reparar el producto por cualquier persona que no sea un Servicio Técnico
Certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía.
Por favor, visite samsung.com/es/support/ para encontrar más información acerca del adaptador de
alimentación externo y mando a distancia bajo la normativa Ecodesing EU.
Reducción del consumo de energía
El proyector entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo
una pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si
no tiene intención de utilizar el proyector durante un periodo largo.
Licencias
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

los requisitos legales pertinentes del Reino Unido.
El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra disponible en la siguiente dirección de
Internet:
http://www.samsung.com vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE y en el Reino Unido.
La función 5 GHz WLAN (wifi) del equipo solo se debe utilizar en interiores.




Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los
accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al
resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas
por una eliminación incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un
centro de reciclaje donde se promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato
o con alguna oficina municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico
para su reciclaje.
Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben
mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación.
Correcta eliminación de las pilas de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben
desechar junto con los residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado,
los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo

adecuadamente, estas sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas
de otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas.
Esta página se ha dejado
intencionadamente en
blanco.
Português - 2
Antes de ler o manual do utilizador
Este projetor é fornecido com este manual do utilizador e um e-Manual incorporado.
Antes de ler este manual do utilizador, reveja o seguinte:
Manual do
utilizador
Leia o presente manual do utilizador para obter
informações sobre segurança do produto,
instalação, acessórios, configuração inicial e
especificações do produto.
e-Manual
Para obter mais informações sobre o projetor, leia o
e-Manual incorporado no produto.
Para abrir o e-Manual,
> Definições > Assistência > Abrir
e-Manual
No website (www.samsung.com), pode transferir os manuais e ver o seu conteúdo no computador ou no
dispositivo móvel.
As funções de ajuda do e-Manual
Não é possível aceder a determinados ecrãs de menu através do e-Manual.
Procurar
Seleccione um item dos resultados de procura para carregar a página
correspondente.
Índice
seleccione uma palavra-chave para navegar para a página relevante.
Dependendo da área geográfica onde se encontra, os menus poderão
não ser apresentados.
Mapa do Site
Apresenta as listas para cada item no e-Manual.
Vistas
Recentemente
seleccione um tópico da lista de tópicos visualizados recentemente.
As funções dos botões que aparecem nas páginas de tópicos do
e-Manual
Tentar Ag.
Permite aceder ao item de menu correspondente e executar a função
imediatamente.
Ligar
Aceda imediatamente a um tópico sublinhado referido numa página do
e-Manual.
Português
Português - 3
Português
Aviso! Instruções de segurança importantes
Leia as instruções de segurança antes de usar o projetor.
Consulte a tabela abaixo para uma explicação sobre os símbolos que podem estar presentes no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE


SER REPARADAS OU SUBSTITUÍDAS PELO
UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA JUNTO DO
PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.
Este símbolo indica a presença de

perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Tensão CA: a tensão nominal indicada
por este símbolo corresponde à
tensão CA.
Tensão CC: a tensão nominal indicada
por este símbolo corresponde à
tensão CC.
Atenção. Consulte as instruções de
utilização: este símbolo aconselha
o utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
Instalação
As ranhuras e aberturas existentes na caixa e na
parte posterior ou inferior do televisor garantem
a ventilação necessária. De forma a assegurar o
funcionamento fiável deste aparelho e a evitar o
seu sobreaquecimento, estas ranhuras e aberturas
não podem ser bloqueadas nem tapadas.
Não coloque este aparelho num espaço limitado,
como uma estante ou um armário incorporado,
excepto se garantir a ventilação adequada.
Não coloque este aparelho perto ou sobre
um aquecedor ou uma saída de calor, nem
num local onde este esteja exposto à luz solar
directa.
Não coloque recipientes com água (jarras,
etc.) sobre este aparelho, pois podem
provocar um incêndio ou um choque
eléctrico.
Não exponha este aparelho à chuva ou à
humidade.
Contacte um centro de assistência autorizado da
Samsung para obter informações, caso pretenda
instalar o projetor num local com bastante poeira,
temperaturas baixas ou elevadas, humidade
elevada, substâncias químicas ou onde o projetor
funcione 24 horas por dia, tais como aeroportos,
estações de caminhos de ferro, etc. Caso
contrário, poderá causar danos graves no seu
projetor.
Não exponha este aparelho a gotas ou salpicos.
Não elimine as pilhas através de fogo.
As baterias (bateria ou pilhas instaladas) não
devem ser expostas a calor em excesso, tal como
luz solar direta, incêndio ou semelhante.
ATENÇÃO: Existe o perigo de explosão se
substituir as pilhas usadas no telecomando por
pilhas com o tipo errado. Substitua-as apenas
pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo
equivalente.
AVISO – PARA EVITAR O
ALASTRAMENTO DE UM INCÊNDIO,
MANTENHA SEMPRE VELAS E
OUTROS ITENS COM CHAMAS
LONGE DESTE PRODUTO.
Tenha cuidado ao tocar no projetor
após o mesmo estar ligado há algum
tempo. Algumas peças podem estar
um pouco quentes.
Português - 4
Operação
Este aparelho utiliza pilhas. Na sua localidade,
podem existir regulamentos ambientais que exijam
a eliminação adequada destas pilhas. Contacte as
autoridades locais para obter informações sobre as
práticas de eliminação ou reciclagem.
Não deixe cair nem bata no produto. Se o
produto estiver danificado, desligue o cabo de
alimentação e contacte um centro de assistência
da Samsung.
Se precisar de desligar completamente o projetor,
aguarde até a ventoinha parar totalmente para
que o projetor possa arrefecer.
Potência
Não sobrecarregue as tomadas, extensões ou
adaptadores para além da respectiva capacidade,
pois pode provocar um incêndio ou um choque
eléctrico.
Os cabos de alimentação devem ser dispostos
de modo a não serem facilmente pisados ou
esmagados por objectos colocados em cima ou
contra eles. Preste especial atenção aos cabos
ligados à tomada, às tomadas e à parte em que
saem do aparelho.
De forma a proteger este aparelho durante
uma tempestade com descargas eléctricas ou
quando este estiver inactivo durante períodos
prolongados, retire a ficha da tomada de parede
e desligue a antena ou o sistema de televisão
por cabo. Desta forma, evita que o televisor sofra
danos provocados por raios ou picos de corrente.
Antes de ligar o cabo de alimentação de CA
do projetor, certifique-se de que a tensão de
funcionamento do projetor corresponde à tensão
da fonte de alimentação elétrica local. Consulte
as informações de tensão e amperagem na
secção de especificações de alimentação do
manual e/ou da etiqueta de fonte de alimentação
no produto.
Nunca introduza objectos metálicos nas
aberturas deste aparelho. Se o fizer, pode
provocar um choque elétrico.
Para evitar choques eléctricos, nunca toque no
interior do aparelho. Só um técnico qualificado
deve abri-lo.
Introduza o cabo de alimentação até ao fim.
Quando desligar o cabo de alimentação de
uma tomada, puxe sempre a ficha do cabo de
alimentação. Nunca o desligue puxando pelo
cabo. Não toque no cabo de alimentação com as
mãos molhadas.
Se este aparelho não funcionar normalmente –
especialmente se houver ruídos ou cheiros anómalos
provenientes do mesmo – desligue-o imediatamente
da tomada e contacte um revendedor ou centro de
assistência autorizado da Samsung.
Desligue a ficha de alimentação da tomada, se
não tencionar utilizar o projetor ou se planear
ausentar-se durante muito tempo (sobretudo, se
deixar crianças, idosos ou deficientes sozinhos em
casa).
A acumulação de pó pode danificar o
isolamento ou fazer com que o cabo de
alimentação produza faíscas e calor, o que
pode provocar um choque eléctrico, uma fuga
eléctrica ou um incêndio.
Utilize apenas fichas e tomadas devidamente
ligadas à terra.
Se não estiverem devidamente ligadas
à terra, podem provocar um choque
eléctrico ou danificar o equipamento. (Só
equipamentos de classe l.)
Para desligar este aparelho totalmente,
desligue-o da tomada. Para ter a certeza de que
conseguirá desligar este aparelho da tomada
rapidamente, caso seja necessário, assegure-se
de que a tomada e a ficha de alimentação estão
facilmente acessíveis.
Limpeza
Para limpar o aparelho, desligue o cabo de
alimentação da tomada e limpe o produto com
um pano macio e seco. Não utilize produtos
químicos, tais como cera, benzeno, álcool,
diluente, insecticida, desodorizante, lubrificante
ou detergente. Estes produtos químicos podem
danificar o aspeto do projetor ou apagar o que
estiver impresso no produto.
Não borrife água ou qualquer outro líquido
diretamente para o projetor. Qualquer contacto
do produto com líquidos pode provocar uma
falha, incêndio ou choque eléctrico.
Português - 5
Português
Laser
Não bloqueie a luz proveniente da lente do
projetor quando estiver em utilização. A luz irá
aquecer o objeto e poderá derretê-lo, provocar
queimaduras ou iniciar um incêndio.
Não olhe diretamente para a luz proveniente da
lente do projetor nem projete luz para os olhos de
outra pessoa.


exposição ocular a distâncias inferiores a 1 m.
Tal como qualquer fonte brilhante, não olhe

Este projetor é um produto laser de classe 1 de


Instruções adicionais para supervisionar crianças,
não olhar diretamente para o feixe e não utilizar
auxiliares óticos
Deve supervisionar as crianças e nunca
permitir que olhem diretamente para o feixe
do projetor a nenhuma distância do mesmo.
Tenha cuidado ao utilizar o telecomando para
iniciar o projetor quando estiver à frente da
lente de projeção.
O utilizador deve evitar a utilização de
auxiliares óticos, tais como binóculos ou
telescópios no interior do feixe.
Não abra nem desmonte o projetor, uma vez que
poderá danificá-lo devido à exposição a radiação
laser.
Antena
Dobre para baixo a parte onde a linha da antena
exterior entra para que a água da chuva não entre
no projetor.
Se estiver a utilizar uma antena exterior, instale-a
afastada de cabos elétricos para garantir que não
toca nos cabos próximos, mesmo se cair devido a
ventos fortes.
Português - 6
Índice
Antes de ler o manual do utilizador ---------------------------------------------------------------------------- 2
Aviso! Instruções de segurança importantes
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 O que está incluído na caixa?
02 Visão geral do produto
Acerca do projetor ----------------------------------------------------------------------------
03 Controlo de dispositivos externos com um telecomando da
Samsung - Utilização do Configuração do Controlo Remoto
Universal
04 Controlo Remoto Inteligente da Samsung
Acerca dos botões no
Controlo Remoto Inteligente da Samsung.
---------------------------------------------------------------------------- 
Emparelhamento do projetor com o
Controlo Remoto Inteligente da Samsung
---------------------------------------------------------------------------- 11
Colocação de pilhas no
Controlo Remoto Inteligente da Samsung
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Instalação do projetor
Tamanho da imagem e distância de projeção ---------------------------------------------------------------------------- 13
Utilizar o Botão de alimentação
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montagem do projetor numa parede
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Resolução de problemas e manutenção
Resolução de problemas ---------------------------------------------------------------------------- 16
Alteração da palavra-passe do projetor
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Características técnicas e outras informações
Características técnicas ---------------------------------------------------------------------------- 
Considerações ambientais
---------------------------------------------------------------------------- 
Redução do consumo de energia
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licenças
---------------------------------------------------------------------------- 19
Português - 7
Português
01 O que está incluído na caixa?
Verifique se os acessórios seguintes foram enviados com o projetor. Se faltar algum acessório, contacte o seu
revendedor.
Controlo Remoto Inteligente da Samsung & pilhas
(2 pilhas AA)
Manual do utilizador
Certificado de garantia/Guia de regulamentação
(não estão disponíveis em alguns locais)
Cabo de alimentação
A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante os modelos.
Os cabos não incluídos podem ser adquiridos em separado.
Ao ligar um cabo HDMI ou USB ou ao ligar um dispositivo de
memória USB à porta HDMI ou USB, utilize um produto com uma
mmmm ou menos. Se o
cabo USB ou o dispositivo de memória USB não encaixar nas portas

Utilize um cabo certificado com logótipo HDMI afixado.
Se não utilizar um cabo HDMI certificado, o ecrã pode não ser
apresentado ou poderá ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo
HDMI recomendados)
Cabo HDMI de velocidade ultra-elevada (3 m ou menos)
mmmm
Pode ser cobrada uma taxa administrativa nas seguintes situações:
(a) Se solicitar a assistência de um técnico mas o produto não tiver qualquer defeito (i.e., se não tiver lido o
manual do utilizador).
(b) Se levar o aparelho ao centro de assistência da Samsung, mas não for detetado qualquer defeito no
mesmo (ou seja, se não tiver lido o manual do utilizador).
Será informado do montante da taxa administrativa antes da visita de um técnico.

02 Visão geral do produto
Acerca do projetor
<Parte frontal>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Parte
traseira>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Lente
4
Ventilação
2
Sensor do telecomando/Indicadores LED
5
Botão de alimentação
3
Altifalante
6
Pé de ajuste de inclinação
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Não bloqueie as entradas e saídas de ventilação do projetor.
cm em redor das entradas e
saídas de ventilação.
Português - 9
Português
03 Controlo de dispositivos externos com
um telecomando da Samsung - Utilização
do Configuração do Controlo Remoto
Universal
> Fonte > Configuração do Controlo Remoto Universal
A funcionalidade de telecomando universal permite controlar caixas de televisão por cabo, leitores de Blu-ray,
home theaters e outros dispositivos externos ligados ao projetor com o telecomando do projetor.
Para obter mais informações sobre a utilização da função de telecomando universal, consulte o capítulo do
e-Manual, “Guia > Periféricos > Controlo de dispositivos externos com um telecomando da Samsung - Utilização
do Configuração do Controlo Remoto Universal
Alguns dispositivos externos ligados ao projetor podem não suportar a funcionalidade de telecomando
universal.

04 Controlo Remoto Inteligente da Samsung
Acerca dos botões no Controlo Remoto Inteligente da Samsung.
As imagens, os botões e as funções do Controlo Remoto Inteligente da Samsung podem variar consoante o
modelo.
A função Configuração do Controlo Remoto Universal só funciona normalmente quando se utiliza o
Controlo Remoto Inteligente da Samsung fornecido com o projetor.
(Energia)
Carregue para ligar ou desligar o
projetor.
(Botão Número)
Quando carregado, aparece uma
faixa de números na parte inferior do
ecrã. Seleccione os números e depois
seleccione Concluído para introduzir
um valor numérico. Utilize para mudar
de canal, introduzir um PIN, um código
postal, etc.
Se carregar durante 1 segundo ou
mais, aparece o menu TTX.
(Regres.)
volta ao menu anterior. Se carregar
durante 1 segundo ou mais, a função em
execução é interrompida. Se carregar
enquanto vê um programa, aparece o
canal anterior.
(Reproduzir/pausa)
se carregar, aparecem os controlos de
reprodução. Com estes controlos pode
controlar os conteúdos multimédia que
estão a ser reproduzidos.
(Smart Hub)
Volta ao Primeiro Ecrã.
(Volume)
Para regular o volume, mova o botão
para cima ou para baixo. Para cortar o
som, carregue no botão. Se carregado
durante 1 segundo ou mais, aparece o
menu Atalhos de Acessibilidade.
(Canal)
Para mudar de canal, mova o botão para
cima ou para baixo. Para ver o ecrã Guia,
carregue no botão.
Se carregar durante 1 segundo ou
mais aparece o ecrã Lista Canais.
Selecionar
selecciona ou executa um item
seleccionado. Se carregar enquanto está
a ver um programa, são apresentadas
as informações detalhadas desse
programa.
Botão direcional (para cima/para
baixo/para a esquerda/para a direita)
Utilizado para navegar no menu do
projetor, destacar itens no menu Página
Principal e alterar valores apresentados
no menu do projetor.
(Assistente de Voz)
Executa o Assistente de Voz selecionado.
Carregue no botão, sem soltar, diga um
comando e, em seguida, solte o botão
para executar o Assistente de Voz.
Os idiomas e funcionalidades do
Assistente de voz suportados podem
variar consoante a região geográfica.
(Botão Cor)
Utilize estes botões coloridos para
aceder a opções adicionais específicas
da funcionalidade que estiver a utilizar.
Português - 11
Português
Emparelhamento do projetor com o Controlo Remoto Inteligente da
Samsung
Quando liga o projetor pela primeira vez, o Controlo Remoto Inteligente da
Samsung emparelha com o projetor automaticamente. Se o Controlo Remoto
Inteligente da Samsung não emparelhar com o projetor automaticamente,
aponte-o para o sensor do telecomando do projetor e, em seguida, carregue
simultaneamente sem soltar nos botões
e , como se mostra na figura à
esquerda, durante, no mínimo, 3 segundos.
Colocação de pilhas no Controlo Remoto Inteligente da Samsung
Para colocar as pilhas, abra a tampa traseira empurrando-a na direção da seta, como ilustrado na parte inferior
da figura, e introduza as pilhas como se mostra na figura. Certifique-se de que os terminais positivo e negativo
se encontram na posição correcta. Feche a tampa traseira conforme ilustrado.
São recomendadas pilhas alcalinas para uma vida útil mais longa das pilhas.
Português - 12
05 Instalação do projetor
Instale o projetor na horizontal numa superfície plana para evitar tombá-lo.
Se o ecrã e o projetor não estiverem alinhados na horizontal e na vertical, ou se o ecrã apresentar
uma curvatura, podem ocorrer distorções na imagem.
1. Coloque o projetor a uma distância adequada do ecrã alvo
da projeção, ligue-o através do cabo de alimentação e, em
seguida, ative-o.
Quando ligar o projetor pela primeira vez, este inicia
imediatamente a Configuração inicial. Siga as instruções
apresentadas no ecrã e configure as definições básicas do
projetor de acordo com o seu ambiente de visualização.
Pode ligar o projetor com o botão de alimentação na
parte traseira do mesmo e, depois, utilizar o Menu de
Controlo. O Menu de Controlo é apresentado quando
carrega no botão de alimentação com o projetor ligado.
Se o ecrã parecer distorcido ou desfocado, ajuste as
definições do ecrã seguindo a instrução seguinte.
A cor e a forma do produto podem variar
consoante o modelo.
2. Ajuste o ângulo, movendo o projetor para a esquerda ou direita ou ajustando o pé de ajuste de
inclinação na parte inferior para que o ecrã fique retangular.
Português - 13
Português
3. Desloque o projetor para a frente ou para trás para
ajustar a distância de projeção para o tamanho de ecrã
pretendido.
Se o ecrã projetado não for nítido, ajuste em
Definições > Geral > Definições do Projector > Foco.
Se o ecrã projetado não tiver o ângulo correto, ajuste
em Definições do Projector > Ajuste de ecrã.
Neste caso, a resolução do ecrã pode diminuir.
Para obter informações sobre os tamanhos do ecrã
para cada distância de projeção, consulte a tabela
seguinte.
Tamanho da imagem e distância de projeção
Os tamanhos do ecrã para cada distância de projeção podem variar consoante o local de instalação.
Ecrã
SP-LSP7TFA
C (polegadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (polegadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Português - 14
Utilizar o Botão de alimentação
Pode ligar o projetor com o botão de alimentação na parte traseira do mesmo e, depois, utilizar o Menu de
Controlo. O Menu de Controlo é apresentado quando carrega no botão de alimentação com o projetor ligado.
Para obter mais informações acerca da sua utilização, consulte a figura abaixo.
Manuseie os botões na parte lateral do produto de modo a que o ecrã projetado não fique coberto.
Cuidado para que a luz não seja emitida diretamente da lente do projetor.
Menu de Controlo
:
Desligar
:
Vol. Alto
:
Avan. Can.
:
Vol. Baixo
:
Retr. Canal
:
Fonte
Botão de alimentação
Prima: Mover
Manter Premido: Seleccionar
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Português - 15
Português
Montagem do projetor numa parede
Para instalar o projetor numa parede, recorra a uma agência de assistência técnica profissional. Caso
contrário, o projetor pode resvalar ou cair e provocar ferimentos ou danos no produto.
A cor e a forma do produto podem
variar consoante o modelo.
Quando instalar um kit de montagem na parede, recomendamos que
aperte os quatros parafusos.
Especificações do
orifício para parafuso
(A * B) em milímetros
Profundidade
do parafuso
(mm)
Parafuso
padrão
Quantidade
235 x 135 7-9 M6 4
Não instale o kit de montagem na parede com o projetor ligado. Tal poderá provocar lesões
causadas por choque eléctrico.
Não utilize parafusos com dimensões superiores à dimensão padrão ou que não respeitem as
especificações padrão para parafusos. Parafusos demasiado longos podem danificar o interior do projetor.
No caso de suportes para montagem na parede que não estejam em conformidade com as especificações
padrão para parafusos, o comprimento dos parafusos pode variar consoante as especificações do suporte
para montagem na parede.
Não aperte demasiado os parafusos. Pode danificar o produto ou fazer com que este caia, provocando
lesões. A Samsung não se responsabiliza por este tipo de acidentes.
A Samsung não se responsabiliza por danos no produto ou ferimentos, caso seja utilizado um suporte
para montagem na parede de um tipo não especificado ou se o consumidor não respeitar as instruções de
instalação do produto.
A montagem do projetor na parede deve ser sempre efetuada por duas pessoas.
Português - 16
06 Resolução de problemas e manutenção
Resolução de problemas
Se o projetor aparentar ter um problema, consulte primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções. Em
alternativa reveja a secção de resolução de problemas do e-Manual. Se nenhuma das sugestões de resolução
de problemas se aplicar, aceda ao site "www.samsung.com" e clique em Suporte, ou contacte o centro de
assistência da Samsung indicado na lista da contracapa deste manual.
Para maximizar o desempenho do projetor, atualize-o com o software mais recente. Use as funções
Atualizar Agora ou Actualização Automática no menu do projetor (
> Definições > Assistência >
Atualização do Software > Atualizar Agora ou Actualização Automática).
O projetor não liga.
Certifique-se de que o cabo de alimentação de CA está ligado corretamente ao projetor e à tomada.
Certifique-se de que a tomada está a funcionar e o sensor do telecomando na parte frontal direita do
projetor está aceso a vermelho.
Experimente carregar no botão de alimentação, na parte traseira do projetor, para se certificar de
que o problema não está relacionado com o telecomando. Se o projetor se ligar, consulte a secção “O

Não há imagem/vídeo/som, uma imagem/vídeo/som distorcido é emitido a partir de um
dispositivo externo, a mensagem “Fraco ou Sem Sinal” é apresentada no projetor ou não é
possível encontrar um canal.
Certifique-se de que a ligação ao dispositivo está correcta e de que todos os cabos estão bem ligados.
Desligue e ligue novamente todos os cabos ligados ao projetor e aos dispositivos externos. Experimente
cabos novos se possível.
Confirme se foi selecionada a fonte de entrada correta ( > Fonte).
Efetue um autodiagnóstico do projetor para determinar se o problema é provocado pelo projetor ou pelo
dispositivo (
> Definições > Assistência > Cuidados com Dispositivos > Auto-diagnóstico > Teste de
Imagem ou Teste de Som).
Se os resultados do teste forem normais, desligue e ligue novamente o cabo de alimentação dos
dispositivos ligados para os reiniciar. Se o problema persistir, consulte o guia de ligação no manual do
utilizador do dispositivo ligado.
Se não estiver a utilizar uma caixa de televisão por cabo ou uma caixa de satélite e o seu projetor estiver
a receber os sinais de televisão a partir de uma antena ou de um conector de cabo na parede, execute
Sintonização automática para procurar canais (
> Definições > Transmissão > (Definições de
Sintonização Automática) > Sintonização automática).
Dependendo do modelo ou da área geográfica onde se encontra, as Definições de Sintonização
Automática podem não ser apresentadas.
Se estiver a utilizar uma caixa de televisão por cabo ou uma caixa de satélite, consulte o manual da
caixa de televisão por cabo ou da caixa de satélite.
Português - 17
Português
O telecomando não funciona.
Verifique se o sensor do telecomando na parte frontal direita do projetor pisca quando carrega no botão de
alimentação do telecomando. Se não piscar, substitua as pilhas do telecomando.
Certifique-se de que coloca as pilhas com a polaridade (+/–) na posição correcta.
Experimente apontar o telecomando diretamente para o projetor a uma distância entre  m.
Se o seu projetor incluir Controlo Remoto Inteligente da Samsung (telecomando Bluetooth), não se esqueça
de emparelhar o telecomando com o projetor.
Alteração da palavra-passe do projetor
> Definições > Geral > Gestor do Sistema > Alterar PIN
1. Execute a opção Alterar PIN e depois introduza a palavra-passe actual no campo correspondente à

2. Introduza uma nova palavra-passe e depois introduza-a novamente para a confirmar. A alteração da
palavra-passe está concluída.

(França: “1111"):
No Controlo Remoto Inteligente da Samsung: Selecione o botão
(Volume). > Vol. Alto > > Vol.
Baixo >
> Vol. Alto > .

07 Características técnicas e outras
informações
Características técnicas
Nome do modelo
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Resolução do ecrã 
Lente Lente fixa
Tamanho da imagem (diagonal)  
Som (saída) W W
Dimensões (L x A x P)
Caixa
Com pés
mm
mm
mm
mm
Peso (com pés) 9,1 kg 11,5 kg
Considerações ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento




Notas
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este equipamento é um aparelho digital de Classe B.
Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a
etiqueta colada ao produto.
As etiquetas de classificação e precauções relativas ao laser encontram-se na parte inferior do projetor.

as ilustrações não estão necessariamente à escala. Algumas dimensões estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio. Consulte as dimensões antes de instalar o projetor. O fabricante não é responsável por erros
tipográficos ou de impressão.

* Shielded Twisted Pair
As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes
do produto real. O design e as características técnicas do produto podem ser alterados sem aviso prévio.
Português - 19
Português
Em caso de reparação por um Centro Técnico não Autorizado, de reparação pelo próprio, ou de reparação não
profissional do produto, a Samsung não se responsabiliza por danos ao produto, por quaisquer lesões, ou
por qualquer outra questão de segurança causada por qualquer tentativa de reparação do produto que não
siga cuidadosamente estas instruções de reparação e manutenção. Qualquer dano ao produto causado por
uma tentativa de reparação do mesmo por qualquer pessoa que não seja um Centro Técnico Certificado pela
Samsung não será coberto pela garantia.
Por favor visite samsung.com/support para obter mais informação sobre adaptadores de corrente externos e
comandos nos termos da Directiva Europeia EcoDesign - Diretiva ERP
Redução do consumo de energia
Quando desliga o projetor, este entra no modo de espera. No modo de espera, continua a consumir alguma
energia. Para reduzir o consumo de energia, desligue o cabo de alimentação quando não pretender utilizar o
projetor durante um longo período de tempo.
Licenças
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Pelo presente documento, a Samsung declara que este equipamento de rádio está em conformidade com a

O texto completo da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet:
http://www.samsung.com aceda a Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido.
A função WLAN 5 GHz (Wi-Fi) deste equipamento só pode ser utilizada em espaços interiores.


5,25 GHz - 5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz

Eliminação correcta deste produto (Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos)
(Aplicável em países com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, quando presente no produto, acessórios ou documentação, indica que o produto e
os respectivos acessórios electrónicos (por exemplo, carregador, auscultadores, cabo USB) não
devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil. Para evitar
possíveis danos no ambiente ou prejuízos para a saúde humana causados pela eliminação não
controlada de resíduos, deverá separar estes itens de outros tipos de resíduos e reciclá-los de
forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos devem entrar em contacto com o revendedor do produto ou com as
entidades oficiais locais, para se informarem sobre onde e como podem entregar estes itens para
uma reciclagem segura.
Os utilizadores comerciais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições
do contrato de compra. Este produto e os respectivos acessórios electrónicos não devem ser
eliminados juntamente com outros resíduos comerciais.
Eliminação correcta das pilhas deste produto
(Aplicável em países com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, quando presente na pilha, no manual ou na embalagem, indica que as pilhas deste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida
útil. Se identificados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a pilha contém mercúrio,

baterias não forem eliminadas correctamente, estas substâncias podem ser prejudiciais à saúde
humana ou ao meio-ambiente.
De modo a proteger os recursos naturais e a promover a reutilização dos materiais, separe as
pilhas de outros tipos de resíduos e recicle-as através do seu sistema gratuito de devolução de
pilhas local.
Esta página foi
deixada em branco
intencionalmente.
Deutsch - 2
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung
Dieser Projektor wurde mit dieser Bedienungsanleitung und einem eingebetteten e-Manual geliefert.
Überprüfen Sie die Folgendes, ehe Sie die Bedienungsanleitung lesen:
Benutzerhandbuch
Lesen Sie dieses Handbuch, um Informationen zu
Fragen der Sicherheit, Installation, des Zubehörs,
der Ersteinrichtung und zu den technischen
Daten des Geräts anzuzeigen.
e-Manual
Weitere Informationen zu diesem Projektor
erhalten Sie in dem in das Gerät eingebetteten
e-Manual.
So öffnen Sie das e-Manual .
> Einstellungen > Unterstützung >
e-Manual öffnen
Auf der Website (www.samsung.com) können Sie die Handbücher herunterladen und ihren Inhalt auf einem PC
oder Mobilgerät anzeigen.
Lernen der Assistenzfunktionen des e-Manual
Auf manche Menübildschirme können Sie über das e-Manual nicht zugreifen.
Suchen
Hiermit wählen Sie einen Treffer in der Liste mit den Suchergebnissen
aus, um die entsprechende Seite zu laden.
Index
Hiermit wählen Sie ein Stichwort aus, um zur entsprechenden Seite zu
navigieren.
Die Menüs werden, je nach Region, möglicherweise nicht angezeigt.
Plan der Website
Sie enthält Listen mit den verschiedenen Themen im e-Manual.
Kürzlich
angesehen
Hiermit wählen Sie ein Thema aus der Liste der kürzlich angesehenen
Themen aus.
Lernen der Funktionen für die auf den Themenseiten des e-Manuals
angezeigten Tasten
Jetzt testen
Hiermit können Sie die entsprechende Menüoption auswählen und die
Funktion sofort ausprobieren.
Verknüpfung
Hiermit können Sie sofort auf ein unterstrichenes Thema zugreifen, das
mit einer e-Manual-Seite verbunden ist.
Deutsch
Deutsch - 3
Deutsch
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie den Projektor verwenden.
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Erklärung für die Symbole, die Sie möglicherweise auf Ihrem Samsung-Produkt sehen.
ACHTUNG
GEFAHR DURCH STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS
ZU VERRINGERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG
(ODER RÜCKSEITE) NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN
SICH IM INNEREN KEINE TEILE, DIE VON
BENUTZERN GEWARTET WERDEN KÖNNEN. ALLE
WARTUNGSARBEITEN SIND QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
Dieses Symbol zeigt an, dass im
Inneren Hochspannung vorhanden
ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren
dieses Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Wechselspannung: Bei einer mit
diesem Symbol gekennzeichneten
Nennspannung handelt es sich um
eine Wechselspannung.
Gleichspannung: Bei einer mit
diesem Symbol gekennzeichneten
Nennspannung handelt es sich um
eine Gleichspannung.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol
weist den Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
Installation
Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in
der Rückwand oder im Boden sind wichtig und
dienen der Belüftung. Um den zuverlässigen
Betrieb des Geräts zu gewährleisten und es vor
Überhitzung zu schützen, dürfen diese Öffnungen
keinesfalls blockiert oder bedeckt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit

einem Bücherregal oder einem Einbauschrank.
Dies ist nur dann zulässig, wenn für
ausreichende Belüftung gesorgt wird.
Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der Nähe
oder oberhalb eines Heizstrahlers oder -körpers
aufgestellt werden oder an Orten, an denen es
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät, da dies zu
einem Brand oder Stromschlag führen kann.
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus.
Wenden Sie sich für weiterführende
Informationen an ein offizielles
Kundendienstzentrum, wenn Ihr Projektor an
einem Ort mit einer hohen Konzentration von
Staubpartikeln, außergewöhnlich hohen oder
niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit
oder in unmittelbarer Nähe zu Chemikalien

Flughafen im Dauerbetrieb verwendet werden
soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu
schweren Schäden am Gerät führen.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus.
Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer.
Batterien (Batteriepacks oder eingelegte
Batterien) dürfen niemals zu großer Hitze durch

ACHTUNG: Wenn Sie die für die Fernbedienung
mitgelieferten Batterien durch neue
Batterien des falschen Typs ersetzen, besteht
Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des
gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
ACHTUNG: SORGEN SIE DAFÜR,
DASS DAS GERÄT NIEMALS IN DIE
NÄHE VON KERZEN, OFFENEM
FEUER ODER SONSTIGEN
GEGENSTÄNDEN MIT OFFENEN
FLAMMEN GELANGT. ANDERNFALLS
BESTEHT BRANDGEFAHR.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den
Projektor nach längerem Betrieb
berühren. Einige Teile können sich
heiß anfühlen.
Deutsch - 4
Funktion
Für dieses Gerät werden Batterien benötigt.
Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß und
in Übereinstimmung mit den für Sie geltenden
Umweltschutzbestimmungen. Bitte wenden
Sie sich bei Fragen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung an Ihre örtlichen Behörden.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie
es keiner Schlag- oder Stoßeinwirkung aus. Wenn
das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es vom
Stromnetz und wenden Sie sich an ein Samsung
Kundendienstzentrum.
Wenn Sie den Projektor ganz ausschalten
müssen, warten Sie, bis das Gebläse vollständig
zum Stillstand gekommen ist. Erst dann ist der
Projektor vollständig abgekühlt.
Stromversorgung
Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel
und Netzteile keinesfalls, da dies zu einem Brand
oder Stromschlag führen kann.
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass
niemand auf das Kabel treten kann oder es durch
Gegenstände gequetscht wird, die auf dem
Kabel stehen oder gegen das Kabel drücken.
Insbesondere ist auf Stecker, Netzteile und die
Kabeldurchführung am Gerätegehäuse zu achten.
Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei
einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause
vom Netz und von der Antenne bzw. vom
Kabelsystem. Auf diese Weise werden Schäden
durch Blitzschlag oder Spannungsstöße vermieden.
Ehe Sie das Netzkabel des Projektors
anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass
die Betriebsspannung des Projektors mit der
Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung
übereinstimmt. Informationen zu Spannung und
Stromstärke finden Sie im Abschnitt mit den
technischen Daten des Handbuchs und/oder auf
dem Etikett des Netzteils.
Führen Sie niemals Metallgegenstände in die
Öffnungen des Geräts ein. Dies kann einen
elektrischen Schlag verursachen.
Berühren Sie zur Vermeidung von Stromschlägen
keinesfalls Bauteile im Inneren des Geräts. Das
Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker
geöffnet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der
Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nie am
Kabel selbst, sondern stets am Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel, um den
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Berühren
Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen.
Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert,
insbesondere beim Auftreten ungewöhnlicher
Geräusche oder Gerüche aus dem Inneren,
trennen Sie es unverzüglich von der
Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend
an Ihren nächstgelegenen Händler oder das

Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn der Projektor längere Zeit nicht
verwendet werden soll oder wenn Sie längere Zeit
außer Haus sind (insbesondere, wenn Kinder und
ältere Personen allein im Haus bleiben).
Staubablagerungen können Stromschläge,
Kurzschlüsse oder Brände verursachen, da sie
zu Funkenbildung, übermäßiger Erwärmung
und Beschädigung der Isolierung am
Netzkabel führen können.
Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete
Stecker und Steckdosen.
Eine fehlerhafte Erdung kann zu
Stromschlägen oder Schäden am Gerät
führen. (Nur Geräte der Klasse I.)
Um dieses Gerät vollständig abzuschalten,
müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Um sicherzustellen, dass Sie das Gerät bei
Bedarf schnell vom Netz trennen können, müssen
die Steckdose und der Netzstecker jederzeit leicht
zugänglich sein.
Reinigung
Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker aus
der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit
einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden
Sie keine Chemikalien wie Wachs, Benzol,
Alkohol, Verdünner, Insektizide, Luftverbesserer,
Schmiermittel oder Reinigungsmittel. Diese
Chemikalien können die Oberfläche des Geräts
beschädigen und aufgedruckte Kennzeichnungen
lösen bzw. entfernen.
Spritzen Sie weder Wasser noch Reinigungsmittel
direkt auf das Gerät. Jede Flüssigkeit, die
in den Bildschirm eindringt, kann zu einer
Funktionsstörung, einem Brand oder einem
Stromschlag führen.
Deutsch - 5
Deutsch
Laser
Das aus dem Projektorobjektiv austretende Licht
darf während im Betrieb nicht blockiert werden.
Das Laserlicht erhitzt den Gegenstand und kann
ihn schmelzen, Verbrennungen verursachen oder
einen Brand auslösen.
Schauen Sie nicht direkt in das aus der Linse des
Projektors austretende Licht und projizieren Sie
das Licht nicht in die Augen einer Person.
ACHTUNG: ÜBER DER KOPFHÖHE VON
KINDERN MONTIEREN. Zusätzliche Warnung
vor Belastung der Augen bei einem kurzen
Betrachtungsabstand von weniger als 1 m.
Wie bei jeder hellen Lichtquelle, dürfen Sie nicht
direkt in den Lichtstrahl schauen, (RG2 IEC 62471-

Dieser Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse


Zusätzliche Anweisungen zur Beaufsichtigung
von Kindern: Sie dürfen nicht in den Lichtstrahl
schauen und keine optischen Hilfsmittel
verwenden
Es wird darauf hingewiesen, dass Kinder
zu beaufsichtigen sind und ihnen niemals
gestattet werden darf, in den Lichtstrahl
des Projektors zu schauen, egal in welcher
Entfernung vom Projektor.
Hinweis: Achten Sie aufmerksam darauf,
dass Sie den Projektor nicht mit der
Fernbedienung einschalten, während Sie sich
der Projektionslinse befinden.
Hinweis für den Benutzer: Die Verwendung
optischer Hilfsmittel wie Ferngläsern
oder Teleskopen im Strahlengang ist zu
unterlassen.
Sie dürfen den Projektor weder öffnen nocht
auseinanderbauen, da dies zu Schäden aufgrund
der Einwirkung von Laserstrahlung führen kann.
Antenne
Damit kein Regenwasser hineinfließen kann,
müssen Sie das Teil, an dem die Leitung der
Außenantenne ins Gerät führt, nach unten
biegen.
Wenn Sie eine Außenantenne verwenden,
installieren Sie sie diese in ausreichender
Entfernung von Stromleitungen. So ist
sichergestellt, dass sie keine nahegelegenen
Kabel berührt, auch wenn sie aufgrund von
starkem Wind herunterfällt.
Deutsch - 6
Inhalt
Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung ---------------------------------------------------------------------------- 2
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Lieferumfang
02 Produktübersicht
Informationen zum Projektor ----------------------------------------------------------------------------
03 Bedienen von externen Geräten mit einer Samsung-
Fernbedienung – Verwenden der Universalfernbedienung -
Einrichten
04 Die Samsung Smart Remote
Über die Buttons auf der Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 
Koppeln des Projektors mit der
Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
Einsetzen der Batterien in die
Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Aufstellen des Projektors
Bildgröße und Projektionsabstand ---------------------------------------------------------------------------- 13
Verwenden der Netztaste
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montage des Projektors an einer Wand
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung ---------------------------------------------------------------------------- 16
Ändern des Kennworts für den Projektor
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Technische Daten und weitere Informationen
Technische Daten ---------------------------------------------------------------------------- 
Umgebungsbedingungen
---------------------------------------------------------------------------- 
Verringern des Stromverbrauchs
---------------------------------------------------------------------------- 19
Lizenzen
---------------------------------------------------------------------------- 19
Deutsch - 7
Deutsch
01 Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten
fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AA)
Benutzerhandbuch
Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall
verfügbar)
Netzkabel
Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden.
Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden.
Wenn Sie an den HDMI-Anschluss ein HDMI-Kabel oder ein USB-
Flash-Laufwerk an den USB-Anschluss anschließen, verwenden Sie
mm und einer Höhe von
mm. Wenn das USB-Kabel oder das USB-Flash-Laufwerk
nicht in die USB-Anschlüsse des Projektors passt, verwenden Sie ein

Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo.
Wenn Sie kein zertifiziertes HDMI-Kabel verwenden, kann
möglicherweise kein Bild angezeigt werden oder es treten
Verbindungsfehler auf. (Empfohlene HDMI-Kabel)
Ultra-High-Speed-HDMI-Kabel (3 m oder weniger)
mmmm
Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn:
(a) auf Ihren Wunsch ein Techniker zu Ihnen geschickt wird, aber es wird festgestellt, dass kein Defekt des



Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt.

02 Produktübersicht
Informationen zum Projektor
<Vorderseite>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Rückseite>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1.
Objektiv
4.
Lüftung
2.
Fernbedienungssensor / LED-Anzeigen
5.
Netztaste
3.
Lautsprecher
6.
Höhenstellfuß
Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze des Projektors
Wenn Sie den Projektor in einem geschlossenen Raum einsetzen, lassen Sie im Bereich der
cm Freiraum.
Deutsch - 9
Deutsch
03 Bedienen von externen Geräten mit einer
Samsung-Fernbedienung – Verwenden der
Universalfernbedienung - Einrichten
> Quelle > Universalfernbedienung - Einrichten
Mit der Universalfernbedienung können Sie die an Ihren Projektor angeschlossenen Kabelreceiver, Blu-ray-
Player, Heimkinosysteme und anderen externen Geräte mit Hilfe der Fernbedienung des Projektors steuern.
Weitere Informationen zur Verwendung der Universalfernbedienung finden Sie im e-Manual unterTV-
Programm > Peripheriegeräte > Bedienen von externen Geräten mit einer Samsung-Fernbedienung –
Verwenden der Universalfernbedienung - Einrichten“.
Manche der an den Projektor angeschlossenen externe Geräte unterstützen die Universalfernbedienung
möglicherweise nicht.

04 Die Samsung Smart Remote
Über die Buttons auf der Samsung Smart Remote
Das Aussehen, die Tasten und die Funktionen der Samsung Smart Remote können sich je nach Modell
unterscheiden.
Die Funktion als Universalfernbedienung (Universalfernbedienung - Einrichten) steht nur dann normal zur
Verfügung, wenn Sie die mit Ihrem Projektor gelieferte Samsung Smart Remote verwenden.
(Ein/Aus)
Drücken Sie diese Taste, um den
Projektor ein- oder auszuschalten.
(Taste Nummer)
Nach dem Drücken der Taste wird
am unteren Bildschirmrand eine
Zahlenreihe angezeigt. Wählen Sie
zuerst Zahlen aus und dann Fertig, um
einen numerischen Wert einzugeben.
Hiermit können Sie den Sender
wechseln und eine PIN oder Postleitzahl
usw. eingeben.
Wenn Sie die Taste mindestens 1
Sekunde lang drücken, wird das
Videotext-Menü angezeigt.
(Zurück)
Zurück zum vorherigen Menü. Wenn
Sie die Taste länger als 1 Sekunde
drücken, wird die laufende Funktion
beendet. Wenn die Taste beim
Fernsehen gedrückt wird, wechselt das
Fernsehgerät zum vorherigen Sender.
(Wiedergabe/Pause)
Durch Drücken dieser Taste wird die
Wiedergabesteuerung angezeigt. Mit
der Wiedergabesteuerung können Sie
die Wiedergabe der Medieninhalte
steuern.
(Smart Hub)
Hiermit kehren Sie zum Erster
Bildschirm zurück.
(Lautstärke)
Bewegen Sie die Taste nach oben oder
unten, um die Lautstärke einzustellen.
Drücken Sie die Taste, um den Ton
auszuschalten. Wenn Sie die Taste
mindestens 1 Sekunde lang drücken,
wird das Menü Schnelltasten für
Barrierefreiheit angezeigt.
(Kanal)
Bewegen Sie die Taste nach oben oder
unten, um den Sender zu wechseln.
Drücken Sie die Taste, um das Fenster
mit dem TV-Programm anzuzeigen.
Wenn Sie die Taste mehr als 1
Sekunde lang drücken, wird die
Senderliste angezeigt.
Auswählen
Hiermit können Sie ein markiertes
Element auswählen oder starten. Wenn
Sie diese Taste beim Anzeigen einer
Sendung drücken, werden detaillierte
Informationen zur Sendung angezeigt.
Richtungstaste (oben/unten/links/
rechts)
Dient zum Navigieren im
Projektormenü, zum Markieren von
Optionen im Startmenü und zum
Ändern von Werten im Projektormenü.
(Voice Assistant)
Führt den von Ihnen ausgewählten
Voice Assistant aus. Halten Sie die Taste
gedrückt, sagen Sie einen Befehl und
lassen Sie dann die Taste los, um den
Voice Assistant zu starten.
Die von Bixby unterstützten
Sprachen und Funktionen richten
sich nach der jeweiloigen Region.
(Taste Farbe)
Mit diesen Farbtasten können
Sie Zusatzoptionen zu der aktuell
verwendeten Funktion aufrufen.
Deutsch - 11
Deutsch
Koppeln des Projektors mit der Samsung Smart Remote
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wird die Samsung Smart
Remote automatisch mit dem Projektor gekoppelt. Wenn die Samsung Smart
Remote nicht automatisch mit dem Projektor gekoppelt wird, zeigen Sie auf
den Fernbedienungssensor des Projektors, und halten Sie dann die Tasten mit
der Beschriftung
und (siehe Abbildung links) gleichzeitig mindestens 3
Sekunden lang gedrückt.
Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote
Um die Batterien einzulegen, drücken Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung. Setzen Sie dann die
Batterien wie in der Abbildung gezeigt ein. Achten Sie darauf, dass Plus- und Minuspol der Batterien in die
richtige Richtung zeigen. Schließen Sie die rückseitige Abdeckung in der dargestellten Weise.
Auf Grund der längeren Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen.
Deutsch - 12
05 Aufstellen des Projektors
Stellen Sie den Projektor waagerecht auf einer ebenen Fläche auf, damit er nicht kippen kann.
Die Anzeige ist möglicherweise verzerrt, wenn die Leinwand und der Projektor horizontal und
vertikal nicht richtig ausgerichtet sind oder wenn die Leinwand gekrümmt ist.
1. Stellen Sie den Projektor in einem angemessenen
Abstand von der Leinwand auf, schließen Sie sein
Netzkabel an und schalten Sie ihn dann ein.
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wird
sofort die Ersteinrichtung gestartet. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und konfigurieren Sie
die Grundeinstellungen des Projektors so, dass er an die
bei Ihnen herrschenden Lichtverhältnisse angepasst ist.
Sie können den Projektor mit der Netztaste auf der
Rückwand des Projektors einschalten und dann das
Steuerungsmenü verwenden. Das Steuerungsmenü
wird angezeigt, wenn Sie die Netztaste bei laufendem
Projektor drücken.
Wenn das Bild schief oder verschwommen aussieht,
passen Sie die Anzeigeeinstellungen an. Befolgen Sie
dazu die nächste Anweisung.
Form und Farbe des Bildschirms können
je nach Modell unterschiedlich sein.
2. Verändern Sie den Projektionswinkel so, damit das angezeigte Bild rechteckig aussieht. Hierzu drehen
Sie den den Projektor nach links oder rechts und passen den Höhenstellfuß an.
Deutsch - 13
Deutsch
3. Verschieben Sie den Projektor vorwärts oder rückwärts,
um den Projektionsabstand an die gewünschte Größe der
Projektionsfläche anzupassen.
Wenn das Bild auf der Projektionsfläche unklar ist,
stellen Sie es in
Einstellungen > Allgemein >
Projector-Einstellungen > Fokus ein.
Wenn das Bild auf der Projektionsfläche nicht
rechtwinklig ist, stellen Sie Projector-Einstellungen >
Bildschirmanpassung ein.
In diesem Fall kann sich die Bildauflösung verringern.
Informationen über die Bildgrößen bei verschiedenen
Projektionsabständen finden Sie in der folgenden
Tabelle.
Bildgröße und Projektionsabstand
Die Bildgröße bei den verschiedenen Projektionsabständen kann sich je nach Installationsumgebung
unterscheiden.
Bildschirm
SP-LSP7TFA
C (Zoll) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (Zoll) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Deutsch - 14
Verwenden der Netztaste
Sie können den Projektor mit der Netztaste auf der Rückwand des Projektors einschalten und dann das
Steuerungsmenü verwenden. Das Steuerungsmenü wird angezeigt, wenn Sie die Netztaste bei laufendem
Projektor drücken. Weitere Informationen über die Verwendung erhalten Sie in der nachfolgenden Abbildung.
Achten Sie darauf, dass das projizierte Bild beim Betätigen der seitlichen Tasten am Projektor nicht
verdeckt wird.
Achten Sie darauf, nicht in den Lichtstrahl des Projektors zu schauen.
Steuerungsmenü
:
Ausschalten
:
Lauter
:
Sender (+)
:
Leiser
:
Sender (-)
:
Quelle
Netztaste
Drücken: Verschieben
Drücken & Halten: Auswählen
Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein.
Deutsch - 15
Deutsch
Montage des Projektors an einer Wand
Wenn Sie den Projektor an einer Wand anbringen möchten, sollten Sie sich auf jeden Fall an einen
kompetenten Dienstleister wenden. Anderenfalls könnte der Projektor herunterfallen und so
Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts verursachen.
Form und Farbe des Bildschirms
können je nach Modell
unterschiedlich sein.
Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier
Schrauben festzuziehen.
Daten der
Schraubenbohrung
(A * B) in mm
Schraubtiefe
(mm)
Standardschraube Menge
235 x 135 7-9 M6 4
Befestigen Sie die Wandhalterung nicht, während der Projektor eingeschaltet ist. Sie könnten dabei
einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.
Verwenden Sie keine Schrauben, die länger sind als in der Standardspezifikation für Schrauben angegeben.
Zu lange Schrauben können Schäden an den inneren Bauteilen des Projektors verursachen.
Bei Wandhalterungen, die nicht der Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, hängt die Länge der
Schrauben von den Spezifikationen der Wandhalterung ab.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden oder herunterfallen
und so Verletzungen verursachen. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen.
Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet wird, die
nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher die Montageanleitung für das Produkt nicht befolgt.
Nehmen Sie die Wandmontage des Projektors nur zu zweit vor.
Deutsch - 16
06 Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung
Wenn der Projektor scheinbar ein Problem aufweist, schlagen Sie zunächst in dieser Liste der möglichen
Probleme und Lösungen nach. Schlagen Sie alternativ im e-Manual unter „Fehlerbehebung“ nach. Wenn keiner
der Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, besuchen Sie die Website „www.samsung.com“, und klicken Sie
dort auf „Support“ oder wenden Sie sich an das auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung angegebene

Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version, um die optimale Leistung Ihres Projektors zu
erhalten. Verwenden Sie die Funktionen Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update im Menü
des Projektors (
> Einstellungen > Unterstützung > Software-Update > Jetzt aktualisieren oder
Automatisches Update).
Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem Projektor verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert und der Fernbedienungssensor links oben am Projektor
durchgehend rot leuchtet.
Um auszuschließen, dass ein Problem mit der Fernbedienung vorliegt, drücken Sie auf die Netztaste auf
der Rückwand des Projektors. Wenn der Projektor eingeschaltet werden kann, lesen Sie den Abschnitt „Die
Fernbedienung funktioniert nicht“.
Bild/Video/Ton eines externen Geräts werden gar nicht oder nur verzerrt ausgegeben, auf
dem Projektor wird „Kein Signal oder schlechtes Signal“ angezeigt oder es werden keine
Sender gefunden.
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss an das Gerät richtig durchgeführt wurde und dass alle Kabel
vollständig eingesteckt sind.
Unterbrechen Sie kurzzeitig alle Kabelverbindungen zwischen dem Projektor und den externen Geräten.
Probieren Sie es wenn möglich mit neuen Kabeln.
Bestätigen Sie, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde ( > Quelle).
Führen Sie eine Selbstdiagnose des Projektors durch, um zu bestimmen, ob das Problem vom Projektor
oder vom Gerät verursacht wird (
> Einstellungen > Unterstützung > Gerätepflege > Eigendiagnose >
Bildtest oder Audiotest).
Wenn die Testergebnisse normal sind, starten Sie die angeschlossenen Geräte neu. Trennen Sie dazu
kurzzeitig die Netzkabel der einzelnen Geräte von der Steckdose. Wenn das Problem weiterhin besteht,
lesen Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts die Informationen zum Anschließen des
Geräts.
Wenn Sie keinen Kabel- oder Satellitenereceiver verwenden und Ihr Projektor TV-Signale von einer Antenne
oder einem Kabelanschluss empfängt, starten Sie Automatischer Sendersuchlauf, um nach Sendern zu
suchen (
> Einstellungen > Senderempfang > ( Automatischer Sendersuchlauf ) > Automatischer
Sendersuchlauf).
Die Automatischer Sendersuchlauf werden, je nach Modell bzw. Region, möglicherweise nicht
angezeigt.
Wenn Sie einen Kabel- oder Satellitenreceiver verwenden, schlagen Sie bitte im Handbuch des Kabel-
oder Satellitenrceivers nach.
Deutsch - 17
Deutsch
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Kontrollieren Sie, ob die Netzanzeige oben links am Projektor blinkt, wenn Sie auf die Einschalttaste der
Fernbedienung drücken. Wenn dies nicht der Fall ist, ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung (+/-).
Richten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von 
Wenn Ihr Projektor mit einer Samsung Smart Remote (Bluetooth-Fernbedienung) geliefert wurde, müssen
Sie die Fernbedienung mit dem Projektor koppeln.
Ändern des Kennworts für den Projektor
> Einstellungen > Allgemein > Systemmanager > PIN ändern
1. Führen Sie die Funktion PIN ändern aus, und geben Sie dann im Kennwortfeld das aktuelle Kennwort ein.

2. Geben Sie ein neues Kennwort ein und bestätigen Sie es durch eine erneute Eingabe. Das Kennwort wurde
geändert.
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben, drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung in der

Auf der Samsung Smart Remote Fernbedienung: Wählen Sie die Taste
(Lautstärke). > Lauter > >
Leiser > > Lauter > .

07 Technische Daten und weitere
Informationen
Technische Daten
Modell
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Anzeigeauflösung 
Objektiv Feststehende Linse
Bildgröße (Diagonal)  
Ton (Ausgang) W W
Abmessungen (B × H × T)
Gehäuse
Mit Füßen
mm
mm
mm
mm
Gewicht (mit Füßen) 9,1 kg 11,5 kg
Umgebungsbedingungen
Temperatur (im Betrieb)
Luftfeuchtigkeit (im Betrieb)
Temperatur (bei Lagerung)
Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung)




Hinweise
Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung und Informationen zum Energieverbrauch finden Sie
auf dem Etikett am Gerät.
Die Aufkleber mit der Angabe der Verbrauchsklassen und den Warnhinweisen für Lasergeräte sind auf
der Unterseite des Projektors angebracht.

Die Abbildungen sind nicht notwendigerweise maßstabsgetreu. Änderungen der Maße vorbehalten.
Berücksichtigen Sie die Abmessungen Ihres Projektors bereits vor der Installation. Nicht verantwortlich für
Rechtschreib- oder Druckfehler.

* Shielded Twisted Pair
Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom
tatsächlichen Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten
vorbehalten.
Deutsch - 19
Deutsch
Bei jeder Reparatur sind zwingend die von Samsung bereitgestellten Reparatur- und Wartungsanweisungen
zu beachten. Samsung übernimmt keinerlei Haftung für den Fall, dass infolge einer nicht entsprechend
fachgerechten Reparatur oder eines nicht fachgerechten Reparaturversuchs Schäden jeglicher Art am
Produkt, wie auch mögliche Verletzungen oder Produktsicherheitsmängel auftreten. Nicht fachgerecht ist
eine Reparatur insbesondere, wenn die von Samsung bereitgestellten Reparatur- und Wartungsanweisungen
nicht eingehalten wurden. Jegliche Schäden am Produkt, die auf einer Reparatur oder eines Reparaturversuchs
durch Dritte, die nicht von Samsung als Service-Dienstleister zertifiziert sind, zurückzuführen sind, sind von der
Herstellergarantie ausgeschlossen.
Auf der Webseite https://www.samsung.com/de/support/ findest du weitere Informationen zum externen
Netzadapter und zur Fernbedienung im Hinblick auf die europäische Ökodesign-Richtlinie (ErP).
Verringern des Stromverbrauchs
Wenn Sie den Projektor ausschalten, wechselt er in den Standby-Modus. Im Standby-Modus verbraucht es
weiterhin eine gewisse Menge an Strom. Wenn Sie den Projektor längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie
daher den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken.
Lizenzen
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

gesetzlichen Bestimmungen des Vereinigten Königreichs konform ist.
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung können Sie unter folgender Internetadresse abrufen:
http://www.samsung.com, wechseln Sie zu „Support“ und geben Sie die Modellbezeichnung ein.
Dieses Gerät darf in allen Ländern der EU und im Vereinigten Königreich verwendet werden.
Die 5 GHz WLAN(Wi-Fi)-Funktion dieses Gerätes darf nur im Innenbereich genutzt werden.


5,35GHz & 5,47GHz - 5,725GHz

Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte)
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Bildschirm, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass

ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese
Geräte bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie den Bildschirm, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie den Bildschirm auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Benutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres
Kaufvertrags. Der Bildschirm und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien in diesem Gerät
(Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die
Kennzeichnung mit den chemischen Symbolen „Hg“, „Cd“ oder „Pb“ bedeutet, dass die Batterie

übersteigen. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können diese Substanzen
die Gesundheit von Menschen oder die Umwelt gefährden.
Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von
Materialien trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen
Recyclingsystem zu.
Diese Seite wurde
absichtlich leer
belassen.
Svenska - 2
Innan du läser den här bruksanvisningen
Projektorn levereras med den här bruksanvisningen och en inbäddad e-handbok.
Innan du läser den här bruksanvisningen ska du granska följande:
Bruksanvisning
Läs den här bruksanvisningen för att se information
om produktsäkerhet, installation, tillbehör, initial
konfiguration och produktspecifikationer.
e-Manual
Mer information om den här projektorn finns i
e-Manual, som finns inbäddad i produkten.
Så här öppnar du tv:ns e-Manual:
> Inställningar > Support > Öppna
e-Manual
På webbplatsen (www.samsung.com) kan du hämta bruksanvisningarna och se dess innehåll på datorn eller
den mobila enheten.
Lära sig e-handbokens hjälpfunktioner
Vissa menyskärmar kan inte öppnas från tv:ns e-Manual.
Sök
Välj ett objekt i resultatlistan för att öppna motsvarande sida.
Index
Välj ett nyckelord för att navigera till relevant sida.
Menyerna kanske inte visas beroende på geografiskt område.
Webbplatsöversikt
Den visar listorna för varje objekt i e-Manual.
Senaste visade
Välj ett ämne i listan över senast visade ämnen.
Lära sig funktionerna på knapparna som visas på e-handbokens
ämnessidor
Försök nu
Tillåter dig att komma åt motsvarande menyalternativ och prova
funktionen direkt.
Koppla
Gå direkt till ett understruket ämne som hänvisar till en sida i e-Manual.
Svenska
Svenska - 3
Svenska
Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs igenom säkerhetsanvisningarna innan du använder projektorn.
Se tabellen nedan för en förklaring av symboler som kan finnas på din Samsung-produkt.
VARNING!
RISK FÖR ELSTÖTAR. ÖPPNA INTE.
VARNING! FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR
ELSTÖTAR SKALL DU INTE TA BORT (ELLER FÖRA
TILLBAKA) SKYDDET. DET FINNS INGA DELAR DU
KAN BYTA INUTI. ÖVERLÅT REPARATIONER TILL
BEHÖRIG SERVICEPERSONAL.
Den här symbolen visar att det är hög
spänning på insidan. Det är farligt att
komma i kontakt med produktens
insida.
Den här symbolen indikerar att det
finns viktig dokumentation som
medföljer produkten angående dess
funktion och underhåll.
Växelström: Märkspänning som
markerats med den här symbolen är
växelström.
Likström: Märkspänning som
markerats med den här symbolen är
likström.
Var försiktig! Läs anvisningarna
för användning: Den här symbolen
instruerar användare att läsa
bruksanvisningen för att få ytterligare
säkerhetsrelaterad information.
Installation
Facken och öppningarna i kåpan och på bak- och
undersidan är till för nödvändig ventilation. För
att säkerställa tillförlitlig användning av den här
apparaten och skydda den från överhettning får
facken och öppningarna aldrig täckas över eller
täppas till.
Placera inte apparaten i ett trångt utrymme,
exempelvis en bokhylla, eller ett inbyggt
skåp, där ventilationen inte är tillräcklig.
Placera inte den här apparaten nära eller
ovanför ett element eller värmeaggregat,
eller där den utsätts för direkt solljus.
Placera inte behållare med vatten (vaser
etc.) på den här apparaten, eftersom det kan
orsaka brand eller elektrisk kortslutning.
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt.
Se till att kontakta ett auktoriserat Samsung-
servicecenter när du ska installera projektorn
på en plats som är dammig, har höga eller låga
temperaturer, hög luftfuktighet, har kemiska
ämnen eller där den används dygnet runt,
exempelvis på en flygplats, en tågstation etc. Om
du inte gör detta kan det orsaka allvarliga skador
på projektorn.
Apparaten ska inte utsättas för dropp eller stänk.
Kasta inte batterierna i en eld.
Batterierna (externt batteri eller installerade
batterier) får inte utsättas för direkt hetta, t.ex.
solljus eller brand.
VAR FÖRSIKTIG: Det finns risk för explosion om du
byter batterierna som används i fjärrkontrollen
mot fel typ av batterier. Byt bara mot samma eller
liknande typ.
VARNING – FÖR ATT FÖRHINDRA
RISK FÖR BRAND, SKA DU ALLTID
FÖRVARA LJUS OCH ANDRA ÖPPNA
ELDLÅGOR PÅ AVSTÅND FRÅN
PRODUKTEN.
Var försiktigt när du vidrör
projektorn efter att den har varit
påslagen en längre tid. Vissa delar
kan bli varma.
Svenska - 4
Användning
Den här apparaten fungerar med batterier. Det
kan finnas regler i din kommun som kräver att
du gör dig av med de här batterierna på rätt sätt.
Kontakta din lokala kommun för information om
kassering och återvinning.
Tappa och slå inte produkten. Om produkten
skadas ska du koppla ur strömsladden och
kontakta ett Samsung-servicecenter.
När du behöver stänga av projektorn ska du vänta
tills fläkten har stannat helt så att projektorn kan
svalna ordentligt.
Effekt
Överbelasta inte vägguttag, förlängningssladdar
eller adaptrar eftersom detta kan medföra
brandfara eller elstötar.
Strömsladdar ska placeras så att de inte
trampas på eller kläms av föremål som placeras
på eller mot dem. Var särskilt uppmärksam
på sladdar vid kontaktens del, vägguttag och
anslutningspunkten på apparaten.
Koppla bort apparaten från eluttaget och dra ur
sladdarna för att ytterligare skydda bildskärmen
under åskväder eller när den lämnas oövervakad
och oanvänd under långa perioder. Det förhindrar
att utrustningen skadas på grund av blixtnedslag
eller strömrusning.
Innan du kopplar in projektorns strömsladd
ska du se till att projektorns driftspänning
matchar spänningen på den lokala eltillförseln.
Se avsnittet med effektspecifikationer i
bruksanvisningen och/eller effektetiketten på
produkten för information om volt och ampere.
För aldrig in några metallföremål i öppningarna
på den här apparaten. Det kan leda till elektriska
stötar.
För att undvika elektrisk kortslutning ska
du aldrig röra vid apparatens insidor. Endast
en kvalificerad tekniker bör öppna den här
apparaten.
Se till att koppla in strömsladden tills den
sitter fast ordentligt. När du kopplar ur
strömkontakten från vägguttaget ska du alltid
dra i strömkontakten. Koppla aldrig ur den genom
att dra i sladden. Rör inte vid strömsladden med
våta händer.
Om den här apparaten inte fungerar normalt –
särskilt om det kommer ovanliga ljud eller luktar
ovanligt från den – ska du omedelbart koppla ur
den och kontakta en auktoriserad återförsäljare
eller ett Samsung-servicecenter.
Se till att dra ur strömkontakten ur uttaget om
projektorn inte ska användas under en längre tid
eller om du ska vara borta under en längre tid
(särskilt när barn, äldre och handikappade ska
vara ensamma hemma).
Ansamlingar av damm kan orsaka elektrisk
kortslutning, elavbrott eller brand på grund
av att strömsladden genererar flammor
och hetta eller på grund av att isoleringen
försämras.
Använd endast en ordentligt jordad kontakt och
vägguttag.
Felaktig jordning kan orsaka elektrisk
kortslutning eller skada på utrustningen.
(Endast utrustning av klass l.)
För att stänga av apparaten helt ska du koppla
bort den från vägguttaget. För att säkerställa att
du kan koppla bort apparaten snabbt vid behov
ska du se till att vägguttaget och strömkontakten
är lättåtkomliga.
Rengöring
För att rengöra apparaten ska du koppla ur
strömsladden från vägguttaget och torka av
produkten med en mjuk och torr trasa. Använd
inga kemikalier, t.ex. vax, bensen, alkohol, tinner,
insektsmedel, luftrenare, smörjmedel eller
rengöringsmedel. Dessa kemikalier kan skada
utseendet på projektorn eller radera trycket på
produkten.
Spruta inte vatten eller vätskor rakt på
projektorn. All vätska som tränger in i produkten
kan orsaka fel, brand och elektrisk kortslutning.
Svenska - 5
Svenska
Laser
Blockera inte ljuset som projektorlinsen avger
under användning. Ljuset kommer att värma upp
och kan smälta föremålet, orsaka brännskador
eller en brand.
Titta inte rakt in i ljuset som projektorlinsen
genererar, och rikta inte ljuset mot andra
personer.
VARNING: MONTERA HÖGRE ÄN DIT BARNS
HUVUD NÅR. Ytterligare varning mot
ögonexponering för nära exponeringar på mindre
än en meter.
Precis som med andra ljuskällor gäller det att inte

Den här projektorn är en laserprodukt av klass 1


Dessutom ska du ha barn under uppsikt och
varken stirra in i ljuskällan eller använda optiska
hjälpmedel
Ha barn under uppsikt och låt dem aldrig
stirra in i projektorstrålen, oavsett avståndet
mellan dem och projektorn.
Var försiktig när du använder fjärrkontrollen
för att starta projektorn om du befinner dig
framför linsen.
Undvik att använda optiska hjälpmedel,
såsom kikare eller teleskop, inuti strålen.
Öppna eller demontera inte projektorn, eftersom
det kan orsaka skada till följd av exponering för
laserstrålning.
Antenn
Böj delen där utomhusantennledningen leder in,
för att undvika att regnvatten flödar in i den.
Om du använder en utomhusantenn ska du
installera den på säkert avstånd från elledningar
för att säkerställa att den inte kommer i kontakt
med elektricitet, även om en stark vind skulle
blåsa omkull den.
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat
vägguttag och/eller via annan utrustning och
samtidigt är kopplad till projektornät kan i vissa fall

vid anslutning av utrustningen till projektornät
galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och
projektornätet.
Svenska - 6
Innehåll
Innan du läser den här bruksanvisningen ---------------------------------------------------------------------------- 2
Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Vad finns i förpackningen?
02 Produktöversikt
Om projektorn ----------------------------------------------------------------------------
03 Styra externa enheter med en Samsung-fjärrkontroll med hjälp av
Inställning av universalfjärrkontroll
04 Samsung Smart Remote
Om knapparna på din Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 
Para ihop projektorn med Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
Sätta i batterier i Samsung Smart Remote
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Installera projektorn
Bildstorlek och projektionsavstånd ---------------------------------------------------------------------------- 13
Använda Strömknapp
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montera projektorn på väggen
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Felsökning och underhåll
Felsökning ---------------------------------------------------------------------------- 16
Byta lösenordet till projektorn
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Specifikationer och annan information
Specifikationer ---------------------------------------------------------------------------- 
Miljöfaktorer
---------------------------------------------------------------------------- 
Minska strömförbrukningen
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licenser
---------------------------------------------------------------------------- 19
Svenska - 7
Svenska
01 Vad finns i förpackningen?
Försäkra dig om att följande delar följer med projektorn. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
Samsung Smart Remote & batterier (AA x 2)
Bruksanvisning
Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på
alla platser)
Strömkabel
Delarnas färg och form kan variera beroende på modell.
Kablar som inte följer med kan köpas separat.
När du ansluter en HDMI- eller USB-kabel, eller ett USB-minne
till HDMI- eller USB-porten, eller använder en produkt som har en
mmmm. Om USB-kabeln
eller USB-minnet inte passar i projektorns USB-portar kan du

Använd en certifierad kabel med en HDMI-logotyp.
Om du inte använder en certifierad HDMI-kabel kanske
skärmen inte kan visas eller så kan ett anslutningsfel inträffa.
(Rekommenderade typer av HDMI-kablar)

mmmm
En administrationsavgift kan tillkomma i följande fall:
(a) En tekniker tillkallas men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte har läst den här
bruksanvisningen).
(b) Du tar enheten till Samsung-servicecentret men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte
har läst den här bruksanvisningen).
Du kommer att informeras om administrationsavgiften innan teknikern besöker dig.

02 Produktöversikt
Om projektorn
<Framsida>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Baksida>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Objektiv
4
Ventilation
2
Fjärrkontrollsensor/LED-indikatorer
5
Strömknapp
3
Högtalare
6
Justeringsfot för vinkling
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
Blockera inte projektorns till- och frånluftsventilation.
cm fri yta runt till- och
frånluftsventilationen.
Svenska - 9
Svenska
03 Styra externa enheter med en Samsung-
fjärrkontroll med hjälp av Inställning av
universalfjärrkontroll
> Källa > Inställning av universalfjärrkontroll
Med universalfjärrkontrollsfunktionen kan du använda projektorns fjärrkontroll för att styra kabelboxar, Blu-
ray-spelare, hemmabiosystem och andra externa enheter som är anslutna till projektorn.
Guide >
Kringutrustning > Styra externa enheter med en Samsung-fjärrkontroll med hjälp av Inställning av
universalfjärrkontroll
Vissa externa enheter som är anslutna till projektorn stöder eventuellt inte
universalfjärrkontrollsfunktionen.

04 Samsung Smart Remote
Om knapparna på din Samsung Smart Remote
Bilderna, knapparna och funktionerna på din Samsung Smart Remote kan variera beroende på modell.
Inställning av universalfjärrkontroll-funktionen fungerar normalt endast när du använder Samsung Smart
Remote som medföljer projektorn.
(Ström)
Tryck för att slå på eller stänga av
projektorn.
(Siffra-knappen)
När den är nedtryckt visas en
sifferremsa längst ned på skärmen. Välj
siffror och välj sedan Klart för att ange
ett numeriskt värde. Använd för att
ändra kanal, ange en PIN-kod, ange ett
postnummer o.s.v.
Om du håller den nedtryckt i en
sekund eller mer visas menyn TTX.
(Tillbaka)
Återgår till föregående meny. Om
du håller den nedtryckt i en sekund
avslutas den funktion som körs. Om du
trycker på den medan du tittar på ett
program visas föregående kanal.
(Spela/pausa)
Om den trycks ned visas
uppspelningskontrollerna. Med de
här kontrollerna kan du styra det
medieinnehåll som spelas upp.
(Smart Hub)
Återgår till Första skärm.
(Volym)
Flytta knappen uppåt eller nedåt för
att ändra volym. Tryck på knappen
för att tysta ljudet. Om du håller den
intryckt i 1 sekund eller mer visas menyn
Hjälpmedelsgenvägar.
(Kanal)
Flytta knappen uppåt eller nedåt för att
ändra kanal. Tryck på knappen för att se
Guide-skärmen.
Om du håller den intryckt i 1 sekund
eller mer visas skärmen Kanallista.
Välj
Väljer eller kör ett fokuserat objekt. Om
du trycker på den medan du tittar
ett sändningsprogram visas detaljerad
programinformation.
Riktningsknapp (upp/ner/vänster/
höger)
Används för att navigera i
projektormenyn, markera objekt i
Hem-menyn och ändra värden för
projektormenyn.
(Röstassistent)
Kör din valda Röstassistent. Håll
knappen nedtryckt, säg ett kommando
och släpp sedan upp knappen för att
köra Röstassistent.
Vilka språk och funktioner för
röstassistent som stöds kan variera
beroende på geografisk region.
(Färg-knappen)
Använd de färgade knapparna för att få
åtkomst till ytterligare alternativ som
är specifika för den funktion som du
använder.
Svenska - 11
Svenska
Para ihop projektorn med Samsung Smart Remote
När du startar projektorn för första gången paras Samsung Smart Remote
automatiskt ihop med projektorn. Om Samsung Smart Remote inte paras
ihop med projektorn automatiskt ska du rikta den mot fjärrkontrollsensorn på
projektorn och sedan trycka på och hålla ned knapparna som är märkta med
och i bilden till vänster samtidigt i 3 sekunder eller mer.
Sätta i batterier i Samsung Smart Remote
Installera batterierna genom att skjuta den bakre luckan i pilens riktning så som visas längst ned på bilden och
sedan sätta i batterierna så som visas på bilden. Se till att de positiva och negativa polerna är vända åt rätt håll.
Stäng den bakre luckan enligt bilden.
Alkaliska batterier rekommenderas för längre batteritid.
Svenska - 12
05 Installera projektorn
Installera projektorn horisontellt på en plan yta för att förhindra att den lutar.
Om skärmen och projektorn inte är inriktade horisontellt och vertikalt, eller om skärmen är böjd,
kan visningen bli förvrängd.
1. Placera projektorn på ett lämpligt avstånd från
skärmen som ska visa upp projektionen, anslut den med
strömkabeln och starta den.
När du startar din projektor för första gången startar
den omedelbart Startinställningar. Följ anvisningarna
som visas på skärmen och konfigurera projektorns
grundinställningar så att de passar din visningsmiljö.
Du kan starta projektorn med strömknappen
på projektorns baksida, och sedan använda
Kontrollmeny. Kontrollmeny visas när strömknappen
trycks in medan projektorn är på.
När skärmen ser skev eller suddig ut kan du följa
anvisningarna för att justera skärminställningarna.
Produktens färg och form kan variera
beroende på modell.
2. Justera vinkeln genom att flytta projektorn till vänster eller höger eller ställ in justeringsfoten under
projektorn för att göra skärmen rektangulär.
Svenska - 13
Svenska
3. Flytta projektorn framåt eller bakåt för att justera
projektionsavståndet och erhålla önskad skärmstorlek.
Om den projicerade skärmen är suddig kan du
justera den i
Inställningar > Allmänna > Projector-
inställningar > Fokusera.
När den projicerade skärmen inte är rätt vinklad
kan du justera den i Projector-inställningar >
Skärmjustering.
I det här fallet kan skärmupplösningen försämras.
Se information om skärmstorlekarna för alla
projektionsavstånd i följande tabell.
Bildstorlek och projektionsavstånd
Skärmstorleken för varje projektionsavstånd kan variera beroende på installationsmiljön.
Skärm
SP-LSP7TFA
C (tum) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (tum) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Svenska - 14
Använda Strömknapp
Du kan starta projektorn med strömknappen på projektorns baksida, och sedan använda Kontrollmeny.
Kontrollmeny visas när strömknappen trycks in medan projektorn är på. Mer information om dess användning
hittar du på bilden nedan.
Använd knapparna på sidan av produkten så att projektorskärmen inte täcks.
Var försiktig så att du inte tittar direkt in i ljuset som sänds ut från projektorns lins.
Kontrollmeny
:
Ström av
:
Höj vol.
:
Kanal fra.
:
Sänk vol.
:
Kanal bakåt
:
Källa
Strömknapp
Tryck: Flytta
Tryck och håll ned: Välj
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
Svenska - 15
Svenska
Montera projektorn på väggen
Om du vill installera projektorn på väggen ska du konsultera ett professionellt servicecenter. Annars
kan projektorn glida eller trilla ned, vilket kan leda till personskada eller skador på produkten.
Produktens färg och form kan variera
beroende på modell.
Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du
fäster alla fyra skruvar.
Skruvhålsspecifikationer
(A * B) i millimeter
Skruvdjup
(mm)
Standardskruv Kvantitet
235 x 135 7-9 M6 4
Installera inte väggmonteringssatsen när projektorn är påslagen. Det kan leda till personskada från
elstötar.
Använd inte skruvar som är längre än standardmåtten eller inte uppfyller standardskruvspecifikationer.
Skruvar som är för långa kan orsaka skada mot projektorns insida.
För väggmonteringar som inte efterlever standardskruvspecifikationer kan skruvarnas längd variera
beroende på väggmonteringsspecifikationerna.
Skruva inte i skruvarna för hårt. Det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket kan leda till
personskada. Samsung ansvarar inte för den här typen av olyckor.
Samsung ansvarar inte för produkt- eller personskada som uppstår till följd av att en icke-specificerad
väggmontering används eller om kunden underlåter att följa produktinstallationsbeskrivningarna.
Se alltid till att två människor hjälps åt när projektorn monteras på en vägg.
Svenska - 16
06 Felsökning och underhåll
Felsökning
Om projektorn verkar ha problem ska du först kontrollera listan över möjliga problem och lösningar.
Alternativt ska du se felsökningsavsnittet i e-Manual. Om inget av felsökningstipsen stämmer ska du besöka
www.samsung.com
baksidan av bruksanvisningen.
Uppgradera till den senaste programvaran för att hålla din projektor i optimalt skick. Använd funktionerna
Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering i projektormenyn (
> Inställningar > Support >
Programvaruuppdatering > Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering).
Det går inte att slå på projektorn.
Se till att strömsladden är ordentligt ansluten till projektorn och vägguttaget.
Kontrollera att vägguttaget fungerar och att fjärrkontrollsensorn till höger på projektorns framsida är tänd
och lyser med ett fast rött sken.
Prova att trycka på Ström-knappen på projektorns baksida för att säkerställa att problemet inte är i

Om bild/video/ljud saknas, om bild/video/ljud avges förvrängt från en extern enhet eller
Svag eller ingen signal på projektorn eller om du inte hittar någon kanal.
Kontrollera att anslutningen till enheten är korrekt och att alla kablar är ordentligt inkopplade.
Ta bort och återanslut alla kablar som är anslutna till projektorn och de externa enheterna. Prova om
möjligt med nya kablar.
Kontrollera att rätt ingångskälla har valts ( > Källa).
Utför en självdiagnos av projektorn för att fastställa om problemet orsakas av projektorn eller enheten (
> Inställningar > Support > Skötsel av enhet > Självdiagnos > Bildtest eller Ljudtest).
Om testresultaten är normala ska du starta om de anslutna enheterna genom att koppla bort varje
enhets strömsladd och sedan koppla in den igen. Om problemen kvarstår ska du läsa anslutningsguiden i
bruksanvisningen till den anslutna enheten.
Om du inte använder en kabel- eller satellitbox och projektorn tar emot tv-signaler från en antenn eller
ett vägguttag ska du köra Autoinställning för att söka efter kanaler (
> Inställningar > Utsändning >
(Inställning av autoinställning) > Autoinställning).
Inställning av autoinställning visas kanske inte beroende på modell eller geografiskt område.
Om du använder en kabel- eller satellitbox ska du läsa bruksanvisningen till kabel- eller satellitboxen.
Svenska - 17
Svenska
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Kontrollera om fjärrkontrollsensorn till höger på projektorns framsida blinkar när du trycker
fjärrkontrollens strömknapp. Om den inte gör det ska du byta batterierna i fjärrkontrollen.
Se till att batterierna installeras med polerna (+/–) åt rätt håll.
Prova att rikta fjärrkontrollen direkt mot projektorn på  m avstånd.
Om en Samsung Smart Remote (Bluetooth-fjärrkontroll) medföljde projektorn ska du se till att para ihop
fjärrkontrollen med projektorn.
Byta lösenordet till projektorn
> Inställningar > Allmänna > Systemhanterare > Ändra PIN
1. Kör Ändra PIN

2. Ange ett nytt lösenord och skriv in det igen för att bekräfta. Lösenordsändringen är klar.
Om du har glömt PIN-koden trycker du på knapparna i följande ordning för att återställa PIN-numret till

Samsung Smart Remote: Välj knappen
(Volym). > Höj vol. > > Sänk vol. > > Höj vol. > .

07 Specifikationer och annan information
Specifikationer
Modellnamn
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Skärmupplösning 
Objektiv Fixerad lins
Bildstorlek (diagonal)  
Ljud (utgång) W W
Mått (B x H x D)
Stomme
Med fötter
mm
mm
mm
mm
Vikt (med fötter) 9,1 kg 11,5 kg
Miljöfaktorer
Temperatur vid drift
Luftfuktighet vid drift
Temperatur vid förvaring
Luftfuktighet vid förvaring




Anteckningar
Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Den här enheten är en digital apparat av klass B.
Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten.
Etikettmärkningen och laserrelaterade varningar finns på ytan på projektorns undersida.

Ritningarna är inte nödvändigtvis enligt skala. Vissa dimensioner kan ändras utan föregående meddelande.
Kontrollera måtten innan du installerar projektorn. Inte ansvariga för typografiska eller tryckta fel.

* Shielded Twisted Pair
Siffror och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga
produkten. Produktdesign och -specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Svenska - 19
Svenska
Efter reparation av en icke-auktoriserad tjänsteleverantör, reparation utförd av en själv eller icke-professionell
reparation av produkten är Samsung inte ansvarig för skador på produkten, personskada eller andra
produktsäkerhetsproblem orsakade av ett försök att reparera produkten som inte noggrant följer dessa
reparations- och underhållsinstruktioner. Eventuella skador på produkten orsakade av ett försök att reparera
produkten utfört av någon annan än en Samsung-certifierad tjänsteleverantör täcks inte av garantin.
Vänligen besök Samsung.se/support för mer information gällande laddare och fjärrkontroller i samband med
EU Ecodesign direktivet - ErP Förordningen
Minska strömförbrukningen
Projektorn går in i standby-läge när du stänger av den. I Standby-läget fortsätter den att förbruka lite ström.
För att minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda projektorn under en
längre tid.
Licenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

lagstadgade krav.
Den fullständiga texten till försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.samsung.com gå till support och ange modellnamnet.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien.
5 GHz WLAN(Wi-Fi)-funktionen på den här utrustningen får endast användas inomhus.


GHz & 5,47 GHz–5,725 GHz

Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriskt & elektroniskt avfall)
(Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger att produkten och dess
elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid
livsslut. För att förhindra skada på miljön eller den mänskliga hälsan är det viktigt att sortera
utrustningen från andra typer av avfall.
Hemmaanvändare skall antingen kontakta sin återförsäljare, eller den lokala
renhållningsmyndigheten för att få information om hur och var de kan göra sig av med produkten
på ett säkert sätt.
Företagsanvändare skall kontakta sina leverantörer och kontrollera vilka regler som anges på
köpekontraktet. Den här produkten och dess elektroniska tillbehör får inte blandas med andra
kommersiella avfallstyper.
Korrekt avfallshantering av batterierna i den här produkten
(Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på batteriet, bruksanvisningen eller förpackningen anger att batteriet i den här
produkten inte får slängas bland hushållssoporna vid livsslut. Om märkning med de kemiska
symbolerna Hg, Cd eller Pb finns anger det att batteriet innehåller kvicksilver, kadmium eller

avfallshanteras på rätt sätt kan de orsaka skador på den mänskliga hälsan eller på miljön.
För att skydda våra naturresurser och främja återvinning ska batterierna lämnas till det lokala
batteriinsamlingssystemet.
Den här sidan har
avsiktligen lämnats tom.
Dansk - 2
Før du læser denne brugervejledning
Denne brugervejledning og en integreret e-vejledning følger med projektoren.
Gennemgå følgende, før du læser denne brugervejledning:
Brugervejledning
Læs den medfølgende brugervejledning for
at se oplysningerne om produktsikkerhed,
installation, tilbehør, indledende konfiguration og
produktspecifikationer.
e-Manual
Læs produktets integrerede e-vejledning for at få
mere at vide om denne projektor.
Du åbner e-Manual,
> Indstillinger > Support > Åbn
e-Manual
På webstedet (www.samsung.com) kan du downloade brugervejledninger og se indholdet på din pc eller
mobile enhed.
Sådan lærer du hjælpefunktionerne i e-Manualen at kende
Fra visse menuskærme er der ikke adgang til e-Manualen.
Søg
Vælg et element på resultatlisten for at indlæse den tilhørende side.
Indeks
Vælg et nøgleord for at navigere til den relevante side.
Menuerne vises muligvis ikke, afhængigt af det geografiske område.
Oversigt over
websted
Viser listerne for hvert element i e-Manual.
Senest sete
Vælg et emne på listen med de senest viste emner.
Sådan lærer du funktionerne på de knapper, der vises på e-Manualens
emnesider at kende
Prøv nu
Giver dig adgang til det pågældende menupunkt og mulighed for at
afprøve funktionen med det samme.
Tilknyt
Få adgang til et understreget emne, som refererer til en e-Manual-side
øjeblikkeligt.
Dansk
Dansk - 3
Dansk
Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs sikkerhedsinstruktionerne, inden du anvender din projektor.
Se tabellen herunder for en forklaring på symboler, der kan forekomme på dit Samsung-produkt.
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. MÅ IKKE ÅBNES.
FORSIGTIG: BAGPANELET MÅ IKKE FJERNES, DA
DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. DER ER
INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES
AF BRUGEREN. ALLE REPARATIONER SKAL
OVERLADES TIL KVALIFICERET PERSONALE.
Dette symbol indikerer, at der findes
højspænding inden i. Det er farligt
med enhver form for kontakt med
nogen intern del i dette produkt.
Dette symbol angiver, at vigtige
dokumenter om betjening og
vedligeholdelse er vedlagt dette
produkt.
Vekselstrømsspænding: Nominel
spænding, der er mærket med dette
symbol, er vekselstrømsspænding.
Jævnstrømsspænding: Nominel
spænding, der er mærket med dette
symbol, er jævnstrømsspænding.
Advarsel. Se brugervejledning: Dette
symbol anmoder brugeren om, at se
brugervejledningen for yderligere
sikkerhedsrelaterede oplysninger.
Installation
Åbningerne i kabinettet, på bagsiden eller i
bunden skal sørge for nødvendig ventilation. For
at sikre apparatets korrekte funktion og beskytte
det mod overophedning må disse åbninger aldrig
blokeres eller tildækkes.
Placer ikke apparatet på et sted med
begrænset plads, som f.eks. en bogreol eller
indbygget skab, med mindre der er sørget for
passende ventilation.
Placer ikke apparatet i nærheden af eller over
en radiator eller varmeovn, eller hvor det er
udsat for direkte sollys.
Anbring ikke en beholder (vaser mv.) med
vand på dette apparat, da dette kan medføre
risiko for brand eller elektrisk stød.
Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
Sørg for at kontakte et autoriseret Samsung-
servicecenter for at få mere at vide, hvis du
ønsker at installere din projektor et sted med
meget støv, høje eller lave temperaturer, høj
luftfugtighed eller kemiske stoffer, eller hvis
den skal være i funktion 24 timer i døgnet, f.eks. i
lufthavne, på togstationer osv. I modsat fald kan
det medføre alvorlig skade på din projektor.
Udsæt ikke dette apparat for dryp eller sprøjt.
Bortskaf ikke batteriet i ild.
Batterierne (batteripakke eller installerede
batterier) må ikke udsættes for ekstrem varme
fra solskin, ild eller lignende.
FORSIGTIG: Der er fare for eksplosion, hvis du
udskifter batterierne i fjernbetjeningen med en
forkert batteritype. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type.
ADVARSEL - FOR AT FORHINDRE,
AT DER OPSTÅR BRAND, SKAL
STEARINLYS OG ANDRE GENSTANDE
MED ÅBEN ILD ALTID HOLDES PÅ
AFSTAND AF DETTE APPARAT.
Vær forsigtig når du berører
projektoren, når den har været tændt
i noget tid. Nogle dele kan blive
varme at røre ved.
Dansk - 4
Handling
Dette apparat bruger batterier. Der kan findes
miljøbestemmelser, hvor du bor, som kræver,
at disse batterier bortskaffes særskilt. Kontakt
dine lokale myndigheder for information om
bortskaffelse eller genbrug.
Undgå at tabe eller slå på apparatet. Hvis
produktet bliver beskadiget: Frakobl strømkablet,
og kontakt et Samsung-servicecenter.
Når du skal slukke projektoren helt, skal du vente,
indtil ventilatoren stopper helt, så projektoren
kan køle helt ned.
Tænd/sluk
Overbelast ikke stikkontakter,
forlængerledninger eller adaptere over deres
kapacitet, da dette kan medføre brand eller
elektrisk stød.
Strømkabler skal anbringes, så de ikke bliver
trådt på eller bliver klemt af ting, der placeres
ovenpå eller op mod dem. Vær særlig forsigtig
med kablernes stikende, ved stikkontakter i
væggen og punktet, hvor ledningen fører ind i
apparatet.
For at beskytte apparatet under tordenvejr,
eller når det efterlades uden opsyn og ude
af brug i længere tid, skal stikket trækkes ud
af stikkontakten og forbindelsen til antenne
eller kabelsystem skal afbrydes. Det forhindrer
skader fra lynnedslag og overspænding på
strømforsyningsnettet.
Før du slutter vekselstrømskablet til projektoren,
skal du sørge for, at projektorens driftsspænding
svarer til spændingen fra din lokale elforsyning.
Se afsnittet strømspecifikationer eller
strømforsyningsmærkaten på produktet for
oplysninger om spænding og strømstyrke..
Stik aldrig metalgenstande ind i åbningerne på
dette apparat. Dette kan forårsage elektrisk stød.
For at undgå elektrisk stød må du aldrig røre ved
noget inde i dette apparat. Kun en kvalificeret
tekniker må åbne apparatet.
Tjek, at strømkablets stik er sat helt ind og
sidder godt fast. Træk altid i stikket, når kablet
fjernes fra stikkontakten i væggen. Træk aldrig i
strømkablet. Rør ikke ved strømkablet med våde
hænder.
Hvis dette apparat ikke fungerer normalt, specielt
hvis der kommer unormale lyde eller lugte fra
det: Frakobl det straks, og kontakt en autoriseret
forhandler eller et Samsung-servicecenter.
Sørg for at trække strømstikket ud af
stikkontakten, hvis projektoren ikke bruges, eller
hvis du forlader dit hjem i en længere periode
(specielt hvis børn, ældre eller handicappede
personer er alene i huset).
Opsamlet støv kan forårsage elektrisk stød,
elektrisk lækage eller brand, fordi det kan
få strømkablet til at danne gnister og varme
eller isoleringen til at forringes.
Brug kun korrekt jordet stik og stikkontakt.
En forkert jordforbindelse kan medføre
elektrisk stød eller skade på udstyret. (Kun
Klasse I-udstyr.)
For at slukke komplet for dette apparat skal du
fjerne stikket fra stikkontakten. For at sikre, at
du hurtigt kan frakoble apparatet, hvis det bliver
nødvendigt, skal du sørge for, at stikkontakten og
strømstikket er let tilgængelige.
Rengør
Apparatet rengøres ved at trække stikket ud
af stikkontakten og tørre det af med en blød,
tør klud. Brug ikke kemikalier som f.eks. voks,
rensebenzin, sprit, fortyndere, insekticider,
luftfriskere, smøremidler eller rengøringsmidler.
Disse kemikalier kan beskadige projektorens
udseende eller fjerne påskrifter trykt på
produktet.
Sprøjt ikke vand eller rengøringsmidler direkte
på projektoren. Enhver væske, der kommer ind i
produktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk
stød.
Dansk - 5
Dansk
Laser
Bloker ikke lyset, der kommer ud af
projektorlinsen, når den er i drift. Lyset opvarmer
genstanden og kan smelte den, forårsage
forbrændinger eller starte en brand.
Se ikke direkte på lyset fra projektorlinsen, og
projicer ikke lyset ind i nogen persons øjne.

Yderligere advarsel mod udsættelse for øjnene på
afstande mindre end 1 m.
Som ved enhver stærk lyskilde, må du ikke stirre


laserprodukt og risikogruppe 2 med krav ifølge

Yderligere instruktioner til overvågning af,
at børn ikke stirrer og ikke bruger optiske
hjælpemidler
Bemærk, at man skal overvåge børn og aldrig
lade dem stirre ind i projektorstrålen i nogen
afstand fra projektoren.
Bemærk, at man skal udvise forsigtighed,
når man bruger fjernbetjeningen til at
starte projektoren, mens man er foran
projektionslinsen.
Bemærk, at man skal være opmærksom på at
undgå brug af optiske hjælpemidler såsom
kikkerter eller teleskoper inde i strålen.
Projektoren må ikke åbnes eller skilles ad, da
dette kan forårsage skader ved eksponering af
laserstråling.
Antenne
Bøj delen, hvor udendørsantennekablet føres ind,
nedad, så der ikke løber regnvand ind i det.
Hvis du bruger en udendørsantenne, skal du
installere den væk fra elektriske ledninger for
at sikre, at den ikke rører nogen nærliggende
ledninger, selv når den falder ned på grund af
kraftig blæst.
Dansk - 6
Indhold
Før du læser denne brugervejledning ---------------------------------------------------------------------------- 2
Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Hvad er der i kassen?
02 Produktoversigt
Om projektoren ----------------------------------------------------------------------------
03 Kontrollere eksterne enheder med en Samsung-fjernbetjening -
Bruge Indstilling af universel fjernbetjening
04 Samsung Smart-fjernbetjening
Få mere at vide om knapperne på
Samsung Smart-fjernbetjening
---------------------------------------------------------------------------- 
Parring af projektoren med
Samsung Smart-fjernbetjening
---------------------------------------------------------------------------- 11
Installere batterier i din
Samsung Smart-fjernbetjening
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Installation af projektoren
Billedstørrelse og projektionsafstand ---------------------------------------------------------------------------- 13
Brug af Tænd/sluk-knap
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montering af projektoren på en væg
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Problemløsning og vedligeholdelse
Problemløsning ---------------------------------------------------------------------------- 16
Ændring af projektorens adgangskode.
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Specifikationer og andre oplysninger
Specifikationer ---------------------------------------------------------------------------- 
Miljømæssige betragtninger
---------------------------------------------------------------------------- 
Nedsættelse af strømforbruget
---------------------------------------------------------------------------- 19
Licenser
---------------------------------------------------------------------------- 19
Dansk - 7
Dansk
01 Hvad er der i kassen?
Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med din projektor. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle
dele.
Samsung Smart-fjernbetjening & Batterier (AA x 2)
Brugervejledning
Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke
tilgængelig i visse områder)
Strømkabel
Farve og form på elementer kan variere fra model til model.
Kabler, der ikke medfølger, kan købes separat.
Når du tilslutter et HDMI- eller USB-kabel, eller tilslutter et USB-
flashdrev til HDMI- eller USB-porten, skal du bruge et produkt
mmmm
eller mindre. Hvis USB-kablet eller USB-flashdrevet ikke passer
til projektorens USB-porte, skal du bruge et forlængerkabel, der

Brug et certificeret kabel med HDMI-logoet påsat.
Hvis du ikke bruger et certificeret HDMI-kabel, vises skærmbilledet
muligvis ikke, eller der kan opstå en forbindelsesfejl. (Anbefalede
HDMI-kabeltyper)
Ultrahøjhastigheds HDMI-kabel (3 m eller mindre)
mmmm
Der kan opkræves et administrationsgebyr i følgende situationer:
(a) Hvis en tekniker tilkaldes på din foranledning, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis
brugeren ikke har læst denne brugervejledning).
(b) Hvis du indbringer enheden til Samsung-servicecenteret, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks.
hvis brugeren ikke har læst denne brugervejledning).
Du bliver informeret om størrelsen på administrationsgebyret, inden teknikeren kommer på besøg.

02 Produktoversigt
Om projektoren
<Forside>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Bagside>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Objektiv
4
Ventilation
2
Fjernbetjeningssensor/LED-indikatorer
5
Tænd/sluk-knap
3
Højttaler
6
Vipbar justeringsfod
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
Bloker ikke projektorens indsugnings- og udblæsningsåbninger.
cm friafstand omkring indsugnings- og
udblæsningsåbninger.
Dansk - 9
Dansk
03 Kontrollere eksterne enheder med
en Samsung-fjernbetjening - Bruge
Indstilling af universel fjernbetjening
> Kilde > Indstilling af universel fjernbetjening
Med den universelle fjernbetjeningsfunktion kan du med projektorens fjernbetjening styre kabelbokse, Blu-
ray-afspillere, hjemmebiografer og andre eksterne enheder, der er sluttet til projektoren.
Du finder flere oplysninger om brug af funktionen Universel fjernbetjening i kapitlet "Vejledning > Perifere
enheder > Kontrollere eksterne enheder med en Samsung-fjernbetjening - Bruge Indstilling af universel
fjernbetjening
Visse eksterne enheder, der er sluttet til projektoren, understøtter muligvis ikke funktionen med den
universelle fjernbetjening.

04 Samsung Smart-fjernbetjening
Få mere at vide om knapperne på Samsung Smart-fjernbetjening
Billederne af, knapperne og funktionerne på din Samsung Smart-fjernbetjening kan variere alt efter
modellen.
Funktionen Indstilling af universel fjernbetjening virker normalt kun, når den Samsung Smart-
fjernbetjening, der fulgte med projektoren, anvendes.
(Tænd/sluk)
Tryk for at tænde eller slukke
projektoren.
(Knappen Tal)
Når knappen trykkes ned, vises der en
nummerstrimmel nederst i skærmen.
Vælg tal, og vælg derefter Udført for at
indtaste en numerisk værdi. Bruges til
at skifte kanal, indtaste en PIN-kode,
indtaste et postnummer m.v.
Når der trykkes i 1 sekund eller
længere, vises TTX-menuen.
(Retur)
Vender tilbage til den forrige menu.
Den aktuelle funktion afsluttes, hvis
knappen holdes inde i mere end 1
sekund. Hvis du trykker, mens du ser et
program, vises den forrige kanal.
(Afspil/pause)
Når den er trykkes ned, vises
afspilningskontrol. Med disse
kontrolknapper kan du kontrollere det
medieindhold, der afspilles.
(Smart Hub)
Vender tilbage til Første skærm.
(Lydstyrke)
Bevæg knappen op eller ned for at
justere lydstyrken. Sluk for lyden
ved at trykke på knappen. Tryk ned i
mindst 1 sekund for at få vist menuen
Tilgængelighedsgenveje.
(Kanal)
Bevæg knappen op eller ned for at skifte
kanal. Du kan vist skærmen Guide ved
at trykke på knappen.
Når der trykkes i 1 sekund eller
længere, vises skærmen Kanalliste.
Vælg
Vælger eller kører et fokuselement. Hvis
knappen trykkes ned, mens du får vist et
kørende program, vises der detaljerede
programoplysninger.
Retningsknap (op/ned/venstre/højre)
Bruges til at navigere i projektor-
menuen, fremhæve elementer i Home-
menuen, og skifte værdierne, der vises i
projektorens menu.
(Stemmeassistent)
Kører den Stemmeassistent, du har
valgt. Tryk på knappen og hold den
nede, sig en stemmekommando,
og slip derefter knappen for at køre
Stemmeassistent.
Den understøttede
stemmeassistents sprog og
funktioner kan variere efter
geografisk område.
(Knappen Farve)
Brug disse farvede knapper for at få
adgang til yderligere indstilinger, som er
specifikke for den funktion, du bruger.
Dansk - 11
Dansk
Parring af projektoren med Samsung Smart-fjernbetjening
Når du tænder for projektoren første gang, parres Samsung Smart-
fjernbetjening automatisk med projektoren. Hvis Samsung Smart-fjernbetjening
ikke parres med projektoren automatisk, skal du pege den i retning af
fjernbetjeningssensoren på projektoren og derefter trykke på knapperne mærket
og på samme tid som vist i figuren til venstre og holde dem nede i mindst
3 sekunder.
Installere batterier i din Samsung Smart-fjernbetjening
For at indsætte batterier skal du skubbe bagdækslet i pilens retning, som vist i illustrationen, og indsætte
batterierne som vist i figuren. Sørg for, at de positive og de negative ender vender i den rigtige retning. Luk
bagdækslet som vist.
Alkaline-batterier anbefales for længere batterilevetid.
Dansk - 12
05 Installation af projektoren
Monter projektoren vandret på en flad overflade for at forhindre, at den vippes.
Når skærmen og projektoren ikke er justeret vandret og lodret, eller skærmen er buet, kan displayet
blive forvrænget.
1. Placer projektoren i en passende afstand fra skærmen,
der skal projiceres, tilslut med strømkablet, og tænd den
derefter.
Når du tænder din projektor første gang, vil den med
det samme begynde den indledende opsætning. Følg
instruktionerne som vist på skærmen, og konfigurer
projektorens grundlæggende indstillinger, så de passer til
dit visningsmiljø.
Du kan tænde for projektoren med tænd/sluk-knappen
på bagsiden, og derefter bruge Fjernbetjeningsmenu.
Fjernbetjeningsmenu vises, når der trykkes på tænd/
sluk-knappen, mens projektoren er tændt.
Når skærmbilledet ser skråt eller sløret ud, skal du justere
skærmindstillingerne ved at følge den næste instruktion.
Produktets farve og form kan variere fra
model til model.
2. Juster vinklen ved at bevæge projektoren til venstre eller højre eller justere vinkeljusteringsfoden
nederst for at gøre skærmen rektangulær.
Dansk - 13
Dansk
3. Bevæg projektoren frem eller tilbage for at justere
projektionsafstanden til den ønskede skærmstørrelse.
Når det projicerede skærmbillede er uklart, skal du
justere i
Indstillinger > Generelt > Indstillinger for
Projector > Fokus.
Når det projicerede skærmbillede ikke er retvinklet,
skal du justere i Indstillinger for Projector >
Skærmjustering.
I dette tilfælde kan skærmopløsningen blive mindre.
For oplysninger om skærmbilledstørrelser for hver
projektionsafstand, se følgende tabel.
Billedstørrelse og projektionsafstand
Skærmstørrelserne for hver projektionsafstand kan variere afhængigt af installationsmiljøet.
Skærm til
SP-LSP7TFA
C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Dansk - 14
Brug af Tænd/sluk-knap
Du kan tænde for projektoren med tænd/sluk-knappen på bagsiden, og derefter bruge Fjernbetjeningsmenu.
Fjernbetjeningsmenu vises, når der trykkes på tænd/sluk-knappen, mens projektoren er tændt. Der findes
yderligere oplysninger omkring brugen heraf i figuren nedenfor.
Betjen knapperne på siden af produktet, så den projekterede skærm ikke dækkes.
Pas på ikke at kigge direkte ind i det udstrålede lys fra projektorlinsen.
Fjernbetjeningsmenu
:
Sluk
:
Lyd op
:
Kanal op
:
Lyd ned
:
Kanal ned
:
Kilde
Tænd/sluk-knap
Tryk på: Flyt
Tryk og hold nede: Vælg
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
Dansk - 15
Dansk
Montering af projektoren på en væg
For at installere projektoren på en væg, skal du sørge for, at rådføre dig med et professionelt
servicecenter. Ellers er der risiko for at projektøren kan falde ned af væggen og forårsage
personskade eller skade på projektet.
Produktets farve og form kan variere
fra model til model.
Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire
skruer.
Specifikation for
skruehul (A * B) i
millimeter
Skruedybde
(mm)
Standardskrue Mængde
235 x 135 7-9 M6 4
Montér ikke vægbeslaget, mens din projektor er tændt. Dette kan medføre personskade pga.
elektrisk stød.
Brug ikke skruer, der er længere end standarddimensionerne eller ikke svarer til
standardskruespecifikationerne. Skruer, der er for lange, kan medføre skade inde i projektorapparatet.
For vægbeslag, som ikke opfylder standardskruespecifikationerne, kan længden af skruerne variere,
afhængigt af specifikationerne for vægbeslaget.
Stram ikke skruerne for kraftigt. Dette kan beskadige produktet eller få produktet til at vælte og medføre
personskade. Samsung er ikke ansvarlig for uheld af denne type.
Samsung er ikke ansvarlig for skade på produkter er eller personskade, hvis der anvendes ikke-
specificerede vægbeslag, eller forbrugeren ikke følger installationsvejledningen for produktet.
Sørg for, at der er to personer til montering af projektoren på en væg.
Dansk - 16
06 Problemløsning og vedligeholdelse
Problemløsning
Hvis det virker, som om der er problemer med projektoren, skal du først gennemgå listen over mulige
problemer og løsninger. Du kan også gennemlæse afsnittet Problemløsning i e-Manualen. Hvis ingen af disse
problemløsningstips hjælper, kan du besøge "www.samsung.com", og klikke på Support eller kontakte det
Samsung-servicecenter, der er angivet på bagsiden af denne vejledning.
Opgrader til den seneste software for at holde din projektor helt opdateret. Brug funktionerne Opdater nu
eller Automatisk opdatering på projektorens menu (
> Indstillinger > Support > Softwareopdatering >
Opdater nu eller Automatisk opdatering).
Projektoren vil ikke tænde.
Undersøg, at vekselstrømskablet er korrekt tilsluttet både projektoren og stikkontakten.
Undersøg, at strømstikket virker, og at fjernbetjeningssensoren foran på projektoren er tændt og lyser med
en konstant rød farve.
Prøv at trykke på knappen Tænd på bagsiden af projektoren for at sikre, at problemet ikke skyldes

Der er ikke noget billede/video/lyd, eller billedet/videoen/lyden fra en ekstern enhed er
forvrænget, ellerSvagt eller intet signalvises på projektoren eller du kan ikke finde en
kanal.
Sørg for, at forbindelsen til enheden er korrekt, og at alle kabler sidder korrekt.
Fjern alle kabler tilsluttet projektoren og de eksterne enheder, og tilslut dem igen. Prøv med nye kabler,
hvis det er muligt.
Kontrollér, at den korrekte indgangskilde er valgt ( > Kilde).
Udfør en projektor-selvdiagnose for at bestemme, om problemet forårsages af projektoren eller af enheden
(
> Indstillinger > Support > Enhedspleje > Selvdiagnose > Billedtest eller Lydtest).
Hvis testresultaterne er normale, skal du genstarte de tilsluttede enheder ved at tage strømledningen
til hver enhed ud og sætte den i igen. Hvis problemet fortsætter, skal du se tilslutningsvejledningen i
brugervejledningen til den tilsluttede enhed.
Hvis du ikke bruger en kabelboks eller satellitboks, og din projektor modtager tv-signaler fra en antenne
eller et kabelstik på væggen, så kør Automatisk tuning for at søge efter kanaler (
> Indstillinger >
Udsendelse > (Indstillinger for automatisk tuning) > Automatisk tuning).
Indstillinger for automatisk tuning vises muligvis ikke, afhængigt af model eller det geografiske
område.
Hvis du bruger en kabelboks eller en satellitboks, så se venligst manualen til kabelboksen eller en
satellitboksen.
Dansk - 17
Dansk
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Kontroller, om fjernbetjeningssensoren foran til højre på projektoren blinker, når du trykker
fjernbetjeningens tænd/sluk-knap. Hvis den ikke gør det, skal du udskifte batterierne i fjernbetjeningen.
Sørg for, at batterierne installeres med polerne (+/–) i den rigtige retning.
Prøv at pege fjernbetjeningen direkte mod projektoren fra en afstand på  m.
Hvis projektoren leveres med en Samsung Smart-fjernbetjening (Bluetooth-fjernbetjening), skal du sørge
for at parre fjernbetjeningen med projektoren.
Ændring af projektorens adgangskode.
> Indstillinger > Generelt > Systemstyring > Skift PIN
1. Kør Skift PIN, og indtast derefter den aktuelle adgangskode i adgangskodefeltet. Standardadgangskoden

2. Indtast en ny adgangskode, og indtast den derefter igen for at bekræfte den. Ændringen af adgangskoden
er udført.
Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på knapperne i følgende rækkefølge for at nulstille PIN-

Samsung Smart-fjernbetjening: Vælg knappen
(Lydstyrke). > Lyd op > > Lyd ned > > Lyd op
>
.

07 Specifikationer og andre oplysninger
Specifikationer
Modelnavn
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Skærmopløsning 
Objektiv Fast linse
Billedstørrelse (diagonalt)  
Lydudgang W W
Mål (B x H x D)
Hovedenhed
Med fødder
mm
mm
mm
mm
Vægt (med fødder) 9,1 kg 11,5 kg
Miljømæssige betragtninger
Driftstemperatur
Driftsfugtighed
Opbevaringstemperatur
Opbevaringsfugtighed




Bemærkninger
Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel.
Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B.
For information om strømforsyningen og yderligere information om energiforbrug henvises der til
oplysningerne på mærkatet, der påklæbet produktet.
Se bunden af projektoren for mærkatmærkning og laserrelaterede forsigtighedsregler.

Der er ikke nødvendigt at skalere tegningerne. Visse dimensioner kan ændres uden forudgående varsel.
Jævnfør med dimensionerne, før du installerer din projektor. Forbehold for typografiske fejl og trykfel.

* Shielded Twisted Pair
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun til reference og kan afvige fra produktets virkelige
udseende. Produktdesign og -specifikationer kan ændres uden varsel.
Dansk - 19
Dansk
Efter reparation af et produkt udført af en ikke-autoriseret tredjemand eller af en selv eller anden form
for ikke-professionel reparation af et produkt er Samsung ikke ansvarlige for nogen skader på produktet,
personskader eller for produktsikkerhedsmæssige forhold, som kan henføres til forsøg af at reparere et
produkt, som ikke helt nøjagtigt følger disse reparations- og vedligeholdelsesinstrukser. Eventuelle skader
et produkt pga. et forsøg på at reparere produktet af andre end en Samsung-certificeret tjenesteudbyder er
ikke dækket af garantien for produktet.
Besøg venligst samsung.com/support for at finde yderligere information om eksterne strømforsyninger og
fjernbetjeninger i forbindelse med EU’s Ecodesign direktiv – ErP regulation.
Nedsættelse af strømforbruget
Når du slukker for projektoren, går den i standbytilstand. I standbytilstand fortsætter det med en bruge en lille
smule energi. For at mindske strømforbruget, skal du fjerne strømkablet fra stikkontakten, når du ikke bruger
projektoren i en længere periode.
Licenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

relevante lovkrav i Storbritannien.
Den fulde tekst af overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.samsung.com gå til Support og indtast modelnavnet.
Dette udstyr kan anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien.
Funktionen 5 GHz WLAN(Wi-Fi) i dette udstyr kan kun bruges indendørs.




Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gældende i lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at
produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå
skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse
skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for
bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for
oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig
genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten.
Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet
erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gældende i lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket på batterier, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt
efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med
de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly

stoffer være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre
typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Denne side skal være
tom.
Norsk - 2
Før du leser denne brukerhåndboken
Denne prosjektoren leveres med denne brukerhåndboken og en innebygd e-håndbok.
Før du leser denne håndboken må du gjennomgå følgende:
Brukerhåndbok
Les denne medfølgende brukerhåndboken for
informasjon om produktsikkerhet, installasjon,
tilleggsutstyr, første konfigurasjon og
produktspesifikasjoner.
e-Manual
For mer informasjon om denne prosjektoren kan du
lese e-håndboken innebygd i produktet.
Slik åpner du e-Manual,
> Innstillinger > Kundesupport > Åpne
e-Manual
På nettstedet (www.samsung.com) kan du laste ned brukerhåndbøker og vise innholdet på en PC eller
mobilenhet.
Lære e-Manualens funksjoner for assistanse
Enkelte menyskjermer kan ikke åpnes fra e-Manualen.
Søk
Velg et element fra søkeresultatene for å laste inn den tilsvarende siden.
Indeks
Velg et nøkkelord for å gå til den relevante siden.
Menyene vises kanskje ikke, avhengig av det geografiske området.
Nettstedskart
Den viser en liste over hvert element i e-Manual.
Nylig vist
Velg et emne fra listen over nylig viste emner.
Lære funksjonene til knappene som vises på emnesidene til e-Manualen
Prøv
Gjør det mulig å gå inn på det tilsvarende menyelementet og teste
funksjonen umiddelbart.
Kobling
Gå umiddelbart til et understreket emne det refereres til på en side i
e-Manual.
Norsk
Norsk - 3
Norsk
Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker prosjektoren.
Se tabellen nedenfor for en forklaring på symboler som kan finnes på Samsung-produktet.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES.
FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR
ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET
(ELLER BAKSIDEN). INGEN AV DELENE INNI KAN
SKIFTES UT AV BRUKEREN. LA KVALIFISERTE
PERSONER HÅNDTERE ALL SERVICE.
Dette symbolet angir at det er
høyspenning på innsiden. Det er
farlig å komme i kontakt med interne
deler av dette produktet.
Dette symbolet angir at det
følger med viktig dokumentasjon
vedrørende bruk og vedlikehold i
dette produktet.
Vekselspenning: Nominell spenning
som er markert med dette symbolet
er vekselspenning.
Likestrømsspenning: Nominell
spenning som er markert med dette
symbolet er Likestrømsspenning.
Advarsel. Se brukerhåndboken: Dette
symbolet instruerer brukeren til å
se i brukerhåndboken for ytterligere
sikkerhetsrelatert informasjon.
Installasjon
Sporene og åpningene i kabinettet og på
baksiden eller nederst gir nødvendig ventilasjon.
For å sikre at apparatet fungerer som det skal
og for å beskytte det fra overoppheting må
disse sporene og åpningene aldri blokkeres eller
tildekkes.
Ikke plasser dette apparatet i et lukket
område, som en bokhylle eller innebygd
kabinett, med mindre det er tilstrekkelig
ventilasjon.
Ikke plasser dette apparatet i nærheten av
eller over en radiator eller varmeovn. Det må
heller ikke eksponeres for direkte sollys.
Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann
på dette apparatet, da det vil kunne føre til
brann eller elektrisk støt.
Apparatet skal ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Kontakt et autorisert Samsung-servicesenter hvis
du har tenkt til å montere prosjektoren på steder
med mye støv, høye eller lave temperaturer, høyt
fuktnivå, kjemiske stoffer, eller på steder der det
skal brukes døgnet rundt, for eksempel på en
flyplass, jernbanestasjon eller lignende. Hvis ikke
dette gjøres, kan det føre til alvorlig skade på
prosjektoren.
Apparatet skal ikke utsettes for drypping eller
spruting.
Ikke kast batteriene i åpen ild.
Batterier (batteripakke eller installerte batterier)
ikke må utsettes for sterk varme fra sollys, ild
eller lignende.
FORSIKTIG: Det finnes en eksplosjonsfare hvis du
erstatter batteriene som brukes i fjernkontrollen,
med feil type batterier. De skal bare byttes ut
med samme eller tilsvarende type.
ADVARSEL – FOR Å HINDRE
SPREDNING AV ILD MÅ DU
HOLDE STEARINLYS OG ANDRE
GJENSTANDER MED ÅPNE
FLAMMER BORTE FRA DETTE
PRODUKTET TIL ENHVER TID.
Vær forsiktig når du berører
prosjektoren etter at den har stått
på en stund. Noen deler kan være
berøringsvarme.
Norsk - 4
Operasjon
Dette apparatet bruker batterier. Det kan hende
at det finnes lokale miljøbestemmelser som
krever at du kasserer disse batteriene på en
egnet måte. Kontakt de lokale myndighetene for
informasjon om kassering og resirkulering.
Du må ikke slå på produktet eller miste det i
bakken. Hvis produktet blir skadet, må du koble
fra strømledningen og kontakte et Samsung-
servicesenter.
Når prosjektoren må slås helt av, vent til viften
stopper helt, slik at prosjektoren kan kjøles
fullstendig ned.
Av/på
Ikke overbelast vegguttak, skjøteledninger eller
adaptere utover deres kapasitet, da dette kan føre
til brann eller elektrisk støt.
Ledninger fra strømuttak skal plasseres slik at
det ikke er sannsynlig at man går på dem eller
at de blir klemt sammen av gjenstander som
plasseres oppå dem. Vær spesielt nøye med
ledningene ved støpselenden, ved vegguttak og
ved punkter der de går ut fra apparatet.
For å beskytte dette apparatet fra lynnedslag,
eller når det ikke blir brukt over lengre perioder,
kobler du det fra vegguttaket og antenne- eller
kabelsystemet. Dette vil hindre at det oppstår
skader på apparatet som følge av lynnedslag og
overspenning i strømledningene.
Før du kobler til strømkabelen til prosjektoren,
må du påse at spenningskravet til prosjektoren
stemmer overens med spenningen til den
lokale strømforsyningen. Se avsnittet for
strømspesifikasjoner i håndboken og/eller
strømforsyningsetiketten på produktet for
informasjon om spenning og strøm.
Før aldri noe av metall inn i de åpne delene av
apparatet. Dette kan forårsake elektrisk støt.
For å unngå elektrisk støt må du aldri berøre
innsiden av apparatet. Bare en kvalifisert tekniker
må åpne dette apparatet.
Sørg for at du setter strømledningen skikkelig
inn. Når du tar ut en strømledning fra et
vegguttak, må du alltid dra i pluggen til
ledningen. Aldri ta den ut ved å dra i selve
ledningen. Ikke ta på strømledningen med våte
hender.
Hvis dette apparatet ikke fungerer som det skal,
spesielt hvis det kommer uvanlige lyder eller
lukter fra det, må du umiddelbart koble det fra
og kontakte en autorisert forhandler eller et
Samsung-servicesenter.
Påse at du trekker støpselet ut av stikkontakten
hvis prosjektoren ikke skal brukes på en stund
eller hvis du skal være borte fra boligen over
lengre perioder (spesielt når barn, eldre eller
funksjonshemmede personer skal være alene i
huset).
Akkumulert støv kan føre til elektrisk
støt, elektrisk lekkasje eller brann ved at
strømledningen lager gnister eller varme
eller ved å forårsake at isolasjonen svekkes.
Bruk bare korrekt jordede støpsler og vegguttak.
Feil jording kan føre til elektrisk støt eller
skade på utstyret. (Kun utstyr i klasse l.)
For å slå dette apparatet fullstendig av kobles
det ut fra vegguttaket. For å påse at apparatet
raskt kan frakobles hvis nødvendig, skal du
sikre at vegguttaket og stikkontakten er lett
tilgjengelige.
Rengjøring
For å rengjøre apparatet kobler du
strømledningen fra strømuttaket, og tørker av
produktet med et tørt, mykt tøystykke. Ikke bruk
kjemikalier som voks, benzen, alkohol, tynnere,
insektmidler, luftfrisker, smøremiddel eller
rengjøringsmidler. Disse kjemikaliene kan skade
utseendet på prosjektoren, eller viske ut trykk på
produktet.
Ikke spray vann eller annen væske direkte
på prosjektoren. Hvis det kommer væske inn
i produktet, kan det føre til feil, brann eller
elektrisk støt.
Norsk - 5
Norsk
Laser
Ikke blokker lyset fra prosjektorlinsen under
drift. Lyset vil varme opp objektet og kan smelte,
forårsake brannskader eller starte en brann.
Ikke se direkte på lyset fra prosjektorlinsen, eller
rett lyset mot øynene på en annen person.
ADVARSEL: MONTER OVER HODENE TIL BARN.
Ekstra advarsel mot øyeeksponering for nære
eksponeringer mindre enn 1 meter.
Som med enhver sterk lyskilde, ikke se direkte inn

Denne prosjektoren er et klasse 1 laserprodukt


Ytterligere instruksjoner om overvåking av barn,
ingen stirring, og ikke bruk optiske hjelpemidler
Varsel gis om å overvåke barn og aldri la dem
stirre inn i prosjektorstrålen fra noen avstand
fra prosjektoren.
Varsel gis om å utvise forsiktighet ved å bruk
av fjernkontroll for å starte prosjektor når
man står foran prosjektorlinsen.
Varsel gis til brukeren om å unngå bruk
av optiske hjelpemidler som kikkert eller
teleskop i strålen.
Ikke åpne eller demonter prosjektoren, da
dette kan føre til skade fra eksponering for
laserstråling.
Antenne
Bøy ned delen hvor utendørs antennelinje går inn,
slik at regnvann ikke kan strømme inn i den.
Hvis du bruker en utendørs antenne, monter den
vekk fra elektriske kabler for å sikre at den ikke
berører kabler i nærheten, selv om den faller ned
grunnet kraftig vind.
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via
nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og
er tilkoplet et projektornett, kan forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret
til projektornettet installeres en galvanisk isolator
mellom utstyret og projektornettet.
Norsk - 6
Innhold
Før du leser denne brukerhåndboken ---------------------------------------------------------------------------- 2
Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Hva er i esken?
02 Produktoversikt
Om prosjektoren ----------------------------------------------------------------------------
03 Kontrollere eksterne enheter med en Samsung fjernkontroll -
Bruke Konfigurer universalkontroll
04 Samsung-smartkontroll
Om knappene på Samsung-smartkontroll ---------------------------------------------------------------------------- 
Paring av prosjektor til Samsung-smartkontroll
---------------------------------------------------------------------------- 11
Sette i batterier i Samsung-smartkontroll
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Installere prosjektoren
Bildestørrelse og projeksjonsavstand ---------------------------------------------------------------------------- 13
Bruke På/Av-knapp
---------------------------------------------------------------------------- 14
Montere projektoren på veggen
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Feilsøking og vedlikehold
Feilsøking ---------------------------------------------------------------------------- 16
Endre prosjektorens passord
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Spesifikasjoner og annen informasjon
Spesifikasjoner ---------------------------------------------------------------------------- 
Miljøhensyn
---------------------------------------------------------------------------- 
Redusert strømforbruk
---------------------------------------------------------------------------- 19
Lisenser
---------------------------------------------------------------------------- 19
Norsk - 7
Norsk
01 Hva er i esken?
Kontroller at følgende deler følger med prosjektoren. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
Samsung-smartkontroll & batterier (AA x 2)
Brukerhåndbok
Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig
alle steder)
Strømkabel
Delenes farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
Kabler som ikke medfølger, kan kjøpes separat.
Når en HDMI- eller USB-kabel kobles til, eller når en USB-stasjon
kobles til HDMI- eller USB-porten, må det brukes et produkt
mmmm
eller mindre. Hvis USB-kabelen eller USB-stasjonen ikke passer i
prosjektorens USB-porter, brukes en forlengerkabel som støtter

Bruk en sertifisert kabel med HDMI-logo.
Hvis du ikke bruker en sertifisert HDMI-kabel, kan det hende at
bildet ikke vises eller at det oppstår en tilkoblingsfeil. (Anbefalte
typer HDMI-kabel)
Ultrahøyhastighets HDMI-kabel (3 m eller kortere)
mmmm
Du kan bli belastet for et administrasjonsgebyr i følgende tilfeller:
(a) En tekniker blir kalt ut på din forespørsel, men det blir ikke funnet noen feil med produktet (dvs. der du
ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok).
(b) Du leverer enheten til Samsung-servicesenteret, men det blir ikke funnet noen feil med produktet (dvs.
der du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok).
Du vil bli informert om administrasjonsgebyret før du får en tekniker på besøk.

02 Produktoversikt
Om prosjektoren
<Front>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Bakside>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Objektiv
4
Ventilasjon
2
Fjernkontrollsensor/LED-indikatorer
5
På/Av-knapp
3
Høyttaler
6
Vippe-justeringsfot
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
Ikke blokker prosjektorens inntaks- og utløpsventiler.
cm rundt inntaks- og
utløpsventilene.
Norsk - 9
Norsk
03 Kontrollere eksterne enheter med en
Samsung fjernkontroll - Bruke Konfigurer
universalkontroll
> Kilde > Konfigurer universalkontroll
Universalfjernkontrollfunksjonen gjør det mulig å styre kabelbokser, Blu-ray-spillere, hjemmekinoanlegg og
andre eksterne enheter som er koblet til prosjektoren, ved hjelp av prosjektorens fjernkontroll.
Mer informasjon om hvordan du bruker funksjonen for universalfjernkontroll finner du i e-Manualen, i
kapittelet «Veiledning > Eksterne enheter > Kontrollere eksterne enheter med en Samsung fjernkontroll -
Bruke Konfigurer universalkontroll
Det kan hende at enkelte eksterne enheter som er koblet til prosjektoren ikke støtter
universalfjernkontrollen.

04 Samsung-smartkontroll
Om knappene på Samsung-smartkontroll
Bildene, knappene og funksjonene til Samsung-smartkontroll kan variere fra modell til modell.
Funksjonen Konfigurer universalkontroll fungerer vanligvis bare når du bruker Samsung-smartkontroll som
medfølger prosjektoren.
(Strøm)
Trykk for å slå prosjektoren på eller av.
(Tall-knappen)
Når du trykker på den, vises en tallstripe
nederst på skjermen. Velg tall og
velg deretter Utført for å skrive inn en
numerisk verdi. Bruk til å endre kanal,
skrive inn en PIN-kode, skrive inn et
postnummer osv.
Hvis du holder den nede i ett sekund
eller lengre, vises TTX-menyen.
(Tilbake)
Går tilbake til forrige meny. Hvis
du holder den nede i over 1 sekund,
avsluttes den kjørende funksjonen. Hvis
du trykker på den mens du ser på et
program, vises forrige kanal.
(Spill/pause)
Når du trykker på den, vises
avspillingskontrollene. Med disse
kontrollene kan du kontrollere
medieinnholdet som spilles av.
(Smart Hub)
Går tilbake til Første skjerm.
(Volum)
Beveg knappen opp eller ned for å
justere volumet. Trykk på knappen hvis
du vil dempe lyden. Hvis du holder den
nede over ett sekund, vises menyen
Tilgjengelighetssnarveier.
(Kanal)
Beveg knappen opp eller ned for å bytte
kanal. For å se skjermen Veiledning
trykker du på knappen.
Hvis du holder den nede over ett
sekund, vises skjermen Kanalliste.
Velg
Velger eller kjører et markert element.
Hvis du trykker på knappen mens du
ser på et kringkastet program, vises
detaljert informasjon om programmet.
Retningsknapp (opp/ned/venstre/
høyre)
Brukes for å navigere prosjektormenyen,
uthever elementer på Hjem-menyen
og endrer verdier som er sett på
prosjektorens meny.
(Taleassistent)
Kjører Taleassistent du valgte Trykk og
hold inne knappen, si en kommando
og slipp deretter knappen for å kjøre
Taleassistent.
De støttede språkene og
funksjonene for taleassistent kan
variere avhengig av geografisk
region.
(Farge-knappen)
Bruk disse fargede knappene for å få
tilgang til flere alternativer som er
spesifikke for funksjonen du bruker.
Norsk - 11
Norsk
Paring av prosjektor til Samsung-smartkontroll
Når du slår på prosjektoren for første gang, blir Samsung-smartkontroll
automatisk paret med prosjektoren. Hvis Samsung-smartkontroll ikke pares
med prosjektoren automatisk, retter du den mot fjernkontrollsensoren på
prosjektoren, og deretter trykker og holder du knappene merket
og i
diagrammet til venstre samtidig i 3 sekunder eller mer.
Sette i batterier i Samsung-smartkontroll
For å sette inn batteriene, skyver du det bakre dekslet åpnet i pilens retning på bunnen av illustrasjonen, og
setter inn batteriene som vist i figuren. Sørg for at de positive og negative sidene er vendt i riktig retning. Lukk
bakdekslet som vist.
Alkaline-batterier anbefales for lengre batterilevetid.
Norsk - 12
05 Installere prosjektoren
Installer prosjektoren horisontalt på en flat overflate for å forhindre at den vippes.
Når skjermen og projektoren ikke er innrettet horisontalt og vertikalt, eller skjermen er buet, kan
displayet bli forvrengt.
1. Plasser prosjektoren på en egnet avstand fra skjermen
det skal projiseres på, koble til strømkabelen og slå den
på.
Når du slår på prosjektoren for første gang, starter den
øyeblikkelig Første oppsett. Følg instruksjonene som vises
på skjermen, og konfigurer prosjektorens grunnleggende
innstillinger til å passe visningsmiljøet ditt.
Du kan slå på prosjektoren med strømknappen bak
på prosjektoren, og deretter bruke Kontrollmeny.
Kontrollmeny vises når du trykker på strømknappen
mens prosjektoren er på.
Når skjermen virker skjev eller uklar, juster
visningsinnstillingene ved å følge neste instruksjon.
Produktets farge og utforming kan
variere, avhengig av modell.
2. Juster vinkelen ved å bevege prosjektoren til venstre eller høyre, eller juster vinkelen med vippe-
justeringsfoten på bunnen for å få skjermen til å bli rektangulær.
Norsk - 13
Norsk
3. Flytt prosjektoren forover eller bakover for å justere
projeksjonsavstanden for en ønsket skjermstørrelse.
Når den projiserte skjermen er uklar, juster i
Innstillinger > Generelt > Projector-innstillinger >
Fokus.
Når den projiserte skjermen ikke er i rett vinkel, juster
i Projector-innstillinger > Skjermjustering.
I dette tilfellet kan skjermoppløsningen minske.
Se følgende tabell for informasjon om
skjermstørrelser for hver projeksjonsavstand.
Bildestørrelse og projeksjonsavstand
Skjermstørrelsen for hver projeksjonsavstand kan variere avhengig av installasjonsmiljøet.
-skjermen
SP-LSP7TFA
C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Norsk - 14
Bruke På/Av-knapp
Du kan slå på prosjektoren med strømknappen bak på prosjektoren, og deretter bruke Kontrollmeny.
Kontrollmeny vises når du trykker på strømknappen mens prosjektoren er på. Du finner mer informasjon om
bruken i figuren nedenfor.
Manipuler knappene på siden av produktet så den projiserte skjermen ikke dekkes.
Vær forsiktig så lyset ikke utstråles direkte fra projektorlinsen.
Kontrollmeny
:
Slå av
:
Volum opp
:
Kanal opp
:
Volum ned
:
Kanal ned
:
Kilde
På/Av-knapp
Trykk: Flytt
Trykk og hold: Velg
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
Norsk - 15
Norsk
Montere projektoren på veggen
Ta kontakt med et profesjonelt servicebyrå når du skal installere projektoren på en vegg.
Projektoren kan ellers skli eller falle av, noe som kan føre til personskade eller skade på produktet.
Produktets farge og utforming kan
variere, avhengig av modell.
Når du installerer et veggmonteringssett, anbefaler vi at du fester
alle de fire skruene.
Skruehullspesifikasjoner
(A * B) i millimeter
Skruedybde
(mm)
Standardskrue Antall
235 x 135 7-9 M6 4
Ikke monter veggfestesettet mens projektorenen er slått på. Dette kan føre til personskade fra
elektrisk støt.
Ikke bruk skruer som er lengre enn standarddimensjonen, eller som ikke samsvarer med standarden for
skruespesifikasjoner. Skruer som er for lange, kan føre til skader på innsiden av projektorsettet.
For veggfester som ikke samsvarer med standarden for skruespesifikasjoner, kan lengden på skruene
variere avhengig av spesifikasjonene for veggfestet.
Ikke fest skruene for stramt. Dette kan skade produktet eller føre til at produktet faller, og føre til
personskade. Samsung er ikke ansvarlig for denne typen ulykker.
Samsung er ikke ansvarlig for produktskader eller personskader som oppstår som en følge av bruk av et
ikke-spesifisert veggfeste, eller når forbrukeren ikke følger instruksjonene for produktinstallasjon.
Vær alltid to personer når projektoren skal monteres på en vegg.
Norsk - 16
06 Feilsøking og vedlikehold
Feilsøking
Hvis det ser ut til å være et problem med prosjektoren, bør du først gå gjennom denne listen over mulige
problemer og løsninger. Alternativt kan du gå gjennom feilsøkingsdelen i e-Manual. Hvis ingen av
feilsøkingstipsene hjelper, kan du gå til "www.samsung.com" og klikke på Support eller kontakte Samsung-
servicesenteret som er oppført på baksiden av denne håndboken.
Du bør oppgradere til den nyeste programvaren for å holde prosjektoren i optimal stand. Bruk Oppdater-
eller Oppdater automatisk-funksjonen på prosjektor-menyen (
> Innstillinger>Kundesupport>Program
vareoppdatering>Oppdater eller Oppdater automatisk).
prosjektoren slår seg ikke på.
Sørg for at strømkabelen er satt ordentlig inn i vegguttaket og prosjektoren.
Kontroller at stikkontakten fungerer og at fjernkontrollsensoren øverst til høyre på prosjektoren er tent og
lyser rødt.
Prøv å trykke på strøm-bryteren bak på prosjektoren for å kontrollere at det ikke er problemer med
fjernkontrollen. Hvis prosjektoren slår seg på, ser du "Fjernkontrollen fungerer ikke".
Det mangler bilde/video/lyd, bilde/video/lyd fra en ekstern enhet er forvrengt, Svakt
eller intet signal” vises på prosjektoren eller du finner ikke en kanal.
Kontroller at tilkoblingen til enheten er riktig og at alle kablene sitter godt i
Fjern og koble til igjen alle kabler som er koblet til prosjektoren og de eksterne enhetene. Prøv om mulig
nye kabler.
Bekreft at riktig inngangskilde er valgt ( > Kilde).
Utfør en selvdiagnose på prosjektoren for å finne ut om problemet skyldes prosjektoren eller enheten ( >
Innstillinger>Kundesupport>Enhetsvedlikehold>Egendiagnose>Bildetest eller Lydtest).
Hvis testresultatene er normale, starter du de tilkoblede enhetene på nytt ved å ta ut strømledningen fra
hver enhet, og deretter koble dem til igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du se tilkoblingsveiledningen i
brukerhåndboken til den tilkoblede enheten.
Hvis du ikke bruker en kabelboks eller satellittboks, og prosjektoren din mottar TV-signaler fra en
antenne eller veggkontaktkabel, kjører du Automatisk kanalsøk for å søke etter kanaler (
>
Innstillinger>Kringkasting> (Innstillinger for automatisk kanalsøk) >Automatisk kanalsøk).
Innstillinger for automatisk kanalsøk vises kanskje ikke, avhengig av modellen eller det geografiske
området.
Hvis du bruker en kabelboks eller satellittboks, ser du i brukerveiledningen til kabelboksen eller
satellittboksen.
Norsk - 17
Norsk
Fjernkontrollen fungerer ikke.
Sjekk om fjernkontrollsensoren øverst til høyre på prosjektoren blinker når du trykker på av/på-knappen på
fjernkontrollen. Hvis ikke må du skifte batteriene i fjernkontrollen.
Kontroller at det er batterier i fjernkontrollen, og at polene ligger i riktig retning (+/–).
Stå  m fra prosjektoren og rett fjernkontrollen direkte mot den.
Hvis det fulgte en Samsung-smartkontroll (Bluetooth-fjernkontroll) med prosjektoren, må du pare
fjernkontrollen med prosjektoren.
Endre prosjektorens passord
> Innstillinger > Generelt > Systembehandling > Endre PIN-kode
1. Kjør Endre PIN-kode

2. Skriv inn et nytt passord og skriv det deretter inn på nytt for å bekrefte det. Passordendringen er fullført.


Samsung-smartkontroll: Velg
(Volum)-knappen. > Volum opp > > Volum ned > > Volum opp
>
.

07 Spesifikasjoner og annen informasjon
Spesifikasjoner
Modellnavn
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Skjermoppløsning 
Objektiv Fast linse
Bildestørrelse (diagonalt)  
Lyd (utgang) W W
Dimensjoner (B x H x D)
Hoveddel
Med bein
mm
mm
mm
mm
Vekt (med føtter) 9,1 kg 11,5 kg
Miljøhensyn
Brukstemperatur
Luftfuktighet ved bruk
Lagringstemperatur
Luftfuktighet ved lagring




Merknader
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på etiketten som er festet på
produktet.
Klassifisering og laserrelaterte advarsler finner du på undersiden av projektoren.

Tegningene er ikke nødvendigvis i skala. Enkelte mål kan endres uten forvarsel. Se dimensjonene før du
installerer prosjektoren. Med forbehold om typografiske feil eller trykkingsfeil.

* Shielded Twisted Pair
Figurene og illustrasjonene i denne brukerveiledningen er bare til referanse og kan avvike fra det faktiske
produktutseendet. Produktdesign og -spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Norsk - 19
Norsk
Etter reparasjon av en ikke-autorisert tjenesteleverandør, selvreparasjon eller ikke-profesjonell
reparasjon av produktet, er Samsung ikke ansvarlig for skade på produktet personskade eller andre
produktsikkerhetsproblemer forårsaket av ethvert forsøk på å reparere produktet som ikke følger disse
reparasjons- og vedlikeholdsinstruksjonene nøye. Eventuelle skader på produktet forårsaket av et forsøk
på å reparere produktet av andre personer enn en Samsung-sertifisert tjenesteleverandør vil ikke dekkes av
garantien.
Besøk samsung.com/support for å finne ytterligere informasjon om ekstern strømadapter og fjernkontroll
tilknyttet EUs Ecodesign-direktiv - ErP-regulering
Redusert strømforbruk
Når du slår av prosjektoren, går den inn i standby-modus. I standby-modus fortsetter den å trekke en liten
mengde strøm. Du kan redusere strømforbruket ved å koble fra strømledningen når du ikke skal bruke
prosjektoren i en lengre periode.
Lisenser
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

lovkrav.
Hele teksten i samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
http://www.samsung.com gå til Support og angi modellnavnet.
Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og Storbritannia.
5 GHz WLAN (Wi-Fi)-funksjonen på dette utstyret kan kun brukes innendørs.


5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz

Riktig avhending av denne produktet (elektronisk avfall & elektronisk utstyr)
(Gjelder i land med avfallssortering)
Dette merket på produktet, tilbehøret eller i dokumentasjonen indikerer at produktet og
det elektroniske tilbehøret (f.eks. lader, hodetelefon, USB-kabel) ikke skal kastes som vanlig
husholdingsavfall når det ikke lenger er i bruk. For å unngå skade på miljøet eller menneskers
helse som følge av ukontrollert avfallsdeponering må disse elementene skilles fra andre typer
avfall og resirkuleres på en ansvarlig måte som fremmer gjenbruk av materialressurser.
Husholdingsbrukere kontakter forhandleren der produktet ble kjøpt eller de lokale
renovasjonsmyndighetene for å få informasjon om miljømessig sikker resirkulering.
Firmabrukere kontakter leverandøren og kontrollerer betingelsene i kjøpskontrakten. Dette
produktet og dets elektriske tilbehør må ikke blandes med annet kommersielt avfall.
Kaste batteriene i produktet på riktig måte
(Gjelder i land med avfallssortering)
Dette merket på batteriet, veiledningen eller emballasjen indikerer at batteriene i dette
produktet ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall når de ikke lenger er i bruk. Der det er
merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium

måte, kan innholdet skade miljøet eller menneskers helse.
For å beskytte naturressurser og fremme gjenbruk av materialer må du skille batterier fra andre
typer avfall og resirkulere dem gjennom det lokale gratissystemet for batteriretur.
Denne siden er tom med
hensikt.
Suomi - 2
Ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tämän projektorin mukana toimitetaan tämä käyttöopas sekä sisäänrakennettu e-Manual-opas.
Tarkasta ennen tämän käyttöoppaan lukemista seuraavat seikat:
Käyttöopas
Lue tämä käyttöopas nähdäksesi tietoja
tuoteturvallisuudesta, asennuksesta
lisävarusteista, alkuasetuksista ja tuotteen
teknisistä tiedoista.
e-Manual
Lisätietoja tästä projektorista on tuotteeseen
sisäänrakennetussa e-Manual-oppaassa.
Avaa e-Manual,
> Asetukset > Tuki > Avaa e-Manual
Voit ladata käyttöoppaat sivustolta (www.samsung.com) ja katsoa niiden sisältöä tietokoneella tai
mobiililaitteella.
e-Manualin aputoimintojen oppiminen
Joitakin valikkoja ei voi käyttää e-Manualista.
Etsi
Avaa hakua vastaava sivu valitsemalla haluamasi kohta
hakutulosluettelosta.
Hakemisto
Siirry hakusanaan liittyvälle sivulle valitsemalla hakusana.
Valikot eivät välttämättä näy kaikilla alueilla.
Sivustokartta
Se näyttää luettelon kustakin e-Manual-kohteesta.
Viimeksi katsotut
Valitse aihe hiljattain näytettyjen aiheiden luettelosta.
e-Manualin aihesivulla esiintyvien painikkeiden toimintojen oppiminen
Yritä nyt
Voit siirtyä aihetta vastaavaan valikkoon ja kokeile toimintoa suoraan.
Liitä
Siirry suoraan aiheeseen, johon e-Manualin sivulla alleviivatusti viitataan.
Suomi
Suomi - 3
Suomi
Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue turvallisuusohjeet ennen projektorin käyttöä.
Katso seuraavasta taulukosta Samsung tuotteessasi mahdollisesti olevien symbolien selitys.
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.
HUOMIO: ÄLÄ POISTA LAITTEEN SUOJUSTA
(ÄLÄKÄ TAKAOSAA), JOTTA VOISIT VÄLTTYÄ
SÄHKÖISKUILTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE
SELLAISIA OSIA, JOITA KÄYTTÄVOISI ITSE
HUOLTAA. ANNA KAIKKI HUOLTOTOIMET
KOULUTETUILLE TEKNIKOILLE.
Tämä merkki tarkoittaa, että
laitteen sisällä on suurjännitettä.
On vaarallista koskea millään tavoin
tämän laitteen sisäosiin.
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen
mukana on tärkeitä käyttö- ja huolto-
ohjeita.
AC-jännite: Tähän symboliin liittyvä
nimellisjännite on vaihtovirtajännite.
DC-jännite: Tähän symboliin liittyvä
nimellisjännite on tasavirtajännite.
Huomio. Tutustu käyttöohjeisiin:
Tämä merkki tarkoittaa, että
käyttäjän tulisi tutustua
käyttöoppaassa oleviin
turvallisuustietoihin.
Asentaminen
Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on
tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään
ilmanvaihtoon. Näitä koloja ja aukkoja ei saa
missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta
laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan,
esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei
riittävää ilmanvaihtoa voida taata.
Älä asenna laitetta lämpöpatterin tai
-vastuksen lähelle tai päälle tai sellaiseen
paikkaan, jossa se altistuu suoralle
auringonvalolle.
Älä aseta laitteen päälle mitään vettä
sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä
tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Ota yhteyttä valtuutettuun Samsungin
huoltoliikkeeseen, jos projektori asennetaan
erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai
kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on
kemikaaleja tai joissa projektoria käytetään
ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai
rautatieasemalle. Jos et toimi näin, projektori
saattaa vaurioitua pahoin.
Älä altista laitetta roiskeille.
Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.
Akkuja (irrallisina tai asennettuina) ei saa altistaa
liialliselle kuumuudelle, esim. auringonvalolle,
tulelle tai muille lämmönlähteille.
HUOMIO: Jos vaihdat kaukosäätimen paristot
vääränlaisiin paristoihin, säädin saattaa räjähtää.
Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai
vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
VAROITUS: VÄLTÄ TULIPALON
VAARA PITÄMÄLLÄ LAITE AINA
ETÄÄLLÄ KYNTTILÖISTÄ JA
AVOTULESTA.
Ole varovainen, jos kosketat
projektoria, kun se on ollut
käynnissä jonkin aikaa. Jotkin osat
voivat olla lämpimiä.
Suomi - 4
Toiminto
Tämä laite käyttää paristoja tai akkuja. Alueellasi
saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen
ja paristojen hävittämisestä. Pyydä paikallisilta
viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta
hävittämisestä tai kierrätyksestä.
Älä pudota laitetta äläkä kohdista siihen iskuja.
Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota
yhteyttä Samsungin huoltoliikkeeseen.
Kun sinun on sammutettava projektori kokonaan,
odota, kunnes tuuletin pysähtyy täysin, jotta
projektori jäähtyy kunnolla.
Virta
Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai
verkkolaitteita, sillä tämä saattaa aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun.
Virtajohto tulee asettaa sellaiseen paikkaan,
ettei sen yli tarvitse kävellä eivätkä terävät
esineet pääse osumaan siihen. Tarkista johdon
pistorasian- ja laitteenpuoleiset päät.
Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke
antenni tai kaapelijärjestelmä pois käytöstä
ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta
ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä
suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta
laitevaurioilta.
Ennen kuin kytket projektorin virtajohdon
pistorasiaan, varmista, että projektorin
käyttöjännite vastaa paikallisen sähköverkon
jännitettä. Tarkista jännite- ja virtatiedot
käyttöoppaan virtatiedoista ja/tai laitteen
virtalähdemerkistä.
Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen
avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa
sähköiskun.
Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et
saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja
saa avata tämän laitteen.
Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun
irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina
pistokkeesta. Älä milloinkaan vedä suoraan
johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.
Jos laite toimii poikkeavasti - erityisesti, jos siitä
kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa
hajua - irrota laite välittömästi sähköverkosta
ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä
projektoria tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi
aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia,
vanhuksia tai vammaisia).
Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa
aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai
tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään
tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi
vaurioitua.
Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja
pistokkeita ja pistorasioita.
Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai
vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)
Jos haluat sammuttaa laitteen täysin, irrota
pistoke pistorasiasta. Varmista, että pistorasia ja
pistoke ovat helposti tavoitettavissa, jotta voit
tarvittaessa irrottaa pistokkeen nopeasti.
Puhdistus
Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista
ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla
liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten
vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita,
hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu-
ja puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat
vaurioittaa projektorin ulkopintoja tai pinnoilla
olevat merkinnät saattavat hävitä.
Älä suihkuta vettä tai muita nesteitä suoraan
projektoriin. Jos laitteen sisälle pääsee mitä
tahansa nestettä, seurauksena voi olla laitevika,
tulipalo tai sähköisku.
Suomi - 5
Suomi
Laser
Älä peitä projektorin linssistä tulevaa valoa
käytön aikana. Valo kuumentaa kohteen, mikä voi
aiheuttaa sulamisen, palovammoja tai tulipalon.
Älä katso suoraan projektorin linssistä tulevaan
valoon tai heijasta valoa kenenkään silmiin.
VAROITUS: ASENNA LASTEN PÄITÄ
KORKEAMMALLE. Lisävaroitus silmien
altistumisesta alle 1 metrin etäisyydellä.
Kuten kaikkien kirkkaiden lähteiden kohdalla, älä

Tämä projektori on luokan 1 lasertuote standardin


vaatimusten mukaisesti
Lisäohjeet lasten valvontaa sekä säteeseen
katsomis- ja optisten apuvälineiden käyttökieltoa
koskien
Lapsia on valvottava, eikä heidän saa antaa
katsoa projektorin säteeseen miltään
etäisyydeltä.
Varovaisuutta on noudatettava käytettäessä
kaukosäädintä projektorin käynnistykseen
projektorin linssin edessä.
Käyttäjän on vältettävä käyttämästä
optisia apuvälineitä kuten kiikareita tai
teleskooppeja säteen sisällä.
Älä avaa tai pura projektoria, sillä lasersäteelle
altistuminen saattaa aiheuttaa vaurioita.
Antenni
Taita alas osa, jossa ulkoantennijohto menee
sisään, jotta sadevesi ei pääse virtaamaan siihen.
Jos käytät ulkoantennia, asenna se etäälle
sähköjohdoista varmistaaksesi, ettei se kosketa
lähellä olevia johtoja silloinkaan, jos se putoaa
kovan tuulen vuoksi.
Suomi - 6
Sisällysluettelo
Ennen tämän käyttöoppaan lukemista ---------------------------------------------------------------------------- 2
Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Pakkauksen sisältö
02 Laitteen yleiskuvaus
Tietoa projektorista ----------------------------------------------------------------------------
03 Ulkoisten laitteiden ohjaaminen Samsung-kaukosäätimellä -
Yleiskaukosäätimen määritys -kaukosäätimen käyttö
04 Samsung Smart Remote
Tietoja Samsung Smart Remote -säätimen
painikkeista
---------------------------------------------------------------------------- 
Projektorin ja Samsung Smart Remote-laitteen
välinen parikytkentä
---------------------------------------------------------------------------- 11
Samsung Smart Remote paristojen asentaminen
---------------------------------------------------------------------------- 11
05 Projektorin asentaminen
Kuvan koko ja projektorin etäisyys ---------------------------------------------------------------------------- 13
Virtapainike käyttäminen
---------------------------------------------------------------------------- 14
Projektorin kiinnittäminen seinään
---------------------------------------------------------------------------- 15
06 Vianmääritys ja huolto
Vianmääritys ---------------------------------------------------------------------------- 16
Projektorin salasanan vaihtaminen
---------------------------------------------------------------------------- 17
07 Tekniset tiedot ja muita tietoja
Tekniset tiedot ---------------------------------------------------------------------------- 
Käyttö- ja säilytysympäristö
---------------------------------------------------------------------------- 
Virrankulutuksen vähentäminen
---------------------------------------------------------------------------- 19
Käyttöoikeudet
---------------------------------------------------------------------------- 19
Suomi - 7
Suomi
01 Pakkauksen sisältö
Varmista, projektorin mukana toimitetaan alla mainitut osat. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Samsung Smart Remote & -paristot (AA x 2)
Käyttöopas
Takuukortti ja määräysopas (ei saatavissa
kaikkialla)
Virtajohto
Osien väri ja muoto voivat vaihdella eri malleissa.
Voit hankkia erikseen sellaiset johdot, jotka eivät sisälly toimitukseen.
Kun yhdistät HDMI- tai USB-kaapelin tai kun yhdistät USB-
muistitikun HDMI- tai USB-porttiin, käytä tuotetta, jonka leveys on
mmmm. Jos USB-kaapeli
tai USB-muistitikku ei sovi projektorin USB-portteihin, käytä

Käytä sertifioitua kaapelia, jossa on HDMI-logo.
Muutoin kuvaa ei ehkä näy tai yhteydessä voi esiintyä virheitä.
(Suositellut HDMI-kaapelityypit)
Suurinopeuksinen HDMI-kaapeli (3 m tai alle)
mmmm
Palvelumaksu saatetaan veloittaa seuraavissa tapauksissa:
(a) Kutsut asentajan paikalle, mutta laitteesta ei löydy vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta).
(b) Viet laitteen Samsungin huoltokeskukseen, mutta siitä ei löydy vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta).
Sinulle kerrotaan palvelumaksuista ennen asentajan käyntiä.

02 Laitteen yleiskuvaus
Tietoa projektorista
<Etuosa>
1
2
3
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
<Takaosa>
4
5
4
6
4
4
5
4
6
4
1
Linssi
4
Ilmanvaihto
2
Kaukosäätimen anturi / LED-valot
5
Virtapainike
3
Kaiutin
6
Säätöjalka
Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen.
Älä peitä projektorin tulo- ja poistoilma-aukkoja.
cm väli tulo- ja poistoilma-aukkojen ympärille.
Suomi - 9
Suomi
03 Ulkoisten laitteiden ohjaaminen Samsung-
kaukosäätimellä - Yleiskaukosäätimen
määritys -kaukosäätimen käyttö
> Lähde > Yleiskaukosäätimen määritys
Yleiskaukosäädintoiminnon avulla voit hallita kaapelivastaanottimia, Blu-ray-laitteita, kotiteatterijärjestelmiä
ja muita projektoriin kytkettyjä ulkoisia laitteita projektorin kaukosäätimellä.
Saat lisätietoja yleiskaukosäädintoiminnon käytöstä e-Manualin luvusta Opas > Oheislaitteet > Ulkoisten
laitteiden ohjaaminen Samsung-kaukosäätimellä - Yleiskaukosäätimen määritys -kaukosäätimen käyttö.
Jotkin projektoriin kytketyt ulkoiset laitteet eivät ehkä tue yleiskaukosäädintoimintoa.

04 Samsung Smart Remote
Tietoja Samsung Smart Remote -säätimen painikkeista
Samsung Smart Remote -kaukosäätimen kuvat, painikkeet ja toiminnot voivat vaihdella mallista toiseen.
Yleiskaukosäätimen määritys toimii normaalisti vain, kun käytetään projektorin mukana toimitettua
Samsung Smart Remote -kaukosäädintä.
(Virta)
Kytkee ja katkaisee projektorin virran.
(Numero -painike)
Kun tätä painiketta painetaan,
kuvaruudun alaosaan ilmestyy
numeropalkki. Syötä numero
valitsemalla se ja painamalla Valmis.
Käytetään kanavan vaihtamiseen
sekä PIN-koodin, postinumeron tms.
syöttämiseen.
TTX-valikko avautuu, kun painiketta

(Palaa)
Palaa edelliseen valikkoon. Käynnissä
oleva toiminto suljetaan, kun painiketta

painiketta painetaan ohjelman katselun
aikana, edellinen kanava näytetään.
(Toista/Tauko)
Tätä painettaessa toistopainikkeet
ilmestyvät näkyviin. Toistopainikkeiden
avulla voit hallita toistettavaa
mediatiedostoa.
(Smart Hub)
Palauttaa kohtaan Ensimmäinen näyttö.
(Äänenv.)
Voit säätää äänenvoimakkuutta
painamalla painiketta ylös- tai alaspäin.
Voit mykistää äänen painamalla tätä
painiketta. Helppokäyttötoimintojen
pikanäppäimet -valikko avautuu,
kun painiketta painetaan vähintään

(Kanava)
Voit vaihtaa kanavaa painamalla tätä
painiketta ylös- tai alaspäin. Näytä
Opas-näyttö painamalla tätä.
Kanavaluettelo-näyttö avautuu,
kun painiketta painetaan vähintään

Valitse
Valitsee tai käynnistää korostetun
kohteen. Tarkat ohjelmatiedot
näytetään, kun tätä painiketta painetaan
ohjelman katselun aikana.
Suuntapainike (ylös/alas/vasen/oikea)
Tällä painikkeella siirrytään projektorin
valikossa, korostetaan aloitusvalikon
kohteita ja valitaan projektorin valikossa
näkyviä arvoja.
(Puheavustaja)
Suorittaa valitsemasi Puheavustaja
-toiminnon. Käynnistä Puheavustaja.
pitämällä painiketta painettuna,
lausumalla puhekomento ja
vapauttamalla painike.
Tuetut Voice Assistantin kielet
ja ominaisuudet voivat vaihdella
maantieteellisen alueen mukaan.
(Väri -painike)
Käytä näitä väripainikkeita käyttämiesi
ominaisuuksien toimintojen erityisten
lisäasetusten käyttämiseen.
Suomi - 11
Suomi
Projektorin ja Samsung Smart Remote-laitteen välinen parikytkentä
Kun käynnistät projektorin ensimmäistä kertaa, Samsung Smart Remote
muodostaa siihen parikytkennän automaattisesti. Jos Samsung Smart Remote
ei muodosta parikytkentää projektoriin automaattisesti, osoita sillä projektorin
kaukosäätimen anturiin ja paina vasemmalla olevassa kuvassa esitettyjä
ja
-painikkeita samanaikaisesti vähintään 3 sekuntia.
Samsung Smart Remote paristojen asentaminen
Asentaaksesi paristot, työnnä takakansi auki kuvassa alhaalla olevan nuolen suuntaan ja aseta sitten paristot
kuvassa näytetyllä tavalla. Varmista, että paristojen plus- ja miinusnavat osoittavat oikeaan suuntaan. Sulje
takakansi, kuten kuvassa.
Alkaliparistojen käyttö on suositeltavaa, sillä ne kestävät pitempään.
Suomi - 12
05 Projektorin asentaminen
Asenna projektori vaakatasoon tasaiselle alustalle kallistuksen estämiseksi.
Kun näyttö ja projektori eivät ole kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa tai näyttö on kaareva,
näyttö saattaa vääristyä.
1. Aseta projektori sopivalle etäisyydelle näytöstä, johon
heijastetaan, liitä virtajohdolla ja kytke laite päälle.
Käyttöönottotoiminto käynnistyy, kun käynnistät
projektorin ensimmäistä kertaa. Noudata kuvaruudulla
annettuja ohjeita ja suorita projektorin perusasetukset
katseluympäristön mukaisesti.
Voit käynnistää projektorin sen takana sijaitsevalla
virtapainikkeella ja käyttää sitten Ohjausvalikko.
Ohjausvalikko tulee näkyviin painamalla
virtapainiketta projektorin ollessa käynnissä.
Jos näyttö näyttää vääristyneeltä tai sumealta, säädä
näyttöasetukset seuraavan ohjeen mukaisesti.
Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella
mallista riippuen.
2. Säädä kulma siirtämällä projektoria vasemmalle tai oikealle. Voit säätää kulmaa myös pohjassa
sijaitsevan säätöjalan avulla saadaksesi näytön suorakulmaiseksi.
Suomi - 13
Suomi
3. Siirrä projektoria eteen- tai taaksepäin säätääksesi
heijastusetäisyyttä haluamallesi näytön koolle.
Jos näyttö, johon heijastetaan, on epäselvä, säädä
kohdasta
Asetukset > Yleiset > Projectorin
asetukset > Tarkennus.
Jos näyttö, johon heijastetaan, ei ole oikeassa
kulmassa, säädä kohdassa Projectorin asetukset >
Näytön säätö.
Tässä tapauksessa näytön resoluutio voi pienentyä.
Tietoa kunkin heijastusetäisyyden näyttökoosta on
seuraavassa taulukossa.
Kuvan koko ja projektorin etäisyys
Näytön koko kullakin heijastusetäisyydellä voi vaihdella kytketyn laitteen mukaan.
Kuvaruutu
SP-LSP7TFA
C (tuumaa) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 1992 1121 247 349
95   275 364
 2214 1245  379
 2324  331 394
 2435  359 
115 2546 1432  424
 2657 1494 415 439
SP-LSP9TFA
C (tuumaa) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm)
 2214 1245 113 351
 2324  134 363
 2435  154 376
115 2546 1432 175 
 2657 1494 196 
125 2767 1557 217 413
  1619  426
Suomi - 14
Virtapainike käyttäminen
Voit käynnistää projektorin sen takana sijaitsevalla virtapainikkeella ja käyttää sitten Ohjausvalikko.
Ohjausvalikko tulee näkyviin painamalla virtapainiketta projektorin ollessa käynnissä. Saat lisätietoja
toiminnon käytöstä alla olevasta kuvasta.
Käytä painikkeita tuotteen sivulta siten, ettei heijastettu näyttö peity.
Älä katso suoraan projektorin linssistä tulevaa valoa.
Ohjausvalikko
:
Katkaise virta
:
Ään. ylös
:
Kan. ylös
:
Ään. alas
:
Kanava alas
:
Lähde
Virtapainike
Paina: Siirrä
Paina ja pidä: Valitse
Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen.
Suomi - 15
Suomi
Projektorin kiinnittäminen seinään
Jos haluat asentaa projektorin seinälle, kysy neuvoa ammattimaiselta huoltoedustajalta.
Muutoin projektori voi luiskahtaa tai pudota, mistä voi seurata loukkaantuminen tai tuotteen
vahingoittuminen.
Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella
mallista riippuen.
Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, että kiinnität kaikki
neljä ruuvia.
Ruuvien reikien tiedot
(A * B) millimetreinä
Ruuvauksen
syvyys (mm)
Vakioruuvi Määrä
235 x 135 7-9 M6 4
Älä asenna seinätelinettä, kun projektoriin on kytketty virta. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun ja
henkilövahinkoja.
Älä käytä vakioruuveja pidempiä ruuveja äläkä sellaisia ruuveja, jotka eivät täytä tavallisia
ruuvistandardeja. Liian pitkät ruuvit saattavat vaurioittaa projektorin sisäosia.
Jos asennettavassa seinätelineessä ei käytetä standardien mukaisia ruuveja, kiinnitykseen käytettävien
ruuvien pituus on määritettävä seinätelineen teknisten tietojen mukaan.
Älä kiristä ruuveja liikaa. Laite saattaa vaurioitua tai pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja. Samsung ei ole
vastuussa tämänkaltaisista vahingoista.
Samsung ei vastaa laitevaurioista tai henkilövahingoista, jos muita kuin määritettyjä seinäkiinnikkeitä
käytetään tai jos käyttäjä ei noudata laitteen asennusohjeita.
Projektorin asentamiseen seinälle tarvitaan kaksi henkilöä.
Suomi - 16
06 Vianmääritys ja huolto
Vianmääritys
Jos projektorin käytön aikana esiintyy ongelmia, katso ensin tässä luettelossa esitettyjä ongelmia ja
ratkaisuja. Voit halutessasi myös tutustua e-Manualin vianmääritysosioon. Jos mikään näistä vianetsinnän
vinkeistä ei auta, siirry osoitteeseen "www.samsung.com", napsauta tukivalikkoa tai ota yhteyttä Samsungin
huoltokeskukseen, jonka yhteystiedot löytyvät tämän oppaan takakannesta.
Jotta projektori toimisi mahdollisimman hyvin, päivitä sen ohjelmisto viimeisimpään versioon. Käytä
projektorin valikon toimintoja Päivitä nyt tai Automaattinen päivitys (
> Asetukset > Tuki >
Ohjelmistopäivitys > Päivitä nyt tai Automaattinen päivitys).
Projektori ei käynnisty.
Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinni sekä projektorissa että pistorasiassa.
Varmista, että pistorasia toimii ja että kaukosäätimen anturi projektorin oikeassa etureunassa palaa
tasaisesti punaisena.
Varmista projektorin takana sijaitsevaa Virta -painiketta painamalla, ettei ongelma ole kaukosäätimessä.

Kuvaa/videota/ääntä ei ole tai ulkoisen laitteen kuva/video/ääni on vääristynyt tai
projektorissa näytetään “Heikko signaali tai ei signaalia” tai kanavaa ei löydy.
Varmista, että kytkentä laitteeseen on oikein ja kaikki johdot hyvin kytketty.
Irrota kaikki projektorin ja ulkoisten laitteiden johdot ja kytke ne takaisin paikoilleen. Kokeile uusia johtoja,
mikäli mahdollista.
Varmista, että oikea lähde on valittu ( > Lähde).
Käynnistä projektorin itsediagnoosi määrittääksesi, aiheuttaako ongelman projektori vai toinen laite ( >
Asetukset > Tuki > Laitteen ylläpito > Itsediagnoosi > Kuvatesti tai Äänitesti).
Jos testitulokset ovat normaalit, käynnistä kytketyt laitteet uudelleen irrottamalla kunkin laitteen
virtajohto ja kytkemällä se uudelleen. Jos ongelma jatkuu, katso lisätietoja kytketyn laitteen käyttöoppaan
kytkentäohjeista.
Jos et käytä kaapeli- tai satelliittivastaanotinta ja projektori vastaanottaa lähetyssignaalia antenni- tai
kaapeliliitännän kautta, suorita kanavahaku käynnistämällä Automaattinen viritys (
> Asetukset >
Lähetys > (Automaattisen virityksen asetukset) > Automaattinen viritys).
Automaattisen virityksen asetukset -vaihtoehtoa ei välttämättä ole kaikissa malleissa tai kaikilla
alueilla.
Jos käytät kaapeli- tai satelliittivastaanotinta, katso ohjeet sen mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
Suomi - 17
Suomi
Kaukosäädin ei toimi.
Tarkista, vilkkuuko projektorin oikeassa etureunassa sijaitseva kaukosäädinanturi, kun painat
kaukosäätimen virtapainiketta. Jos se ei vilku, vaihda kaukosäätimen paristot.
Varmista, että paristot on asetettu niin, että niiden napaisuudet (+/–) ovat oikein.
Yritä osoittaa kaukosäätimellä suoraan projektoriin  m etäisyydeltä.
Jos projektorin mukana tuli Samsung Smart Remote (Bluetooth-kaukosäädin), muista muodostaa
parikytkentä sen ja projektorin välille.
Projektorin salasanan vaihtaminen
> Asetukset > Yleiset > Järjestelmänhallinta > Vaihda PIN-koodi
1. Käynnistä Vaihda PIN-koodi
(Ranska: "1111").
2. Anna uusi salasana ja vahvista se antamalla se uudelleen. Salasana on nyt vaihdettu.

painikkeita seuraavassa järjestyksessä (Ranska: "1111"):
Samsung Smart Remote -säätimessä: Valitse
(Äänenv.) -painike. > Ään. ylös > > Ään. alas > >
Ään. ylös > .

07 Tekniset tiedot ja muita tietoja
Tekniset tiedot
Mallin nimi
SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA
Näytön erottelutarkkuus 
Linssi Kiinteä linssi
Kuvan koko (kulmasta kulmaan)  
Ääni (lähtö) W W
Mitat (L x K x S)
Runko
Jalkojen kera
mm
mm
mm
mm
Paino (jalustoineen) 9,1 kg 11,5 kg
Käyttö- ja säilytysympäristö
Käyttölämpötila
Käyttötilan ilmankosteus
Säilytyslämpötila
Säilytystilan ilmankosteus




Huomautuksia
Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.
Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta.
Katso luokitusmerkinnät ja laseriin liittyvät varoitukset projektorin pohjasta.

Kaikki piirustukset eivät välttämättä ole oikeassa mittakaavassa. Joitakin mittoja voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta. Tarkista mitat ennen projektorin asentamista. Emme vastaa kirjoitus- tai
painovirheistä.

* Shielded Twisted Pair
Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen
tuote. Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Suomi - 19
Suomi
Ei-valtuutetun huoltoliikkeen suorittaman korjauksen, itse suoritetun korjauksen tai muun kuin
ammattikorjaajan suorittaman korjauksen jälkeen Samsung ei ole vastuussa tuotteen vaurioista,
loukkaantumisista tai muista tuoteturvallisuusongelmista, jotka aiheutuvat tuotteen korjausyrityksistä, joissa
ei ole noudatettu näitä korjaus- ja huolto-ohjeita huolellisesti. Takuu ei kata vaurioita, jotka ovat aiheutuneet
tuotteelle sen seurauksena, että joku muu kuin Samsungin valtuutettu huoltoliike on yrittänyt korjata
tuotteen.
Käy osoitteessa samsung.com/support löytääksesi lisää tietoa ulkoisesta virtalähteestä ja kauko-ohjaimesta
liittyen EU Ecodesign direktiiviin – ErP säännös
Virrankulutuksen vähentäminen
Kun sammutat projektorin, se siirtyy valmiustilaan. Valmiustilassa se kuluttaa edelleen jonkin verran virtaa.
Jos haluat vähentää virrankulutusta, irrota virtajohto pistorasiasta, kun projektoria ei käytetä pitkään aikaan.
Käyttöoikeudet
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

lakisääteiset vaatimukset Isossa-Britanniassa.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa:
http://www.samsung.com siirry kohtaan Tuki ja syötä mallin nimi.
Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa.
Laitteen 5 GHz:n WLAN(Wi-Fi)-toimintoa saa käyttää ainoastaan sisätiloissa.


5,725 GHz

Laitteen asianmukainen hävittäminen (WEEE)
(Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.)
Tämä joko laitteessa, sen lisävarusteissa tai käyttöoppaassa oleva merkintä osoittaa, että laitetta
ja sen sähköisiä lisävarusteita (esim. laturi, kuulokkeet ja USB-kaapeli) ei saa hävittää yhdessä
muiden kotitalousjätteiden kanssa. Kun tällainen laite tulee elinkaarensa loppuun, älä hävitä
sitä yhdessä muiden jätteiden kanssa, vaan toimita se oikeaoppisesti kierrätettäväksi. Näin estät
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat ja edistät samalla materiaalien kierrätystä.
Kotitalousasiakkaat saavat tarvittaessa tarkempia kierrätysohjeita jälleenmyyjältä tai
paikallisesta jätehuollosta.
Yrityskäyttäjien taas tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja tarkistaa hankintasopimuksen
ehdot. Tätä laitetta ja sen sähköisiä lisävarusteita ei saa hävittää yhdessä muiden yritysjätteiden
kanssa.
Laitteen akkujen ja paristojen oikea hävittämistapa
(Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.)
Jos akussa tai paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa on tämä merkki, se tarkoittaa, että
akkuja ja paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa, kun ne tulevat elinkaarensa päähän.
Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä

haitallisia ihmisten terveydelle tai ympäristölle.
Luonnonvarojen suojelemiseksi ja materiaalien uudelleenkäytön edistämiseksi erottele akut tai
paristot muusta jätteestä ja toimita ne maksuttomaan paikalliseen keräyspisteeseen.
Tämä sivu on jätetty
tarkoituksella tyhjäksi.
Tämä sivu on jätetty
tarkoituksella tyhjäksi.
Tämä sivu on jätetty
tarkoituksella tyhjäksi.


Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre.
Country
Samsung Service Centre
Web Site
AUSTRIA  www.samsung.com/at/support
BELGIUM 
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA  www.samsung.com/ba/support
ALBANIA  www.samsung.com/al/support
BULGARIA


www.samsung.com/bg/support
CROATIA  www.samsung.com/hr/support
CZECH
 www.samsung.com/cz/support

DENMARK  www.samsung.com/dk/support
FINLAND  www.samsung.com/fi/support
FRANCE  www.samsung.com/fr/support
GERMANY  www.samsung.com/de/support
CYPRUS 
www.samsung.com/gr/support
GREECE


HUNGARY  www.samsung.com/hu/support
ITALIA  www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG  www.samsung.com/be_fr/support
MONTENEGRO  www.samsung.com/support
SLOVENIA  www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS  www.samsung.com/nl/support
NORWAY  www.samsung.com/no/support
POLAND


www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL  www.samsung.com/pt/support
ROMANIA





www.samsung.com/ro/support
SERBIA  www.samsung.com/rs/support
KOSOVO  www.samsung.com/support
SLOVAKIA  www.samsung.com/sk/support
SPAIN  www.samsung.com/es/support
SWEDEN  www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK  www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)  www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA  www.samsung.com/lt/support
LATVIA  www.samsung.com/lv/support
ESTONIA  www.samsung.com/ee/support
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support

Transcripción de documentos

USER MANUAL LSP7T / LSP9T Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com Model Serial No. Before Reading This User Manual This Projector comes with this user manual and an embedded e-Manual. Before reading this user manual, review the following: User Manual Read this provided user manual to see information about product safety, installation, accessories, initial configuration, and product specifications. e-Manual For more information about this Projector, read the e-Manual embedded in the product. •• To open the e-Manual, > Settings > Support > Open e-Manual On the website (www.samsung.com), you can download the manuals and see its contents on your PC or mobile device. Learning the e-Manual's assistance functions •• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual. Search Index Select an item from the search results to load the corresponding page. Select a keyword to navigate to the relevant page. –– The menus may not appear depending on the geographical area. Site Map It displays the lists for each item in e-Manual. Recently Viewed Topics Select a topic from the list of recently viewed topics. Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic pages Try Now Link English - 2 Allows you to access the corresponding menu item and try out the feature right away. Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately. English Warning! Important Safety Instructions Please read the Safety Instructions before using your Projector. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. –– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight. –– Do not place vessels (vases etc.) containing CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC water on this apparatus, as this can result in a SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE fire or electric shock. ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER •• Do not expose this apparatus to rain or moisture. ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. •• Be sure to contact an authorised Samsung service This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance. centre for information if you intend to install your Projector in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your Projector. •• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. AC voltage: Rated voltage marked with •• Do not dispose of batteries in a fire. this symbol is AC voltage. •• Batteries (battery pack or batteries installed) shall DC voltage: Rated voltage marked with this symbol is DC voltage. Caution. Consult instructions for use: This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information. not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. •• CAUTION: There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or equivalent type. •• WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER Installation ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES. •• The slots and openings in the cabinet and in the back •• Use care when touching the Projector or bottom are provided for necessary ventilation. To after it has been on for some time. ensure reliable operation of this apparatus and to Some parts can be warm to the touch. protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered. –– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided. English - 3 Operation •• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information. •• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a Samsung service centre. •• When you need to turn off the Projector completely, wait until the fan stops completely so that the Project can cool down completely. Power •• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock. •• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance. •• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges. •• Before plugging in the AC power cord of the Projector, make sure that the operational voltage of the Projector matches the voltage of your local electrical power supply. Refer to the power specifications section of the manual and/or the power supply label on the product for voltage and amperage information. •• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause electric shock. •• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus. English - 4 •• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands. •• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or Samsung service centre. •• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the Projector is to remain unused or if you are going to leave the house for an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the house). –– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate. •• Use only a properly grounded plug and wall outlet. –– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.) •• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible. Cleaning •• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the Projector or erase the printing on the product. •• Do not spray water or any liquid directly onto the Projector. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock. Laser lens when in operation. The light will heat the object and may melt, cause burns or start a fire. •• Do not look directly at the light from the Projector lens or project the light into any person's eyes. •• Bend down the part where the outdoor antenna line goes into the inside so that rainwater cannot flow into it. •• If you are using an outdoor antenna, please install it away from electrical wires to make sure it does not touch any nearby wires even when it falls down due to heavy wind. •• WARNING: MOUNT ABOVE THE HEADS OF CHILDREN. Additional warning against eye exposure for close exposures less than 1 m. •• As with any bright source, do not stare into the direct beam, RG2 IEC 62471-5:2015. •• This projector is class 1 laser product of IEC 608251:2014 and risk group 2 with the requirements of IEC 62471-5:2015 •• Additional instructions to supervise children, no staring, and not use optical aids –– Notice is given to supervise children and to never allow them to stare into the projector beam at any distance from the projector. –– Notice is given to use caution when using the remote control for starting the projector while in front of the projection lens. –– Notice is given to the user to avoid the use of optical aids such as binoculars or telescopes inside the beam. •• Do not open or disassemble the projector as this may cause damage by the exposure of laser Radiation. English - 5 English •• Do not block the light coming out of the projector Antenna Contents Before Reading This User Manual ----------------------------------------------------------------------------- 2 Warning! Important Safety Instructions ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 What's in the Box? 02 Product Overview About the Projector 03 Controlling External Devices with a Samsung Remote Control - Using the Universal Remote 04 The Samsung Smart Remote 05 06 07 About the Buttons on the Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 10 Pairing the Projector to the Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installing batteries into the Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installing the Projector Image size and projection distance ----------------------------------------------------------------------------- 13 Using the Power button ----------------------------------------------------------------------------- 14 Mounting the Projector on a wall ----------------------------------------------------------------------------- 15 Troubleshooting and Maintenance Troubleshooting ----------------------------------------------------------------------------- 16 Changing the Projector’s password ----------------------------------------------------------------------------- 17 Specifications and Other Information Specifications ----------------------------------------------------------------------------- 18 Environmental Considerations ----------------------------------------------------------------------------- 18 Decreasing power consumption ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licences ----------------------------------------------------------------------------- 19 English - 6 English 01 What's in the Box? Make sure the following items are included with your Projector. If any items are missing, contact your dealer. •• Samsung Smart Remote & Batteries (AA x 2) •• User Manual •• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations) •• Power Cable •• The items’ colours and shapes may vary depending on the models. •• Cables not included can be purchased separately. •• When connecting an HDMI or USB cable, or connecting a USB flash drive to the HDMI or USB port, use a product that has a width of 18 mm or less and a height of 10 mm or less. If the USB cable or USB flash drive does not fit the USB ports of the projector, use an extension cable that supports USB 2.0. •• Use a certified cable with the HDMI logo attached. •• If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur. (Recommended HDMI cable types) –– Ultra High-Speed HDMI Cable (3 m or less) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm An administration fee may be charged in the following situations: (a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read). You will be informed of the administration fee amount before a technician visits. English - 7 02 Product Overview About the Projector 1 <Front> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Rear> 4 5 5 4 4 6 6 1 Lens 4 Ventilation 2 Remote control sensor / LED Indicators 5 Power button 3 Speaker 6 Tilt-Adjustment Foot •• The product colour and shape may vary depending on the model. •• Do not block projector intake and exhaust vents. •• When operating the projector in an enclosed space, allow at least 50 cm clearance around the intake and exhaust vents. English - 8 > Source > Universal Remote The universal remote control feature lets you control cable boxes, Blu-ray players, home theatres, and other external devices connected to the Projector using the Projector's remote control. For more information on using the Universal Remote function, see the e-Manual chapter, "Guide > Peripherals > Controlling External Devices with a Samsung Remote Control - Using the Universal Remote". •• Certain external devices connected to the Projector may not support the universal remote feature. English - 9 English 03 Controlling External Devices with a Samsung Remote Control - Using the Universal Remote 04 The Samsung Smart Remote About the Buttons on the Samsung Smart Remote •• The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ depending on the model. •• The Universal Remote function operates normally only when you use the Samsung Smart Remote that comes with the Projector. (Power) Press to turn the Projector on or off. (Number button) When pressed, a number strip appears on the bottom of the screen. Select numbers and then select Done to enter a numeric value. Use to change the channel, enter a PIN, enter a ZIP code, etc. •• When pressed for 1 second or more, the TTX menu appears. (Voice Assistant) Runs the Voice Assistant you selected. Press and hold the button, say a command, and then release the button to run the Voice Assistant. •• The supported Voice Assistant's languages and features may differ by geographical region. (Colour button) Select Selects or runs a focused item. When pressed while you are watching a broadcast programme, detailed programme information appears. Use these coloured buttons to access additional options specific to the feature you are using. Directional button (up/down/left/right) (Return) Returns to the previous menu. When pressed for 1 second or more, the running function is terminated. When pressed while you are watching a programme, the previous channel appears. (Play/pause) When pressed, the playback controls appear. Using these controls, you can control the media content that is playing. (Smart Hub) Returns to the Home Screen. Used to navigate the Projector menu, highlight items on the Home menu, and change values seen on the Projector's menu. (Volume) Move the button up or down to adjust the volume. To mute the sound, press the button. When pressed for 1 second or more, the Accessibility Shortcuts menu appears. (Channel) Move the button up or down to change the channel. To see the Guide screen, press the button. •• When pressed for 1 second or more, the Channel List screen appears. English - 10 Pairing the Projector to the Samsung Smart Remote to the Projector automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the Projector automatically, point it at the remote control sensor of the Projector, and then press and hold the buttons labelled and as shown in the figure on the left simultaneously for 3 seconds or more. Installing batteries into the Samsung Smart Remote To install the batteries, push the rear cover open in the direction of the arrow at the bottom of the illustration, and then insert the batteries as shown in the figure. Make sure that the positive and negative ends are facing in the correct direction. Close the rear cover as shown. •• Alkaline batteries are recommended for longer battery life. English - 11 English When you turn on the Projector for the first time, the Samsung Smart Remote pairs 05 Installing the Projector Install the projector horizontally on a flat surface to prevent it from being tilted. When the screen and the projector are not aligned horizontally and vertically, or the screen is curved, the display may get distorted. 1. Place the projector at an appropriate distance from the screen to be projected, connect with the power cable, and then turn it on. •• When you turn on your Projector for the first time, it immediately starts the Initial Setup. Follow the instructions displayed on the screen and configure the Projector's basic settings to suit your viewing environment. –– You can turn on the Projector with the power button at the rear of the Projector, and then use the Control menu. The Control menu appears when the power button is pressed while the Projector is On. •• The product colour and shape may vary depending on the model. –– When the screen looks skewed or blurred, adjust the display settings by following the next instruction. 2. Adjust the angle by moving the projector left or right or adjust the angle adjusting tilt-adjustment foot at the bottom to make the screen to be rectangular. English - 12 3. Move the projector forward or backward to adjust the English projection distance for a desired screen size. –– When the projected screen is unclear, adjust in Settings > General > Projector Settings > Focus. –– When the projected screen is not a right angle, adjust in Projector Settings > Screen Adjustment. In this case, the screen resolution may decrease. –– For information about the screen sizes for each projection distance, refer to the following table. Image size and projection distance –– The screen sizes for each projection distance may differ depending on the installation environment. SP-LSP7TFA Screen C (inches) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (inches) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 English - 13 Using the Power button You can turn on the Projector with the power button at the rear of the Projector, and then use the Control menu. The Control menu appears when the power button is pressed while the Projector is On. For more information about its usage, refer to the figure below. •• Manipulate buttons on the side of the product so that the projected screen is not covered. •• Be careful not to directly get the light emitted from the projector lens. Control menu : Power off : Volume Up : Channel Up : Volume Down : Channel Down : Source Power button Press: Move Press & Hold: Select •• The product colour and shape may vary depending on the model. English - 14 Mounting the Projector on a wall the projector may slip or fall off, resulting in personal injury or damage to the product. When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four screws. Screw hole specs (A * B) in millimetres Screw Depth (mm) Standard Screw Quantity 235 x 135 7-9 M6 4 •• The product colour and shape may vary depending on the model. Do not install your wall mount kit while your Projector is turned on. This may result in personal injury from electric shock. •• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the Projector set. •• For wall mounts that do not comply with the standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications. •• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents. •• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-specified wall mount is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions. •• Always have two people mount the Projector onto a wall. English - 15 English In order to install the projector on a wall, be sure to consult with a professional service agency. Otherwise, 06 Troubleshooting and Maintenance Troubleshooting If the Projector seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of the troubleshooting tips apply, please visit "www.samsung. com" and click Support or contact the Samsung service centre listed on the back cover of this manual. •• To keep your Projector in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update functions on the Projector's menu ( > Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update). The Projector won’t turn on. •• Make sure that the AC power cable is securely plugged in to the Projector and the wall outlet. •• Make sure that the wall outlet is working and the Remote control sensor at the front right of the Projector is lit and glowing a solid red. •• Try pressing the Power button at the rear of the Projector to make sure that the problem is not with the remote control. If the Projector turns on, refer to “The remote control does not work". There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external device, or “Weak or No Signal” is displayed on the Projector, or you cannot find a channel. •• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted. •• Remove and reconnect all cables connected to the Projector and the external devices. Try new cables if possible. •• Confirm that the correct input source has been selected ( > Source). •• Perform a Projector self diagnosis to determine if the problem is caused by the Projector or the device ( > Settings > Support > Device Care > Self Diagnosis > Picture Test or Sound Test). •• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cable and then plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the connected device. •• If you are not using a cable box or satellite box, and your Projector is receiving TV signals from an antenna or a cable wall connector, run Auto Tuning to search for channels ( > Settings > Broadcasting > (Auto Tuning Settings) > Auto Tuning). –– The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area. –– If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual. English - 16 The remote control does not work. button. If it does not, replace the remote control's batteries. •• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction. •• Try pointing the remote directly at the Projector from 1.5-1.8 m away. •• If your Projector came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the Projector. Changing the Projector’s password > Settings > General > System Manager > Change PIN 1. Run Change PIN and then enter the current password in the password field. The default password is “0000” (France: “1111”). 2. Enter a new password and then enter it again to confirm it. The password change is complete. •• If you forgot your PIN code, press the buttons in the following sequence to reset the PIN to “0000” (France: “1111”): On the Samsung Smart Remote: Select Up > (Volume) button. > Volume Up > > Volume Down > > Volume . English - 17 English •• Check if the Remote control sensor at the front right of the Projector blinks when you press the remote's Power 07 Specifications and Other Information Specifications Model Name SP-LSP7TFA Display Resolution SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Lens Image Size (Diagonal) Sound (Output) Dimensions (W x H x D) Body With Feet Weight (With Feet) Fixed Lens 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532.0 x 119.1 x 342.0 mm 550.0 x 128.0 x 367.0 mm 532.0 x 132.7 x 342.0 mm 550.0 x 141.0 x 367.0 mm 9.1 kg 11.5 kg Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing Notes •• The design and specifications are subject to change without prior notice. •• This device is a Class B digital apparatus. •• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the information on the label attached to the product. –– For the label-rating and laser-related cautions, see the surface of the bottom of the projector. •• Typical power consumption is measured according to IEC 62087. •• All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the dimensions before installing your Projector. Not responsible for typographical or printed errors. •• To connect a LAN cable, use a CAT 7 (*STP type) cable for the connection. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice. English - 18 Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional repair of the product, to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions. Any damage to the product caused by an attempt to repair the product by any person other than a Samsung certified service provider will not be covered by the warranty. Please visit samsung.com/support to find futher information about external power adapter and remote control associated with EU Ecodesign directive - ErP regulation Decreasing power consumption When you shut the Projector off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the Projector for a long time. Licences The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries and in the UK. The 5 GHz WLAN(Wi-Fi) function of this equipment may only be operated indoors. BT max transmitter power : 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz Wi-Fi max transmitter power : 100mW at 2.4GHz-2.4835GHz, 200mW at 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHz-5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz English - 19 English Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Correct disposal of the batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. English - 20 This page is intentionally left blank. Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur Ce projecteur est fourni avec le présent manuel de l'utilisateur ainsi qu'un manuel électronique intégré. Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur, lisez les informations suivantes : Guide d'utilisation Lisez le manuel de l'utilisateur fourni pour obtenir des informations sur la sécurité, l'installation, les accessoires, la configuration initiale et les spécifications du produit. e-Manual Pour en savoir plus sur ce projecteur, consultez le manuel électronique intégré au produit. •• Pour ouvrir l' e-Manual, > Paramètres > Assistance > Ouvrir e-Manual Sur notre site Web (www.samsung.com), vous pouvez télécharger les manuels et accéder à leur contenu sur votre ordinateur portable ou périphérique mobile. Apprendre à utiliser les fonctions d'assistance du manuel électronique •• Certains écrans de menu ne sont pas accessibles depuis le manuel électronique. Recherche Index Choisissez un élément parmi les résultats de la recherche pour charger la page correspondante. Sélectionnez un mot-clé pour accéder à la page appropriée. –– Les menus peuvent ne pas s’afficher suivant la région. Plan L'e-Manual affiche les listes pour chaque élément. Regardé récemment Sélectionnez une rubrique dans la liste des rubriques récemment consultées. Apprendre à utiliser les boutons qui apparaissent dans les rubriques du manuel électronique Essayer Associer Français - 2 Permet d'accéder à l'option de menu correspondante et de l'exécuter instantanément. Accédez immédiatement à la rubrique à laquelle une page du e-Manual fait référence. Avertissement ! Consignes de sécurité importantes Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le projecteur. Référez-vous au tableau ci-dessous pour connaitre la signification des symboles pouvant apparaitre sur votre produit Samsung. –– Ne placez pas l'appareil à proximité ou audessus d'un radiateur ou d'une bouche de RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. chauffage, ni dans un endroit exposé à la ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DEPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE. –– Ne placez pas de récipients contenant de lumière directe du soleil. l'eau (vases, etc.) sur l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique. •• N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. •• Si vous prévoyez d'installer le projecteur Samsung dans des endroits exposés à la poussière, à des Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. températures faibles ou élevées, à une forte Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. service agréé pour obtenir des informations. Le Tension CA : La tension nominale indiquée par ce symbole est une tension CA. Tension CC : La tension nominale indiquée par ce symbole est une tension CC. Avertissement. Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. Installation •• Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter les risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes. –– Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf si une humidité, à des substances chimiques ou s'il fonctionnera 24 h/24, comme dans un aéroport ou une gare ferroviaire, contactez un centre de non-respect de ce qui précède peut entraîner de sérieux dégâts au niveau du projecteur. •• N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. •• Ne vous débarrassez pas des piles en les brûlant. •• Les piles (emballées ou installées) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, des flammes, etc. •• ATTENTION : Le remplacement des piles de la télécommande par un type de piles inapproprié présente un risque d'explosion. Ne les remplacez que par des piles du même type. •• ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT À DISTANCE DES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES. •• Faites preuve de prudence si vous touchez le projecteur alors qu'il est allumé depuis un certain temps. Certaines parties peuvent être chaudes. ventilation adéquate est prévue. Français - 3 Français ATTENTION Opération •• Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale en vigueur peut prévoir des mesures spécifiques de mise au rebut des piles usagées. Veuillez contacter les autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles. •• Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui donner des coups. Si le produit est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service Samsung. •• Si vous avez besoin d'éteindre complètement le projecteur, attendez que le ventilateur soit totalement arrêté, afin que le projecteur soit bien refroidi. Alimentation •• Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un risque d'incendie ou de choc électrique. •• Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les chevauche ni les pince. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des prises murales et de la sortie de l'appareil. •• En cas d'orage, d'absence ou de non-utilisation de votre appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale, de même que l'antenne ou le système de câbles. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit endommagé par la foudre ou par des surtensions. •• Avant de raccorder le cordon d'alimentation secteur du projecteur, assurez-vous que la tension opérationnelle du projecteur correspond à la tension délivrée par le réseau électrique local. Reportez-vous à la section sur les caractéristiques électriques du manuel et/ou à l'étiquette d'alimentation apposée sur le produit pour en savoir plus sur la tension et l'ampérage. •• N'insérez jamais d'objet métallique dans les parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez vous électrocuter. •• Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil. Français - 4 •• Veillez à brancher correctement et complètement le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise murale, tirez toujours sur la fiche du cordon d'alimentation. Ne le débranchez jamais en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées. •• Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de service Samsung. •• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le projecteur ou de vous absenter de chez vous pendant une période prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en particulier si des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées restent seuls au domicile). –– L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie. •• N'utilisez que des fiches et des prises murales correctement reliées à la terre. –– Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil (appareils de classe I uniquement). •• Pour éteindre complètement cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous que la prise murale et la fiche d'alimentation sont facilement accessibles afin de pouvoir débrancher l'appareil rapidement si nécessaire. Nettoyage •• Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez aucune substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances chimiques peuvent altérer l'aspect du projecteur ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci. •• Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre liquide directement sur le projecteur. Tout liquide qui entre dans le produit peut engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution. Laser Antenne •• Ne bloquez pas la lumière qui émane de l'objectif •• Pliez la partie où l'antenne extérieure rentre dans du projecteur lorsque celui-ci est en marche. La l'appareil, afin que l'eau de pluie ne puisse pas lumière risquerait alors de chauffer l'objectif et de le faire fondre ou brûler, ou de provoquer un •• Ne regardez jamais directement la lumière qui émane de l'objectif du projecteur, et ne la la aussi loin que possible des fils électriques afin qu'elle ne risque pas d'en toucher un si elle tombe en raison de fortes rafales de vent. projetez pas dans les yeux de quelqu'un. •• AVERTISSEMENT : FIXER SUFFISAMMENT HAUT PAR RAPPORT À LA TÊTE DES ENFANTS Avertissement supplémentaire relatif aux dommages oculaires pouvant survenir en cas d'exposition inférieure à 1 m. •• Comme avec toute source très lumineuse, ne regardez pas directement le faisceau RG2 IEC 62471-5:2015. •• Ce projecteur est classé comme appareil laser de classe 1 conformément à la norme IEC 608251:2014 et au groupe de risque 2 satisfaisant aux exigences de la norme IEC 62471-5:2015 •• Instructions supplémentaires concernant la surveillance des enfants, l'interdiction de regarder directement le faisceau lumineux et la non-utilisation de dispositifs d'aide optique –– Il est vivement conseillé de surveiller les enfants et de leur interdire de regarder directement le faisceau lumineux du projecteur, à quelque distance que ce soit. –– Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour allumer le projecteur et que vous vous tenez devant l'objectif de projection. –– Il est vivement déconseillé d'utiliser des dispositifs d'aide optique, tels que des jumelles ou un télescope, dans le faisceau lumineux. •• Le projecteur ne doit être ni ouvert, ni démonté, car l'exposition au rayonnement laser pourrait l'endommager. Français - 5 Français incendie. pénétrer dedans. •• Si vous utilisez une antenne extérieure, installez- Sommaire Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur ----------------------------------------------------------------------------- 2 Avertissement ! Consignes de sécurité importantes ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Contenu de la boîte 02 Présentation du produit À propos du projecteur 03 Contrôle des appareils externes avec une télécommande Samsung - Utilisation de la Config téléc universelle 04 Les Samsung Smart Remote À propos des boutons de la Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 10 Appairage du projecteur avec la 05 06 07 Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installation du projecteur Taille d'image et distance de projection ----------------------------------------------------------------------------- 13 Utilisation du Bouton de mise en marche ----------------------------------------------------------------------------- 14 Fixation du projecteur à un mur ----------------------------------------------------------------------------- 15 Résolution des problèmes et entretien Résolution des problèmes ----------------------------------------------------------------------------- 16 Modification du mot de passe du projecteur ----------------------------------------------------------------------------- 17 Spécifications et informations supplémentaires Caractéristiques techniques ----------------------------------------------------------------------------- 18 Conditions ambiantes ----------------------------------------------------------------------------- 18 Réduction de la consommation d'énergie ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licences ----------------------------------------------------------------------------- 19 Français - 6 01 Contenu de la boîte Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre projecteur. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur. •• Samsung Smart Remote & piles (AA x 2) •• Carte de garantie / Guide réglementaire (non Français disponible dans tous les pays) •• Guide d'utilisation •• Câble d'alimentation •• Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction des modèles. •• Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis. •• Lors du raccordement d'un câble HDMI ou USB, ou du raccordement d'un lecteur flash USB au port HDMI ou USB, utilisez un produit dont les dimensions ne dépassent pas 18 mm de large et 10 mm de haut. Si le câble ou lecteur flash USB ne correspond pas aux ports USB du projecteur, utilisez un câble d'extension compatible USB 2.0. •• Utilisez un câble certifié sur lequel figure le logo HDMI. •• L'utilisation d'un câble HDMI non certifié risque d'empêcher l'affichage de l'écran ou de provoquer une erreur de connexion. (Types de câbles HDMI recommandés) A ≤ 10 mm/B ≤ 18 mm –– Câble HDMI ultra haute vitesse (3 m maximum) Des frais d'administration peuvent vous être facturés dans les situations suivantes : (a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne présente aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation). (b) Vous apportez le produit dans un centre de service après-vente Samsung alors que le produit ne présente aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation). Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien. Français - 7 02 Présentation du produit À propos du projecteur 1 <Avant> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Arrière> 4 5 5 4 4 6 6 1 Lentille 4 Ventilation 2 Capteur/voyants lumineux de la télécommande 5 Bouton de mise en marche 3 Enceinte 6 Vis de réglage de l'inclinaison •• La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. •• N'obstruez pas les ouvertures d'arrivée d'air et d'évacuation du projecteur. •• En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, laissez un espacement minimal de 50 cm autour des ouvertures d'arrivée d'air et d'évacuation. Français - 8 03 Contrôle des appareils externes avec une télécommande Samsung - Utilisation de la Config téléc universelle Blu-ray, systèmes home cinéma et d'autres périphériques externes connectés au projecteur en utilisant la télécommande du projecteur. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de télécommande universelle, consultez le chapitre « Guide > Périphériques > Contrôle des appareils externes avec une télécommande Samsung - Utilisation de la Config téléc universelle » du manuel électronique. •• Il se peut que certains périphériques externes connectés au projecteur ne prennent pas en charge la fonctionnalité de télécommande universelle. Français - 9 Français > Source > Config téléc universelle La fonctionnalité de télécommande universelle vous permet de commander vos décodeurs câble, lecteurs 04 Les Samsung Smart Remote À propos des boutons de la Samsung Smart Remote •• Les images, les boutons et les fonctions de la Samsung Smart Remote peuvent varier en fonction du modèle. •• La fonction Config téléc universelle ne fonctionne correctement que si vous utilisez la Samsung Smart Remote fournie avec le projecteur. (Alimentation) Appuyez pour allumer ou éteindre le projecteur. (Bouton Numéro) Lorsque vous appuyez sur ce bouton, une bande chiffrée apparaît au bas de l'écran. Sélectionnez des chiffres, puis sélectionnez Terminé pour entrer une valeur numérique. Utilisez cette fonction pour changer de chaîne, entrer un code PIN, saisir un code postal, etc. •• Lorsque le bouton est actionné pendant plus d'une seconde, le menu TTX apparaît. (Voice Assistant) Lance l'Voice Assistant que vous avez sélectionné. Appuyez longuement sur le bouton, prononcez la commande, puis relâchez le bouton pour lancer l'Voice Assistant. •• Les langues et fonctionnalités de l'Assistant vocal peuvent varier d'une région à l'autre. (Bouton Couleur) Sélectionner permet de sélectionner ou d'exécuter l'option sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur ce bouton quand vous regardez une émission, les informations détaillées à son propos apparaissent. (Retour) permet de revenir au menu précédent. Lorsque vous le maintenez enfoncé pendant au moins 1 seconde, la fonction en cours d'exécution est désactivée. Lorsque vous appuyez sur ce bouton en regardant la télévision, la chaîne précédente apparaît. (Lecture/pause) Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les commandes de lecture apparaissent. Ces commandes permettent de contrôler le contenu multimédia en cours de lecture. (Smart Hub) Permet de revenir à l’ Barre d'accès rapide. Français - 10 Ces boutons de couleur permettent d'accéder à des options supplémentaires propres à la fonction que vous utilisez. Bouton de direction (haut, bas, droit et gauche) Permet de naviguer dans le menu du projecteur, de mettre des éléments en surbrillance dans le menu d'accueil et de modifier les valeurs qui s'affichent sur le menu du projecteur. (Volume) Tournez le bouton vers le haut ou vers le bas pour ajuster le volume. Pour couper le son, appuyez sur le bouton. Lorsque vous maintenez le bouton enfoncé pendant au moins 1 seconde, le menu Raccourcis d'accessibilité apparaît. (Canal) Tournez le bouton vers le haut ou vers le bas pour changer de chaîne. Pour afficher l'écran Guide, appuyez sur le bouton. •• Lorsque vous le maintenez enfoncé pendant au moins 1 seconde, l'écran Liste des chaînes apparaît. Appairage du projecteur avec la Samsung Smart Remote Quand vous allumez votre projecteur pour la première fois, la Samsung Smart Remote s’appaire automatiquement avec le projecteur. Si la Samsung Smart Remote ne s'appaire pas automatiquement au projecteur, dirigez-la vers le capteur de télécommande du projecteur, puis maintenez simultanément les boutons et enfoncés, comme illustré à gauche, pendant au moins Français 3 secondes. Insertion des piles dans le Samsung Smart Remote Pour installer les piles, ouvrez le cache arrière en appuyant dessus dans le sens de la flèche au bas de l’illustration, puis insérez les piles comme illustré sur le schéma. Assurez-vous que les côtés positifs et négatifs sont dans le bon sens. Fermez le cache arrière comme illustré. •• Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour une autonomie optimale. Français - 11 05 Installation du projecteur Installez le projecteur à l'horizontale sur une surface plane afin d'éviter qu'il soit incliné. Lorsque l’écran et le projecteur ne sont pas alignés horizontalement et verticalement, ou que l’écran est incurvé, l’affichage peut être déformé. 1. Placez le projecteur à une distance suffisante de l'écran sur lequel l'image sera projetée, connectez-le à l'aide du câble d'alimentation et allumez-le. •• Lorsque vous allumez votre projecteur pour la première fois, la configuration initiale démarre automatiquement. Suivez les instructions affichées à l'écran pour configurer les paramètres de base en fonction de votre environnement de visionnage. –– Vous pouvez allumer le projecteur à l'aide du bouton marche/arrêt qui se trouve à l'arrière de l'appareil, et utiliser ensuite le Menu de contrôle. Le Menu de contrôle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt quand le projecteur est allumé. –– Si l'écran apparaît asymétrique ou flou, suivez l'instruction suivante pour régler les paramètres d'affichage. •• La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 2. Réglez l'angle en déplaçant le projecteur vers la gauche ou vers la droite, ou ajustez les vis de réglage de l'inclinaison sous l'appareil, de sorte que l'écran soit bien rectangulaire. Français - 12 3. Déplacez le projecteur vers l'avant ou vers l'arrière pour ajuster la distance de projection en fonction de la taille d'écran souhaitée. –– Si l'écran projeté est flou, procédez aux réglages adéquats dans Paramètres > Général > Paramètres du Projector > Focus. Français –– Si l'angle de l'écran projeté n'est pas droit, procédez aux réglages adéquats dans Paramètres du Projector > Réglage de l'écran. Dans ce cas, il se peut que la résolution de l'écran soit plus faible. –– Pour savoir à quelle taille d'écran correspond chaque distance de projection, consultez le tableau cidessous. Taille d'image et distance de projection –– Les tailles d'écran pour chaque distance de projection peuvent varier selon l'environnement d'installation. SP-LSP7TFA Ecran C (pouces) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (pouces) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Français - 13 Utilisation du Bouton de mise en marche Vous pouvez allumer le projecteur à l'aide du bouton marche/arrêt qui se trouve à l'arrière de l'appareil, et utiliser ensuite le Menu de contrôle. Le Menu de contrôle apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton marche/ arrêt quand le projecteur est allumé. Pour plus d'informations sur son utilisation, consultez l'illustration cidessous. •• Actionnez les boutons depuis le côté de l’appareil afin que l’image projetée ne soit pas obscurcie. •• Veuillez faire attention à ne pas regarder la lumière émise en actionnant le bouton. Menu de contrôle : Éteindre : Volume + : Chaîne + : Volume - : Chaîne - : Source Bouton de mise en marche Pression : déplacer Pression longue : sélectionner •• La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. Français - 14 Fixation du projecteur à un mur Pour installer le projecteur sur un mur, consultez un professionnel. S’il était mal fixé, le projecteur pourrait tomber, blesser quelqu’un et le produit pourrait être endommagé. Lors de l'installation d'un kit de montage mural, il est recommandé de serrer les quatre vis. Profondeur de vis (mm) Vis standard Quantité 235 x 135 7-9 M6 4 •• La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. N'installez pas le kit de montage mural lorsque le projecteur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter. •• N'utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard ou non conformes aux caractéristiques des vis standard. Des vis trop longues pourraient endommager l'intérieur du projecteur. •• Pour les fixations murales non conformes aux caractéristiques des vis standard, la longueur des vis peut varier selon les caractéristiques de la fixation murale. •• Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant des blessures. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident. •• Samsung ne peut être tenue responsable de tout endommagement du produit ou de toute blessure corporelle dans le cas de l'utilisation d'un support mural non spécifié, ou si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit. •• Deux personnes sont nécessaires pour fixer le projecteur au mur. Français - 15 Français Caractéristiques des trous de vis (A * B) en millimètres 06 Résolution des problèmes et entretien Résolution des problèmes En cas de problème, commencez par consulter la liste des problèmes potentiels et de leurs solutions. Vous pouvez également vous référer à la section Résolution des problèmes du manuel électronique. Si aucune de ces solutions de dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site « www.samsung.com » et cliquez sur Assistance, ou contactez le centre d'appels dont les coordonnées figurent sur la dernière page de ce manuel. •• Pour maintenir votre projecteur dans des conditions optimales, mettez-le à niveau avec le dernier logiciel disponible. Utilisez les fonctions Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto dans le menu du projecteur ( > Paramètres > Assistance > Mise à jour du logiciel > Mettre à jour maintenant ou Mise à jour auto). Le projecteur ne s'allume pas. •• Vérifiez que le câble d'alimentation secteur est correctement branché sur le projecteur et sur la prise murale. •• Assurez-vous que la prise murale fonctionne et que le capteur de la télécommande qui se trouve à droite sur le devant du projecteur est allumé en rouge. •• Appuyez sur le bouton Marche/arrêt à l'arrière du projecteur pour vous assurer que le problème ne vient pas de la télécommande. Si le projecteur s'allume, reportez-vous au problème « La télécommande ne fonctionne pas ». L'image, la vidéo ou le son d'un appareil externe ne fonctionne pas ou est déformé(e), le message « Signal faible ou inexistant » s'affiche sur le projecteur, ou bien vous ne trouvez pas une chaîne. •• Vérifiez que le périphérique est correctement raccordé et que tous les câbles sont bien enfoncés. •• Débranchez et rebranchez tous les câbles reliés au projecteur et aux périphériques externes. Si possible, essayez avec d'autres câbles. •• Confirmez que la bonne source d’entrée a été sélectionnée ( > Source). •• Exécutez un autodiagnostic du projecteur pour déterminer si le problème est provoqué par le projecteur ou par le périphérique ( > Paramètres > Assistance > Maintenance de l'appareil > Diagnostic automatique > Test de l'image ou Test du son). •• Si les résultats du test sont normaux, redémarrez les périphériques connectés en débranchant chaque câble d'alimentation, puis en le rebranchant. Si le problème persiste, consultez les instructions de raccordement dans le manuel d'utilisation du périphérique externe. •• Si vous n'utilisez pas de décodeur câble ou satellite et que votre projecteur reçoit les signaux de diffusion par le biais d'une antenne ou d'une prise murale, exécutez Recherche automatique pour rechercher des chaînes ( > Paramètres > Diffusion > (Paramètres de recherche automatique) > Recherche automatique). –– De même, selon le modèle ou la région, il est possible que les Paramètres de recherche automatique ne soient pas pris en charge. –– Si vous utilisez un décodeur câble ou satellite, consultez le manuel de l’utilisateur du décodeur câble ou satellite. Français - 16 La télécommande ne fonctionne pas. •• Vérifiez que le capteur de la télécommande qui se trouve à droite sur le devant du projecteur clignote lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/arrêt de la télécommande. Si ce n'est pas le cas, remplacez les piles de la télécommande. •• Assurez-vous que la polarité (+/-) des piles est respectée. •• Essayez de diriger directement la télécommande vers le projecteur à une distance comprise entre 1,5 et Français 1,8 m. •• Si votre projecteur est fourni avec une Samsung Smart Remote (télécommande Bluetooth), veillez à l'appairer avec le projecteur. Modification du mot de passe du projecteur > Paramètres > Général > Gestionnaire système > Modifier le code PIN 1. Exécutez Modifier le code PIN, puis entrez le mot de passe actuel dans le champ approprié. Le mot de passe par défaut est "0000" (pour la France : "1111"). 2. Saisissez un nouveau mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour le confirmer. La modification du mot de passe est terminée. •• Si vous avez oublié votre code PIN, appuyez sur les touches dans l'ordre suivant pour redéfinir le code sur "0000" (pour la France : "1111"): Sur la télécommande Samsung Smart Remote: Sélectionnez le bouton Volume - > > Volume + > (Volume). > Volume + > > . Français - 17 07 Spécifications et informations supplémentaires Caractéristiques techniques Nom du modèle SP-LSP7TFA Résolution de l'affichage SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Lentille Taille d'image (diagonale) Son (Sortie) Dimensions (L x H x P) Corps Avec vis de réglage Poids (avec vis de réglage) Fixe 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Conditions ambiantes Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 10°C à 40°C (50°F à 104°F) 10 à 80 %, sans condensation -20°C à 45°C (-4°F à 113°F) 5 à 95 %, sans condensation Remarques •• La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. •• Appareil numérique de Classe B. •• Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous aux renseignements fournis sur l'étiquette apposée sur le produit. –– L'étiquette de classification et les mises en garde relatives au laser se trouvent sur le dessous du projecteur. •• La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087. •• Tous les schémas ne sont pas nécessairement à l'échelle. Certaines dimensions peuvent être modifiées sans notification préalable. Consultez les dimensions avant d'installer votre projecteur. Nous ne sommes pas responsables des éventuelles erreurs typographiques ou d'impression. •• Pour connecter un câble LAN, utilisez un câble CAT 7 (*type STP). (100/10 Mbits/s) * Shielded Twisted Pair •• Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence. L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Français - 18 Samsung ne saurait être tenu responsable en cas d'endommagement du produit suite à une réparation effectuée par un fournisseur de services non agréé ou encore par le client lui-même. Samsung décline toute responsabilité en cas d'endommagement du produit, de blessures ou autre problème de sécurité résultant d'une ouverture du produit par un tiers en mépris des consignes de réparation et d'entretien. Toute dommage causé lors d'une tentative de réparation par un tiers autre qu'un prestataire agréé par SAMSUNG ne saurait être couvert par la garantie. télécommandes en conformité avec la Directive Européenne ErP – Energy related Products Réduction de la consommation d'énergie Lorsque vous éteignez le projecteur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous ne prévoyez pas d'utiliser le projecteur pendant une période prolongée. Licences The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires pertinentes du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible ici : http://www.samsung.com, sélectionnez Assistance et entrez le nom du modèle. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE et au Royaume-Uni. La fonction WLAN 5 GHz (Wi-Fi) de cet équipement ne peut être utilisée qu'en intérieur. Puissance de transmission BT max. : 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz Puissance de transmission Wi-Fi max. : 100 mW à 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200 mW à 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW à 5,25 GHz-5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz Français - 19 Français Rendez-vous sur samsung.com/support pour plus d’informations sur les adaptateurs électriques et les Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets) Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des piles de ce produit (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets) Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Le cas échéant, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifient que la pile contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des niveaux supérieurs aux niveaux de référence indiqués dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent causer des dommages à la santé humaine ou l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs. Français - 20 Cette page est laissée intentionnellement vierge. Antes de leer este manual del usuario El proyector se suministra con este manual del usuario y un e-Manual integrado. Antes de leer este manual del usuario, revise lo siguiente: Manual del usuario Lea el manual del usuario proporcionado para obtener información sobre la seguridad, la instalación, los accesorios, la configuración inicial y las especificaciones del producto. e-Manual Para obtener más información acerca de este proyector, lea el e-Manual integrado en el producto. •• Para abrir el e-Manual, > Configuración > Asistencia > Abrir e-Manual Puede descargarse los manuales desde el sitio web (www.samsung.com) y leer el contenido en su ordenador o dispositivo móvil. Aprendizaje de las funciones de asistencia del e-Manual •• Desde el e-Manual no se puede acceder a algunas pantallas de menú. Buscar Índice Elija un elemento de los resultados de búsqueda para cargar la página correspondiente. Seleccione una palabra clave para ir a la página correspondiente. –– Es posible que este menú no se muestre según la zona geográfica. Mapa del sitio Muestra las listas de cada elemento del e-Manual. Últimos vistos Seleccione un tema de la lista de temas consultados recientemente. Aprendizaje de las funciones de los botones que aparecen en las páginas de los temas del e-Manual Inténtelo Vínculo Español - 2 Permite acceder al elemento de menú correspondiente y probar la función directamente. Acceda inmediatamente a un tema subrayado al que se hace referencia en una página del e-Manual. ¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el proyector. Consulte la tabla a continuación para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. –– No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa. –– No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. un incendio o una descarga eléctrica. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA •• No exponga el aparato a la lluvia o la humedad. REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL •• Póngase en contacto con un centro de servicio CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al Samsung autorizado si va a instalar el proyector en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, o en lugares donde vaya a funcionar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. Si no lo hace puede provocar graves daños en el proyector. •• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él. funcionamiento y mantenimiento. •• No tire las pilas al fuego. Tensión CA: La tensión nominal marcada •• Las pilas (paquete de pilas o pilas instaladas) no con este símbolo es tensión CA. Tensión CC: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CC. Precaución. Consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. deben exponerse a un calor excesivo como el sol directo, el fuego o similares. •• PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. •• ADVERTENCIA - PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA EN TODO MOMENTO Instalación •• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte posterior o inferior se facilitan LA LLAMA DE LAS VELAS Y DE OTROS OBJETOS LEJOS DE ESTE PRODUCTO. •• Tenga cuidado al tocar el proyector para proporcionar la ventilación necesaria. Para si lleva mucho tiempo encendido. garantizar el funcionamiento fiable de este Algunas partes pueden estar aparato y para evitar que se sobrecaliente, estas calientes al tacto. ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse. –– No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería o un armario empotrado, a menos que se proporcione una ventilación adecuada. Español - 3 Español PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE Funcionamiento •• Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje. •• No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung. •• Cuando necesite apagar el proyector completamente, espere a que el ventilador se detenga por completo para que el proyecto se enfríe. Alimentación •• No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que podría generar incendios o descargas eléctricas. •• Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y la salida del aparato. •• Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante periodos prolongados, desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica. •• Antes de conectar el cable de alimentación de CA del proyector, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del proyector coincide con el voltaje de su suministro eléctrico local. Consulte la sección de especificaciones de alimentación del manual o la etiqueta de suministro eléctrico del producto para obtener información sobre el voltaje y el amperaje. •• No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar una descarga eléctrica. •• Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe abrir este aparato. •• Cuando conecte el cable de alimentación, compruebe que el enchufe está firmemente insertado. Cuando desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. •• Si el aparato no funciona normalmente (en concreto si emite sonidos u olores extraños), desenchúfelo inmediatamente y entre en contacto con un distribuidor autorizado o con un centro de soporte Samsung. •• Desenchufe el proyector de la toma de corriente si no lo va a utilizar o si va a ausentarse durante un periodo prolongado (en especial si se van a quedar en casa niños, ancianos o personas discapacitadas sin compañía). –– El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio. •• Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra. –– Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo equipos de Clase l.) •• Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede desconectar el aparato rápidamente si fuera necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe resultan fácilmente accesibles. Limpieza •• Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y límpielo con un paño suave y seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del proyector o borrar las estampaciones del producto. •• No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el proyector. Si penetra líquido en el producto se puede originar un problema en el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica. Español - 4 Láser •• No bloquee la luz que sale de la lente del proyector cuando este esté en funcionamiento. La luz calentaría el objeto y podría derretirlo, causar quemaduras o iniciar un incendio. •• No mire directamente a la luz de la lente del Antena •• Doble la parte donde la línea de la antena exterior va hacia el interior para que el agua de lluvia no pueda entrar hacia ella. •• Si utiliza una antena exterior, instálela lejos de los cables eléctricos para asegurarse de que no proyector ni la proyecte hacia los ojos de otra toque ningún cable cercano, incluso si se cae persona. debido a un viento fuerte. Español •• ADVERTENCIA: MONTAJE POR ENCIMA DE LA CABEZA DE LOS NIÑOS. Advertencia adicional contra la exposición ocular para exposiciones cercanas a menos de 1 m. •• Como con cualquier fuente de luz, no mire directa y fijamente al rayo, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Este proyector es un producto láser de clase 1 de IEC 60825-1:2014 y del grupo de riesgo 2 con los requisitos de IEC 62471-5:2015 •• Instrucciones adicionales para supervisar a los niños, no mirar directamente, y no usar ningún tipo de ayuda óptica –– Se advierte que se debe supervisar a los niños y que nunca se les debe permitir mirar directamente al rayo del proyector a ninguna distancia del mismo. –– Se advierte que hay que tener cuidado al usar el mando a distancia para encender el proyector cuando se esté frente a la lente de proyección. –– Se advierte al usuario que debe evitar el uso de ayudas ópticas como prismáticos o telescopios en la trayectoria del rayo. •• No abra ni desmonte el proyector, ya que esto puede causar daños por la exposición a la radiación láser. Español - 5 Contenido Antes de leer este manual del usuario ----------------------------------------------------------------------------- 2 ¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad------------------------------------------------------------------------------ 3 01 ¿Qué hay en la caja? 02 Visión general del producto Sobre el proyector ----------------------------------------------------------------------------- 8 03 Control de dispositivos externos con un mando a distancia Samsung - Uso del Configuración del mando a distancia universal 04 El Samsung Smart Remote Acerca de los botones del Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 10 Emparejamiento del proyector con el Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Instalación de las pilas en el Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 05 06 07 Instalación del proyector Tamaño de la imagen y distancia del proyector ----------------------------------------------------------------------------- 13 Uso del Botón de encendido ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montaje mural del proyector ----------------------------------------------------------------------------- 15 Solución de problemas y mantenimiento Solución de problemas ----------------------------------------------------------------------------- 16 Cambio de la contraseña del proyector ----------------------------------------------------------------------------- 17 Especificaciones e información adicional Especificaciones ----------------------------------------------------------------------------- 18 Consideraciones medioambientales ----------------------------------------------------------------------------- 18 Reducción del consumo de energía ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licencias ----------------------------------------------------------------------------- 19 Español - 6 01 ¿Qué hay en la caja? Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su proyector. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. •• Samsung Smart Remote y pilas (AA x 2) •• Tarjeta de garantía / Guía de información legal (no disponible en algunos lugares) •• Manual del usuario •• Cable de alimentación •• El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos. •• Los cables no incluidos se pueden adquirir por separado. Español •• Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB al puerto HDMI o USB, utilice un producto que tenga un ancho de 18 mm o menos y una altura de 10 mm o menos. Si el cable USB o la unidad flash USB no se ajustan a los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión que sea compatible con un USB 2.0. •• Utilice un cable certificado con el logo de HDMI adjunto. •• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) A ≤ 10 mm/B ≤ 18 mm –– Cable HDMI de ultra alta velocidad (3 m o menos) Se puede cobrar una tarifa administrativa si: (a) El usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) Usted lleva la unidad al centro de soporte Samsung, pero no se le encuentra ningún defecto (es decir, cuando no se ha leído el manual de usuario). Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico. Español - 7 02 Visión general del producto Sobre el proyector 1 <Parte delantera> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Parte trasera> 4 5 5 4 4 6 6 1 Lente 4 Ventilación 2 Sensor del mando a distancia/indicadores LED 5 Botón de encendido 3 Altavoz 6 Pie de ajuste de inclinación •• El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. •• No bloquee los conductos de entrada y salida de aire del proyector. •• Al operar el proyector en un espacio cerrado, deje al menos 50 cm de espacio libre alrededor de los conductos de entrada y salida de aire. Español - 8 03 Control de dispositivos externos con un mando a distancia Samsung - Uso del Configuración del mando a distancia universal > Fuente > Configuración del mando a distancia universal La función del mando a distancia universal permite controlar, con el mando a distancia del proyector, descodificadores de cable, reproductores Blu-ray, sistemas Home Theatre y otros dispositivos externos Para obtener más información sobre cómo usar la función del mando a distancia universal, consulte el capítulo « Guía > Periféricos > Control de dispositivos externos con un mando a distancia Samsung - Uso del Configuración del mando a distancia universal » del e-Manual. •• Algunos dispositivos externos conectados al proyector quizás no admitan la función del mando universal. Español - 9 Español conectados al proyector. 04 El Samsung Smart Remote Acerca de los botones del Samsung Smart Remote •• Las imágenes, los botones y las funciones del Samsung Smart Remote pueden variar según el modelo. •• La función Configuración del mando a distancia universal se ejecuta con normalidad solo cuando se utiliza el Samsung Smart Remote que viene con el proyector. (Alimentación) Pulse para encender o apagar el proyector. (botón Número) Cuando se pulsa, aparecen unos números en la parte inferior de la pantalla. Seleccione los números y luego seleccione Hecho para introducir un valor numérico. Se utiliza para cambiar de canal, introducir un PIN o un código ZIP, etc. •• Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el menú TTX. (Asistente de voz) Ejecuta el Asistente de voz que haya seleccionado. Mantenga pulsado el botón, diga un comando y suelte el botón para ejecutar el Asistente de voz. •• Los idiomas y las funciones admitidos por el Asistente de voz pueden variar según la región geográfica. (botón Color) Seleccionar Selecciona o ejecuta el elemento resaltado. Cuando se pulsa mientras se está viendo un programa de televisión, aparece la información detallada de este. (Volver) Vuelve al menú anterior. Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, la función que se está ejecutando finaliza. Cuando se pulsa mientras se ve un programa, aparece el canal anterior. (Reproducir/pausa) Cuando se pulsa, aparecen los controles de reproducción. Utilícelos para controlar el contenido multimedia que se está reproduciendo. (Smart Hub) Vuelve a la Primera Pantalla. Utilice estos botones de colores para acceder a las opciones adicionales específicas de la función que está utilizando. Botón de dirección (arriba/abajo/ izquierda/derecha) Se usa para navegar por el menú del proyector, resaltar elementos en el menú Inicio y cambiar los valores que se ven en el menú del proyector. (Volumen) Mueva el botón arriba o abajo para ajustar el volumen. Para silenciar el sonido, pulse el botón. Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el menú Métodos abreviados de accesibilidad. (Canal) Mueva el botón arriba o abajo para cambiar el canal. Para ver la pantalla Guía, pulse el botón. •• Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece la pantalla Lista de canales. Español - 10 Emparejamiento del proyector con el Samsung Smart Remote Cuando encienda el proyector por primera vez, el Samsung Smart Remote se emparejará automáticamente con él. Si el Samsung Smart Remote no se empareja automáticamente con el proyector, apúntelo hacia el sensor del mando a distancia de éste y, a continuación, mantenga pulsados al mismo tiempo los botones y como se muestra en la figura de la izquierda durante 3 segundos o más. Instalación de las pilas en el Samsung Smart Remote Español Para instalar las pilas, abra la tapa posterior empujándola en la dirección de la flecha en la parte inferior de la ilustración, e inserte las pilas como se muestra en la figura. Asegúrese de que los polos positivo y negativo están alineados correctamente. Cierre la tapa posterior tal como se muestra. •• Se recomienda utilizar pilas alcalinas por su más larga duración. Español - 11 05 Instalación del proyector Instale el proyector horizontalmente en una superficie plana para evitar que se incline. Cuando la pantalla y el proyector no están alineados horizontal y verticalmente, o si la pantalla está curvada, la imagen puede distorsionarse. 1. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla a la que se va a proyectar, conéctelo con el cable de alimentación y, a continuación, enciéndalo. •• Cuando se enciende el proyector por primera vez, inmediatamente se activa la configuración inicial. Siga las instrucciones que se muestran en pantalla y configure los ajustes básicos del proyector para adaptarlos a su entorno de visualización. –– Puede encender el proyector con el botón de encendido en la parte posterior del proyector y, luego, usar el Menú Control. El Menú Control aparece cuando se pulsa el botón de encendido con el proyector encendido. –– Si la pantalla se ve torcida o borrosa, ajuste su configuración siguiendo la siguiente instrucción. •• El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 2. Ajuste el ángulo moviendo el proyector a la izquierda o a la derecha o ajuste el ángulo del pie de ajuste de inclinación en la parte inferior para que la pantalla sea rectangular. Español - 12 3. Mueva el proyector hacia adelante o atrás para ajustar la distancia de proyección hasta conseguir un tamaño de pantalla deseado. –– Si la pantalla proyectada no se ve clara, ajústela en Configuración > General > Configuración de Projector > Enfoque. –– Si la pantalla proyectada no se ve con el ángulo correcto, ajuste en Configuración de Projector > Ajuste de pantalla. En este caso, es posible que la resolución de la pantalla disminuya. Español –– Para obtener información sobre los tamaños de pantalla para cada distancia de proyección, consulte la siguiente tabla. Tamaño de la imagen y distancia del proyector –– El tamaño de la pantalla para cada distancia de proyección puede variar según el entorno en el que se instala. SP-LSP7TFA Pantalla del C (pulgadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 C (pulgadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 SP-LSP9TFA Español - 13 Uso del Botón de encendido Puede encender el proyector con el botón de encendido en la parte posterior del proyector y, luego, usar el Menú Control. El Menú Control aparece cuando se pulsa el botón de encendido con el proyector encendido. Para obtener más información sobre su uso, consulte la siguiente figura. •• Maneje los botones desde el lateral del producto para no cubrir la pantalla proyectada. •• Tenga cuidado de no mirar directamente a la luz emitida por la lente del proyector. Menú Control : Apagar : Sub. vol. : Subir canal : Bajar vol. : Bajar canal : Fuente Botón de encendido Pulsar: Mover Mantener pulsado: Seleccionar •• El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Español - 14 Montaje mural del proyector Para instalar el proyector en una pared, asegúrese de consultar a una agencia de servicios profesionales. De lo contrario, el proyector podría deslizarse o caerse, o que podría ocasionar lesiones corporales o daños al producto. Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los cuatro tornillos. Especificaciones de los Profundidad orificios de los tornillos de atornillado (mm) (A x B) en milímetros 7-9 Cantidad M6 4 •• El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. No instale el kit de montaje mural con el proyector encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. •• No use tornillos con una longitud superior a la medida estándar o que no cumplan con las especificaciones de tornillos estándar. Si los tornillos son demasiado largos pueden causar daños en el interior del proyector. •• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar, la longitud de estos puede variar según las especificaciones del montaje mural. •• No apriete excesivamente los tornillos. Se podría dañar el producto o provocar la caída de este con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. •• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple con las especificaciones o cuando el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. •• Son necesarias dos personas para montar el proyector en una pared. Español - 15 Español 235 x 135 Tornillo estándar 06 Solución de problemas y mantenimiento Solución de problemas Si el proyector parece tener un problema, compruebe en primer lugar esta lista de posibles problemas y soluciones. También puede revisar la sección Solución de problemas del e-Manual. Si no consigue resolver su problema con la ayuda de los consejos, visite «www.samsung.com» y haga clic en Soporte, o póngase en contacto con el centro de soporte Samsung que aparece en la contraportada de este manual. •• Para mantener su proyector en un estado óptimo, actualice el último software. Use las funciones Actualizar ahora o Actualización automática en el menú del proyector ( > Configuración > Asistencia > Actualización del software > Actualizar ahora o Actualización automática). El proyector no se enciende. •• Compruebe si el cable de alimentación CA está bien conectado al proyector y a la toma de la pared. •• Compruebe si la toma de la pared funciona y si el sensor del mando a distancia de la parte delantera derecha del proyector está encendido y muestra un color rojo continuo. •• Pulse el botón de Encendido situado en la parte posterior del proyector para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si el proyector se enciende, consulte «El mando a distancia no funciona». No hay imagen/vídeo/sonido o la imagen/el vídeo/el sonido de un dispositivo externo están distorsionados, o en el proyector se muestra «No hay señal o es débil» o no se encuentra el canal. •• Asegúrese de que la conexión al dispositivo es correcta y que todos los cables están bien insertados. •• Desconecte y vuelva a conectar todos los cables del proyector y de los dispositivos externos. Si es posible, inténtelo con nuevos cables. •• Confirme que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta ( > Fuente). •• Realice un autodiagnóstico del proyector para determinar si el origen del problema está en el proyector o en el dispositivo ( > Configuración > Asistencia > Mantenimiento del dispositivo > Autodiagnóstico > Prueba de imagen o Prueba de sonido). •• Si los resultados de la prueba son normales, reinicie los dispositivos conectados desenchufando y volviendo a enchufar el cable de alimentación de cada dispositivo. Si el problema persiste, consulte la guía de conexión que se encuentra en el manual de usuario del dispositivo conectado. •• Si no está utilizando un decodificador de cable o de satélite y su proyector recibe señales de televisión de una antena o de un conector de pared con cable, ejecute Sintonización automática para buscar canales ( > Configuración > Emisión > (Configuración de la sintonización automática) > Sintonización automática). –– Es posible que Configuración de la sintonización automática no se aparezca según el modelo o la región geográfica. –– Si utiliza un descodificador de cable o de satélite, consulte el manual correspondiente. Español - 16 El mando a distancia no funciona. •• Compruebe si el sensor del mando a distancia de la parte delantera derecha del proyector parpadea al pulsar el botón de encendido del mando a distancia. Si no lo hace, cambie las pilas del mando a distancia. •• Asegúrese de que las pilas están instaladas con los polos (+/-) en la dirección correcta. •• Apunte con el mando a distancia directamente al proyector desde una distancia de 1,5-1,8 m. •• Si junto con el proyector se proporcionaba un Samsung Smart Remote (mando Bluetooth), deberá emparejarlo con el proyector. Cambio de la contraseña del proyector > Configuración > General > Administrador del sistema > Cambiar PIN predeterminada es “0000” (Francia: "1111"). 2. Introduzca la nueva contraseña y después vuelva a introducirla para confirmarla. El cambio de contraseña se ha completado. •• Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones en la siguiente secuencia para reiniciar el PIN a “0000” (Francia: "1111"): En el Samsung Smart Remote: Seleccione el botón vol. > (Volumen). > Sub. vol. > > Bajar vol. > > Sub. . Español - 17 Español 1. Ejecute Cambiar PIN e introduzca la contraseña actual en el campo de la contraseña. La contraseña 07 Especificaciones e información adicional Especificaciones Nombre del modelo SP-LSP7TFA Resolución de pantalla SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Lente Lente fija Tamaño de la imagen (diagonal) 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W Sonido (Salida) Dimensiones (an. x al. x pr.) Cuerpo principal Con pies 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Peso (con soporte) Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento 10°C a 40°C (50°F a 104°F) 10% al 80%, sin condensación -20°C a 45°C (-4°F a 113°F) 5% al 95%, sin condensación Notas •• El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. •• Este dispositivo es un aparato digital de Clase B. •• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la información que se recoge en la etiqueta adherida al producto. –– Para saber más sobre las etiquetas de clasificación y precauciones relacionadas con el láser, vea la superficie de la parte inferior del proyector. •• El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087. •• Las ilustraciones no son necesariamente a escala. Algunas dimensiones se pueden cambiar sin previo aviso. Consulte las dimensiones antes de instalar su proyector. No nos hacemos responsables de errores tipográficos o de impresión. •• Para conectar un cable LAN, utilice un cable CAT 7 (tipo *STP) para la conexión. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden no coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Español - 18 En caso de reparación del producto por parte de un servicio técnico no autorizado, reparación por cuenta propia o no profesional del producto, Samsung no es responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier otro problema relativo a la seguridad del producto causado por cualquier intento de reparar el producto, si no sigue cuidadosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al producto causado por un intento de reparar el producto por cualquier persona que no sea un Servicio Técnico Certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía. Por favor, visite samsung.com/es/support/ para encontrar más información acerca del adaptador de alimentación externo y mando a distancia bajo la normativa Ecodesing EU. Reducción del consumo de energía El proyector entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo no tiene intención de utilizar el proyector durante un periodo largo. Licencias The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Por el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE y en el Reino Unido. La función 5 GHz WLAN (wifi) del equipo solo se debe utilizar en interiores. Potencia máxima del transmisor BT: 100 mW a 2,4GHz – 2,4835 GHz Potencia máxima del transmisor Wi-Fi: 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200 mW a 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz-5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz Español - 19 Español una pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico para su reciclaje. Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación. Correcta eliminación de las pilas de este producto (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben desechar junto con los residuos domésticos al término de su vida útil. Cuando está indicado, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan los niveles de referencia de la directiva CE 2006/66. Si las pilas no se eliminan adecuadamente, estas sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente. Para proteger los recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita de pilas. Español - 20 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Antes de ler o manual do utilizador Este projetor é fornecido com este manual do utilizador e um e-Manual incorporado. Antes de ler este manual do utilizador, reveja o seguinte: Manual do utilizador Leia o presente manual do utilizador para obter informações sobre segurança do produto, instalação, acessórios, configuração inicial e especificações do produto. e-Manual Para obter mais informações sobre o projetor, leia o e-Manual incorporado no produto. •• Para abrir o e-Manual, > Definições > Assistência > Abrir e-Manual No website (www.samsung.com), pode transferir os manuais e ver o seu conteúdo no computador ou no dispositivo móvel. As funções de ajuda do e-Manual •• Não é possível aceder a determinados ecrãs de menu através do e-Manual. Procurar Seleccione um item dos resultados de procura para carregar a página correspondente. seleccione uma palavra-chave para navegar para a página relevante. Índice –– Dependendo da área geográfica onde se encontra, os menus poderão não ser apresentados. Mapa do Site Apresenta as listas para cada item no e-Manual. Vistas Recentemente seleccione um tópico da lista de tópicos visualizados recentemente. As funções dos botões que aparecem nas páginas de tópicos do e-Manual Tentar Ag. Ligar Português - 2 Permite aceder ao item de menu correspondente e executar a função imediatamente. Aceda imediatamente a um tópico sublinhado referido numa página do e-Manual. Aviso! Instruções de segurança importantes Leia as instruções de segurança antes de usar o projetor. Consulte a tabela abaixo para uma explicação sobre os símbolos que podem estar presentes no seu produto Samsung. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR. CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM O PAINEL POSTERIOR). NÃO CONTÉM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS OU SUBSTITUÍDAS PELO UTILIZADOR. SOLICITE ASSISTÊNCIA JUNTO DO PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO. –– Não coloque este aparelho perto ou sobre um aquecedor ou uma saída de calor, nem num local onde este esteja exposto à luz solar directa. –– Não coloque recipientes com água (jarras, etc.) sobre este aparelho, pois podem provocar um incêndio ou um choque eléctrico. •• Não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. •• Contacte um centro de assistência autorizado da Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo). funcione 24 horas por dia, tais como aeroportos, Tensão CA: a tensão nominal indicada por este símbolo corresponde à tensão CA. •• Não exponha este aparelho a gotas ou salpicos. Tensão CC: a tensão nominal indicada por este símbolo corresponde à tensão CC. Atenção. Consulte as instruções de utilização: este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. Instalação •• As ranhuras e aberturas existentes na caixa e na parte posterior ou inferior do televisor garantem a ventilação necessária. De forma a assegurar o funcionamento fiável deste aparelho e a evitar o seu sobreaquecimento, estas ranhuras e aberturas não podem ser bloqueadas nem tapadas. –– Não coloque este aparelho num espaço limitado, como uma estante ou um armário incorporado, Samsung para obter informações, caso pretenda instalar o projetor num local com bastante poeira, temperaturas baixas ou elevadas, humidade elevada, substâncias químicas ou onde o projetor estações de caminhos de ferro, etc. Caso contrário, poderá causar danos graves no seu projetor. •• Não elimine as pilhas através de fogo. •• As baterias (bateria ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, tal como luz solar direta, incêndio ou semelhante. •• ATENÇÃO: Existe o perigo de explosão se substituir as pilhas usadas no telecomando por pilhas com o tipo errado. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente. •• AVISO – PARA EVITAR O ALASTRAMENTO DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE VELAS E OUTROS ITENS COM CHAMAS LONGE DESTE PRODUTO. •• Tenha cuidado ao tocar no projetor após o mesmo estar ligado há algum tempo. Algumas peças podem estar um pouco quentes. excepto se garantir a ventilação adequada. Português - 3 Português Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. Operação •• Este aparelho utiliza pilhas. Na sua localidade, podem existir regulamentos ambientais que exijam a eliminação adequada destas pilhas. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre as práticas de eliminação ou reciclagem. •• Não deixe cair nem bata no produto. Se o produto estiver danificado, desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência da Samsung. •• Se precisar de desligar completamente o projetor, aguarde até a ventoinha parar totalmente para que o projetor possa arrefecer. Potência •• Não sobrecarregue as tomadas, extensões ou adaptadores para além da respectiva capacidade, pois pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico. •• Os cabos de alimentação devem ser dispostos de modo a não serem facilmente pisados ou esmagados por objectos colocados em cima ou contra eles. Preste especial atenção aos cabos ligados à tomada, às tomadas e à parte em que saem do aparelho. •• De forma a proteger este aparelho durante uma tempestade com descargas eléctricas ou quando este estiver inactivo durante períodos prolongados, retire a ficha da tomada de parede e desligue a antena ou o sistema de televisão por cabo. Desta forma, evita que o televisor sofra danos provocados por raios ou picos de corrente. •• Antes de ligar o cabo de alimentação de CA do projetor, certifique-se de que a tensão de funcionamento do projetor corresponde à tensão da fonte de alimentação elétrica local. Consulte as informações de tensão e amperagem na secção de especificações de alimentação do manual e/ou da etiqueta de fonte de alimentação no produto. •• Nunca introduza objectos metálicos nas aberturas deste aparelho. Se o fizer, pode provocar um choque elétrico. •• Para evitar choques eléctricos, nunca toque no interior do aparelho. Só um técnico qualificado deve abri-lo. Português - 4 •• Introduza o cabo de alimentação até ao fim. Quando desligar o cabo de alimentação de uma tomada, puxe sempre a ficha do cabo de alimentação. Nunca o desligue puxando pelo cabo. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas. •• Se este aparelho não funcionar normalmente – especialmente se houver ruídos ou cheiros anómalos provenientes do mesmo – desligue-o imediatamente da tomada e contacte um revendedor ou centro de assistência autorizado da Samsung. •• Desligue a ficha de alimentação da tomada, se não tencionar utilizar o projetor ou se planear ausentar-se durante muito tempo (sobretudo, se deixar crianças, idosos ou deficientes sozinhos em casa). –– A acumulação de pó pode danificar o isolamento ou fazer com que o cabo de alimentação produza faíscas e calor, o que pode provocar um choque eléctrico, uma fuga eléctrica ou um incêndio. •• Utilize apenas fichas e tomadas devidamente ligadas à terra. –– Se não estiverem devidamente ligadas à terra, podem provocar um choque eléctrico ou danificar o equipamento. (Só equipamentos de classe l.) •• Para desligar este aparelho totalmente, desligue-o da tomada. Para ter a certeza de que conseguirá desligar este aparelho da tomada rapidamente, caso seja necessário, assegure-se de que a tomada e a ficha de alimentação estão facilmente acessíveis. Limpeza •• Para limpar o aparelho, desligue o cabo de alimentação da tomada e limpe o produto com um pano macio e seco. Não utilize produtos químicos, tais como cera, benzeno, álcool, diluente, insecticida, desodorizante, lubrificante ou detergente. Estes produtos químicos podem danificar o aspeto do projetor ou apagar o que estiver impresso no produto. •• Não borrife água ou qualquer outro líquido diretamente para o projetor. Qualquer contacto do produto com líquidos pode provocar uma falha, incêndio ou choque eléctrico. Laser •• Não bloqueie a luz proveniente da lente do projetor quando estiver em utilização. A luz irá aquecer o objeto e poderá derretê-lo, provocar queimaduras ou iniciar um incêndio. •• Não olhe diretamente para a luz proveniente da Antena •• Dobre para baixo a parte onde a linha da antena exterior entra para que a água da chuva não entre no projetor. •• Se estiver a utilizar uma antena exterior, instale-a afastada de cabos elétricos para garantir que não lente do projetor nem projete luz para os olhos de toca nos cabos próximos, mesmo se cair devido a outra pessoa. ventos fortes. •• AVISO: MONTAR ACIMA DAS CABEÇAS DAS CRIANÇAS. Aviso adicional para os riscos de exposição ocular a distâncias inferiores a 1 m. Português •• Tal como qualquer fonte brilhante, não olhe diretamente para o feixe, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Este projetor é um produto laser de classe 1 de acordo com a IEC 60825-1:2014 e de grupo de risco 2 com os requisitos da IEC 62471-5:2015 •• Instruções adicionais para supervisionar crianças, não olhar diretamente para o feixe e não utilizar auxiliares óticos –– Deve supervisionar as crianças e nunca permitir que olhem diretamente para o feixe do projetor a nenhuma distância do mesmo. –– Tenha cuidado ao utilizar o telecomando para iniciar o projetor quando estiver à frente da lente de projeção. –– O utilizador deve evitar a utilização de auxiliares óticos, tais como binóculos ou telescópios no interior do feixe. •• Não abra nem desmonte o projetor, uma vez que poderá danificá-lo devido à exposição a radiação laser. Português - 5 Índice Antes de ler o manual do utilizador ----------------------------------------------------------------------------- 2 Aviso! Instruções de segurança importantes ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 O que está incluído na caixa? 02 Visão geral do produto Acerca do projetor 03 Controlo de dispositivos externos com um telecomando da Samsung - Utilização do Configuração do Controlo Remoto Universal 04 Controlo Remoto Inteligente da Samsung Acerca dos botões no Controlo Remoto Inteligente da Samsung. ----------------------------------------------------------------------------- 10 Emparelhamento do projetor com o Controlo Remoto Inteligente da Samsung ----------------------------------------------------------------------------- 11 Colocação de pilhas no Controlo Remoto Inteligente da Samsung 05 06 07 ----------------------------------------------------------------------------- 11 Instalação do projetor Tamanho da imagem e distância de projeção ----------------------------------------------------------------------------- 13 Utilizar o Botão de alimentação ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montagem do projetor numa parede ----------------------------------------------------------------------------- 15 Resolução de problemas e manutenção Resolução de problemas ----------------------------------------------------------------------------- 16 Alteração da palavra-passe do projetor ----------------------------------------------------------------------------- 17 Características técnicas e outras informações Características técnicas ----------------------------------------------------------------------------- 18 Considerações ambientais ----------------------------------------------------------------------------- 18 Redução do consumo de energia ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licenças ----------------------------------------------------------------------------- 19 Português - 6 01 O que está incluído na caixa? Verifique se os acessórios seguintes foram enviados com o projetor. Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor. •• Controlo Remoto Inteligente da Samsung & pilhas •• Certificado de garantia/Guia de regulamentação (2 pilhas AA) •• Manual do utilizador (não estão disponíveis em alguns locais) •• Cabo de alimentação •• A cor e a forma dos acessórios podem variar consoante os modelos. •• Os cabos não incluídos podem ser adquiridos em separado. •• Ao ligar um cabo HDMI ou USB ou ao ligar um dispositivo de memória USB à porta HDMI ou USB, utilize um produto com uma largura de 18 mm ou menos e uma altura de 10 mm ou menos. Se o cabo USB ou o dispositivo de memória USB não encaixar nas portas Português USB do projetor, utilize um cabo de extensão que suporte USB 2.0. •• Utilize um cabo certificado com logótipo HDMI afixado. •• Se não utilizar um cabo HDMI certificado, o ecrã pode não ser apresentado ou poderá ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI recomendados) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm –– Cabo HDMI de velocidade ultra-elevada (3 m ou menos) Pode ser cobrada uma taxa administrativa nas seguintes situações: (a) Se solicitar a assistência de um técnico mas o produto não tiver qualquer defeito (i.e., se não tiver lido o manual do utilizador). (b) Se levar o aparelho ao centro de assistência da Samsung, mas não for detetado qualquer defeito no mesmo (ou seja, se não tiver lido o manual do utilizador). Será informado do montante da taxa administrativa antes da visita de um técnico. Português - 7 02 Visão geral do produto Acerca do projetor 1 <Parte frontal> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 <Parte 4 4 5 5 traseira> 4 4 6 6 1 Lente 4 Ventilação 2 Sensor do telecomando/Indicadores LED 5 Botão de alimentação 3 Altifalante 6 Pé de ajuste de inclinação •• A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. •• Não bloqueie as entradas e saídas de ventilação do projetor. •• Ao utilizar o projetor num espaço fechado, deixe uma folga de, pelo menos, 50 cm em redor das entradas e saídas de ventilação. Português - 8 03 Controlo de dispositivos externos com um telecomando da Samsung - Utilização do Configuração do Controlo Remoto Universal > Fonte > Configuração do Controlo Remoto Universal A funcionalidade de telecomando universal permite controlar caixas de televisão por cabo, leitores de Blu-ray, home theaters e outros dispositivos externos ligados ao projetor com o telecomando do projetor. Para obter mais informações sobre a utilização da função de telecomando universal, consulte o capítulo do e-Manual, “Guia > Periféricos > Controlo de dispositivos externos com um telecomando da Samsung - Utilização do Configuração do Controlo Remoto Universal”. •• Alguns dispositivos externos ligados ao projetor podem não suportar a funcionalidade de telecomando universal. Português Português - 9 04 Controlo Remoto Inteligente da Samsung Acerca dos botões no Controlo Remoto Inteligente da Samsung. •• As imagens, os botões e as funções do Controlo Remoto Inteligente da Samsung podem variar consoante o modelo. •• A função Configuração do Controlo Remoto Universal só funciona normalmente quando se utiliza o Controlo Remoto Inteligente da Samsung fornecido com o projetor. (Energia) Carregue para ligar ou desligar o projetor. (Botão Número) Quando carregado, aparece uma faixa de números na parte inferior do ecrã. Seleccione os números e depois seleccione Concluído para introduzir um valor numérico. Utilize para mudar de canal, introduzir um PIN, um código postal, etc. •• Se carregar durante 1 segundo ou mais, aparece o menu TTX. (Assistente de Voz) Executa o Assistente de Voz selecionado. Carregue no botão, sem soltar, diga um comando e, em seguida, solte o botão para executar o Assistente de Voz. •• Os idiomas e funcionalidades do Assistente de voz suportados podem variar consoante a região geográfica. (Botão Cor) Selecionar selecciona ou executa um item seleccionado. Se carregar enquanto está a ver um programa, são apresentadas as informações detalhadas desse programa. (Regres.) volta ao menu anterior. Se carregar durante 1 segundo ou mais, a função em execução é interrompida. Se carregar enquanto vê um programa, aparece o canal anterior. (Reproduzir/pausa) se carregar, aparecem os controlos de reprodução. Com estes controlos pode controlar os conteúdos multimédia que estão a ser reproduzidos. (Smart Hub) Volta ao Primeiro Ecrã. Utilize estes botões coloridos para aceder a opções adicionais específicas da funcionalidade que estiver a utilizar. Botão direcional (para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita) Utilizado para navegar no menu do projetor, destacar itens no menu Página Principal e alterar valores apresentados no menu do projetor. (Volume) Para regular o volume, mova o botão para cima ou para baixo. Para cortar o som, carregue no botão. Se carregado durante 1 segundo ou mais, aparece o menu Atalhos de Acessibilidade. (Canal) Para mudar de canal, mova o botão para cima ou para baixo. Para ver o ecrã Guia, carregue no botão. •• Se carregar durante 1 segundo ou mais aparece o ecrã Lista Canais. Português - 10 Emparelhamento do projetor com o Controlo Remoto Inteligente da Samsung Quando liga o projetor pela primeira vez, o Controlo Remoto Inteligente da Samsung emparelha com o projetor automaticamente. Se o Controlo Remoto Inteligente da Samsung não emparelhar com o projetor automaticamente, aponte-o para o sensor do telecomando do projetor e, em seguida, carregue simultaneamente sem soltar nos botões e , como se mostra na figura à esquerda, durante, no mínimo, 3 segundos. Colocação de pilhas no Controlo Remoto Inteligente da Samsung Português Para colocar as pilhas, abra a tampa traseira empurrando-a na direção da seta, como ilustrado na parte inferior da figura, e introduza as pilhas como se mostra na figura. Certifique-se de que os terminais positivo e negativo se encontram na posição correcta. Feche a tampa traseira conforme ilustrado. •• São recomendadas pilhas alcalinas para uma vida útil mais longa das pilhas. Português - 11 05 Instalação do projetor Instale o projetor na horizontal numa superfície plana para evitar tombá-lo. Se o ecrã e o projetor não estiverem alinhados na horizontal e na vertical, ou se o ecrã apresentar uma curvatura, podem ocorrer distorções na imagem. 1. Coloque o projetor a uma distância adequada do ecrã alvo da projeção, ligue-o através do cabo de alimentação e, em seguida, ative-o. •• Quando ligar o projetor pela primeira vez, este inicia imediatamente a Configuração inicial. Siga as instruções apresentadas no ecrã e configure as definições básicas do projetor de acordo com o seu ambiente de visualização. –– Pode ligar o projetor com o botão de alimentação na parte traseira do mesmo e, depois, utilizar o Menu de Controlo. O Menu de Controlo é apresentado quando carrega no botão de alimentação com o projetor ligado. •• A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. –– Se o ecrã parecer distorcido ou desfocado, ajuste as definições do ecrã seguindo a instrução seguinte. 2. Ajuste o ângulo, movendo o projetor para a esquerda ou direita ou ajustando o pé de ajuste de inclinação na parte inferior para que o ecrã fique retangular. Português - 12 3. Desloque o projetor para a frente ou para trás para ajustar a distância de projeção para o tamanho de ecrã pretendido. –– Se o ecrã projetado não for nítido, ajuste em Definições > Geral > Definições do Projector > Foco. –– Se o ecrã projetado não tiver o ângulo correto, ajuste em Definições do Projector > Ajuste de ecrã. Neste caso, a resolução do ecrã pode diminuir. –– Para obter informações sobre os tamanhos do ecrã para cada distância de projeção, consulte a tabela seguinte. Português Tamanho da imagem e distância de projeção –– Os tamanhos do ecrã para cada distância de projeção podem variar consoante o local de instalação. SP-LSP7TFA Ecrã C (polegadas) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (polegadas) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Português - 13 Utilizar o Botão de alimentação Pode ligar o projetor com o botão de alimentação na parte traseira do mesmo e, depois, utilizar o Menu de Controlo. O Menu de Controlo é apresentado quando carrega no botão de alimentação com o projetor ligado. Para obter mais informações acerca da sua utilização, consulte a figura abaixo. •• Manuseie os botões na parte lateral do produto de modo a que o ecrã projetado não fique coberto. •• Cuidado para que a luz não seja emitida diretamente da lente do projetor. Menu de Controlo : Desligar : Vol. Alto : Avan. Can. : Vol. Baixo : Retr. Canal : Fonte Botão de alimentação Prima: Mover Manter Premido: Seleccionar •• A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. Português - 14 Montagem do projetor numa parede Para instalar o projetor numa parede, recorra a uma agência de assistência técnica profissional. Caso contrário, o projetor pode resvalar ou cair e provocar ferimentos ou danos no produto. Quando instalar um kit de montagem na parede, recomendamos que aperte os quatros parafusos. Especificações do orifício para parafuso (A * B) em milímetros Profundidade do parafuso (mm) 235 x 135 7-9 Parafuso Quantidade padrão M6 4 variar consoante o modelo. Não instale o kit de montagem na parede com o projetor ligado. Tal poderá provocar lesões causadas por choque eléctrico. •• Não utilize parafusos com dimensões superiores à dimensão padrão ou que não respeitem as especificações padrão para parafusos. Parafusos demasiado longos podem danificar o interior do projetor. •• No caso de suportes para montagem na parede que não estejam em conformidade com as especificações padrão para parafusos, o comprimento dos parafusos pode variar consoante as especificações do suporte para montagem na parede. •• Não aperte demasiado os parafusos. Pode danificar o produto ou fazer com que este caia, provocando lesões. A Samsung não se responsabiliza por este tipo de acidentes. •• A Samsung não se responsabiliza por danos no produto ou ferimentos, caso seja utilizado um suporte para montagem na parede de um tipo não especificado ou se o consumidor não respeitar as instruções de instalação do produto. •• A montagem do projetor na parede deve ser sempre efetuada por duas pessoas. Português - 15 Português •• A cor e a forma do produto podem 06 Resolução de problemas e manutenção Resolução de problemas Se o projetor aparentar ter um problema, consulte primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções. Em alternativa reveja a secção de resolução de problemas do e-Manual. Se nenhuma das sugestões de resolução de problemas se aplicar, aceda ao site "www.samsung.com" e clique em Suporte, ou contacte o centro de assistência da Samsung indicado na lista da contracapa deste manual. •• Para maximizar o desempenho do projetor, atualize-o com o software mais recente. Use as funções Atualizar Agora ou Actualização Automática no menu do projetor ( > Definições > Assistência > Atualização do Software > Atualizar Agora ou Actualização Automática). O projetor não liga. •• Certifique-se de que o cabo de alimentação de CA está ligado corretamente ao projetor e à tomada. •• Certifique-se de que a tomada está a funcionar e o sensor do telecomando na parte frontal direita do projetor está aceso a vermelho. •• Experimente carregar no botão de alimentação, na parte traseira do projetor, para se certificar de que o problema não está relacionado com o telecomando. Se o projetor se ligar, consulte a secção “O telecomando não funciona”. Não há imagem/vídeo/som, uma imagem/vídeo/som distorcido é emitido a partir de um dispositivo externo, a mensagem “Fraco ou Sem Sinal” é apresentada no projetor ou não é possível encontrar um canal. •• Certifique-se de que a ligação ao dispositivo está correcta e de que todos os cabos estão bem ligados. •• Desligue e ligue novamente todos os cabos ligados ao projetor e aos dispositivos externos. Experimente cabos novos se possível. •• Confirme se foi selecionada a fonte de entrada correta ( > Fonte). •• Efetue um autodiagnóstico do projetor para determinar se o problema é provocado pelo projetor ou pelo dispositivo ( > Definições > Assistência > Cuidados com Dispositivos > Auto-diagnóstico > Teste de Imagem ou Teste de Som). •• Se os resultados do teste forem normais, desligue e ligue novamente o cabo de alimentação dos dispositivos ligados para os reiniciar. Se o problema persistir, consulte o guia de ligação no manual do utilizador do dispositivo ligado. •• Se não estiver a utilizar uma caixa de televisão por cabo ou uma caixa de satélite e o seu projetor estiver a receber os sinais de televisão a partir de uma antena ou de um conector de cabo na parede, execute Sintonização automática para procurar canais ( > Definições > Transmissão > (Definições de Sintonização Automática) > Sintonização automática). –– Dependendo do modelo ou da área geográfica onde se encontra, as Definições de Sintonização Automática podem não ser apresentadas. –– Se estiver a utilizar uma caixa de televisão por cabo ou uma caixa de satélite, consulte o manual da caixa de televisão por cabo ou da caixa de satélite. Português - 16 O telecomando não funciona. •• Verifique se o sensor do telecomando na parte frontal direita do projetor pisca quando carrega no botão de alimentação do telecomando. Se não piscar, substitua as pilhas do telecomando. •• Certifique-se de que coloca as pilhas com a polaridade (+/–) na posição correcta. •• Experimente apontar o telecomando diretamente para o projetor a uma distância entre 1,5 e 1,8 m. •• Se o seu projetor incluir Controlo Remoto Inteligente da Samsung (telecomando Bluetooth), não se esqueça de emparelhar o telecomando com o projetor. Alteração da palavra-passe do projetor > Definições > Geral > Gestor do Sistema > Alterar PIN 1. Execute a opção Alterar PIN e depois introduza a palavra-passe actual no campo correspondente à palavra-passe. A palavra-passe predefinida é “0000” (França: "1111"). 2. Introduza uma nova palavra-passe e depois introduza-a novamente para a confirmar. A alteração da palavra-passe está concluída. •• Caso se esqueça do código PIN, carregue nos botões pela seguinte sequência para repor o PIN como “0000” No Controlo Remoto Inteligente da Samsung: Selecione o botão Baixo > > Vol. Alto > (Volume). > Vol. Alto > > Vol. . Português - 17 Português (França: “1111"): 07 Características técnicas e outras informações Características técnicas Nome do modelo SP-LSP7TFA Resolução do ecrã SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Lente Tamanho da imagem (diagonal) Lente fixa 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W Som (saída) Dimensões (L x A x P) Caixa Com pés 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Peso (com pés) Considerações ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10% a 80%, sem condensação -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 5% a 95%, sem condensação Notas •• O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. •• Este equipamento é um aparelho digital de Classe B. •• Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o consumo de energia, consulte a etiqueta colada ao produto. –– As etiquetas de classificação e precauções relativas ao laser encontram-se na parte inferior do projetor. •• O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087. •• as ilustrações não estão necessariamente à escala. Algumas dimensões estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Consulte as dimensões antes de instalar o projetor. O fabricante não é responsável por erros tipográficos ou de impressão. •• Para ligar um cabo LAN, utilize um cabo CAT 7 (*tipo STP) para efetuar a ligação. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto real. O design e as características técnicas do produto podem ser alterados sem aviso prévio. Português - 18 Em caso de reparação por um Centro Técnico não Autorizado, de reparação pelo próprio, ou de reparação não profissional do produto, a Samsung não se responsabiliza por danos ao produto, por quaisquer lesões, ou por qualquer outra questão de segurança causada por qualquer tentativa de reparação do produto que não siga cuidadosamente estas instruções de reparação e manutenção. Qualquer dano ao produto causado por uma tentativa de reparação do mesmo por qualquer pessoa que não seja um Centro Técnico Certificado pela Samsung não será coberto pela garantia. Por favor visite samsung.com/support para obter mais informação sobre adaptadores de corrente externos e comandos nos termos da Directiva Europeia EcoDesign - Diretiva ERP Redução do consumo de energia Quando desliga o projetor, este entra no modo de espera. No modo de espera, continua a consumir alguma energia. Para reduzir o consumo de energia, desligue o cabo de alimentação quando não pretender utilizar o projetor durante um longo período de tempo. Licenças Português The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Pelo presente documento, a Samsung declara que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com os requisitos estatutários relevantes no Reino Unido. O texto completo da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: http://www.samsung.com aceda a Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido. A função WLAN 5 GHz (Wi-Fi) deste equipamento só pode ser utilizada em espaços interiores. Potência máx. do transmissor BT: 100mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Potência máx. do transmissor Wi-Fi: 100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz, 200 mW a 5,15 GHz - 5,25 GHz, 100 mW a 5,25 GHz - 5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz Português - 19 Eliminação correcta deste produto (Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos) (Aplicável em países com sistemas de recolha separada) Este símbolo, quando presente no produto, acessórios ou documentação, indica que o produto e os respectivos acessórios electrónicos (por exemplo, carregador, auscultadores, cabo USB) não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil. Para evitar possíveis danos no ambiente ou prejuízos para a saúde humana causados pela eliminação não controlada de resíduos, deverá separar estes itens de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos devem entrar em contacto com o revendedor do produto ou com as entidades oficiais locais, para se informarem sobre onde e como podem entregar estes itens para uma reciclagem segura. Os utilizadores comerciais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os respectivos acessórios electrónicos não devem ser eliminados juntamente com outros resíduos comerciais. Eliminação correcta das pilhas deste produto (Aplicável em países com sistemas de recolha separada) Este símbolo, quando presente na pilha, no manual ou na embalagem, indica que as pilhas deste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil. Se identificados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a pilha contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência previstos na Directiva 2006/66/CE. Se as baterias não forem eliminadas correctamente, estas substâncias podem ser prejudiciais à saúde humana ou ao meio-ambiente. De modo a proteger os recursos naturais e a promover a reutilização dos materiais, separe as pilhas de outros tipos de resíduos e recicle-as através do seu sistema gratuito de devolução de pilhas local. Português - 20 Esta página foi deixada em branco intencionalmente. Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung Dieser Projektor wurde mit dieser Bedienungsanleitung und einem eingebetteten e-Manual geliefert. Überprüfen Sie die Folgendes, ehe Sie die Bedienungsanleitung lesen: Benutzerhandbuch Lesen Sie dieses Handbuch, um Informationen zu Fragen der Sicherheit, Installation, des Zubehörs, der Ersteinrichtung und zu den technischen Daten des Geräts anzuzeigen. e-Manual Weitere Informationen zu diesem Projektor erhalten Sie in dem in das Gerät eingebetteten e-Manual. •• So öffnen Sie das e-Manual . > Einstellungen > Unterstützung > e-Manual öffnen Auf der Website (www.samsung.com) können Sie die Handbücher herunterladen und ihren Inhalt auf einem PC oder Mobilgerät anzeigen. Lernen der Assistenzfunktionen des e-Manual •• Auf manche Menübildschirme können Sie über das e-Manual nicht zugreifen. Suchen Hiermit wählen Sie einen Treffer in der Liste mit den Suchergebnissen aus, um die entsprechende Seite zu laden. Hiermit wählen Sie ein Stichwort aus, um zur entsprechenden Seite zu Index navigieren. –– Die Menüs werden, je nach Region, möglicherweise nicht angezeigt. Plan der Website Sie enthält Listen mit den verschiedenen Themen im e-Manual. Kürzlich angesehen Hiermit wählen Sie ein Thema aus der Liste der kürzlich angesehenen Themen aus. Lernen der Funktionen für die auf den Themenseiten des e-Manuals angezeigten Tasten Jetzt testen Verknüpfung Deutsch - 2 Hiermit können Sie die entsprechende Menüoption auswählen und die Funktion sofort ausprobieren. Hiermit können Sie sofort auf ein unterstrichenes Thema zugreifen, das mit einer e-Manual-Seite verbunden ist. Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie den Projektor verwenden. In der folgenden Tabelle finden Sie eine Erklärung für die Symbole, die Sie möglicherweise auf Ihrem Samsung-Produkt sehen. ACHTUNG GEFAHR DURCH STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH IM INNEREN KEINE TEILE, DIE VON BENUTZERN GEWARTET WERDEN KÖNNEN. ALLE WARTUNGSARBEITEN SIND QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL ZU ÜBERLASSEN. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren Hochspannung vorhanden ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren dieses Bildschirms zu berühren. –– Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der Nähe oder oberhalb eines Heizstrahlers oder -körpers aufgestellt werden oder an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. –– Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann. •• Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. •• Wenden Sie sich für weiterführende Informationen an ein offizielles Kundendienstzentrum, wenn Ihr Projektor an einem Ort mit einer hohen Konzentration von Staubpartikeln, außergewöhnlich hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit Wechselspannung: Bei einer mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung handelt es sich um eine Wechselspannung. Flughafen im Dauerbetrieb verwendet werden Gleichspannung: Bei einer mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung handelt es sich um eine Gleichspannung. Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen. oder in unmittelbarer Nähe zu Chemikalien aufgestellt oder z. B. an einem Bahnhof oder soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren Schäden am Gerät führen. •• Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. •• Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. •• Batterien (Batteriepacks oder eingelegte Batterien) dürfen niemals zu großer Hitze durch z. B. Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden. •• ACHTUNG: Wenn Sie die für die Fernbedienung mitgelieferten Batterien durch neue Batterien des falschen Typs ersetzen, besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des Installation •• Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückwand oder im Boden sind wichtig und dienen der Belüftung. Um den zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen, dürfen diese Öffnungen keinesfalls blockiert oder bedeckt werden. –– Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit beengten Platzverhältnissen auf, wie z. B. in einem Bücherregal oder einem Einbauschrank. Dies ist nur dann zulässig, wenn für ausreichende Belüftung gesorgt wird. gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein. •• ACHTUNG: SORGEN SIE DAFÜR, DASS DAS GERÄT NIEMALS IN DIE NÄHE VON KERZEN, OFFENEM FEUER ODER SONSTIGEN GEGENSTÄNDEN MIT OFFENEN FLAMMEN GELANGT. ANDERNFALLS BESTEHT BRANDGEFAHR. •• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Projektor nach längerem Betrieb berühren. Einige Teile können sich heiß anfühlen. Deutsch - 3 Deutsch Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Wartung beigefügt sind. Funktion •• Für dieses Gerät werden Batterien benötigt. Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zur ordnungsgemäßen Entsorgung an Ihre örtlichen Behörden. •• Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keiner Schlag- oder Stoßeinwirkung aus. Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an ein Samsung Kundendienstzentrum. •• Wenn Sie den Projektor ganz ausschalten müssen, warten Sie, bis das Gebläse vollständig zum Stillstand gekommen ist. Erst dann ist der Projektor vollständig abgekühlt. Stromversorgung •• Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und Netzteile keinesfalls, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann. •• Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann oder es durch Gegenstände gequetscht wird, die auf dem Kabel stehen oder gegen das Kabel drücken. Insbesondere ist auf Stecker, Netzteile und die Kabeldurchführung am Gerätegehäuse zu achten. •• Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause vom Netz und von der Antenne bzw. vom Kabelsystem. Auf diese Weise werden Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsstöße vermieden. •• Ehe Sie das Netzkabel des Projektors anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass die Betriebsspannung des Projektors mit der •• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel selbst, sondern stets am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. •• Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, insbesondere beim Auftreten ungewöhnlicher Geräusche oder Gerüche aus dem Inneren, trennen Sie es unverzüglich von der Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend an Ihren nächstgelegenen Händler oder das nächste Samsung Kundendienstzentrum. •• Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Projektor längere Zeit nicht verwendet werden soll oder wenn Sie längere Zeit außer Haus sind (insbesondere, wenn Kinder und ältere Personen allein im Haus bleiben). –– Staubablagerungen können Stromschläge, Kurzschlüsse oder Brände verursachen, da sie zu Funkenbildung, übermäßiger Erwärmung und Beschädigung der Isolierung am Netzkabel führen können. •• Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete Stecker und Steckdosen. –– Eine fehlerhafte Erdung kann zu Stromschlägen oder Schäden am Gerät führen. (Nur Geräte der Klasse I.) •• Um dieses Gerät vollständig abzuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Um sicherzustellen, dass Sie das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz trennen können, müssen die Steckdose und der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein. Reinigung •• Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker aus Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit übereinstimmt. Informationen zu Spannung und einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Stromstärke finden Sie im Abschnitt mit den Sie keine Chemikalien wie Wachs, Benzol, technischen Daten des Handbuchs und/oder auf Alkohol, Verdünner, Insektizide, Luftverbesserer, dem Etikett des Netzteils. Schmiermittel oder Reinigungsmittel. Diese •• Führen Sie niemals Metallgegenstände in die Öffnungen des Geräts ein. Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen. •• Berühren Sie zur Vermeidung von Stromschlägen Chemikalien können die Oberfläche des Geräts beschädigen und aufgedruckte Kennzeichnungen lösen bzw. entfernen. •• Spritzen Sie weder Wasser noch Reinigungsmittel keinesfalls Bauteile im Inneren des Geräts. Das direkt auf das Gerät. Jede Flüssigkeit, die Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker in den Bildschirm eindringt, kann zu einer geöffnet werden. Funktionsstörung, einem Brand oder einem Deutsch - 4 Stromschlag führen. Laser •• Das aus dem Projektorobjektiv austretende Licht Antenne •• Damit kein Regenwasser hineinfließen kann, darf während im Betrieb nicht blockiert werden. müssen Sie das Teil, an dem die Leitung der Das Laserlicht erhitzt den Gegenstand und kann Außenantenne ins Gerät führt, nach unten ihn schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen. •• Schauen Sie nicht direkt in das aus der Linse des biegen. •• Wenn Sie eine Außenantenne verwenden, installieren Sie sie diese in ausreichender Projektors austretende Licht und projizieren Sie Entfernung von Stromleitungen. So ist das Licht nicht in die Augen einer Person. sichergestellt, dass sie keine nahegelegenen Kabel berührt, auch wenn sie aufgrund von starkem Wind herunterfällt. •• ACHTUNG: ÜBER DER KOPFHÖHE VON KINDERN MONTIEREN. Zusätzliche Warnung vor Belastung der Augen bei einem kurzen Betrachtungsabstand von weniger als 1 m. •• Wie bei jeder hellen Lichtquelle, dürfen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl schauen, (RG2 IEC 624715:2015). Deutsch •• Dieser Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß IEC 60825-1:2014 und Risikogruppe 2 gemäß den Anforderungen von IEC 62471-5:2015. •• Zusätzliche Anweisungen zur Beaufsichtigung von Kindern: Sie dürfen nicht in den Lichtstrahl schauen und keine optischen Hilfsmittel verwenden –– Es wird darauf hingewiesen, dass Kinder zu beaufsichtigen sind und ihnen niemals gestattet werden darf, in den Lichtstrahl des Projektors zu schauen, egal in welcher Entfernung vom Projektor. –– Hinweis: Achten Sie aufmerksam darauf, dass Sie den Projektor nicht mit der Fernbedienung einschalten, während Sie sich der Projektionslinse befinden. –– Hinweis für den Benutzer: Die Verwendung optischer Hilfsmittel wie Ferngläsern oder Teleskopen im Strahlengang ist zu unterlassen. •• Sie dürfen den Projektor weder öffnen nocht auseinanderbauen, da dies zu Schäden aufgrund der Einwirkung von Laserstrahlung führen kann. Deutsch - 5 Inhalt Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung ----------------------------------------------------------------------------- 2 Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Lieferumfang 02 Produktübersicht Informationen zum Projektor 03 Bedienen von externen Geräten mit einer SamsungFernbedienung – Verwenden der Universalfernbedienung Einrichten 04 Die Samsung Smart Remote Über die Buttons auf der Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 10 Koppeln des Projektors mit der Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote 05 06 07 ----------------------------------------------------------------------------- 11 Aufstellen des Projektors Bildgröße und Projektionsabstand ----------------------------------------------------------------------------- 13 Verwenden der Netztaste ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montage des Projektors an einer Wand ----------------------------------------------------------------------------- 15 Fehlerbehebung und Wartung Fehlerbehebung ----------------------------------------------------------------------------- 16 Ändern des Kennworts für den Projektor ----------------------------------------------------------------------------- 17 Technische Daten und weitere Informationen Technische Daten ----------------------------------------------------------------------------- 18 Umgebungsbedingungen ----------------------------------------------------------------------------- 18 Verringern des Stromverbrauchs ----------------------------------------------------------------------------- 19 Lizenzen ----------------------------------------------------------------------------- 19 Deutsch - 6 01 Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. •• Samsung Smart Remote & 2 Batterien (Typ AA) •• Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall verfügbar) •• Benutzerhandbuch •• Netzkabel •• Farbe und Form der Teile können sich je nach Modell unterscheiden. •• Nicht mitgelieferte Kabel können gesondert erworben werden. •• Wenn Sie an den HDMI-Anschluss ein HDMI-Kabel oder ein USBFlash-Laufwerk an den USB-Anschluss anschließen, verwenden Sie ein Gerät mit einer Breite von maximal 18 mm und einer Höhe von maximal 10 mm. Wenn das USB-Kabel oder das USB-Flash-Laufwerk nicht in die USB-Anschlüsse des Projektors passt, verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt. •• Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo. •• Wenn Sie kein zertifiziertes HDMI-Kabel verwenden, kann möglicherweise kein Bild angezeigt werden oder es treten A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm Deutsch Verbindungsfehler auf. (Empfohlene HDMI-Kabel) –– Ultra-High-Speed-HDMI-Kabel (3 m oder weniger) Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn: (a) auf Ihren Wunsch ein Techniker zu Ihnen geschickt wird, aber es wird festgestellt, dass kein Defekt des Geräts vorliegt (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde). (b) Sie das Gerät in das Samsung Kundendienstzentrum bringen, aber es wird festgestellt, dass kein Defekt des Geräts vorliegt (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde). Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt. Deutsch - 7 02 Produktübersicht Informationen zum Projektor 1 <Vorderseite> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Rückseite> 4 5 5 4 4 6 6 1. Objektiv 4. Lüftung 2. Fernbedienungssensor / LED-Anzeigen 5. Netztaste 3. Lautsprecher 6. Höhenstellfuß •• Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein. •• Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze des Projektors •• Wenn Sie den Projektor in einem geschlossenen Raum einsetzen, lassen Sie im Bereich der Lüftungsschlitze mindestens 50 cm Freiraum. Deutsch - 8 03 Bedienen von externen Geräten mit einer Samsung-Fernbedienung – Verwenden der Universalfernbedienung - Einrichten > Quelle > Universalfernbedienung - Einrichten Mit der Universalfernbedienung können Sie die an Ihren Projektor angeschlossenen Kabelreceiver, Blu-rayPlayer, Heimkinosysteme und anderen externen Geräte mit Hilfe der Fernbedienung des Projektors steuern. Weitere Informationen zur Verwendung der Universalfernbedienung finden Sie im e-Manual unter „TVProgramm > Peripheriegeräte > Bedienen von externen Geräten mit einer Samsung-Fernbedienung – Verwenden der Universalfernbedienung - Einrichten“. •• Manche der an den Projektor angeschlossenen externe Geräte unterstützen die Universalfernbedienung möglicherweise nicht. Deutsch Deutsch - 9 04 Die Samsung Smart Remote Über die Buttons auf der Samsung Smart Remote •• Das Aussehen, die Tasten und die Funktionen der Samsung Smart Remote können sich je nach Modell unterscheiden. •• Die Funktion als Universalfernbedienung (Universalfernbedienung - Einrichten) steht nur dann normal zur Verfügung, wenn Sie die mit Ihrem Projektor gelieferte Samsung Smart Remote verwenden. (Ein/Aus) Drücken Sie diese Taste, um den Projektor ein- oder auszuschalten. (Taste Nummer) Nach dem Drücken der Taste wird am unteren Bildschirmrand eine Zahlenreihe angezeigt. Wählen Sie zuerst Zahlen aus und dann Fertig, um einen numerischen Wert einzugeben. Hiermit können Sie den Sender wechseln und eine PIN oder Postleitzahl usw. eingeben. •• Wenn Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang drücken, wird das Videotext-Menü angezeigt. (Voice Assistant) Führt den von Ihnen ausgewählten Voice Assistant aus. Halten Sie die Taste gedrückt, sagen Sie einen Befehl und lassen Sie dann die Taste los, um den Voice Assistant zu starten. •• Die von Bixby unterstützten Sprachen und Funktionen richten sich nach der jeweiloigen Region. (Taste Farbe) Auswählen Hiermit können Sie ein markiertes Element auswählen oder starten. Wenn Sie diese Taste beim Anzeigen einer Sendung drücken, werden detaillierte Informationen zur Sendung angezeigt. (Zurück) Zurück zum vorherigen Menü. Wenn Sie die Taste länger als 1 Sekunde drücken, wird die laufende Funktion beendet. Wenn die Taste beim Fernsehen gedrückt wird, wechselt das Fernsehgerät zum vorherigen Sender. (Wiedergabe/Pause) Durch Drücken dieser Taste wird die Wiedergabesteuerung angezeigt. Mit der Wiedergabesteuerung können Sie die Wiedergabe der Medieninhalte steuern. (Smart Hub) Hiermit kehren Sie zum Erster Bildschirm zurück. Deutsch - 10 Mit diesen Farbtasten können Sie Zusatzoptionen zu der aktuell verwendeten Funktion aufrufen. Richtungstaste (oben/unten/links/ rechts) Dient zum Navigieren im Projektormenü, zum Markieren von Optionen im Startmenü und zum Ändern von Werten im Projektormenü. (Lautstärke) Bewegen Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie die Taste, um den Ton auszuschalten. Wenn Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang drücken, wird das Menü Schnelltasten für Barrierefreiheit angezeigt. (Kanal) Bewegen Sie die Taste nach oben oder unten, um den Sender zu wechseln. Drücken Sie die Taste, um das Fenster mit dem TV-Programm anzuzeigen. •• Wenn Sie die Taste mehr als 1 Sekunde lang drücken, wird die Senderliste angezeigt. Koppeln des Projektors mit der Samsung Smart Remote Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wird die Samsung Smart Remote automatisch mit dem Projektor gekoppelt. Wenn die Samsung Smart Remote nicht automatisch mit dem Projektor gekoppelt wird, zeigen Sie auf den Fernbedienungssensor des Projektors, und halten Sie dann die Tasten mit der Beschriftung und (siehe Abbildung links) gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Einsetzen der Batterien in die Samsung Smart Remote Um die Batterien einzulegen, drücken Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung. Setzen Sie dann die Batterien wie in der Abbildung gezeigt ein. Achten Sie darauf, dass Plus- und Minuspol der Batterien in die Deutsch richtige Richtung zeigen. Schließen Sie die rückseitige Abdeckung in der dargestellten Weise. •• Auf Grund der längeren Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen. Deutsch - 11 05 Aufstellen des Projektors Stellen Sie den Projektor waagerecht auf einer ebenen Fläche auf, damit er nicht kippen kann. Die Anzeige ist möglicherweise verzerrt, wenn die Leinwand und der Projektor horizontal und vertikal nicht richtig ausgerichtet sind oder wenn die Leinwand gekrümmt ist. 1. Stellen Sie den Projektor in einem angemessenen Abstand von der Leinwand auf, schließen Sie sein Netzkabel an und schalten Sie ihn dann ein. •• Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wird sofort die Ersteinrichtung gestartet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und konfigurieren Sie die Grundeinstellungen des Projektors so, dass er an die bei Ihnen herrschenden Lichtverhältnisse angepasst ist. –– Sie können den Projektor mit der Netztaste auf der Rückwand des Projektors einschalten und dann das Steuerungsmenü verwenden. Das Steuerungsmenü wird angezeigt, wenn Sie die Netztaste bei laufendem Projektor drücken. –– Wenn das Bild schief oder verschwommen aussieht, passen Sie die Anzeigeeinstellungen an. Befolgen Sie dazu die nächste Anweisung. •• Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein. 2. Verändern Sie den Projektionswinkel so, damit das angezeigte Bild rechteckig aussieht. Hierzu drehen Sie den den Projektor nach links oder rechts und passen den Höhenstellfuß an. Deutsch - 12 3. Verschieben Sie den Projektor vorwärts oder rückwärts, um den Projektionsabstand an die gewünschte Größe der Projektionsfläche anzupassen. –– Wenn das Bild auf der Projektionsfläche unklar ist, stellen Sie es in Einstellungen > Allgemein > Projector-Einstellungen > Fokus ein. –– Wenn das Bild auf der Projektionsfläche nicht rechtwinklig ist, stellen Sie Projector-Einstellungen > Bildschirmanpassung ein. In diesem Fall kann sich die Bildauflösung verringern. –– Informationen über die Bildgrößen bei verschiedenen Projektionsabständen finden Sie in der folgenden Tabelle. Bildgröße und Projektionsabstand –– Die Bildgröße bei den verschiedenen Projektionsabständen kann sich je nach Installationsumgebung unterscheiden. C (Zoll) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 C (Zoll) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 SP-LSP9TFA Deutsch - 13 Deutsch SP-LSP7TFA Bildschirm Verwenden der Netztaste Sie können den Projektor mit der Netztaste auf der Rückwand des Projektors einschalten und dann das Steuerungsmenü verwenden. Das Steuerungsmenü wird angezeigt, wenn Sie die Netztaste bei laufendem Projektor drücken. Weitere Informationen über die Verwendung erhalten Sie in der nachfolgenden Abbildung. •• Achten Sie darauf, dass das projizierte Bild beim Betätigen der seitlichen Tasten am Projektor nicht verdeckt wird. •• Achten Sie darauf, nicht in den Lichtstrahl des Projektors zu schauen. Steuerungsmenü : Ausschalten : Lauter : Sender (+) : Leiser : Sender (-) : Quelle Netztaste Drücken: Verschieben Drücken & Halten: Auswählen •• Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein. Deutsch - 14 Montage des Projektors an einer Wand Wenn Sie den Projektor an einer Wand anbringen möchten, sollten Sie sich auf jeden Fall an einen kompetenten Dienstleister wenden. Anderenfalls könnte der Projektor herunterfallen und so Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts verursachen. Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier Schrauben festzuziehen. Daten der Schraubtiefe Standardschraube Menge Schraubenbohrung (mm) (A * B) in mm 235 x 135 7-9 M6 4 •• Form und Farbe des Bildschirms können je nach Modell unterschiedlich sein. Befestigen Sie die Wandhalterung nicht, während der Projektor eingeschaltet ist. Sie könnten dabei einen Stromschlag erhalten und sich verletzen. Zu lange Schrauben können Schäden an den inneren Bauteilen des Projektors verursachen. •• Bei Wandhalterungen, die nicht der Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, hängt die Länge der Schrauben von den Spezifikationen der Wandhalterung ab. •• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden oder herunterfallen und so Verletzungen verursachen. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen. •• Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet wird, die nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher die Montageanleitung für das Produkt nicht befolgt. •• Nehmen Sie die Wandmontage des Projektors nur zu zweit vor. Deutsch - 15 Deutsch •• Verwenden Sie keine Schrauben, die länger sind als in der Standardspezifikation für Schrauben angegeben. 06 Fehlerbehebung und Wartung Fehlerbehebung Wenn der Projektor scheinbar ein Problem aufweist, schlagen Sie zunächst in dieser Liste der möglichen Probleme und Lösungen nach. Schlagen Sie alternativ im e-Manual unter „Fehlerbehebung“ nach. Wenn keiner der Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, besuchen Sie die Website „www.samsung.com“, und klicken Sie dort auf „Support“ oder wenden Sie sich an das auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung angegebene Samsung Kundendienstzentrum. •• Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version, um die optimale Leistung Ihres Projektors zu erhalten. Verwenden Sie die Funktionen Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update im Menü des Projektors ( > Einstellungen > Unterstützung > Software-Update > Jetzt aktualisieren oder Automatisches Update). Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden. •• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem Projektor verbunden ist. •• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert und der Fernbedienungssensor links oben am Projektor durchgehend rot leuchtet. •• Um auszuschließen, dass ein Problem mit der Fernbedienung vorliegt, drücken Sie auf die Netztaste auf der Rückwand des Projektors. Wenn der Projektor eingeschaltet werden kann, lesen Sie den Abschnitt „Die Fernbedienung funktioniert nicht“. Bild/Video/Ton eines externen Geräts werden gar nicht oder nur verzerrt ausgegeben, auf dem Projektor wird „Kein Signal oder schlechtes Signal“ angezeigt oder es werden keine Sender gefunden. •• Stellen Sie sicher, dass der Anschluss an das Gerät richtig durchgeführt wurde und dass alle Kabel vollständig eingesteckt sind. •• Unterbrechen Sie kurzzeitig alle Kabelverbindungen zwischen dem Projektor und den externen Geräten. Probieren Sie es wenn möglich mit neuen Kabeln. •• Bestätigen Sie, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde ( > Quelle). •• Führen Sie eine Selbstdiagnose des Projektors durch, um zu bestimmen, ob das Problem vom Projektor oder vom Gerät verursacht wird ( > Einstellungen > Unterstützung > Gerätepflege > Eigendiagnose > Bildtest oder Audiotest). •• Wenn die Testergebnisse normal sind, starten Sie die angeschlossenen Geräte neu. Trennen Sie dazu kurzzeitig die Netzkabel der einzelnen Geräte von der Steckdose. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts die Informationen zum Anschließen des Geräts. •• Wenn Sie keinen Kabel- oder Satellitenereceiver verwenden und Ihr Projektor TV-Signale von einer Antenne oder einem Kabelanschluss empfängt, starten Sie Automatischer Sendersuchlauf, um nach Sendern zu suchen ( > Einstellungen > Senderempfang > ( Automatischer Sendersuchlauf ) > Automatischer Sendersuchlauf). –– Die Automatischer Sendersuchlauf werden, je nach Modell bzw. Region, möglicherweise nicht angezeigt. –– Wenn Sie einen Kabel- oder Satellitenreceiver verwenden, schlagen Sie bitte im Handbuch des Kabeloder Satellitenrceivers nach. Deutsch - 16 Die Fernbedienung funktioniert nicht. •• Kontrollieren Sie, ob die Netzanzeige oben links am Projektor blinkt, wenn Sie auf die Einschalttaste der Fernbedienung drücken. Wenn dies nicht der Fall ist, ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung. •• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung (+/-). •• Richten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von 1,5 - 1,8 m direkt auf den Projektor. •• Wenn Ihr Projektor mit einer Samsung Smart Remote (Bluetooth-Fernbedienung) geliefert wurde, müssen Sie die Fernbedienung mit dem Projektor koppeln. Ändern des Kennworts für den Projektor > Einstellungen > Allgemein > Systemmanager > PIN ändern 1. Führen Sie die Funktion PIN ändern aus, und geben Sie dann im Kennwortfeld das aktuelle Kennwort ein. Das Standardkennwort lautet „0000“ (Frankreich: „1111“). 2. Geben Sie ein neues Kennwort ein und bestätigen Sie es durch eine erneute Eingabe. Das Kennwort wurde geändert. •• Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben, drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung in der angegebenen Reihenfolge, um die PIN auf „0000“ zurückzusetzen: „1111“): Auf der Samsung Smart Remote Fernbedienung: Wählen Sie die Taste Leiser > > Lauter > (Lautstärke). > Lauter > > . Deutsch Deutsch - 17 07 Technische Daten und weitere Informationen Technische Daten Modell SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA Anzeigeauflösung 3840 x 2160 Objektiv Feststehende Linse Bildgröße (Diagonal) Ton (Ausgang) Abmessungen (B × H × T) Gehäuse Mit Füßen 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Gewicht (mit Füßen) Umgebungsbedingungen Temperatur (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) Temperatur (bei Lagerung) Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung) 10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F) 10 % bis 80 %, nicht kondensierend -20 °C bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F) 5 % bis 95 %, nicht kondensierend Hinweise •• Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten. •• Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B. •• Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung und Informationen zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. –– Die Aufkleber mit der Angabe der Verbrauchsklassen und den Warnhinweisen für Lasergeräte sind auf der Unterseite des Projektors angebracht. •• Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen. •• Die Abbildungen sind nicht notwendigerweise maßstabsgetreu. Änderungen der Maße vorbehalten. Berücksichtigen Sie die Abmessungen Ihres Projektors bereits vor der Installation. Nicht verantwortlich für Rechtschreib- oder Druckfehler. •• Verwenden Sie für den Anschluss an das LAN ein CAT7-Kabel (*STP-Kabel). (100/10 Mbit/s) * Shielded Twisted Pair •• Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten. Deutsch - 18 Bei jeder Reparatur sind zwingend die von Samsung bereitgestellten Reparatur- und Wartungsanweisungen zu beachten. Samsung übernimmt keinerlei Haftung für den Fall, dass infolge einer nicht entsprechend fachgerechten Reparatur oder eines nicht fachgerechten Reparaturversuchs Schäden jeglicher Art am Produkt, wie auch mögliche Verletzungen oder Produktsicherheitsmängel auftreten. Nicht fachgerecht ist eine Reparatur insbesondere, wenn die von Samsung bereitgestellten Reparatur- und Wartungsanweisungen nicht eingehalten wurden. Jegliche Schäden am Produkt, die auf einer Reparatur oder eines Reparaturversuchs durch Dritte, die nicht von Samsung als Service-Dienstleister zertifiziert sind, zurückzuführen sind, sind von der Herstellergarantie ausgeschlossen. Auf der Webseite https://www.samsung.com/de/support/ findest du weitere Informationen zum externen Netzadapter und zur Fernbedienung im Hinblick auf die europäische Ökodesign-Richtlinie (ErP). Verringern des Stromverbrauchs Wenn Sie den Projektor ausschalten, wechselt er in den Standby-Modus. Im Standby-Modus verbraucht es weiterhin eine gewisse Menge an Strom. Wenn Sie den Projektor längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie daher den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken. Lizenzen Deutsch The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Hiermit erklärt Samsung, dass dieses Gerät mit der Richtlinie 2014/53/EU und den entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen des Vereinigten Königreichs konform ist. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung können Sie unter folgender Internetadresse abrufen: http://www.samsung.com, wechseln Sie zu „Support“ und geben Sie die Modellbezeichnung ein. Dieses Gerät darf in allen Ländern der EU und im Vereinigten Königreich verwendet werden. Die 5 GHz WLAN(Wi-Fi)-Funktion dieses Gerätes darf nur im Innenbereich genutzt werden. BT maximale Sendeleistung: 100 mW bei 2,4 GHz – 2,4835 GHz Wi-Fi maximale Sendeleistung: 100mW bei 2,4GHz-2.4835GHz, 200mW bei 5,15GHz-5,25GHz, 100mW 5,25GHz5,35GHz & 5,47GHz - 5,725GHz Deutsch - 19 Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte) (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen). Diese Kennzeichnung auf dem Bildschirm, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass der Bildschirm sowie das elektronische Zubehör (z. B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie den Bildschirm, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie den Bildschirm auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Benutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres Kaufvertrags. Der Bildschirm und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien in diesem Gerät (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen). Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Kennzeichnung mit den chemischen Symbolen „Hg“, „Cd“ oder „Pb“ bedeutet, dass die Batterie Quecksilber, Cadmium oder Blei in Mengen enthält, die die Grenzwerte der EU-Direktive 2006/66 übersteigen. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können diese Substanzen die Gesundheit von Menschen oder die Umwelt gefährden. Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von Materialien trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu. Deutsch - 20 Diese Seite wurde absichtlich leer belassen. Innan du läser den här bruksanvisningen Projektorn levereras med den här bruksanvisningen och en inbäddad e-handbok. Innan du läser den här bruksanvisningen ska du granska följande: Bruksanvisning Läs den här bruksanvisningen för att se information om produktsäkerhet, installation, tillbehör, initial konfiguration och produktspecifikationer. e-Manual Mer information om den här projektorn finns i e-Manual, som finns inbäddad i produkten. •• Så här öppnar du tv:ns e-Manual: > Inställningar > Support > Öppna e-Manual På webbplatsen (www.samsung.com) kan du hämta bruksanvisningarna och se dess innehåll på datorn eller den mobila enheten. Lära sig e-handbokens hjälpfunktioner •• Vissa menyskärmar kan inte öppnas från tv:ns e-Manual. Sök Index Välj ett objekt i resultatlistan för att öppna motsvarande sida. Välj ett nyckelord för att navigera till relevant sida. –– Menyerna kanske inte visas beroende på geografiskt område. Webbplatsöversikt Den visar listorna för varje objekt i e-Manual. Senaste visade Välj ett ämne i listan över senast visade ämnen. Lära sig funktionerna på knapparna som visas på e-handbokens ämnessidor Försök nu Koppla Svenska - 2 Tillåter dig att komma åt motsvarande menyalternativ och prova funktionen direkt. Gå direkt till ett understruket ämne som hänvisar till en sida i e-Manual. Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom säkerhetsanvisningarna innan du använder projektorn. Se tabellen nedan för en förklaring av symboler som kan finnas på din Samsung-produkt. VARNING! RISK FÖR ELSTÖTAR. ÖPPNA INTE. –– Placera inte den här apparaten nära eller ovanför ett element eller värmeaggregat, eller där den utsätts för direkt solljus. –– Placera inte behållare med vatten (vaser VARNING! FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR etc.) på den här apparaten, eftersom det kan ELSTÖTAR SKALL DU INTE TA BORT (ELLER FÖRA orsaka brand eller elektrisk kortslutning. TILLBAKA) SKYDDET. DET FINNS INGA DELAR DU •• Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt. KAN BYTA INUTI. ÖVERLÅT REPARATIONER TILL •• Se till att kontakta ett auktoriserat Samsung- BEHÖRIG SERVICEPERSONAL. Den här symbolen visar att det är hög spänning på insidan. Det är farligt att komma i kontakt med produktens insida. Den här symbolen indikerar att det finns viktig dokumentation som medföljer produkten angående dess funktion och underhåll. Växelström: Märkspänning som markerats med den här symbolen är Likström: Märkspänning som markerats med den här symbolen är likström. på en plats som är dammig, har höga eller låga temperaturer, hög luftfuktighet, har kemiska ämnen eller där den används dygnet runt, exempelvis på en flygplats, en tågstation etc. Om du inte gör detta kan det orsaka allvarliga skador på projektorn. •• Apparaten ska inte utsättas för dropp eller stänk. •• Kasta inte batterierna i en eld. •• Batterierna (externt batteri eller installerade batterier) får inte utsättas för direkt hetta, t.ex. solljus eller brand. •• VAR FÖRSIKTIG: Det finns risk för explosion om du byter batterierna som används i fjärrkontrollen mot fel typ av batterier. Byt bara mot samma eller liknande typ. •• VARNING – FÖR ATT FÖRHINDRA Var försiktig! Läs anvisningarna RISK FÖR BRAND, SKA DU ALLTID för användning: Den här symbolen FÖRVARA LJUS OCH ANDRA ÖPPNA instruerar användare att läsa ELDLÅGOR PÅ AVSTÅND FRÅN bruksanvisningen för att få ytterligare säkerhetsrelaterad information. PRODUKTEN. •• Var försiktigt när du vidrör projektorn efter att den har varit Installation påslagen en längre tid. Vissa delar kan bli varma. •• Facken och öppningarna i kåpan och på bak- och undersidan är till för nödvändig ventilation. För att säkerställa tillförlitlig användning av den här apparaten och skydda den från överhettning får facken och öppningarna aldrig täckas över eller täppas till. –– Placera inte apparaten i ett trångt utrymme, exempelvis en bokhylla, eller ett inbyggt skåp, där ventilationen inte är tillräcklig. Svenska - 3 Svenska växelström. servicecenter när du ska installera projektorn Användning •• Den här apparaten fungerar med batterier. Det kan finnas regler i din kommun som kräver att du gör dig av med de här batterierna på rätt sätt. Kontakta din lokala kommun för information om kassering och återvinning. •• Tappa och slå inte produkten. Om produkten skadas ska du koppla ur strömsladden och kontakta ett Samsung-servicecenter. •• När du behöver stänga av projektorn ska du vänta tills fläkten har stannat helt så att projektorn kan svalna ordentligt. Effekt •• Överbelasta inte vägguttag, förlängningssladdar eller adaptrar eftersom detta kan medföra brandfara eller elstötar. •• Strömsladdar ska placeras så att de inte trampas på eller kläms av föremål som placeras på eller mot dem. Var särskilt uppmärksam på sladdar vid kontaktens del, vägguttag och anslutningspunkten på apparaten. •• Koppla bort apparaten från eluttaget och dra ur sladdarna för att ytterligare skydda bildskärmen under åskväder eller när den lämnas oövervakad och oanvänd under långa perioder. Det förhindrar att utrustningen skadas på grund av blixtnedslag eller strömrusning. •• Innan du kopplar in projektorns strömsladd ska du se till att projektorns driftspänning matchar spänningen på den lokala eltillförseln. Se avsnittet med effektspecifikationer i bruksanvisningen och/eller effektetiketten på produkten för information om volt och ampere. •• För aldrig in några metallföremål i öppningarna på den här apparaten. Det kan leda till elektriska stötar. •• För att undvika elektrisk kortslutning ska du aldrig röra vid apparatens insidor. Endast en kvalificerad tekniker bör öppna den här apparaten. •• Se till att koppla in strömsladden tills den sitter fast ordentligt. När du kopplar ur strömkontakten från vägguttaget ska du alltid dra i strömkontakten. Koppla aldrig ur den genom att dra i sladden. Rör inte vid strömsladden med våta händer. •• Om den här apparaten inte fungerar normalt – särskilt om det kommer ovanliga ljud eller luktar ovanligt från den – ska du omedelbart koppla ur den och kontakta en auktoriserad återförsäljare eller ett Samsung-servicecenter. •• Se till att dra ur strömkontakten ur uttaget om projektorn inte ska användas under en längre tid eller om du ska vara borta under en längre tid (särskilt när barn, äldre och handikappade ska vara ensamma hemma). –– Ansamlingar av damm kan orsaka elektrisk kortslutning, elavbrott eller brand på grund av att strömsladden genererar flammor och hetta eller på grund av att isoleringen försämras. •• Använd endast en ordentligt jordad kontakt och vägguttag. –– Felaktig jordning kan orsaka elektrisk kortslutning eller skada på utrustningen. (Endast utrustning av klass l.) •• För att stänga av apparaten helt ska du koppla bort den från vägguttaget. För att säkerställa att du kan koppla bort apparaten snabbt vid behov ska du se till att vägguttaget och strömkontakten är lättåtkomliga. Rengöring •• För att rengöra apparaten ska du koppla ur strömsladden från vägguttaget och torka av produkten med en mjuk och torr trasa. Använd inga kemikalier, t.ex. vax, bensen, alkohol, tinner, insektsmedel, luftrenare, smörjmedel eller rengöringsmedel. Dessa kemikalier kan skada utseendet på projektorn eller radera trycket på produkten. •• Spruta inte vatten eller vätskor rakt på projektorn. All vätska som tränger in i produkten kan orsaka fel, brand och elektrisk kortslutning. Svenska - 4 Laser •• Blockera inte ljuset som projektorlinsen avger under användning. Ljuset kommer att värma upp och kan smälta föremålet, orsaka brännskador eller en brand. •• Titta inte rakt in i ljuset som projektorlinsen Antenn •• Böj delen där utomhusantennledningen leder in, för att undvika att regnvatten flödar in i den. •• Om du använder en utomhusantenn ska du installera den på säkert avstånd från elledningar för att säkerställa att den inte kommer i kontakt genererar, och rikta inte ljuset mot andra med elektricitet, även om en stark vind skulle personer. blåsa omkull den. •• VARNING: MONTERA HÖGRE ÄN DIT BARNS HUVUD NÅR. Ytterligare varning mot ögonexponering för nära exponeringar på mindre än en meter. •• Precis som med andra ljuskällor gäller det att inte titta rakt in i den, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Den här projektorn är en laserprodukt av klass 1 enligt IEC 60825-1:2014 och tillhör riskgrupp 2 enligt kraven i IEC 62471-5:2015 •• Dessutom ska du ha barn under uppsikt och varken stirra in i ljuskällan eller använda optiska hjälpmedel –– Ha barn under uppsikt och låt dem aldrig mellan dem och projektorn. –– Var försiktig när du använder fjärrkontrollen vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till projektornät kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till projektornät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och projektornätet. för att starta projektorn om du befinner dig framför linsen. –– Undvik att använda optiska hjälpmedel, såsom kikare eller teleskop, inuti strålen. •• Öppna eller demontera inte projektorn, eftersom det kan orsaka skada till följd av exponering för laserstrålning. Svenska - 5 Svenska stirra in i projektorstrålen, oavsett avståndet Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat Innehåll Innan du läser den här bruksanvisningen ----------------------------------------------------------------------------- 2 Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Vad finns i förpackningen? 02 Produktöversikt Om projektorn 03 Styra externa enheter med en Samsung-fjärrkontroll med hjälp av Inställning av universalfjärrkontroll 04 Samsung Smart Remote 05 06 07 Om knapparna på din Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 10 Para ihop projektorn med Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Sätta i batterier i Samsung Smart Remote ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installera projektorn Bildstorlek och projektionsavstånd ----------------------------------------------------------------------------- 13 Använda Strömknapp ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montera projektorn på väggen ----------------------------------------------------------------------------- 15 Felsökning och underhåll Felsökning ----------------------------------------------------------------------------- 16 Byta lösenordet till projektorn ----------------------------------------------------------------------------- 17 Specifikationer och annan information Specifikationer ----------------------------------------------------------------------------- 18 Miljöfaktorer ----------------------------------------------------------------------------- 18 Minska strömförbrukningen ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licenser ----------------------------------------------------------------------------- 19 Svenska - 6 01 Vad finns i förpackningen? Försäkra dig om att följande delar följer med projektorn. Kontakta din återförsäljare om det saknas något. •• Samsung Smart Remote & batterier (AA x 2) •• Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på alla platser) •• Bruksanvisning •• Strömkabel •• Delarnas färg och form kan variera beroende på modell. •• Kablar som inte följer med kan köpas separat. •• När du ansluter en HDMI- eller USB-kabel, eller ett USB-minne till HDMI- eller USB-porten, eller använder en produkt som har en bredd på max. 18 mm eller höjd på max. 10 mm. Om USB-kabeln eller USB-minnet inte passar i projektorns USB-portar kan du använda en förlängningskabel som stöder USB 2.0. •• Använd en certifierad kabel med en HDMI-logotyp. •• Om du inte använder en certifierad HDMI-kabel kanske skärmen inte kan visas eller så kan ett anslutningsfel inträffa. (Rekommenderade typer av HDMI-kablar) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm –– Höghastighets-HDMI-kabel (3 m eller kortare) En administrationsavgift kan tillkomma i följande fall: (a) En tekniker tillkallas men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte har läst den här bruksanvisningen). (b) Du tar enheten till Samsung-servicecentret men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte Svenska har läst den här bruksanvisningen). Du kommer att informeras om administrationsavgiften innan teknikern besöker dig. Svenska - 7 02 Produktöversikt Om projektorn 1 <Framsida> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Baksida> 4 5 5 4 4 6 6 1 Objektiv 4 Ventilation 2 Fjärrkontrollsensor/LED-indikatorer 5 Strömknapp 3 Högtalare 6 Justeringsfot för vinkling •• Produktens färg och form kan variera beroende på modell. •• Blockera inte projektorns till- och frånluftsventilation. •• När du använder projektorn i ett slutet utrymme ska du se till att lämna minst 50 cm fri yta runt till- och frånluftsventilationen. Svenska - 8 03 Styra externa enheter med en Samsungfjärrkontroll med hjälp av Inställning av universalfjärrkontroll > Källa > Inställning av universalfjärrkontroll Med universalfjärrkontrollsfunktionen kan du använda projektorns fjärrkontroll för att styra kabelboxar, Bluray-spelare, hemmabiosystem och andra externa enheter som är anslutna till projektorn. Mer information om hur du använder universalfjärrkontrollen finns i e-Manual-kapitlet ”Guide > Kringutrustning > Styra externa enheter med en Samsung-fjärrkontroll med hjälp av Inställning av universalfjärrkontroll”. •• Vissa externa enheter som är anslutna till projektorn stöder eventuellt inte universalfjärrkontrollsfunktionen. Svenska Svenska - 9 04 Samsung Smart Remote Om knapparna på din Samsung Smart Remote •• Bilderna, knapparna och funktionerna på din Samsung Smart Remote kan variera beroende på modell. •• Inställning av universalfjärrkontroll-funktionen fungerar normalt endast när du använder Samsung Smart Remote som medföljer projektorn. (Ström) Tryck för att slå på eller stänga av projektorn. (Siffra-knappen) När den är nedtryckt visas en sifferremsa längst ned på skärmen. Välj siffror och välj sedan Klart för att ange ett numeriskt värde. Använd för att ändra kanal, ange en PIN-kod, ange ett postnummer o.s.v. •• Om du håller den nedtryckt i en sekund eller mer visas menyn TTX. (Röstassistent) Kör din valda Röstassistent. Håll knappen nedtryckt, säg ett kommando och släpp sedan upp knappen för att köra Röstassistent. •• Vilka språk och funktioner för röstassistent som stöds kan variera beroende på geografisk region. (Färg-knappen) Välj Väljer eller kör ett fokuserat objekt. Om du trycker på den medan du tittar på ett sändningsprogram visas detaljerad programinformation. (Tillbaka) Återgår till föregående meny. Om du håller den nedtryckt i en sekund avslutas den funktion som körs. Om du trycker på den medan du tittar på ett program visas föregående kanal. (Spela/pausa) Om den trycks ned visas uppspelningskontrollerna. Med de här kontrollerna kan du styra det medieinnehåll som spelas upp. (Smart Hub) Återgår till Första skärm. Använd de färgade knapparna för att få åtkomst till ytterligare alternativ som är specifika för den funktion som du använder. Riktningsknapp (upp/ner/vänster/ höger) Används för att navigera i projektormenyn, markera objekt i Hem-menyn och ändra värden för projektormenyn. (Volym) Flytta knappen uppåt eller nedåt för att ändra volym. Tryck på knappen för att tysta ljudet. Om du håller den intryckt i 1 sekund eller mer visas menyn Hjälpmedelsgenvägar. (Kanal) Flytta knappen uppåt eller nedåt för att ändra kanal. Tryck på knappen för att se Guide-skärmen. •• Om du håller den intryckt i 1 sekund eller mer visas skärmen Kanallista. Svenska - 10 Para ihop projektorn med Samsung Smart Remote När du startar projektorn för första gången paras Samsung Smart Remote automatiskt ihop med projektorn. Om Samsung Smart Remote inte paras ihop med projektorn automatiskt ska du rikta den mot fjärrkontrollsensorn på projektorn och sedan trycka på och hålla ned knapparna som är märkta med och i bilden till vänster samtidigt i 3 sekunder eller mer. Sätta i batterier i Samsung Smart Remote Installera batterierna genom att skjuta den bakre luckan i pilens riktning så som visas längst ned på bilden och sedan sätta i batterierna så som visas på bilden. Se till att de positiva och negativa polerna är vända åt rätt håll. Stäng den bakre luckan enligt bilden. •• Alkaliska batterier rekommenderas för längre batteritid. Svenska Svenska - 11 05 Installera projektorn Installera projektorn horisontellt på en plan yta för att förhindra att den lutar. Om skärmen och projektorn inte är inriktade horisontellt och vertikalt, eller om skärmen är böjd, kan visningen bli förvrängd. 1. Placera projektorn på ett lämpligt avstånd från skärmen som ska visa upp projektionen, anslut den med strömkabeln och starta den. •• När du startar din projektor för första gången startar den omedelbart Startinställningar. Följ anvisningarna som visas på skärmen och konfigurera projektorns grundinställningar så att de passar din visningsmiljö. –– Du kan starta projektorn med strömknappen på projektorns baksida, och sedan använda Kontrollmeny. Kontrollmeny visas när strömknappen trycks in medan projektorn är på. •• Produktens färg och form kan variera beroende på modell. –– När skärmen ser skev eller suddig ut kan du följa anvisningarna för att justera skärminställningarna. 2. Justera vinkeln genom att flytta projektorn till vänster eller höger eller ställ in justeringsfoten under projektorn för att göra skärmen rektangulär. Svenska - 12 3. Flytta projektorn framåt eller bakåt för att justera projektionsavståndet och erhålla önskad skärmstorlek. –– Om den projicerade skärmen är suddig kan du justera den i Inställningar > Allmänna > Projector- inställningar > Fokusera. –– När den projicerade skärmen inte är rätt vinklad kan du justera den i Projector-inställningar > Skärmjustering. I det här fallet kan skärmupplösningen försämras. –– Se information om skärmstorlekarna för alla projektionsavstånd i följande tabell. Bildstorlek och projektionsavstånd –– Skärmstorleken för varje projektionsavstånd kan variera beroende på installationsmiljön. SP-LSP7TFA Skärm C (tum) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (tum) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Svenska - 13 Svenska 100 Använda Strömknapp Du kan starta projektorn med strömknappen på projektorns baksida, och sedan använda Kontrollmeny. Kontrollmeny visas när strömknappen trycks in medan projektorn är på. Mer information om dess användning hittar du på bilden nedan. •• Använd knapparna på sidan av produkten så att projektorskärmen inte täcks. •• Var försiktig så att du inte tittar direkt in i ljuset som sänds ut från projektorns lins. Kontrollmeny : Ström av : Höj vol. : Kanal fra. : Sänk vol. : Kanal bakåt : Källa Strömknapp Tryck: Flytta Tryck och håll ned: Välj •• Produktens färg och form kan variera beroende på modell. Svenska - 14 Montera projektorn på väggen Om du vill installera projektorn på väggen ska du konsultera ett professionellt servicecenter. Annars kan projektorn glida eller trilla ned, vilket kan leda till personskada eller skador på produkten. Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla fyra skruvar. Skruvhålsspecifikationer Skruvdjup Standardskruv Kvantitet (A * B) i millimeter (mm) 235 x 135 7-9 M6 4 •• Produktens färg och form kan variera beroende på modell. Installera inte väggmonteringssatsen när projektorn är påslagen. Det kan leda till personskada från elstötar. •• Använd inte skruvar som är längre än standardmåtten eller inte uppfyller standardskruvspecifikationer. Skruvar som är för långa kan orsaka skada mot projektorns insida. •• För väggmonteringar som inte efterlever standardskruvspecifikationer kan skruvarnas längd variera beroende på väggmonteringsspecifikationerna. •• Skruva inte i skruvarna för hårt. Det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket kan leda till personskada. Samsung ansvarar inte för den här typen av olyckor. väggmontering används eller om kunden underlåter att följa produktinstallationsbeskrivningarna. •• Se alltid till att två människor hjälps åt när projektorn monteras på en vägg. Svenska - 15 Svenska •• Samsung ansvarar inte för produkt- eller personskada som uppstår till följd av att en icke-specificerad 06 Felsökning och underhåll Felsökning Om projektorn verkar ha problem ska du först kontrollera listan över möjliga problem och lösningar. Alternativt ska du se felsökningsavsnittet i e-Manual. Om inget av felsökningstipsen stämmer ska du besöka ”www.samsung.com” och klicka på Support eller kontakta Samsung-servicecentret som anges i listan på baksidan av bruksanvisningen. •• Uppgradera till den senaste programvaran för att hålla din projektor i optimalt skick. Använd funktionerna Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering i projektormenyn ( > Inställningar > Support > Programvaruuppdatering > Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering). Det går inte att slå på projektorn. •• Se till att strömsladden är ordentligt ansluten till projektorn och vägguttaget. •• Kontrollera att vägguttaget fungerar och att fjärrkontrollsensorn till höger på projektorns framsida är tänd och lyser med ett fast rött sken. •• Prova att trycka på Ström-knappen på projektorns baksida för att säkerställa att problemet inte är i fjärrkontrollen. Se ”Fjärrkontrollen fungerar inte” om projektorn slås på. Om bild/video/ljud saknas, om bild/video/ljud avges förvrängt från en extern enhet eller Svag eller ingen signal på projektorn eller om du inte hittar någon kanal. •• Kontrollera att anslutningen till enheten är korrekt och att alla kablar är ordentligt inkopplade. •• Ta bort och återanslut alla kablar som är anslutna till projektorn och de externa enheterna. Prova om möjligt med nya kablar. •• Kontrollera att rätt ingångskälla har valts ( > Källa). •• Utför en självdiagnos av projektorn för att fastställa om problemet orsakas av projektorn eller enheten ( > Inställningar > Support > Skötsel av enhet > Självdiagnos > Bildtest eller Ljudtest). •• Om testresultaten är normala ska du starta om de anslutna enheterna genom att koppla bort varje enhets strömsladd och sedan koppla in den igen. Om problemen kvarstår ska du läsa anslutningsguiden i bruksanvisningen till den anslutna enheten. •• Om du inte använder en kabel- eller satellitbox och projektorn tar emot tv-signaler från en antenn eller ett vägguttag ska du köra Autoinställning för att söka efter kanaler ( > Inställningar > Utsändning > (Inställning av autoinställning) > Autoinställning). –– Inställning av autoinställning visas kanske inte beroende på modell eller geografiskt område. –– Om du använder en kabel- eller satellitbox ska du läsa bruksanvisningen till kabel- eller satellitboxen. Svenska - 16 Fjärrkontrollen fungerar inte. •• Kontrollera om fjärrkontrollsensorn till höger på projektorns framsida blinkar när du trycker på fjärrkontrollens strömknapp. Om den inte gör det ska du byta batterierna i fjärrkontrollen. •• Se till att batterierna installeras med polerna (+/–) åt rätt håll. •• Prova att rikta fjärrkontrollen direkt mot projektorn på 1,5–1,8 m avstånd. •• Om en Samsung Smart Remote (Bluetooth-fjärrkontroll) medföljde projektorn ska du se till att para ihop fjärrkontrollen med projektorn. Byta lösenordet till projektorn > Inställningar > Allmänna > Systemhanterare > Ändra PIN 1. Kör Ändra PIN och ange det aktuella lösenordet i lösenordsfältet. Standardlösenordet är ”0000” (Frankrike: ”1111”). 2. Ange ett nytt lösenord och skriv in det igen för att bekräfta. Lösenordsändringen är klar. •• Om du har glömt PIN-koden trycker du på knapparna i följande ordning för att återställa PIN-numret till ”0000” (Frankrike: ”1111”): På Samsung Smart Remote: Välj knappen (Volym). > Höj vol. > > Sänk vol. > > Höj vol. > . Svenska Svenska - 17 07 Specifikationer och annan information Specifikationer Modellnamn SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA Skärmupplösning 3840 x 2160 Objektiv Fixerad lins Bildstorlek (diagonal) Ljud (utgång) Mått (B x H x D) Stomme Med fötter 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Vikt (med fötter) Miljöfaktorer Temperatur vid drift Luftfuktighet vid drift Temperatur vid förvaring Luftfuktighet vid förvaring 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F) 10 % till 80 %, icke-kondenserande -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F) 5 % till 95 %, icke-kondenserande Anteckningar •• Designen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. •• Den här enheten är en digital apparat av klass B. •• Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten. –– Etikettmärkningen och laserrelaterade varningar finns på ytan på projektorns undersida. •• Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087. •• Ritningarna är inte nödvändigtvis enligt skala. Vissa dimensioner kan ändras utan föregående meddelande. Kontrollera måtten innan du installerar projektorn. Inte ansvariga för typografiska eller tryckta fel. •• Använd en CAT 7-kabel (*STP-typ) för att ansluta en LAN-kabel. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Siffror och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga produkten. Produktdesign och -specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Svenska - 18 Efter reparation av en icke-auktoriserad tjänsteleverantör, reparation utförd av en själv eller icke-professionell reparation av produkten är Samsung inte ansvarig för skador på produkten, personskada eller andra produktsäkerhetsproblem orsakade av ett försök att reparera produkten som inte noggrant följer dessa reparations- och underhållsinstruktioner. Eventuella skador på produkten orsakade av ett försök att reparera produkten utfört av någon annan än en Samsung-certifierad tjänsteleverantör täcks inte av garantin. Vänligen besök Samsung.se/support för mer information gällande laddare och fjärrkontroller i samband med EU Ecodesign direktivet - ErP Förordningen Minska strömförbrukningen Projektorn går in i standby-läge när du stänger av den. I Standby-läget fortsätter den att förbruka lite ström. För att minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda projektorn under en längre tid. Licenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or Härmed intygar Samsung att denna radioutrustning uppfyller direktiv 2014/53/EU och relevanta brittiska lagstadgade krav. Den fullständiga texten till försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.samsung.com gå till support och ange modellnamnet. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien. 5 GHz WLAN(Wi-Fi)-funktionen på den här utrustningen får endast användas inomhus. BT max sändarkraft: 100 mW vid 2,4 GHz–2,4835 GHz Wi-Fi max sändarkraft: 100 mW vid 2,4GHz–2,4835 GHz, 200 mW vid 5,15GHz–5,25GHz, 100 mW 5,25 GHz–5,35 GHz & 5,47 GHz–5,725 GHz Svenska - 19 Svenska registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriskt & elektroniskt avfall) (Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid livsslut. För att förhindra skada på miljön eller den mänskliga hälsan är det viktigt att sortera utrustningen från andra typer av avfall. Hemmaanvändare skall antingen kontakta sin återförsäljare, eller den lokala renhållningsmyndigheten för att få information om hur och var de kan göra sig av med produkten på ett säkert sätt. Företagsanvändare skall kontakta sina leverantörer och kontrollera vilka regler som anges på köpekontraktet. Den här produkten och dess elektroniska tillbehör får inte blandas med andra kommersiella avfallstyper. Korrekt avfallshantering av batterierna i den här produkten (Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på batteriet, bruksanvisningen eller förpackningen anger att batteriet i den här produkten inte får slängas bland hushållssoporna vid livsslut. Om märkning med de kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb finns anger det att batteriet innehåller kvicksilver, kadmium eller bly som överskrider referensnivåerna enligt EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte avfallshanteras på rätt sätt kan de orsaka skador på den mänskliga hälsan eller på miljön. För att skydda våra naturresurser och främja återvinning ska batterierna lämnas till det lokala batteriinsamlingssystemet. Svenska - 20 Den här sidan har avsiktligen lämnats tom. Før du læser denne brugervejledning Denne brugervejledning og en integreret e-vejledning følger med projektoren. Gennemgå følgende, før du læser denne brugervejledning: Brugervejledning Læs den medfølgende brugervejledning for at se oplysningerne om produktsikkerhed, installation, tilbehør, indledende konfiguration og produktspecifikationer. e-Manual Læs produktets integrerede e-vejledning for at få mere at vide om denne projektor. •• Du åbner e-Manual, > Indstillinger > Support > Åbn e-Manual På webstedet (www.samsung.com) kan du downloade brugervejledninger og se indholdet på din pc eller mobile enhed. Sådan lærer du hjælpefunktionerne i e-Manualen at kende •• Fra visse menuskærme er der ikke adgang til e-Manualen. Søg Indeks Vælg et element på resultatlisten for at indlæse den tilhørende side. Vælg et nøgleord for at navigere til den relevante side. –– Menuerne vises muligvis ikke, afhængigt af det geografiske område. Oversigt over websted Viser listerne for hvert element i e-Manual. Senest sete Vælg et emne på listen med de senest viste emner. Sådan lærer du funktionerne på de knapper, der vises på e-Manualens emnesider at kende Prøv nu Tilknyt Dansk - 2 Giver dig adgang til det pågældende menupunkt og mulighed for at afprøve funktionen med det samme. Få adgang til et understreget emne, som refererer til en e-Manual-side øjeblikkeligt. Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs sikkerhedsinstruktionerne, inden du anvender din projektor. Se tabellen herunder for en forklaring på symboler, der kan forekomme på dit Samsung-produkt. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. MÅ IKKE ÅBNES. –– Placer ikke apparatet i nærheden af eller over en radiator eller varmeovn, eller hvor det er udsat for direkte sollys. –– Anbring ikke en beholder (vaser mv.) med FORSIGTIG: BAGPANELET MÅ IKKE FJERNES, DA vand på dette apparat, da dette kan medføre DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. DER ER risiko for brand eller elektrisk stød. INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES •• Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt. AF BRUGEREN. ALLE REPARATIONER SKAL •• Sørg for at kontakte et autoriseret Samsung- OVERLADES TIL KVALIFICERET PERSONALE. servicecenter for at få mere at vide, hvis du Dette symbol indikerer, at der findes højspænding inden i. Det er farligt med enhver form for kontakt med nogen intern del i dette produkt. Dette symbol angiver, at vigtige dokumenter om betjening og vedligeholdelse er vedlagt dette produkt. Vekselstrømsspænding: Nominel spænding, der er mærket med dette symbol, er vekselstrømsspænding. Jævnstrømsspænding: Nominel spænding, der er mærket med dette symbol, er jævnstrømsspænding. ønsker at installere din projektor et sted med meget støv, høje eller lave temperaturer, høj luftfugtighed eller kemiske stoffer, eller hvis den skal være i funktion 24 timer i døgnet, f.eks. i lufthavne, på togstationer osv. I modsat fald kan det medføre alvorlig skade på din projektor. •• Udsæt ikke dette apparat for dryp eller sprøjt. •• Bortskaf ikke batteriet i ild. •• Batterierne (batteripakke eller installerede batterier) må ikke udsættes for ekstrem varme fra solskin, ild eller lignende. •• FORSIGTIG: Der er fare for eksplosion, hvis du udskifter batterierne i fjernbetjeningen med en forkert batteritype. Udskift kun med samme eller tilsvarende type. •• ADVARSEL - FOR AT FORHINDRE, AT DER OPSTÅR BRAND, SKAL symbol anmoder brugeren om, at se STEARINLYS OG ANDRE GENSTANDE brugervejledningen for yderligere MED ÅBEN ILD ALTID HOLDES PÅ sikkerhedsrelaterede oplysninger. Dansk Advarsel. Se brugervejledning: Dette AFSTAND AF DETTE APPARAT. •• Vær forsigtig når du berører Installation •• Åbningerne i kabinettet, på bagsiden eller i projektoren, når den har været tændt i noget tid. Nogle dele kan blive varme at røre ved. bunden skal sørge for nødvendig ventilation. For at sikre apparatets korrekte funktion og beskytte det mod overophedning må disse åbninger aldrig blokeres eller tildækkes. –– Placer ikke apparatet på et sted med begrænset plads, som f.eks. en bogreol eller indbygget skab, med mindre der er sørget for passende ventilation. Dansk - 3 Handling •• Dette apparat bruger batterier. Der kan findes miljøbestemmelser, hvor du bor, som kræver, at disse batterier bortskaffes særskilt. Kontakt dine lokale myndigheder for information om bortskaffelse eller genbrug. •• Undgå at tabe eller slå på apparatet. Hvis produktet bliver beskadiget: Frakobl strømkablet, og kontakt et Samsung-servicecenter. •• Når du skal slukke projektoren helt, skal du vente, indtil ventilatoren stopper helt, så projektoren kan køle helt ned. Tænd/sluk •• Overbelast ikke stikkontakter, forlængerledninger eller adaptere over deres kapacitet, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. •• Strømkabler skal anbringes, så de ikke bliver trådt på eller bliver klemt af ting, der placeres ovenpå eller op mod dem. Vær særlig forsigtig med kablernes stikende, ved stikkontakter i væggen og punktet, hvor ledningen fører ind i apparatet. •• For at beskytte apparatet under tordenvejr, eller når det efterlades uden opsyn og ude af brug i længere tid, skal stikket trækkes ud af stikkontakten og forbindelsen til antenne eller kabelsystem skal afbrydes. Det forhindrer skader fra lynnedslag og overspænding på strømforsyningsnettet. •• Før du slutter vekselstrømskablet til projektoren, skal du sørge for, at projektorens driftsspænding svarer til spændingen fra din lokale elforsyning. Se afsnittet strømspecifikationer eller strømforsyningsmærkaten på produktet for oplysninger om spænding og strømstyrke.. •• Stik aldrig metalgenstande ind i åbningerne på dette apparat. Dette kan forårsage elektrisk stød. •• For at undgå elektrisk stød må du aldrig røre ved noget inde i dette apparat. Kun en kvalificeret tekniker må åbne apparatet. Dansk - 4 •• Tjek, at strømkablets stik er sat helt ind og sidder godt fast. Træk altid i stikket, når kablet fjernes fra stikkontakten i væggen. Træk aldrig i strømkablet. Rør ikke ved strømkablet med våde hænder. •• Hvis dette apparat ikke fungerer normalt, specielt hvis der kommer unormale lyde eller lugte fra det: Frakobl det straks, og kontakt en autoriseret forhandler eller et Samsung-servicecenter. •• Sørg for at trække strømstikket ud af stikkontakten, hvis projektoren ikke bruges, eller hvis du forlader dit hjem i en længere periode (specielt hvis børn, ældre eller handicappede personer er alene i huset). –– Opsamlet støv kan forårsage elektrisk stød, elektrisk lækage eller brand, fordi det kan få strømkablet til at danne gnister og varme eller isoleringen til at forringes. •• Brug kun korrekt jordet stik og stikkontakt. –– En forkert jordforbindelse kan medføre elektrisk stød eller skade på udstyret. (Kun Klasse I-udstyr.) •• For at slukke komplet for dette apparat skal du fjerne stikket fra stikkontakten. For at sikre, at du hurtigt kan frakoble apparatet, hvis det bliver nødvendigt, skal du sørge for, at stikkontakten og strømstikket er let tilgængelige. Rengør •• Apparatet rengøres ved at trække stikket ud af stikkontakten og tørre det af med en blød, tør klud. Brug ikke kemikalier som f.eks. voks, rensebenzin, sprit, fortyndere, insekticider, luftfriskere, smøremidler eller rengøringsmidler. Disse kemikalier kan beskadige projektorens udseende eller fjerne påskrifter trykt på produktet. •• Sprøjt ikke vand eller rengøringsmidler direkte på projektoren. Enhver væske, der kommer ind i produktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød. Laser •• Bloker ikke lyset, der kommer ud af projektorlinsen, når den er i drift. Lyset opvarmer genstanden og kan smelte den, forårsage forbrændinger eller starte en brand. Antenne •• Bøj delen, hvor udendørsantennekablet føres ind, nedad, så der ikke løber regnvand ind i det. •• Hvis du bruger en udendørsantenne, skal du installere den væk fra elektriske ledninger for •• Se ikke direkte på lyset fra projektorlinsen, og at sikre, at den ikke rører nogen nærliggende projicer ikke lyset ind i nogen persons øjne. ledninger, selv når den falder ned på grund af kraftig blæst. •• ADVARSEL: MONTÉR OVER BØRNS HOVEDER. Yderligere advarsel mod udsættelse for øjnene på afstande mindre end 1 m. •• Som ved enhver stærk lyskilde, må du ikke stirre ind i den direkte stråle, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Denne projektor er et klasse 1 IEC 60825-1:2014 laserprodukt og risikogruppe 2 med krav ifølge IEC 62471-5:2015 •• Yderligere instruktioner til overvågning af, at børn ikke stirrer og ikke bruger optiske hjælpemidler –– Bemærk, at man skal overvåge børn og aldrig lade dem stirre ind i projektorstrålen i nogen afstand fra projektoren. –– Bemærk, at man skal udvise forsigtighed, når man bruger fjernbetjeningen til at starte projektoren, mens man er foran projektionslinsen. –– Bemærk, at man skal være opmærksom på at undgå brug af optiske hjælpemidler såsom Dansk kikkerter eller teleskoper inde i strålen. •• Projektoren må ikke åbnes eller skilles ad, da dette kan forårsage skader ved eksponering af laserstråling. Dansk - 5 Indhold Før du læser denne brugervejledning ----------------------------------------------------------------------------- 2 Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Hvad er der i kassen? 02 Produktoversigt Om projektoren 03 Kontrollere eksterne enheder med en Samsung-fjernbetjening Bruge Indstilling af universel fjernbetjening 04 Samsung Smart-fjernbetjening Få mere at vide om knapperne på Samsung Smart-fjernbetjening ----------------------------------------------------------------------------- 10 Parring af projektoren med Samsung Smart-fjernbetjening ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installere batterier i din Samsung Smart-fjernbetjening 05 06 07 Dansk - 6 ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installation af projektoren Billedstørrelse og projektionsafstand ----------------------------------------------------------------------------- 13 Brug af Tænd/sluk-knap ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montering af projektoren på en væg ----------------------------------------------------------------------------- 15 Problemløsning og vedligeholdelse Problemløsning ----------------------------------------------------------------------------- 16 Ændring af projektorens adgangskode. ----------------------------------------------------------------------------- 17 Specifikationer og andre oplysninger Specifikationer ----------------------------------------------------------------------------- 18 Miljømæssige betragtninger ----------------------------------------------------------------------------- 18 Nedsættelse af strømforbruget ----------------------------------------------------------------------------- 19 Licenser ----------------------------------------------------------------------------- 19 01 Hvad er der i kassen? Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med din projektor. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle dele. •• Samsung Smart-fjernbetjening & Batterier (AA x 2) •• Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke tilgængelig i visse områder) •• Brugervejledning •• Strømkabel •• Farve og form på elementer kan variere fra model til model. •• Kabler, der ikke medfølger, kan købes separat. •• Når du tilslutter et HDMI- eller USB-kabel, eller tilslutter et USBflashdrev til HDMI- eller USB-porten, skal du bruge et produkt med en bredde på 18 mm eller mindre og en højde på 10 mm eller mindre. Hvis USB-kablet eller USB-flashdrevet ikke passer til projektorens USB-porte, skal du bruge et forlængerkabel, der understøtter USB 2.0. •• Brug et certificeret kabel med HDMI-logoet påsat. •• Hvis du ikke bruger et certificeret HDMI-kabel, vises skærmbilledet muligvis ikke, eller der kan opstå en forbindelsesfejl. (Anbefalede HDMI-kabeltyper) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm –– Ultrahøjhastigheds HDMI-kabel (3 m eller mindre) Der kan opkræves et administrationsgebyr i følgende situationer: (a) Hvis en tekniker tilkaldes på din foranledning, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis brugeren ikke har læst denne brugervejledning). (b) Hvis du indbringer enheden til Samsung-servicecenteret, og der ikke er nogen fejl ved produktet (f.eks. hvis brugeren ikke har læst denne brugervejledning). Du bliver informeret om størrelsen på administrationsgebyret, inden teknikeren kommer på besøg. Dansk Dansk - 7 02 Produktoversigt Om projektoren 1 <Forside> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Bagside> 4 5 5 4 4 6 6 1 Objektiv 4 Ventilation 2 Fjernbetjeningssensor/LED-indikatorer 5 Tænd/sluk-knap 3 Højttaler 6 Vipbar justeringsfod •• Produktets farve og form kan variere fra model til model. •• Bloker ikke projektorens indsugnings- og udblæsningsåbninger. •• Når projektoren betjenes i et lukket rum, skal der være mindst 50 cm friafstand omkring indsugnings- og udblæsningsåbninger. Dansk - 8 03 Kontrollere eksterne enheder med en Samsung-fjernbetjening - Bruge Indstilling af universel fjernbetjening > Kilde > Indstilling af universel fjernbetjening Med den universelle fjernbetjeningsfunktion kan du med projektorens fjernbetjening styre kabelbokse, Bluray-afspillere, hjemmebiografer og andre eksterne enheder, der er sluttet til projektoren. Du finder flere oplysninger om brug af funktionen Universel fjernbetjening i kapitlet "Vejledning > Perifere enheder > Kontrollere eksterne enheder med en Samsung-fjernbetjening - Bruge Indstilling af universel fjernbetjening” i e-Manualen. •• Visse eksterne enheder, der er sluttet til projektoren, understøtter muligvis ikke funktionen med den universelle fjernbetjening. Dansk Dansk - 9 04 Samsung Smart-fjernbetjening Få mere at vide om knapperne på Samsung Smart-fjernbetjening •• Billederne af, knapperne og funktionerne på din Samsung Smart-fjernbetjening kan variere alt efter modellen. •• Funktionen Indstilling af universel fjernbetjening virker normalt kun, når den Samsung Smartfjernbetjening, der fulgte med projektoren, anvendes. (Tænd/sluk) Tryk for at tænde eller slukke projektoren. (Knappen Tal) Når knappen trykkes ned, vises der en nummerstrimmel nederst i skærmen. Vælg tal, og vælg derefter Udført for at indtaste en numerisk værdi. Bruges til at skifte kanal, indtaste en PIN-kode, indtaste et postnummer m.v. •• Når der trykkes i 1 sekund eller længere, vises TTX-menuen. (Stemmeassistent) Kører den Stemmeassistent, du har valgt. Tryk på knappen og hold den nede, sig en stemmekommando, og slip derefter knappen for at køre Stemmeassistent. •• Den understøttede stemmeassistents sprog og funktioner kan variere efter geografisk område. (Knappen Farve) Vælg Vælger eller kører et fokuselement. Hvis knappen trykkes ned, mens du får vist et kørende program, vises der detaljerede programoplysninger. Brug disse farvede knapper for at få adgang til yderligere indstilinger, som er specifikke for den funktion, du bruger. Retningsknap (op/ned/venstre/højre) (Retur) Vender tilbage til den forrige menu. Den aktuelle funktion afsluttes, hvis knappen holdes inde i mere end 1 sekund. Hvis du trykker, mens du ser et program, vises den forrige kanal. (Afspil/pause) Når den er trykkes ned, vises afspilningskontrol. Med disse kontrolknapper kan du kontrollere det medieindhold, der afspilles. (Smart Hub) Vender tilbage til Første skærm. Bruges til at navigere i projektormenuen, fremhæve elementer i Homemenuen, og skifte værdierne, der vises i projektorens menu. (Lydstyrke) Bevæg knappen op eller ned for at justere lydstyrken. Sluk for lyden ved at trykke på knappen. Tryk ned i mindst 1 sekund for at få vist menuen Tilgængelighedsgenveje. (Kanal) Bevæg knappen op eller ned for at skifte kanal. Du kan få vist skærmen Guide ved at trykke på knappen. •• Når der trykkes i 1 sekund eller længere, vises skærmen Kanalliste. Dansk - 10 Parring af projektoren med Samsung Smart-fjernbetjening Når du tænder for projektoren første gang, parres Samsung Smartfjernbetjening automatisk med projektoren. Hvis Samsung Smart-fjernbetjening ikke parres med projektoren automatisk, skal du pege den i retning af fjernbetjeningssensoren på projektoren og derefter trykke på knapperne mærket og på samme tid som vist i figuren til venstre og holde dem nede i mindst 3 sekunder. Installere batterier i din Samsung Smart-fjernbetjening For at indsætte batterier skal du skubbe bagdækslet i pilens retning, som vist i illustrationen, og indsætte batterierne som vist i figuren. Sørg for, at de positive og de negative ender vender i den rigtige retning. Luk bagdækslet som vist. •• Alkaline-batterier anbefales for længere batterilevetid. Dansk Dansk - 11 05 Installation af projektoren Monter projektoren vandret på en flad overflade for at forhindre, at den vippes. Når skærmen og projektoren ikke er justeret vandret og lodret, eller skærmen er buet, kan displayet blive forvrænget. 1. Placer projektoren i en passende afstand fra skærmen, der skal projiceres, tilslut med strømkablet, og tænd den derefter. •• Når du tænder din projektor første gang, vil den med det samme begynde den indledende opsætning. Følg instruktionerne som vist på skærmen, og konfigurer projektorens grundlæggende indstillinger, så de passer til dit visningsmiljø. –– Du kan tænde for projektoren med tænd/sluk-knappen på bagsiden, og derefter bruge Fjernbetjeningsmenu. Fjernbetjeningsmenu vises, når der trykkes på tænd/ •• Produktets farve og form kan variere fra model til model. sluk-knappen, mens projektoren er tændt. –– Når skærmbilledet ser skråt eller sløret ud, skal du justere skærmindstillingerne ved at følge den næste instruktion. 2. Juster vinklen ved at bevæge projektoren til venstre eller højre eller justere vinkeljusteringsfoden nederst for at gøre skærmen rektangulær. Dansk - 12 3. Bevæg projektoren frem eller tilbage for at justere projektionsafstanden til den ønskede skærmstørrelse. –– Når det projicerede skærmbillede er uklart, skal du justere i Indstillinger > Generelt > Indstillinger for Projector > Fokus. –– Når det projicerede skærmbillede ikke er retvinklet, skal du justere i Indstillinger for Projector > Skærmjustering. I dette tilfælde kan skærmopløsningen blive mindre. –– For oplysninger om skærmbilledstørrelser for hver projektionsafstand, se følgende tabel. Billedstørrelse og projektionsafstand –– Skærmstørrelserne for hver projektionsafstand kan variere afhængigt af installationsmiljøet. SP-LSP7TFA Skærm til C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (tommer) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Dansk - 13 Dansk 100 Brug af Tænd/sluk-knap Du kan tænde for projektoren med tænd/sluk-knappen på bagsiden, og derefter bruge Fjernbetjeningsmenu. Fjernbetjeningsmenu vises, når der trykkes på tænd/sluk-knappen, mens projektoren er tændt. Der findes yderligere oplysninger omkring brugen heraf i figuren nedenfor. •• Betjen knapperne på siden af produktet, så den projekterede skærm ikke dækkes. •• Pas på ikke at kigge direkte ind i det udstrålede lys fra projektorlinsen. Fjernbetjeningsmenu : Sluk : Lyd op : Kanal op : Lyd ned : Kanal ned : Kilde Tænd/sluk-knap Tryk på: Flyt Tryk og hold nede: Vælg •• Produktets farve og form kan variere fra model til model. Dansk - 14 Montering af projektoren på en væg For at installere projektoren på en væg, skal du sørge for, at rådføre dig med et professionelt servicecenter. Ellers er der risiko for at projektøren kan falde ned af væggen og forårsage personskade eller skade på projektet. Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire skruer. Specifikation for skruehul (A * B) i millimeter Skruedybde (mm) Standardskrue Mængde 235 x 135 7-9 M6 4 •• Produktets farve og form kan variere fra model til model. Montér ikke vægbeslaget, mens din projektor er tændt. Dette kan medføre personskade pga. elektrisk stød. •• Brug ikke skruer, der er længere end standarddimensionerne eller ikke svarer til standardskruespecifikationerne. Skruer, der er for lange, kan medføre skade inde i projektorapparatet. •• For vægbeslag, som ikke opfylder standardskruespecifikationerne, kan længden af skruerne variere, afhængigt af specifikationerne for vægbeslaget. •• Stram ikke skruerne for kraftigt. Dette kan beskadige produktet eller få produktet til at vælte og medføre personskade. Samsung er ikke ansvarlig for uheld af denne type. •• Samsung er ikke ansvarlig for skade på produkter er eller personskade, hvis der anvendes ikkespecificerede vægbeslag, eller forbrugeren ikke følger installationsvejledningen for produktet. •• Sørg for, at der er to personer til montering af projektoren på en væg. Dansk Dansk - 15 06 Problemløsning og vedligeholdelse Problemløsning Hvis det virker, som om der er problemer med projektoren, skal du først gennemgå listen over mulige problemer og løsninger. Du kan også gennemlæse afsnittet Problemløsning i e-Manualen. Hvis ingen af disse problemløsningstips hjælper, kan du besøge "www.samsung.com", og klikke på Support eller kontakte det Samsung-servicecenter, der er angivet på bagsiden af denne vejledning. •• Opgrader til den seneste software for at holde din projektor helt opdateret. Brug funktionerne Opdater nu eller Automatisk opdatering på projektorens menu ( > Indstillinger > Support > Softwareopdatering > Opdater nu eller Automatisk opdatering). Projektoren vil ikke tænde. •• Undersøg, at vekselstrømskablet er korrekt tilsluttet både projektoren og stikkontakten. •• Undersøg, at strømstikket virker, og at fjernbetjeningssensoren foran på projektoren er tændt og lyser med en konstant rød farve. •• Prøv at trykke på knappen Tænd på bagsiden af projektoren for at sikre, at problemet ikke skyldes fjernbetjeningen. Se “Fjernbetjeningen virker ikke” nedenfor, hvis projektoren tændes. Der er ikke noget billede/video/lyd, eller billedet/videoen/lyden fra en ekstern enhed er forvrænget, eller “Svagt eller intet signal” vises på projektoren eller du kan ikke finde en kanal. •• Sørg for, at forbindelsen til enheden er korrekt, og at alle kabler sidder korrekt. •• Fjern alle kabler tilsluttet projektoren og de eksterne enheder, og tilslut dem igen. Prøv med nye kabler, hvis det er muligt. •• Kontrollér, at den korrekte indgangskilde er valgt ( > Kilde). •• Udfør en projektor-selvdiagnose for at bestemme, om problemet forårsages af projektoren eller af enheden ( > Indstillinger > Support > Enhedspleje > Selvdiagnose > Billedtest eller Lydtest). •• Hvis testresultaterne er normale, skal du genstarte de tilsluttede enheder ved at tage strømledningen til hver enhed ud og sætte den i igen. Hvis problemet fortsætter, skal du se tilslutningsvejledningen i brugervejledningen til den tilsluttede enhed. •• Hvis du ikke bruger en kabelboks eller satellitboks, og din projektor modtager tv-signaler fra en antenne eller et kabelstik på væggen, så kør Automatisk tuning for at søge efter kanaler ( > Indstillinger > Udsendelse > (Indstillinger for automatisk tuning) > Automatisk tuning). –– Indstillinger for automatisk tuning vises muligvis ikke, afhængigt af model eller det geografiske område. –– Hvis du bruger en kabelboks eller en satellitboks, så se venligst manualen til kabelboksen eller en satellitboksen. Dansk - 16 Fjernbetjeningen fungerer ikke. •• Kontroller, om fjernbetjeningssensoren foran til højre på projektoren blinker, når du trykker på fjernbetjeningens tænd/sluk-knap. Hvis den ikke gør det, skal du udskifte batterierne i fjernbetjeningen. •• Sørg for, at batterierne installeres med polerne (+/–) i den rigtige retning. •• Prøv at pege fjernbetjeningen direkte mod projektoren fra en afstand på 1,5-1,8 m. •• Hvis projektoren leveres med en Samsung Smart-fjernbetjening (Bluetooth-fjernbetjening), skal du sørge for at parre fjernbetjeningen med projektoren. Ændring af projektorens adgangskode. > Indstillinger > Generelt > Systemstyring > Skift PIN 1. Kør Skift PIN, og indtast derefter den aktuelle adgangskode i adgangskodefeltet. Standardadgangskoden er "0000" (Frankrig: "1111"). 2. Indtast en ny adgangskode, og indtast den derefter igen for at bekræfte den. Ændringen af adgangskoden er udført. •• Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på knapperne i følgende rækkefølge for at nulstille PINkoden til "0000" (Frankrig: "1111"): På Samsung Smart-fjernbetjening: Vælg knappen > (Lydstyrke). > Lyd op > > Lyd ned > > Lyd op . Dansk Dansk - 17 07 Specifikationer og andre oplysninger Specifikationer Modelnavn SP-LSP7TFA Skærmopløsning SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Objektiv Fast linse Billedstørrelse (diagonalt) Lydudgang Mål (B x H x D) Hovedenhed Med fødder 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Vægt (med fødder) Miljømæssige betragtninger Driftstemperatur Driftsfugtighed Opbevaringstemperatur Opbevaringsfugtighed 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F) 10 % til 80 %, ikke-kondenserende -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F) 5 % til 95 %, ikke-kondenserende Bemærkninger •• Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel. •• Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B. •• For information om strømforsyningen og yderligere information om energiforbrug henvises der til oplysningerne på mærkatet, der påklæbet produktet. –– Se bunden af projektoren for mærkatmærkning og laserrelaterede forsigtighedsregler. •• Typisk strømforbrug målt i overensstemmelse med IEC 62087. •• Der er ikke nødvendigt at skalere tegningerne. Visse dimensioner kan ændres uden forudgående varsel. Jævnfør med dimensionerne, før du installerer din projektor. Forbehold for typografiske fejl og trykfel. •• For at tilslutte et LAN-kabel, brug et kategori 7-kabel (*STP-typen) til forbindelsen. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Figurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun til reference og kan afvige fra produktets virkelige udseende. Produktdesign og -specifikationer kan ændres uden varsel. Dansk - 18 Efter reparation af et produkt udført af en ikke-autoriseret tredjemand eller af en selv eller anden form for ikke-professionel reparation af et produkt er Samsung ikke ansvarlige for nogen skader på produktet, personskader eller for produktsikkerhedsmæssige forhold, som kan henføres til forsøg af at reparere et produkt, som ikke helt nøjagtigt følger disse reparations- og vedligeholdelsesinstrukser. Eventuelle skader på et produkt pga. et forsøg på at reparere produktet af andre end en Samsung-certificeret tjenesteudbyder er ikke dækket af garantien for produktet. Besøg venligst samsung.com/support for at finde yderligere information om eksterne strømforsyninger og fjernbetjeninger i forbindelse med EU’s Ecodesign direktiv – ErP regulation. Nedsættelse af strømforbruget Når du slukker for projektoren, går den i standbytilstand. I standbytilstand fortsætter det med en bruge en lille smule energi. For at mindske strømforbruget, skal du fjerne strømkablet fra stikkontakten, når du ikke bruger projektoren i en længere periode. Licenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Samsung erklærer hermed, at dette radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU samt de relevante lovkrav i Storbritannien. Den fulde tekst af overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: Dansk http://www.samsung.com gå til Support og indtast modelnavnet. Dette udstyr kan anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien. Funktionen 5 GHz WLAN(Wi-Fi) i dette udstyr kan kun bruges indendørs. BT maks. sendeeffekt: 100 mW ved 2,4 GHz - 2,4835 GHz Wi-Fi maks. sendeeffekt: 100 mW ved 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200 mW ved 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW 5,25 GHz5,35 GHz & 5,47 GHz-5,725 GHz Dansk - 19 Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr) (Gældende i lande med separate indsamlingssystemer) Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding. Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding. Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald. Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gældende i lande med separate indsamlingssystemer) Mærket på batterier, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller for miljøet. For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem. Dansk - 20 Denne side skal være tom. Før du leser denne brukerhåndboken Denne prosjektoren leveres med denne brukerhåndboken og en innebygd e-håndbok. Før du leser denne håndboken må du gjennomgå følgende: Brukerhåndbok Les denne medfølgende brukerhåndboken for informasjon om produktsikkerhet, installasjon, tilleggsutstyr, første konfigurasjon og produktspesifikasjoner. e-Manual For mer informasjon om denne prosjektoren kan du lese e-håndboken innebygd i produktet. •• Slik åpner du e-Manual, > Innstillinger > Kundesupport > Åpne e-Manual På nettstedet (www.samsung.com) kan du laste ned brukerhåndbøker og vise innholdet på en PC eller mobilenhet. Lære e-Manualens funksjoner for assistanse •• Enkelte menyskjermer kan ikke åpnes fra e-Manualen. Søk Indeks Velg et element fra søkeresultatene for å laste inn den tilsvarende siden. Velg et nøkkelord for å gå til den relevante siden. –– Menyene vises kanskje ikke, avhengig av det geografiske området. Nettstedskart Den viser en liste over hvert element i e-Manual. Nylig vist Velg et emne fra listen over nylig viste emner. Lære funksjonene til knappene som vises på emnesidene til e-Manualen Prøv nå Kobling Norsk - 2 Gjør det mulig å gå inn på det tilsvarende menyelementet og teste funksjonen umiddelbart. Gå umiddelbart til et understreket emne det refereres til på en side i e-Manual. Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker prosjektoren. Se tabellen nedenfor for en forklaring på symboler som kan finnes på Samsung-produktet. FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES. –– Ikke plasser dette apparatet i nærheten av eller over en radiator eller varmeovn. Det må heller ikke eksponeres for direkte sollys. –– Ikke plasser beholdere (vaser e.l.) med vann FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR på dette apparatet, da det vil kunne føre til ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET brann eller elektrisk støt. (ELLER BAKSIDEN). INGEN AV DELENE INNI KAN SKIFTES UT AV BRUKEREN. LA KVALIFISERTE PERSONER HÅNDTERE ALL SERVICE. Dette symbolet angir at det er høyspenning på innsiden. Det er farlig å komme i kontakt med interne deler av dette produktet. Dette symbolet angir at det følger med viktig dokumentasjon vedrørende bruk og vedlikehold i dette produktet. •• Apparatet skal ikke utsettes for regn eller fuktighet. •• Kontakt et autorisert Samsung-servicesenter hvis du har tenkt til å montere prosjektoren på steder med mye støv, høye eller lave temperaturer, høyt fuktnivå, kjemiske stoffer, eller på steder der det skal brukes døgnet rundt, for eksempel på en flyplass, jernbanestasjon eller lignende. Hvis ikke dette gjøres, kan det føre til alvorlig skade på prosjektoren. •• Apparatet skal ikke utsettes for drypping eller spruting. Vekselspenning: Nominell spenning •• Ikke kast batteriene i åpen ild. som er markert med dette symbolet •• Batterier (batteripakke eller installerte batterier) er vekselspenning. Likestrømsspenning: Nominell spenning som er markert med dette symbolet er Likestrømsspenning. Advarsel. Se brukerhåndboken: Dette symbolet instruerer brukeren til å ikke må utsettes for sterk varme fra sollys, ild eller lignende. •• FORSIKTIG: Det finnes en eksplosjonsfare hvis du erstatter batteriene som brukes i fjernkontrollen, med feil type batterier. De skal bare byttes ut med samme eller tilsvarende type. •• ADVARSEL – FOR Å HINDRE se i brukerhåndboken for ytterligere SPREDNING AV ILD MÅ DU sikkerhetsrelatert informasjon. HOLDE STEARINLYS OG ANDRE GJENSTANDER MED ÅPNE •• Sporene og åpningene i kabinettet og på FLAMMER BORTE FRA DETTE Norsk Installasjon PRODUKTET TIL ENHVER TID. •• Vær forsiktig når du berører baksiden eller nederst gir nødvendig ventilasjon. prosjektoren etter at den har stått For å sikre at apparatet fungerer som det skal på en stund. Noen deler kan være og for å beskytte det fra overoppheting må berøringsvarme. disse sporene og åpningene aldri blokkeres eller tildekkes. –– Ikke plasser dette apparatet i et lukket område, som en bokhylle eller innebygd kabinett, med mindre det er tilstrekkelig ventilasjon. Norsk - 3 Operasjon •• Dette apparatet bruker batterier. Det kan hende at det finnes lokale miljøbestemmelser som krever at du kasserer disse batteriene på en egnet måte. Kontakt de lokale myndighetene for informasjon om kassering og resirkulering. •• Du må ikke slå på produktet eller miste det i bakken. Hvis produktet blir skadet, må du koble fra strømledningen og kontakte et Samsungservicesenter. •• Når prosjektoren må slås helt av, vent til viften stopper helt, slik at prosjektoren kan kjøles fullstendig ned. Av/på •• Ikke overbelast vegguttak, skjøteledninger eller adaptere utover deres kapasitet, da dette kan føre til brann eller elektrisk støt. •• Ledninger fra strømuttak skal plasseres slik at det ikke er sannsynlig at man går på dem eller at de blir klemt sammen av gjenstander som plasseres oppå dem. Vær spesielt nøye med ledningene ved støpselenden, ved vegguttak og ved punkter der de går ut fra apparatet. •• For å beskytte dette apparatet fra lynnedslag, eller når det ikke blir brukt over lengre perioder, kobler du det fra vegguttaket og antenne- eller kabelsystemet. Dette vil hindre at det oppstår skader på apparatet som følge av lynnedslag og overspenning i strømledningene. •• Før du kobler til strømkabelen til prosjektoren, må du påse at spenningskravet til prosjektoren stemmer overens med spenningen til den lokale strømforsyningen. Se avsnittet for strømspesifikasjoner i håndboken og/eller strømforsyningsetiketten på produktet for informasjon om spenning og strøm. •• Før aldri noe av metall inn i de åpne delene av apparatet. Dette kan forårsake elektrisk støt. •• For å unngå elektrisk støt må du aldri berøre innsiden av apparatet. Bare en kvalifisert tekniker må åpne dette apparatet. Norsk - 4 •• Sørg for at du setter strømledningen skikkelig inn. Når du tar ut en strømledning fra et vegguttak, må du alltid dra i pluggen til ledningen. Aldri ta den ut ved å dra i selve ledningen. Ikke ta på strømledningen med våte hender. •• Hvis dette apparatet ikke fungerer som det skal, spesielt hvis det kommer uvanlige lyder eller lukter fra det, må du umiddelbart koble det fra og kontakte en autorisert forhandler eller et Samsung-servicesenter. •• Påse at du trekker støpselet ut av stikkontakten hvis prosjektoren ikke skal brukes på en stund eller hvis du skal være borte fra boligen over lengre perioder (spesielt når barn, eldre eller funksjonshemmede personer skal være alene i huset). –– Akkumulert støv kan føre til elektrisk støt, elektrisk lekkasje eller brann ved at strømledningen lager gnister eller varme eller ved å forårsake at isolasjonen svekkes. •• Bruk bare korrekt jordede støpsler og vegguttak. –– Feil jording kan føre til elektrisk støt eller skade på utstyret. (Kun utstyr i klasse l.) •• For å slå dette apparatet fullstendig av kobles det ut fra vegguttaket. For å påse at apparatet raskt kan frakobles hvis nødvendig, skal du sikre at vegguttaket og stikkontakten er lett tilgjengelige. Rengjøring •• For å rengjøre apparatet kobler du strømledningen fra strømuttaket, og tørker av produktet med et tørt, mykt tøystykke. Ikke bruk kjemikalier som voks, benzen, alkohol, tynnere, insektmidler, luftfrisker, smøremiddel eller rengjøringsmidler. Disse kjemikaliene kan skade utseendet på prosjektoren, eller viske ut trykk på produktet. •• Ikke spray vann eller annen væske direkte på prosjektoren. Hvis det kommer væske inn i produktet, kan det føre til feil, brann eller elektrisk støt. Laser •• Ikke blokker lyset fra prosjektorlinsen under drift. Lyset vil varme opp objektet og kan smelte, forårsake brannskader eller starte en brann. •• Ikke se direkte på lyset fra prosjektorlinsen, eller rett lyset mot øynene på en annen person. Antenne •• Bøy ned delen hvor utendørs antennelinje går inn, slik at regnvann ikke kan strømme inn i den. •• Hvis du bruker en utendørs antenne, monter den vekk fra elektriske kabler for å sikre at den ikke berører kabler i nærheten, selv om den faller ned grunnet kraftig vind. •• ADVARSEL: MONTER OVER HODENE TIL BARN. Ekstra advarsel mot øyeeksponering for nære eksponeringer mindre enn 1 meter. •• Som med enhver sterk lyskilde, ikke se direkte inn i strålen, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Denne prosjektoren er et klasse 1 laserprodukt etter IEC 60825-1:2014, og risikogruppe 2 etter kravene i IEC 62471-5:2015 •• Ytterligere instruksjoner om overvåking av barn, ingen stirring, og ikke bruk optiske hjelpemidler –– Varsel gis om å overvåke barn og aldri la dem stirre inn i prosjektorstrålen fra noen avstand fra prosjektoren. –– Varsel gis om å utvise forsiktighet ved å bruk av fjernkontroll for å starte prosjektor når man står foran prosjektorlinsen. Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et projektornett, kan forårsake brannfare. For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til projektornettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og projektornettet. –– Varsel gis til brukeren om å unngå bruk av optiske hjelpemidler som kikkert eller teleskop i strålen. •• Ikke åpne eller demonter prosjektoren, da dette kan føre til skade fra eksponering for laserstråling. Norsk Norsk - 5 Innhold Før du leser denne brukerhåndboken ----------------------------------------------------------------------------- 2 Advarsel! Viktige sikkerhetsinstruksjoner ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Hva er i esken? 02 Produktoversikt Om prosjektoren 03 Kontrollere eksterne enheter med en Samsung fjernkontroll Bruke Konfigurer universalkontroll 04 Samsung-smartkontroll 05 06 07 Norsk - 6 Om knappene på Samsung-smartkontroll ----------------------------------------------------------------------------- 10 Paring av prosjektor til Samsung-smartkontroll ----------------------------------------------------------------------------- 11 Sette i batterier i Samsung-smartkontroll ----------------------------------------------------------------------------- 11 Installere prosjektoren Bildestørrelse og projeksjonsavstand ----------------------------------------------------------------------------- 13 Bruke På/Av-knapp ----------------------------------------------------------------------------- 14 Montere projektoren på veggen ----------------------------------------------------------------------------- 15 Feilsøking og vedlikehold Feilsøking ----------------------------------------------------------------------------- 16 Endre prosjektorens passord ----------------------------------------------------------------------------- 17 Spesifikasjoner og annen informasjon Spesifikasjoner ----------------------------------------------------------------------------- 18 Miljøhensyn ----------------------------------------------------------------------------- 18 Redusert strømforbruk ----------------------------------------------------------------------------- 19 Lisenser ----------------------------------------------------------------------------- 19 01 Hva er i esken? Kontroller at følgende deler følger med prosjektoren. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler. •• Samsung-smartkontroll & batterier (AA x 2) •• Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig alle steder) •• Brukerhåndbok •• Strømkabel •• Delenes farge og utforming kan variere, avhengig av modell. •• Kabler som ikke medfølger, kan kjøpes separat. •• Når en HDMI- eller USB-kabel kobles til, eller når en USB-stasjon kobles til HDMI- eller USB-porten, må det brukes et produkt som har en bredde på 18 mm eller mindre, og en høyde på 10 mm eller mindre. Hvis USB-kabelen eller USB-stasjonen ikke passer i prosjektorens USB-porter, brukes en forlengerkabel som støtter USB 2.0. •• Bruk en sertifisert kabel med HDMI-logo. •• Hvis du ikke bruker en sertifisert HDMI-kabel, kan det hende at bildet ikke vises eller at det oppstår en tilkoblingsfeil. (Anbefalte typer HDMI-kabel) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm –– Ultrahøyhastighets HDMI-kabel (3 m eller kortere) Du kan bli belastet for et administrasjonsgebyr i følgende tilfeller: (a) En tekniker blir kalt ut på din forespørsel, men det blir ikke funnet noen feil med produktet (dvs. der du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok). (b) Du leverer enheten til Samsung-servicesenteret, men det blir ikke funnet noen feil med produktet (dvs. der du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok). Du vil bli informert om administrasjonsgebyret før du får en tekniker på besøk. Norsk Norsk - 7 02 Produktoversikt Om prosjektoren 1 <Front> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Bakside> 4 5 5 4 4 6 6 1 Objektiv 4 Ventilasjon 2 Fjernkontrollsensor/LED-indikatorer 5 På/Av-knapp 3 Høyttaler 6 Vippe-justeringsfot •• Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. •• Ikke blokker prosjektorens inntaks- og utløpsventiler. •• Når prosjektoren brukes i et innelukket område, må det være en klaring på minst 50 cm rundt inntaks- og utløpsventilene. Norsk - 8 03 Kontrollere eksterne enheter med en Samsung fjernkontroll - Bruke Konfigurer universalkontroll > Kilde > Konfigurer universalkontroll Universalfjernkontrollfunksjonen gjør det mulig å styre kabelbokser, Blu-ray-spillere, hjemmekinoanlegg og andre eksterne enheter som er koblet til prosjektoren, ved hjelp av prosjektorens fjernkontroll. Mer informasjon om hvordan du bruker funksjonen for universalfjernkontroll finner du i e-Manualen, i kapittelet «Veiledning > Eksterne enheter > Kontrollere eksterne enheter med en Samsung fjernkontroll Bruke Konfigurer universalkontroll». •• Det kan hende at enkelte eksterne enheter som er koblet til prosjektoren ikke støtter universalfjernkontrollen. Norsk Norsk - 9 04 Samsung-smartkontroll Om knappene på Samsung-smartkontroll •• Bildene, knappene og funksjonene til Samsung-smartkontroll kan variere fra modell til modell. •• Funksjonen Konfigurer universalkontroll fungerer vanligvis bare når du bruker Samsung-smartkontroll som medfølger prosjektoren. (Strøm) Trykk for å slå prosjektoren på eller av. (Tall-knappen) Når du trykker på den, vises en tallstripe nederst på skjermen. Velg tall og velg deretter Utført for å skrive inn en numerisk verdi. Bruk til å endre kanal, skrive inn en PIN-kode, skrive inn et postnummer osv. •• Hvis du holder den nede i ett sekund eller lengre, vises TTX-menyen. (Taleassistent) Kjører Taleassistent du valgte Trykk og hold inne knappen, si en kommando og slipp deretter knappen for å kjøre Taleassistent. •• De støttede språkene og funksjonene for taleassistent kan variere avhengig av geografisk region. (Farge-knappen) Velg Velger eller kjører et markert element. Hvis du trykker på knappen mens du ser på et kringkastet program, vises detaljert informasjon om programmet. (Tilbake) Går tilbake til forrige meny. Hvis du holder den nede i over 1 sekund, avsluttes den kjørende funksjonen. Hvis du trykker på den mens du ser på et program, vises forrige kanal. (Spill/pause) Når du trykker på den, vises avspillingskontrollene. Med disse kontrollene kan du kontrollere medieinnholdet som spilles av. (Smart Hub) Går tilbake til Første skjerm. Bruk disse fargede knappene for å få tilgang til flere alternativer som er spesifikke for funksjonen du bruker. Retningsknapp (opp/ned/venstre/ høyre) Brukes for å navigere prosjektormenyen, uthever elementer på Hjem-menyen og endrer verdier som er sett på prosjektorens meny. (Volum) Beveg knappen opp eller ned for å justere volumet. Trykk på knappen hvis du vil dempe lyden. Hvis du holder den nede over ett sekund, vises menyen Tilgjengelighetssnarveier. (Kanal) Beveg knappen opp eller ned for å bytte kanal. For å se skjermen Veiledning trykker du på knappen. •• Hvis du holder den nede over ett sekund, vises skjermen Kanalliste. Norsk - 10 Paring av prosjektor til Samsung-smartkontroll Når du slår på prosjektoren for første gang, blir Samsung-smartkontroll automatisk paret med prosjektoren. Hvis Samsung-smartkontroll ikke pares med prosjektoren automatisk, retter du den mot fjernkontrollsensoren på prosjektoren, og deretter trykker og holder du knappene merket og i diagrammet til venstre samtidig i 3 sekunder eller mer. Sette i batterier i Samsung-smartkontroll For å sette inn batteriene, skyver du det bakre dekslet åpnet i pilens retning på bunnen av illustrasjonen, og setter inn batteriene som vist i figuren. Sørg for at de positive og negative sidene er vendt i riktig retning. Lukk bakdekslet som vist. •• Alkaline-batterier anbefales for lengre batterilevetid. Norsk Norsk - 11 05 Installere prosjektoren Installer prosjektoren horisontalt på en flat overflate for å forhindre at den vippes. Når skjermen og projektoren ikke er innrettet horisontalt og vertikalt, eller skjermen er buet, kan displayet bli forvrengt. 1. Plasser prosjektoren på en egnet avstand fra skjermen det skal projiseres på, koble til strømkabelen og slå den på. •• Når du slår på prosjektoren for første gang, starter den øyeblikkelig Første oppsett. Følg instruksjonene som vises på skjermen, og konfigurer prosjektorens grunnleggende innstillinger til å passe visningsmiljøet ditt. –– Du kan slå på prosjektoren med strømknappen bak på prosjektoren, og deretter bruke Kontrollmeny. Kontrollmeny vises når du trykker på strømknappen mens prosjektoren er på. •• Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. –– Når skjermen virker skjev eller uklar, juster visningsinnstillingene ved å følge neste instruksjon. 2. Juster vinkelen ved å bevege prosjektoren til venstre eller høyre, eller juster vinkelen med vippejusteringsfoten på bunnen for å få skjermen til å bli rektangulær. Norsk - 12 3. Flytt prosjektoren forover eller bakover for å justere projeksjonsavstanden for en ønsket skjermstørrelse. –– Når den projiserte skjermen er uklar, juster i Innstillinger > Generelt > Projector-innstillinger > Fokus. –– Når den projiserte skjermen ikke er i rett vinkel, juster i Projector-innstillinger > Skjermjustering. I dette tilfellet kan skjermoppløsningen minske. –– Se følgende tabell for informasjon om skjermstørrelser for hver projeksjonsavstand. Bildestørrelse og projeksjonsavstand –– Skjermstørrelsen for hver projeksjonsavstand kan variere avhengig av installasjonsmiljøet. SP-LSP7TFA -skjermen C (tommer) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (tommer) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Norsk - 13 Norsk 110 Bruke På/Av-knapp Du kan slå på prosjektoren med strømknappen bak på prosjektoren, og deretter bruke Kontrollmeny. Kontrollmeny vises når du trykker på strømknappen mens prosjektoren er på. Du finner mer informasjon om bruken i figuren nedenfor. •• Manipuler knappene på siden av produktet så den projiserte skjermen ikke dekkes. •• Vær forsiktig så lyset ikke utstråles direkte fra projektorlinsen. Kontrollmeny : Slå av : Volum opp : Kanal opp : Volum ned : Kanal ned : Kilde På/Av-knapp Trykk: Flytt Trykk og hold: Velg •• Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. Norsk - 14 Montere projektoren på veggen Ta kontakt med et profesjonelt servicebyrå når du skal installere projektoren på en vegg. Projektoren kan ellers skli eller falle av, noe som kan føre til personskade eller skade på produktet. Når du installerer et veggmonteringssett, anbefaler vi at du fester alle de fire skruene. Skruehullspesifikasjoner Skruedybde Standardskrue Antall (A * B) i millimeter (mm) 235 x 135 7-9 M6 4 •• Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. Ikke monter veggfestesettet mens projektorenen er slått på. Dette kan føre til personskade fra elektrisk støt. •• Ikke bruk skruer som er lengre enn standarddimensjonen, eller som ikke samsvarer med standarden for skruespesifikasjoner. Skruer som er for lange, kan føre til skader på innsiden av projektorsettet. •• For veggfester som ikke samsvarer med standarden for skruespesifikasjoner, kan lengden på skruene variere avhengig av spesifikasjonene for veggfestet. •• Ikke fest skruene for stramt. Dette kan skade produktet eller føre til at produktet faller, og føre til personskade. Samsung er ikke ansvarlig for denne typen ulykker. •• Samsung er ikke ansvarlig for produktskader eller personskader som oppstår som en følge av bruk av et ikke-spesifisert veggfeste, eller når forbrukeren ikke følger instruksjonene for produktinstallasjon. •• Vær alltid to personer når projektoren skal monteres på en vegg. Norsk Norsk - 15 06 Feilsøking og vedlikehold Feilsøking Hvis det ser ut til å være et problem med prosjektoren, bør du først gå gjennom denne listen over mulige problemer og løsninger. Alternativt kan du gå gjennom feilsøkingsdelen i e-Manual. Hvis ingen av feilsøkingstipsene hjelper, kan du gå til "www.samsung.com" og klikke på Support eller kontakte Samsungservicesenteret som er oppført på baksiden av denne håndboken. •• Du bør oppgradere til den nyeste programvaren for å holde prosjektoren i optimal stand. Bruk Oppdater nåeller Oppdater automatisk-funksjonen på prosjektor-menyen ( > Innstillinger>Kundesupport>Program vareoppdatering>Oppdater nå eller Oppdater automatisk). prosjektoren slår seg ikke på. •• Sørg for at strømkabelen er satt ordentlig inn i vegguttaket og prosjektoren. •• Kontroller at stikkontakten fungerer og at fjernkontrollsensoren øverst til høyre på prosjektoren er tent og lyser rødt. •• Prøv å trykke på strøm-bryteren bak på prosjektoren for å kontrollere at det ikke er problemer med fjernkontrollen. Hvis prosjektoren slår seg på, ser du "Fjernkontrollen fungerer ikke". Det mangler bilde/video/lyd, bilde/video/lyd fra en ekstern enhet er forvrengt, “Svakt eller intet signal” vises på prosjektoren eller du finner ikke en kanal. •• Kontroller at tilkoblingen til enheten er riktig og at alle kablene sitter godt i •• Fjern og koble til igjen alle kabler som er koblet til prosjektoren og de eksterne enhetene. Prøv om mulig nye kabler. •• Bekreft at riktig inngangskilde er valgt ( > Kilde). •• Utfør en selvdiagnose på prosjektoren for å finne ut om problemet skyldes prosjektoren eller enheten ( Innstillinger>Kundesupport>Enhetsvedlikehold>Egendiagnose>Bildetest eller Lydtest). •• Hvis testresultatene er normale, starter du de tilkoblede enhetene på nytt ved å ta ut strømledningen fra hver enhet, og deretter koble dem til igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du se tilkoblingsveiledningen i brukerhåndboken til den tilkoblede enheten. •• Hvis du ikke bruker en kabelboks eller satellittboks, og prosjektoren din mottar TV-signaler fra en antenne eller veggkontaktkabel, kjører du Automatisk kanalsøk for å søke etter kanaler ( > Innstillinger>Kringkasting> (Innstillinger for automatisk kanalsøk) >Automatisk kanalsøk). –– Innstillinger for automatisk kanalsøk vises kanskje ikke, avhengig av modellen eller det geografiske området. –– Hvis du bruker en kabelboks eller satellittboks, ser du i brukerveiledningen til kabelboksen eller satellittboksen. Norsk - 16 > Fjernkontrollen fungerer ikke. •• Sjekk om fjernkontrollsensoren øverst til høyre på prosjektoren blinker når du trykker på av/på-knappen på fjernkontrollen. Hvis ikke må du skifte batteriene i fjernkontrollen. •• Kontroller at det er batterier i fjernkontrollen, og at polene ligger i riktig retning (+/–). •• Stå 1,5–1,8 m fra prosjektoren og rett fjernkontrollen direkte mot den. •• Hvis det fulgte en Samsung-smartkontroll (Bluetooth-fjernkontroll) med prosjektoren, må du pare fjernkontrollen med prosjektoren. Endre prosjektorens passord > Innstillinger > Generelt > Systembehandling > Endre PIN-kode 1. Kjør Endre PIN-kode, og skriv deretter inn gjeldende passord i passordfeltet. Standard passord er "0000" (Frankrike: “1111”). 2. Skriv inn et nytt passord og skriv det deretter inn på nytt for å bekrefte det. Passordendringen er fullført. •• Hvis du glemmer PIN-koden, kan du tilbakestille PIN-koden til "0000” ved å trykke på knappene i følgende rekkefølge (Frankrike: “1111”): På Samsung-smartkontroll: Velg > (Volum)-knappen. > Volum opp > > Volum ned > > Volum opp . Norsk Norsk - 17 07 Spesifikasjoner og annen informasjon Spesifikasjoner Modellnavn SP-LSP7TFA Skjermoppløsning SP-LSP9TFA 3840 x 2160 Objektiv Fast linse Bildestørrelse (diagonalt) 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W Lyd (utgang) Dimensjoner (B x H x D) Hoveddel Med bein 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Vekt (med føtter) Miljøhensyn Brukstemperatur Luftfuktighet ved bruk Lagringstemperatur Luftfuktighet ved lagring 10°C til 40°C (50°F til 104°F) 10 % til 80 %, ikke-kondenserende -20°C til 45°C (-4°F til 113°F) 5 % til 95 %, ikke-kondenserende Merknader •• Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. •• Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B. •• Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på etiketten som er festet på produktet. –– Klassifisering og laserrelaterte advarsler finner du på undersiden av projektoren. •• Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087. •• Tegningene er ikke nødvendigvis i skala. Enkelte mål kan endres uten forvarsel. Se dimensjonene før du installerer prosjektoren. Med forbehold om typografiske feil eller trykkingsfeil. •• For å koble til en LAN-kabel bruker du en CAT 7 (* STP-type) kabel for tilkoblingen. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Figurene og illustrasjonene i denne brukerveiledningen er bare til referanse og kan avvike fra det faktiske produktutseendet. Produktdesign og -spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. Norsk - 18 Etter reparasjon av en ikke-autorisert tjenesteleverandør, selvreparasjon eller ikke-profesjonell reparasjon av produktet, er Samsung ikke ansvarlig for skade på produktet personskade eller andre produktsikkerhetsproblemer forårsaket av ethvert forsøk på å reparere produktet som ikke følger disse reparasjons- og vedlikeholdsinstruksjonene nøye. Eventuelle skader på produktet forårsaket av et forsøk på å reparere produktet av andre personer enn en Samsung-sertifisert tjenesteleverandør vil ikke dekkes av garantien. Besøk samsung.com/support for å finne ytterligere informasjon om ekstern strømadapter og fjernkontroll tilknyttet EUs Ecodesign-direktiv - ErP-regulering Redusert strømforbruk Når du slår av prosjektoren, går den inn i standby-modus. I standby-modus fortsetter den å trekke en liten mengde strøm. Du kan redusere strømforbruket ved å koble fra strømledningen når du ikke skal bruke prosjektoren i en lengre periode. Lisenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Samsung erklærer herved at dette radioutstyret er i samsvar med direktiv 2014/53/EU og relevante britiske lovkrav. Hele teksten i samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.samsung.com gå til Support og angi modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og Storbritannia. 5 GHz WLAN (Wi-Fi)-funksjonen på dette utstyret kan kun brukes innendørs. BT maks overføringseffekt: 100 mW ved 2,4 GHz – 2,4835 GHz Wi-Fi maks. overføringseffekt: 100mW at 2.4GHz-2.4835GHz, 200mW på 5.15GHz-5.25GHz, 100mW 5.25GHzNorsk 5.35GHz & 5.47GHz - 5.725GHz Norsk - 19 Riktig avhending av denne produktet (elektronisk avfall & elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Dette merket på produktet, tilbehøret eller i dokumentasjonen indikerer at produktet og det elektroniske tilbehøret (f.eks. lader, hodetelefon, USB-kabel) ikke skal kastes som vanlig husholdingsavfall når det ikke lenger er i bruk. For å unngå skade på miljøet eller menneskers helse som følge av ukontrollert avfallsdeponering må disse elementene skilles fra andre typer avfall og resirkuleres på en ansvarlig måte som fremmer gjenbruk av materialressurser. Husholdingsbrukere kontakter forhandleren der produktet ble kjøpt eller de lokale renovasjonsmyndighetene for å få informasjon om miljømessig sikker resirkulering. Firmabrukere kontakter leverandøren og kontrollerer betingelsene i kjøpskontrakten. Dette produktet og dets elektriske tilbehør må ikke blandes med annet kommersielt avfall. Kaste batteriene i produktet på riktig måte (Gjelder i land med avfallssortering) Dette merket på batteriet, veiledningen eller emballasjen indikerer at batteriene i dette produktet ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall når de ikke lenger er i bruk. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EC-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan innholdet skade miljøet eller menneskers helse. For å beskytte naturressurser og fremme gjenbruk av materialer må du skille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem gjennom det lokale gratissystemet for batteriretur. Norsk - 20 Denne siden er tom med hensikt. Ennen tämän käyttöoppaan lukemista Tämän projektorin mukana toimitetaan tämä käyttöopas sekä sisäänrakennettu e-Manual-opas. Tarkasta ennen tämän käyttöoppaan lukemista seuraavat seikat: Käyttöopas Lue tämä käyttöopas nähdäksesi tietoja tuoteturvallisuudesta, asennuksesta lisävarusteista, alkuasetuksista ja tuotteen teknisistä tiedoista. e-Manual Lisätietoja tästä projektorista on tuotteeseen sisäänrakennetussa e-Manual-oppaassa. •• Avaa e-Manual, > Asetukset > Tuki > Avaa e-Manual Voit ladata käyttöoppaat sivustolta (www.samsung.com) ja katsoa niiden sisältöä tietokoneella tai mobiililaitteella. e-Manualin aputoimintojen oppiminen •• Joitakin valikkoja ei voi käyttää e-Manualista. Etsi Hakemisto Avaa hakua vastaava sivu valitsemalla haluamasi kohta hakutulosluettelosta. Siirry hakusanaan liittyvälle sivulle valitsemalla hakusana. –– Valikot eivät välttämättä näy kaikilla alueilla. Sivustokartta Se näyttää luettelon kustakin e-Manual-kohteesta. Viimeksi katsotut Valitse aihe hiljattain näytettyjen aiheiden luettelosta. e-Manualin aihesivulla esiintyvien painikkeiden toimintojen oppiminen Suomi - 2 Yritä nyt Voit siirtyä aihetta vastaavaan valikkoon ja kokeile toimintoa suoraan. Liitä Siirry suoraan aiheeseen, johon e-Manualin sivulla alleviivatusti viitataan. Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue turvallisuusohjeet ennen projektorin käyttöä. Katso seuraavasta taulukosta Samsung tuotteessasi mahdollisesti olevien symbolien selitys. HUOMIO SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA. HUOMIO: ÄLÄ POISTA LAITTEEN SUOJUSTA (ÄLÄKÄ TAKAOSAA), JOTTA VOISIT VÄLTTYÄ SÄHKÖISKUILTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE –– Älä asenna laitetta lämpöpatterin tai -vastuksen lähelle tai päälle tai sellaiseen paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. –– Älä aseta laitteen päälle mitään vettä sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. SELLAISIA OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE •• Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. HUOLTAA. ANNA KAIKKI HUOLTOTOIMET •• Ota yhteyttä valtuutettuun Samsungin KOULUTETUILLE TEKNIKOILLE. Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on suurjännitettä. On vaarallista koskea millään tavoin tämän laitteen sisäosiin. Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen mukana on tärkeitä käyttö- ja huoltoohjeita. huoltoliikkeeseen, jos projektori asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa projektoria käytetään ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, projektori saattaa vaurioitua pahoin. •• Älä altista laitetta roiskeille. •• Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen. AC-jännite: Tähän symboliin liittyvä •• Akkuja (irrallisina tai asennettuina) ei saa altistaa nimellisjännite on vaihtovirtajännite. liialliselle kuumuudelle, esim. auringonvalolle, DC-jännite: Tähän symboliin liittyvä nimellisjännite on tasavirtajännite. Huomio. Tutustu käyttöohjeisiin: Tämä merkki tarkoittaa, että käyttäjän tulisi tutustua tulelle tai muille lämmönlähteille. •• HUOMIO: Jos vaihdat kaukosäätimen paristot vääränlaisiin paristoihin, säädin saattaa räjähtää. Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin. •• VAROITUS: VÄLTÄ TULIPALON käyttöoppaassa oleviin VAARA PITÄMÄLLÄ LAITE AINA turvallisuustietoihin. ETÄÄLLÄ KYNTTILÖISTÄ JA AVOTULESTA. Asentaminen •• Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään •• Ole varovainen, jos kosketat projektoria, kun se on ollut käynnissä jonkin aikaa. Jotkin osat voivat olla lämpimiä. ilmanvaihtoon. Näitä koloja ja aukkoja ei saa missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi. Suomi –– Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei riittävää ilmanvaihtoa voida taata. Suomi - 3 Toiminto •• Tämä laite käyttää paristoja tai akkuja. Alueellasi saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen ja paristojen hävittämisestä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta hävittämisestä tai kierrätyksestä. •• Älä pudota laitetta äläkä kohdista siihen iskuja. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä Samsungin huoltoliikkeeseen. •• Kun sinun on sammutettava projektori kokonaan, odota, kunnes tuuletin pysähtyy täysin, jotta projektori jäähtyy kunnolla. Virta •• Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai verkkolaitteita, sillä tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. •• Virtajohto tulee asettaa sellaiseen paikkaan, ettei sen yli tarvitse kävellä eivätkä terävät esineet pääse osumaan siihen. Tarkista johdon pistorasian- ja laitteenpuoleiset päät. •• Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois käytöstä ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta laitevaurioilta. •• Ennen kuin kytket projektorin virtajohdon pistorasiaan, varmista, että projektorin käyttöjännite vastaa paikallisen sähköverkon jännitettä. Tarkista jännite- ja virtatiedot käyttöoppaan virtatiedoista ja/tai laitteen virtalähdemerkistä. •• Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. •• Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata tämän laitteen. Suomi - 4 •• Kiinnitä virtajohto pistorasiaan tiiviisti. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta. Älä milloinkaan vedä suoraan johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä. •• Jos laite toimii poikkeavasti - erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua - irrota laite välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai Samsungin asiakaspalvelukeskukseen. •• Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä projektoria tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia). –– Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua. •• Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita. –– Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.) •• Jos haluat sammuttaa laitteen täysin, irrota pistoke pistorasiasta. Varmista, että pistorasia ja pistoke ovat helposti tavoitettavissa, jotta voit tarvittaessa irrottaa pistokkeen nopeasti. Puhdistus •• Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista ja pyyhi laite puhtaaksi pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voiteluja puhdistusaineita. Tällaiset kemikaalit voivat vaurioittaa projektorin ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät saattavat hävitä. •• Älä suihkuta vettä tai muita nesteitä suoraan projektoriin. Jos laitteen sisälle pääsee mitä tahansa nestettä, seurauksena voi olla laitevika, tulipalo tai sähköisku. Laser •• Älä peitä projektorin linssistä tulevaa valoa käytön aikana. Valo kuumentaa kohteen, mikä voi aiheuttaa sulamisen, palovammoja tai tulipalon. •• Älä katso suoraan projektorin linssistä tulevaan valoon tai heijasta valoa kenenkään silmiin. Antenni •• Taita alas osa, jossa ulkoantennijohto menee sisään, jotta sadevesi ei pääse virtaamaan siihen. •• Jos käytät ulkoantennia, asenna se etäälle sähköjohdoista varmistaaksesi, ettei se kosketa lähellä olevia johtoja silloinkaan, jos se putoaa kovan tuulen vuoksi. •• VAROITUS: ASENNA LASTEN PÄITÄ KORKEAMMALLE. Lisävaroitus silmien altistumisesta alle 1 metrin etäisyydellä. •• Kuten kaikkien kirkkaiden lähteiden kohdalla, älä katso suoraan säteeseen, RG2 IEC 62471-5:2015. •• Tämä projektori on luokan 1 lasertuote standardin IEC 60825-1:2014 mukaisesti ja kuuluu riskiryhmään 2 standardin IEC 62471-5:2015 vaatimusten mukaisesti •• Lisäohjeet lasten valvontaa sekä säteeseen katsomis- ja optisten apuvälineiden käyttökieltoa koskien –– Lapsia on valvottava, eikä heidän saa antaa katsoa projektorin säteeseen miltään etäisyydeltä. –– Varovaisuutta on noudatettava käytettäessä kaukosäädintä projektorin käynnistykseen projektorin linssin edessä. –– Käyttäjän on vältettävä käyttämästä optisia apuvälineitä kuten kiikareita tai teleskooppeja säteen sisällä. •• Älä avaa tai pura projektoria, sillä lasersäteelle altistuminen saattaa aiheuttaa vaurioita. Suomi Suomi - 5 Sisällysluettelo Ennen tämän käyttöoppaan lukemista ----------------------------------------------------------------------------- 2 Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita ----------------------------------------------------------------------------- 3 ----------------------------------------------------------------------------- 8 01 Pakkauksen sisältö 02 Laitteen yleiskuvaus Tietoa projektorista 03 Ulkoisten laitteiden ohjaaminen Samsung-kaukosäätimellä Yleiskaukosäätimen määritys -kaukosäätimen käyttö 04 Samsung Smart Remote Tietoja Samsung Smart Remote -säätimen painikkeista ----------------------------------------------------------------------------- 10 Projektorin ja Samsung Smart Remote-laitteen 05 06 07 Suomi - 6 välinen parikytkentä ----------------------------------------------------------------------------- 11 Samsung Smart Remote paristojen asentaminen ----------------------------------------------------------------------------- 11 Projektorin asentaminen Kuvan koko ja projektorin etäisyys ----------------------------------------------------------------------------- 13 Virtapainike käyttäminen ----------------------------------------------------------------------------- 14 Projektorin kiinnittäminen seinään ----------------------------------------------------------------------------- 15 Vianmääritys ja huolto Vianmääritys ----------------------------------------------------------------------------- 16 Projektorin salasanan vaihtaminen ----------------------------------------------------------------------------- 17 Tekniset tiedot ja muita tietoja Tekniset tiedot ----------------------------------------------------------------------------- 18 Käyttö- ja säilytysympäristö ----------------------------------------------------------------------------- 18 Virrankulutuksen vähentäminen ----------------------------------------------------------------------------- 19 Käyttöoikeudet ----------------------------------------------------------------------------- 19 01 Pakkauksen sisältö Varmista, projektorin mukana toimitetaan alla mainitut osat. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään. •• Samsung Smart Remote & -paristot (AA x 2) •• Takuukortti ja määräysopas (ei saatavissa kaikkialla) •• Käyttöopas •• Virtajohto •• Osien väri ja muoto voivat vaihdella eri malleissa. •• Voit hankkia erikseen sellaiset johdot, jotka eivät sisälly toimitukseen. •• Kun yhdistät HDMI- tai USB-kaapelin tai kun yhdistät USBmuistitikun HDMI- tai USB-porttiin, käytä tuotetta, jonka leveys on korkeintaan 18 mm ja korkeus korkeintaan 10 mm. Jos USB-kaapeli tai USB-muistitikku ei sovi projektorin USB-portteihin, käytä jatkojohtoa, joka tukee USB 2.0:aa. •• Käytä sertifioitua kaapelia, jossa on HDMI-logo. •• Muutoin kuvaa ei ehkä näy tai yhteydessä voi esiintyä virheitä. (Suositellut HDMI-kaapelityypit) –– Suurinopeuksinen HDMI-kaapeli (3 m tai alle) A ≤ 10 mm / B ≤ 18 mm Palvelumaksu saatetaan veloittaa seuraavissa tapauksissa: (a) Kutsut asentajan paikalle, mutta laitteesta ei löydy vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta). (b) Viet laitteen Samsungin huoltokeskukseen, mutta siitä ei löydy vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta). Sinulle kerrotaan palvelumaksuista ennen asentajan käyntiä. Suomi Suomi - 7 02 Laitteen yleiskuvaus Tietoa projektorista 1 <Etuosa> 2 3 SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA 4 4 4 <Takaosa> 4 5 5 4 4 6 6 1 Linssi 4 Ilmanvaihto 2 Kaukosäätimen anturi / LED-valot 5 Virtapainike 3 Kaiutin 6 Säätöjalka •• Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen. •• Älä peitä projektorin tulo- ja poistoilma-aukkoja. •• Kun käytät projektoria suljetussa tilassa, jätä vähintään 50 cm väli tulo- ja poistoilma-aukkojen ympärille. Suomi - 8 03 Ulkoisten laitteiden ohjaaminen Samsungkaukosäätimellä - Yleiskaukosäätimen määritys -kaukosäätimen käyttö > Lähde > Yleiskaukosäätimen määritys Yleiskaukosäädintoiminnon avulla voit hallita kaapelivastaanottimia, Blu-ray-laitteita, kotiteatterijärjestelmiä ja muita projektoriin kytkettyjä ulkoisia laitteita projektorin kaukosäätimellä. Saat lisätietoja yleiskaukosäädintoiminnon käytöstä e-Manualin luvusta Opas > Oheislaitteet > Ulkoisten laitteiden ohjaaminen Samsung-kaukosäätimellä - Yleiskaukosäätimen määritys -kaukosäätimen käyttö. •• Jotkin projektoriin kytketyt ulkoiset laitteet eivät ehkä tue yleiskaukosäädintoimintoa. Suomi Suomi - 9 04 Samsung Smart Remote Tietoja Samsung Smart Remote -säätimen painikkeista •• Samsung Smart Remote -kaukosäätimen kuvat, painikkeet ja toiminnot voivat vaihdella mallista toiseen. •• Yleiskaukosäätimen määritys toimii normaalisti vain, kun käytetään projektorin mukana toimitettua Samsung Smart Remote -kaukosäädintä. (Virta) Kytkee ja katkaisee projektorin virran. (Numero -painike) Kun tätä painiketta painetaan, kuvaruudun alaosaan ilmestyy numeropalkki. Syötä numero valitsemalla se ja painamalla Valmis. Käytetään kanavan vaihtamiseen sekä PIN-koodin, postinumeron tms. syöttämiseen. •• TTX-valikko avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. (Puheavustaja) Suorittaa valitsemasi Puheavustaja -toiminnon. Käynnistä Puheavustaja. pitämällä painiketta painettuna, lausumalla puhekomento ja vapauttamalla painike. •• Tuetut Voice Assistantin kielet ja ominaisuudet voivat vaihdella maantieteellisen alueen mukaan. (Väri -painike) Valitse Valitsee tai käynnistää korostetun kohteen. Tarkat ohjelmatiedot näytetään, kun tätä painiketta painetaan ohjelman katselun aikana. Käytä näitä väripainikkeita käyttämiesi ominaisuuksien toimintojen erityisten lisäasetusten käyttämiseen. Suuntapainike (ylös/alas/vasen/oikea) (Palaa) Palaa edelliseen valikkoon. Käynnissä oleva toiminto suljetaan, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Jos painiketta painetaan ohjelman katselun aikana, edellinen kanava näytetään. (Toista/Tauko) Tätä painettaessa toistopainikkeet ilmestyvät näkyviin. Toistopainikkeiden avulla voit hallita toistettavaa mediatiedostoa. (Smart Hub) Palauttaa kohtaan Ensimmäinen näyttö. Suomi - 10 Tällä painikkeella siirrytään projektorin valikossa, korostetaan aloitusvalikon kohteita ja valitaan projektorin valikossa näkyviä arvoja. (Äänenv.) Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta ylös- tai alaspäin. Voit mykistää äänen painamalla tätä painiketta. Helppokäyttötoimintojen pikanäppäimet -valikko avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. (Kanava) Voit vaihtaa kanavaa painamalla tätä painiketta ylös- tai alaspäin. Näytä Opas-näyttö painamalla tätä. •• Kanavaluettelo-näyttö avautuu, kun painiketta painetaan vähintään 1 sekunti. Projektorin ja Samsung Smart Remote-laitteen välinen parikytkentä Kun käynnistät projektorin ensimmäistä kertaa, Samsung Smart Remote muodostaa siihen parikytkennän automaattisesti. Jos Samsung Smart Remote ei muodosta parikytkentää projektoriin automaattisesti, osoita sillä projektorin kaukosäätimen anturiin ja paina vasemmalla olevassa kuvassa esitettyjä ja -painikkeita samanaikaisesti vähintään 3 sekuntia. Samsung Smart Remote paristojen asentaminen Asentaaksesi paristot, työnnä takakansi auki kuvassa alhaalla olevan nuolen suuntaan ja aseta sitten paristot kuvassa näytetyllä tavalla. Varmista, että paristojen plus- ja miinusnavat osoittavat oikeaan suuntaan. Sulje takakansi, kuten kuvassa. •• Alkaliparistojen käyttö on suositeltavaa, sillä ne kestävät pitempään. Suomi Suomi - 11 05 Projektorin asentaminen Asenna projektori vaakatasoon tasaiselle alustalle kallistuksen estämiseksi. Kun näyttö ja projektori eivät ole kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa tai näyttö on kaareva, näyttö saattaa vääristyä. 1. Aseta projektori sopivalle etäisyydelle näytöstä, johon heijastetaan, liitä virtajohdolla ja kytke laite päälle. •• Käyttöönottotoiminto käynnistyy, kun käynnistät projektorin ensimmäistä kertaa. Noudata kuvaruudulla annettuja ohjeita ja suorita projektorin perusasetukset katseluympäristön mukaisesti. –– Voit käynnistää projektorin sen takana sijaitsevalla virtapainikkeella ja käyttää sitten Ohjausvalikko. Ohjausvalikko tulee näkyviin painamalla virtapainiketta projektorin ollessa käynnissä. –– Jos näyttö näyttää vääristyneeltä tai sumealta, säädä •• Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen. näyttöasetukset seuraavan ohjeen mukaisesti. 2. Säädä kulma siirtämällä projektoria vasemmalle tai oikealle. Voit säätää kulmaa myös pohjassa sijaitsevan säätöjalan avulla saadaksesi näytön suorakulmaiseksi. Suomi - 12 3. Siirrä projektoria eteen- tai taaksepäin säätääksesi heijastusetäisyyttä haluamallesi näytön koolle. –– Jos näyttö, johon heijastetaan, on epäselvä, säädä kohdasta Asetukset > Yleiset > Projectorin asetukset > Tarkennus. –– Jos näyttö, johon heijastetaan, ei ole oikeassa kulmassa, säädä kohdassa Projectorin asetukset > Näytön säätö. Tässä tapauksessa näytön resoluutio voi pienentyä. –– Tietoa kunkin heijastusetäisyyden näyttökoosta on seuraavassa taulukossa. Kuvan koko ja projektorin etäisyys –– Näytön koko kullakin heijastusetäisyydellä voi vaihdella kytketyn laitteen mukaan. SP-LSP7TFA Kuvaruutu C (tuumaa) X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) 90 1992 1121 247 349 95 2103 1183 275 364 100 2214 1245 303 379 105 2324 1308 331 394 110 2435 1370 359 409 115 2546 1432 387 424 120 2657 1494 415 439 X (mm) Y (mm) A (mm) B (mm) SP-LSP9TFA C (tuumaa) 100 2214 1245 113 351 105 2324 1308 134 363 110 2435 1370 154 376 115 2546 1432 175 388 120 2657 1494 196 401 125 2767 1557 217 413 130 2878 1619 238 426 Suomi Suomi - 13 Virtapainike käyttäminen Voit käynnistää projektorin sen takana sijaitsevalla virtapainikkeella ja käyttää sitten Ohjausvalikko. Ohjausvalikko tulee näkyviin painamalla virtapainiketta projektorin ollessa käynnissä. Saat lisätietoja toiminnon käytöstä alla olevasta kuvasta. •• Käytä painikkeita tuotteen sivulta siten, ettei heijastettu näyttö peity. •• Älä katso suoraan projektorin linssistä tulevaa valoa. Ohjausvalikko : Katkaise virta : Ään. ylös : Kan. ylös : Ään. alas : Kanava alas : Lähde Virtapainike Paina: Siirrä Paina ja pidä: Valitse •• Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen. Suomi - 14 Projektorin kiinnittäminen seinään Jos haluat asentaa projektorin seinälle, kysy neuvoa ammattimaiselta huoltoedustajalta. Muutoin projektori voi luiskahtaa tai pudota, mistä voi seurata loukkaantuminen tai tuotteen vahingoittuminen. Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, että kiinnität kaikki neljä ruuvia. Ruuvien reikien tiedot (A * B) millimetreinä Ruuvauksen syvyys (mm) Vakioruuvi Määrä 235 x 135 7-9 M6 4 •• Laitteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen. Älä asenna seinätelinettä, kun projektoriin on kytketty virta. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun ja henkilövahinkoja. •• Älä käytä vakioruuveja pidempiä ruuveja äläkä sellaisia ruuveja, jotka eivät täytä tavallisia ruuvistandardeja. Liian pitkät ruuvit saattavat vaurioittaa projektorin sisäosia. •• Jos asennettavassa seinätelineessä ei käytetä standardien mukaisia ruuveja, kiinnitykseen käytettävien ruuvien pituus on määritettävä seinätelineen teknisten tietojen mukaan. •• Älä kiristä ruuveja liikaa. Laite saattaa vaurioitua tai pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja. Samsung ei ole vastuussa tämänkaltaisista vahingoista. •• Samsung ei vastaa laitevaurioista tai henkilövahingoista, jos muita kuin määritettyjä seinäkiinnikkeitä käytetään tai jos käyttäjä ei noudata laitteen asennusohjeita. •• Projektorin asentamiseen seinälle tarvitaan kaksi henkilöä. Suomi Suomi - 15 06 Vianmääritys ja huolto Vianmääritys Jos projektorin käytön aikana esiintyy ongelmia, katso ensin tässä luettelossa esitettyjä ongelmia ja ratkaisuja. Voit halutessasi myös tutustua e-Manualin vianmääritysosioon. Jos mikään näistä vianetsinnän vinkeistä ei auta, siirry osoitteeseen "www.samsung.com", napsauta tukivalikkoa tai ota yhteyttä Samsungin huoltokeskukseen, jonka yhteystiedot löytyvät tämän oppaan takakannesta. •• Jotta projektori toimisi mahdollisimman hyvin, päivitä sen ohjelmisto viimeisimpään versioon. Käytä projektorin valikon toimintoja Päivitä nyt tai Automaattinen päivitys ( > Asetukset > Tuki > Ohjelmistopäivitys > Päivitä nyt tai Automaattinen päivitys). Projektori ei käynnisty. •• Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinni sekä projektorissa että pistorasiassa. •• Varmista, että pistorasia toimii ja että kaukosäätimen anturi projektorin oikeassa etureunassa palaa tasaisesti punaisena. •• Varmista projektorin takana sijaitsevaa Virta -painiketta painamalla, ettei ongelma ole kaukosäätimessä. Jos projektori käynnistyy, katso jäljempänä olevaa kohtaa ”Kaukosäädin ei toimi”. Kuvaa/videota/ääntä ei ole tai ulkoisen laitteen kuva/video/ääni on vääristynyt tai projektorissa näytetään “Heikko signaali tai ei signaalia” tai kanavaa ei löydy. •• Varmista, että kytkentä laitteeseen on oikein ja kaikki johdot hyvin kytketty. •• Irrota kaikki projektorin ja ulkoisten laitteiden johdot ja kytke ne takaisin paikoilleen. Kokeile uusia johtoja, mikäli mahdollista. •• Varmista, että oikea lähde on valittu ( > Lähde). •• Käynnistä projektorin itsediagnoosi määrittääksesi, aiheuttaako ongelman projektori vai toinen laite ( > Asetukset > Tuki > Laitteen ylläpito > Itsediagnoosi > Kuvatesti tai Äänitesti). •• Jos testitulokset ovat normaalit, käynnistä kytketyt laitteet uudelleen irrottamalla kunkin laitteen virtajohto ja kytkemällä se uudelleen. Jos ongelma jatkuu, katso lisätietoja kytketyn laitteen käyttöoppaan kytkentäohjeista. •• Jos et käytä kaapeli- tai satelliittivastaanotinta ja projektori vastaanottaa lähetyssignaalia antenni- tai kaapeliliitännän kautta, suorita kanavahaku käynnistämällä Automaattinen viritys ( > Asetukset > Lähetys > (Automaattisen virityksen asetukset) > Automaattinen viritys). –– Automaattisen virityksen asetukset -vaihtoehtoa ei välttämättä ole kaikissa malleissa tai kaikilla alueilla. –– Jos käytät kaapeli- tai satelliittivastaanotinta, katso ohjeet sen mukana toimitetusta käyttöohjeesta. Suomi - 16 Kaukosäädin ei toimi. •• Tarkista, vilkkuuko projektorin oikeassa etureunassa sijaitseva kaukosäädinanturi, kun painat kaukosäätimen virtapainiketta. Jos se ei vilku, vaihda kaukosäätimen paristot. •• Varmista, että paristot on asetettu niin, että niiden napaisuudet (+/–) ovat oikein. •• Yritä osoittaa kaukosäätimellä suoraan projektoriin 1,5–1,8 m etäisyydeltä. •• Jos projektorin mukana tuli Samsung Smart Remote (Bluetooth-kaukosäädin), muista muodostaa parikytkentä sen ja projektorin välille. Projektorin salasanan vaihtaminen > Asetukset > Yleiset > Järjestelmänhallinta > Vaihda PIN-koodi 1. Käynnistä Vaihda PIN-koodi ja anna nykyinen salasana salasanakenttään. Oletussalasana on "0000". (Ranska: "1111"). 2. Anna uusi salasana ja vahvista se antamalla se uudelleen. Salasana on nyt vaihdettu. •• Jos unohdat PIN-koodin, voit palauttaa sen oletusnumerosarjaan "0000" painamalla kaukosäätimen painikkeita seuraavassa järjestyksessä (Ranska: "1111"): Samsung Smart Remote -säätimessä: Valitse Ään. ylös > (Äänenv.) -painike. > Ään. ylös > > Ään. alas > > . Suomi Suomi - 17 07 Tekniset tiedot ja muita tietoja Tekniset tiedot Mallin nimi SP-LSP7TFA SP-LSP9TFA Näytön erottelutarkkuus 3840 x 2160 Linssi Kiinteä linssi Kuvan koko (kulmasta kulmaan) Ääni (lähtö) Mitat (L x K x S) Runko Jalkojen kera Paino (jalustoineen) 90″ ~ 120″ 100″ ~ 130″ 30 W 40 W 532,0 x 119,1 x 342,0 mm 550,0 x 128,0 x 367,0 mm 532,0 x 132,7 x 342,0 mm 550,0 x 141,0 x 367,0 mm 9,1 kg 11,5 kg Käyttö- ja säilytysympäristö Käyttölämpötila Käyttötilan ilmankosteus Säilytyslämpötila Säilytystilan ilmankosteus 10–40 °C (50–104 °F) 10–80 %, tiivistymätön -20–45 °C (-4–113 °F) 5–95 %, tiivistymätön Huomautuksia •• Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. •• Tämä laite on luokan B digitaalinen laite. •• Saat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen kiinnitetystä tarrasta. –– Katso luokitusmerkinnät ja laseriin liittyvät varoitukset projektorin pohjasta. •• Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti. •• Kaikki piirustukset eivät välttämättä ole oikeassa mittakaavassa. Joitakin mittoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Tarkista mitat ennen projektorin asentamista. Emme vastaa kirjoitus- tai painovirheistä. •• Käytä lähiverkon kytkemiseen CAT 7 (*STP) -kaapelia. (100/10 Mbps) * Shielded Twisted Pair •• Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Suomi - 18 Ei-valtuutetun huoltoliikkeen suorittaman korjauksen, itse suoritetun korjauksen tai muun kuin ammattikorjaajan suorittaman korjauksen jälkeen Samsung ei ole vastuussa tuotteen vaurioista, loukkaantumisista tai muista tuoteturvallisuusongelmista, jotka aiheutuvat tuotteen korjausyrityksistä, joissa ei ole noudatettu näitä korjaus- ja huolto-ohjeita huolellisesti. Takuu ei kata vaurioita, jotka ovat aiheutuneet tuotteelle sen seurauksena, että joku muu kuin Samsungin valtuutettu huoltoliike on yrittänyt korjata tuotteen. Käy osoitteessa samsung.com/support löytääksesi lisää tietoa ulkoisesta virtalähteestä ja kauko-ohjaimesta liittyen EU Ecodesign direktiiviin – ErP säännös Virrankulutuksen vähentäminen Kun sammutat projektorin, se siirtyy valmiustilaan. Valmiustilassa se kuluttaa edelleen jonkin verran virtaa. Jos haluat vähentää virrankulutusta, irrota virtajohto pistorasiasta, kun projektoria ei käytetä pitkään aikaan. Käyttöoikeudet The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Täten Samsung vakuuttaa, että tämä radiolaite täyttää direktiivin 2014/53/EU vaatimukset ja asiaankuuluvat lakisääteiset vaatimukset Isossa-Britanniassa. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa: http://www.samsung.com siirry kohtaan Tuki ja syötä mallin nimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Laitteen 5 GHz:n WLAN(Wi-Fi)-toimintoa saa käyttää ainoastaan sisätiloissa. BT:n maks. lähetinteho: 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz Wi-Fi:n maks. lähetinteho: 100 mW, 2,4–2,4835 GHz, 200 mW, 5,15–5,25 GHz, 100 mW, 5,25–5,35 GHz & 5,47– 5,725 GHz Suomi Suomi - 19 Laitteen asianmukainen hävittäminen (WEEE) (Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.) Tämä joko laitteessa, sen lisävarusteissa tai käyttöoppaassa oleva merkintä osoittaa, että laitetta ja sen sähköisiä lisävarusteita (esim. laturi, kuulokkeet ja USB-kaapeli) ei saa hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa. Kun tällainen laite tulee elinkaarensa loppuun, älä hävitä sitä yhdessä muiden jätteiden kanssa, vaan toimita se oikeaoppisesti kierrätettäväksi. Näin estät mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat ja edistät samalla materiaalien kierrätystä. Kotitalousasiakkaat saavat tarvittaessa tarkempia kierrätysohjeita jälleenmyyjältä tai paikallisesta jätehuollosta. Yrityskäyttäjien taas tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja tarkistaa hankintasopimuksen ehdot. Tätä laitetta ja sen sähköisiä lisävarusteita ei saa hävittää yhdessä muiden yritysjätteiden kanssa. Laitteen akkujen ja paristojen oikea hävittämistapa (Koskee maita, joissa on erillinen kierrätysjärjestelmä.) Jos akussa tai paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa on tämä merkki, se tarkoittaa, että akkuja ja paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa, kun ne tulevat elinkaarensa päähän. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU: n direktiivin 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat olla haitallisia ihmisten terveydelle tai ympäristölle. Luonnonvarojen suojelemiseksi ja materiaalien uudelleenkäytön edistämiseksi erottele akut tai paristot muusta jätteestä ja toimita ne maksuttomaan paikalliseen keräyspisteeseen. Suomi - 20 Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi. Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi. Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi. -03 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre. Country Samsung Service Centre Web Site AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support BULGARIA *3000 Цена на един градски разговор 0800 111 31 Безплатен за всички оператори www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support CZECH Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4 DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (opłata według taryfy operatora) www.samsung.com/pl/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support ROMANIA *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678. www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support KOSOVO 0800 10 10 1 www.samsung.com/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Samsung SP-LSP7TFA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para