Microsoft LifeCam HD-5000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Product Guide
Important safety and health information
Guia do Produto
Informações importantes sobre saúde e segurança
Guide du produit
Informations importantes relatives à la sécurité et à la santé
Guía del producto
Información importante sobre seguridad y salud
Productgids Belangrijke
informatie over veiligheid en gezondheid
Produkthandbuch
Wichtige Sicherheits- und Gesundheitshinweise
Οδηγός προϊόντος
Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και την υγεία
Manual do Produto
Informações de segurança e saúde importantes
Guida del prodotto
Informazioni importanti sulla sicurezza e sulla salute
Ürün Kılavuzu
Önemli güvenlik ve sağlık bilgileri
Produktvejledning
Vigtige sikkerheds- og sundhedsoplysninger
Tuoteopas
Tärkeitä turvallisuutta ja terveyttä koskevia tietoja
Produktveiledning
Viktig sikkerhets- og helseinformasjon
Produkthandbok
Viktig säkerhetsinformation
Priručnik za proizvod
Važne informacije o sigurnosti i zaštiti zdravlja
Příručka k produktu
Důležité informace o bezpečnosti a ochrany zdraví
Termékútmutató
Fontos biztonsági és egészségügyi tudnivalók
Podręcznik użytkownika produktu
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
Ghid de produs
Informaţii importante pentru siguranţă şi sănătate
Руководство по продукту
Важные сведения по технике безопасности и влиянию на здоровье
Príručka k produktu
Dôležité informácie o bezpečnosti a ochrane zdravia
Priročnik za uporabo
izdelkaPomembne informacije o varnosti in zdravju
Посiбник користувача
Iнформацiя щодо безпеки та впливу на здоров’я
製品ガイド
安全な取り扱いに関する情
Contents
English .............................................................................................. .......1
Português (Brasil) .................................................................................11
Français ............................................................................................... ..19
Español ............................................................................................... ..28
Nederlands ...............................................................................................37
Deutsch ............................................................................................... .46
ελληνικά ...................................................................................................55
Português ............................................................................................... 64
Italiano ............................................................................................... ...73
Türkçe ............................................................................................... .....82
Dansk ............................................................................................... ......91
Suomi ............................................................................................... ..100
Norsk ............................................................................................... ...109
Svenska ............................................................................................... 117
Hrvatski ..................................................................................................126
Čeština ............................................................................................... 135
Magyar ............................................................................................... 144
Polski ............................................................................................... ...153
Românâ ............................................................................................... 162
Русский .................................................................................................171
Slovenčina .............................................................................................179
Slovenščina ...........................................................................................188
Українська ...........................................................................................197
.....................................................................................................207
.................................................................................................217
......................................................................................................227
.................................................................................................237
.................................................................................................246
.........................................................................................................254
.........................................................................................................263
.......................................................................................................270
International Technical Support
Numbers (partial list only) .............................................................277
1
Product Guide
Read this guide for important safety and health information that apply to the
Microsoft
®
device that you have purchased.
For more information visit http://www.microsoft.com/hardware
This symbol identies safety and health messages in the Product
Guide and other product manuals.
Warning:
Failure to properly set up, use, and care for this product can increase
the risk of serious injury or death, or damage to the device or devices.
Read this guide and keep all printed guides for future reference. For
replacement guides, go to www.microsoft.com/hardware or refer to the
Microsoft Help and Support section for contact information.
Important Safety Information
AC-Powered Devices
Battery-Powered Devices
Headset Devices
Webcam Devices
Wireless Devices
Game Controllers,
Keyboards,and Mouse Devices
Devices with Laser Pointers
All Devices
Laser and LED Specications
Regulatory Information
Category ll Equipment
Radio and TV Interference
Regulations
Disposal of Waste Batteries and
Electrical and Electronic Equipment
Patent Information
Customer Support Options
Important Safety Information
AC-Powered Devices
These precautions apply to all products that plug into a standard wall power
outlet.
Failure to take the following precautions can result in serious injury or death
from electric shock or re or in damage to the device.
To select an appropriate power source for your device:
Use only the power supply unit and AC power cord that came with your
device or that you received from an authorized repair center.
2
Conrm that your electrical outlet provides the type of power indicated on
the power supply unit (in terms of voltage [V] and frequency [Hz]). If you
are not sure of the type of power supplied to your home, consult a qualied
electrician.
Do not use non-standard power sources, such as generators or inverters,
even if the voltage and frequency appear acceptable. Only use AC power
provided by a standard wall outlet.
Do not overload your wall outlet, extension cord, power strip, or other
electrical receptacle. Conrm that they are rated to handle the total current
(in amps [A]) drawn by the device (indicated on the power supply unit) and
any other devices that are on the same circuit.
To avoid damaging the power cords and power supply:
Protect the power cords from being walked on.
Protect cords from being pinched or sharply bent, particularly where they
connect to the power outlet, the power supply unit, and the device.
Do not jerk, knot, sharply bend, or otherwise abuse the power cords.
Do not expose the power cords to sources of heat.
Keep children and pets away from the power cords. Do not allow them to
bite or chew on them.
When disconnecting the power cords, pull on the plugdo not pull on the
cord.
If a power cord or power supply becomes damaged in any way, stop
using it immediately. Unplug your device during lightning storms or when
unused for long periods of time.
For devices with an AC power cord that connects to the power supply,
always connect the power cord according to the following instructions:
1 Plug the AC power cord into the power supply until it stops.
2 Plug the other end of the AC power cord into the wall outlet.
Battery-Powered Devices
These precautions apply to all products that use rechargeable or disposable
batteries.
Improper use of batteries may result in battery uid leakage, overheating, or
explosion. Released battery uid is corrosive and may be toxic. It can cause skin
and eye burns, and is harmful if swallowed.
To reduce the risk of injury:
Keep batteries out of reach of children.
Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in re.
3
Do not mix new and old batteries or batteries of different types (for
example, carbon-zinc and alkaline batteries).
Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device;
they can become hot and cause burns.
Remove the batteries if they are worn out or before storing your device
for an extended period of time. Always remove old, weak, or worn-out
batteries promptly and recycle or dispose of them in accordance with Local
and National Disposal Regulations.
If a battery leaks, remove all batteries, taking care to keep the leaked uid
from touching your skin or clothes. If uid from the battery comes into
contact with skin or clothes, ush skin with water immediately. Before
inserting new batteries, thoroughly clean the battery compartment with a
damp paper towel, or follow the battery manufacturer’s recommendations
for cleanup.
Disposable (non-rechargeable) batteries only:
Caution Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Use
and replace only with correct size and type (alkaline, zinc-carbon, or zinc-
chloride) of batteries.
Rechargeable batteries only:
Caution Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Use
and replace only with the same type and rating as the batteries provided.
Charge only with the recharger provided with the product.
Lithium button cell batteries only:
Perchlorate Material — special handling may apply.
See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Headset Devices
Extended exposure to high volumes when using a headset may result in
temporary or permanent hearing loss. To prevent damage to your headset,
avoid sitting or stepping on the headset, its cable, or the cable connector.
Webcam Devices
Webcam with magnetic and adhesive mounting
Applying the attachment disc next to or directly to a CRT-based display screen
may cause permanent visual distortion of the displayed image near the area
mounted. After the adhesive attachment disc has been applied to the mounting
surface, removing it may damage the cosmetic coating and/or leave an adhesive
residue.
Wireless Devices
Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will
be checked, remove the batteries from the wireless device or turn the wireless
4
device off (if it has an on/off switch). Wireless devices can transmit radio
frequency (RF) energy, much like a cellular telephone, whenever batteries are
installed and the wireless device is turned on (if it has an on/off switch).
Game Controllers, Keyboards, and Mouse Devices
Health Warning
Use of game controllers, keyboards, mice, or other electronic input devices may
be linked to serious injuries or disorders.
When using a computer, as with many activities, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body.
However, if you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort,
pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness,
DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A QUALIFIED
HEALTH PROFESSIONAL, even if symptoms occur when you are not working
at your computer. Symptoms like these can be associated with painful and
sometimes permanently disabling injuries or disorders of the nerves, muscles,
tendons, or other parts of the body. These musculoskeletal disorders (MSDs)
include carpal tunnel syndrome, tendonitis, tenosynovitis, and other conditions.
While researchers are not yet able to answer many questions about MSDs, there
is general agreement that many factors may be linked to their occurrence,
including: overall health, stress and how one copes with it, medical and physical
conditions, and how a person positions and uses his or her body during work
and other activities (including use of a keyboard or mouse). The amount of time
a person performs an activity may also be a factor.
Some guidelines that may help you work more comfortably with your computer
and possibly reduce your risk of experiencing an MSD can be found in the
Healthy Computing Guide” installed with this device’s software, or in the
Healthy Gaming Guide” available at www.xbox.com. If this device did not come
with software, you can access the “Healthy Computing Guide” at www.microsoft.
com/hardware or (in the United States only) by calling (800) 360-7561 to request
a CD at no charge.
If you have questions about how your own lifestyle, activities, or medical, or
physical condition may be related to MSDs, see a qualied health professional.
Photosensitive Seizures
A very small percentage of people may experience a seizure when exposed
to certain visual images, including ashing lights or patterns that may appear
in video games. Even people who have no history of seizures or epilepsy may
have an undiagnosed condition that can cause these “photosensitive epileptic
seizures” while watching video games.
These seizures may have a variety of symptoms, including lightheadedness,
altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs,
5
disorientation, confusion, or momentary loss of awareness.
Seizures may also cause loss of consciousness or convulsions that can lead to
injury from falling down or striking nearby objects.
Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these
symptoms. Parents should watch for or ask their children about the above
symptoms — children and teenagers are more likely than adults to experience
these seizures. The risk of photosensitive epileptic seizures may be reduced by
taking the following precautions:
Sit or stand farther from the television screen.
Use a smaller television screen.
Play in a well-lit room.
Do not play when you are drowsy or fatigued.
If you or any of your relatives have a history of seizures or epilepsy, consult a
doctor before playing.
Devices with Laser Pointers
Caution Use of controls or adjustments, or performance of procedures other
than those specied herein may result in hazardous radiation exposure.
Do not stare into beam.
Do not shine a laser pointer at anyone. Laser pointers are designed to
illuminate inanimate objects.
Do not allow minors to use a pointer unsupervised. Laser pointers are not
toys.
Do not point a laser pointer at a mirror-like (reective) surface. A reected
beam can act like a direct beam on the eye.
Do not disassemble the device.
Do not use the device outside of its specied operating temperature range
+41ºF (+C) to +95ºF (+35ºC). If the device is exposed to an environment
outside of its prescribed operation, turn off the device and allow the
temperature to stabilize within the specied operating range before using
the device.
All Devices
Do Not Attempt Repairs
Do not attempt to take apart, open, service, or modify the hardware device or
power supply. Doing so could present the risk of electric shock or other hazard.
Any evidence of any attempt to open and/or modify the device, including any
peeling, puncturing, or removal of any of the labels, will void the Limited Warranty.
6
Choking Hazard
This device may contain small parts which may be a choking hazard to children
under 3. Keep small parts away from children.
Usage and Cleaning
Use in accordance with these instructions:
Do not use near any heat sources.
Only use attachments/accessories specied by Microsoft.
Clean only with dry cloth.
Do not allow this product to become wet. To reduce the risk of re or
shock, do not expose this product to rain or other types of moisture.
Adhesive Mounting
Some devices use adhesive tape to mount components in your workspace. DO
NOT mount on antiques, heirlooms, or other valuable or irreplaceable items.
After mounting, removing the adhesive may damage the cosmetic coating and/
or leave an adhesive residue.
Laser and LED Specications
Caution Use of controls or adjustments, or performance of procedures other
than those specied herein may result in hazardous radiation exposure.
Laser Devices
This device complies with International Standard IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) for a Class
1 and Class 2 laser product. This device also complies
with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.
Class 2 Laser Devices
Beam description: Collimated (parallel)
beam of light
Laser power output: < 1 milliwatt
Emitted laser wavelength: 630 – 670
nanometers
This optical device has no serviceable
parts. The Class 2 laser beam is emitted from the front
of the device.
Optical (LED) Mouse
This product has been evaluated to comply with
International Standard IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC
60825-1:2001-08).
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
WAVELENGTH: 630-670nm
MAXIMUM OUTPUT: 1mW
IEC 60825-1:2007-03
CLASS 1
LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007-03
Class 1 LED product
7
This product uses LEDs that are considered Class 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
LED output power: < 67.8µW (photochemical limit), < 4.2mW (thermal limit)
LED nominal wavelength: 470nm (blue), 635nm (red)
A Class 1 product is safe under reasonably foreseeable conditions of operation
as described by IEC 60825-1. However, it is recommended that you not direct
the light (which is emitted from the bottom of the device) at anyone’s eyes.
This optical device has no serviceable parts.
Regulatory Information
Not intended for use in machinery, medical, or industrial applications. Any
changes or modications not expressly approved by Microsoft could void the
user’s authority to operate this device. This product is for use with NRTL-Listed
(UL, CSA, ETL, etc.), and/or IEC/EN 60950 compliant (CE marked) Information
Technology equipment. No serviceable parts included.
This device is rated as a commercial product for operation at +41ºF (+C) to
+9F (+35ºC).
This Class B digital apparatus complies with Part 15 of the U.S. Federal
Communications Commission (FCC) rules, Canadian ICES-003, RSS-Gen, RSS-210,
and RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
For Bluetooth and 2.4 GHz devices only: To comply with FCC RF exposure
requirements, the following operating congurations must be satised: the
antenna has been installed by the manufacturer and no changes can be made.
The wireless devices must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. Except for headset and handheld devices,
wireless devices must be at least 20 cm between the antenna of the wireless
device and all persons.
For 802.11a devices only: This product is restricted to indoor use only to
reduce any potential for harmful interference with licensed operation in the 5.15
to 5.25 GHz frequency range.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
United States: (800) 426-9400; Canada: (800) 933-4750
8
Statement of Compliance with EU Directives
Hereby, Microsoft Corporation declares that this product is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directives, 2006/95/
EC, 2004/108/EC and 1999/5/EC.
The technical documentation as required by the Conformity Assessment
procedure is kept at the following address:
Company: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Address: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Country: Ireland
Telephone number: +353 1 295 3826
Fax number: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Complies with
IDA Standards
DB102868
Complies with
IDA Standards
DB100398
Category II Equipment
27 MHz Devices
Radio frequency (RF) output power: < 54 dBµV/m at 3 m
Keyboard with two channels – RF frequencies: 27.095 MHz (channel 1), 27.195
MHz (channel 2)
Keyboard with a single channel – RF frequency: 27.195 MHz or 27.095 MHz
Mouse with two channels – RF frequencies: 27.045 MHz (channel 1), 27.145 MHz
(channel 2)
Mouse with a single channel – RF frequency: 27.145 MHz or 27.045 MHz
Radio and TV Interference Regulations
The Microsoft hardware device(s) can radiate radio frequency (RF) energy. If
not installed and used in strict accordance with the instructions given in the
printed documentation and/or onscreen help les, the device may cause harmful
interference with other radio-communications devices (for example AM/FM
radios, televisions, baby monitors, cordless phones, etc.). There is, however, no
guarantee that RF interference will not occur in a particular installation.
To determine if your hardware device is causing interference to other radio-
communications devices, disconnect the device from your computer or remove
9
the devices batteries (for a battery operated device). If the interference stops,
it was probably caused by the device. If the interference continues after you
disconnect the hardware device or remove the batteries, turn the computer
off and then on again. If the interference stopped when the computer was off,
check to see if one of the input/output (I/O) devices or one of the computer’s
internal accessory boards is causing the problem. Disconnect the I/O devices
one at a time and see if the interference stops.
If this hardware device does cause interference, try the following measures to
correct it:
Relocate the antenna of the other radio-communications device (for
example AM/FM Radios, televisions, baby monitors, cordless phones, etc)
until the interference stops.
Move the hardware device farther away from the radio or TV, or move it to
one side or the other of the radio or TV.
Plug the computer into a different power outlet so that the hardware
device and radio or TV are on different circuits controlled by different
circuit breakers or fuses.
If necessary, ask your computer dealer or an experienced radio-TV
technician for more suggestions. For more information about interference
issues, go to the FCC Web site at:
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/interference.html
You can also call the FCC at 1-888-CALL FCC to request Interference and
Telephone Interference fact sheets.
Disposal of Waste Batteries and Electrical &
Electronic Equipment
This symbol on the product or its batteries or its packaging means
that this product and any batteries it contains must not be disposed
of with your household waste. Instead, it is your responsibility to hand this over
to an applicable collection point for the recycling of batteries and electrical
and electronic equipment. This separate collection and recycling will help to
conserve natural resources and prevent potential negative consequences for
human health and the environment due to the possible presence of hazardous
substances in batteries and electrical and electronic equipment, which could be
caused by inappropriate disposal. For more information about where to drop
off your batteries and electrical and electronic waste, please contact your local
city/municipality ofce, your household waste disposal service, or the shop
where you purchased this product. Contact weee@microsoft.com for additional
information on WEEE and waste batteries.
10
Information and views expressed in this document, including URL and other Internet Web site
references, may change without notice.
This document does not provide you with any legal rights to any intellectual property in any
Microsoft product. You may copy and use this document for your internal, reference purposes..
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse, and Windows are trademarks of the Microsoft group of
companies.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
All other trademarks are property of their respective owners
Patent Information
United States and/or international patents pending.
Customer Support Options
If you have a question about your Microsoft hardware product, do the following:
Check the system requirements for your product (located on the
packaging) to make sure that your system is compatible.
Read through all printed documentation.
For additional product information and product support, go to the
Microsoft Hardware Web site at www.microsoft.com/hardware
Note For regional support policy details and more, go to http://support.
microsoft.com/international.aspx and select your country or region from the
list. If there is no Microsoft subsidiary ofce in your country or region, please
contact the establishment from which you obtained your Microsoft product.
11
Guia do Produto
Leia este guia para obter informões importantes sobre saúde e segurança que
se aplicam ao dispositivo da Microsoft
®
adquirido por você.
Para obter mais informões, visite http://www.microsoft.com/hardware
Este símbolo identica mensagens de sde e segurança no produto
Guia e outros manuais do produto.
Aviso:
se este produto não for instalado, utilizado e manuseado com cuidado,
os riscos de lesões graves ou morte ou de danos aos dispositivos serão
maiores. Leia este guia e guarde todos os materiais impressos para
referência futura. Para obter cópias dos guias, acesse www.microsoft.
com/hardware ou consulte a seção de Ajuda e Suporte da Microsoft para
obter informões de contato.
Informações importantes sobre seguraa
Dispositivos alimentados por
corrente alternada
Dispositivos alimentados por
bateria
Headsets
Dispositivos da webcam
Dispositivos sem o
Controladores de jogo,
teclados e mouses
Dispositivos com apontador laser
Todos os dispositivos
Informações normativas sobre
especicões de laser e LED
Equipamento de categoria II
Descarte de baterias e
equipamentos etricos e
eletrônicos
Informações sobre patentes
Oões de Atendimento ao Cliente
Informações importantes sobre segurança
Dispositivos alimentados por corrente alternada
Estas precauções se aplicam a todos os produtos conectados a tomadas etricas
padrão.
Ignorar as precauções a seguir pode provocar lesão grave ou morte por choque
etrico ou fogo ou resultar em danos ao dispositivo.
Para selecionar a fonte de alimentação apropriada para seu dispositivo:
Use apenas a fonte e o cabo de alimentão CA fornecidos com o dispositivo
ou recebidos de uma assisncia autorizada.
Conrme se a tomada elétrica fornece o tipo de energia indicado na fonte
de alimentão (em termos de voltagem [V] e freência [Hz]). Se não tiver
certeza sobre o tipo de energia fornecido, consulte um eletricista qualicado.
12
o use fontes de alimentão não padronizadas, como geradores ou
inversores, mesmo que a voltagem e a freqüência pareçam aceitáveis. Utilize
apenas a fonte de corrente alternada fornecida por uma tomada padrão.
o sobrecarregue a tomada, a extensão, o ltro de linha ou outro
receptáculo elétrico. Verique se eles têm capacidade de suportar a corrente
total (em amperes [A]) exigida pelo dispositivo (indicada na unidade de fonte
de alimentão) e por quaisquer outros dispositivos que estejam no mesmo
circuito.
Para evitar danos aos cabos e à fonte de alimentação:
Proteja os cabos de alimentação para que não sejam pisados.
Evite que os cabos sejam dobrados em ângulos extremos ou imprensados,
principalmente quando estiverem conectados à tomada, à fonte de
alimentação e ao dispositivo.
o dê pues fortes ou nós nos cabos de alimentão, nem os dobre em
ângulos extremos ou os submeta a danos.
o exponha os cabos de força a fontes de calor.
Mantenha os cabos de alimentão fora do alcance de criaas e animais
domésticos. Não permita que eles mordam ou mastiguem os os.
Ao desconectar os cabos de alimentão, puxe-os pela tomada, nunca pelo
cabo.
Se um cabo ou uma fonte de alimentão for danicado de alguma
forma, pare de usá-lo imediatamente. Desconecte seu dispositivo
durante tempestades com raios ou quando não for utilizá-lo por períodos
prolongados.
No caso de um dispositivo com um cabo de alimentação de corrente
alternada conectado a uma fonte de alimentação, sempre siga as instruções a
seguir ao conectar o cabo de alimentação:
1 Conecte completamente o cabo de alimentação CA na fonte de alimentação.
2 Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação CA na tomada.
Dispositivos alimentados por bateria
Estas precauções se aplicam a todos os produtos que usam baterias recarregáveis
ou descartáveis.
O uso não apropriado da bateria pode resultar em vazamento de uido,
superaquecimento ou explosão da bateria. O uido da bateria é corrosivo e
pode ser tóxico. Ele pode provocar queimaduras na pele e nos olhos e pode ser
prejudicial se ingerido.
Para reduzir o risco de lesões:
Mantenha as baterias longe do alcance de criaas.
o aqueça, abra, perfure, quebre nem incinere as baterias.
o misture baterias velhas com novas, nem baterias de tipos diferentes (por
exemplo, baterias de zinco-carbono e alcalinas).
13
o deixe que objetos de metal encostem nos terminais das baterias dentro
do dispositivo; eles podem estar quentes e provocar queimaduras.
Remova as baterias quando estiverem gastas ou ao armazenar o dispositivo
por um período prolongado. Sempre remova imediatamente baterias
velhas, fracas ou desgastadas e recicle-as ou descarte-as de acordo com as
regulamentações de descarte locais ou nacionais.
Se houver vazamento da bateria, retire todas as baterias evitando que o
uido entre em contato com a pele ou a roupa. Se o uido da bateria entrar
em contato com a pele ou com a roupa, lave a pele imediatamente com
água corrente. Antes de inserir baterias novas, limpe bem o compartimento
da bateria com um papel-toalha umedecido ou siga as recomendações de
limpeza do fabricante.
Apenas para baterias descartáveis (não recarreveis):
Cuidado Risco de explosão caso sejam usadas baterias do tipo incorreto.
Utilize e substitua as baterias somente por baterias de tipo e tamanho corretos
(alcalinas, de zinco-carbono ou de zinco-cloreto).
Apenas para baterias recarregáveis:
Cuidado Risco de explosão caso sejam usadas baterias do tipo incorreto. Use
e substitua apenas com baterias do mesmo tipo e classicação das baterias
fornecidas. Carregue as baterias apenas com o recarregador fornecido com o
produto.
Headsets
A exposição prolongada a volumes altos durante o uso de um headset pode
provocar perda temporária ou permanente da audição. Evite sentar ou pisar no
headset, no cabo ou no conector do cabo para evitar danos ao headset.
Dispositivos da webcam
Webcam com montagem magtica e adesiva
Aplicar o disco de xação próximo ou diretamente em um tela CRT pode provocar
distorção visual permanente da imagem exibida próxima à área montada. Depois
que o disco de xação adesiva for aplicado à superfície de montagem, sua remoção
poderá danicar o revestimento e/ou deixar um resíduo adesivo.
Dispositivos sem o
Antes de entrar em um avo ou de embalar um dispositivo sem o em uma
bagagem que será vericada, remova as baterias do dispositivo sem o ou
desligue-o (se ele tiver uma chave liga/desliga). Dispositivos sem o podem emitir
energia de radiofreência (RF), semelhante a um telefone celular, sempre que as
baterias estiverem instaladas e o dispositivo sem o estiver ligado (se ele tiver uma
chave liga/desliga).
Controladores de jogo, teclados e mouses
Aviso de saúde
O uso de controladores de jogo, teclados, mouses ou outros dispositivos de
entrada eletnicos pode ser vinculado a lees ou doeas graves.
14
Ao usar um computador, assim como em muitas atividades, você pode
experimentar um desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço
ou outras partes do corpo. No entanto, se tiver sintomas como desconforto
contínuo ou recorrente, dor, latejamento, formigamento, dorncia, sensação
de queimão ou rigidez, NÃO IGNORE ESSES SINAIS DE ALERTA. PROCURE
IMEDIATAMENTE UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO, mesmo
que os sintomas ocorram quando você não estiver trabalhando no computador.
Sintomas como esses podem estar associados a lees dolorosas e, às vezes,
permanentemente incapacitantes, ou a problemas de nervos, músculos, tendões
ou outras partes do corpo. Essas doeas osteomusculares incluem androme do
nel carpal, tendinites, tenossinovites e outras enfermidades.
Embora os pesquisadores ainda não sejam capazes de responder a muitas
perguntas sobre doenças osteomusculares, há um consenso geral de que muitos
fatores podem estar associados à sua ocorrência, inclusive: o estado de sde
geral, o estresse e a forma como a pessoa lida com ele, as condições médicas e
físicas e a forma como a pessoa posiciona e usa seu corpo durante o trabalho e
outras atividades (incluindo o uso do mouse e do teclado). A quantidade de tempo
que uma pessoa passa executando uma atividade também pode ser um fator
determinante.
Algumas diretrizes que podem ajudá-lo a trabalhar com mais conforto no
computador e, possivelmente, reduzir o risco de uma doea osteomuscular
podem ser encontradas no “Guia Sde e Computadores, que é instalado com o
software deste dispositivo, ou no “Healthy Gaming Guide”, disponível em www.
xbox.com. Caso este dispositivo não tenha sido fornecido com o software, vo
poderá acessar o “Guia Sde e Computadores” em www.microsoft.com/hardware
ou (apenas nos Estados Unidos) ligar para (800) 360-7561 para solicitar um
CD gratuito.
Se tiver dúvidas sobre como seu estilo de vida, atividades ou estado de saúde e
condão física podem estar relacionados a doeas osteomusculares, consulte um
prossional de saúde qualicado.
Convulsões por fotossensibilidade
Um número muito reduzido de pessoas pode ter um ataque epiléptico ao serem
expostas a determinadas imagens visuais, inclusive luzes ou pades brilhantes que
podem aparecer em videogames. Mesmo pessoas sem quaisquer antecedentes
de tais ataques ou de epilepsia podeo apresentar sintomas não diagnosticados
que podem provocar esses "ataques de epilepsia fotossensível" ao assistirem
videogames.
Essas convulsões podem apresentar vários sintomas, como dispero, visão
alterada, contorção dos olhos ou do rosto, espasmos nas pernas e braços,
desorientação, confusão ou até perda momentânea da consciência.
As convules também podem provocar perda de conscncia ou espasmos que
podem provocar lesões devido a queda ou colio com objetos próximos.
Pare de jogar imediatamente e consulte um médico se você apresentar algum
desses sintomas. Os pais devem observar ou indagar seus lhos sobre os sintomas
15
descritos acima. Crianças e adolescentes são mais propensos a apresentar essas
crises que os adultos. O risco de ataques de epilepsia fotossenvel pode ser
reduzido quando as seguintes precaões são tomadas:
Sente-se o mais longe possível da tela da televisão.
Use uma tela de televisão menor.
Jogue em uma sala bem-iluminada.
o jogue quando se sentir sonolento ou cansado.
Se você ou algum parente tiver hisrico de convulsões ou epilepsia, consulte um
dico antes de jogar.
Dispositivos com apontador laser
Cuidado O uso de controles ou ajustes, ou ainda a execução de procedimentos
o especicados neste documento, pode resultar em uma exposão prejudicial
à radiação.
o olhe xamente para o feixe.
o aponte o apontador laser para uma pessoa. Os apontadores laser têm
por objetivo iluminar objetos inanimados.
o permita que menores de idade usem apontadores laser sem supervisão.
Os apontadores laser não são brinquedos.
o aponte o apontador laser para uma superfície reexiva como, ou
semelhante a, um espelho. Um feixe reetido pode ter o mesmo efeito de um
feixe direto nos olhos.
o desmonte o dispositivo.
o use o dispositivo fora da faixa de temperatura operacional especicada,
de +5 °C (+41 °F) a +35 °C (+95 °F). Se o dispositivo for exposto a uma
temperatura ambiente que não seja a determinada para operão, antes
de usar o dispositivo, desligue-o e aguarde a estabilizão da temperatura
dentro do intervalo de operação especicado.
Todos os dispositivos
Não tente reparar nenhum dispositivo
o tente desmontar, abrir, reparar nem modicar o dispositivo de hardware ou a
fonte de alimentação. Qualquer uma dessas atividades apresenta risco de choque
etrico ou outros riscos. Qualquer indício de tentativa de abrir e/ou modicar o
dispositivo, inclusive qualquer tipo de descolamento, perfurão ou remoção de
qualquer uma das etiquetas, anulará a Garantia Limitada.
Perigo de sufocamento
Este dispositivo pode conter peças pequenas que podem representar um perigo
de sufocamento para crianças menores de 3 anos. Mantenha essas pas longe do
alcance de criaas.
Uso e limpeza
Use o dispositivo de acordo com estas instruções:
16
o use próximo a fontes de calor.
Use apenas acessórios especicados pela Microsoft.
Limpe apenas com um pano seco.
o exponha o produto à umidade. Para reduzir os riscos de incêndio ou de
choque etrico, não exponha este produto à chuva nem a nenhum outro tipo
de umidade.
Montagem adesiva
Alguns dispositivos usam uma ta adesiva para montar os componentes em seu
espo de trabalho. NÃO faça a montagem sobre antiguidades, requias de família
ou outros itens valiosos ou insubstituíveis. Após a montagem, a remão da ta
adesiva poderá danicar o revestimento e/ou deixar um reduo adesivo.
Especicações de laser e LED
Cuidado O uso de controles ou ajustes, ou ainda a execução de procedimentos
o especicados neste documento, pode resultar em uma exposão prejudicial
à radiação.
Dispositivos a laser
Este dispositivo está em conformidade com o padrão
internacional IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08) para um produto a laser das Classes 1 e 2.
Este dispositivo também está em conformidade com
o 21 CFR 1040.10 e 1040.11, a não ser pelas exceções
especicadas no Aviso para dispositivos a laser nº 50 de
24 de junho de 2007.
Dispositivos a laser Classe 2
Descrão do feixe: Feixe colimado
(paralelo) de luz
Potência de saída do laser: < 1 miliwatt
Comprimento de onda do laser emitido:
630 – 670 nametros
Este dispositivo óptico não tem peças
reparáveis. O feixe de laser Classe 2 é emitido da parte
frontal do dispositivo.
Mouse óptico (LED)
Este produto foi comprovado quanto à conformidade
com o padrão internacional IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08).
Este produto usa LEDs que são considerados como Classe 1
(IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Potência de saída do LED: < 67,8 µW (limite fotoquímico), < 4,2 mW (limite térmico)
Comprimento de onda nominal do LED: 470 nm (azul), 635 nm (vermelho)
IEC 60825-1:2007-03
17
Um produto a laser Classe 1 é seguro sob as condições previstas de operação,
conforme descrito no IEC 60825-1. No entanto, é recomenvel não direcionar a
luz (emitida na parte inferior do dispositivo) para os olhos.
Este dispositivo óptico não tem peças reparáveis.
Informações normativas
Este produto não deve ser usado em aplicativos médicos, industriais ou de
maquinário. Qualquer alteração ou modicão não aprovada expressamente
pela Microsoft poderá anular a autoridade do usrio de operar este dispositivo.
Este produto deve ser usado em equipamento de TI registrado na NRTL (UL, CSA,
ETL etc.), e/ou compatível com IEC/EN 60950 (com a marca CE). Não há peças
reparáveis incldas.
Este dispositivo está classicado como um produto comercial, para operão em
temperaturas de +5 °C (+41 °F) a +35 °C (+95 °F).
Apenas para dispositivos Bluetooth e de 2,4 GHz: Para garantir a conformidade
com os requisitos de exposão à radiofreqüência da FCC, as seguintes
congurões de operão devem ser atendidas: a antena foi instalada pelo
fabricante e não deve sofrer alterações. Os dispositivos sem o não devem
ocupar o mesmo local nem operar em conjunto com qualquer outra antena ou
transmissor. Exceto para headsets e dispositivos portáteis, deve ser mantida uma
distância mínima de 20 cm entre a antena de dispositivos sem o e as pessoas.
Apenas para dispositivos 802.11a: este produto está restrito apenas à utilização
em ambientes internos para reduzir qualquer posvel interferência prejudicial com
a operação licenciada no intervalo de freqüência de 5,15 a 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; EUA
Estados Unidos: (800) 426-9400; Canadá: (800) 933-4750
Este equipamento opera em cater secunrio, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estões do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em cater pririo.
Equipamento de categoria II
Dispositivos de 27 MHz
Potência de saída de radiofreqüência: < 54 dBµV/m a 3 m
Teclado com dois canais – freências de RF: 27,095 MHz (canal 1), 27,195 MHz
(canal 2)
Teclado com canal único – freência de RF: 27,195 MHz ou 27,095 MHz
Mouse com dois canais – freências de RF: 27,045 MHz (canal 1), 27,145 MHz
(canal 2)
Mouse com canal único – freqüência de RF: 27,145 MHz ou 27,045 MHz
18
Descarte de pilhas e equipamentos elétricos
e eletrônicos
A presea deste símbolo no produto, em suas baterias ou na
embalagem indica que o produto e as baterias que o acompanham
o podem ser descartados em lixo doméstico. Você é responsável por
le-los ao ponto de reciclagem apropriado para reciclagem de baterias e
equipamentos etricos e eletnicos. A coleta seletiva e a reciclagem ajudam
a preservar os recursos naturais e a reduzir as conseências negativas ao
meio ambiente e à saúde humana geradas pelo descarte inadequado devido à
posvel presença de substâncias tóxicas em baterias e equipamentos etricos
e eletnicos. Para obter mais informões a respeito do descarte de baterias e
lixo elétrico e eletrônico, entre em contato com as autoridades locais/municipais,
com o serviço de coleta de lixo ou com a loja onde o produto foi adquirido.
Entre em contato com weee@microsoft.com para obter informações adicionais
sobre o descarte de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos e de baterias.
Informações sobre patentes
Patentes nos Estados Unidos e/ou internacionais pendentes.
Opções de Atendimento ao Cliente
Se você tiver perguntas sobre um produto de hardware da Microsoft, proceda da
seguinte maneira:
Verique os requisitos do sistema para o produto (localizados na embalagem)
para ter certeza sobre a compatibilidade com seu sistema.
Leia toda a documentação impressa.
Para obter informações adicionais sobre o produto, visite o site de hardware
da Microsoft em www.microsoft.com/hardware.
Observação: para obter detalhes sobre a potica de suporte regional e outras
informões, visite http://support.microsoft.com/international.aspx e selecione seu
país ou região na lista. Se não houver uma sucursal da Microsoft no seu país ou
rego, entre em contato com o estabelecimento no qual você adquiriu o produto
da Microsoft.
As informações contidas neste documento, inclusive URLs e outras refencias a sites na Internet,
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Este documento não fornece direitos legais sobre qualquer propriedade intelectual de qualquer
produto da Microsoft. Este documento pode ser copiado e usado para ns de refencia interna.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse e Windows são marcas comerciais do grupo de empresas da
Microsoft.
Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc.
Todas as outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários
19
Guide du produit
Lisez ce guide qui contient des informations importantes relatives à la sécurité et
à la santé concernant le périphérique Microsoft
®
que vous avez ache.
Pour plus d'informations, visitez l'adresse http://www.microsoft.com/hardware
Ce symbole permet d'identier les messages ls à la sécurité et à la
santé dans ce guide du produit et dans d'autres manuels de produit.
Avertissement :
Une installation, une utilisation et un entretien incorrects de ce produit
peuvent psenter des risques pour votre intégrité physique et peuvent
sérieusement endommager le ou les périphériques. Prenez le temps
de consulter ce guide et veillez à conserver les guides imprimés an
de pouvoir vous y reporter ulrieurement. Pour en obtenir un nouvel
exemplaire, consultez le site www.microsoft.com/hardware ou, pour
savoir comment proder, reportez-vous à la section Aide et assistance
Microsoft.
Informations importantes de sécuri
riphériques à alimentation
secteur
riphériques alimens par piles
Casques
Webcams
riphériques sans l
Contrôleurs de jeu,
Claviers et souris
riphériques avec des pointeurs
laser
Tous les péripriques
Spécications relatives aux lasers
et aux DEL
Informations réglementaires
Équipement de catégorie II
Recyclage des piles usagées et des
chets d'équipements électriques
et électroniques
Informations sur les brevets
Options de support client
Informations importantes de sécurité
Périphériques à alimentation secteur
Ces précautions sont valables pour tous les produits reliés à une prise électrique
murale standard.
Le non-respect des précautions suivantes peut provoquer de graves blessures
ou la mort par électrocution ou incendie et peut également endommager le
périphérique.
20
Pour choisir la source d'alimentation correspondant à votre
périprique :
Utilisez exclusivement l'unité d'alimentation et le cordon d'alimentation
secteur fournis avec votre périphérique ou qui vous ont été fournis par un
centre de maintenance agréé.
Vériez que la prise électrique fournit le type de tension indiqué sur le bloc
d'alimentation (en termes de tension [V] et de fréquence [Hz]). Si vous n'êtes
pas certain du type de tension de vos prises, consultez un électricien qualié.
N'utilisez pas de sources d'alimentation non standard, comme des
nérateurs ou des inverseurs, même si leur tension et leur fréquence
semblent acceptables. N'utilisez que l'alimentation secteur issue d'une prise
murale standard.
Ne surchargez pas la prise murale, la rallonge électrique, la multiprise ou
toute autre prise électrique. Vériez qu'elles peuvent fournir le courant
total (en ampères [A]) utilisé par le périphérique (indiqué sur le bloc
d'alimentation) et tous les autres appareils sur le même circuit.
Pour éviter d'endommager les cordons d'alimentation et l'unité
d'alimentation :
Placez les cordons d'alimentation à l'abri de tout ptinement.
Placez les cordons d'alimentation de manière à ce qu'ils ne soient ni
pls ni tordus, notamment au niveau de la prise de tension, de l'unité
d'alimentation et du périphérique.
Évitez de tordre, plier ou tirer fortement sur les cordons.
Placez les cordons d'alimentation à l'abri de toute source de chaleur.
Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés des cordons
d'alimentation. Veillez à ce qu'ils ne les mâchent ni ne les mordent.
Lorsque vous débranchez les cordons, tirez sur la prise et non sur le cordon.
En cas de détérioration d'un cordon ou d'un bloc d'alimentation, ne
l'utilisez plus. Débranchez votre périprique en cas d'orage ou lorsque
vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
Pour les péripriques fonctionnant avec un cordon d'alimentation secteur
qui se branche sur un bloc d'alimentation, suivez toujours les instructions
suivantes pour connecter le cordon :
1 Enfoncez à fond le cordon dans le bloc d'alimentation.
2 Branchez l'autre extrémité du cordon secteur dans la prise murale.
Périphériques alimentés par piles
Ces précautions s'appliquent à tous les produits fonctionnant avec des piles
jetables ou rechargeables.
Toute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites de liquide, une
surchauffe ou une explosion. Le liquide psent dans les piles est corrosif et peut
s'avérer toxique. Il peut entraîner des brûlures cutanées et oculaires, et est nocif
en cas d'ingestion.
21
Pour minimiser les risques d'accident :
Rangez les piles hors de la pore des enfants.
Veillez à ne pas faire chauffer, ouvrir, percer, endommager ou brûler les
piles.
Évitez d'utiliser des piles usagées avec des piles neuves, ou des piles de
types difrents (alcalines et carbone par exemple).
Évitez de mettre en contact les bornes des piles du périprique avec des
objets métalliques ; cela peut entraîner une surchauffe et provoquer des
brûlures.
Retirez les piles du périprique si elles sont usagées ou si vous n'utilisez
pas celui-ci pendant une période prolone. Retirez sysmatiquement
les piles dès qu'elles sont usaes ou donnent des signes de faiblesse ;
recyclez-les ou débarrassez-vous en conformément à la réglementation
locale ou nationale en vigueur.
Si une pile perd du liquide, retirez toutes les piles, en évitant que ce liquide
n'entre en contact avec votre peau ou vos vêtements. En cas de contact
du liquide contenu dans les piles avec la peau ou des vêtements, rincez
imdiatement à l'eau. Avant de remettre des piles neuves, nettoyez
soigneusement le logement à l'aide d'une serviette en papier lérement
humide ou suivez les recommandations de nettoyage fournies par le
fabricant de piles.
Piles jetables (non rechargeables) uniquement :
Attention Il existe un risque d'explosion si une pile est remplae par une
pile de type inadap. N'utilisez que des piles de la dimension et du type
qui convient (alcaline, zinc-carbone ou chlorure de zinc).
Piles rechargeables uniquement :
Attention Il existe un risque d'explosion si une pile est remplae par une
pile de type inadap. N'utilisez que des piles psentant le même type et
les mêmes caracristiques que celles fournies. Pour toute recharge, utilisez
le chargeur fourni avec le produit.
Casques
Lorsque vous utilisez un casque, une écoute prolongée à un volume sonore
élevé peut provoquer une perte d'audition temporaire ou dénitive. Pour éviter
d'endommager votre casque, veillez à ne pas vous asseoir ou à ne pas marcher
dessus, sur son câble ou sur le connecteur du câble.
Webcams
Webcam sur support magnétique et adhésif
L'installation du disque de xation directement sur un écran à tube cathodique
ou à proximité d'un tel écran peut provoquer des distorsions visuelles
permanentes de l'image afchée à proximi. Une fois que le disque de xation
adhésif a été installé sur la surface de montage, si vous le décollez, vous risquez
d'endommager le revêtement esttique et/ou de laisser des résidus adhésifs.
22
ripriques sans l
Avant de monter à bord d'un avion ou de placer un périphérique sans l
dans des bagages susceptibles d'être contrôs, retirez les piles ou mettez le
périphérique hors tension (s'il dispose d'un interrupteur marche/art). Les
périphériques sans l peuvent émettre de l'énergie radiofquence (RF), comme
peut le faire un téphone cellulaire, si les piles sont instales et l'appareil sous
tension (si ce dernier dispose d'un interrupteur marche/art).
Manettes de jeu, claviers et souris
Avertissement relatif à la santé
L'utilisation d'une manette de jeu, d'un clavier, d'une souris ou d'un autre
périphérique d'entrée électronique peut être à l'origine de certains troubles ou
de certaines lésions physiques graves.
Lorsque vous travaillez sur ordinateur, comme c'est le cas pour de nombreuses
autres activis, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans les mains,
les bras, les épaules, le cou ou dans d'autres parties du corps. Toutefois, si des
sympmes persistants ou récurrents de gêne, de douleur, d'élancement, de
fourmillement, d'engourdissement, de sensation de brûlure ou de courbature
se faisaient sentir, NE LES NÉGLIGEZ PAS. CONSULTEZ RAPIDEMENT UN
DECIN, même si les symptômes apparaissent lorsque vous n'utilisez pas votre
ordinateur. De tels signes peuvent en effet être liés à des lésions sévères, parfois
nitives ou à des troubles nerveux, musculaires, des tendons ou d'autres
parties du corps. Ces troubles musculo-squelettiques incluent, entre autres, le
syndrome du canal carpien, la tendinite et la ténosynovite.
L'état des recherches actuelles ne permet pas de répondre à toutes les
questions soulees par ces troubles ; toutefois, les spécialistes s'accordent sur
les nombreux facteurs liés à leur apparition : l'état de santé général, le stress
et l'attitude face au stress, la condition médicale et physique et les postures
et habitudes dans l'environnement de travail, mais également dans d'autres
activités (y compris l'utilisation du clavier ou de la souris). La durée de pratique
d'une activité donnée peut également être un facteur.
Vous trouverez des recommandations pour améliorer votre confort de travail et
réduire les risques d'apparition de tels troubles dans le « Manuel Informatique
et ergonomie » installé en même temps que ce logiciel ou disponible à l'adresse
www.xbox.com. Si ce périphérique vous a été fourni sans logiciel, vous pouvez
consulter le « Manuel Informatique et ergonomie » à l'adresse www.microsoft.
com/hardware ou appeler le (800) 360-7561 pour obtenir un CD gratuit (aux
États-Unis uniquement).
Pour savoir si vos activités, vos habitudes de travail, votre état de santé ou votre
condition physique peuvent provoquer des troubles musculo-squelettiques,
consultez votre médecin.
Crises d'épilepsie photosensible
Pour un très faible pourcentage de personnes, l'exposition à certaines images,
notamment les lumières ou les motifs clignotants qui peuvent apparaître
dans les jeux vio, risque de provoquer une crise d'épilepsie liée à la
photosensibili, même chez des personnes sans andent épileptique.
23
Les sympmes de ce type de crise varient : étourdissements, vision altérée,
contractions musculaires du visage et du contour des yeux, mouvements
convulsifs, désorientation, confusion ou pertes de conscience temporaires.
Les crises peuvent également être à l'origine de pertes de conscience et de
convulsions pouvant indirectement provoquer des lésions physiques si la
personne chute ou heurte des objets environnants.
Cessez imdiatement de jouer et consultez un médecin si vous ressentez de
tels sympmes. Les parents doivent surveiller l'apparition de ces sympmes
chez leurs enfants et leur poser des questions permettant de les déceler ; les
enfants et les adolescents sont effectivement plus souvent victimes de ce
type de crises. Les précautions suivantes peuvent réduire le risque d'une crise
d'épilepsie liée à la photosensibilité :
s'asseoir loin de l'écran de télévision ;
utiliser un écran de télévision de petite taille ;
jouer dans une pièce bien éclairée ;
éviter de jouer en cas d'envie de dormir ou de fatigue.
Si vous avez des andents familiaux de crises d'épilepsie, consultez un
médecin avant de jouer.
Périphériques avec des pointeurs laser
Attention Des réglages, ajustements ou opérations difrentes de ceux
spéciés ici peuvent entrner l'exposition à un rayonnement dangereux.
Ne regardez pas le rayon.
Ne dirigez jamais un pointeur laser vers quiconque. Les pointeurs laser sont
cous pour illuminer des objets inanimés.
Ne laissez pas un mineur utiliser un pointeur sans surveillance. Les
pointeurs laser ne sont pas des jouets.
Ne dirigez pas le pointeur laser vers une surface rééchissante (miroir, etc.).
Un rayon rééchi peut avoir sur l'œil le même effet qu'un rayon direct.
Ne démontez pas le périprique.
N'utilisez pas le périprique à des températures hors de la plage de
fonctionnement stipue (+5 ºC à +35 ºC). Si l'appareil est exposé à un
environnement non conforme aux conditions d'exploitation indiqes,
mettez-le hors tension et laissez la température se stabiliser à un niveau
conforme à la plage de temratures de fonctionnement avant de l'utiliser.
Tous les périphériques
N'essayez pas de réparer le produit
N'essayez pas de démonter, d'ouvrir, de réparer ou de modier le périphérique
ou sa source d'alimentation, sous peine de risquer une électrocution ou un
autre accident. Toute preuve de tentative d'ouverture et/ou de modication de
l'appareil, y compris l'écaillage, la perforation ou le retrait d'une des étiquettes
aurait pour effet d'annuler la garantie.
24
Risque d'étouffement
Cet appareil peut être composé de petites pièces représentant un danger pour
les enfants de moins de 3 ans qui pourraient s'étouffer avec. Ne laissez pas ces
petits composants à la pore des enfants.
Utilisation et nettoyage
Utilisez l'appareil conformément aux instructions qui suivent :
N'utilisez pas ce périprique près d'une source de chaleur.
N'utilisez que les accessoires recommandés par Microsoft.
Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
Veillez à ce que ce produit reste sec. Pour réduire le risque d'incendie et de
choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à aucun autre liquide.
Installation adhésive
Certains périphériques nécessitent lemploi de ruban adsif pour installer
des composants dans votre espace de travail. Veuillez NE PAS en utiliser
sur des objets dépoque, des objets de famille ou autres objets pcieux ou
irremplables. Une fois l’installation terminée, enlever le ruban adhésif peut
endommager la surface et/ou laisser un résidu collant.
Spécications relatives aux lasers et aux DEL
Attention Des réglages, ajustements ou opérations difrentes de ceux
spéciés ici peuvent entrner l'exposition à un rayonnement dangereux.
Périphériques laser
Cet appareil est conforme à la norme internationale IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) relative
aux produits laser de classe 1 et 2. Il est également
conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf
exceptions énumées dans l'avis « Laser Notice No.
50 » daté du 24 juin 2007.
riphériques laser de classe 2
Description du rayon : faisceau collimaté
(parallèle) de rayons lumineux
Puissance du laser : < 1 milliwatt
Longueur d'onde d'émission : 630 –
670 nanotres
Cet appareil optique ne contient aucune
pièce susceptible d'être réparée. Le rayon
laser de classe 2 est émis à l'avant de l'appareil.
IEC 60825-1:2007-03
25
Souris optique (voyant DEL)
Ce produit a été évalué et jugé conforme à la norme
internationale IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08).
Ce produit utilise des DEL de classe 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
Puissance de sortie du voyant DEL : < 67,8 µW (limite photochimique), < 4,2 mW
(limite thermique)
Longueur d'onde nominale du voyant DEL : 470 nm (bleu), 635 nm (rouge)
La norme IEC 60825-1 précise dans quelles conditions d'exploitation
raisonnablement pvisibles un produit de classe 1 ne psente pas de danger.
Toutefois, il est recommandé de ne pas diriger le rayon lumineux (émis sous
l'appareil) vers d'autres personnes.
Cet appareil optique ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée.
Informations réglementaires
Non cou pour une utilisation dans des applications mécaniques, médicales
ou industrielles. Tout changement ou toute modication du mariel non
expressément approuvé par Microsoft peut annuler les prérogatives de
l'utilisateur vis-à-vis de l'utilisation de ce périphérique. Ce produit est destiné
à des équipements informatiques agréés NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) et/ou
conformes à la norme IEC/EN 60950 (marquage CE). Ne contient aucune pièce
susceptible d'être réparée.
Cet appareil est classé en tant que produit commercial devant être utilisé à une
température de 5 ºC à 35 ºC.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003,
CNR-Gen, CNR-210 et CNR-310 du Canada. Son fonctionnement est assujetti
aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer
d'interrences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interrence
rue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non
siré.
Pour les périphériques Bluetooth et 2,4 GHz uniquement : pour satisfaire
aux exigences de la FCC en matre d'exposition aux fréquences radio, il
convient de respecter les congurations d'utilisation suivantes : l'antenne
a été installée par le fabricant et aucune modication n'y a été apportée.
Les périphériques sans l ne doivent pas être utilisés au même endroit ou
fonctionner avec une autre antenne ou un autre transmetteur. À l'exception des
périphériques de poche et des casques, une distance d'au moins 20 cm doit être
respece entre le périphérique sans l et l'antenne ainsi que toute personne se
trouvant à proximité.
Pour les périphériques 802.11 uniquement : Ce produit est limité à une
utilisation intérieure pour réduire toute interrence avec un fonctionnement
sous licence de la fréquence 5,15 à 5,25 GHz.
26
Microsoft Corporation ; One Microsoft Way ; Redmond, WA 98052-6399 ;
États-Unis
États-Unis : (800) 426-9400 ; Canada : (800) 933-4750
Avis de conformité aux directives de l'Union européenne
Par la présente, Microsoft Corporation déclare que ce produit est conforme aux
principales exigences et dispositions des directives 2006/95/CE, 2004/108/CE et
1999/5/CE.
La documentation technique requise par la procédure d'évaluation de la
conformité est consere à l'adresse suivante :
Socté : Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse : The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Pays : Irlande
Numéro de téléphone : +353 1 295 3826
Numéro de télécopie : +353 1 706 4110
Internet : http://www.microsoft.com/ireland/
Équipement de catégorie II
Périphériques 27 MHz
Puissance de sortie RF : < 54 dBµV/m à 3 m
Clavier à deux canaux – Fréquences radio : 27,095 MHz (canal 1), 27,195 MHz
(canal 2)
Clavier à un canal – Fréquence radio : 27,195 MHz ou 27,095 MHz
Souris à deux canaux – Fréquences radio : 27,045 MHz (canal 1), 27,145 MHz
(canal 2)
Souris à un canal – Fréquence radio : 27,145 MHz ou 27,045 MHz
Recyclage des piles usagées et des déchets
d'équipements électriques et électroniques
Ce symbole gurant sur le produit, ses piles ou son emballage signie
que ce produit et les piles qu'il contient ne doivent pas être jetés avec
vos déchets domestiques. Il est de votre responsabilité de les déposer dans un
point de collecte spécialement pvu pour le recyclage des piles usaes et des
équipements électriques et électroniques. Cette démarche de tri des déchets et
de recyclage permet de pserver les ressources naturelles et d'éviter les risques
sanitaires et écologiques dus à la présence de substances dangereuses dans les
piles et équipements électriques et électroniques. Pour plus d'informations sur
les lieux de dépôt de vos piles et déchets électriques et électroniques, contactez
les services municipaux de votre ville, votre service de collecte des déchets
ménagers ou la boutique où vous avez acheté ce produit. Prenez contact avec
weee@microsoft.com pour obtenir des informations suppmentaires sur la mise
au rebut des déchets électriques et électroniques (DEEE) et des batteries.
27
Informations sur les brevets
Brevets en cours d'homologation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Options de support client
Si vous avez une question au sujet de ce matériel Microsoft, prodez comme
suit :
Vériez la conguration système requise de votre produit (décrite sur
l'emballage) pour vous assurer que votre sysme est compatible.
Lisez l'ensemble de la documentation imprie.
Pour obtenir des pcisions sur ce produit, visitez le site Web de Microsoft
consacré au mariel à l'adresse www.microsoft.com/hardware
Remarque Pour obtenir des détails sur la politique de support régional ainsi
que d'autres informations, visitez l'adresse http://support.microsoft.com/
international.aspx et sélectionnez votre pays ou votre région dans la liste.
S'il n'existe aucune liale Microsoft dans votre pays ou votre région, veuillez
contacter l'établissement où vous avez acheté votre produit Microsoft.
Les informations et les points de vue expris dans ce document, y compris les URL et autres
rences à des sites Web, sont susceptibles d'être modiés sans préavis.
Ce document ne vous donner aucun droit légal sur la proprté intellectuelle dans tout produit
Microsoft. Vous pouvez copier et utiliser ce document à vos ns de référence interne.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse et Windows sont des marques déposées du groupe de sociétés
Microsoft.
Bluetooth est une marque dépoe de Bluetooth SIG, Inc.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs proprtaires respectifs.
28
Guía del producto
Lea esta guía para conocer información importante de seguridad y
consideraciones sobre la salud que se aplican al dispositivo de Microsoft
®
que
ha adquirido.
Para obtener más informacn, visite http://www.microsoft.com/hardware
Este símbolo identica los mensajes relacionados con la seguridad y
la salud incluidos en esta guía del producto y en otros manuales de
productos.
Advertencia:
La instalación, uso o cuidados incorrectos de este producto pueden
incrementar el riesgo de accidente o fallecimiento, o de daños al
dispositivo o dispositivos. Lea esta guía y conserve todas las guías
impresas para posibles consultas en el futuro. Si desea obtener guías
de repuesto, vaya a www.microsoft.com/hardware, o bien, consulte la
sección Ayuda y soporte técnico de Microsoft para obtener información
de contacto.
Información importante sobre seguridad
Dispositivos con alimentación por
corriente alterna
Dispositivos de pilas
Auriculares
Cámaras web
Dispositivos inambricos
Dispositivos de juego,
teclados y mouse
Dispositivos con punteros láser
Todos los dispositivos
Información legal sobre
especicaciones de láser y LED
Aparatos de categoría II
Tratamiento de pilas, equipos
ectricos y equipos electrónicos al
nal de su vida útil
Información sobre patentes
Opciones de soporte técnico al
cliente
Información importante sobre seguridad
Dispositivos con alimentación por corriente alterna
Estas precauciones se aplican a todos los productos que se enchufan a una toma de
corriente de pared estándar.
Si no se toman las precauciones que se indican a continuación, podan producirse
accidentes graves o incluso la muerte a causa de una descarga eléctrica o un incendio,
así como daños en el dispositivo.
29
Para seleccionar una fuente de alimentación adecuada para el
dispositivo:
Utilice únicamente la unidad del sistema de alimentación y el cable de
corriente alterna proporcionados con el producto o adquiridos en un centro de
reparaciones autorizado.
Compruebe que la toma de corriente eléctrica proporciona el tipo de energía
indicado en la unidad del sistema de alimentación (en términos de voltaje [V]
y frecuencia [Hz]). Si no está seguro del tipo de suministro ectrico de la casa,
consulte a un electricista profesional.
No utilice fuentes de alimentación que no sean estándar, como generadores o
inversores, aun si el voltaje y la frecuencia parecen aceptables. Utilice únicamente
corriente alterna suministrada por una toma de corriente de pared estándar.
No sobrecargue la toma de pared, el cable prolongador, el multiplicador u otras
tomas de corriente. Compruebe que su clasicación es la adecuada para controlar
la corriente total (en amperios [A]) que requiere tanto el dispositivo (indicado en
la unidad del sistema de alimentación) como los des dispositivos que formen
parte del mismo circuito.
Para evitar dos en los cables y en la fuente de alimentacn:
Proteja los cables de alimentación para evitar que se pisen.
Evite que los cables queden atrapados o se plieguen, en particular en las zonas
de conexión con la toma de corriente, la unidad del sistema de alimentación y el
dispositivo.
Evite tirar de los cables de alimentación, hacer nudos en ellos, plegarlos o
manipularlos de forma inadecuada.
No exponga los cables de alimentación a fuentes de calor.
Mantenga los cables de alimentación fuera del alcance de niños y mascotas. No
permita que los muerdan o los mastiquen.
Cuando desconecte los cables de alimentación, tire del conector (no tire del cable).
Si se produce aln daño en el sistema de alimentación o en el cable de
alimentación, deje de utilizarlo inmediatamente. Desenchufe el dispositivo cuando
se produzcan tormentas ectricas o cuando deje de utilizarlo durante períodos
prolongados.
En el caso de los dispositivos con un cable de corriente alterna que se conecta a
una fuente de alimentación, conecte siempre el cable de alimentación según se
indica en las siguientes instrucciones:
1 Enchufe el cable de corriente alterna hasta que se introduzca completamente.
2 Enchufe el otro extremo del cable de corriente alterna en la toma de corriente de
pared.
Dispositivos de pilas
Estas precauciones se aplican a todos los productos para los que se usan pilas
recargables o desechables.
30
El uso inadecuado de las pilas podría ocasionar pérdidas de líquido, el sobrecalentamiento
o la explosión de las mismas. El líquido de las pilas es corrosivo y puede ser tóxico; puede
causar quemaduras en la piel y los ojos, y su ingestión resulta peligrosa.
Para reducir el riesgo de lesiones:
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
No caliente, abra, perfore, corte ni arroje las pilas al fuego.
No mezcle pilas usadas con nuevas, ni tipos de pilas diferentes (por ejemplo, pilas
de carbono y zinc con alcalinas).
No permita el contacto entre los bornes de la pila del dispositivo y objetos
metálicos, puesto que pueden calentarse y ocasionar quemaduras.
Extraiga las pilas si esn gastadas o si va a guardar el dispositivo durante un
período prolongado. Retire las pilas antiguas, con poca carga o gastadas cuanto
antes, y reclelas o dechelas de acuerdo con las normativas locales y nacionales
de eliminación de residuos.
Si una pila pierde líquido, retire todas las pilas y evite el contacto del líquido de
la fuga con la piel o la ropa. Si el líquido procedente de la pila entra en contacto
con la piel o la ropa, lave la zona inmediatamente con agua abundante. Antes
de insertar las pilas nuevas, limpie bien el compartimiento de las pilas con
una servilleta de papel húmeda o siga las recomendaciones de limpieza del
fabricante.
Sólo para pilas desechables (no recargables):
Precaución Existe riesgo de explosn si la pila se reemplaza por una de
tipo incorrecto. Utilice en todo momento únicamente pilas del tamo y tipo
adecuados (alcalinas, de carbono y zinc o de cloruro de zinc).
Sólo para pilas recargables:
Precaución Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza por una de tipo
incorrecto. Use siempre pilas de la misma clasicación y del mismo tipo que las
pilas proporcionadas. Recargue las pilas sólo con el cargador suministrado con el
producto.
Auriculares
La exposición prolongada a un volumen elevado con auriculares puede provocar
pérdida de audición temporal o permanente. Para evitar posibles daños, evite pisar o
sentarse sobre los auriculares, el cable o el conector del cable.
Cámaras web
Cámaras web con soporte magnético y adhesivo
Aplicar el disco de sujeción cerca o directamente sobre una pantalla de visualización
con base CRT puede causar distorsn visual permanente de la imagen mostrada
cerca del área de montaje. Una vez que se ha colocado el disco de jación adhesivo a
la supercie de montaje, retirarlo puede dañar la capa de acabado o dejar restos de
adhesivo.
31
Dispositivos inalámbricos
Antes de embarcar en un avión o de guardar un dispositivo inalámbrico en el equipaje
que se va a revisar, quite las pilas del dispositivo o apáguelo (si dispone de un interruptor
de encendido). Cada vez que se insertan las pilas en un dispositivo inalámbrico y éste
se enciende (si dispone de un interruptor de encendido), el dispositivo puede transmitir
energía de radiofrecuencia (RF), similar a la de un teléfono móvil.
Dispositivos de juego, teclados y mouse
Advertencia para la salud
El uso de dispositivos de juego, teclados, mouse u otros dispositivos de entrada
electrónicos puede estar relacionado con trastornos o lesiones graves.
Al igual que con otras actividades, es posible que al utilizar el equipo experimente
cierta incomodidad en manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. No
obstante, si padece de forma persistente o recurrente síntomas como incomodidad,
dolor, punzadas, cosquilleo, entumecimiento, quemazón o rigidez, NO PASE POR ALTO
ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE CON UN PROFESIONAL MÉDICO,
incluso si dichos síntomas aparecen cuando no está trabajando con el equipo. Los
ntomas de este tipo pueden estar relacionados con lesiones o trastornos de nervios,
sculos, tendones u otras partes del cuerpo que, en ocasiones, pueden llegar a
producir discapacidades dolorosas e incluso permanentes. Entre estos trastornos
musculoesqueléticos (MSD) se incluyen el síndrome del túnel carpiano, la tendinitis, la
tenosinovitis y otros trastornos de salud.
A pesar de que los investigadores aún no pueden dar respuesta a muchas de las
preguntas sobre las causas de los trastornos musculoesqueticos denominados MSD,
existe un consenso general sobre los muchos factores que pueden estar ligados a su
aparicn, entre los que se incluyen: el estado de salud general, el estrés y la manera de
sobrellevarlo, las condiciones médicas y físicas, y las posturas o movimientos corporales
que se adoptan al trabajar o realizar otras actividades (incluido el uso de videojuegos).
El tiempo que una persona dedica a realizar una actividad también poda ser un factor.
En la “Guía de informática saludable, que se instala con el software de este dispositivo,
o en la “Guía para jugar saludablemente” (disponible en www.xbox.com), puede
consultar algunas pautas que le ayudan a trabajar de manera más cómoda con el
equipo y, posiblemente, a reducir el riesgo de sufrir trastornos musculoesqueticos.
Si este dispositivo no incluía software, puede obtener acceso a la "Guía de informática
saludable" en www.microsoft.com/hardware o llamar al número de teléfono (800) 360
-7561 (sólo en Estados Unidos) para solicitar un CD gratis.
Si tiene preguntas sobre el riesgo de padecer trastornos musculoesqueléticos
relacionados con su estilo de vida, las actividades que realiza o su estado físico o de
salud, consulte con un profesional médico cualicado.
Crisis por fotosensibilidad
Un porcentaje reducido de personas poda experimentar una crisis tras la exposición
a determinadas imágenes, incluidas las luces o imágenes parpadeantes que aparecen
en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de crisis o epilepsia
podan padecer una dolencia no diagnosticada capaz de provocar “crisis epilépticas
por fotosensibilidad” al utilizar videojuegos.
32
Estas crisis pueden presentar diversos síntomas, entre los que se incluyen: aturdimiento,
alteración de la visn, tics en los ojos y en la cara, espasmos o agitación nerviosa de
brazos y piernas, desorientación, confusn o pérdida temporal de conciencia.
Estas crisis tambn pueden provocar pérdida de conciencia o convulsiones que
podan, a su vez, provocar lesiones por caída o golpes con objetos cercanos.
Si experimenta alguno de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a
su médico. Los padres deberán prestar atención o preguntar a sus hijos por si tuvieran
alguno de estos síntomas, ya que los niños y adolescentes son más propensos que
los adultos a experimentar este tipo de crisis. El riesgo de sufrir crisis epilépticas por
fotosensibilidad puede reducirse tomando las siguientes precauciones:
Sntese o siese lo más alejado posible de la pantalla del televisor.
Utilice una pantalla de televisn de menor tamo.
Juegue en una habitación bien iluminada.
No juegue cuando esté somnoliento o cansado.
Si usted, o alguna persona de su familia, presenta un historial de crisis o epilepsia,
consulte a su médico antes de jugar.
Dispositivos con punteros láser
Precaucn El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos distintos
de los especicados en este documento pueden provocar una exposición perjudicial a
la radiacn.
No mire jamente al rayo láser.
No apunte a nadie con el puntero láser. Los punteros láser están diseñados para
iluminar objetos inanimados.
No permita que los menores utilicen un puntero sin supervisión. Los punteros láser
no son juguetes.
No apunte con el puntero láser a ningún espejo o supercie reectante. Un rayo
reejado puede tener consecuencias equivalentes a las de un rayo enfocado
directamente a los ojos.
No desmonte el dispositivo.
No use el dispositivo cuando la temperatura alcance valores que se encuentren
fuera del intervalo de funcionamiento especicado, a saber, de +5 ºC (+41 ºF) a
+35 ºC (+95 ºC). Si el dispositivo se expone a unas condiciones medioambientales
distintas de las que se indican para su funcionamiento, aguelo y haga que la
temperatura se estabilice en el intervalo de funcionamiento especicado antes de
utilizar el dispositivo.
Todos los dispositivos
No efectúe reparaciones de ninn tipo
No intente desmontar, abrir, reparar o modicar el dispositivo de hardware ni el sistema
de alimentación. Si lo hace puede sufrir una descarga eléctrica o exponerse a otros
peligros. Cualquier indicio que denote el intento de abrir y/o modicar el dispositivo,
como despegar, perforar o quitar cualquier etiqueta, anulará la garantía limitada.
33
Peligro de asxia
Este dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden provocar riesgo de asxia para
niños menores de 3 años. Mantenga esas piezas fuera del alcance de los niños.
Uso y limpieza
Siga estas instrucciones para utilizar el dispositivo:
No use el dispositivo cerca de fuentes de calor.
Use sólo los accesorios o complementos especicados por Microsoft.
Límpielo únicamente con un paño seco.
Evite que se moje el producto. Para reducir el riesgo de incendios o descargas
ectricas, no exponga este producto a la lluvia ni a otro tipo de humedad.
Montaje adhesivo
Algunos dispositivos utilizan cinta adhesiva para montar componentes en el espacio
de trabajo. NO monte los componentes en antiedades, reliquias u otros objetos
valiosos o insustituibles. Tras realizar el montaje, retirar el adhesivo puede dañar la capa
cosmética y/o dejar residuos adhesivos.
Especicaciones de láser e indicadores LED
Precaucn El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos distintos
de los especicados en este documento pueden provocar una exposición perjudicial a
la radiacn.
Dispositivos láser
Este dispositivo cumple con el esndar internacional
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) para
productos ser de clase 1 y clase 2. Asimismo, cumple con
las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto en lo que
respecta a cualquier variante de conformidad con el aviso
sobre láser “Laser Notice No. 50, con fecha 24 de junio
de 2007.
Dispositivos láser de clase 2
Descripción del rayo: rayo de luz colimado
(paralelo)
Potencia del láser: < 1 milivatio
Longitud de onda del láser emitido: 630 –
670 nanómetros
Este dispositivo óptico no tiene piezas de
recambio. La emisión del rayo láser de la clase
2 se produce desde la parte frontal del dispositivo.
IEC 60825-1:2007-03
34
Mouse óptico (LED)
Este producto ha sido evaluado para que cumpla con el
estándar internacional IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08).
Este producto utiliza indicadores LED que pertenecen a la
clase 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Potencia de salida de los indicadores LED: < 67,8µW (límite fotoquímico), < 4,2mW
(límite térmico)
Longitud de onda nominal de los indicadores LED: 470 nm (azul), 635 nm (rojo)
Un producto de la clase 1 es seguro si se dan condiciones de funcionamiento
razonablemente previsibles, tal y como se describe en la norma IEC 60825-1. No
obstante, se recomienda no dirigir directamente a los ojos el rayo de luz que emite la
parte inferior del dispositivo.
Este dispositivo óptico no tiene piezas de recambio.
Información legal
No está indicado para utilizarlo en aplicaciones de maquinaria, médicas o industriales.
Cualquier modicación o cambio que no haya sido aprobado expresamente por
Microsoft puede anular la autorización del usuario para utilizar este dispositivo. Este
producto se debe utilizar con equipos de tecnología de la informacn especicados
por NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) y/o compatibles con la norma CEI/EN 60950 (con marcado
CE). No contiene piezas de recambio.
Este dispositivo está clasicado como producto comercial que se puede utilizar a
temperaturas comprendidas entre +5 ºC (+41 ºF) y +35 ºC (+95 ºF).
Sólo para dispositivos Bluetooth y de 2,4 GHz: para cumplir con los requisitos de
exposición a radiofrecuencia de la FCC se deben cumplir las siguientes conguraciones
de funcionamiento: la antena debe haber sido instalada por el fabricante y no se deben
realizar cambios. Los dispositivos inambricos no deben ubicarse ni funcionar junto
con cualquier otra antena o transmisor. A excepción de los auriculares y dispositivos de
mano, la distancia de separacn existente entre la antena de un dispositivo inalámbrico
y las personas debe ser de 20 cm como mínimo.
Sólo para dispositivos 802.11a: con el n de reducir el riesgo de interferencias
perjudiciales con el n de otros aparatos en el intervalo de frecuencia reservado de 5,15
a 5,25 GHz, este producto sólo debe usarse en espacios cerrados.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; EE. UU.
Estados Unidos: (800) 426-9400; Canadá: (800) 933-4750
35
Declaración de conformidad con las Directivas de la UE
Por la presente, Microsoft Corporation declara que este producto cumple con los
requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 2006/95/EC,
2004/108/EC y 1999/5/EC.
La documentacn cnica necesaria según el procedimiento de declaración de
conformidad se encuentra disponible en la siguiente direccn:
Empresa: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Direccn: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
País: Irlanda
mero de teléfono: +353 1 295 3826
mero de fax: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Aparatos de categoría II
Dispositivos de 27 MHz
Potencia de salida de radiofrecuencia (RF): < 54 dBµV/m a 3 m
Teclado con dos canales - frecuencias de RF: 27,095 MHz (canal 1); 27,195 MHz (canal 2)
Teclado con un sólo canal - frecuencia de RF: 27,195 MHz o 27,095 MHz
Mouse con dos canales - frecuencias de RF: 27,045 MHz (canal 1); 27,145 MHz (canal 2)
Mouse con un sólo canal - frecuencia de RF: 27,145 MHz o 27,045 MHz
Tratamiento de pilas, equipos eléctricos y
equipos electrónicos al nal de su vida útil
Este símbolo en el producto, las pilas o en el embalaje indica que
los residuos de este producto no se deben mezclar con los residuos
dosticos. Es, por tanto, responsabilidad del consumidor depositar estos desechos
en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de pilas y de equipos
ectricos o electrónicos. Esta recogida selectiva y su posterior reciclaje ayudan a
conservar los recursos naturales e impiden posibles consecuencias negativas sobre la
salud y el medioambiente derivadas de la posible presencia de sustancias nocivas en
estos productos que podría estar causada por la eliminación inadecuada de los mismos.
Para obtener más información acerca de nde deshacerse de los residuos de pilas y
aparatos eléctricos y electnicos, póngase en contacto con la ocina correspondiente
de su localidad, con el servicio de recogida de basura, o bien en la tienda donde
adquirió este producto. Póngase en contacto con weee@microsoft.com para obtener
información adicional sobre WEEE y pilas usadas.
Información sobre patentes
Patentes de los Estados Unidos y/o internacionales pendientes de aprobación.
36
Opciones de soporte técnico al cliente
Si tiene alguna pregunta acerca de un producto de hardware de Microsoft, haga lo
siguiente:
Compruebe los requisitos del sistema para el producto (incluidos en el embalaje)
para asegurarse de que su sistema es compatible.
Lea detenidamente toda la documentación impresa.
Para obtener información adicional y soporte técnico sobre el producto, vaya al
sitio web de hardware de Microsoft en www.microsoft.com/hardware.
Nota Si desea obtener información detallada acerca de la política de soporte técnico
regional, vaya a http://support.microsoft.com/international.aspx y seleccione su país o
regn en la lista. Si no hay ninguna sucursal de Microsoft en su país o región, póngase
en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto de Microsoft.
La información que se incluye en este documento, incluidas las direcciones URL y otras
referencias a sitios web de Internet, está sujeta a modicaciones sin previo aviso.
Este documento no le otorga derechos jurídicos sobre ninguna propiedad intelectual de
cualquiera de los productos de Microsoft. Puede copiar y usar este documento para propósitos
de consulta interna.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse y Windows son marcas comerciales del grupo de compañías
de Microsoft.
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
37
Productgids
Lees deze gids voor belangrijke veiligheids- en gezondheidsinformatie over het
Microsoft
®
-apparaat dat u hebt gekocht.
Ga voor meer informatie naar http://www.microsoft.com/hardware
Dit symbool duidt op veiligheids- en gezondheidsinformatie in de
productgids en andere producthandleidingen.
Waarschuwing:
Als u dit product niet op de juiste wijze gebruikt, kan dat schade aan het
apparaat, ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben.
Neem deze handleiding zorgvuldig door en bewaar alle gedrukte
handleidingen zodat u deze later nog kunt raadplegen. Ga naar
www.microsoft.com/hardware voor vervangende handleidingen
of raadpleeg het gedeelte Microsoft Help en ondersteuning voor
contactgegevens.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Apparaten die op netspanning
werken
Apparaten die op batterijen werken
Headsets
Webcams
Draadloze apparaten
Spelbesturingen,
Toetsenborden en muizen
Apparaten met laseraanwijzers
Alle apparaten
Laser- en LED-specicaties
Informatie over regelgeving
Apparatuur categorie II
Verwijdering van afgedankte
batterijen en elektrische en
elektronische apparatuur
Informatie over patenten
Opties voor klantondersteuning
Belangrijke veiligheidsinformatie
Apparaten die op netspanning werken
Deze veiligheidsmaatregelen gelden voor alle producten die met een stekker in een
standaard stopcontact worden gestoken.
Als u de volgende veiligheidsmaatregelen niet in acht neemt, kan dat leiden tot
schade aan het apparaat of tot ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood als gevolg
van elektrische schokken of brand.
38
Een geschikte stroombron voor uw apparaat kiezen:
Gebruik alleen de voedingseenheid en het netsnoer die bij het apparaat zijn
geleverd of die u van een erkend reparatiecentrum hebt ontvangen.
Controleer of het stopcontact het type stroom ondersteunt dat op de
voedingseenheid staat aangegeven (wat betreft het voltage [V] en de
frequentie [Hz]). Raadpleeg een erkende elektricien als u niet weet welke type
stroom u thuis krijgt aangeleverd.
Gebruik geen afwijkende voedingsbronnen zoals generatoren of
inverters, zelfs niet als het voltage en de frequentie geschikt lijken. Maak
uitsluitend gebruik van de wisselstroom die wordt geleverd via een
standaardstopcontact.
Belast uw wandcontactdoos, verlengsnoer, verdeeldoos of andere elektrische
stopcontacten niet te zwaar. Controleer of deze de totale hoeveelheid stroom
(in amre [A]) aankan die wordt aangetrokken door het apparaat of andere
apparaten die op hetzelfde circuit zijn aangesloten (en zoals staat vermeld op de
voedingseenheid).
Schade aan het netsnoer en de netvoeding voorkomen:
Zorg dat niemand op de voedingskabels kan gaan staan.
Zorg dat kabels niet kunnen worden geklemd of geknikt, vooral wanneer de
kabels zijn aangesloten op de wandcontactdoos, de voedingseenheid en het
betreffende apparaat.
Trek niet aan de kabels, knoop of buig de kabels niet en voorkom dat deze op
andere wijze beschadigd raken.
Stel de voedingskabels niet bloot aan warmtebronnen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de voedingskabels. Laat
kinderen of huisdieren niet op de kabels bijten of kauwen.
Trek bij het loskoppelen van de voedingskabel aan de stekker en niet aan het
snoer.
Stop onmiddellijk met het gebruik van de voedingskabel of de voedingseenheid
indien deze beschadigd zijn. Haal tijdens onweersbuien of wanneer u het
apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, de stekker uit het stopcontact.
Verbind bij apparaten met een netsnoer dat wordt aangesloten op de
netvoeding het netsnoer altijd met het stopcontact overeenkomstig de volgende
instructies:
1 Steek de stekker van het netsnoer in de aansluiting op de voedingseenheid
totdat deze niet verder kan.
2 Steek de andere stekker van het netsnoer in de wandcontactdoos.
39
Apparaten die op batterijen werken
Deze veiligheidsmaatregelen gelden voor alle producten die gebruik maken van
oplaadbare batterijen of wegwerpbatterijen.
Het niet correct gebruiken van de batterijen kan leiden tot lekkage van de batterijen,
oververhitting of een explosie. Vrijgekomen batterijvloeistoffen zijn corrosief en
kunnen giftig zijn. De vloeistof kan een branderig gevoel van de huid of ogen
veroorzaken en is schadelijk indien deze wordt ingeslikt.
Het risico van lichamelijk letsel verkleinen:
Houd de batterijen buiten bereik van kinderen.
Batterijen niet verhitten, openen, doorboren, kapotmaken of verbranden.
Gebruik nieuwe en oude batterijen en verschillende soorten batterijen
(bijvoorbeeld batterijen met zinkcarbonaat en alkalinebatterijen) niet door
elkaar.
Zorg dat de batterijhouders op het apparaat niet in aanraking komen met
metalen voorwerpen. De houders kunnen warm worden en brandwonden
veroorzaken.
Verwijder de batterijen wanneer deze leeg zijn of wanneer je het apparaat
voor langere tijd opbergt. Verwijder oude, zwakke of versleten batterijen
direct uit het apparaat en doe deze niet bij het gewone huisvuil maar breng ze
altijd naar een chemokar bij u in de buurt.
Als een batterij lekt, verwijdert u alle batterijen en zorgt u ervoor dat de
lekkende vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of kleding. Spoel de
huid grondig af indien batterijvloeistof in aanraking komt met huid of kleding.
Het batterijcompartiment moet zorgvuldig worden gereinigd met een
vochtig stuk keukenpapier voordat u nieuwe batterijen plaatst. U kunt ook de
reinigingsvoorschriften van de batterijenfabrikant volgen.
Alleen wegwerpbatterijen:
Waarschuwing Gevaar voor explosie indien de batterij niet door een juist
type wordt vervangen. Gebruik alleen batterijen met het juiste formaat en
type (alkaline-, zinkkoolstof-, of zinkchloridebatterijen) en let daar ook op bij
het vervangen van batterijen.
Alleen oplaadbare batterijen:
Waarschuwing Gevaar voor explosie indien de batterij niet door een juist
type wordt vervangen. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type en met
dezelfde toegestane capaciteit en let daar ook op bij het vervangen van
batterijen. Alleen opladen met de lader die bij het product is geleverd.
Headsets
Langdurige blootstelling aan hoge volumes bij het gebruik van een hoofdtelefoon
kan leiden tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging. Om schade aan uw
headset te voorkomen, dient u te voorkomen dat u op de headset, de kabel of de
kabelaansluiting gaat zitten of staan.
40
Webcams
Webcam met magnetische en hechtende bevestiging
Als u de bevestigingsschijf vlak bij een CRT-scherm plaatst, kan er permanente
beeldvervorming optreden op het deel van het scherm in de buurt van de schijf.
Als het zelfklevende bevestigingsplaatje eenmaal op het bevestigingsoppervlak is
geplaatst, kan bij het verwijderen ervan de cosmetische coating beschadigd raken en/
of kunnen er lijmresten achterblijven.
Draadloze apparaten
Voordat u aan boord gaat van een vliegtuig of voordat u een draadloos apparaat in
bagage stopt die moet worden ingecheckt, dient u de batterijen uit het draadloze
apparaat te verwijderen of het apparaat uit te schakelen (het apparaat heeft een
aan-/uitschakelaar). Zodra de batterijen zijn geplaatst of het draadloze apparaat
is ingeschakeld (als het apparaat een aan-/uitschakelaar heeft), kan het draadloze
apparaat radiofrequentie-energie uitstralen.
Spelbesturingen, toetsenborden en muizen
Gezondheidswaarschuwing
Het gebruik van spelbesturingen, toetsenborden, muizen of andere elektronische
invoerapparaten kan leiden tot ernstig letsel of aandoeningen.
Wanneer u een computer gebruikt, kunt u, net als bij vele andere activiteiten, soms
last hebben van uw handen, armen, schouders, nek of andere lichaamsdelen. Als
u echter voortdurend of herhaaldelijk last hebt van een ongemakkelijk, pijnlijk of
kloppend gevoel, pijnscheuten, tintelingen, verdoofde lichaamsdelen, een branderig
gevoel of stijfheid, MAG U DEZE SYMPTOMEN NIET NEGEREN. RAADPLEEG
DIRECT EEN BEVOEGDE ARTS, zelfs als deze symptomen voorkomen terwijl u
niet aan uw computer werkt. Deze symptomen kunnen leiden tot pijnlijk en soms
chronisch letsel en tot aandoeningen van de zenuwen, spieren, pezen en andere delen
van het lichaam. Onder deze MSD's (Musculoskeletal Disorders) vallen het carpaal-
tunnelsyndroom, peesontsteking, peesschedeontsteking en andere aandoeningen.
Hoewel onderzoekers veel vragen over musculoskeletale klachten nog niet kunnen
beantwoorden, is men het erover eens dat het ontstaan van deze klachten verband
kan houden met factoren als: de algemene gezondheidstoestand, stress en de
manier waarop men daarmee omgaat, de lichamelijke conditie, de lichaamshouding
en bewegingen tijdens werk en andere activiteiten, waaronder het gebruik van een
toetsenbord of muis. Ook de hoeveelheid tijd die u aan een activiteit besteedt, kan
een rol spelen.
Enkele richtlijnen die u kunnen helpen om comfortabeler met uw computer te werken
en waarmee u misschien het risico op MSD-klachten kunt beperken, vindt u in de
"Healthy Computing Guide" (Richtlijnen voor gezond computergebruik), die met de
software van dit apparaat zijn geïnstalleerd, of in "Xbox-handleiding voor gezond
spelen" op www.xbox.com/support. Als er geen software bij dit apparaat is geleverd,
kunt u de richtlijnen lezen op www.microsoft.com/hardware of een gratis cd opvragen
door te bellen met (alleen in de VS) (800) 360-7561.
41
Raadpleeg een bevoegde arts voor meer informatie over het verband tussen MSD-
klachten en uw levensstijl, activiteiten, gezondheidstoestand en lichamelijke conditie.
Fotosensitieve epileptische aanvallen
Een zeer klein percentage mensen loopt het risico op een epileptische aanval
wanneer ze worden blootgesteld aan bepaalde beelden, zoals knipperende lichten of
patronen die voorkomen in videogames. Ook personen die nooit last hebben gehad
van epilepsie, kunnen een niet-gediagnosticeerde aandoening hebben waardoor
er tijdens het bekijken van videogames een fotosensitieve epileptische aanval kan
optreden.
Deze aanvallen kunnen gepaard gaan met verschillende symptomen, zoals een
licht gevoel in het hoofd, veranderd gezichtsvermogen, trillingen in het oog of
gezicht, trekkingen of trillingen in de armen of benen, desorntatie, verwardheid of
kortstondig verlies van het bewustzijn.
Epileptische aanvallen kunnen ook bewusteloosheid of stuiptrekkingen veroorzaken,
waardoor de persoon kan vallen of tegen omringende voorwerpen kan slaan, wat kan
leiden tot letsel.
Stop direct met spelen en raadpleeg een arts zodra een van deze symptomen zich
voordoet. Ouders moeten op bovenstaande symptomen letten of hun kinderen hier
naar vragen. Kinderen en tieners lopen meer risico op epileptische aanvallen dan
volwassenen. Het risico op fotosensitieve epileptische aanvallen kan worden beperkt
door de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen:
Vergroot de afstand tot het tv-scherm.
Gebruik een kleiner tv-scherm.
Speel in een goedverlichte ruimte.
Speel niet als u slaperig of vermoeid bent.
Als een van je familieleden ooit last heeft gehad van aanvallen of epilepsie, raadpleeg
dan eerst een arts.
Apparaten met laseraanwijzers
Waarschuwing: het gebruik van bedieningselementen of aanpassingen, of de
uitvoering van procedures die niet hierin zijn beschreven, kunnen leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling.
Kijk niet in de laserstraal.
Richt de laseraanwijzer niet op personen. Laseraanwijzers zijn ontworpen om
levenloze objecten te verlichten.
Laat minderjarigen de aanwijzer alleen onder toezicht gebruiken.
Laseraanwijzers zijn geen speelgoed.
Richt de laseraanwijzer niet op spiegelende (reecterende) oppervlakken. Een
reecterende straal kan hetzelfde effect hebben als een straal die recht op
iemands ogen wordt gericht.
42
Haal het apparaat niet uit elkaar.
Gebruik dit apparaat niet buiten het temperatuursbereik van +5 ºC tot +35 ºC.
Als het apparaat wordt blootgesteld aan een omgeving waar de temperatuur
buiten de limieten van de voorgeschreven bedrijfstemperatuur ligt, schakel
het apparaat dan uit en zorg dat de temperatuur is gestabiliseerd binnen de
voorgeschreven limieten voordat u het apparaat weer inschakelt.
Alle apparaten
Probeer niet zelf reparaties uit te voeren
Probeer de hardware of de voedingseenheid niet uit elkaar te halen, te openen, te
repareren of anderszins te wijzigen. Als u dat wel doet, bestaat er het risico van een
elektrische schok of ander gevaar. Tekenen die erop wijzen dat u hebt geprobeerd
om het apparaat te openen en/of aan te passen, waaronder begrepen het lostrekken,
doorboren of verwijderen van een of meer van de etiketten, doen de beperkte
garantie vervallen.
Verstikkingsgevaar
Dit apparaat bevat mogelijk kleine onderdelen waar kinderen onder de 3 jaar in
kunnen stikken. Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen.
Gebruik en reiniging
Volg bij het gebruik onderstaande instructies op:
Gebruik het niet in de buurt van een warmtebron.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door Microsoft zijn goedgekeurd.
Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
Laat dit product niet nat worden. Stel dit product niet bloot aan regen of
andere soorten vocht. Zo vermindert u het risico op brand en elektrische
schokken.
Zelfklevende bevestiging
Voor bepaalde apparaten wordt gebruik gemaakt van plakband voor het bevestigen
van onderdelen in uw werkruimte. Bevestig deze onderdelen NIET op antiquiteiten,
erfstukken of andere waardevolle of onvervangbare voorwerpen. Bij het verwijderen
van dit plakband kan de cosmetische coating beschadigd raken en/of kunnen er
lijmresten achterblijven.
Laser en LED-specicaties
Waarschuwing: het gebruik van bedieningselementen of aanpassingen, of de
uitvoering van procedures die niet hierin zijn beschreven, kunnen leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling.
43
Laserapparatuur
Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) voor laserproducten
Klasse 1 en Klasse 2. Het apparaat voldoet tevens aan 21
CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen
overeenkomstig Laser Notice nummer 50, gedateerd juni
24, 2007.
Laserapparatuur uit Klasse 2
Beschrijving van de straal: gerichte
(parallelle) straal licht
Uitgangsvermogen laser: < 1 milliwatt
Uitgegeven lasergolengte: 630 – 670
nanometer
Dit optische apparaat bevat geen
onderdelen die onderhoud vereisen. De
Klasse 2 laserstraal wordt uitgestraald vanuit de voorzijde van het apparaat.
Optische (LED) muis
Dit product voldoet aan de internationale norm IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
Dit product maakt gebruik van LED's die worden
beschouwd als behorend tot Klasse 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
Uitgangsvermogen LED: < 67,8µW (fotochemische limiet), < 4,2mW (thermische
limiet)
Nominale golengte LED: 470nm (blauw), 635nm (rood)
Een Klasse 1 product is veilig onder redelijkerwijs voorzienbare
gebruiksomstandigheden zoals beschreven in IEC 60825-1. Het verdient aanbeveling
dat u het licht (dat wordt uitgestraald vanaf de onderkant van het apparaat) niet op
iemands ogen richt.
Dit optische apparaat bevat geen onderdelen die onderhoud vereisen.
Informatie over regelgeving
Niet geschikt voor gebruik in machinale, medische of industriële toepassingen. Elke
wijziging waartoe door Microsoft geen uitdrukkelijke toestemming is verleend, kan
de ontzegging van het gebruik van dit apparaat tot gevolg hebben. Dit product dient
te worden gebruikt met IT-apparatuur die NRTL Listed (UL, CSA, ETL, enz.) is en/of
compatibel is met IEC/EN 60950 (CE-merk). Het product bevat geen onderdelen die
onderhoud vereisen.
Dit apparaat is gekwaliceerd als commercieel product en is geschikt voor gebruik bij
temperaturen van +5 ºC tot +35 ºC.
IEC 60825-1:2007-03
44
Alleen voor Bluetooth- en 2,4 GHz-apparaten: Om te voldoen aan de vereisten
van FCC voor blootstelling aan RF, moet worden voldaan aan de volgende
gebruiksconguraties: de antenne moet zijn geïnstalleerd door de fabrikant en er
mogen geen wijzigen worden aangebracht. De draadloze apparaten mogen niet
naast elkaar worden geplaatst of gebruikmaken van dezelfde antenne of zender.
Behalve voor hoofdtelefoons en handheld-apparaten geldt dat een afstand van ten
minste 20 cm in acht moet worden genomen tussen personen en de antenne van het
draadloze apparaat.
Alleen voor 802.11a-apparaten: Dit product mag alleen binnenshuis worden
gebruikt om mogelijke schadelijke interferentie bij de toegestane werking het bereik
van 5,15 tot 5,25 GHz te voorkomen.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; VS
Verenigde Staten: (800) 426-9400; Canada: (800) 933-4750
Verklaring van naleving van EU-richtlijnen
Hierbij verklaart Microsoft Corporation dat dit product voldoet aan de essentiële
vereisten en overige relevante bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EC, 2004/108/
EC en 1999/5/EC.
De technische documentatie, zoals vereist voor de goedkeuringsprocedure, kunt u
vinden op het volgende adres:
Bedrijf: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adres: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Land: Ierland
Telefoonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Apparatuur categorie II
27-MHz-apparaten
Uitgangsvermogen radiofrequentie (RF): < 54 dBµV/m op 3 m
Toetsenbord met twee kanalen – RF-frequenties: 27.095 MHz (kanaal 1), 27.195 MHz
(kanaal 2)
Toetsenbord met één kanaal – RF-frequentie: 27.195 MHz of 27.095 MHz
Muis met twee kanalen – RF-frequenties: 27,045 MHz (kanaal 1), 27,145 MHz (kanaal 2)
Muis met één kanaal – RF-frequentie: 27.145 MHz of 27.045 MHz
45
Verwerken van afgedankte batterijen en
afgedankte elektrische en elektronische
apparaten
Dit symbool op het product, de batterijen of de verpakking betekent dat het product
en de batterijen niet met het huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. U dient
het in te leveren bij een inzamelpunt voor het recyclen van batterijen en elektrische
en elektronische apparatuur. Dit gescheiden inzamelen en recyclen draagt bij aan
het behoud van natuurlijke hulpbronnen en voorkomt schadelijke gevolgen voor
de volksgezondheid en het milieu als gevolg van de mogelijke aanwezigheid van
gevaarlijke stoffen in batterijen en elektrische en elektronische apparatuur. Neem
voor meer informatie over het afdanken van batterijen en elektrische en elektronische
apparaten contact op met uw gemeente, de afvalophaaldienst, of de winkel waar u
dit product hebt aangeschaft. Neem contact op met weee@microsoft.com voor meer
informatie over WEEE en afgedankte batterijen.
Informatie over patenten
Patenten voor de Verenigde Staten en andere landen zijn aangevraagd.
Opties voor klantondersteuning
Als u een vraag hebt over de Microsoft-hardware, kunt u het volgende doen:
Controleer de systeemvereisten van het product (vermeld op de verpakking)
en zorg dat het gebruikte systeem compatibel is met dat product.
Lees alle afgedrukte informatie door.
Bezoek voor extra productinformatie en productondersteuning de website
over Microsoft-hardware op www.microsoft.com/hardware.
Opmerking bezoek http://support.microsoft.com/international.aspx en selecteer uw
land in de lijst voor details betreffende regionale ondersteuning en andere informatie.
Indien er geen Microsoft-vestiging in jouw land of regio is, neem je contact op met de
leverancier van je Microsoft-product.
De informatie en standpunten in dit document, inclusief verwijzingen naar URL's en verwijzingen
naar andere websites, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
U kunt aan dit document geen enkele juridische rechten ontlenen voor geen enkel intellectueel
eigendom van geen enkel Microsoft-product. U mag dit document kopiëren en gebruiken voor
interne referentiedoelen.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse en Windows zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep.
Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren
46
Produkthandbuch
In diesem Handbuch nden Sie wichtige Sicherheits- und Gesundheitshinweise
zu Ihrem neuen Microsoft
®
-Get.
Weitere Informationen nden Sie unter http://www.microsoft.com/hardware.
Dieses Symbol weist auf Sicherheits- und Gesundheitsinformationen
in diesem und anderen Produkthandbüchern hin.
Warnung:
Falsche Einrichtung, Verwendung und Pege dieses Produkts kann zu
erhöhter Verletzungs- oder Lebensgefahr oder zu Beschädigungen
dieses Geräts oder anderer Geräte führen. Lesen Sie dieses Handbuch,
und bewahren Sie alle gedruckten Handbücher zur Referenz auf.
Ersatzhandcher erhalten Sie unter www.microsoft.com/germany/
hardware/ oder mithilfe der im Abschnitt „Microsoft Hilfe und Support
aufgeführten Kontaktinformationen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Mit Wechselstrom betriebene
Geräte
Batteriebetriebene Geräte
Kopfrer
Webcams
Drahtlose Geräte
GameController,
Tastaturen und Mausgete
Geräte mit Laserzeigern
Alle Gete
Laser- und LED-Spezikationen -
Rechtliche Bestimmungen
Geräte der Kategorie ll
Entsorgung verbrauchter Batterien
sowie von Elektro- und Elektronik-
Altgeten
Patentinformationen
Kundensupportoptionen
Wichtige Sicherheitshinweise
Mit Wechselstrom betriebene Geräte
Diese Vorsichtsmaßnahmen gelten für alle Produkte, die an eine normale Netzsteckdose
angeschlossen werden.
Eine Missachtung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen
oder Tod durch Stromschlag oder Feuer sowie zu Bescdigungen am Gerät führen.
So wählen Sie eine für Ihr Get geeignete Stromquelle aus
Verwenden Sie ausschließlich das Netzget und das Wechselstromkabel,
das mit Ihrem Gerät mitgeliefert wurde oder das Sie von einem autorisierten
Reparaturhändler erhalten haben.
47
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung der Steckdose mit den Angaben
auf dem Netzteil bezüglich Spannung (Volt [V]) und Frequenz (Hz) übereinstimmt.
Falls Sie nicht sicher sind, mit welcher Stromart Ihr Haus versorgt wird, wenden Sie
sich an einen Elektriker.
Verwenden Sie keine nicht genormten Stromquellen wie z. B. Generatoren oder
Konverter, auch wenn Spannung und Frequenz geeignet scheinen. Verwenden Sie
ausschlilich Wechselstrom aus einer normalen Wandsteckdose.
Wandsteckdosen, Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen oder andere
elektrische Anschlüsse dürfen nicht überlastet werden. Stellen Sie sicher, dass
diese für die Gesamtstromstärke (in Ampere [A]) des Gets (auf dem Netzteil
angegeben) und für weitere Geräte des Schaltkreises geeignet sind.
So vermeiden Sie Schäden an Netzkabeln und Netzteil
Achten Sie darauf, dass niemand auf die Kabel tritt.
Achten Sie darauf, dass Kabel nicht eingeklemmt oder geknickt werden,
insbesondere in der Nähe der Steckdose, des Netzteils und des Gets.
Entfernen Sie Netzkabel nicht ruckartig, verknoten oder knicken Sie sie nicht, und
vermeiden Sie anderweitige unsachgemäße Behandlung.
Halten Sie die Netzkabel von Wärmequellen fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere von den Kabeln fern. Die Kabel dürfen nicht durch
Beißen oder Kauen beschädigt werden.
Ziehen Sie die Kabel ausschlilich am Stecker heraus, ziehen Sie nicht am Kabel.
Verwenden Sie auf keinen Fall bescdigte Netzkabel oder Netzteile. Ziehen Sie
den Gerätestecker bei Gewitter, oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet
wird, aus der Steckdose.
Schlien Sie das Stromkabel bei Geten mit einem Netzkabel, das an die
Stromversorgung angeschlossen wird, stets gemäß den folgenden Anweisungen
an:
1 Stecken Sie das Netzkabel in das Netzteil, bis es fest sitzt.
2 Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in die Steckdose.
Batteriebetriebene Geräte
Diese Sicherheitsmnahmen betreffen alle Produkte, die mit wieder auadbaren oder
Einwegbatterien betrieben werden.
Bei unsachgemäßer Verwendung kann Batterieüssigkeit austreten, und die Batterien
können überhitzen oder explodieren. Ausgelaufene Batterieüssigkeit ist ätzend und
glicherweise giftig. Sie kann Verbrennungen an Haut und Augen verursachen und ist
beim Verschlucken gesundheitsscdigend.
So mindern Sie das Verletzungsrisiko
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht erwärmt, geöffnet, durchstochen,
anderweitig beschädigt oder verbrannt werden.
48
Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien oder unterschiedliche
Arten von Batterien (z. B. Kohle-Zink-Batterien und Alkalibatterien).
Bringen Sie keine metallenen Gegenstände mit den Batteriekontakten in diesem
Gerät in Berührung; die Kontakte könnten heiß werden und Verbrennungen
verursachen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie verbraucht sind oder das Gerät längere Zeit
nicht verwendet wird. Entfernen Sie alte, schwache oder abgenutzte Batterien
sofort, und recyceln oder entsorgen Sie diese geß den örtlich und national
geltenden Bestimmungen.
Wenn eine Batterie ausläuft, entfernen Sie alle Batterien. Achten Sie dabei darauf,
dass die Flüssigkeit nicht mit Haut oder Kleidung in Berührung kommt. Wenn
Batterieüssigkeit mit Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, müssen Sie diese
sofort mit Wasser abwaschen. Säubern Sie das Batteriefach gründlich mit einem
feuchten Papiertuch, bevor Sie neue Batterien einlegen, oder folgen Sie den
Anweisungen des Batterieherstellers beglich der Reinigung.
Nur für nicht wieder auadbare Batterien:
Vorsicht Bei Verwendung eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr.
Verwenden Sie nur Batterien der richtigen Gße und Art (Alkali-, Zink-Kohle-
oder Zink-Chlorid-Batterien).
Nur für wieder auadbare Batterien:
Vorsicht Wenn Batterien durch eine nicht geeignete Batterieart ersetzt werden,
besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie nur Batterien derselben Art und Leistung
wie die im Lieferumfang enthaltenen Batterien. Laden Sie die Batterien nur mit
dem Originalladeget für dieses Produkt auf.
Kopfrer
Eine andauernde Belastung durch hohe Lautstärken kann bei Verwendung eines
Headsets zu vorübergehendem oder dauerhaftem Gerverlust führen. Um eine
Beschädigung des Kopfrers zu vermeiden, setzen oder stellen Sie sich nicht auf den
Kopfrer, das Kabel oder den Kabelstecker.
Webcams
Webcam mit magnetischer und Klebebefestigung
Wenn die Befestigungsplatte direkt neben oder an einem Röhrenbildschirm angebracht
wird, kann das angezeigte Bild in der Nähe des Montagebereichs dauerhaft verzerrt
sein. Das Abziehen der selbstklebenden Trägerscheibe von der Montageoberäche
kann deren Beschichtung beschädigen oder Klebereste hinterlassen.
Drahtlose Geräte
Entfernen Sie vor dem Einstieg in ein Flugzeug bzw. vor dem Verstauen eines
schnurlosen Gets in aufzugebendem Geck die Batterien aus dem Get oder
schalten Sie das Gerät aus (wenn es über einen Ein-/Aus-Schalter verfügt). Wie
Mobiltelefone können auch schnurlose Geräte Hochfrequenzstrahlung aussenden,
wenn Batterien eingelegt sind und das Gerät eingeschaltet ist (wenn es über einen Ein-/
Aus-Schalter verfügt).
49
Gamecontroller, Tastaturen und Mäuse
Warnung vor Gesundheitsrisiken
Die Verwendung von Gamecontrollern, Tastaturen, Zeigegeräten oder anderen
elektronischen Eingabegeten kann zu ernsthaften Verletzungen oder körperlichen
Störungen führen.
Bei der Verwendung eines Computers können, wie auch bei anderen Aktivitäten,
Schmerzen in den Händen, Armen, im Schulter- und Nackenbereich oder in
anderen Körperteilen auftreten. Sollten jedoch Symptome wie ständige(s) oder
wiederkehrende(s) Unbehagen, Schmerzen, Pochen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder
Steifheit auftreten, IGNORIEREN SIE DIESE WARNSIGNALE NICHT. SUCHEN SIE
UMGEHEND EINEN ARZT AUF, auch wenn diese Symptome nicht während der Arbeit
mit dem Computer auftreten sollten. Diese Symptome können im Zusammenhang
mit schmerzhaften und u. U. zu dauerhaften Schäden führenden Verletzungen oder
Störungen der Nerven, Muskeln, Sehnen oder anderer Körperteile auftreten. Zu
diesen Muskel- und Skelettstörungen (MSD) gehören z. B. das Karpaltunnelsyndrom,
Sehnenscheidenentzündung (Tenosynovitis), Entzündung des Sehnengewebes
(Tendinitis) und andere Störungen.
Obwohl die Forschung viele Fragen zu MSD immer noch nicht befriedigend
beantworten kann, besteht die allgemeine Auffassung, dass viele verschiedene
Faktoren mit deren Auftreten in Verbindung gebracht werden können. Dazu zählen
Erkrankungen und körperliche Verfassung, Stress und Stressbewältigung, der
allgemeine Gesundheitszustand sowie die Körperhaltung bei der Arbeit am Computer
und bei anderen Aktiviten (einschließlich der Verwendung von Tastatur oder Maus).
Auch die Dauer einer Aktivit kann eine Rolle spielen.
Weitere Hinweise zum gesundheitsgerechten Umgang mit dem Computer und zur
Reduzierung der Gefahr von MSD nden Sie im Ratgeber für den ergonomischen
Umgang mit dem Computer (Healthy Computing Guide), der mit der Software dieses
Geräts installiert wird, oder in den in den Hinweisen zum gesunden Spielen unter .
Wenn dieses Gerät ohne Software ausgeliefert wurde, können Sie den Ratgeber zum
ergonomischen Umgang mit dem Computer (Healthy Computing Guide) im Internet
unter www.microsoft.com/hardware aufrufen, oder Sie können telefonisch (nur in den
USA) unter +1 (800) 360 7561 eine kostenlose CD bestellen.
Wenn Sie Fragen dazu haben, welchen Einuss Ihr Lebensstil, Ihre Aktiviten,
bestimmte Erkrankungen und Ihre körperliche Verfassung auf MSD haben, holen Sie
bitte ärztlichen Rat ein.
Anfälle auf Grund von Photosensibilität
Eine sehr geringe Zahl von Menschen erleidet u. U. Anlle, wenn sie bestimmten
visuellen Reizen ausgesetzt sind, wie z. B. Blitzlichter oder Lichtreize in Videospielen.
Auch bei Menschen, die zuvor keine derartigen Anfälle erlitten haben und auch nicht an
Epilepsie erkrankt sind, kann beim Videospielen u. U. eine zuvor nicht diagnostizierte
Neigung zu derartigen Anfällen auftreten.
Es gibt viele Symptome für diese Anfälle. Dazu zählen u. a. Benommenheit, vendertes
Sehvergen, Zucken von Augen oder Gesicht, Zucken oder Schütteln von Armen oder
Beinen, Orientierungslosigkeit, Verwirrtheit oder vorübergehender Bewusstseinsverlust.
50
Anfälle können auch Bewusstlosigkeit oder Konvulsionen hervorrufen, die zu
Verletzungen führen können, wenn die Person fällt oder sich stößt.
ren Sie sofort mit dem Spielen auf und wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Sie eines
dieser Symptome an sich bemerken. Eltern sollten ihre Kinder auf derartige Symptome
hin beobachten oder sie danach fragen – Kinder und Teenager erleiden solche Anlle
mit einer höheren Wahrscheinlichkeit als Erwachsene. Die Gefahr solcher epileptischen
Anfälle kann durch folgende Mnahmen verringert werden:
Nehmen Sie einen ausreichenden Abstand zum Fernsehbildschirm ein.
Verwenden Sie einen kleineren Bildschirm.
Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum.
Spielen Sie nicht, wenn Sie erschöpft oder müde sind.
Leiden Sie oder Ihre Angerigen unter Anllen oder Epilepsie, suchen Sie vor dem
Spielen einen Arzt auf.
Geräte mit Laserzeigern
Vorsicht Bei unsachgeßem Umgang mit Steuerelementen oder Anpassungen oder
anderen Vorgehensweisen, die nicht in diesem Dokument beschrieben sind, besteht
Gefahr durch Laserbestrahlung.
Sehen Sie nicht in den Laserstrahl.
Richten Sie den Laserzeiger nicht auf Personen. Laserzeiger sind nur zum
Beleuchten von Gegenständen geeignet.
Die Verwendung durch unbeaufsichtigte Minderhrige ist nicht zulässig. Ein
Laserzeiger ist kein Spielzeug.
Richten Sie einen Laserzeiger nicht auf spiegelähnliche bzw. reektierende
Oberächen. Ein reektierter Strahl kann die Augen ebenso schädigen wie ein
direkt auf die Augen gerichteter Strahl.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander.
Verwenden Sie das Get ausschließlich bei einer Betriebstemperatur von +5 ºC
bis +35 ºC. Wenn das Gerät Temperaturen ausgesetzt wird, die außerhalb dieses
Temperaturbereichs liegen, schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie mit der
Verwendung, bis die Betriebstemperatur erreicht wurde.
Alle Geräte
Keine Reparaturen durchhren
Versuchen Sie nicht, das Gerät oder das Netzteil auseinanderzunehmen, zu öffnen, zu
warten oder zu vendern. Dies könnte zu Stromschlag führen oder andere Risiken zur
Folge haben. Jedes Anzeichen für ein versuchtes Öffnen und/oder Ändern des Geräts,
einschließlich des Abziehens, Durchstechens oder Entfernens von Beschriftungen, führt
zu einem Verfall der beschränkten Garantie.
Erstickungsgefahr
Dieses Get entlt Kleinteile, die verschluckt werden können, sodass für Kinder unter
3 Jahren eine Erstickungsgefahr droht. Halten Sie kleine Kinder von Kleinteilen fern.
51
Verwendung und Reinigung
Verwenden Sie das Gerät geß der folgenden Anleitung:
Verwenden Sie das Get nicht in der Nähe von Wärmequellen.
Verwenden Sie nur von Microsoft spezizierte Befestigungen/Zubehörteile.
Reinigen Sie das Get nur mit einem trockenen Tuch.
Dieses Produkt darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Setzen Sie dieses
Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Feuers oder eines
Schocks zu reduzieren.
Klebefestigung
Bei einigen Geten müssen Komponenten mit Klebeband am Arbeitsbereich
angebracht werden. KEINE Bereitstellung an Antiquiten, Erbstücken oder anderen
wertvollen bzw. unersetzbaren Gegenständen. Nach der Anbringung des Klebebands
kann dessen Entfernung die Oberäche beschädigen und/oder Klebereste hinterlassen.
Laser und LED Technische Daten
Vorsicht Bei unsachgeßem Umgang mit Steuerelementen oder Anpassungen oder
anderen Vorgehensweisen, die nicht in diesem Dokument beschrieben sind, besteht
Gefahr durch Laserbestrahlung.
Geräte mit Laser
Dieses Get entspricht dem internationalen Standard
IEC60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) für
Laserprodukte der Klassen 1 und 2. Es entspricht außerdem
den Standards 21 CFR 1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme
von Abweichungen gemäß der Laser-Bestimmung Nr. 50
vom 24.06.07.
Lasergete der Klasse 2
Beschreibung des Strahls: Gebündelter
(paralleler) Lichtstrahl
Ausgangsleistung des Lasers: < 1 Milliwatt
Abgegebene Wellenlänge des Lasers: 630 –
670 Nanometer
In diesem Get mit optischer Technologie
sind keine Wartungsteile enthalten. Der Strahl
eines Lasers der Klasse 2 wird an der Vorderseite des Geräts ausgesendet.
Optische Maus (mit LED)
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit dem
internationalen Standard IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC
60825-1:2001-08) getestet.
Dieses Produkt verwendet LEDs der Klasse 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
LED-Ausgangsleistung: < 67,8 µW (photochemische Grenze), < 4,2 mW (thermische
Grenze)
IEC 60825-1:2007-03
52
Wellenlänge der LED (Nennwert): 470 nm (blau), 635 nm (rot)
Ein Produkt der Klasse 1 ist betriebssicher, wenn die in IEC 60825-1 beschriebenen
Betriebsbedingungen eingehalten werden. Es wird jedoch empfohlen, das Licht (das
an der Unterseite des Gerätes ausgesendet wird) nicht auf die Augen von Personen zu
richten.
In diesem Get mit optischer Technologie sind keine Wartungsteile enthalten.
Rechtliche Bestimmungen
Nicht zur Verwendung in Maschinen oder in medizinischen und industriellen
Anwendungen vorgesehen. Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich
von Microsoft genehmigt wurden, können zur Folge haben, dass dem Benutzer die
Betriebserlaubnis für dieses Gerät entzogen wird. Dieses Produkt ist für die Verwendung
mit IT-Geten bestimmt, die den NRTL-Bestimmungen (UL, CSA, ETL usw.) und/oder
IEC/EN 60950 entsprechen (diese Gete sind mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet).
Keine Wartungsteile enthalten.
Dieses Get wurde als kommerzielles Produkt für den Betrieb bei +5 C bis +35ºC (+41°F
bis +95 F) eingestuft.
Nur für Bluetooth- und 2,4-GHz-Gete: Damit die FCC-Bestimmungen zu
Hochfrequenzgeräten eingehalten werden, ssen die folgenden Betriebsbedingungen
gegeben sein: Die Antenne wurde vom Hersteller installiert und kann nicht modiziert
werden. Das schnurlose Gerät darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder
einem Sender untergebracht oder betrieben werden. Mit Ausnahme von Kopfhörern
und Handheld-Geten muss bei allen schnurlosen Geräten ein Mindestabstand von
20 cm zwischen der Antenne des schnurlosen Geräts und allen Personen eingehalten
werden.
Nur für 802.11a-Geräte: Dieses Produkt darf nur in geschlossenen Räumen verwendet
werden, um eine mögliche Interferenz mit lizenziertem Betrieb im Frequenzbereich von
5,15 bis 5,25 GHz zu reduzieren.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
USA: +1 (800) 426-9400 Kanada: (800) 933-4750
Erklärung der Konformität mit EU-Richtlinien
Hiermit erklärt die Microsoft Corporation, dass dieses Produkt den wesentlichen
Anforderungen sowie anderen relevanten Vorschriften der EU-Richtlinien 2006/95/EC,
2004/108/EC und 1999/5/EC entspricht.
Die geß dem Konformitätsbewertungsverfahren erforderlichen technischen
Unterlagen können an folgender Stelle eingesehen werden:
Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
53
Gete der Kategorie II
27-MHz-Geräte
Hochfrequenz-Ausgangsleistung: < 54 dBµV/m bei 3 m
Tastatur mit zwei Kalen – Funkfrequenzen: 27,095 MHz (Kanal 1), 27,195 MHz
(Kanal 2)
Tastatur mit einem Kanal – Funkfrequenz: 27,195 MHz oder 27,095 MHz
Maus mit zwei Kalen – Funkfrequenzen: 27,045 MHz (Kanal 1), 27,145 MHz (Kanal 2)
Maus mit einem Kanal – Funkfrequenz: 27,145 MHz oder 27,045 MHz
Entsorgung alter Batterien sowie von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten
Dieses Symbol auf dem Produkt, den Batterien oder der Verpackung
bedeutet, dass weder das Produkt noch darin enthaltene Batterien mit
Haushaltsabllen entsorgt werden dürfen. Sie sind verpichtet, das Produkt bei einer
entsprechenden Annahmestelle für die Wiederverwertung von Batterien sowie Elektro-
und Elektronik-Altgeten zu entsorgen. Die Abfalltrennung und -wiederverwertung
trägt zum Schutz narlicher Ressourcen bei und verhindert mögliche negative Folgen
für Gesundheit und Umwelt, die bei nicht ordnungsgemäßer Entsorgung von Batterien
sowie Elektro- und Elektronik-Altgeten aufgrund möglicherweise darin enthaltener
gefährlicher Substanzen auftreten können. Weitere Informationen zur Entsorgung von
Batterien sowie Elektro- und Elektronik-Altgeräten erhalten Sie bei den Behörden Ihrer
Stadt bzw. Ihrer Gemeinde, beim zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen oder
von dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Weitere Informationen zu
WEEE und zu verbrauchten Batterien erhalten Sie unter weee@microsoft.com.
Patentinformationen
Patente angemeldet in den USA und/oder anderen Ländern.
Kundensupportoptionen
Wenn Sie eine Frage zu Ihrem Microsoft-Hardwareprodukt haben, gehen Sie
folgendermen vor:
Überprüfen Sie die Systemanforderungen für das Produkt auf der Verpackung, um
sicherzustellen, dass Ihr System kompatibel ist.
Lesen Sie die gesamte gedruckte Dokumentation.
Weitere Produktinformationen nden Sie auf der Microsoft-Hardwarewebsite
unter: www.microsoft.com/hardware.
Hinweis Informationen zu regionalen Supportoptionen usw. nden Sie unter
http://support.microsoft.com/international.aspx, indem Sie Ihr Land aus der Liste
aushlen. Falls es keine Microsoft-Niederlassung in Ihrem Land bzw. Ihrer Region gibt,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Microsoft-Produkt erworben haben.
54
Die in diesen Unterlagen enthaltenen Angaben – einschließlich URL- und anderer Website-
Informationen – können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Dieses Dokument gibt Ihnen keine Rechte auf geistiges Eigentum in Microsoft-Produkten. Sie
können dieses Dokument zu internen Zwecken und als Referenz kopieren und verwenden.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse und Windows sind Marken der Microsoft-Firmengruppe.
Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Alle anderen Marken sind Marken der jeweiligen Eigentümer.
55
Οδηγός προϊόντος
Διαβάστε αυτόν τον οδηγό για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια και την υγεία για τη συσκευή Microsoft
®
που αγοράσατε.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.microsoft.com/hardware
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει μηνύματα που αφορούν την ασφάλεια
και την υγεία σε αυτόν τον οδηγό προϊόντος καθώς και σε άλλα
εγχειρίδια προϊόντος.
Προειδοποίηση:
Η αποτυχία σωστής εγκατάστασης, χρήσης και φροντίδας αυτού του
προϊόντος μπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού ή
θανάτου ή ζημιάς στη συσκευή ή στις συσκευές. Διαβάστε αυτόν τον
οδηγό και κρατήστε όλους τους έντυπους οδηγούς για μελλοντική
αναφορά. Για οδηγούς αντικατάστασης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.microsoft.com/hardware ή ανατρέξτε στην ενότητα "Βοήθεια και
υποστήριξη της Microsoft" για να λάβετε πληροφορίες επικοινωνίας.
Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας
Συσκευές που λειτουργούν με
εναλλασσόμενο ρεύμα
Συσκευές που λειτουργούν με
μπαταρία
Ακουστικά
Κάμερες Web
Ασύρματες συσκευές
Χειριστήρια παιχνιδιών,
Πληκτρολόγια και ποντίκια
Συσκευές με δείκτες λέιζερ
Όλες οι συσκευές
Πληροφορίες για τους ισχύοντες
κανονισμούς για τις προδιαγραφές
λέιζερ και LED
Εξοπλισμός κατηγορίας II
Απόρριψη μπαταριών και
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού
Πληροφορίες σχετικά με τα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας
Επιλογές υποστήριξης πελατών
Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας
Συσκευές που λειτουργούν με εναλλασσόμενο ρεύμα
Οι προφυλάξεις αυτές ισχύουν για όλα τα προϊόντα που συνδέονται σε τυπική
επιτοίχια πρίζα.
Εάν δεν ληφθούν οι παρακάτω προφυλάξεις μπορεί να προκληθεί σοβαρός
τραυματισμός ή θάνατος από ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά ή να προκληθεί βλάβη στη
συσκευή.
56
Για να επιλέξετε την κατάλληλη πηγή τροφοδοσίας για τη συσκευή
σας:
Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά τη μονάδα τροφοδοσίας ρεύματος και το
καλώδιο τροφοδοσίας AC που συνόδευε τη συσκευή σας ή που αγοράσατε από
εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα ρεύματος παρέχει τον τύπο της τάσης που
υποδεικνύεται στο τροφοδοτικό (ως προς την τάση [V] και τη συχνότητα [Hz]).
Αν έχετε αμφιβολίες σχετικά με τον τύπο του ρεύματος που παρέχεται στο
σπίτι σας, συμβουλευτείτε ειδικευμένο ηλεκτρολόγο.
Μην χρησιμοποιείτε μη τυπικές πηγές ρεύματος, όπως γεννήτριες ή
μετασχηματιστές, ακόμα και εάν η τάση και η συχνότητα φαίνεται να είναι
η σωστή. Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) που
τροφοδοτείται από τυπική πρίζα τοίχου.
Μην υπερφορτίζετε την πρίζα, το καλώδιο προέκτασης, το πολύπριζο ή τυχόν
άλλη υποδοχή ρεύματος που χρησιμοποιείτε. Βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική
τους ισχύς είναι κατάλληλη για να διαχειριστεί το συνολικό ρεύμα (σε αμπέρ
[A]) που καταναλώνει η συσκευή (υποδεικνύεται στο τροφοδοτικό) και
οποιεσδήποτε άλλες συσκευές βρίσκονται στο ίδιο κύκλωμα.
Για να αποφευχθεί τυχόν ζημιά στα καλώδια τροφοδοσίας και στο
τροφοδοτικό:
Προστατεύετε τα καλώδια τροφοδοσίας, ώστε να μην τα πατά κανείς.
Προστατεύετε τα καλώδια τροφοδοσίας, ώστε να μην συμπιέζονται και να
μην λυγίζουν υπερβολικά, ιδιαίτερα στα σημεία σύνδεσης με την πρίζα, το
τροφοδοτικό και τη συσκευή.
Μην τραβάτε απότομα, μην δένετε κόμπο, μην κάμπτετε υπερβολικά και μην
κάνετε άλλου είδους κατάχρηση των καλωδίων τροφοδοσίας.
Μην εκθέτετε τα καλώδια τροφοδοσίας σε πηγές θερμότητας.
Κρατήστε τα μικρά παιδιά και τα κατοικίδια μακριά από τα καλώδια
τροφοδοσίας. Μην τους επιτρέπετε να τα δαγκώνουν ή να τα μασάνε.
Όταν αποσυνδέετε τα καλώδια τροφοδοσίας, τραβάτε τα από το φιςόχι από το
καλώδιο.
Εάν κάποιο καλώδιο τροφοδοσίας ή τροφοδοτικό υποστεί οποιαδήποτε ζημιά,
σταματήστε αμέσως τη χρήση του. Αφαιρείτε τη συσκευή σας από την πρίζα
κατά τη διάρκεια καταιγίδας ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
Για συσκευές με καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος που
συνδέεται στην παροχή ρεύματος, να συνδέετε πάντα το καλώδιο ρεύματος
σύμφωνα με τις οδηγίες που ακολουθούν:
1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος στο
τροφοδοτικό μέχρι να σταματήσει.
2 Συνδέετε το άλλο άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος
στην επιτοίχια πρίζα.
57
Συσκευές που λειτουργούν με μπαταρία
Οι προφυλάξεις αυτές ισχύουν για όλα τα προϊόντα που χρησιμοποιούν
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή μπαταρίες μίας χρήσης.
Η λανθασμένη χρήση των μπαταριών μπορεί να προκαλέσει διαρροή υγρού
μπαταρίας, υπερθέρμανση ή έκρηξη. Το υγρό μπαταρίας που απελευθερώνεται είναι
διαβρωτικό και ενδέχεται να είναι τοξικό. Μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα στο
δέρμα και στα μάτια και είναι πολύ βλαβερό σε περίπτωση κατάποσης.
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο τραυματισμού:
Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από τα παιδιά.
Μην θερμαίνετε, ανοίγετε, τρυπάτε, κόβετε ή πετάτε στη φωτιά τις μπαταρίες.
Μην αναμειγνύετε νέες και παλιές μπαταρίες ή μπαταρίες διαφορετικού τύπου
ια παράδειγμα, μπαταρίες ψευδαργύρου-άνθρακα και αλκαλικές μπαταρίες).
Μην επιτρέπετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τους
ακροδέκτες της μπαταρίας στη συσκευή, καθώς μπορεί να υπερθερμανθούν
και να προκαλέσουν εγκαύματα.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν φθαρούν ή πριν αποθηκεύσετε τη συσκευή
για παρατεταμένη χρονική περίοδο. Να αφαιρείτε αμέσως τις παλιές,
αποφορτισμένες ή φθαρμένες μπαταρίες και να τις ανακυκλώνετε ή να τις
απορρίπτετε σύμφωνα με τους τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς απόρριψης.
Εάν μια μπαταρία έχει διαρροή, αφαιρέστε όλες τις μπαταρίες, προσέχοντας
ώστε το υγρό που έχει διαρρεύσει να μην έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα
ρούχα σας. Εάν το υγρό από την μπαταρία έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα
ρούχα σας, ξεπλύνετε αμέσως το δέρμα με άφθονο νερό. Πριν τοποθετήσετε
νέες μπαταρίες, καθαρίστε προσεκτικά το χώρο των μπαταριών με μια νωπή
χαρτοπετσέτα ή ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή για καθαρισμό.
Μόνο για μπαταρίες μίας χρήσης (μη επαναφορτιζόμενες):
Προσοχή Κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί με άλλη μπαταρία
εσφαλμένου τύπου. Χρησιμοποιείτε και αντικαθιστάτε μόνο με το σωστό
μέγεθος και τύπο μπαταρίας (αλκαλική, ψευδαργύρου-άνθρακα ή χλωριούχου
ψευδαργύρου).
Μόνο για επαναφορτιζόμενες μπαταρίες:
Προσοχή Κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί με άλλη μπαταρία
εσφαλμένου τύπου. Χρησιμοποιείτε και αντικαθιστάτε μόνο με μπαταρίες που
έχουν τον ίδιο τύπο και χαρακτηριστικά με τις μπαταρίες που παρέχονται. Να
φορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που συνοδεύει το προϊόν.
Ακουστικά
Η παρατεταμένη έκθεση σε υψηλή ένταση ήχου όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά
μπορεί να οδηγήσει σε προσωρινή ή μόνιμη απώλεια της ακοής. Για να αποτρέψετε
οποιαδήποτε ζημιά στα ακουστικά σας, μην κάθεστε επάνω τους και μην πατάτε τα
ακουστικά, το καλώδιό τους ή το βύσμα του καλωδίου.
58
Κάμερες Web
Κάμερα Web με μαγνητική και αυτοκόλλητη βάση τοποθέτησης
Η εφαρμογή του δίσκου προσάρτησης δίπλα ή πάνω σε μια οθόνη CRT μπορεί να
προκαλέσει μόνιμη οπτική παραμόρφωση της προβαλλόμενης εικόνας κοντά στην
περιοχή στήριξης. Μετά την τοποθέτηση του αυτοκόλλητου δίσκου προσάρτησης
στην επιφάνεια στερέωσης, η αφαίρεσή του ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη
διακοσμητική επίστρωση ή/και να αφήσει υπολείμματα κολλητικής ουσίας.
Ασύρματες συσκευές
Πριν να επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος ή τοποθετήσετε μια ασύρματη συσκευή σε
αποσκευή που θα παραδοθεί για φύλαξη στο χώρο αποσκευών, αφαιρέστε τις
μπαταρίες από την ασύρματη συσκευή ή σβήστε την (εάν έχει διακόπτη on/off). Οι
ασύρματες συσκευές εκπέμπουν ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων (RF), όπως και τα
κινητά τηλέφωνα, όταν έχουν τοποθετημένες μπαταρίες και η ασύρματη συσκευή
είναι ενεργοποιημένη (εάν έχει διακόπτη on/off).
Χειριστήρια παιχνιδιών, πληκτρολόγια και ποντίκια
Προειδοποίηση για την υγεία
Η χρήση χειριστηρίων παιχνιδιών, πληκτρολογίων, ποντικιών ή άλλων
ηλεκτρονικών συσκευών εισόδου δεδομένων ενδέχεται να σχετίζεται με σοβαρούς
τραυματισμούς ή διαταραχές.
Κατά τη διάρκεια χρήσης ενός υπολογιστή, όπως ισχύει και με άλλες
δραστηριότητες, ενδέχεται να νιώσετε δυσφορία στα χέρια, στους βραχίονες, στους
ώμους, στο λαιμό ή σε άλλα μέρη του σώματός σας. Εάν, ωστόσο, αισθανθείτε
συμπτώματα όπως επίμονη ή επαναλαμβανόμενη δυσφορία, πόνο, σουβλιές,
ενοχλήσεις, φαγούρα, μούδιασμα, κάψιμο ή ακαμψία, ΜΗΝ ΑΓΝΟΗΣΕΤΕ ΑΥΤΑ
ΤΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΗΜΑΔΙΑ. ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΑΜΕΣΑ ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ, ακόμα
και αν τα συμπτώματα εμφανίζονται όταν δεν εργάζεστε στον υπολογιστή σας.
Αυτού του είδους τα συμπτώματα μπορούν να συσχετιστούν με επίπονους και,
μερικές φορές μόνιμους, τραυματισμούς ή ανωμαλίες των νεύρων, των μυών, των
τενόντων ή άλλων μερών του σώματος. Σε αυτές τις μυοσκελετικές διαταραχές
(MSDs) συγκαταλέγεται το σύνδρομο του καρπιαίου σωλήνα, η τενοντίτιδα, η
τενοντοθυλακίτιδα και άλλες νόσοι.
Αν και οι ερευνητές δεν είναι σε θέση να απαντήσουν σε πολλές ερωτήσεις σχετικά
με τις MSD, υπάρχει γενική συμφωνία ότι υπάρχουν πολλοί παράγοντες που
επηρεάζουν την εμφάνισή τους, όπως: η συνολική κατάσταση της υγείας, το άγχος
και ο τρόπος αντιμετώπισής του, τυχόν προβλήματα υγείας, οι συνθήκες ζωής,
καθώς και η στάση με την οποία κάποιος στέκεται και χρησιμοποιεί το σώμα του
κατά τη διάρκεια της εργασίας και άλλων δραστηριοτήτων (όπως η χρήση ενός
πληκτρολογίου ή ενός ποντικιού). Μπορεί επίσης να παίζει ρόλο και η χρονική
διάρκεια της δραστηριότητας.
Στον οδηγό “Healthy Computing Guide” (Οδηγός για υγιεινή χρήση των
υπολογιστών), που εγκαθίσταται με το λογισμικό της συσκευής ή στον οδηγό
Healthy Gaming Guide” (Οδηγός για υγιεινή χρήση των παιχνιδιών), που είναι
διαθέσιμος στη διεύθυνση www.xbox.com, μπορείτε να βρείτε ορισμένες οδηγίες
που ίσως σας βοηθήσουν να εργάζεστε πιο άνετα με τον υπολογιστή σας και
πιθανότατα να ελαττώσετε τον κίνδυνο εκδήλωσης μυοσκελετικών διαταραχών.
Εάν αυτή η συσκευή δεν συνοδεύεται από λογισμικό, μπορείτε να αποκτήσετε τον
οδηγό “Healthy Computing Guide” (Οδηγός για υγιεινή χρήση των υπολογιστών) από
59
τη διεύθυνση www.microsoft.com/hardware ή (μόνο για τις Ηνωμένες Πολιτείες) αν
καλέσετε τον αριθμό (800) 360-7561 για να ζητήσετε ένα CD που παρέχεται χωρίς
χρέωση.
Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το πώς ο τρόπος ζωής, οι δραστηριότητες ή η
κατάσταση υγείας ή η φυσική σας κατάσταση μπορεί να σχετίζονται με τις MSD,
ζητήστε τη συμβουλή κάποιου γιατρού.
Επιληπτικές κρίσεις λόγω φωτοευαισθησίας
Ένα πολύ μικρό ποσοστό ατόμων μπορεί να εκδηλώσει επιληπτική κρίση αν
εκτεθεί σε συγκεκριμένες εικόνες, όπως φώτα που αναβοσβήνουν ή μοτίβα που
ίσως εμφανιστούν σε βιντεοπαιχνίδια. Ακόμα και άτομα που δεν έχουν εκδηλώσει
στο παρελθόν κρίσεις ή επιληψία, μπορεί να έχουν κάποια πάθηση που δεν έχει
διαγνωστεί και που μπορεί να προκαλέσει αυτές τις "επιληπτικές κρίσεις λόγω
φωτοευαισθησίας" κατά την παρακολούθηση βιντεοπαιχνιδιών.
Αυτές οι κρίσεις μπορεί να παρουσιάζουν διάφορα συμπτώματα, όπως ζαλάδα,
αλλοιωμένη όραση, συσπάσεις ματιών ή προσώπου, τίναγμα ή τρέμουλο άκρων,
αποπροσανατολισμό, σύγχυση ή προσωρινή απώλεια συναίσθησης.
Οι επιληπτικές κρίσεις μπορεί επίσης να προκαλέσουν απώλεια των αισθήσεων ή
σπασμούς που μπορεί να οδηγήσουν σε τραυματισμό από πτώση ή από χτύπημα σε
κοντινά αντικείμενα.
Εάν διαπιστώσετε οποιοδήποτε από αυτά τα συμπτώματα, διακόψτε αμέσως το
παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν γιατρό. Οι γονείς πρέπει να παρακολουθούν τα
παιδιά τους ή να τα ρωτούν για τα παραπάνω συμπτώματα — τα παιδιά και οι
έφηβοι έχουν μεγαλύτερες πιθανότητες από τους ενήλικες να παρουσιάσουν αυτά
τα συμπτώματα. Ο κίνδυνος επιληπτικών κρίσεων λόγω φωτοευαισθησίας μπορεί
να μειωθεί αν λαμβάνετε τις εξής προφυλάξεις:
Κάθεστε μακρύτερα από την οθόνη της τηλεόρασης.
Χρησιμοποιείτε μικρότερη οθόνη τηλεόρασης.
Παίζετε σε καλά φωτισμένο χώρο.
Μην παίζετε όταν είστε νυσταγμένοι ή κουρασμένοι.
Εάν εσείς ή οποιοσδήποτε συγγενής σας έχει ιστορικό επιληπτικών κρίσεων ή
επιληψίας, συμβουλευτείτε έναν ιατρό πριν ξεκινήσετε το παιχνίδι.
Συσκευές με δείκτες λέιζερ
Προσοχή Η χρήση χειριστηρίων ή προσαρμογών ή η εκτέλεση άλλων διαδικασιών
από αυτές που προσδιορίζονται στο παρόν μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα την
επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
Μην επικεντρώνετε το βλέμμα σας στη δέσμη.
Μην κατευθύνετε το δείκτη λέιζερ προς άλλα άτομα. Οι δείκτες λέιζερ έχουν
σχεδιαστεί για να φωτίζουν άψυχα αντικείμενα.
Μην επιτρέπετε σε ανήλικα άτομα να χρησιμοποιούν το δείκτη χωρίς επίβλεψη.
Οι δείκτες λέιζερ δεν είναι παιχνίδια.
Μην στρέφετε το δείκτη λέιζερ προς επιφάνειες που λειτουργούν ως καθρέφτες
νακλαστικές). Μια ανακλώμενη δέσμη μπορεί να έχει την ίδια επίδραση με
μια άμεση δέσμη στα μάτια.
60
Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός του καθορισμένου εύρους θερμοκρασίας
λειτουργίας από +C (+41ºF) έως +35ºC (+95ºF). Εάν η συσκευή εκτεθεί σε
περιβάλλον εκτός των προδιαγραφών λειτουργίας της, απενεργοποιήστε την
και περιμένετε μέχρι η θερμοκρασία να σταθεροποιηθεί σε τιμή εντός του
προδιαγεγραμμένου εύρους τιμών λειτουργίας, πριν τη χρησιμοποιήσετε.
Όλες οι συσκευές
Μην προσπαθείτε να τις επισκευάσετε
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να ανοίξετε, να συντηρήσετε ή να
τροποποιήσετε τη συσκευή υλικού ή το τροφοδοτικό. Εάν το κάνετε, μπορεί
να προκύψει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή άλλοι κίνδυνοι. Οποιαδήποτε ένδειξη
προσπάθειας να ανοιχθεί ή/και να τροποποιηθεί η συσκευή, συμπεριλαμβανομένης
της αποκόλλησης, του τρυπήματος ή της αφαίρεσης οποιασδήποτε από τις ετικέτες,
ακυρώνει την περιορισμένη εγγύηση.
Κίνδυνος πνιγμού
Η συσκευή αυτή περιέχει μικρά εξαρτήματα που ενέχουν κίνδυνο πνιγμού για παιδιά
κάτω των 3 ετών. Κρατήστε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.
Χρήση και καθαρισμός
Χρησιμοποιήστε το προϊόν σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες:
Μην το χρησιμοποιείτε κοντά σε πηγές θερμότητας.
Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρτήματα/αξεσουάρ που υποδεικνύει η Microsoft.
Καθαρίστε μόνο με στεγνό ύφασμα.
Μην επιτρέπετε να βραχεί το προϊόν. Για να περιορίσετε τον κίνδυνο φωτιάς
ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή ή σε άλλου τύπου
υγρασία.
Αυτοκόλλητη βάση τοποθέτησης
Ορισμένες συσκευές χρησιμοποιούν κολλητική ταινία για την τοποθέτηση των
στοιχείων στην περιοχή εργασίας σας. ΜΗΝ τοποθετείτε τέτοιου είδους συσκευές
σε αντίκες, κειμήλια ή άλλα πολύτιμα ή αναντικατάστατα αντικείμενα. Μετά από
την τοποθέτηση, η αφαίρεση του αυτοκόλλητου ενδέχεται να καταστρέψει τη
διακοσμητική επικάλυψη ή/και να αφήσει υπολείμματα από την κολλώδη ουσία.
Προδιαγραφές λέιζερ και LED
Προσοχή Η χρήση χειριστηρίων ή προσαρμογών ή η εκτέλεση
άλλων διαδικασιών από αυτές που προσδιορίζονται στο παρόν μπορεί να έχουν ως
αποτέλεσμα την επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
Συσκευές λέιζερ
Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με το διεθνές πρότυπο IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) για προϊόντα λέιζερ
κατηγορίας 1 και 2. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται επίσης
με τους κανονισμούς 21 CFR 1040.10 και 1040.11, με εξαίρεση
τις αποκλίσεις βάσει της ειδοποίησης για λέιζερ υπ' αρ. 50, με
ημερομηνία 24 Ιουνίου 2007.
61
Συσκευές λέιζερ κατηγορίας 2
Περιγραφή δέσμης: Ευθυγραμμισμένη
(παράλληλη) δέσμη φωτός
Ισχύς εξόδου λέιζερ: < 1 milliwatt
Μήκος κύματος εκπομπής λέιζερ: 630 – 670
νανόμετρα
Αυτή η οπτική συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα
που να επιδέχονται σέρβις. Η δέσμη λέιζερ κατηγορίας 2 εκπέμπεται από το μπροστινό μέρος
της συσκευής.
Οπτικό ποντίκι (LED)
Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με το
διεθνές πρότυπο IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08).
Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί λυχνίες LED που θεωρούνται
κατηγορίας 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Ισχύς εξόδου λυχνιών LED: < 67,8 µW (φωτοχημικός
περιορισμός), < 4,2 mW (θερμικός περιορισμός)
Ονομαστικό μήκος κύματος λυχνιών LED: 470 nm (μπλε), 635 nm (κόκκινο)
Ένα προϊόν κατηγορίας 1 είναι ασφαλές υπό εύλογα προβλέψιμες συνθήκες
λειτουργίας, σύμφωνα με το πρότυπο IEC 60825-1. Ωστόσο, συνιστάται να μην
κατευθύνετε τη δέσμη λέιζερ (η οποία εκπέμπεται από το κάτω μέρος της συσκευής)
στα μάτια.
Αυτή η οπτική συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα που να επιδέχονται σέρβις.
Πληροφορίες για τους ισχύοντες κανονισμούς
Δεν προορίζεται για χρήση σε μηχανήματα και σε ιατρικές ή βιομηχανικές
εφαρμογές. Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν ρητώς εγκριθεί
από τη Microsoft θα μπορούσαν να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη
να λειτουργεί τη συσκευή. Αυτό το προϊόν προορίζεται για χρήση με εξοπλισμό
τεχνολογίας πληροφόρησης με χαρακτηρισμό NRTL-Listed (UL, CSA, ETL, κ.λπ.) ή/
και συμμορφούμενο με το πρότυπο IEC/EN 60950 (σήμανση CE). Δεν περιλαμβάνει
εξαρτήματα που μπορούν να δεχτούν σέρβις.
Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται εμπορικό προϊόν και προορίζεται για λειτουργία σε
θερμοκρασίες από +C (+41ºF) έως +35ºC (+95ºF).
Μόνο για συσκευές Bluetooth και συσκευές 2,4 GHz: Για τη συμμόρφωση με
τις απαιτήσεις της FCC σχετικά με την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες (RF), πρέπει να
τηρούνται οι ακόλουθες ρυθμίσεις λειτουργίας: η κεραία έχει τοποθετηθεί από τον
κατασκευαστή και δεν μπορούν να υπάρξουν αλλαγές. Οι ασύρματες συσκευές δεν
πρέπει να βρίσκονται στον ίδιον χώρο ή να λειτουργούν σε συνδυασμό με άλλες
κεραίες ή πομπούς. Με εξαίρεση τα ακουστικά και τις συσκευές χειρός, οι ασύρματες
συσκευές πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση τουλάχιστον 20 cm μεταξύ της κεραίας
της ασύρματης συσκευής και οποιουδήποτε ατόμου.
Μόνο για συσκευές 802.11a: Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για χρήση
σε εσωτερικούς χώρους προκειμένου να μειωθεί οποιαδήποτε πιθανή βλαβερή
παρεμβολή με εξουσιοδοτημένη λειτουργία στην περιοχή συχνοτήτων από 5,15 έως
5,25 GHz.
IEC 60825-1:2007-03
62
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; Η.Π.Α.
Ηνωμένες Πολιτείες: (800) 426-9400, Καναδάς: (800) 933-4750
Δήλωση συμμόρφωσης με τις οδηγίες της Ε.Ε.
Δια της παρούσης, η εταιρεία Microsoft Corporation δηλώνει ότι το προϊόν αυτό
πληροί τις απαραίτητες προϋποθέσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών
2006/95/EC, 2004/108/EC και 1999/5/EC.
Η τεχνική τεκμηρίωση που απαιτείται από τη διαδικασία εκτίμησης συμμόρφωσης
φυλάσσεται στην εξής διεύθυνση:
Εταιρεία: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Διεύθυνση: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Χώρα: Ιρλανδία
Αριθμός τηλεφώνου: +353 1 295 3826
Αριθμός φαξ: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Εξοπλισμός κατηγορίας II
Συσκευές 27 MHz
Ισχύς εξόδου ραδιοσυχνοτήτων (RF): < 54 dBµV/m στα 3 m
Πληκτρολόγιο με δύο κανάλια – Ραδιοσυχνότητες: 27,095 MHz (κανάλι 1), 27,195 MHz
(κανάλι 2)
Πληκτρολόγιο με ένα κανάλι – Ραδιοσυχνότητα: 27,195 MHz ή 27,095 MHz
Ποντίκι με δύο κανάλια – Ραδιοσυχνότητες: 27,045 MHz (κανάλι 1), 27,145 MHz
(κανάλι 2)
Ποντίκι με ένα κανάλι – Ραδιοσυχνότητα: 27,145 MHz ή 27,045 MHz
Απόρριψη άχρηστων μπαταριών καθώς και
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν, στις μπαταρίες του ή στη συσκευασία
σημαίνει ότι το προϊόν αυτό και οι μπαταρίες που περιέχει, δεν πρέπει
να απορρίπτονται με τα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, είναι δική σας ευθύνη
να παραδώσετε το προϊόν σε κάποιο ειδικό σημείο συλλογής για την ανακύκλωση
των μπαταριών καθώς και του ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Αυτή η
ξεχωριστή συλλογή και ανακύκλωση θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών
πόρων και την αποτροπή των πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για την ανθρώπινη
υγεία και το περιβάλλον, τις οποίες μπορεί να προκαλέσει η ακατάλληλη απόρριψη,
λόγω της πιθανής παρουσίας επικίνδυνων ουσιών στις μπαταρίες, τον ηλεκτρικό
και τον ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
σημεία όπου μπορείτε να αφήσετε τις μπαταρίες, τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά σας
απορρίμματα, επικοινωνήστε με το δήμο σας, με την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν αυτό. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αποκομιδή απορριμμάτων ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE) και μπαταριών, επικοινωνήστε στη διεύθυνση
weee@microsoft.com.
63
Πληροφορίες σχετικά με τα διπλώματα
ευρεσιτεχνίας
Εκκρεμούν καταχωρίσεις ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ ή/και σε άλλες χώρες.
Επιλογές υποστήριξης πελατών
Εάν έχετε κάποια ερώτηση σχετικά με αυτό το προϊόν υλικού της Microsoft, κάντε
τα εξής:
Ελέγξτε τις απαιτήσεις συστήματος για το προϊόν σας (βρίσκονται στη
συσκευασία) για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας είναι συμβατό.
Διαβάστε όλη την έντυπη τεκμηρίωση.
Για περισσότερες πληροφορίες προϊόντος και για τη λήψη υποστήριξης,
επισκεφθείτε την τοποθεσία Microsoft Hardware στο Web, στη διεύθυνση www.
microsoft.com/hardware.
Σημείωση Για λεπτομέρειες των κατά τόπους πολιτικών υποστήριξης και άλλες
πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://support.microsoft.com/international.
aspx και επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας από τη λίστα. Εάν δεν υπάρχει γραφείο
θυγατρικής εταιρείας της Microsoft στη χώρα ή την περιοχή σας, επικοινωνήστε με
το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν της Microsoft.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο, συμπεριλαμβανομένων των
διευθύνσεων URL και άλλων αναφορών σε τοποθεσίες Web, μπορεί να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση.
Το παρόν έγγραφο δεν σας παρέχει δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στα προϊόντα της
Microsoft. Μπορείτε να αντιγράψετε και να χρησιμοποιήσετε το παρόν έγγραφο μόνο για
προσωπικούς, εσωτερικούς σκοπούς αναφοράς.
© 2011 Microsoft Corporation.
Οι επωνυμίες Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse και Windows αποτελούν εμπορικά σήματα του
ομίλου εταιρειών Microsoft.
Η επωνυμία Bluetooth είναι σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.
Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους
64
Manual do Produto
Leia este manual para obter informões de seguraa e saúde importantes que
se aplicam ao dispositivo da Microsoft
®
que adquiriu.
Para mais informões, viste http://www.microsoft.com/hardware
Este símbolo identica mensagens de segurança e sde no Manual
do Produto e noutros manuais de produtos.
Aviso:
A congurão, utilizão e manutenção incorrectas deste produto
podem aumentar o risco de lesões graves ou morte, ou danos no
dispositivo ou dispositivos. Leia este manual e preserve todos os manuais
impressos para futura referência. Para obter manuais de substituição,
visite www.microsoft.com/hardware ou consulte a secção de Ajuda e
Suporte da Microsoft para obter informações de contacto.
Informações de Segurança Importantes
Dispositivos com Alimentão CA
Dispositivos Alimentados a Pilhas
Dispositivos de Auriculares
Dispositivos de Câmara Web
Dispositivos Sem Fios
Controladores de Jogos,
Teclados e Ratos
Dispositivos com Ponteiros de Laser
Todos os Dispositivos
Informações sobre Regulamentão
das Especicações de Laser e LED
Equipamento Categoria ll
Eliminação de Resíduos de Pilhas
e Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos
Informações sobre Patentes
Oões de Suporte ao Cliente
Informações de Segurança Importantes
Dispositivos com Alimentação CA
Estas precauções aplicam-se a todos os produtos ligados a uma tomada de parede
padrão.
O não cumprimento das precauções indicadas a seguir pode resultar em lesões
graves ou em morte devido a choque ectrico ou inndio ou em danos no
dispositivo.
Para seleccionar uma fonte de alimentão adequada para o dispositivo:
Utilize apenas a unidade de fonte de alimentação e o cabo de alimentação CA
fornecidos com o dispositivo ou por um centro de reparão autorizado.
65
Certique-se de que a tomada ectrica fornece o tipo de alimentão
indicado na unidade de fonte de alimentação (em termos de tensão [V] e
freqncia [Hz]). Se não tiver a certeza sobre o tipo de alimentação doméstica,
consulte um técnico qualicado.
o utilize fontes de alimentão não pado, como, por exemplo, geradores
ou inversores, mesmo que a teno e a freqncia pareçam ser aceitáveis.
Utilize apenas a alimentação CA fornecida por uma tomada de parede padrão.
o sobrecarregue a tomada de parede, a extensão, a régua de tomadas
nem outro receptáculo ectrico. Certique-se de que estão classicados para
suportarem a corrente total (em amperes [A]) consumida pelo dispositivo
(indicada na unidade de fonte de alimentação) e quaisquer outros dispositivos
existentes no mesmo circuito.
Para evitar danicar os cabos de alimentão e a fonte de alimentação:
Proteja os cabos de alimentação para que não sejam pisados.
Proteja os cabos para que não quem entalados nem sejam dobrados, em
especial no local de inserção na tomada de parede, na unidade de fonte de
alimentação e no dispositivo.
o puxe, dê nós, dobre demasiado nem utilize incorrectamente os cabos de
alimentação.
o exponha os cabos de alimentão a fontes de calor.
Mantenha as crianças e os animais dosticos afastados dos cabos de
alimentação. Não permita que os mordam nem mastiguem.
Quando desligar os cabos de alimentão, puxe pela cha e nunca pelo cabo.
Se um cabo de alimentação ou uma fonte de alimentação car danicada,
interrompa de imediato a sua utilização. Desligue o dispositivo durante
trovoadas ou quando planear não o utilizar durante um longo período de
tempo.
Para os dispositivos com um cabo de alimentão CA ligado à fonte de
alimentação, ligue sempre o cabo de alimentão de acordo com as seguintes
instrões:
1 Ligue o cabo de alimentão CA à fonte de alimentação, inserindo-o até este
parar.
2 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentão CA à tomada de parede.
Dispositivos Alimentados a Pilhas
Estas precauções aplicam-se a todos os produtos que utilizam pilhas recarreveis
ou descartáveis.
A utilização incorrecta das pilhas pode resultar na fuga do líquido da pilha, em
sobreaquecimento ou em explosão. Oquido das pilhas é corrosivo e pode ser
tóxico. Pode causar queimaduras oculares e de pele, sendo prejudicial em caso de
ingestão.
66
Para reduzir o risco de ferimentos:
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
o aqueça, abra, perfure, desmonte nem utilize fogo para eliminar as pilhas.
o misture pilhas velhas com pilhas novas ou pilhas de tipos diferentes (por
exemplo, pilhas de zinco-carbono e pilhas alcalinas).
o permita que objectos de metal toquem nos terminais das pilhas
existentes no dispositivo. Podem car quentes e causar queimaduras.
Remova as pilhas se estiverem gastas ou antes de guardar o dispositivo
durante um período de tempo prolongado. Remova as pilhas se estiverem
gastas e recicle-as ou elimine-as de acordo com os Regulamentos de
Eliminação Locais e Nacionais.
Se uma pilha derramar líquido, remova todas as pilhas, evitando que o
quido derramado lhe toque na pele ou roupa. Se o uido das pilhas entrar
em contacto com a pele ou a roupa, lave imediatamente a pele com água
em abunncia. Antes de introduzir pilhas novas, limpe minuciosamente
o respectivo compartimento com um toalhete de papel húmido ou siga os
conselhos de limpeza do fabricante.
Apenas pilhas descartáveis (não recarreveis):
Atenção Risco de explosão, caso a pilha seja substitda por outra de tipo
incorrecto. Utilize e substitua apenas por pilhas de tamanho e tipo correctos
(alcalinas, zinco-carbono ou cloro-zinco).
Apenas pilhas recarregáveis:
Atenção Risco de explosão, caso a pilha seja substitda por outra de tipo
incorrecto. Utilize e substitua apenas por pilhas de tipo e classicação iguais
às pilhas fornecidas. Recarregue apenas utilizando o carregador fornecido
com o produto.
Dispositivos de Auriculares
A exposição prolongada a um volume de som elevado durante a utilizão de
auriculares poderá resultar na perda de audição temporária ou permanente. Para
o danicar o auricular, evite sentar-se ou pisar o auricular, o cabo ou o conector
do cabo.
Dispositivos de Câmara Web
Câmara Web com montagem magnética e adesiva
A colocação do disco de xação junto ou directamente num ecrã do tipo CRT
pode resultar na distorção visual permanente da imagem apresentada junto da
área de montagem. Após a colocação do disco de xação adesivo na supercie de
montagem, a respectiva remoção pode danicar o revestimento cosmético e/ou
deixar um resíduo adesivo.
67
Dispositivos Sem Fios
Antes de entrar num avião ou guardar um dispositivo sem os na bagagem que irá
ser inspeccionada, remova as pilhas do dispositivo sem os ou desligue-o (se tiver
um interruptor de ligar/desligar). Os dispositivos sem os podem transmitir energia
de radiofrequência (RF), tal como um televel, sempre que as pilhas estiverem
instaladas e o dispositivo sem os estiver ligado (se tiver um interruptor de ligar/
desligar).
Controladores de Jogos, Teclados e Ratos
Aviso
A utilizão de controladores de jogo, teclados, ratos ou outros dispositivos
electrónicos podem estar relacionadas com lesões ou perturbações graves.
Quando utiliza um computador, tal como em muitas outras actividades, pode
sentir desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço ou outras partes
do corpo. No entanto, se observar sintomas tais como desconforto persistente
ou recorrente, dor, sensão de latejar, sofrimento, formigueiro, entorpecimento,
sensão de ardor ou rigidez, NÃO IGNORE ESTES AVISOS. CONSULTE
IMEDIATAMENTE UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO, mesmo
que os sintomas ocorram quando não estiver a trabalhar com o computador.
Sintomas como estes podem estar associados a lees ou perturbões dolorosas
e podem provocar incapacidade permanente dos nervos, músculos, tendões ou
outras partes do corpo. Estas doenças musculosqueléticas (MSD, Musculoskeletal
Disorders) incluem o síndroma do túnel cárpico, tendinite, tenossinovite e outras
situões.
Embora os investigadores não saibam ainda responder a muitas queses
relacionadas com os MSDs, todos concordam que são muitos os factores que
podem estar ligados à ocorrência dos mesmos, incluindo: estado de saúde geral,
stress e a forma como o indivíduo o enfrenta, condições de sde e físicas, e a
forma como o indiduo posiciona o corpo durante o trabalho e outras actividades
(incluindo a utilização de um teclado ou rato). O tempo durante o qual um
indivíduo executa uma actividade também pode ser um factor.
Pode encontrar algumas orientões que o ajudem a trabalhar com o computador
de forma mais confortável e possivelmente reduzir o risco de contrair uma MSD, no
"Manual de Utilizão Saudável do Computador" instalado com o software deste
dispositivo ou no "Guia de Jogo Saudável" disponível em www.xbox.com. Se este
dispositivo não trazia software, poderá aceder ao "Manual de Utilização Saudável
do Computador" em www.microsoft.com/hardware ou (apenas nos Estados
Unidos) telefonar para omero (800) 360-7561 para solicitar um CD gratuito.
Se tiver dúvidas sobre a forma como o seu estilo de vida, actividades, estado de
sde ou condições físicas podem estar relacionados com as MSDs, consulte um
prossional de saúde qualicado.
68
Ataques de Epilepsia Fotossenvel
Uma pequena percentagem de pessoas pode sofrer um ataque epiléptico
quando exposta a determinadas imagens visuais, incluindo pontos de luz ou
padrões intermitentes apresentados nos jogos de vídeo. Mesmo as pessoas
sem antecedentes de ataques ou epilepsia podem sofrer uma condição não
diagnosticada responvel por estes “ataques de epilepsia fotossensível” durante a
utilizão de jogos de vídeo.
Estes ataques podem apresentar uma grande diversidade de sintomas, incluindo tonturas,
alterações da visão, espasmos oculares ou faciais, espasmos ou tremores dos membros
superiores ou inferiores, desorientão, confuo ou perda momennea de consciência.
Os ataques podem tamm provocar a perda de consciência ou convules que
podem resultar em ferimentos devido a quedas ou embate em objectos próximos.
Pare de jogar de imediato e consulte um médico caso observe algum destes
sintomas. Os encarregados de educação devem observar os seus lhos ou
questio-los relativamente aos sintomas acima descritos — as criaas e
adolescentes têm maior probabilidade do que os adultos de sofrerem desses
ataques. O risco de ataque de epilepsia fotossenvel pode ser reduzido se tomar as
seguintes precaões:
Sente-se ou que longe do ecrã de televisão.
Utilize um ecrã de televisão mais pequeno.
Jogue numa sala bem iluminada.
o jogue quando estiver sonolento ou cansado.
Se tiver antecedentes ou existirem antecedentes familiares de ataques ou epilepsia,
consulte um médico antes de jogar.
Dispositivos com Ponteiros de Laser
Cuidado A utilizão de controlos ou ajustes ou execão de procedimentos para
além dos que se encontram especicados no presente documento pode ter como
resultado uma perigosa exposão a radiões.
o olhe xamente para o raio.
o aponte o ponteiro de laser para outra pessoa. Os ponteiros de laser
foram concebidos para iluminarem objectos inanimados.
o permita que as criaas utilizem um ponteiro sem supervisão. Os
ponteiros de laser não são brinquedos.
o aponte o ponteiro de laser para uma supercie espelhada (que reecte).
Um raio reectido pode agir como um raio apontado directamente ao olho.
o desmonte o dispositivo.
o utilize o dispositivo fora do intervalo de temperatura de funcionamento
especicada de +5ºC (+41ºF) a +35ºC (+95ºF). Se o dispositivo for exposto
a um ambiente que exceda os limites de funcionamento recomendados,
desligue o dispositivo e deixe a temperatura estabilizar até se encontrar
dentro do intervalo de temperatura de funcionamento antes de o utilizar.
69
Todos os Dispositivos
Não Tente Efectuar Serviços de Manutenção
o tente desmontar, abrir, reparar ou modicar o dispositivo de hardware nem a
fonte de alimentação. Poderá correr o risco de sofrer choques eléctricos ou outros
perigos. Qualquer indício de tentativa de abertura e/ou modicão do dispositivo,
incluindo o descolamento, a perfuração ou a remão de qualquer uma das
etiquetas, anula a Garantia Limitada.
Perigo de Asxia
Este dispositivo pode conter peças pequenas que podem provocar asxia em
criaas com menos de 3 anos. Mantenha as peças pequenas afastadas das
criaas.
Utilização e Limpeza
Utilize o dispositivo de acordo com estas instrões:
o utilize junto de fontes de calor.
Utilize apenas os acessórios especicados pela Microsoft.
Limpe apenas com um pano seco.
o permita que este produto que molhado. Para reduzir o risco de inndio
ou choque, não exponha este produto à chuva ou outros tipos de humidade.
Montagem Adesiva
Alguns dispositivos utilizam ta adesiva para montar componentes na sua área de
trabalho. NÃO monte em antiguidades, objectos de valor sentimental ou outros
artigos valiosos ou insubstituíveis. Depois de montar, a remoção do adesivo pode
danicar o revestimento supercial e/ou deixar um resíduo adesivo.
Especicações de Laser e LED
Cuidado A utilizão de controlos ou ajustes ou execão de procedimentos para
além dos que se encontram especicados no presente documento pode ter como
resultado uma perigosa exposão a radiões.
Dispositivos a Laser
Este dispositivo está conforme à Norma Internacional IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) para um
produto laser das Classes 1 e 2. Este dispositivo tamm
está em conformidade com a norma 21 CFR 1040.10 e
1040.11 excepto nos desvios respeitantes ao Aviso sobre
Laser N.º 50, de 24 de Junho de 2007.
Dispositivos a Laser da Classe 2
Descrão do raio: raio de luz colimada
(paralela)
Potência de saída de laser: < 1 miliwatt
Comprimento da onda de laser emitida:
630 – 670 nametros
IEC 60825-1:2007-03
70
Este dispositivo óptico não dispõe de peças de manutenção. O raio laser de Classe
2 é emitido a partir da parte frontal do dispositivo.
Rato Óptico (LED)
Este produto foi testado de modo a cumprir o disposto
na Norma Internacional IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC
60825-1:2001-08).
Este produto utiliza LEDs que são considerados da Classe
1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Potência de saída do LED: < 67,8 µW (limite fotoquímico), < 4,2 mW (limite térmico)
Comprimento de onda nominal do LED: 470 nm (azul), 635 nm (vermelho)
Os produtos de Classe 1 são seguros em condições de funcionamento
razoavelmente previsíveis, tais como as que são descritas na norma IEC 60825-
1. No entanto, recomenda-se que a luz (emitida a partir da parte inferior do
dispositivo) não seja direccionada para os olhos.
Este dispositivo óptico não dispõe de peças de manutenção.
Informações sobre Regulamentação
o se destina à utilizão em aplicações de maquinaria, médicas ou industriais.
Quaisquer alterações ou modicações não aprovadas expressamente pela
Microsoft podem anular a autorização do utilizador para trabalhar com este
dispositivo. Este produto destina-se à utilização com equipamento de Tecnologia
de Informação incluído na lista NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) e/ou em conformidade
com a norma IEC/EN 60950 (marca CE). Peças de manutenção não incluídas.
Este dispositivo está classicado como um produto comercial para funcionamento
entre +C (+41ºF) e +35ºC (+9F).
Apenas para dispositivos Bluetooth e de 2.4 GHz: Para cumprir os requisitos
de exposão RF da FCC, aplique as seguintes congurações de funcionamento:
a antena foi instalada pelo fabricante eo é possível efectuar alterões. Os
dispositivos sem os não podem estar localizados no mesmo espaço nem a
funcionar com outra antena ou transmissor. À excepção dos auriculares e dos
dispositivos de bolso, os dispositivos sem os devem ser posicionados a uma
distância mínima de 20 cm entre a antena do dispositivo sem os e todas as
pessoas.
Apenas para dispositivos 802.11: Este produto está restringido à utilizão no
interior para reduzir qualquer potencial interfencia prejudicial com dispositivos
de funcionamento licenciado no intervalo de freqncia de 5.15 a 5.25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; E.U.A.
Estados Unidos: (800) 426-9400; Canadá: (800) 933-4750
71
Declaração de Conformidade com as Directivas da UE
Pelo presente, a Microsoft Corporation declara que este produto está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das
Directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE e 1999/5/CE.
A documentação técnica requerida pelo processo de avalião de conformidade
encontra-se no seguinte endereço:
Empresa: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Endereço: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
País: Irlanda
mero de telefone: +353 1 295 3826
mero de fax: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Equipamento de Categoria II
Dispositivos de 27 MHz
Potência de saída de radiofreqncia (RF): < 54 dBµV/m a 3 m
Teclado com dois canais – Freqncias RF: 27.095 MHz (canal 1), 27.195 MHz
(canal 2)
Teclado com canal único - Frequência de RF: 27.195 MHz ou 27.095 MHz
Rato com dois canais – Freqncias RF: 27.045 MHz (canal 1), 27.145 MHz (canal 2)
Rato com canal único - Freqncia RF: 27.145 MHz ou 27.045 MHz
Eliminação de Resíduos de Pilhas e
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
A exisncia deste símbolo no produto, nas pilhas ou nas respectivas
embalagens signica que este produto e as pilhas nele contidas
o podem ser eliminados juntamente com os reduos domésticos. É da
responsabilidade do utilizador entregar este produto num ponto de recolha
aplivel à reciclagem de pilhas e de equipamento eléctrico e electrónico.
Esta recolha e reciclagem separada contribui para a conservação dos recursos
naturais e suprime potenciais consequências negativas para a sde humana
e para o ambiente resultantes de uma eliminão inadequada de substâncias
perigosas existentes nas pilhas e no equipamento eléctrico e electrónico. Para
mais informões sobre os pontos de recolha de pilhas e reduos ectricos e
electrónicos, contacte os servos municipais locais, o servo de eliminão de
resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto. Contacte weee@
microsoft.com para obter informações adicionais sobre a REEE e resíduos de pilhas.
72
Informações sobre Patentes
Patentes pendentes nos Estados Unidos e/ou internacionais.
Opções de Suporte ao Cliente
Se tiver alguma dúvida acerca do seu produto de hardware Microsoft experimente
o seguinte:
Verique os requisitos do sistema para o produto (indicados na embalagem)
para se certicar de que dispõe de um sistema compavel.
Leia toda a documentação impressa.
Para obter informações adicionais sobre o produto e suporte técnico, visite o
Web site Microsoft Hardware em www.microsoft.com/hardware.
Nota Para obter detalhes sobre a potica de suporte regional e outros, visite
http://support.microsoft.com/international.aspx e seleccione o seu ps ou região
na lista. Se não existir uma subsidiária da Microsoft no seu país ou região, contacte
a entidade através da qual obteve o seu produto da Microsoft.
As informações e armações expressas neste documento, incluindo URLs e outras refencias a
Web sites da Internet, podem ser alteradas sem aviso prévio.
O presente documento não concede quaisquer direitos legais ao utilizador da qualquer
propriedade intelectual de um produto Microsoft. Poderá copiar e utilizar este documento para
ns internos e de referência.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse e Windows são marcas registas do grupo de empresas da Microsoft.
Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Todas as outras marcas registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
73
Guida del prodotto
Leggere la presente guida per informazioni importanti sulla sicurezza e sulla
salute relative al dispositivo Microsoft
®
acquistato.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web http://www.microsoft.com/hardware
Questo simbolo identica i messaggi relativi alla sicurezza e alla
salute nel prodotto Guida e altri manuali del prodotto.
Avviso:
Errori nella congurazione, nell'utilizzo e nella manutenzione di questo
prodotto potrebbero aumentare il rischio di infortuni seri o letali oppure
di danni ai dispositivi in uso. Consultare la guida e conservare tutto il
materiale cartaceo fornito per riferimento futuro. Per guide sostitutive,
visitare il sito Web all'indirizzo www.microsoft.com/hardware oppure
fare riferimento alla sezione Guida e supporto tecnico Microsoft per
informazioni sui contatti.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Dispositivi con alimentazione CA
Dispositivi con alimentazione a
batteria
Auricolari
Webcam
Dispositivi wireless
Periferiche di gioco,
tastiere e mouse
Dispositivi con puntatori laser
Tutti i dispositivi
Informazioni normative sulle
speciche per prodotti LED e laser
Apparecchiature di categoria II
Smaltimento di batterie esauste e
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
Informazioni sui brevetti
Opzioni del supporto tecnico
Informazioni importanti sulla sicurezza
Dispositivi con alimentazione CA
Queste precauzioni sono valide per tutti i prodotti che vengono collegati a una
presa elettrica standard.
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni potrebbe provocare infortuni
seri o letali derivanti da scosse elettriche o incendi oppure danni al dispositivo.
Per scegliere la fonte di alimentazione appropriata per il dispositivo:
Utilizzare solo l'alimentatore e il cavo di alimentazione CA forniti con il
dispositivo oppure da un centro di riparazioni autorizzato.
74
Vericare che la presa elettrica sia compatibile con il tipo di alimentazione
indicato sull'unità (caratteristiche di voltaggio [V] e frequenza [Hz]). Se
non si è certi del tipo di alimentazione disponibile, consultare un tecnico
qualicato.
Non utilizzare fonti di alimentazione non standard, ad esempio generatori
o invertitori, neanche se la tensione e la frequenza sembrano accettabili.
Utilizzare solo alimentazione CA da una presa elettrica standard.
Non sovraccaricare la presa elettrica, la prolunga, la ciabatta o altri
accessori elettrici. Vericare che siano collaudati per gestire la corrente
totale (in ampère [A]) prevista per il dispositivo (indicata sull'alimentatore) e
altri dispositivi inseriti nello stesso circuito.
Per evitare danneggiamenti ai cavi e all'alimentatore:
Proteggere i cavi di alimentazione evitando che vengano calpestati.
Proteggere i cavi evitando che vengano bucati o piegati eccessivamente,
in particolare nel punto in cui vengono collegati alla presa elettrica,
all'alimentatore e al dispositivo.
Non tirare, annodare, piegare eccessivamente o utilizzare impropriamente i
cavi di alimentazione.
Non esporre i cavi di alimentazione a fonti di calore.
Tenere i cavi di alimentazione lontano dalla portata di bambini e animali e
controllare che non vengano morsi o masticati.
Per scollegare i cavi di alimentazione, tirare la spina e non il cavo.
Non utilizzare un cavo o un alimentatore danneggiato. Scollegare il
dispositivo durante i temporali o in caso di mancato utilizzo per periodi
prolungati.
Per i dispositivi con cavi di alimentazione CA che si collegano all'alimentatore,
collegare il cavo di alimentazione seguendo sempre le istruzioni riportate di
seguito:
1 Inserire il cavo di alimentazione CA nell'alimentatore nché non si blocca.
2 Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione CA alla presa elettrica.
Dispositivi con alimentazione a batteria
Le precauzioni illustrate di seguito si applicano a tutti i prodotti dotati di batterie
usa e getta o ricaricabili.
L'utilizzo improprio delle batterie può causare fuoriuscita di liquido,
surriscaldamento o esplosioni. Il liquido rilasciato dalle batterie è corrosivo e può
essere tossico. Può causare ustioni agli occhi e alla pelle ed è dannoso se ingerito.
Per ridurre il rischio di lesioni:
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
75
Non riscaldare, aprire, forare o manomettere le batterie né smaltirle
gettandole nel fuoco.
Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove e batterie di
tipo diverso, ad esempio zinco-carbonio e alcaline.
Evitare il contatto di oggetti metallici con i terminali delle batterie nel
dispositivo, in quanto possono surriscaldarsi e provocare ustioni.
Rimuovere le batterie se scariche o prima di riporre il dispositivo per un
periodo prolungato di tempo. Rimuovere sempre le batterie vecchie, con
livello di carica basso o scariche e riciclarle o smaltirle in conformità alle
normative locali.
In caso di fuoriuscita di liquido, rimuovere tutte le batterie con cautela,
evitando che il liquido venga a contatto con pelle o vestiti. Se il liquido
fuoriuscito dalle batterie entra in contatto con la pelle o con gli indumenti,
sciacquare immediatamente con acqua le parti esposte. Prima di inserire le
nuove batterie, pulire l'apposito alloggiamento con un fazzoletto di carta
inumidito o seguire le istruzioni fornite dal produttore per la pulizia.
Solo per batterie usa e getta (non ricaricabili):
Attenzione Rischio di esplosione in caso di sostituzione con batterie di
tipo non corretto. Utilizzare solo batterie di dimensione e tipo appropriati
(alcaline, zinco-carbonio o zinco-cloruro).
Solo per batterie ricaricabili:
Attenzione Rischio di esplosione in caso di sostituzione con batterie di tipo
non corretto. Utilizzare e sostituire esclusivamente batterie dello stesso tipo
e potenza di quelle fornite con il prodotto. Ricaricare le batterie utilizzando
esclusivamente il caricatore fornito con il prodotto.
Auricolari
L'uso dell'auricolare a volume elevato per lunghi periodi può comportare la perdita
d'udito temporanea o denitiva. Per evitare danni all'auricolare, evitare di sedersi o
camminare sull'auricolare, sul cavo o sul connettore del cavo.
Webcam
Webcam con montaggio magnetico e adesivo
L'applicazione del dischetto adesivo vicino o direttamente sul monitor a tubo
catodico può causare una distorsione visiva permanente dell'immagine visualizzata
vicino all'area di montaggio. Se si rimuove il dischetto adesivo dopo averlo
applicato alla supercie di montaggio, è possibile che il rivestimento esterno venga
danneggiato e/o che vengano lasciati residui adesivi.
Dispositivi wireless
Prima di imbarcarsi su un aereo o riporre un dispositivo wireless in un bagaglio
che verrà sottoposto a controllo, rimuovere le batterie dal dispositivo wireless o
76
spegnere il dispositivo (se dispone di un interruttore di accensione/spegnimento).
I dispositivi wireless possono infatti emettere energia a radiofrequenza (RF), in
modo simile ai telefoni cellulari, quando le batterie sono installate e l'apparecchio è
acceso (se dotato di apposito interruttore).
Periferiche di gioco, tastiere e mouse
Avvisi sulla salute
L'utilizzo di periferiche di gioco, tastiere, mouse o altri dispositivi di input
elettronici può causare lesioni o disturbi gravi.
Quando si utilizza il computer, analogamente ad altre attività, possono manifestarsi
occasionali fastidi a mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo. Se i sintomi
riportati sono persistenti o danno luogo a fastidi ricorrenti, disturbi, tte, dolori,
formicolii, insensibilità, sensazioni di bruciore o rigidità, NON IGNORARE QUESTI
SEGNALI E CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO, anche se i sintomi si
manifestano in momenti di inattività. Tali sintomi possono essere associati a danni
sici e disturbi del sistema nervoso, dei muscoli, dei tendini o di altre parti del
corpo, che talvolta possono provocare patologie anche permanenti. Tra le malattie
muscolo-scheletriche sono comprese la sindrome del tunnel carpale, la tendinite, la
tenosinovite e altre condizioni.
Nonostante gli esperti non siano ancora in grado di fornire risposte a molte
domande sui disturbi muscolo-scheletrici, in generale si è concordi nel ritenere che
l'insorgere delle suddette patologie sia legato a fattori quali: condizioni di salute e
siche, stress e reazioni allo stress, stato di salute generale e consuetudini posturali
sul luogo di lavoro o nel corso di altre attività, tra cui l'utilizzo del mouse o della
tastiera, nonché la durata del tempo trascorso a svolgere tali attività.
Per suggerimenti sull'utilizzo corretto del computer e su come ridurre il rischio
di incorrere in tali disturbi, consultare la sezione relativa alla guida all'ergonomia
installata con il software del dispositivo oppure la guida per giocare in modo
corretto disponibile all'indirizzo Web www.xbox.com. Se il dispositivo non è
corredato di software, è possibile accedere alla "Guida ergonomica" all'indirizzo
www.microsoft.com/hardware oppure, solo per gli Stati Uniti, telefonare al numero
(800) 360-7561 per chiedere un CD gratuito.
Per informazioni più dettagliate sulla relazione che può intercorrere fra i disturbi
muscolo-scheletrici e lo stile di vita, le attività svolte e le proprie condizioni siche
e di salute, consultare uno specialista.
Crisi legate alla fotosensibilità
Una limitata percentuale di utenti potrebbe essere colta da crisi epilettiche quando
esposta a determinate immagini visive, come luci intermittenti o motivi ripetitivi
presenti nei videogiochi. Anche persone che non hanno una storia clinica di crisi o
attacchi di epilessia potrebbero soffrire di una condizione non diagnosticata che
può causare "attacchi di epilessia fotosensibile" durante l'utilizzo di un videogioco.
Tali attacchi possono avere una varietà di sintomi, tra cui stordimento, alterazioni
della vista, tic agli occhi o al viso, contrazioni o tremori delle braccia o delle gambe,
disorientamento, confusione o perdita momentanea di coscienza.
77
Gli attacchi possono causare inoltre perdita di conoscenza o convulsioni che
possono a loro volta provocare infortuni dovuti a cadute o a scontri con oggetti
circostanti.
Se si manifesta uno di questi sintomi, interrompere immediatamente il gioco e
rivolgersi a un medico. I genitori devono osservare i propri gli o chiedere se i
sintomi descritti si sono manifestati; tali crisi sono più frequenti nei bambini e negli
adolescenti rispetto agli adulti. Il rischio di crisi epilettica fotosensibile può essere
ridotto osservando le seguenti precauzioni:
Sedere lontano dallo schermo del televisore.
Utilizzare uno schermo di dimensioni ridotte.
Giocare in una stanza ben illuminata.
Non giocare in condizioni di stanchezza o affaticamento.
Se nell'ambito familiare si sono vericati in precedenza casi di disturbi di
fotosensibilità o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.
Dispositivi con puntatori laser
Attenzione L'adozione di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle
specicate nel presente documento può comportare il pericolo di esposizione a
radiazioni.
Non ssare il raggio laser.
Non dirigere il laser verso altre persone. I puntatori laser sono progettati
per illuminare oggetti inanimati.
Non consentire a minori di utilizzare un puntatore senza la supervisione di
un adulto. I puntatori laser non sono giocattoli.
Non rivolgere un puntatore laser verso una supercie riettente (ad
esempio uno specchio). Un raggio riesso può danneggiare gli occhi allo
stesso modo di un raggio diretto.
Non smontare il dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo con temperature di funzionamento diverse
da quella specicata (compresa tra +5º C e +35º C). Se il dispositivo viene
esposto a temperature differenti da quelle sopra citate, spegnerlo e
attendere che la temperatura raggiunga l'intervallo specicato prima di
utilizzarlo nuovamente.
Tutti i dispositivi
Non tentare di eseguire interventi di riparazione
Non smontare, aprire, riparare o modicare il dispositivo hardware o l'alimentatore
in quanto potrebbe presentarsi il rischio di scosse elettriche o altri pericoli. Se viene
riscontrato un tentativo di aprire e/o modicare il dispositivo, inclusi graf, forature
o rimozione di etichette, la Garanzia limitata verrà invalidata.
78
Pericolo di ingestione
Il presente dispositivo contiene componenti di piccole dimensioni che potrebbero
costituire un pericolo di soffocamento per i bambini al di sotto dei tre anni. Tenere
questi componenti lontano dalla portata dei bambini.
Utilizzo e pulizia
Utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni riportate di seguito:
Evitare l'utilizzo in prossimità di fonti di calore.
Utilizzare solo accessori specicati da Microsoft.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non bagnare il prodotto. Per ridurre il rischio di incendio o scosse
elettriche, non esporre il prodotto all'umidità o alla pioggia.
Montaggio adesivo
Alcuni dispositivi utilizzano nastro adesivo per montare componenti nello spazio
di lavoro. NON montare su oggetti antichi o oggetti di valore insostituibili. Dopo il
montaggio, la rimozione del nastro adesivo potrebbe danneggiare il rivestimento
estetico e/o lasciare residui di colla.
Speciche relative a laser e LED
Attenzione L'adozione di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle
specicate nel presente documento può comportare il pericolo di esposizione a
radiazioni.
Dispositivi laser
Questo dispositivo è conforme allo standard
internazionale IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08) per prodotti laser di classe 1 e classe 2. È inoltre
conforme agli standard 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad
eccezione delle difformità previste nel documento Laser
Notice n. 50 del 24/06/2007.
Dispositivi laser di classe 2
Descrizione del raggio: fascio collimato
(parallelo) di luce
Potenza del laser: minore di 1 milliwatt
Lunghezza d'onda di emissione del laser:
630 – 670 nanometri
Questo dispositivo ottico non contiene
parti soggette a manutenzione. Il fascio
laser di classe 2 viene emesso dalla parte anteriore del dispositivo.
PRODOTTO LASER
DI CLASSE 1
IEC 60825-1:2007-03
IEC 60825-1:2007-03
79
Mouse ottico (LED)
Questo prodotto è risultato conforme allo standard
internazionale
EC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
Questo prodotto utilizza LED di classe 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
Potenza dei LED: minore di 67,8 µW (limite fotochimico), minore di 4,2 milliwatt
(limite termico)
Lunghezza d'onda nominale dei LED: 470 nm (blu), 635 nm (rosso)
Un prodotto di classe 1 è considerato sicuro in condizioni di funzionamento
prevedibili in base a quanto stabilito dagli standard IEC 60825-1. Si consiglia
tuttavia di non indirizzare direttamente negli occhi il raggio emesso dalla parte
inferiore del dispositivo.
Questo dispositivo ottico non contiene parti soggette a manutenzione.
Informazioni di carattere legale
Non utilizzabile in applicazioni industriali, mediche o per macchinari. Qualsiasi
modica non espressamente approvata da Microsoft potrebbe invalidare
l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo di questo dispositivo. Il prodotto deve essere
utilizzato con apparecchi IT contrassegnati CE conformi agli standard NRTL (UL,
CSA, ETL, ecc.) e/o IEC/EN 60950. Non contiene parti soggette a manutenzione.
Questo dispositivo è classicato come prodotto commerciale per il funzionamento
a temperature comprese tra +5º C e +35º C.
Solo per dispositivi Bluetooth e a 2,4 GHz: Per garantire la conformità agli
standard FCC per quanto riguarda l'esposizione alle radiofrequenze, è necessario
che l'antenna sia stata installata dal produttore e non sia possibile apportarvi
modiche. I dispositivi wireless non devono essere posizionati o attivati in
contemporanea con nessun'altra antenna o trasmettitore. Ad eccezione di
dispositivi palmari e auricolari, deve essere mantenuta una distanza di almeno 20
cm tra l'antenna del dispositivo wireless e gli astanti.
Solo per dispositivi 802.11: Questo prodotto è progettato esclusivamente per
l'utilizzo in interni allo scopo di ridurre il rischio di interferenze dannose con altri
sistemi che operano nella gamma di frequenze compresa tra 5,15 GHz e 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
Stati Uniti: (800) 426-9400; Canada: (800) 933-4750
80
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
Con il presente documento, Microsoft Corporation dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre rilevanti disposizioni in materia previste
dalle Direttive 2006/95/EC, 2004/108/EC e 1999/5/EC.
La documentazione tecnica richiesta dalla procedura di valutazione della
conformità è disponibile al seguente indirizzo:
Azienda: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Indirizzo: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLINO 18
Paese: Irlanda
Numero di telefono: +353 1 295 3826
Numero di fax: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Apparecchiatura di categoria II
Dispositivi a 27 MHz
Alimentazione di uscita RF: minore di 54 dBµV/m a 3 m
Radiofrequenze delle tastiere con due canali: 27,095 MHz (canale 1) e 27,195 MHz
(canale 2)
Radiofrequenza delle tastiere con canale unico: 27,195 MHz o 27,095 MHz
Radiofrequenze dei mouse con due canali: 27,045 MHz (canale 1) e 27,145 MHz
(canale 2)
Radiofrequenza dei mouse con canale unico: 27,145 MHz o 27,045 MHz
Smaltimento delle batterie e dei prodotti
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Questo simbolo presente sul prodotto, sulle batterie o sulla confezione indica che
il prodotto e le batterie in esso contenute non possono essere smaltiti insieme
ai riuti domestici. È responsabilità dell'utente individuare un punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio delle batterie e delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Questo tipo di riciclaggio e raccolta differenziata contribuirà a
conservare le risorse naturali e a prevenire potenziali conseguenze negative per
la salute dell'uomo e per l'ambiente, derivanti da una procedura di smaltimento
non corretta delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche che
possono contenere sostanze nocive. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta
delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare gli ufci
preposti del Comune di residenza, il servizio locale di gestione dei riuti domestici
o il rivenditore del prodotto. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento di riuti di
batterie e di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE), contattare weee@
microsoft.com.
81
Informazioni sui brevetti
Domande di brevetti depositate negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Opzioni del supporto tecnico
Per informazioni sul prodotto hardware Microsoft in uso, effettuare le seguenti
operazioni:
Vericare i requisiti di sistema del prodotto, riportati sulla confezione, per
assicurarsi che il prodotto sia compatibile con il sistema in uso.
Consultare la documentazione cartacea.
Per ulteriori informazioni sul supporto dei prodotti, visitare il sito Web dei
prodotti hardware Microsoft all'indirizzo www.microsoft.com/hardware.
Nota Per ulteriori informazioni sui criteri di supporto locali, visitare il sito Web
all'indirizzo http://support.microsoft.com/international.aspx e scegliere il proprio
paese dall'elenco. Se nel proprio paese non è presente alcuna liale Microsoft,
contattare l'azienda presso cui è stato acquistato il prodotto Microsoft.
Le informazioni e le opinioni contenute in questo documento, compresi URL e altri riferimenti a
siti Internet, possono essere soggette a modiche senza preavviso.
Questo documento non implica la concessione di alcun diritto legale di proprietà intellettuale
nei confronti di alcun prodotto Microsoft. Il documento può essere copiato per uso interno a
scopo di consultazione.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse e Windows sono marchi del gruppo Microsoft.
Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
82
Ürünlavuzu
Satın alğınız Microsoft
®
aygıtına ilkin geçerli olan önemli güvenlik ve sağlık
bilgileri için bu kılavuzu okuyun.
Daha fazla bilgi için http://www.microsoft.com/hardware adresini ziyaret edin
Bu simge, bu Ün Kılavuzu'nda ve diğer ürün elkitaplanda,
güvenlik ve sağlık bilgilerini gösterir.
Uyarı:
Bu ürünün dru biçimde kurulmaması, kullanılmaması ve bakımının
yalmaması, ciddi yaralanma veya ölüm ya da aygın veya aygıtların
zarar görmesi riskini arrabilir. Bu kılavuzu okuyun ve daha sonra
bvurmak üzere tüm balı kılavuzları saklayın. Değtirme kılavuzları in
www.microsoft.com/hardware adresine gidin veya iletişim bilgileri için
Microsoft Yarm ve Destek bömüne bakın.
Önemli Güvenlik Bilgileri
AC Güyle Çaşan Aygıtlar
Pille Çalışan Aygıtlar
Kulakk Aygıtla
Web Kamerası Aygıtları
Kablosuz Aygıtlar
Oyun Kumandala,
Klavyeler ve Fare Aygıtları
Lazer İşaretçi İçeren Aygıtlar
Tüm Aygıtlar
Lazer ve LED Belirtimleri Mevzuat
Bilgileri
Kategori II Ekipma
Atık Pillerin ve Elektrikli ve
Elektronik Ekipman İmha Edilmesi
Patent Bilgileri
şteri Desteği Seçenekleri
Önemli Güvenlik Bilgileri
AC Gücüyle Çalışan Aygıtlar
Bu önlemler standart bir prize takılan tüm ürünler için gerlidir.
Aşağıdaki önlemlerin alınmama, elektrik çarpması veya yangın gibi nedenlerle
ciddi yaralanmalara veya ölüme ya da aygıtın zarar görmesine neden olabilir.
Aygıtınıza ilişkin uygun güç kaynağını seçmek için:
Yalnızca aygıtınızla birlikte gönderilen veya yetkili bir onarım merkezinden
alğız güç kaynağı birimini ve AC kablosunu kullanın.
83
Elektrik prizinin güç kaynı biriminde belirtilen güç türüne (voltaj [V] ve
frekans [Hz] olarak) uygun olduğunu doğrulayın. Evinize sağlanan güç
ründen emin değilseniz, uzman bir elektrikçiye daşın.
Voltaj ve frekans değerleri kabul edilebilir gibi görünse de, jenerarler ve
redresörler gibi standart olmayan güç kaynaklarını kullanmayın. Yalnızca
standart bir prizden slanan AC gücünü kullan.
Prizi, uzatma kablosunu, güç kablosunu veya elektrik şlerini aşırı
yüklemeyin. Bunların aygıtın (ç kaynı biriminde gösterilir) ve aynı
devrede bulunan diğer aygıtlan çektiği toplam akımı (amper [A] olarak)
kaldırabilecek değerlere sahip oldunu drulayın.
Güç kablolarının ve güç kaynağının zarar görmemesi için:
Güç kablolan üzerine basılmanı engelleyin.
Kablolan özellikle de prize, güç kaynağı birimine ve aygıta takıldıkla
yerlerde ezilmeye veya bülmeye karşı korunmasını sağlayın.
Güç kablolan gerilmesini, düğüm olmasını, bükülmesini veya zarar
rmesini engelleyin.
Kabloları ısı kaynaklarına maruz bırakman.
Çocukları ve evcil hayvanları ç kablolarından uzak tutun. Bunların
kabloları ırmalarına veya çiğnemelerine izin vermeyin.
Kabloları sökerken şinden çekin, kablosundan çekmeyin.
Bir güç kablosu veya güç kaynağı herhangi bir şekilde zarar görürse,
kabloyu veya kaynağı kullanmayı hemen bırakın. Gök gürültülü
sağanaklarda veya uzun süre kullanmayacınız zamanlarda aygı
prizden çıkarın.
Güç kaynağına takılan bir AC kablosu kullanılan aygıtlar için, kabloyu her
zaman aşıdaki yönergelere uygun olarak takın:
1 AC güç kablosunu takarken güç kaynağı birimine iyice oturmasını sağlayın.
2 AC güç kablosunun diğer ucunu duvar prizine takın.
Pille Çalışan Aygıtlar
Bu önlemler, şarj edilebilir veya atılabilir pillerin kullaldığı tüm ürünler için
geçerlidir.
Pillerin doğru kullanılmaması pillerin akmasına, aşırı ısınmana veya patlamasına
neden olabilir. Sızan pil sısı aşındırıdır ve zehirli olabilir. Gözde ve ciltte
yanmaya neden olabilir ve yutuldunda zararr.
Yaralanma riskini azaltmak için:
Pilleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Pilleri ısıtmayın, açman, delmeyin, paalamayın veya ateşe atmayın.
84
Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerdeki pilleri (örneğin, karbon-çinko piller
ve alkalin piller) birlikte kullanmayın.
Metal nesnelerin ayttaki pil uçlarına dokunmasını önleyin; bunlar ısınabilir
ve yağa neden olabilirler.
Piller eskimişse veya aytınız uzun bir süre kullanılmadan saklanacaksa
pilleri çıkarın. Eski, zaf veya aşınş pilleri zaman kaybetmeden çıkarın ve
bu pilleri, Yerel ve Ulusal Atık Yönetmeliği'ne uygun şekilde geri dönüştürün
veya imha edin.
Pillerden biri akarsa, akan sıvın cildinize veya giysilerinize temas
etmemesine dikkat ederek tüm pilleri çıkarın. Pilden akan sıvı cildinizle veya
giysilerinizle temas ederse, cildinizi hemen bol suyla yıkayın. Yeni pilleri
takmadan önce, pil bölmesini nemli bir kağıt havluyla iyice temizleyin veya
pil üreticisinin temizleme önerilerini uygulan.
Yalzca atılabilir (şarj edilemeyen) piller:
Dikkat Pilin yerine yanlış türde bir pil kullanılğında patlama tehlikesi
vardır. Yalnızca doğru boyut ve türde (alkalin, çinko-karbon veya çinko-
klorid) pil kullanın.
Yalzca şarj edilebilir piller:
Dikkat Pilin yerine yanlış türde bir pil kullanılğında patlama tehlikesi
vardır. Yalnızca aygıtla birlikte gönderilen pillerle aynı türde ve özellikte
piller kullanın. Yalzca ürünle birlikte sağlanan şarj aletini kullanın.
Kulakk Aytları
Kulakk kullanırken uzun süre yüksek düzeyde sese maruz kalmak gici veya
kalıcı işitme kayna neden olabilir. Kulakğın zarar görmesini engellemek
in, kulakğın, kablosunun veya kablo konektörünün üzerine oturmamaya veya
basmamaya dikkat edin.
Web Kamerası Aygıtla
Manyetik ve yaşkan malzemeyle takılan web kamerası
Blantı diskinin doğrudan CRT tabanlı görüntü birimi ekrana veya onun
yakınına yapıştırılma, monte edilen alana yakın yerdeki göntünün ka
olarak bozulmasına neden olabilir. Monte edilecek yüzeye bağlantı diski
yaştırıldıktan sonra, bu diski çıkarmak kaplamayı bozabilir ve/veya yaşkan izi
bırakabilir.
Kablosuz Aygıtlar
ağa binmeden veya kablosuz aygıtı denetlenecek bir bagaj içinde
yerleştirmeden önce, kablosuz aytın pillerini çıkarın veya kablosuz aygıtı
kapatın (bir açma/kapama düğmesi varsa). Kablosuz aygıtlar, pilleri takılı ve ayt
açık (bir açma/kapama düğmesi varsa) durumdayken cep telefonlarında oldu
gibi radyo frekansı (RF) enerjisi yayabilir.
85
Oyun Kumandaları, Klavyeler ve Fare Aygıtları
Sağlık Uyarısı
Oyun kumandaları, klavyeler, fareler veya diğer elektronik giriş aygıtlan
kullanımı ciddi yaralanmalara ya da rahatsızlıklara neden olabilir.
Bilgisayar kullanırken, diğer biok etkinlikte olduğu gibi, ellerinizde,
kollazda, omuzlarınızda, boynunuzda veya vücudunuzun diğer bölgelerinde
zaman zaman rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Bununla birlikte, kalıcı veya
tekrarlayan rahatzlık, a, zonklama, ağrı, kancalanma, uyma, yanma veya
tutulma gibi belirtiler hissederseniz, BU RAHATSIZLIK İŞARETLERİNİ GÖZ
ARDI ETMEN, Bu belirtiler bilgisayanızda çalışmadığınızda da ortaya
çıkarsa, EN KISA ZAMANDA BİR UZMAN HEME BAŞVURUN. Buna benzer
belirtiler, sinirlerde, kaslarda, tendonlarda veya vücudun diğer bölgelerinde ağ
ve kimi zaman bunların kalıcı olarak işlev görmesini engelleyen yaralanmaların
veya rahatzlıkların göstergesi olabilir. Kas ve iskelet sistemini etkileyen bu
rahatzlıklar (MSD) arasında karpal tünel sendromu, tendonit, tenosinovit ve
diğer hastalıklar sayılabilir.
Araşrmacılar MSD'ler hakkındaki birçok soruyu hez yatlayamaş olsa da,
bunların nedenleri üzerinde, aşıdakiler de dahil olmak üzere, biok faktörün
rol oynadığı konusunda kir birliği içindedirler: genel sağlık durumu, stres ve
kinin bununla nasıl başa çıkğı, tıbbi ve ziksel durumlar ve kinin çaşırken
veya bka bir şey yaparken (klavye veya fare kullanımı dahil) vücudunu nal
konumlandırğı ve kullanğı. Kinin bir etkinliği gerçekleştirdiği süre de bir
faktör olabilir.
Bilgisayanızla daha rahat çalışmanıza ve MSD rahatsızlıklarıyla karşılaşmanı
önlemeye yardımolabilecek banergeleri, bu aygıtın yazılımıyla yüklenen
Sağlıklı Bilgisayar Kullanma Kılavuzu” bölümünde veya www.xbox.com
adresindeki "Healthy Gaming Guide" (Sağlıklı Oyun Oynama Kılavuzu) sayfanda
bulabilirsiniz. Bu aygıtla birlikte bir yazılım sağlanmaysa, “Healthy Computing
Guide” (Sağlıklı Bilgisayar Kullanma Kılavuzu) belgesine www.microsoft.com/
hardware adresinden veya (yalnızca ABD'de) (800) 360-7561 numaralı telefonu
arayıp ücretsiz CD isteyerek erişebilirsiniz.
Yaşam stilinizin, etkinliklerinizin, sağlığınızın veya ziksel durumunuzun MSD'ye
neden olup olmayacını öğrenmek istiyorsanız bir sağlık uzmanına bvurun.
Işığa Duyarlı Nöbetler
Kilerin çok küçük bir yüzdesi, video oyunlanda görülebilen yap sönen ışıklar
veya şekiller dahil olmak üzere belli görünleri izlediğinde nöbete yakalanabilir.
bet veya epilepsi geçmi olmayan kişiler dahi, video oyunlanı izlerken bu
ışığa duyarlı epileptik nöbetlere” neden olan teşhis edilmemiş bir durumla
karşılabilirler.
86
Bu nöbetler; bayılma hissi, görme bozukluğu, göz veya yüz çekilmesi, kollar
veya bacaklarda görülen bilisiz kas hareketi veya titreme, dezoryantasyon,
konzyon veya anlık bilinç kaybı dahil olmak üzere çeşitli belirtileri içerebilir.
Aynı zamanda nöbetler, düşmeden veya yakındaki nesnelere çarpmadan
kaynaklı yaralanmalara yol açabilecek bilinç kayna veya kasılmalara neden
olabilir.
Bu belirtilerden herhangi biriyle karşılaşırsanız oyun oynamayı hemen bırakın ve
bir doktora bvurun. Ebeveynler, yukarıdaki belirtilerle ilgili olarak çocukla
gözlemeli veya onlara soru sormadır — yetişkinlere göre çocukların ve
ergenlerin bu nöbetleri geçirmesi daha muhtemeldir. Işığa duyarlı epileptik
nöbet riski, aşıdaki önlemler alınarak azaltılabilir:
Televizyon ekranından uzakta oturmak veya durmak.
Daha küçük bir televizyon ekranı kullanmak.
İyi ışıklanrılan bir odada oynamak.
Uykulu veya yorgunken oynamamak.
Sizin veya herhangi bir akraban nöbet veya epilepsi geçmişi varsa,
bilgisayarda oyun oynamadan önce bir doktora danışın.
Lazer İşaretçi İçeren Aygıtlar
Dikkat Burada belirtilenlerin dışında denetimlerin kullalması veya ayarların
yalması ya da yordamlan uygulanması tehlikeli bir biçimde radyasyona maruz
kalmaya yol açabilir.
Işına drudan bakmayın.
Lazer işareiyi kimseye doğru tutmayın. Lazer işaretçiler canz nesneleri
aydınlatmak üzere tasarlanşr.
Küçük yaştaki çocukların işaretçiyi denetiminiz dışında kullanmasına izin
vermeyin. Lazer işaretçiler oyuncak değildir.
Lazer işareiyi ayna gibi yansıtıcı bir yüzeye tutmayın. Yansıyan ışın
doğrudan göze gelen ışın gibidir.
Aygıtı parçalara ayırmayın.
Aygıtı belirtilen çaşma sıcaklıkları olan +C (+41ºF) - +35ºC (+95ºF) arağı
şında kullanmayın. Aygıt belirtilen kullanım koşulları dışında bir ortama
maruz kalırsa, aygıtı kapatın ve aygıtı kullanmadan önce sıcaklığın belirtilen
kullanım aralığında sabit kalmasını bekleyin.
Tüm Aygıtlar
Onarmaya Çalışmayın
Donanım aygıtını veya güç kaynağını açmaya, parçalarına ayırmaya, onarmaya
veya bunların üzerinde değişiklik yapmaya çaşmayın. Bunu yaparsaz elektrik
87
çarpması riskine veya bka tehlikelere maruz kalabilirsiniz. Etiketlerden
herhangi birinin açılma, delinmesi veya çıkarılması dahil olmak üzere herhangi
bir şekilde aygıtın açılmaya ve/veya üzerinde değişiklik yapılmaya çalışılğı
steren bir belirti, Sınırlı Garantinin geçerliliğini yitirmesine yol açar.
Bulma Tehlikesi
Bu ayt, 3 yaş altı çocuklarda boğulma tehlikesine neden olabilecek küçük
parçalar içerebilir. Küçük parçaları çocuklardan uzak tutun.
Kullanma ve Temizleme
Aşağıdaki nergelere uygun olarak kullanın:
Herhangi bir ısı kaynağın yakınında kullanmayın.
Yalnızca Microsoft tarafından belirtilen ek parçaları/aksesuarları kullanın.
Sadece kuru bezle temizleyin.
Bu ürünün ıslanmana izin vermeyin. Yann veya elektrik çarpması riskini
azaltmak için, bu ürün ymura veya diğer türde nemli ortamlara maruz
bırakman.
Yapışkan Kullanılan Montaj
Bazı aygıtların bilenleri çalışma alanınıza monte edilirken yaşkan bant
kullanılır. Bu bileşenleri antikalar, aile yadigarları veya benzeri değerli ya da yeri
doldurulamaz eşyalar üzerine monte ETMEYİN. Montaj sonranda, yapışkan
malzemenin çıkarılması dış kaplamayı bozabilir veya yapışkan artık kalabilir.
Lazer ve LED Özellikleri
Dikkat Burada belirtilenlerin dışında denetimlerin kullalması veya ayarların
yalması ya da yordamlan uygulanması tehlikeli bir biçimde radyasyona maruz
kalmaya yol açabilir.
Lazer Aygıtlar
Bu ayt, Sınıf 1 ve Sınıf 2 lazer ürün için Uluslararası
Standart IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-
08) ile uyumludur. Bu aygıt, 24 Haziran 2007 tarihli,
50 Sayılı Lazer Uyarısı kapsamındaki sapmalar dışında
21 CFR 1040.10 ve 1040.11 sayılı standartlarla da
uyumludur.
Sınıf 2 Lazer Aygıtlar
Işın hakkında açıklama: Koşutlanmış
(paralel) ışık demeti
Lazer güç çıkışı: < 1 milivat
Yalan lazer dalga boyları: 630 – 670
nanometre
IEC 60825-1:2007-03
88
Bu optik aygın paalarına bakım yalamaz. Sınıf 2 lazer ışını aygıtın ön
tarafından yayılır.
Optik (LED) Fare
Bu ürünün Uluslararası Standart IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) ile uyumlu
olduğu şeklinde değerlendirme yapılmıştır.
Bu üründe Sınıf 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2) olarak
değerlendirilen LED'ler kullanılmaktadır.
LED çıkış gücü: < 67,8µW (fotokimyasal limit), < 4,2mW (termal limit)
LED nominal dalga boyları: 470nm (mavi), 635nm (kırmızı)
IEC 60825-1 yönergesinde açıklanğı gibi, Sınıf 1 ürünü önrülebilir makul
çalışma koşullanda güvenlidir. Yine de, aygıtın alndan yayılan ışığı kimsenin
gözüne doğrudan tutmamaz önerilir.
Bu optik aygın paalarına bakım yalamaz.
Mevzuat Bilgileri
Bu ürün makinelerde, tıbbi veya endüstriyel uygulamalarda kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır. Microsoft tarafından açıkça onaylanmayan tüm değişiklikler,
kullanıcının bu aygıtı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir. Bu ürün, NRTL'de
listelenen (UL, CSA, ETL vb.) donamlarla ve/veya IEC/EN 60950 uyumlu (CE
işareti taşıyan) Bilgi Teknolojisi donayla birlikte kullalmak içindir. Bakım
yalabilir parça ermemektedir.
Bu ayt, +C (+41ºF) ile +35ºC (+95ºF) arasındaki sıcaklıklarda çaşlacak
ticari bir ürün olarak sınıanlmıştır.
Yalzca Bluetooth ve 2,4 GHz aygıtlar için: FCC RF maruz kalma şartlarına
uygunluk için şu çaşma yapılanrmaları slanmalıdır: Anten üretici tarafından
takılmış olmadır ve hiçbir değişiklik yapılamaz. Kablosuz aygıtlar, başka antenler
ya da vericilerin yakınında bulunmamalı veya bunlarla birlikte çaşrılmamalıdır.
Kulakk aygıtları ve avuç içi aytlar dışında, kablosuz aygıtlar için, kablosuz
aygıtın anteni ile insanlar arasında en az 20 cm olmadır.
Yalzca 802.11a aytlar için: Bu ürün, 5,15 ila 5,25 GHz frekans aralığında izin
verilen çalıştırmayla olabilecek her türlü olası zararlı girişimi azaltmak için sadece
bina içi kullanımla sırlanrılmıştır.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; ABD
ABD: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
89
AB Direktieriyle Uyumluluk Bildirimi
Microsoft Corporation bu ürünün, 2006/95/EC, 2004/108/EC ve 1999/5/EC
Direktierinin zorunlu şartları ve diğer koşullayla uyumlu olduğunu bildirir.
Uyumluluk Değerlendirme yordamı tarafından zorunlu kılınan teknik belgeler şu
adreste yer alır:
Şirket: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adres: Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Ülke: İrlanda
Telefon numarası: +353 1 295 3826
Faks numarası: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Kategori II Ekipmanı
27 MHz Aygıtlar
Radyo frekansı (RF) çış gücü: 3 m'de < 54 dBµV/m
İki kanallı klavye – RF frekansları: 27,095 MHz (kanal 1), 27,195 MHz (kanal 2)
Tek kanallı klavye – RF frekan: 27,195 MHz veya 27,095 MHz
İki kanallı fare – RF frekansları: 27,045 MHz (kanal 1), 27,145 MHz (kanal 2)
Tek kanallı fare – RF frekan: 27,145 MHz veya 27,045 MHz
Atık Pillerin ve Elektrikli ve Elektronik
Ekipmanın İmha Edilmesi
Ürünün, pillerinin veya paketinin üzerindeki bu simge, bu ürünün
ve üründe kullanılan pillerin evsel atıklarla birlikte imha edilmemesi
gerektiğini belirtir. Pillerin, elektrikli ve elektronik ekipmanın geri dönüşümü
in uygun bir toplama noktasına götürülmesi sizin sorumlulunuzdadır.
Bu ayrı toplama ve geri döşrme işlemleri, doğal kaynakları korumaya ve
pillerin ve elektrikli ve elektronik ekipmanın içindeki zararlı maddelerin uygun
olmayan bir şekilde imha edilmesinin insan ve çevre sağlığında olturabileceği
olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı olabilir. Piller ile elektrikli ve elektronik
atıklarınızı nereye bırakabileceğiniz hakkında daha fazla bilgi için, lütfen yerel
şehir/belediye yönetimine, evsel atıkları toplayan şirkete veya bu ürünü satın
alğız yere başvurun. Atık elektrikli ve elektronik ekipman (WEEE) ve atık piller
hakkında ek bilgi için weee@microsoft.com adresini ziyaret edin.
90
Patent Bilgileri
Amerika Birleşik Devletleri'nde ve/veya uluslararası düzeyde onay bekleyen
patentler vardır.
Müşteri Desteği Seçenekleri
Microsoft donanım ürününüz ile ilgili bir sorunuz varsa şunu yan:
Ürününüzün sistem gereksinimlerini (paketin üzerinde yer alır) denetleyip
sisteminizin uyumlu olduğunu doğrulayın.
Tüm balı belgeleri okuyun.
Ek ürün bilgisi ve ürün desteği için, www.microsoft.com/hardware
adresindeki Microsoft Hardware Web sitesine gidin
Notlgesel destek ilkesi bilgileri ve başka bilgiler için
http://support.microsoft.com/international.aspx adresine gidin ve listeden
ülkenizi veya bölgenizi seçin. Ülkenizde veya bölgenizde herhangi yerel bir
Microsoft osi yoksa, Microsoft ürününü edindiniz kuruluşa başvurun.
URL ve diğer Internet Web sitesi başvuruları dahil olmak üzere bu belgede ifade edilen bilgiler ve
rüşler önceden bildirilmeden değiştirilebilir.
Bu belge size herhangi bir Microsoft ürününe nelik yasal kri mülkiyet hakkı slamaz. Dahili,
başvuru amaçlaz için bu belgeyi kopyalayıp kullanabilirsiniz.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ticari markalar.
Bluetooth, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır.
Diğer tüm ticari markalar, ilgili sahiplerinin malıdır
91
Produktvejledning
Læs denne vejledning for at få vigtige sikkerheds- og helbredsoplysninger om
den Microsoft
®
-enhed, du har købt.
Hvis du ønsker ere oplysninger, kan du se http://www.microsoft.com/hardware
Dette symbol angiver sikkerheds- og helbredsrelaterede
meddelelser i produkt vejledningen og andre produktvejledninger.
Advarsel!
Hvis produktet ikke sættes op, bruges og vedligeholdes korrekt, kan det
øge risikoen for alvorlige skader eller død, eller det kan forårsage skader
på enheden eller enhederne. Læs denne vejledning, og gem alle trykte
vejledninger til fremtidig brug. Besøg www.microsoft.com/hardware
for at genanskaffe vejledningerne, eller se afsnittet Microsoft Hjælp og
support for at få kontaktoplysninger.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Vekselstrømsenheder
Batteridrevne enheder
Headsetenheder
Enheder til webkamera
Trådløse enheder
Spillecontrollere,
tastaturer og museenheder
Enheder med laserpegepinde
Alle enheder
Specikationer for
lasere og lysdioder -
overensstemmelseserkring
Kategori II-udstyr
Bortskaffelse af brugte batterier og
elektriske og elektroniske apparater
Oplysninger om patenter
Kundesupportmuligheder
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Vekselstrømsenheder
Disse forholdsregler gælder for alle produkter, som tilsluttes en almindelig
stikkontakt.
Såfremt de følgende forholdsregler ikke overholdes, kan det medføre
alvorlige skader eller død som følge af elektrisk stød eller brand eller medre
beskadigelse af enheden.
Sådan vælges den rigtige strømforsyning til enheden:
Brug kun den strømforsyningsenhed og det kabel, der blev leveret
sammen med enheden, eller som du har modtaget fra et autoriseret
serviceværksted.
92
Kontroller, at stikkontakten udleder den type stm, der er angivet på
strømforsyningsenheden (hvad anr volt (V) og frekvens (Hz)). Hvis du er
usikker på, hvilken type strømforsyning du har i dit hjem, skal du spørge en
autoriseret elektriker.
Brug ikke usædvanlige strømforsyningskilder, såsom generatorer eller
vekselrettere, heller ikke selvom spændingen og frekvensen virker
acceptable. Brug kun vekselstrømsspænding fra en almindelig stikkontakt.
Undlad at overbelaste stikkontakten, forngerledningen,
fordelerledningen eller andre former for elektriske kontakter. Kontroller, at
de er klassiceret til at kunne klare den samlede strømstyrke (i ampere (A)),
der anvendes af enheden (angivet på stmforsyningsenheden) og andre
enheder, som er i samme kredsløb.
Sådan unds beskadigelse af strømkablerne og strømforsyningen:
Undgå at træde på strømkablerne.
Beskyt ledningerne, så de ikke klemmes eller bøjes for meget, især hvor de
er tilsluttet stikkontakten, stmforsyningsenheden og enheden.
Undlad at rykke i, binde knude på, bøje eller på anden måde ødelægge
netledningerne.
Undlad at udsætte strømkablerne for varmekilder.
Opbevar netledningerne utilngeligt for børn og kæledyr. Undgå, at der
bides i dem.
Træk i stikket. Træk ikke i stmkablerne, når du tager dem ud.
Hvis en netledning eller strømforsyning beskadiges på nogen måde, skal
brugen af den straks afbrydes. Tag stikket ud af enheden under tordenvejr,
eller når den ikke anvendes ingere tid.
Enheder med et stmkabel, som tilsluttes stmforsyningen, skal altid
tilsluttes i henhold til følgende instruktioner:
1 Sæt vekselstmsnetledningen i stmforsyningen, indtil den ikke kan
komme længere ind.
2 Sæt den anden ende af stmkablet i stikkontakten.
Batteridrevne enheder
Disse forholdsregler gælder for alle produkter, der bruger genopladelige eller
ikke-genopladelige batterier.
Forkert anvendelse af batterier kan medre udsivning af batterivæske,
overophedning eller eksplosion. Lækket batteriske er ætsende og kan være
giftigt. Væsken kan beskadige hud og øjne og er farlig ved indtagelse.
Sådan reduceres risikoen for skader:
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn.
Undlad at opvarme, åbne, punktere, ødegge eller brænde batterierne.
93
Undlad at blande gamle og nye batterier eller forskellige typer batterier
(f.eks. kulstofzinkbatterier og alkaliske batterier).
Und, at metalgenstande har kontakt med batteriklemmerne på enheden.
De kan blive varme og forårsage forbndinger.
Fjern batterierne, hvis de er brugt op, eller hvis enheden skal gemmes væk
for en længere periode. Fjern altid gamle, svage eller brugte batterier straks,
og genbrug eller bortskaf dem i overensstemmelse med lokale og nationale
bestemmelser.
Hvis et batteri er utæt, skal alle batterier fjernes. Und, at væsken kommer
i kontakt med hud eller tøj. Hvis væske fra batteriet kommer i kontakt
med hud eller tøj, skal du øjeblikkeligt skylle huden med vand. Renr
batterirummet grundigt med et stykke fugtigt køkkenrulle, inden nye
batterier isættes, eller følg batteriproducentens renringsvejledning.
Kun ikke-genopladelige batterier:
Advarsel! Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en
forkert type. Anvend og udskift kun batterier med korrekt størrelse og af
den korrekte type (alkaliske, af zinkkulstof eller af zinkklorid).
Kun genopladelige batterier:
Advarsel! Der er risiko for eksplosion, hvis et batteri erstattes med en
forkert type batteri. Anvend og udskift kun med samme type og ydelse,
som de medfølgende batterier. Oplad kun med den oplader, der fulgte
med produktet..
Headsetenheder
Langvarig brug af headset ved høj lydstyrke kan medføre midlertidig eller
permanent tab af hørelsen. Forebyg beskadigelse af dit headset: Undgå at sidde
eller træde på headsettet, dets kabel eller stik.
Enheder til webkamera
Webkamera med magnetisk og selvklæbende montering
Det kan forsage permanent visuel forvngning af det viste billede i
rheden af det område, der er monteret på, hvis monteringsdisken sættes
op ved siden af eller direkte på en CRT-baseret skærm. Når den selvkbende
fæstningsskive er blevet sat på monteringsoveraden, kan en aftagning give
kosmetiske skader på overaden og/eller efterlade rester af kbemiddel.
Trådløse enheder
r du går om bord i y eller pakker en tråds enhed i bagage, som skal checkes
ind, skal batterierne fjernes fra den trådløse enhed, eller den trådse enhed skal
slukkes (hvis den har en tænd/sluk-knap). Tdløse enheder kan transmittere
radiofrekvensenergi på samme måde som en mobiltelefon, når batterierne er
isat, og den trådse enhed er tændt (hvis den har en tænd/sluk-knap).
94
Spillecontrollere, tastaturer og museenheder
Helbredsadvarsel
Brug af spillecontrollere, tastaturer, mus og andre elektroniske inputenheder
kan muligvis medre alvorlige personskader eller lidelser.
r du bruger en computer, kan du som med mange andre aktiviteter af og
til føle ubehag inder, arme, skuldre, nakke eller andre dele af kroppen.
Hvis du oplever symptomer som vedvarende eller tilbagevendende ubehag,
smerte, banken, ømhed, snurren, følelsesløshed, brændende fornemmelse eller
stivhed, MÅ DU IKKE IGNORERE DISSE ADVARSELSTEGN. SØG STRAKS
LÆGEHJÆLP, også hvis symptomerne viser sig, når du ikke arbejder ved
computeren. Denne type symptomer kan skyldes smertefulde og nogle gange
permanent invaliderende lidelser i nerverne, musklerne, senerne eller andre dele
af kroppen. Disse sygdomme i bevægeapparatet omfatter karpaltunnelsyndrom,
senebetændelse, seneskedehindebetændelse og andre lidelser.
Selvom forskerne endnu ikke har fundet svar på spørgslene om sygdomme
i begeapparatet, er der generel enighed om, at mange faktorer kan
kædes sammen med deres forekomst, herunder: generel sundhed, stress og
ndteringen af stress, medicinske og fysiske lidelser, og hvordan en person
sidder, står og r samt bruger kroppen på arbejde og ved andre aktiviteter
(herunder brug af tastatur eller mus). Den tid, en person udfører en aktivitet, kan
også være en faktor.
Du kan nde en række retningslinjer, som kan hjælpe dig med at opnå mere
behagelige arbejdsstillinger foran computeren og muligvis reducere risikoen
for sygdomme i bevægeapparatet, i "Ergonomiguide", der installeres sammen
med softwaren til denne enhed, og i "Sundhedsvejledning til spil", der ndes på
www.xbox.com. Hvis enheden ikke blev leveret med software, kan du få adgang
til "Ergonomiguide" på www.microsoft.com/hardware eller ringe på (800) 360-
7561 (kun i USA) og bede om at få tilsendt en gratis cd.
Hvis du har srgsl om, hvorvidt din egen livsstil, dine aktiviteter eller
medicinske eller fysiske lidelser muligvis kan relateres til sygdomme i
bevægeapparatet, skal du søge læge.
Fotosensitiv epilepsi
En ganske lille procentdel af befolkningen kan opleve anfald, når de
udsættes for visse visuelle billeder, herunder blinkende lys og mønstre,
der forekommer i videospil. Selv personer, der ikke har oplevet anfald eller
epilepsi, kan have en ikke-diagnosticeret tilstand, der kan medre epileptiske
lysoverlsomhedsanfald, når de ser videospil.
Disse anfald kan vise sig som en række symptomer, herunder svimmelhed,
ændret syn, trækninger i øjnene eller ansigtet, ryk eller spt i arme og ben,
mistet orienteringsevne, forvirring eller momentan bevidstløshed.
95
Anfaldene kan også medre bevidstløshed eller give krampetrækninger, der
kan medre personskade, hvis personen falder ned eller rammer genstande
tæt på.
Stop med det samme med at spille, og konsulter en læge, hvis du oplever
nogle af disse symptomer. Foldre skal holde øje med eller udspørge
deres børn om de ovenstående symptomer — børn og teenagere har større
sandsynlighed for at opleve disse anfald end voksne. Risikoen for epileptiske
lysoverlsomhedsanfald kan nedsættes ved at tage følgende forholdsregler:
Sid eller stå længere væk fra tv-srmen.
Brug en mindre tv-srm.
Spil i et godt oplyst rum.
Spil ikke, når du er døsig eller træt.
Hvis du er disponeret for anfald eller epilepsi, skal du konsultere en læge, inden
du begynder at spille.
Enheder med laserpegepinde
Advarsel! Brug af betjenings- eller justeringselementer eller udførelse af
procedurer ud over det, der udtrykkeligt er beskrevet heri, kan medføre farlig
strålingspåvirkning.
Undlad at se direkte ind i stlen.
Undlad at pege på nogen med laserpegepinden. Laserpegepinde er
fremstillet med henblik på at belyse genstande.
Lad ikke mindreårige bruge en laserpegepind uden opsyn. Laserpegepinde
må ikke anvendes som legetøj.
Undlad at pege på en spejllignende (reekterende) overade med en
laserpegepind. En stråle, der reekteres, kan virke som en direkte stle på
øjet.
Undlad at skille enheden ad.
Brug ikke enheden uden for det angivne driftstemperaturområde fra +5
ºC til +35 ºC. Hvis enheden udsættes for miljøer, der ligger uden for det
foreskrevne driftsområde, skal enheden slukkes og temperaturen have lov
til at stabilisere sig inden for det foreskrevne driftsområde, før enheden
tages i brug.
Alle enheder
Forsøg ikke at reparere
Undlad at forsøge at adskille, åbne, reparere eller ændre hardwareenheden eller
strømforsyningen. Dette kan medføre risiko for elektrisk stød eller andre farer.
Ethvert bevis på forg på at åbne og/eller ændre enheden, herunder afpilning,
punktering eller fjernelse af nogen af etiketterne, medrer, at den begnsede
garanti bortfalder.
96
Fare for klning
Denne enhed kan indeholde små dele, som kan udgøre en klningsfare for
børn under tre år. Opbevar små dele uden for børns rækkevidde.
Brug og renring
Anvend i overensstemmelse med denne vejledning:
Må ikke anvendes i nærheden af varmekilder.
Anvend kun ekstraudstyr/tilbehør, der er angivet af Microsoft.
Må kun renres med en tør klud.
Sørg for, at dette produkt ikke bliver vådt. Undgå at udsætte dette produkt
for regn eller andre typer af fugt for at reducere risikoen for brand eller
stød.
Klæbende montering
Nogle enheder bruger kbende tape til at montere komponenter
i arbejdsomdet. Du skal IKKE montere på antikviteter, arvestykker eller andre
rdifulde eller uerstattelige elementer. Efter montering kan fjernelse af den
kbende tape forårsage kosmetiske skader på overaden og/eller efterlade
rester af kbemiddel.
Specikationer for lasere og lysdioder
Advarsel! Brug af betjenings- eller justeringselementer eller udførelse af
procedurer ud over det, der udtrykkeligt er beskrevet heri, kan medføre farlig
strålingspåvirkning.
Laserenheder
Denne enhed overholder den internationale standard
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) for
laserprodukter af klasse 1 og klasse 2. Denne enhed
overholder desuden 21 CFR 1040.10 og 1040.11 bortset
fra afvigelser iht. laserbemærkning nr. 50 fra 24. juni
2007.
Klasse 2-laserenheder
Beskrivelse af stråle: Kollimeret (parallel)
lysstråle
Udgangseffekt for laser: < 1 milliwatt
Udsendt laserbølgelængde: 630 – 670
nanometer
Denne optiske enhed har ingen dele, der
kver vedligeholdelse. Laserstrålen af
klasse 2 udsendes fra enhedens front.
IEC 60825-1:2007-03
97
Optisk (LED) mus
Dette produkt er blevet afpvet og fundet i
overensstemmelse med den internationale standard
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
Dette produkt er udstyret med lysdioder af klasse 1
(IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Udgangseffekt for lysdioder: < 67,8 µW (fotokemisk grænse), < 4,2 mW
(termal grænse)
Nominel bølgelængde for lysdioder: 470 nm (blå), 635 nm (rød)
Et produkt af klasse 1 er sikkert under anvendelsesforhold, som med rimelighed
kan forudsiges, som beskrevet i IEC 60825-1. Det frades imidlertid at rette
laserstlen (som udsendes fra bunden af enheden) imod øjnene, hverken egne
eller andres.
Denne optiske enhed har ingen dele, der kver vedligeholdelse.
Overensstemmelseserklæring
Ikke beregnet til brug inden for maskinelle, medicinske eller industrielle
anvendelsesområder. Eventuelle ændringer eller modikationer, der ikke
udtrykkeligt er godkendt af Microsoft, kan ophæve brugerens ret til at anvende
denne enhed. Dette produkt er beregnet til anvendelse sammen med NRTL-
godkendt (UL, CSA, ETL osv.) og/eller IEC/EN 60950-kompatibelt (CE-mærket)
informationsteknologiudstyr. Ingen dele, der kver vedligeholdelse, medfølger.
Denne enhed er klassiceret som et kommercielt produkt beregnet til brug ved
+5º C til +35º C.
Kun for Bluetooth- og 2,4 GHz-enheder:lgende driftskonguration skal
anvendes for at overholde FCC's krav vedrørende radiofrekvenspåvirkning:
antennen skal være installeret af producenten, og der må ikke foretages
ændringer. De trådløse enheder må ikke placeres på samme sted eller bruges
med andre antenner eller sendere. Undtagen headset og håndholdte enheder
skal der for trådse enheder være mindst 20 cm afstand mellem antennen på
den trådse enhed og alle personer.
Kun til 802.11-enheder: Dette produkt er kun til indendørs brug for at
reducere muligheden for skadelig interferens med licenseret anvendelse i
frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA.
USA: (800) 426-940, Canada: (800) 933-4750
98
Erklæring om overholdelse af EU-direktiver
Microsoft Corporation erkrer hermed, at dette produkt overholder de
sentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2006/95/EF,
2004/108/EF og 1999/5/EF.
Den tekniske dokumentation, som kves af
konformitetsvurderingsproceduren, opbevares på følgende adresse:
Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Kategori II-udstyr
27 MHz enheder
Radiofrekvensudgangseffekt: < 54 dBµV/m ved 3 m
Tastatur med to kanaler – RF-frekvenser: 27.095 MHz (kanal 1), 27.195 MHz
(kanal 2)
Tastatur med en enkelt kanal – RF-frekvens: 27.195 MHz eller 27.095 MHz
Mus med to kanaler – RF-frekvenser: 27.045 MHz (kanal 1), 27.145 MHz (kanal 2)
Mus med en enkelt kanal – RF-frekvens: 27.145 MHz eller 27.045 MHz
Bortskaffelse af brugte batterier og
elektriske og elektroniske apparater
Dette symbol på produktet eller batterierne betyder, at produktet og
batterierne ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald.
Det er derimod dit ansvar at indlevere det til et relevant indsamlingssted for
genbrug af batterier og elektrisk og elektronisk udstyr. Denne separate form
for indsamling og genbrug vil bidrage til at bevare de naturlige ressourcer
og modvirke mulige negative konsekvenser for menneskers helbred og
miljøet, der kunne forårsages af en ukorrekt bortskaffelse, grundet den
mulige tilstedeværelse af farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk
udstyr Hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvor du skal aevere dine
batterier og dit elektriske og elektroniske affald, skal du kontakte det lokale
kommunekontor, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt
produktet. Kontakt weee@microsoft.com for at få yderligere oplysninger om
bortskaffelse af kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og kasserede batterier.
99
Oplysninger om patenter
Der er anmeldt patenter i USA og/eller andre lande.
Kundesupportmuligheder
Hvis du har srgsl til dit Microsoft-hardwareprodukt, skal du gøre følgende:
Kontroller systemkravene for produktet (ndes på emballagen) for at sikre
dig, at dit system er kompatibelt.
Læs den trykte dokumentation.
Yderligere produktoplysninger og produktsupport ndes på Microsofts
hardwarewebsted på www.microsoft.com/hardware.
Berk! Du kan nde ere oplysninger om regional supportpolitik med mere
på http://support.microsoft.com/international.aspx. Vælg land eller område på
listen. Hvis der ikke ndes en lokal Microsoft-afdeling i dit land eller område,
skal du kontakte det sted, hvor du købte dit Microsoft-produkt.
Oplysningerne i dette dokument, herunder URL-adresser og andre referencer til websteder på
internettet, kan ændres uden varsel.
Dette dokument giver dig ingen juridiske rettigheder til nogen immateriel ejendom i noget
Microsoft-produkt. Du må kopiere og bruge dette dokument som din interne reference.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemærker tilhørende gruppen af
virksomheder under Microsoft.
Bluetooth er et registreret varerke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Alle andre varemærker tilhører de respektive ejere.
100
100
Tuoteopas
Lue tämä opas, sillä siinä on ostamaasi Microsoft
®
-laitteeseen liittyviä tärkeitä
turvallisuutta ja terveyttä koskevia tietoja.
Lisätietoja on osoitteessa http://www.microsoft.com/hardware
mä symboli osoittaa turvallisuutta ja terveyttä koskevia tietoja
tuoteoppaassa ja tuotteen muissa käytoppaissa.
Varoitus:
Jos tätä tuotetta ei asenneta, käytetä ja huolleta asianmukaisesti,
vakavien loukkaantumisien, kuoleman ja laitevahinkojen vaara saattaa
kasvaa. Lue tämä opas ja säilytä kaikki painetut oppaat myöhempää
tarvetta varten. Korvaavia oppaita saat siirtymällä osoitteeseen www.
microsoft.com/hardware tai katsomalla yhteystiedot Microsoft Ohje ja
tuki -kohdasta.
rkeitä turvallisuustietoja
Verkkovirtakäyttöiset laitteet
Paristokäyttöiset laitteet
Kuulokemikrofoni
Web-kamerat
Langattomat laitteet
Peliohjaimet,
ppäimistöt ja hiirilaitteet
Laserosoitinlaitteet
Kaikki laitteet
Laser- ja LED-säteiden ominaisuudet
Viranomaismääykset
Kategorian ll laite
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
sekä akkujen ja pattereiden
vittäminen
Patenttitiedot
Asiakastukivaihtoehdot
Tärkeitä turvallisuustietoja
Verkkovirtakäyttöiset laitteet
mä varoitukset koskevat kaikkia tuotteita, jotka kytketään tavalliseen
pistorasiaan.
Jos varoituksia ei huomioida, seurauksena voi olla sähköiskun tai tulipalon
aiheuttama vakava onnettomuus tai kuolema tai laitteen vaurioituminen.
Sopivan virtalähteen valitseminen laitteelle
Käytä ainoastaan toimitukseen sisältyä tai valtuutetun huoltoliikkeen
antamaa virtahdettä ja verkkovirtajohtoa.
101
Varmista, että pistorasian tuottama jännite [V] ja taajuus [Hz] ovat samat
kuin virtahteessä on mainittu. Jos et ole varma, mitä verkkovirtaa
asunnossasi käytetään, ota yhteys sähköalan asiantuntijaan.
Älä käytä etavanomaisia virtalähteitä, kuten generaattoria tai muunninta,
vaikka jännite ja taajuus näyttäisivät oikeilta. Käytä vain tavallisesta
pistorasiasta tulevaa verkkovirtaa.
Älä ylikuormita pistorasiaa, jatkojohtoa, liitintä tai muita vastaavia osia.
Varmista, että sähköjärjestelmä kestää laitteen vaatiman kokonaisvirran
(ampeerimäärä [A] on ilmoitettu virtahteessä) ja muiden samaan
sähköpiiriin kuuluvien laitteiden vaatiman virtaärän yhteiskuormituksen.
Virtajohtojen ja virtalähteen vaurioitumisen välttäminen:
Varmista, että verkkojohtojen päälle ei astuta.
Varmista, että johdot eit jää puristuksiin ja että niitä ei taiteta. Tämä on
otettava huomioon erityisesti silloin, kun johdot on yhdistetty pistorasiaan,
virtahdeyksikön ja laitteeseen.
Virtajohtoja ei saa nykäistä, solmia, taivuttaa voimakkaasti tai muutoin
käsitellä kovakouraisesti.
Virtajohtoja ei saa altistaa lämnlähteille.
Säilytä verkkojohdot lasten ja einten ulottumattomissa. Älä anna lasten tai
eläinten purra johtoja.
Kun irrotat virtajohdot, pidä kiinni pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
Jos verkkojohto tai virtahde vahingoittuu, sitä ei saa eä käytä. Irrota
laite virtalähteestä ukonilmalla. Toimi samoin myös, jos et käytä laitetta
pitkään aikaan.
Laitteet, joissa on virtalähteeseen liitettävä virtajohto, kytketään aina
seuraavien ohjeiden mukaisesti:
1 Kytke verkkojohto virtahteeseen työntämällä johdon pistoke pohjaan asti.
2 Kytke verkkojohdon toinen pää seinässä olevaan pistorasiaan.
Paristokäyttöiset laitteet
mä varotoimet koskevat kaikkia tuotteita, joissa käytetään ladattavia akkuja
tai kertayttöparistoja.
Jos akkuja käytetään väärin, akkuneste voi vuotaa, akku voi ylikuumentua tai
htää. Purkautunut paristoneste on syövyttävää, ja se saattaa olla myrkyllis.
Se voi aiheuttaa palovammoja iholle ja silmiin, ja sen nieleminen on vaarallista.
hennä loukkaantumisvaaroja seuraavasti:
Älä säilytä paristoja lasten ulottuvilla.
Älä kuumenna, avaa, puhkaise tai riko akkuja ja paristoja äläkä hävitä niitä
polttamalla.
102
Älä käytä samaan aikaan vanhoja ja uusia paristoja tai akkuja tai erityyppisiä
paristoja tai akkuja (esimerkiksi hiili-sinkki- ja alkaliparistoja).
Älä kosketa paristojen liitinpintoja metalliesineillä. Paristot voivat kuumeta
ja aiheuttaa palovammoja.
Poista kuluneet akut tai paristot, jos laite on pitn aikaa käyttämättä.
Poista aina vanhat, jännitteeltään heikot ja tyhjät paristot välitsti ja
vie ne kiertyspisteeseen tai hävitä ne kansallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Poista paristot tai akut, jos jokin niistä vuotaa, ja huolehdi, ettei nestettä
joudu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa. Jos paristonestettä joutuu
kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele iho välitsti vedel.
Ennen kuin asennat uudet paristot tai akut, puhdista paristo- tai akkulokero
perusteellisesti kostealla paperipyyhkeellä tai tee puhdistus paristojen tai
akkujen valmistajan suositusten mukaisesti.
Vain kertakäytparistot (ei ladattavat akkuparistot):
Varoitus äräntyyppisen pariston käyttäminen laitteessa voi aiheuttaa
hdysvaaran. Käytä ainoastaan oikeankokoisia ja -tyyppisiä paristoja
(alkali, sinkki-hiili tai sinkkikloridi) ja vaihda ne aina samanlaisiin.
Vain ladattavat akkuparistot:
Varoitus Jos laitteeseen vaihdetaan väänlainen akku, on olemassa
hdyksen vaara. Käytä vain akkuja, jotka ovat tyypiltään ja
merkinnöiltään samanlaisia kuin laitteen mukana toimitetut akut. Käytä
akkujen lataamiseen ainoastaan tuotteen mukana toimitettua laturia.
Kuulokemikrofoni
Pitkäaikainen altistuminen koville äänenvoimakkuuksille kuulokemikrofonia
käytettäessä saattaa aiheuttaa väliaikaisen tai pysyvän kuulovaurion. Älä
vahingoita kuulokemikrofonia, sen kaapelia tai kaapelin liitintä istumalla tai
astumalla sen päälle.
Verkkokamerat
Verkkokamerat, joissa on magneettinen tai liimalla tai muulla
vastaavalla tavalla toimiva kiinnitys
Kiinnityslevyn kiinnittäminen kuvaputkinäytön saattaa aiheuttaa
pysyviä haittoja tai vääristymiä kuvaan kiinnityskohdan läheisyydessä. Jos
kiinnityspintaan kiinnitetty tarralevy irrotetaan, pinta voi vioittua tai siihen voi
ädä liimaämiä.
Langattomat laitteet
Poista langattoman laitteen akut tai paristot tai sammuta langaton laite (jos
siinä on virtakytkin) ennen lentokoneeseen nousemista tai ennen kuin pakkaat
langattoman laitteen ruumaan meneviin matkatavaroihin. Jos akut tai paristot
on asetettu langattomaan laitteeseen ja langaton laite on käynnissä (jos siinä on
virtakytkin), laite voi lähettää radiotaajuusenergiaa matkapuhelinten tavoin.
103
Peliohjaimet, näppäimistöt ja hiirilaitteet
Terveyttä koskeva varoitus
Peliohjainten, näppäimistön, hiiren tai muiden elektronisten syötlaitteiden
käyttö voi aiheuttaa vakavia vammoja tai oireita.
Tietokoneen käyttö (kuten moni muukin työ) voi aiheuttaa ajoittaista kipua
käsiin, käsivarsiin, olkapäihin, niskaan tai muihin kehon osiin. Jos tunnet
jatkuvaa tai toistuvaa epämukavuuden tunnetta, kipua, jomotusta, kolotusta,
kihelint, puutumista, kuumotusta tai jäykkyyttä, ÄLÄ SIVUUTA NÄITÄ
VAROITUSMERKKE. OTA VIIPYMÄTTÄ YHTEYTTÄ LÄÄKÄRIIN,
vaikka oireet ilmenisivätkin silloin, kun et työskentele tietokoneellasi. Edellä
luetellut oireet ja niihin rinnastettavat oireet voivat liittyä kivuliaisiin ja joskus
pysysti vammauttaviin hermojen, lihasten, jänteiden tai kehon muiden
osien vammoihin. Näihin lihaksiin ja luustoon liittyviin vammoihin kuuluvat
rannekanavaoireyhtymä, nnetulehdukset, jännetupentulehdukset ja muut
ongelmat.
Lääketiede ei pysty vielä vastaamaan kaikkiin lihasten ja luiden vammoihin
liittyviin kysymyksiin. Tutkimustulokset kuitenkin todistavat, että näihin
vammoihin liittyy monia eri tekijöitä, kuten yleinen terveydentila, stressi ja
stressinsietokyky, sairaudet ja fyysiset tilat, yleiskunto sekä kehon käyttö ja
ergonomia työn tai muun toiminnan yhteydessä (mukaan lukien näpimisn
tai hiiren käyttö). Toimen tekemiseen käytetty aika voi olla myös yksi tekijä.
Ohjeita miellyttävämpää tietokonetyöskentelyyn sekä ohjeita, jotka
mahdollisesti voivat pienentää lihaksiin ja luustoon liittyvien vammojen
syntymisriskiä joidenkin kohdalla, on laitteen ohjelmiston mukana asennetussa
ergonomiaoppaassa tai sivustossa www.xbox.com olevassa ergonomiaoppaassa.
Jos laitteen mukana ei toimiteta ohjelmistoa, voit tutustua ergonomiaoppaaseen
osoitteessa www.microsoft.com/hardware tai tilaamalla maksuttoman CD:n
numerosta (800) 360 7561 (vain Yhdysvalloissa).
Jos elämäntapasi tai terveydentilasi voi liittyä lihaksiston tai luuston vammaan,
ota yhteys lääkäriin.
Valoherkkyysepilepsia
Pieni vähemmistö ihmisistä voi saada epileptisen kohtauksen altistuessaan
visuaalisille kuville, kuten videopelien välkkyville valoille tai kuvioille. Videopelit
saattavat aiheuttaa tällaisia valoherkkyysepileptisia kohtauksia myös ihmisille,
joilla ei ole aiemmin esiintynyt kohtauksia tai epilepsiaa, sillä hein tilaansa ei
ehkä ole diagnosoitu.
Kohtausten aikana saattaa esiintyä erilaisia oireita, kuten lievää sekavuutta,
kömuutoksia, silmän tai kasvojen nykimistä, käsien tai jalkojen nykimistä
tai tärinää, ajan ja paikan tajun härtymistä (desorientaatio), sekavuutta tai
hetkellisiä tietoisuuden menetyks.
104
Kohtaukset voivat myös aiheuttaa tajuttomuutta tai kouristuksia. Niistä voi
puolestaan aiheutua vammoja, kun ihminen kaatuu tai lyö itsensä lähellä oleviin
esineisiin.
Jos sinulla ilmenee jotakin näistä oireista, lopeta pelaaminen välitsti ja ota
yhteyttä lääkäriin. Oireita esiintyy todenköisimmin lapsilla ja teini-iisillä,
joten vanhempien tulisi tarkkailla lapsia ja kysyä, onko heillä esiintynyt oireita.
Valoherkkyydestä aiheutuvien epileptisten kohtausten riski pienenee, jos toimit
seuraavasti:
Istu tai seiso kauempana televisioruudusta.
Käytä pienemä televisioruutua.
Pelaa hyvin valaistussa huoneessa.
Älä pelaa väsyneenä tai silloin, kun vireystasosi on alentunut.
Jos sinulla tai jollakin sukulaisistasi on ollut kohtauksia tai epilepsiaa, ota
yhteyttä lääkäriin ennen pelaamista.
Laserosoitinlaitteet
Varoitus Tässä oppaassa esitetyistä käyttavoista, sääistä tai
toimintatavoista poikkeaminen saattaa johtaa altistumiseen haitalliselle
säteilylle.
Älä katso suoraan säteeseen.
Älä osoita ketään laserosoittimella. Laserosoittimet on suunniteltu
esineiden valaisemiseen ja osoittamiseen.
Älä anna lasten käytä osoitinta ilman aikuisen valvontaa. Laserosoittimet
eivät ole leikkikaluja.
Älä osoita laserosoittimella heijastavaan pintaan (kuten peiliin).
Heijastuneella säteellä voi olla sama vaikutus kuin suoraan silmään
suunnatulla säteel.
Älä pura laitetta.
Käytä laitetta ainoastaan ilmoitetulla käyttölämtila-alueella +5–+35
ºC. Jos laite joutuu käyttöympäristöön, joka poikkeaa kuvatusta
käyttöymrisstä, sammuta laite ja anna sen lämtilan tasaantua
äritetylle käytalueelle ennen laitteen käyttämistä.
Kaikki laitteet
Laitteiden korjaaminen on kielletty
Älä yritä purkaa, avata tai huoltaa laitetta tai virtalähdettä tai tehdä siihen
muutoksia, sillä tälin saattaa aiheutua sähköiskuvaara tai muita vaaroja.
Mili laitteessa havaitaan merkkejä avaamisesta tai muuttamisesta (esimerkiksi
puuttuvia tarroja tai tarrojen irrottamista tai repeytymistä), laitteen rajoitettu
takuu raukeaa.
105
Tukehtumisvaara
Laite voi sisältää pieniä osia, joihin alle kolmevuotiaat lapset saattavat tukehtua.
Pidä pienet osat poissa lasten ulottuvilta.
Käyttö ja puhdistus
Käytä laitetta näiden ohjeiden mukaisesti:
Älä käytä laitetta lämmönhteiden lähellä.
Käytä vain Microsoftin määritmiä lisävarusteita.
Puhdista vain kuivalla kankaalla.
Älä anna laitteen kastua. Voit vähentää tulipalon tai sähköiskun vaaraa
eställä laitteen altistumisen sateelle tai muulle kosteudelle.
Tarrakiinnitys
Joissakin laitteissa käytetään tarranauhaa osien kiinnittämiseen työtilaasi. ÄLÄ
kiinnitä osia antiikkikalusteisiin, perintöesineisiin tai muihin arvokkaisiin tai
korvaamattomiin kohteisiin. Kiinnitetyn tarran irrottaminen saattaa vahingoittaa
kiinnityskohteen pintaa tai jättää jälkiä tarrasta.
Laser- ja LED-laitteiden tekniset tiedot
Varoitus Tässä oppaassa esitetyistä käyttavoista, sääistä tai
toimintatavoista poikkeaminen saattaa johtaa altistumiseen haitalliselle
säteilylle.
Laserlaitteet
mä laite täyttää kansainvälisen standardin IEC60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) luokan 1 ja 2
lasertuotteille asettamat määykset. Laite täyttää
myös 21 CFR 1040.10- ja 1040.11-äräykset Laser
Notice No. 50 -julkaisussa 24.06.07 ilmoitettuja
poikkeuksia lukuun ottamatta.
Luokan 2 laserlaitteet
Säteen kuvaus: kollimoitu
(yhdensuuntainen) valonsäde
Lasersäteen lähtöteho: < 1 milliwattia
Lähten lasersäteen aallonpituus: 630
670 nanometriä
mä optinen laite ei sisällä huollettavia
osia. Luokan 2 lasersäde lähtee laitteen etuosasta.
IEC 60825-1:2007-03
106
Optinen (LED) hiiri
mä tuote on arvioitu ja se on todettu kansainvälisten
standardien IEC60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08) mukaiseksi.
ssä tuotteessa olevat LED-valot ovat
ominaisuuksiltaan luokan 1 (IEC60825-1:1993+A1+A2)
mukaisia.
LED-lähtöteho: < 67,8 µW (valokemiallinen rajoitus), < 4,2 mW (lämpörajoitus)
LEDin nimellinen aallonpituus: 470 nm (sininen), 635 nm (punainen)
Luokan 1 lasertuote on turvallinen standardissa IEC 60825-1 kuvatuissa
kohtuullisen ennakoitavissa käytolosuhteissa. On kuitenkin suositeltavaa olla
suuntaamatta lasersädettä (joka lähtee laitteen pohjasta) silmiin.
mä optinen laite ei sisällä huollettavia osia.
Viranomaismääräykset
Ei tarkoitettu käytettäksi konepajoissa, sairaaloissa tai teollisuuslaitoksissa.
Sellaiset tähän laitteeseen tehdyt muutokset, joita Microsoft ei nimenomaisesti
ole hyksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käytä tätä laitetta. Tä
tuote on tarkoitettu käytettäksi NRTL-luetteloidun (kuten UL, CSA ja ETL) ja/
tai IEC/EN 60950 -yhteensopivan (CE-merkityn) ATK-laitteiston kanssa. Ei sisällä
huollettavia osia.
mä laite on luokiteltu kaupalliseksi tuotteeksi, jonka käytmpötila on
5–35 ºC.
Vain Bluetooth-laitteet ja 2,4 GHz:n laitteet: Jotta laite olisi FCC:n
radioteilylle altistumista koskevien vaatimusten mukainen, käytössä on
noudatettava seuraavia määritysasetuksia: Valmistaja on asentanut antennin,
eikä muutoksia voida tehdä. Langatonta laitetta ei saa sijoittaa yhteen
tai käyttää yhdessä muun antennin tai lähettimen kanssa. Langattomien
laitteiden antennin ja käyttäjien välisen etäisyyden on oltava vähintään 20 cm.
Poikkeuksena tästä ovat kuulokemikrofonit ja kämmenlaitteet.
Vain 802.11a-laitteet: tuotetta tulee käyttää vain sitiloissa 5,15–5,25 GHz:n
alueen luvallisen käytön häirinn välttämiseksi.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA.
Yhdysvallat: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
107
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Microsoft Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2006/95/
EY, 2004/108/EY ja 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja niitä koskevien muiden
ehtojen mukainen.
äritystenmukaisuuden arvioinnissa käytetty tekninen dokumentaatio on
osoitteessa:
Yritys: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Osoite: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Maa: Irlanti
Puhelinnumero: +353 1 295 3826
Faksinumero: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Luokan II laite
27 MHz:n laitteet
Radiotaajuinen htöteho: < 54 dBµV/m 3 metrin matkalla
Kaksikanavainen näppäimistö – radiotaajuudet: 27,095 MHz (kanava 1), 27,195
MHz (kanava 2)
Yksikanavainen näpimistö – radiotaajuus: 27,195 MHz tai 27,095 MHz.
Kaksikanavainen hiiri – radiotaajuudet: 27,045 MHz (kanava 1), 27,145 MHz
(kanava 2)
Yksikanavainen hiiri – radiotaajuus: 27,145 MHz tai 27,045 MHz
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun se
akkujen ja paristojenvittäminen
mä tuotteessa, sen pakkauksessa tai sen akuissa tai paristoissa
oleva tunnus osoittaa, että tuotetta tai sen paristoja tai akkuja ei saa
vittää talousjätteen mukana. Käyttäjän vastuulla on viedä tuote sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun (SER) sekä akkujen ja paristojen kiertystä varten
tarkoitettuun keräyspaikkaan. SER-keräys ja -kierrätys säästää luonnonvaroja
ja estää epäasianmukaisesti hävitetystä sähkö- ja elektroniikkaromusta
sekä akuista ja paristoista mahdollisesti aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia
ihmisten terveydelle ja ympäristölle, sillä laitteet saattavat sisältää vaarallisia
aineita. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkaromun sekä akkujen ja paristojen
kiertyspisteistä saat ottamalla yhteyden paikkakuntasi viranomaisiin,
kotitalousjätehuoltoon tai tämän tuotteen myyneeseen liikkeeseen. Litietoja
sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen ja paristojen hävittämisestä saat
kirjoittamalla osoitteeseen weee@microsoft.com.
108
Patenttitiedot
Yhdysvaltalaisia ja/tai kansainvälisiä patentteja haetaan.
Asiakastukivaihtoehdot
Jos sinulla on Microsoft-laitetta koskevia kysymyksiä, toimi seuraavasti:
Tarkista tuotteen järjestelmävaatimukset (ilmoitettu pakkauksessa) ja
varmista järjestelmäsi yhteensopivuus.
Lue kaikki kirjalliset materiaalit.
Jos tarvitset viimeisimmät tuotetta ja tuotetukea koskevat tiedot, siirry
Microsoft Hardware -sivustoon osoitteeseen www.microsoft.com/
hardware.
Huomautus Jos haluat lisätietoja alueellisista tukikäynnöistä ja muista
seikoista, siirry osoitteeseen http://support.microsoft.com/international.aspx ja
valitse luettelosta maasi tai alueesi. Jos maassasi tai alueellasi ei ole Microsoftin
tytäryhttä, ota yhteys liikkeeseen, josta Microsoft-tuote on hankittu.
Tämän asiakirjan tietoja ja kuvia, myös URL-osoitteita ja viittauksia muihin Internet-sivuihin,
voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Tämä asiakirja ei anna sinulle miän oikeuksia minän Microsoft-tuotteen mihinkään
immateriaaliomaisuuteen. Voit kopioida ja käyttää tätä asiakirjaa omiin viitteellisiin tarkoituksiisi.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ja Windows ovat Microsoft-ryhn yritysten tavaramerkke.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
109
Produktveiledning
Les denne veiledningen med viktig informasjon om sikkerhet og helse som
gjelder for Microsoft
®
-enheten du har kpt.
Du nner mer informasjon på http://www.microsoft.com/hardware
Dette symbolet varsler om sikkerhets- og helsemeldinger i denne
produktveiledningen og andre produkthåndker.
Advarsel:
Hvis dette produktet ikke installeres, brukes og behandles på riktig
te, øker risikoen for alvorlig personskade eller død eller skade
på enheten eller enhetene. Les denne veiledningen, og oppbevar
alle trykte veiledninger for fremtidig bruk. Hvis du trenger nye
brukerveiledninger, kan du gå til www.microsoft.com/hardware eller se
etter kontaktinformasjon på Microsofts webområde for hjelp og støtte.
Viktig sikkerhetsinformasjon
Strømdrevne enheter
Batteridrevne enheter
Enheter med hodetelefon
Webkamera-enheter
Trådløse enheter
Spillkontrollere,
tastaturer og museenheter
Enheter med laserpekere
Alle enheter
Informasjon om forskrifter og
bestemmelser for laser- og LED-
spesikasjoner
Utstyr i kategori I
Avhending av batterier og elektrisk
og elektronisk utstyr
Patentinformasjon
Alternativer for kundestøtte
Viktig sikkerhetsinformasjon
Strømdrevne enheter
Disse forholdsreglene gjelder alle produkter som kan kobles til en vanlig
stikkontakt.
Hvis forholdsreglene nedenfor ikke følges, kan det føre til alvorlig personskade
eller død på grunn av elektrisk støt eller brann, eller skade på enheten.
Slik velger du riktig strømkilde til enheten:
Bruk kun strømforsyningsenheten og strømledningen som fulgte med
enheten, eller som du mottok fra en autorisert reparatør.
Kontroller at stikkontakten gir den typen stm som angis på
strømforsyningsenheten (det vil si med samme spenning [V] og
frekvens [Hz]). Kontakt en elektriker hvis du ikke er sikker på hva slags
strømforsyning du har i hjemmet ditt.
110
Ikke bruk ikke-standard strømkilder, for eksempel generatorer eller
vekselrettere, selv om spenningen og frekvensen ser ut til å være
akseptabel. Bruk kun vekselstrøm fra en vanlig stikkontakt.
Ikke overbelast vegguttak, skteledning eller andre elektriske
stikkontakter. Kontroller at de tåler det totale stmforbruket (i ampere
[A]) for enheten (angitt på strømforsyningsenheten) og eventuelle andre
enheter i den samme kretsen.
Slik unnr du å skade strømledningene og strømtilførselen:
Pass på at stmledningene ikke blir tråkket på.
Pass på at ledningene ikke kommer i klem eller blir bøyd slik at de får en
knekk, særlig der de kobles til stikkontakten, strømforsyningsenheten og
enheten.
Ikke rykk i, knytt eller på annen måte behandle strømledningene uforsiktig.
Ikke utsett stmledningene for varmekilder.
Hold barn og kledyr borte fra stmledningene. La dem ikke bite eller
tygge på dem.
Trekk i støpselet og ikke i selve ledningen når du kobler fra stmledningen.
Hvis en strømledning eller stmforsyningsenhet blir skadet på noen måte,
må du umiddelbart slutte å bruke den. Koble enheten fra strømnettet
under tordenvær eller hvis den skal stå ubrukt over lengre tid.
På enheter som har vekselstrømledning som kobles til strømforsyningen,
må strømledningen alltid kobles til på følgende måte:
1 Skyv strømledningen inn i strømforsyningsenheten til den stopper.
2 Sett den andre enden av strømledningen inn i stikkontakten.
Batteridrevne enheter
Disse forholdsreglene gjelder alle produkter som bruker oppladbare batterier
eller engangsbatterier.
Feil bruk av batterier kan føre til batteriskelekkasje, overoppheting eller
eksplosjon. Batterisken er etsende og kan være giftig. Den kan forårsake
brannskader på hud og øyne og er farlig å svelge.
Slik kan du redusere faren for skader:
Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn.
Batteriene må ikke utsettes for varme, åpnes, punkteres, ødelegges eller
brennes.
Ikke bland nye og gamle batterier eller forskjellige batterityper (for
eksempel karbonbatterier og alkaliske batterier).
La ikke metallobjekter bere batteriterminalene på enheten. De kan bli
varme og forårsake brannskader.
111
Fjern batteriene når de er brukt opp eller hvis du ikke skal bruke enheten på
en god stund. Ta alltid ut gamle, svake eller utgåtte batterier umiddelbart,
og resirkuler eller avhend dem i samsvar med lokale og nasjonale
forskrifter.
Hvis et batteri lekker, må du ta ut alle batteriene. Pass på at batterivæsken
ikke kommer i kontakt med hud eller tøy. Hvis væske fra batteriet kommer i
kontakt med hud eller tøy, må du skylle huden med vann umiddelbart. Før
du setter i nye batterier, må du rengre batterirommet nøye med et fuktig
tørkepapir eller følge batteriprodusentens anbefalte rengjøringsprosedyre.
Gjelder kun engangsbatterier (ikke-oppladbare batterier):
Forsiktig! Det er risiko for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil type
batteri. Må kun brukes og erstattes med riktig størrelse og type (alkaliske
batterier, sinkkarbonbatterier eller sinkkloridbatterier).
Gjelder kun oppladbare batterier:
Forsiktig Eksplosjonsfare hvis du bruker feil batteritype. Du må kun bruke
batterier av samme type og med samme spesikasjoner som batteriene
som fulgte med produktet. Batteriene må kun lades opp med laderen som
fulgte med produktet.
Enheter med hodetelefon
Langvarig eksponering for høy lyd ved bruk av hodetelefon kan føre til
midlertidig eller varig nedsatt hørsel. For å hindre skader på hodetelefonene må
du unngå å sette deg på eller tråkke på dem, kabelen eller kabelkontakten.
Webkamera-enheter
Webkamera med magnetisk og klebende montering
Hvis du plasserer klebeplaten i nærheten av eller direkte på en CRT-basert
skjerm, kan det føre til permanente visuelle forstyrrelser i bildet i nærheten av
monteringsomdet. Når den selvklebende festeplaten er satt på plass, kan det
skade overatebehandlingen og/eller etterlate seg rester av lim hvis du fjerner
den.
Trådløse enheter
r du går ombord i et y eller pakker en trådløs enhet i bagasje som
vil bli kontrollert, må du fjerne batteriene fra den trådløse enheten eller
slå den av (hvis den har en på/av-bryter). Trådse enheter kan overføre
radiofrekvensenergi (RF), nesten på samme måte som en mobiltelefon, hver
gang batterier settes inn og den trådløse enheten blir slått på (hvis den har en
på/av-bryter).
Spillkontrollere, tastaturer og museenheter
Helseadvarsel
Bruk av spillkontrollere, tastaturer, mus eller andre elektroniske innenheter kan
re til alvorlige skader eller sykdom.
112
Ved bruk av datamaskiner kan du, som med en del andre aktiviteter, noen
ganger oppleve ubehag i hender, armer, skuldre, nakke eller andre kroppsdeler.
Men hvis du har symptomer som vedvarende eller tilbakevendende ubehag,
smerte, banking, verking, prikking, nummenhet, svie eller stivhet, MÅ DU
IKKE IGNORERE DISSE VARSELTEGNENE. TA SNAREST MULIG KONTAKT
MED KVALIFISERT HELSEPERSONELL, selv om symptomene oppstår når
du ikke bruker datamaskinen. Slike symptomer kan skyldes smertefulle og
noen ganger permanent invalidiserende skader eller sykdommer på nerver,
muskler, sener eller andre deler av kroppen. Disse muskel- og skjelettlidelsene
omfatter karpaltunnelsyndrom, senebetennelse, seneskjedebetennelse og andre
tilstander.
Forskere har fortsatt ikke funnet svar på alle spørsl som gjelder muskel- og
skjelettlidelser, men det er allment akseptert at mange faktorer kan bidra til
at de oppstår, blant annet generell helsetilstand, stress og stresshåndtering,
medisinske og fysiske tilstander og hvordan en person plasserer og bruker
kroppen sin ved arbeid og andre aktiviteter (inkludert bruk av tastatur og mus).
Hvor mye tid en person bruker på en aktivitet, kan også være en faktor.
I ergonomihåndboken som installeres sammen med programvaren til denne
enheten, eller i håndboken Healthy Gaming Guide som nnes på www.
xbox.com, nner du noen retningslinjer som kan hjelpe til med å gre
arbeidet med datamaskinen mer behagelig og redusere faren for å pådra seg
muskelsykdommer. Hvis det ikke fulgte programvare med denne enheten,
kan du nne håndboken Healthy Computing Guide på www.microsoft.com/
hardware eller (kun i USA) ved å ringe (800) 360-7561 for å spørre om å få
tilsendt en CD gratis.
Hvis du har srsl om hvordan livsstil, aktiviteter eller medisinsk eller fysisk
tilstand kan ha sammenheng med muskel- eller skjelettlidelser, bør du ta
kontakt med kvalisert helsepersonell.
Epileptiske anfall
En liten andel av befolkningen kan få epileptiske anfall når de utsettes for visse
bilder, blant annet blinkende lys eller mønstre som kan forekomme i videospill.
Også mennesker som ikke tidligere har opplevd anfall eller epilepsi, kan være
disponert for slike lyslsomme epileptiske anfall når de ser på videospill.
Disse anfallene kan ha en rekke symptomer, blant annet svimmelhet,
synsforstyrrelser, øye- eller ansiktssammentrekninger, rykninger i armer eller
ben, desorientering, forvirring eller midlertidig bevissthetstap.
Anfallene kan også medføre bevisstshet eller krampetrekninger, noe som kan
forårsake skader ved fall eller sammenstøt.
Hvis du opplever noen av disse symptomene, må du straks slutte å spille og
kontakte lege. Foreldre bør spørre om barna opplever symptomene ovenfor –
barn og unge er mer utsatt for slike anfall enn voksne. Du kan redusere risikoen
for lyslsomme epileptiske anfall ved å ta disse forholdsreglene:
113
Øk avstanden til TV-skjermen.
Bruk en mindre TV-skjerm.
Sørg for god belysning når du spiller.
Ikke spill når du er søvnig eller trett.
Hvis du eller noen i familien har opplevd anfall eller epilepsi tidligere, bør du
oppke en lege før du begynner å spille.
Enheter med laserpekere
Forsiktig! Bruk av kontroller eller justeringer eller utførelse av prosedyrer
som ikke er spesisert i dette dokumentet, kan medføre farlig eksponering for
stråling.
Ikke se inn i strålen.
Ikke rett laserpekeren direkte mot noen. Laserpekere er laget for å rettes
mot døde objekter.
Ikke la barn bruke en laserpeker uten tilsyn. Laserpekere er ikke leker.
Rett ikke en laserpeker mot noen speillignende overate. For øyet kan en
reektert stle fungere like sterkt som en direkte stråle.
Ikke demonter enheten.
Ikke bruk enheten utenfor det angitte driftstemperaturområdet på +5 ºC til
+35 ºC. Hvis enheten brukes i omgivelser med temperatur over eller under
det foreskrevne driftsomdet, må du slå av enheten og la temperaturen
stabiliseres innenfor det angitte omdet før du bruker enheten.
Alle enheter
Ikke forsøk å reparere enheten
Ikke prøv å demontere, åpne, reparere eller endre maskinvareenheten eller
strømforsyningen. Dette kan føre til elektrisk støt eller annen fare. Ethvert synlig
bevis på at det er forsøkt å åpne og/eller endre enheten, inkludert avskalling,
punktering eller delvis/fullstendig fjerning av noen av etikettene, vil føre til at
den begrensede garantien annulleres.
Kvelningsfare
Denne enheten kan inneholde små deler som kan utgjøre en kvelningsfare for
barn under tre år. Oppbevar små deler utilgjengelig for barn.
Bruk og rengjøring
Bruk i samsvar med disse instruksjonene:
Ikke bruk i nærheten av varmekilder.
Bruk kun tilbehør som er angitt av Microsoft.
Rengjør kun med tørr klut.
Ikke la dette produktet bli vått. For å redusere risikoen for brann eller støt
må dette produktet ikke utsettes for regn eller andre typer fuktighet.
114
Klebende montering
Noen enheter bruker festetape til å montere komponenter på arbeidsplassen.
IKKE monter på antikviteter, arvegods eller andre verdifulle eller uerstattelige
gjenstander. Etter montering kan fjerning av tapen skade overatebehandlingen
og/eller etterlate seg rester av lim.
Laser- og LED-spesikasjoner
Forsiktig! Bruk av kontroller eller justeringer eller utførelse av prosedyrer
som ikke er spesisert i dette dokumentet, kan medføre farlig eksponering for
stråling.
Laseenheter
Denne enheten er i overensstemmelse med den
internasjonale standarden IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08) for laserprodukter av klasse 1 og
klasse 2. Denne enheten er også i overensstemmelse
med 21 CFR 1040.10 og 1040.11, med unntak av avvik i
samsvar med Laser Notice No. 50, datert 24.06.07.
Laserenheter av klasse 2
Strålebeskrivelse: Innstilt (parallell)
lysstråle
Utgangseffekt for laser: < 1 milliwatt
Bølgelengde for utsendt laser: 630 – 670
nanometer
Denne optiske enheten har ingen deler
det kan utføres service på. Laserstlen av klasse to
sendes ut fra enhetens forside.
Optisk (LED) mus
Dette produktet er evaluert og funnet å være i
overensstemmelse med den internasjonale standarden
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
Dette produktet bruker LED-lamper som går under
klasse 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
LED-utgangseffekt: < 67,8 µW (fotokjemisk grense), < 4,2 mW (termisk grense)
Nominell bølgelengde for LED: 470 nm (blå), 635 nm (rød)
Et produkt av klasse 1 er sikkert under rimelig forutsigbare driftsforhold, som
beskrevet i IEC 60825-1. Det anbefales imidlertid at du ikke retter lyset (som
sendes ut fra undersiden av enheten) mot øynene, verken egne eller andres.
Denne optiske enheten har ingen deler som kan repareres.
IEC 60825-1:2007-03
115
Informasjon om forskrifter
Ikke beregnet på bruk til maskinelle, medisinske eller industrielle formål. Alle
endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av Microsoft, kan føre til at brukeren
mister retten til å bruke enheten. Dette produktet er beregnet på bruk med
NRTL-registrert (UL, CSA, ETL osv.) og/eller IEC/EN 60950-kompatibelt (CE-
merket) IT-utstyr. Det følger ikke med noen deler som det kan utres service på.
Denne enheten er klassisert som et kommersielt produkt til bruk ved
temperaturer fra +5 ºC til +35 ºC.
Kun for Bluetooth- og 2,4 GHz-enheter: I henhold til kravene til FCC RF-
eksponering må følgende driftskongurasjoner følges: Antennen må installeres
av produsenten og kan ikke endres på noen måte. De trådløse enhetene må ikke
plasseres eller brukes sammen med andre antenner eller sendere. Med unntak
av hodetelefon og håndholdte enheter må det ved bruk av trådløse enheter
under alle omstendigheter være en avstand på minst 20 cm mellom antennen
på den trådløse enheten og personene rundt.
Kun for 802.11-enheter: Dette produktet er begrenset til kun innendørs
bruk for å redusere muligheten for skadelig interferens med lisensiert bruk i
frekvensområdet mellom 5,15 og 5,25.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; USA.
USA: (800) 426-9400, Canada: (800) 933-4750
Utstyr i kategori II
27 MHz-enheter
Utgangseffekt for radiofrekvens (RF): < 54 dBµV/m ved 3 m
Tastatur med to kanaler – RF-frekvenser: 27,095 MHz (kanal 1), 27,195 MHz
(kanal 2)
Tastatur med én kanal – RF-frekvens: 27,195 MHz eller 27,095 MHz
Mus med to kanaler – RF-frekvenser: 27,045 MHz (kanal 1), 27,145 MHz (kanal 2)
Mus med én kanal – RF-frekvens: 27,145 MHz eller 27,045 MHz
116
Avhending av batterier og elektrisk og
elektronisk utstyr
Dette symbolet på produktet eller batteriene eller emballasjen betyr at
dette produktet og batterier det inneholder, ikke må kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å frakte det til et passende
innsamlingspunkt for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr.
En slik atskilt innsamling og gjenvinning vil bidra til å ta vare på naturressursene,
og forhindre mulige negative konsekvenser for helse og miljø som kan oppstå
som følge av at mulige farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk
utstyr, spres i naturen. Hvis du ønsker mer informasjon om hvor batterier og
elektrisk og elektronisk utstyr kan avhendes, kan du kontakte den kommunale
etaten for avfallsndtering eller butikken der du kpte produktet. Kontakt
weee@microsoft.com for ytterligere informasjon om WEEE og avhending av
batterier.
Patentinformasjon
Patentsøknader i USA og/eller internasjonalt.
Alternativer for kundestøtte
Hvis du har srsl om maskinvareproduktet fra Microsoft, gjør du følgende:
Kontroller systemkravene for produktet (angitt på pakken) for å forsikre
deg om at systemet er kompatibelt.
Les gjennom all den trykte informasjonen.
Du nner mer produktinformasjon og kundestøtte på Microsofts
produktinformasjonssenter på www.microsoft.com/hardware
Obs! Du nner mer informasjon om lokal kundestøttepolicy og annet ved å
gå til http://support.microsoft.com/international.aspx og velge ditt land eller
omde i listen. Hvis det ikke nnes noe lokalt Microsoft-kontor i ditt land eller
omde, kan du kontakte forhandleren du kpte Microsoft-produktet av.
Informasjonen og påstandene i dette dokumentet, inkludert URL-adresser og andre referanser
til webomder, kan endres uten varsel.
Dette dokumentet gir deg ingen juridiske rettigheter til åndsverkrettigheter i noe Microsoft-
produkt . Du kan kopiere og skrive ut dette dokumentet for egen, intern bruk.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemerker for Microsoft-gruppen.
Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc.
Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne.
117
Produktguide
Den här handboken innehåller viktig säkerhetsinformation om den Microsoft
®
-
enhet som du har köpt.
Mer information nns på http://www.microsoft.com/hardware
Den här symbolen markerar information om säkerhet i den här
produkthandboken och andra produkthandböcker.
Varning!
Om du kongurerar, använder eller sköter den här produkten på fel
sätt ökar det risken för allvarliga skador och dödsfall, samt skador på
utrustningen. Du bör läsa igenom handboken och spara alla tryckta
handböcker för framtida behov. Om du behöver nya handböcker, gå till
www.microsoft.com/hardware eller se Microsoft Hjälp och Support där
du hittar kontaktinformation.
Viktig säkerhetsinformation
tanslutna enheter
Batteridrivna enheter
Headset-enheter
Webbkamera-enheter
Trådlösa enheter
Spelenheter,
tangentbord och möss
Enheter med laserpekare
Alla enheter
Information om bestämmelser för
laser- och LED-specikationer
Kategori ll-utrustning
Kassering av batterier, elektrisk och
elektronisk utrustning
Patentinformation
Alternativ för kundsupport
Viktig säkerhetsinformation
Nätanslutna enheter
De här föreskrifterna gäller alla produkter som ansluts till ett vanligt vägguttag.
Om du underter att vidta de här försiktighetsåtrderna kan det leda till
allvarliga skador eller dödsfall till följd av elektrisk stöt eller eldsvåda, eller till
skador på enheten.
Så här väljer du rätt strömkälla för enheten:
Använd enbart den nätadapter och strömsladd som levereras med enheten
eller som du har fått från en auktoriserad reparatör.
118
Kontrollera att ditt nätuttag ger den typ av stm som nns angiven på
tenheten (avseende spänning [V] och frekvens [Hz]). Om du inte är säker
på vilken typ av nätspänning du har i hemmet bör du rådfråga en behörig
elektriker.
Använd inte andra typer av strömkällor, t.ex. generatorer eller inverterare,
även om spänning och frekvens verkar överensstämma. Använd bara
xelström som tas ur vägguttag av standardklass.
Överbelasta inte vägguttag, förlängningssladdar, förgreningsdosor eller
andra elektriska uttag. Kontrollera att de enligt sina märkvärden kan
hantera den totala ström (i ampere [A]) som enheten (anges på nätenheten)
samt eventuella andra enheter i samma krets förbrukar.
Så här undviker du skada på stmsladdar och nätadaptern:
Lägg sladdarna så att ingen trampar på dem.
Se till att sladdarna inte kläms eller böjs skarpt, i synnerhet där de ansluts
till nätuttaget, nätenheten och själva enheten.
Behandla nätsladdarna varsamt, ryck inte i dem, böj dem inte alltför skarpt
och knyt dem inte.
Utsätt inte nätsladdarna för värmekällor.
ll barn och husdjur borta fn nätsladdarna. Låt dem inte bita eller tugga
på dem.
r du drar ut sladden ska du dra i kontakten – inte i sladden.
Om nätsladden eller nätenheten skadas på något sätt ska du omedelbart
sluta att använda den. Koppla ur enheten under åskder eller när den ska
stå oannd under en längre tid.
Enheter med nätadapter som ansluts till vägguttaget ska alltid anslutas
enligt följande instruktioner:
1 Stick in nätsladdens kontakt itenheten hela vägen, tills det tar stopp.
2 Sätt in den andra änden av sladden i vägguttaget.
Batteridrivna enheter
De här försiktighetsåtrderna gäller för alla produkter där uppladdningsbara
batterier eller engångsbatterier används.
Felaktigt bruk av batterier kan orsaka batterivätskeckage, överhettning eller
explosion. Batteritskan är ftande och eventuellt också giftig. Den kan orsaka
hud- och ögonskador och är farlig vid förtäring.
Så här minskar du risken för skador:
rvara batterierna utom räckhåll för barn.
Batterier får inte hettas upp, öppnas, punkteras, skadas eller kastas i öppen
eld.
119
Blanda inte nya och gamla batterier eller batterier av olika slag (t.ex.
brunstensbatterier och alkaliska batterier).
Låt inte föremål av metall vidröra batterikontakterna på enheten – de kan
bli heta och orsaka brännskador.
Ta ut batterierna om de är slut eller om du tänker ställa undan enheten en
ngre tid. Avgsna alltid gamla, svaga eller uttjänade batterier så fort som
möjligt och återvinn, eller gör dig av med dem i enlighet med gällande
reskrifter.
Om ett batteri läcker ska du ta ut alla batterier och vara noga med att
den utckta vätskan inte vidrör vare sig hud eller kläder. Om vätska fn
batteriet kommer i kontakt med hud eller kder ska du omedelbart skölja
huden med vatten. Innan du sätter i nya batterier ska du noggrant rengöra
batteriutrymmet med fuktigt husllspapper eller följa batteritillverkarens
renringsrekommendationer.
Endast för enngsbatterier (ej uppladdningsbara):
Akta Risk för explosion om batterier av fel typ används. Använd endast
batterier av rätt storlek och typ (alkaliska, brunsten eller zinkklorid).
Endast för uppladdningsbara batterier:
Varning Det nns risk för explosion om du ersätter ett batteri med ett
batteri av fel typ. Använd endast batterier av samma typ och med samma
effekt som de medföljande batterierna. Ladda endast batterierna med den
laddare som medljde produkten.
Headset-enheter
Långvarig exponering för höga ljudvolymer när du använder ett headset kan
leda till tillllig eller permanent hörselnedsättning. Undvik att sitta eller trampa
på headsetet, sladden eller kabelanslutningen för att förhindra skador.
Webbkamera-enheter
Webbkamera med magnetisk och självhäftande montering
Om du sätter fast fästskivan bredvid eller direkt på en CRT-baserad skärm
kan det orsaka permanent visuell distorsion av bilden som visas nära
monteringsomdet. När den självftande fästskivan har applicerats på
monteringsytan kan borttagning av den orsaka beläggning och/eller eftermna
tejprester.
Trådsa enheter
Innan du kliver ombord på ett ygplan eller packar ner en trådlös enhet i
bagage som kommer att checkas in ska du ta ut batterierna ur enheten eller
stänga av den (om den har en strömbrytare). Trådsa enheter kan avge
RF-energi (radiofrekvens), i ngt och mycket likt en mobiltelefon, närhelst
batterier är insatta och den trådsa enheten är påslagen (om den har en
strömbrytare).
120
Spelkontroller, tangentbord och möss
Hälsovarning
Användning av spelkontroller, tangentbord, datormus eller andra elektroniska
styrenheter kan leda till allvarliga skador eller rubbningar.
r du använder en dator kan du, som under många andra aktiviteter, ibland
uppleva obehag i händer, armar, axlar, nacke eller andra delar av kroppen. Om
du upplever sådana symptom såsom ihållande eller återkommande obehag,
bultande eller stadig smärta, värk, stickningar, domningar, sveda eller stelhet,
IGNORERA INTE DESSA VARNINGSTECKEN. KONTAKTA LÄKARE SNARAST,
även om symptomen uppstår när du inte arbetar vid datorn. Sådana symptom
kan ha samband med smärtsamma och i vissa fall besende skador och besvär
i nerver, muskler, senor eller andra kroppsdelar. Dessa skador, som går under
den gemensamma benämningen muskuloskelettala besvär eller muskel- och
skelettbesvär (MSD, musculoskeletal disorders), innefattar karpaltunnelsyndrom,
seninammation, senskidesinammation och andra åkommor.
Även om forskarna ännu inte kan ge svar på många av de fgor som har att
ra med muskel- och skelettbesvär, är det allmänt vedertaget att de kan
kopplas till många faktorer, bland andra: allnt hälsotillstånd, stress och hur
man hanterar den, medicinska och fysiska åkommor och hur man sitter och
annder sin kropp under arbetet (inklusive användningen av tangentbord och
mus). En annan faktor kan vara hur lång tid en person utr en viss aktivitet.
Du hittar en rad riktlinjer som kan hjälpa dig arbeta mer bekmt med din
dator och möjligtvis reducera risken för muskel- och skelettbesvär i avsnittet
Ergonomiguiden”, som installeras med enhetens programvara, eller i ”Guide till
sunt spelande” på . Om denna enhet inte levererades med programvara kan du
mta ”Ergonomiguiden” på www.microsoft.com/hardware eller (endast i USA)
genom att ringa (800) 360-7561 och beställa en CD utan kostnad.
Kontakta sjukrdspersonal om du har fgor om hur din egen livsstil, dina
aktiviteter eller ditt fysiska tillstånd kan ha samband med muskel- och
skelettbesvär.
Ljusframkallad epilepsi
En mycket liten andel av befolkningen kan drabbas av epilepsiliknande anfall
som kan utlösas av vissa typer av bilder, t.ex. blinkande ljus eller mönster som
kan nnas med i videospel. Även människor som aldrig tidigare drabbats av
anfall eller epilepsi kan lida av en icke diagnostiserad åkomma som kan orsaka
ljusnslighetsutsta epilepsianfall när de tittar på videospel.
Dessa anfall kan uppvisa olika symtom, inklusive yrsel, synsrningar, ryckningar
i ögon eller ansikte, krampryckningar eller -skakningar i armar eller ben,
rvirring, oklarhet, eller tillfällig okontaktbarhet.
Anfallen kan även orsaka medvetsshet eller krampanfall, som kan leda till
personskador vid fall eller hopstötning med föremål i närheten.
121
Om du upplever något av dessa symptom ska du omedelbart sluta spela och
uppsöka en läkare. Föräldrar ska hålla uppsikt över eller fga sina barn om
de upplevt något av ovan nämnda symptom – det är vanligare att barn och
ungdomar drabbas av dessa anfall än vuxna. Du kan minska risken att drabbas
av ljusnslighetsutsta epilepsianfall genom följande förebyggande åtrder:
Sitt längre fn TV-srmen.
Använd en mindre TV-srm.
Spela i ett väl upplyst rum.
Spela aldrig om du är sömnig eller trött.
Konsultera en läkare innan du spelar om du eller någon släkning har eller har
haft anfall eller epilepsi.
Enheter med laserpekare
Varning! Användning av kontroller, olika anpassningar eller utförande av
procedurer som inte beskrivs i den här handboken kan orsaka exponering för
skadlig stlning.
Titta inte in i stlen.
Rikta aldrig en laserpekare mot någon. Laserpekare är utformade för att
belysa förel.
Tillåt inte minderåriga att annda pekaren utan uppsyn. Laserpekare är
inte leksaker.
Rikta inte en laserpekare mot en spegelliknande (reekterande) yta. En
reekterad stråle kan ha samma effekt på ögat som en direkt stråle.
Montera inte isär enheten.
Använd inte enheten utanför dess angivna temperaturintervall på
+5 ºC till +35 ºC. Om enheten utsätts för andra miler än de som är
acceptabla enligt specikationerna snger du av enheten och väntar tills
temperaturen har stabiliserats och är inom det angivna intervallet innan du
annder enheten.
Alla enheter
rsök inte utra reparationer
rsök inte att ta isär, öppna, reparera eller föndra maskinvaran eller
tenheten. Om du gör det kan det medra risk för elektriska stötar eller
annan fara. Varje tecken på att rsök har gjorts att öppna och/eller föndra
enheten, samt avskrapade, punkterade eller borttagna etiketter, inner att den
begränsade garantin hävs.
122
Kvävningsrisk
Den här enheten kan innella sdelar som kan utgöra en kvävningsrisk för
barn under 3 år. Förvara smådelar utom räckhåll för barn.
Användning och renring
Använd enheten enligt följande instruktioner:
Använd inte enheten nära några värmekällor.
Använd endast fästen/tillbehör som angetts av Microsoft.
Renr endast med en torr trasa.
Låt inte produkten bli blöt. För att minska risken för brand eller stöt får
produkten inte utsättas för regn eller andra typer av fukt.
Slvhäftande montering
r en del enheter annds självhäftande tejp för att montera komponenter på
din arbetsplats. Montera INTE på antikviteter, klenoder eller andra värdefulla
eller oersättliga förel. Efter montering kan borttagandet skada den
kosmetiska beläggningen och/eller lämna rester av det självhäftande medlet.
Laser- och lysdiodsspecikationer
Varning! Användning av kontroller, olika anpassningar eller utförande av
procedurer som inte beskrivs i den här handboken kan orsaka exponering för
skadlig stlning.
Laserenheter
Den här enheten uppfyller internationell standard
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-
08) för laserprodukter av klass 1 och 2. Enheten
uppfyller också kraven i 21 CFR 1040.10 och
1040.11 med undantag av avvikelser i enlighet med
lasermeddelande nr 50 av den 24 juni 2007.
Class 2-laserenheter
Beskrivning av strålen: Kollimerad
(parallell) ljusstråle
Laseruteffekt: < 1 milliwatt
Utsänd laservåglängd: 630 – 670
nanometer
Den här optiska enheten inneller inga
reparerbara delar. Laserstlen av klass 2 utsänds fn
enhetens framsida.
123
Optisk mus (lysdiod, LED)
Denna produkt har utvärderats och befunnits uppfylla
internationell standard IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08).
Denna produkt annder lysdioder (LED) som betraktas
som klass 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Lysdiodernas uteffekt: < 67,8 µW (fotokemisk gräns), < 4,2 mW (termisk gräns)
Lysdiodernas nominella våglängd: 470 nm (blå), 635 nm (röd)
En produkt av klass 1 är säker vid rimligt förutsebara driftsrllanden enligt
beskrivningen i IEC 60825-1. Det rekommenderas dock att du inte riktar ljuset
(som utsänds fn enhetens undersida) mot någons ögon.
Den här optiska enheten inneller inga delar som det går att utföra service på.
Information om bestämmelser
Den är inte avsedd för användning i maskinella, medicinska och/eller industriella
tillämpningar. Alla ändringar eller modikationer som inte uttryckligen godnts
av Microsoft kan ogiltiggöra användarens rättighet att använda den här
enheten. Den här produkten är avsedd att användas med NRTL-listad (UL, CSA,
ETL o.s.v.) och/eller IEC/EN 60950-kompatibel (CE-rkt) IT-utrustning. Den
inneller inga reparerbara delar.
Den här enheten är klassicerad som en kommersiell produkt för användning
mellan +5 ºC och +35 ºC.
Endast för Bluetooth- och 2,4 GHz-enheter:ljande driftsrhållanden
ste gälla för att FCC:s krav på RF-stlning ska kunna uppfyllas: antennen har
installerats av tillverkaren och inga föndringar får göras. Trådlösa enheter får
inte samplaceras eller anndas i samverkan med andra antennen eller sändare.
rutom headset och handhållna enheter måste trådlösa enheters antenn hållas
på minst 20 cm avstånd från människor.
Endast för 802.11a-enheter: Denna produkt får endast användas inomhus,
detta för att minska risken för skadliga srningar av licensierad drift i
frekvensintervallet 5,15 till 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA.
USA: (800) 426-9400, Kanada: (800) 933-4750
124
Överensstämmelse med EU-direktiv
rmed deklarerar Microsoft Corporation att denna produkt överensstämmer
med de väsentliga krav och övriga relevanta bestämmelser som nns i direktiven
2006/95/EG, 2004/108/EG och 1999/5/EG.
Den tekniska dokumentation som krävs för proceduren för bemning av
överensstämmelse nns på följande adress:
retag: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adress: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Kategori II-utrustning
27 MHz-enheter
Uteffekt för radiofrekvens (RF): < 54 dBµV/m vid 3 m
Tangentbord med t kanaler radiofrekvenser: 27.095 MHz (kanal 1), 27.195 MHz
(kanal 2)
Tangentbord med en enda kanal – radiofrekvens: 27.195 MHz eller 27.095 MHz
Mus med två kanaler – radiofrekvenser: 27,045 MHz (kanal 1), 27,145 MHz
(kanal 2)
Mus med en enda kanal – radiofrekvens: 27,145 MHz eller 27,045 MHz
Kassering av batterier samt elektrisk och
elektronisk utrustning
Denna symbol på produkten eller dess batterier eller emballage
innebär att denna produkt och alla batterier den innehåller inte får
kastas i de vanliga hushållssoporna. I stället är det ditt ansvar att lämna in den
på ett insamlingsställe för återvinning av batterier, elektrisk och elektronisk
utrustning. Den här separata insamlingen och återvinningen hjälper till att
bevara naturresurser och förhindra potentiella negativa påverkningar på
nniskors hälsa och på miljön, vilket felaktig återvinning kan medra på
grund av de farliga ämnen som nns i elektrisk och elektronisk utrustning. Om
du vill ha mer information om var du ska lämna in elektrisk och elektronisk
utrustning för återvinning kontaktar du återvinningsansvarig i din kommun,
ditt sopbolag eller den butik som du köpte produkten fn. Kontakta weee@
microsoft.com för ytterligare information om hantering av förbrukade batterier
och kasserad elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
125
Patentinformation
Patent sökta i USA och/eller internationellt.
Alternativ för kundsupport
Om du har frågor om maskinvara fn Microsoft gör du så här:
Kontrollera systemkraven för produkten (står på förpackningen) och
rsäkra dig om att ditt system är kompatibelt med dem.
Läs igenom all tryckt dokumentation.
Du hittar ytterligare produktinformation och produktsupport på
webbplatsen Microsoft Hardware: www.microsoft.com/hardware.
Obs! Information om regional support och mycket annat hittar du om du går
till http://support.microsoft.com/international.aspx och väljer ditt land eller din
region från listan. Om det inte nns något Microsoft-kontor i ditt land eller din
region kan du kontakta din Microsoft-återrsäljare.
Informationen och bilderna i detta dokument, inklusive URL och andra referenser till
webbplatser på Internet, kan ändras utan föreende meddelande.
Detta dokument tillhandaller inga juridiska rättigheter till någon immateriell egendom i
Microsofts produkter. Du kan kopiera och använda dokumentet lokalt på datorn.
©2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse och Windows är varumärken som tillr Microsofts
retagsgrupp.
Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
Alla andra varumärken tillhör respektive ägare.
126
Priručnik za proizvod
U ovom vodiču pročitajte važne informacije o sigurnosti i ztiti zdravlja koje se
odnose na Microsoftov
®
uređaj koji ste kupili.
Dodatne informacije potražite na web-mjestu http://www.microsoft.com/hardware
Ovaj simbol kod proizvoda predstavlja poruke o sigurnosti i zaštiti zdravlja
Vodič i ostali priručnici za proizvod.
Upozorenje:
Neispravno postavljanje, korištenje i održavanje ovog proizvoda može
povećati rizik od ozbiljne ozljede, smrti ili oštećenja ovog ili ve uređaja.
Pročitajte ovaj vodič i spremite sve ispisane vodiče za bude potrebe.
Zamjenske vodiče potrite na www.microsoft.com/hardware ili u dijelu
Microsoftova pomoć i podrška potražite podatke za kontakt.
Važne sigurnosne informacije
Uređaji s napajanjem izmjeničnom
strujom
Uređaji s baterijskim napajanjem
Slalice
Web-kamere
Bni uređaji
Upravljački uređaji za igru,
Tipkovnice i miševi
Uređaji s laserskim pokazivačima
Svi uređaji
Specikacije lasera i LED dioda –
Informacije o propisima
Uređaji kategorije ll
Odlaganje istrošenih baterija te
električnog i elektroničkog otpada
Informacije o patentu
Mognosti podrške za korisnike
Važne sigurnosne informacije
Uređaji s napajanjem izmjeničnom strujom
Ove se mjere opreza odnose na sve uređaje koji se prikljuju na standardnu
zidnu utičnicu.
Ako se sljedeće mjere opreza ne poštuju, može di do teških ozljeda ili smrti
uslijed strujnog udara ili požara, odnosno do oštećenja uređaja.
Za odabir prikladnog izvora napajanja za uređaj:
Koristite samo jedinicu za napajanje i kabel za napajanje izmjennom
strujom koje ste dobili uz uraj ili od ovlaštenog servisnog centra.
127
Provjerite daje li elektrna utnica vrstu napona naznačenu na uređaju za
napajanje (što se tiče napona [V] i frekvencije [Hz]). Ako niste sigurni kakvo
napajanje imate u svom domu, obratite se ovltenom električaru.
Nemojte koristiti nestandardne izvore napajanja poput generatora ili
izmjenjivača, čak ni u slučaju da napon i frekvencija izgledaju prihvatljivo.
Koristite samo napajanje izmjeničnom strujom koje daje standardna
utnica.
Nemojte preopterećivati zidnu utičnicu, produžni kabel, strujni kabel ili
drugu električnu utičnicu. Provjerite imaju li oznaku za prihvaćanje ukupne
snage (u amperima [A]) koju crpi uređaj (nazneno na izvoru napajanja) i
svi drugi uređaji koji se nalaze u istom strujnom krugu.
Kako se kabel za napajanje i jedinica napajanja ne bi oštetili:
Zaštitite kabele za napajanje da se po njima ne hoda.
Zaštitite kabele od gnječenja i oštrih savijanja, osobito u točkama spoja s
utnicom, jedinicom napajanja i uređajem.
Nemojte povlačiti, vezivati, oštro savijati ili na neki drugi način oštećivati
kabele za napajanje.
Kabele za napajanje nemojte izlagati izvorima topline.
Držite djecu i kućne ljubimce podalje od kabela za napajanje. Nemojte im
dopustiti da ih grizu.
Kabele za napajanje isključujte povlačenjem za utikač, a ne za kabel.
Ako se kabel za napajanje ili izvor napajanja na bilo koji nin oštete,
odmah ih prestanite koristiti. Isključite uređaj iz izvora napajanja tijekom
grmljavine ili ako ga ne koristite dulje vrijeme.
Kod uređaja s kabelom za napajanje izmjeničnom strujom koji se uključuju
u zidnu utnicu uvijek povežite kabel za napajanje u skladu sa sljedećim
uputama:
1 Prikljite kabel za napajanje izmjeničnom strujom do kraja u izvor
napajanja.
2 Prikljite drugi kraj kabela za napajanje na zidnu utičnicu.
Uređaji s baterijskim napajanjem
Ove mjere opreza odnose se na sve proizvode koji koriste baterije s mogućnošću
ponovnog punjenja ili jednokratne baterije.
Nepravilno korištenje baterija može uzrokovati curenje tekućine iz baterija,
pregrijavanje ili eksploziju. Tekućina koja iscuri iz baterije korozivna je i može biti
otrovna. Može uzrokovati opekline na koži i očima i štetna je ako se proguta.
128
Smanjenje rizika od ozljeda:
Baterije držite izvan dohvata djece.
Nemojte grijati, otvarati, biti, rezati ili bacati baterije u vatru.
Nemojte miješati nove i stare baterije ili baterije različitih vrsta (primjerice,
ugljik-cink ili alkalne baterije)
Pazite da metalni predmeti ne dodiruju kontakte za bateriju na uređaju –
mogu se ugrijati i prouzročiti opekline
Izvadite baterije ako su istrošene ili prije nego što uređaj pohranite na dulje
vrijeme. Stare, slabe ili istrošene baterije uvijek pravovremeno izvadite te ih
reciklirajte ili odlite u skladu s lokalnim i državnim propisima o odlaganju.
Ako neka baterija procuri, izvadite sve baterije pazeći pritom da tekina iz
baterije ne dođe u dodir s kožom ili odjećom. Ako tekućina iz baterije dođe
u dodir s kožom ili odjećom, kožu odmah isperite vodom. Prije umetanja
novih baterija vlažnim papirnatim ubrusom temeljito očistite odjeljak za
baterije ili slijedite preporuke proizvođača baterija za postupak čišćenja.
Samo za jednokratne baterije (bez mogućnosti ponovnog punjenja):
Oprez Postoji opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni
neodgovarajućom vrstom. Koristite i zamijenite samo s ispravnom
veličinom i vrstom baterija (alkalne, cink-ugljične ili cink-kloridne).
Samo za baterije s mogućnću ponovnog punjenja:
Oprez Postoji opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neodgovarajućom
vrstom. Koristite i zamijenite samo baterijama iste vrste i oznake poput onih
isporučenih. Punite samo punjačem koji se isporučuje s proizvodom.
Slušalice
Dulja uporaba slušalica pri velikoj glasni može uzrokovati privremeni ili trajni
gubitak sluha. Kako se ne bi oštetile, nemojte sjesti ili stati na slalice, na kabel
ili priključak kabela slalica.
Web-kamere
Web-kamere koje se montiraju magnetom i prianjajim materijalom
Postavljanje prianjajeg materijala pored ili izravno na katodne zaslone može
uzrokovati trajno vidljivo izobličenje prikazane slike pored kortenog područja.
Nakon postavljanja ljepljivog diska na površinu za montažu, skidanje tog diska
može oštetiti završni premaz i/ili ostaviti tragove ljepila na površini.
Bični uređaji
Prije ukrcaja u zrakoplov ili pakiranja bežičnog uređaja u prtljagu koja će
se pregledavati, uklonite baterije iz bežičnog uređaja ili ga isključite (ako
ima prekidač za ukljivanje/isključivanje). Bni uređaji mogu emitirati
radiofrekvencijsku (RF) energiju, poput mobitela, kad god se baterije stave,
a bežni uređaj uklji (ako ima prekidač za uključivanje/isključivanje).
129
Upravljački uređaji za igru, tipkovnice i miševi
Zdravstveno upozorenje
Korištenje kontrolera za igre, tipkovnice, ma ili drugih elektroničkih uređaja za
unos može se povezati s ozbiljnim ozljedama ili poremećajima.
Pri kortenju računala možete, kao i pri brojnim drugim aktivnostima,
povremeno osjetiti nelagodu u šakama, podlakticama, nadlakticama, ramenima,
vratu i drugim dijelovima tijela. No, ako osjećate simptome poput stalne ili
ponavljajuće neugode, boli, pulsiranja, trnjenja, ukočenosti ili osjećaja peckanja,
NEMOJTE ZANEMARIVATI TE ZNAKOVE UPOZORENJA. ODMAH SE
OBRATITE KVALIFICIRANOM ZDRAVSTVENOM DJELATNIKU, čak i u slučaju
da do simptoma dolazi kad ne radite za računalom. Simptomi poput ovih mogu
se povezati s bolnim i ponekad trajnim ozljedama ili poremećajima živaca,
mišića, tetiva ili drugih dijelova tijela. Ti poremećaji koštano-mnog sustava
(MSP-ovi) ukljuju sindrom karpalnog tunela, upalu tetiva, tenosinovitis i ostala
stanja.
Dok istraživi još uvijek ne mogu odgovoriti na mnogo pitanja u vezi s MSP-
ovima opće je mljenje da se s njihovom pojavom može povezati mnogo
faktora, uključujući: opće zdravlje, stres i odgovor na stres, zdravstveno i tjelesno
stanje te polaj i kortenje tijela tijekom rada i drugih aktivnosti (ukljujući
korištenje tipkovnice i miša). Količina vremena tijekom koje osoba vrši neku
aktivnost također može biti faktor.
Neke smjernice koje vam mogu pomoći da udobnije radite s računalom i po
mogućnosti smanjite opasnost pojave MSP-a mogu se pronaći u "Vodiču za
zdrav rad s računalom" instaliranom sa softverom ovog uređaja ili u dokumentu
"Healthy Gaming Guide" (Vodič za zdravo igranje) dostupnom na adresi www.
xbox.com. Ako softver nije priložen ovom uraju, "Vodiču za zdrav rad s
računalom" možete pristupiti i na adresi www.microsoft.com/hardware ili (samo u
SAD-u) pozivom na (800) 360-7561 kako biste zatražili besplatan primjerak CD-a.
Ako imate pitanja o vlastitom stilu života, aktivnostima, medicinskom ili zičkom
stanju koje se možda odnosi na bolesti mišićno-koštanog sustava, obratite se
kvaliciranom medicinskom stručnjaku.
Napadaji uzrokovani fotosenzibilnošću
Izlaganje određenim vizualnim efektima, npr. bljeskovima svjetlosnih signala ili
uzoraka koji se pojavljuju u videoigrama, može kod vrlo malog postotka ljudi
izazvati napadaje. Čak i osobe koje ne pate od napadaja ili epilepsije mogu patiti
od nedijagnosticiranog stanja koje može izazivati fotosenzitivne epileptke
napadaje tijekom gledanja videoigara.
Ti napadaji mogu imati različite simptome, uključujući ošamućenost,
promjene u vidnom polju, trzanje očiju ili lica, trzanje ili trešnju ruku ili nogu,
dezorijentiranost, zbunjenost ili trenutačan gubitak svijesti.
130
Napadaji također mogu uzrokovati gubitak svijesti ili grčenje, što može dovesti
do ozljeda od pada ili udarca u objekte u neposrednoj blizini.
Ako osjetite bilo koji od navedenih simptoma, odmah prekinite igru i
posavjetujte se s liječnikom. Roditelji trebaju pripaziti pojavljuju li se ovi
simptomi ili upitati djecu osjećaju li navedene simptome budući da su ona
sklonija takvim napadajima nego odrasli. Opasnost od fotosenzitivnih
epileptičkih napadaja može se smanjiti sljedećim mjerama opreza:
sjedite dalje od zaslona televizora
koristite manji zaslon televizora
igrajte u dobro osvijetljenoj sobi
ne igrajte kada ste pospani ili umorni.
Ako vi osobno ili bilo tko od vaših rođaka ima povijest napadaja ili epilepsije,
prije igranja obratite se liječniku.
Uređaji s laserskim pokazivačima
Oprez Kortenje kontrola ili uganja ili vršenje postupaka koji nisu ovdje
navedeni može uzrokovati izloženost opasnom zračenju.
Nemojte gledati izravno u zraku.
Nemojte laserskim pokazivačem svijetliti izravno u nekoga. Laserski su
pokazivači dizajnirani za osvjetljavanje neživih objekata.
Nemojte maloljetnim osobama dopustiti korištenje pokaziva bez
nadzora. Laserski pokazivači nisu igračke.
Nemojte usmjeravati laserski pokazivač prema zrcalnim (reeksivnim)
površinama. Reektiraja zraka može na oko djelovati kao izravna zraka.
Nemojte rastavljati uređaj.
Nemojte uređaj koristiti izvan navedenog raspona njegove radne
temperature od +5 şC (+41 şF) do +35 şC (+95 şF). Ako se uređaj
izlaže uvjetima izvan propisanog raspona, isključite ga i ostavite da se
temperatura stabilizira unutar navedenog radnog raspona prije nego što ga
pnete koristiti.
Svi uređaji
Nemojte pokavati sami popraviti uređaj
Nemojte pokavati rastavljati, otvarati, popravljati ili preinačavati hardverski
uređaj ili napajanje. To može predstavljati opasnost od udara elektrne struje ili
neku drugu vrstu opasnosti. Svaki dokaz o bilo kakvom pokaju otvaranja i/ili
preinake uređaja, uključujući bilo kakvo odljepljivanje, benje ili uklanjanje bilo
koje oznake pontit će ograničeno jamstvo.
131
Opasnost od gušenja
Ovaj uraj može sadržavati male dijelove koji mogu predstavljati opasnost od
gušenja za djecu do 3 godine starosti. Male dijelove držite dalje od djece.
Korištenje i čišćenje
Koristite u skladu s ovim uputama:
Ne koristite pored izvora topline.
Koristite samo priključke/pribor naveden od strane tvrtke Microsoft.
Čistite samo suhom tkaninom.
Nemojte dopustiti da se proizvod smoči. Kako bi se smanjila opasnost od
para ili strujnog udara, ne izlažite ovaj proizvod kiši i drugim vrstama
vlage.
Monta prianjajućim materijalom
Uz odrene je uređaje potrebno upotrijebiti ljepljivu traku i na taj način
montirati komponente na radni prostor. NEMOJTE montirati na antikvitete,
obiteljsko nasljeđe ili ostale vrijedne i nezamjenjive predmete. Uklanjanje
prianjajeg materijala može oštetiti završni premaz i/ili ostaviti tragove ljepila
na površini.
Specikacije lasera i LED dioda
Oprez Kortenje kontrola ili uganja ili vršenje postupaka koji nisu ovdje
navedeni može uzrokovati izloženost opasnom zračenju.
Laserski uređaji
Ovaj je uređaj usklađen s Međunarodnim standardom
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) za
laserske proizvode klase 1 i klase 2. Ovaj je uređaj
također sukladan s 21 CFR 1040.10 i 1040.11, osim kod
odstupanja sukladnih Obavijesti o laseru br. 50 od 24.
lipnja 2007.
Laserski uređaji klase 2
Opis zrake: usmjerena (paralelna) zraka
svjetlosti
Izlazna snaga lasera: < 1 milivat
Emitirana valna duljina lasera: 630 – 670
nanometara
Ovaj optički uređaj nema dijelova koji
se mogu popravljati. Laserska zraka klase 2 emitira se s
prednje strane uređaja.
IEC 60825-1:2007-03
132
Optički (LED) miš
Ispitivanje ovog proizvoda pokazalo je sukladnost
munarodnom standardu IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08).
Ovaj proizvod koristi LED diode koje se smatraju
klasom 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Izlazna snaga LED dioda: < 67,8 µW (fotokemijsko ograničenje), < 4,2 mW
(toplinsko ograničenje)
Nominalna valna duljina LED dioda: 470 nm (plava), 635 nm (crvena)
Proizvod klase 1 siguran je pod razumnim predvidivim uvjetima rada kako
opisuje IEC 60825-1. Međutim, preporučuje se zraku svjetlosti (koja se emitira s
dna uređaja) ne usmjeravati prema nečijim očima.
Ovaj optički uređaj nema dijelova koji se mogu popravljati.
Zakonske informacije
Nije namijenjeno kortenju u strojne, zdravstvene ili industrijske svrhe. Sve
izmjene ili modikacije koje nisu izrito odobrene od strane tvrtke Microsoft
mogu poništiti ovlaštenja korisnika za rad s ovim uređajem. Ovaj proizvod
namijenjen je za kortenje s informatičkom opremom s popisa NRTL (UL, CSA,
ETL itd.) laboratorija i/ili opremom koja je u skladu sa sigurnosnim standardima
IEC/EN 60950 (oznaka CE). Ne sadrži dijelove koji se mogu popravljati.
Ovaj uraj ocijenjen je kao komercijalni proizvod predviđen za rad na
temperaturama od +5 şC (+41 şF) do +35 şC (+95 şF).
This Class B digital apparatus complies with Part 15 of the U.S. Federal
Communications Commission (FCC) rules, Canadian ICES-003, RSS-Gen, RSS-210,
and RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Samo za uređaje koji koriste Bluetooth i frekvenciju od 2,4 GHz: Za
sukladnost zahtjevima za izlaganje radiofrekvencijama koje propisuje FCC treba
zadovoljiti sljedeću radnu konguraciju: antenu je morao instalirati proizvođ
i ne smije biti nikakvih preinaka. Bežni uređaj ne smije biti u blizini ili raditi
zajedno s bilo kojom drugom antenom ili odašiljem. Osim slušalica i rnih
uređaja, bežni uređaji moraju se držati na udaljenosti od najmanje 20 cm
između antene bnog uređaja i osoba.
Samo za 802.11 uređaje: ovaj je proizvod ograničen na kortenje samo
u zatvorenim prostorima kako bi se smanjila mognost štetnih smetnji s
doptenim uporabama u frekvencijskom rasponu 5,15 do 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
Sjedinjene Američke Države: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
133
Izjava o sukladnosti s EU smjernicama
Ovime tvrtka Microsoft Corporation izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan
s osnovnim zahtjevima i ostalim bitnim odredbama direktiva 2006/95/EZ,
2004/108/EZ i 1999/5/EZ.
Tehnička se dokumentacija, prema zahtjevu postupka procjene usklenosti,
čuva na sljedećoj adresi:
Tvrtka: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresa: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Država: Irska
Telefon: +353 1 295 3826
Faks: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Uređaji kategorije II
Uređaji na 27 MHz
Izlazna snaga radiofrekvencije (RF): < 54 dBµV/m pri 3 m
Tipkovnica s dva kanala – RF frekvencije: 27,095 MHz (1. kanal), 27,195 MHz (2.
kanal)
Tipkovnica s jednim kanalom – RF frekvencija: 27,195 MHz ili 27,095 MHz
Miš s dva kanala – RF frekvencije: 27,045 MHz (1. kanal), 27,145 MHz (2. kanal)
Miš s jednim kanalom – RF frekvencija: 27,145 MHz ili 27,045 MHz
Odlaganje iskorištenih baterija te električne i
elektroničke opreme
Ovaj simbol na proizvodu, njegovim baterijama ili pakiranju znači
da se proizvod i baterije koje sadrži ne smiju odlagati zajedno s
komunalnim otpadom. Umjesto toga, vaša je odgovornost predati ga na
mjesto sakupljanja za recikliranje baterija te električne i elektronke opreme.
Ovo odvojeno sakupljanje i recikliranje pomoći će suvati prirodne resurse
i spriječiti moge negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okol, a koje bi
neodgovarajuće odlaganje moglo prouzročiti zbog moge prisutnosti opasnih
tvari u baterijama te električnoj i elektroničkoj opremi. Za više informacija o
tome gdje odliti baterije te elektrni i elektronički otpad obratite se svom
mjesnom gradskom uredu/poglavarstvu, službi za odlaganje komunalnog
otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod. Za dodatne informacije o
odlaganju elektrnog i elektronkog otpada i baterija obratite se na weee@
microsoft.com.
134
Informacije o patentu
Patenti iz SAD-a i/ili međunarodni patenti neriješenog statusa.
Mogućnosti podrške za korisnike
Ako imate pitanja o hardveru tvrtke Microsoft, učinite sljedeće:
Provjerite zahtjeve sustava za proizvod (nalaze se na pakiranju) kako biste
bili sigurni da je sustav kompatibilan.
Pročitajte svu tiskanu dokumentaciju.
Dodatne informacije o proizvodu i podršku potrite na web-mjestu
Microsoft Hardware na www.microsoft.com/hardware.
Napomena Za pojedinosti o propisima regionalne podrške i drugom idite
na http://support.microsoft.com/international.aspx i s popisa odaberite svoju
državu ili regiju. Ako u vašoj državi ili regiji nema Microsoftove podružnice,
obratite se ustanovi u kojoj ste nabavili Microsoftov proizvod.
Informacije u ovom dokumentu, uključujući URL adrese i ostale reference na internetska web-
mjesta, podložne su promjeni bez prethodne najave.
Ovaj dokument ne daje vam nikakva zakonska prava na bilo koje intelektualno vlasništvo za bilo
koji proizvod tvrtke Microsoft. Ovaj dokument možete kopirati i koristiti samo za interne potrebe.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows zaštitni su znakovi grupe tvrtki Microsoft.
Bluetooth je registrirani ztitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
Sve ostale trgovačke znakove zaštitili su njihovi vlasnici
135
Příručka k produktu
V této příručce naleznete důležité informace týkající se vaší bezpnosti a
ochrany zdraví v souvislosti se zízem od společnosti Microsoft
®
, které jste
zakoupili.
Další informace najdete na webové stránce na adrese http://www.microsoft.com/hardware.
Tento symbol označuje hšení o bezpečnosti a ochrany zdraví v této
přírce k produktu a v dalších přírkách.
Upozorní:
Opojem správného nastave, použití a péče o tento produkt
se může zvýšit nebezpečí vážného zranění či smrti nebo poškoze
zíze. Přečte si tuto přírku a uschovejte všechny tišné přírky
pro budoucí použi. Náhradní přírky naleznete na webové stránce
na adrese www.microsoft.com/hardware, kontaktní informace ta
naleznete v části Pomoc a technická podpora společnosti Microsoft.
Důležité bezpečnostní informace
Zízení najená sídavým
proudem
Zízení najená z bater
Sluchátka s mikrofonem
Webové kamery
Bezdrátová zíze
Herní ovlade,
klávesnice a myši
Zízení s laserovými ukazovátky
Všechna zíze
Informace o normách a předpisech
týkajících se specikací laserů a
diod LED
Zízení kategorie ll
Likvidace použitých baterií a
elektrických a elektronických
zíze
Informace o patentech
Možnosti zákaznické podpory
Důležité bezpečnostinformace
Zařízení napájená střídavým proudem
Tato bezpečnostní opatření se týkají všech produk, které se připojují do
standardní zásuvky elektrické sítě.
Opojení následujících bezpečnostních opatření může mít za následek smrt
nebo vážné zranění způsobené zasažem elektrickým proudem, požár nebo
pkození zíze.
136
Jak zvolit vhodný zdroj napájení pro zízení:
Poívejte pouze napájecí jednotku a napájecí šňůru, které byly dodány se
zízením nebo které jste obdrželi od autorizovaho servisního střediska.
Ořte, zda vaše elektrická zásuvka poskytuje požadovaný typ naje
vyznačený na napájecím zdroji (z hlediska napětí [V] a frekvence [Hz]).
Nejste-li si typem napájení ve ví docnosti jisti, obraťte se na
kvalikovaho odborka.
Nepoívejte nestandardní zdroje napáje, jako jsou generátory nebo
měne, i když se napětí a kmitočet zdají být přijatelné. Poívejte pouze
sídavý proud poskytovaný standardní zásuvkou elektrické sítě.
Nepřetěžujte zásuvku elektrické sí, prodlužovací šňůru ani vícesobnou
nebo jinou elektrickou zásuvku. Ořte, zda jsou schopny poskytovat
celkový proud (v amrech [A]) požadovaný zařízem (uvedený na
napájem zdroji) a jakýmikoli dalšími zízeními připojenými ke stejnému
elektrickému okruhu.
Jak zabránit pkození napájecích šňůr a zdrojů napáje:
Chraňte napájecí šňůry před pošlapáním.
Chraňte šňůry před seem nebo ostrým ohnutím, zejména v místě
ipojení do zásuvky elektrické sí, napájecí jednotky a zíze.
Nkubejte napájecími šňůrami, nevytřejte na nich uzly, ostře je
neobejte ani s nimi jinak nesprávně nemanipulujte.
Nevystavujte najecí šňůry zdrom tepla.
Umíste napájecí šňůry tak, aby k nim neměly přístup děti ani zřata.
Zabraňte tomu, aby šňůry kousaly či hryzaly.
i odpojoní najech šňůr tahejte za zástrčku, nikoli za šňůru.
Dojde-li k jakémukoli poškození napájecí šňůry či napájecího zdroje, okamži
je přestaňte poívat. Při hromobiči delším nepoužíodpojte zařízení od
napájení.
i připojení najecí šňůry zaříze, která se připojuje ke zdroji naje,
vždy postupujte podle následucích pokynů:
1 Zaste najecí šňůru co nejhlouběji do najeho zdroje.
2 Druhý konec napájecí šňůry zastrčte do zásuvky na zdi.
Zařízení napájená z baterií
Tato bezpečnostní opatření se týkají všech produk, které používají naje
baterie nebo baterie na jedno použi.
Nesprávné poívání baterií může vést k úniku kapaliny z baterie, přehřátí či
explozi baterie. Elektrolyt vyteklý z baterií je korozivní a může být jedovatý.
Může zsobit popálení pokožky a očí a v případě požití je zdraví škodlivý.
137
Jak snížit nebezpečí zranění:
Uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
Nevystavujte baterie vysokým teplotám, neprorážejte je, nepoškozujte je
ani je nevhazujte do ohně.
Nepoívejte současně nové a staré baterie ani baterie různých ty
(například karbonzinkové a alkalické baterie).
Zabraňte dotyku kovových předmětů s kontakty baterií na zaříze. Mohou
se zaát a způsobit pole.
Vyjte vybité baterie ze zízení. Baterie vyjměte také v případě
nepoívání zařízení po delší dobu. dy včas vyjměte staré, téměř nebo
zcela vybité baterie a odevzdejte je k recyklaci nebo je zlikvidujte v souladu
s místními a národními předpisy o likvidaci.
Pokud baterie vyteče, vyjměte ze zařízení všechny baterie, přičemž se
vyvarujte styku kapaliny s pokožkou či ovy. Dojde-li ke styku elektrolytu
z baterie s pokožkou nebo oděvem, okamžitě si opchte pokožku
vodou. Před vložením nových baterií pečlivě vyčiste přihrádku na baterie
navlem papírovým ubrouskem nebo postupujte podle doporučech
pokynů výrobce baterií.
Pouze baterie na jedno použití (bez možnosti nabíjení):
Varování V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí riziko exploze.
Poívejte a vyměňujte pouze baterie správné velikosti a typu (například
karbonzinkové či chloridzinkové baterie).
Pouze nabíjecí baterie:
Varování V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí riziko exploze.
Poívejte a vyměňujte pouze baterie správné velikosti a typu. Baterie
najejte pouze naječkou dodanou s produktem.
Sluctka s mikrofonem
Dlouhé vystavoní vysoké hlasitosti při používání sluctek může vést
k dočasné či trvalé ztrátě sluchu. Abyste zabnili poškození sluchátek, neseďte
na nich nebo na jejich kabelu a konektoru ani na ně nebo na jejich kabel a
konektor nešlapejte.
Webové kamery
Webové kamery s magnetickým nebo lepicím upevním
Nalepení upevňovacího disku vedle či přímo na monitor s klasickou obrazovkou
že zsobit trvalou deformaci obrazu v blízkosti místa nalepení disku.
Jakmile byl lepicí upevňovací disk nalepen na povrch, může jeho odstraním
dot k pkození kosmetického potažení a může zanechat stopy lepidla.
138
Bezdrátová zařízení
ed nástupem na palubu letadla či zabalením bezdrátového zařízení do
zavazadla, které bude odbaveno k letecké přepravě, vyjměte ze zízení baterie
nebo zízení vypte (pokud má vynač). Jsou-li v něm vloženy baterie a je-li
zízení zapnuto (pokud má vypínač), může bezdrátové zízení podobně jako
mobilní telefon vylat vysokofrekvenční vlní.
Herní ovladače, klávesnice a myši
Ochrana zdraví
Poíní herho ovlade, kvesnice, myši či jiného elektronického vstupního
zízení může vést k vážným zdravotním potížím či porucm.
Stejně jako u jiných aktivit můžete při používání počítače pocítit občasné
slabé bolesti rukou, pí, ramen, krku nebo jiných částí těla. Pokud ovšem
pozorujete příznaky, jako jsou trvalé či opakující se pože, bolest, pulsu
bolest, bodání, brně, znecitli, pálení či strnulost, NEPŘEHŽEJTE TYTO
VAROVNÉ SIGNÁLY. BEZODKLADNĚ NATIVTE SPECIALIZOVAHO
KE, a to i tehdy, pokud tyto pože pozorujete při činnosti jiné než pci
s počítačem. Tyto příznaky mohou být spojeny s bolestivým akdy chronickým
onemocněm nebo poruchami nervů, svalů, šlach nebo jiných částí těla. Mezi
tato muskuloskeletální onemocnění patří naíklad syndrom karpálho tunelu
nebo zánět šlach (tendonitis) a šlachové pochvy (tenosynovitis).
I když odborníci zatím neznají odpodi na celou řadu otázek týkajících se
muskuloskeletálních poruch, obecně se shodují na tom, že jejich vznik souvisí
s mnoha faktory, mezi které patří: celkové zdraví, stres a schopnost jedince se
s ním vyrovnávat, zdravotní a psychický stav a způsob držení a pohybu těla při
práci a jiných aktivitách (včetně používání kvesnice či myši). Jedním z faktorů
že t i doba, po kterou jedinec tyto činnosti vyko.
kolik rad pro pohodlnější pci s počítem a možnosti, jak omezit rizika
vzniku někteho z popsaných onemocnění, můžete nalézt v příručce Healthy
Computing Guide“ nainstalované se softwarem pro toto zíze, po.
v příručce Healthy Gaming Guide“ dostupné na webové stránce na adrese www.
xbox.com. Pokud software nebyl soástí zařízení, získáte příručku „Healthy
Computing Guide“ na webové stránce na adrese www.microsoft.com/hardware
(na území Spojených států amerických lze pro její bezplatné objednání vyít
linku (800) 360-7561).
Pokud se zajímáte o to, jak může váš životní styl, aktivity a zdravotní či fyzický
stav souviset s muskuloskeletálními onemocmi, obraťte se na odborného
ke.
139
Záchvaty způsobené stlocitlivostí
Určitá velmi malá část populace, pokud je vystavena určitým vizlním vjemům,
jako jsou naíklad blikající světla či obrazce, které se mohou objevovat
v počítačových hrách, může utrpět záchvat. I li, kteří dosud epileptický
či podobný záchvat nedostali, mohou trpět skrytou vadou, která může při
sledoní počítačových her vyvolat tyto epileptické záchvaty způsobené
stlocitlivos.
Takové záchvaty mohou mít různé příznaky, mezi které patří závrať, rozostřené
vidění, cukání v očích či tváři, škubání či chvění rukou či nohou, ztráta orientace,
zmatenost či chvilková ztráta vmání.
Záchvaty mohou také zsobit zttu vědomí či křeče a mohou tak vést ke
zranění způsobenému pádem či nárazem do předtů v bezprosední bzkosti.
Pokud pozorujete jakýkoli zchto uvedených příznaků, okaitě přestaňte
hrát a obraťte se na lékaře. Rodiče by měli sledovat či se dotazovat svých dětí na
podobné příznaky, protože děti a dospívající mdež na podobné záchvaty trpí
častěji než dospělí. Riziko epileptického záchvatu způsobeného stlocitlivostí je
možné omezit dodržoním následujících doporení:
Seďte nebo stůjte dále od televizní obrazovky.
Poívejte televizor s obrazovkou o meí úhloíčce.
Hrajte v doe osvětlené místnosti.
Nehrajte, pokud pociťujete únavu či malátnost.
Pokud je ve vaší rodině či příbuzenstvu osoba trpící epileptickými záchvaty,
pádejte před hram o konzultaci léke.
Zařízení s laserovými ukazovátky
Varování Používání ovládacích prvků či provádění aktivit jiných než zde
popsaných může vést k nebezpečnému ozáře.
Nedívejte se přímo do stelného paprsku.
Laserovým ukazotkem na nikoho nesviťte. Laserová ukazotka jsou
určena k osvětloní neživých předmětů.
Zamezte poívání ukazotka dětmi bez dozoru. Laserová ukazovátka
nejsou hrky.
Nesviťte laserovým ukazovátkem na zrcadlový (reex) povrch. Odraže
paprsek může mít na oči stejný vliv jako přímý paprsek.
Zízení nerozerejte.
Zízení nepoužívejte mimo určený rozsah provozních teplot +5 C až
+35 C. Pokud je zízení vystaveno prostředí mimo předepsanou provozní
teplotu, vypte je a před jeho otovm zapnutím se ujiste, že se
teplota ustálila v určeném rozsahu.
140
Všechna zařízení
Nepokoejte se o opravu
Nepokoušejte se zízení ani napájecí zdroj rozebrat, oteít, opravit či upravit.
Pokud tak učite, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo jinému
nebezpečí. Jakákoli známka pokusu o otevření nebo úpravu zaříze, včetně
odloupnutí, propíchnutí či odstraní jakýchkoli štků, znamená ztrátu omezené
záruky.
Nebezpečí uduše
Toto zařízení může obsahovat malé části, které mohou představovat riziko
udení pro děti mladší 3 let. Udržujte malé části mimo dosah dětí.
Používání a čišní
Zízení používejte v souladu s následujícími pokyny:
Zízení nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla.
Poívejte pouze dopky a příslenství doporučené společnos
Microsoft.
Čistěte výhradně suchým haíkem.
Zabraňte tomu, aby bylo zízení vystaveno vlhkosti. Pro omezení rizika
vzplanutí či zásahu elektrickým proudem nevystavujte tento produkt dešti
či jiné vlhkosti.
Upevnění pomocí lepicí pásky
U některých zařízení se k upevnění soástí v pracovním prostoru používá lepi
páska. Tento způsob upevnění NEPOUŽÍVEJTE u starožitných nebo cenných
edmětů či předtů, které nelze nahradit. Při odstrování nalepené pásky
že dot k poškození povrchové úpravy a na povrchu mohou zůstat její zbytky.
Technic údaje laseru a diod LED
Varování Používání ovládacích prvků či provádění aktivit jiných než zde
popsaných může vést k nebezpečnému ozáře.
Laserová zařízení
Toto zařízení odpovídá mezirodní normě IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) pro lasero
zízení třídy 1 a ídy 2. Toto zízení také odpo
norm 21 CFR 1040.10 a 1040.11 s výjimkou odlnos
vyplývajících z vyhlášky č. 50 pro laserová zízení ze
24. června 2007.
141
Laserová zízení třídy 2
Popis paprsku: Sousený (paralelní)
paprsek stla
Výstupní výkon laseru: < 1 miliwatt
Vyzovaná vlnová délka laseru: 630 –
670 nanometrů
Toto optické zařízení neobsahuje žádné
opravitelné části. Laserový paprsek třídy 2 je vyzařován
zeedu zaříze.
Optická (LED) myš
Tento produkt byl vyhodnocen jako splňu
mezinárodní normu IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC
60825-1:2001-08).
Tento produkt vyívá LED diody, které jsou
povovány za zařízení třídy 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
Výstupní výkon LED diody: < 67,8 µW (fotochemický limit), < 4,2 mW (tepel
limit)
Nomilní vlnová délka LED diody: 470 nm (modrá), 635 nm (červená)
Laserové produkty třídy 1 jsou bezpečné za přiměřených předvídatelných
podnek provozu určených normou IEC 60825-1. Je však doporeno neřit
nikomu stlem (vyzovaným z dolní části zařízení) do očí.
Toto optické zařízení neobsahuje žádné opravitelné soásti.
Informace o předpisech
Není určeno pro poití ve strojním, zdravotnickém či průmyslom prose.
Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společnos
Microsoft, mohou zrušit oprávnění uživatele k obsluze tohoto zíze. Tento
produkt je určen pro použití se zařízem pro informační technologie uznaným
testovací laboratoří NRTL (UL, CSA, ETL apod.) nebo vyhovujícím normě IEC/EN
60950 (opaem značkou CE). Neobsahuje žádné opravitelné části.
Zízení je povováno za komení produkt a je určeno k provozu za teplot od
+5 °C do +35 °C.
IEC 60825-1:2007-03
142
Pouze zařízení Bluetooth či zařízení pracucí na frekvenci 2,4 GHz: Pro
splnění padavků normy FCC pro vyzování vysokofrekvenční energie
musí být splněny následující podmínky provozní kongurace: Anténa byla
nainstalována výrobcem a nedlo k žádné její zně. Bezdtová zízení
nesmí být umístěna spolu ani nesmí spolupracovat s žádnou jinou annou či
vysílačem. Mezi anténou bezdtového zízení a osobami musí být dodržována
vzlenost nejméně 20 cm (netýká se sluchátek s mikrofonem a kapesních
zíze).
Pouze zařízení standardu 802.11a: Poíní tohoto produktu je omezeno
pouze na vniní prostory, aby se zabnilo potenciálnímu škodlimu re
licencovaného provozu ve frekvem pásmu 5,15 až 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA
Spojené státy americké: (800) 426 9400, Kanada: (800) 933-4750
Prohlášení o shodě se směrnicemi EU
Společnost Microsoft Corporation tímto prohluje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a daí příslušná ustanovení směrnic 2006/95/EC, 2004/108/
EC a 1999/5/EC.
Technická dokumentace vyžadovaná pro proceduru posuzoní shody je
uchona na následující adrese:
Společnost: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresa: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Země: Irsko
Telefonní číslo: +353 1 295 3826
Fax: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Zařízení kategorie II
Zařízení 27 MHz
Vysokofrekvenční (VF) výstupní výkon: < 54 dBµV/m na vzdálenost 3 m
Kvesnice se dvěma vysokofrekvenčními kanály: 27,095 MHz (kanál 1),
27,195 MHz (kal 2)
Kvesnice s jedním vysokofrekvenčním kanálem: 27,195 MHz či 27,095 MHz
Myš se dvěma vysokofrekvenčními kanály: 27,045 MHz (kanál 1), 27,145 MHz
(kal 2)
Myš s jedním vysokofrekvenčním kanálem: 27,145 MHz či 27,045 MHz
143
Likvidace použitých baterií a elektrických
a elektronických zaříze
Tento symbol na produktu, jeho bateriích nebo obalu znamená, že
produkt ani jeho baterie nesmí být zahozeny do běžného domovho
odpadu. Místo toho je ví povinností předat takto označený odpad na
vhodné sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zíze.
Oddělený sběr a recyklace pomohou šetřit přírodní zdroje a zabnit možm
negativm následkům pro lidské zdraví a životní prose, které by mohla
způsobit nevhodná likvidace v důsledku možné přítomnosti nebezpečných látek
v elektrických a elektronických zízeních. Další informace o tom, kam odlit
baterie, elektrický a elektronický odpad, získáte na městském nebo obecním
úřa, u společnosti zajišťující likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě,
kde jste tento produkt zakoupili. Další informace o likvidaci bater, elektrického
a elektronického zařízení si také můžete vyžádat na adrese
weee@microsoft.com.
Informace o patentech
Tento produkt je chráněn patenty Spojených stá amerických a mezinárodními
patenty.
Možnosti zákaznické podpory
V případě dotazů týkajících se hardwarových produktů společnosti Microsoft
postupujte následovně:
Ořte požadavky vašeho produktu na systém (uvedené na obalu) a ujiste
se, že je váš sysm s produktem kompatibil.
Pozorně si přte veškerou tišnou dokumentaci.
Daí informace o produktu a o podpoře produktu naleznete na webové
stránce Microsoft Hardware na adrese www.microsoft.com/hardware.
Pozmka Zásady poskytování podpory v jiných zemích naleznete na webo
stránce na adrese http://support.microsoft.com/international.aspx po výběru
padované země či oblasti. Pokud ve vaší zemi nebo oblasti nemá společnost
Microsoft místní zastoupe, kontaktujte podnik, od kterého jste získali produkt
společnosti Microsoft.
Veškeré údaje a obrázky obsažené v tomto dokumentu (včetně adres URL a dalších odkazů na webové
stránky) mohout změněny bez předchozího upozornění.
Tento dokument vám nezaručuje žádné právní nároky na jakékoli duševní vlastnictví libovolného produktu
společnosti Microsoft. Tento dokument smíte kopírovat a používat pro vaši budoucí interpotřebu.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse a Windows jsou ochranné známky skupiny společnos Microsoft.
Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc.
echny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných majitelů.
144
Termékútmutató
Ez az útmutató fontos biztongi és egészségyi tudnivakat tartalmaz az Ön
által vásárolt Microsoft
®
eszközre vonatkozóan.
További információért togasson el a http://www.microsoft.com/hardware oldalra
Ez a szimbólum jelöli a biztonsági és eszségügyi tudnivakat a
Termékútmutatóban és más terkdokumentációkban.
Figyelmeztes:
A termék helyes bllításának, használatának és karbantartásának
elmulasztása növeli alyos sérülés vagy haleset bekövetkeztének,
illetve a készülék(ek) sérülének kockázatát. Olvassa el ezt az ismertet,
és a későbbi felhaszs céljából tartson meg minden nyomtatott
útmutatót. Tobbi példányokat a www.microsoft.com/hardware oldalon
vagy a Microsoft Súgó és támogatás helyen felsorolt elérhetőségeken
szerezhet be.
Fontos biztonsági tudnivalók
lózati tápsú eszközök
Telepes eszközök
Fejbesk
Webkamerák
Vezek nélküli eszközök
kvezérlők,
billentyűzetek és egerek
Lézermutatós eszközök
Minden eszköz
Lézer- és LED-speciciók,
szabványok
II-es kateriájú berendezés
A használt elemek, valamint
az elektromos és elektronikus
berendesek selejtese
Szabadalmi információk
Ügylszollati leheségek
Fontos biztonsági tudnivalók
Hálózati táplálású eszközök
Az alábbi óvinzkedések érnyesek minden szabványos fali hálózati aljzathoz
csatlakoztatott termékre.
Az alábbi óvinzkedések be nem tarsa súlyos, áramüsből vagy tűzl adó
sérülést vagy halt is okozhat, illetve kárt tehet a késkben.
A készüléknek megfelelő áramfors kiválasztása:
Kizálag az eszközhöz tartozó vagy hiteletett szervizszollatl
származó tápegységet és hálózati tápkábelt haszljon!
145
Győdjön meg arról, hogy alózati áram feszültsége [V] és frekvenciája
[Hz] megegyezik a tápegységen feltüntetett érkekkel. Ha bizonytalan
abban, hogy a helyi hálózati áram megfele-e, kérjen tacsot szakképzett
villanyszerelőtől.
Ne használjon a szabványosl eltérő áramforsokat, például generátort vagy
invertert, még akkor sem, ha azok feszültsége és frekvenciája megfelenek
nik. Kizárólag szabványos fali csatlakozóaljzatból nyert váltakozó áramot
használjon!
Ne terhelje túl a fali csatlakozóaljzatot, a hosszabbító kábelt, az elosztót és
az egb elektromos csatlakozókat! Ellenőrizze, hogy ezek a berendezések
alkalmasak-e az eszköz tápegygén felntetett és az eszközzel azonos
áramkörön lévő egb eszközök által igényelt (amperben [A] kifejezett)
teljes áramerősség biztotására.
A tápkábelek és a tápegység sérüsének elkelése érdeben:
Ügyeljen, hogy senki ne lépjen rá a tápbelekre.
Óvja a kábeleket a becsípősl és az éles hajlításl, különösen azokon a
helyeken, ahol az aljzathoz, a tápegységhez és az eszközhöz csatlakoznak.
A tápbeleket nem szabad rángatni, csomót kötni rájuk, élesen
meghajlítani vagy más módon ronlni őket.
Tartsa távol a tápbeleket mindennemű hőforrástól.
Tartsa távol a tápbeleket a gyermekektől és háziállatoktól. Ne engedje,
hogy megrágják a kábeleket.
A tápbeleket a dugónál, ne pedig a zsinórnál fogva húzza ki a
csatlakozóaljzatból.
Ha a tápbel vagy a tápegység bármilyen módon megsérül, azonnal
sntesse meg a használatát. Húzza ki az eszközt a csatlakozóaljzatból
villáms és vihar iden, illetve ha hosszú ideig nem használja.
A tápegységhez csatlakozó, hálózati tápkábellel rendelkező eszközök
tápbelét mindig a következő módon csatlakoztassa:
1 A hálózati tápbelt dugja be ütközésig a tápegységbe.
2 A hálózati tápbel másik vét csatlakoztassa a fali aljzatba.
Telepes eszközök
Az alábbi óvinzkedések érnyesek minden újratölthető vagy közönséges
elemmel működő terkre.
Az elemek helytelen használata az elemek szirsához, túlmelegeshez vagy
robbashoz vezethet. Az elemből kifolyt sav maró hatású, és mérgező is lehet.
Kimarhatja a bőrt és a szemet, lenyelés esen pedig súlyos károsost okoz.
146
A sérülésvesly ckkense érdeben tartsa be a következő
utasításokat:
Az elemeket tartsa a gyermekektől távol.
Az elemeket nem szabad melegíteni, felnyitni, kiszúrni, megrongálni vagy zbe
dobni.
Ne használjon vegyesen régi és új, illetve különböző típusú (lul szén-
cink és alli) elemeket.
Vigzzon, hogy ne érjen fémtárgy az eszköz elemcsatlakozójához, mert
felforrósodhat és égési sérülést okozhat.
A lemerült elemeket távotsa el, illetve akkor is vegye ki az elemeket, ha
huzamosabb ideig nem használja az eszközt. Mindig azonnal távotsa el a
régi, gyenge vagy lemelt elemeket az eszközből, és az adott orsgban
érvényes helyi hulladékelhelyezési rendelkesek szerint hasznosítsa vagy
helyezze el azokat.
Ha valamelyik elem szivárog, az összes elemet távolítsa el, ügyelve arra,
hogy a szivárgó elem ne érjen a bőréhez és a ruhoz. Ha az eleml
kiszivárgott folyak a bőrére vagy a ruhára kel, azonnal öbtse le
vízzel. Az új elemek behelyezése előtt gondosan tisztítsa meg az elemtartót
nedves partörlővel, vagy kövesse az elem gyártójának tisztási javaslatait.
Kizárólag nem újratölthető elemekre vonatkozó inforck:
Figyelem A nem megfelelő típusú csereelem használata robbasveslyt
idézhet elő. Kizárólag megfelelő méretű és típusú (alkáli, cink-szén vagy
cink-klorid) elemeket haszljon!
Kizárólag újratölthető elemekre vonatkozó informáck:
Figyelem A nem megfelelő pusú csereelem haszlata robbanásveszélyt
idézhet elő. Kizárólag az eredeti elemekkel azonos típusú és teljetményű
elemeket haszljon! Kizárólag a terkhez tartozó újratölt használja.
Fejbeszélők
Ha huzamosabb ideig nagy hangerőre áltva haszlja a fejbeszélőt, átmeneti
vagy tartós hallásrosost szenvedhet. A fejbeslő kárososának elkerülése
érdekében ne üljön és ne lépjen rá, sem a kábere vagy a kábelcsatlakozójára.
Webkamek
Webkamera mágneses és öntapadós rögzíssel
Ha a röglemezt egy katódsurcsöves képernyő mellett vagy közvetlenül arra
helyezi el, akkor az a felszeresi terület közeben a megjelenített kép állan
vizlis torzulását okozhatja. Miután feltette a lfelületre a tapadós rögzítőlemezt,
annak eltávolítása esztétikai hit okozhat, és/vagy ragasztószer-maradványokat
hagyhat maga után.
147
Vezeték nélküli eszközök
Mielőtt repre szállna, vagy becsomagolna egy vezek nélli eszközt egy
átvizsgálásra kerülő poggszba, távolítsa el az elemeket az eszközből, illetve
kapcsolja ki az eszközt (ha van kapcsogombja). A vezek nélküli eszközök – a
mobiltelefonokhoz hasonan – rádiófrekvenciás energiát bocthatnak ki, amikor
az elemek be vannak helyezve, és az eszköz be van kapcsolva (amennyiben
rendelkezik kapcsológombbal).
Játékvezérlők, billentyűzetek és egerek
Eszségügyi gyelmeztes
A játékverk, billentyűzetek, egerek vagy egb elektronikus eszközök
használata súlyos sérülésekhez vagy rendellenességekhez vezethet.
Sok más tekenységhez hasonan a száp haszlata son is tapasztalhat
alkalmanként kellemetlen érzést a kezeiben, karjaiban, vállaiban, nyaktákon vagy
a test egb részein. Abban az esetben azonban, ha folyamatos vagy visszatérő
kellemetlenségeket, fájdalmat, lüktest, nyilalst, sst, zsibbast, égő érzést
vagy merevget észlel, NE HAGYJA FIGYELMEN KÍVÜL EZEKET AZ IN
JELEKET! HALAKTALANUL FORDULJON ESZSÉGYI SZAKEMBERHEZ,
akkor is, ha a tünetek nem a számígéppel történő munkavégs közben
jelentkeznek. Az efféle tünetek fájdalmas, esetleg maradandó sérülésre vagy idegi,
izom-, ín- illetve egb probmára utalhatnak. Ilyen, izmokkal és csontokkal
kapcsolatos rendellenesség például a kézcsatorna szindróma és az ín- vagy
ínvelygyulladás.
Habár az izmokkal és csontokkal kapcsolatos rendellenességek terén még sok a
megválaszolatlan kérdés, a kutatók általában egyetértenek abban, hogy sok ténye
közrejátszhat ezek kialakulásában. Néhány ilyen tényező: általános egészségállapot,
stressz és stressztűrőképesség, egészgyi és zikai állapot, az illetesthelyzete
és mozgása a munkavégzés közben (billentyűzet- és egérhasználat stb.). A
tevékenyg végzésének időtartama is befolyásoló nyező lehet.
AzEgészségügyi tacsok száp-felhaszknak” (amely az eszközhöz
tartozó szoftverrel együtt kel telesre), vagy a www.xbox.com oldalon
található „Útmutató az eszséges játékhoz”című dokumentum javaslatainak
és irányelveinek a betartása elősetheti a sppel való kényelmesebb
munkavégst, valamint csökkentheti az izmokkal és csontokkal kapcsolatos
rendellenesgek kialakusának veszélt. Amennyiben az eszközhöz nem tartozik
szoftver, az „Egészségyi tanácsok sp-felhaszknakerhető a www.
microsoft.com/hardware webhelyen is, illetve (csak az Egyesült Államokban) a (800)
360-7561 telefonszámon kérheti a dokumentumot tartalmazó ingyenes CD-t.
Ha érdekli, hogy életvitele, munkaköre, egészségi és zikai állapota milyen
kapcsolatban áll a váz- és izomrendszeri problékkal, forduljon orvoshoz.
148
nyérkenységi rohamok
A lakosg elenyésző százalél roham alakulhat ki, ha bizonyos peket,
villódzó fényeket vagy mintákat lát, amelyek videojátékokban is efordulhatnak.
Videojákok nézése közben kialakulhat olyan nem diagnosztizált állapot, amely
nyérzékeny epilepsziás rohamot válthat ki olyan embereknél is, akiknek nincs
nyérzékeny epilepsziás kórrtének.
Ezeknek a rohamoknak számtalan tünetük lehet, beleértve a felekenységet,
dosult tást, szem- vagy arcngást, rázkódást, kéz- és lábremegést,
tájékozódási zavart, zavartságot vagy a pillanatnyi tudatveszst.
A roham eszméletvesztést vagy görcsös rángatózást is okozhat, amely sérülésekhez
vezethet, ha elesik vagy a környező tárgyakba üti magát az illető.
Azonnal hagyja abba a játékot, és forduljon orvoshoz, ha ilyen tüneteket észlel. A
sknek oda kell gyelni ezekre a tünetekre, vagy meg kell kérdezni gyermeküket
– a gyermekek és a tizevesek sokkal nagyobb vaszínűséggel kaphatnak ilyen
rohamot. A fényérkeny epilepszs roham kialakulása az alábbi óvinzkedések
betartásával csökkenthető:
Üln vagy álljon távolabb a tévé képernyőjél.
Használjon kisebb tévéképernyőt.
l megvilátott helyiségben játsszon.
Ne tsszon álmosan vagy fáradtan.
Ha Önnek vagy valamelyik családtagnak van fényérzékeny epilepsziás
kórelőznye, keresse fel orvosát, mielőtt elkezdene játszani.
Lézermutatós eszközök
Figyelem Az itt leírtaktól elrő vezérlőeszközök vagy beállítások használata,
valamint más eljárások végrehajtása veszélyes surzást idézhet elő!
Ne nézzen bele a lézersugárba!
Ne irántsa másik szelyre a lézermutatót. A zermutatók élettelen
tárgyak megvitására szolgálnak.
Kiskorú gyermek csak felnőtt fegyelete mellett haszlhat lézermutatót.
A lézermutató nem ják!
Ne irántsa azermutatót tükröződő felületre. A visszavert lézersugár
ugyanolyan káros a szemre, mint a közvetlen sur.
Ne szerelje szét az eszközt!
Ne használja az eszközt a megadott üzemi hőmérklet-tartonyon
kívül: +5 °C – +35 °C. Ha az eszköz az előírt működési felteleknek nem
megfelelő környezetbe kerül, kapcsolja ki, és csak akkor haszlja újra, ha
a hőrséklet tartósan a meghatározott hőrséklet-tartományon belül
van.
149
Minden eszköz
Ne próbálja megjavítani az eszket
Ne pbálja szétszedni, felnyitni, jatani vagy módotani a hardvereszközt, illetve
a tápegységet! Az ilyen műveletek közben árast vagy más veslyes sérülést
szenvedhet. Bármilyen bizonyíték arra vonatkozóan, hogy az eszközt megsérelték
felnyitni és/vagy módosítani (ilyen pélul az eszközön talható bármely címke
leszakítása, kilyukasztása vagy elvolítása) a korlátozott garancia megssét
vonja maga után.
Fullasvesly
Az eszközben található apró részek 3 évesnél atalabb gyermeknél fullast
okozhatnak. A kisméretű alkatrészeket tartsa távol a gyermekekl.
Használat és tisztás
Az eszközt az alábbi utasításoknak megfeleen haszlja:
Ne használja az eszközt hőfors közeben.
Csak a Microsoft által jóhagyott kiegészítőket és tartozékokat haszlja.
A tisztítást csak száraz ruhával végezze.
Ne engedje, hogy nedvesg érje a terket. Az vagy áras
koczatának csökkentése érdekében ne tegye ki a terméket esőnek vagy
egyéb nedvességnek.
Öntapadós rögzítés
Egyes eszközök öntapadós felülettel rendelkeznek az összetek munkaterületen
rténő rögséhez. NE ragassza fel ezeket antik tárgyakra, régiségekre
vagy egb érkes, illetve pótolhatatlan tárgyakra. Eltávotáskor a ragasz
megsértheti a feletet és/vagy ragasztómaradványok maradhatnak rajta.
Lézer- és LED-specikációk
Figyelem Az itt leírtaktól elrő vezérlőeszközök vagy beállítások használata,
valamint más eljárások végrehajtása veszélyes surzást idézhet elő!
Lézereszközök
Ez az eszköz megfelel az 1-es és 2-es osztályú
zertermékekre vonatkozó IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08) számú nemzetközi szabványnak.
Továbbá megfelel a 21 CFR 1040.10 és 1040.11 szá
szabványoknak az 50-es számú Lézertemékekre
vonatkozó megjegysben (Laser Notice 50, kiadás
tuma: 2007. június 24.) közölt elsek kitevel.
150
2-es osztályú lézereszk
Lézersugár leírása: Párhuzamosított
nysur
Surzott teljetmény: < 1 milliwatt
Kibocsátottzer hullámhossza: 630 – 670
nanométer
Ez az optikai eszköz nem rendelkezik
jatható alkatrészekkel. A 2-es osztályú
zersugár az eszköz elején kerül kibocsátásra.
Optikai (LED-es) egér
Ez a termék mitetten megfelel az IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) számú nemzetközi
szabványnak.
A termék LED-ekkel működik, amelyek természetüknél
fogva az 1-es osztályba tartoznak (IEC60825-
1:1993+A1+A2).
LED kimeneti teljesítnye: < 67,8 µW (fotokémiai határérk), < 4,2 mW
(határérték)
LED névleges hullámhossza: 470 nm (kék), 635 nm (vörös)
Az 1-es osztályú terkek az IEC 60825-1 szabnyban lrt ésszerűen erelátható
üzemeltetési körülmények között biztongosan haszlhak. Azonban (az eszköz
alján kibocsátott) fényt nem ajánlatos senkinek sem a szeme felé irányítani.
Ez az optikai eszköz nem rendelkezik javítható alkatrészekkel.
Szabványok
Nem alkalmas gépészeti, orvosi vagy ipari alkalmazásokhoz. A Microsoft kifejezett
hagsa nélli bármilyen változtatás és módotás esen a felhasználó
elvestheti az eszköz működtetéhez való jogosultsát. A terk csak az NRTL
által felsorolt (UL, CSA, ETL stb.) és/vagy IEC/EN 60950 szabványoknak megfelelő
(CE jelzéssel ellátott) informatikai berendesekkel haszlható együtt. Nem
tartalmaz javítható alkatszt.
Ez az eszköz kereskedelmi árucikknek misül, mely +5 °C és +35 °C közötti
hőmérkleten üzemeltethető.
Kizárólag Bluetooth és 2,4 GHz-es eszközökre vonatkozó információk: Az
FCC rádiófrekvenciás eírásainak betartása érdekében biztosítani kell a követke
ködési feltételeket: az antennát a gyárnak kell teletenie, és annak bármilyen
dosítása tilos. A vezek nélküli eszközök nem telepíthek közös helyre, és nem
üzemeltethek együtt más antennával vagy adóberendessel. A fejbeszélők és
zi eszközök kivételével a vezek nélküli eszközöknek legalább 20 cm távolságra
kell lenniük az eszköz antenjától és a környezetében lévő emberektől.
IEC 60825-1:2007-03
151
Kizárólag a 802.11a eszközökre vonatkozó információk: Ez a termék az 5,15
5,25 GHz-es frekvenciatartonyban engedélyezett működésekkel való esetleges
káros interferencia csökkentése érdekében kizálag belren használható.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
Egyelt Államok: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
Megfelelőségi nyilatkozat – EU-direktívák betartása
A Microsoft Corporation ezennel tanúsítja, hogy a terk megfelel a 2006/95/
EK, 2004/108/EK és 1999/5/EK irányelvek lényeges előísainak és vonatkozó
szabályainak.
A megfeleség-értékesi és igazosi eljárás szerint megkövetelt technikai
dokumentáció az alábbi címen talható:
Vállalat: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Cím: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Ország: Írorsg
Telefonszám: +353 1 295 3826
Faxsm: +353 1 706 4110
Webhely címe: http://www.microsoft.com/ireland/
II-es kategóriájú berendezés
27 MHz-es eszközök
diófrekvenciás kimeneti teljesítny: < 54 dBµV/m 3 m-en
tcsatornás billentyűzet rádiófrekvenciái: 27,095 MHz (1. csatorna), 27,195 MHz
(2. csatorna)
Egycsators billentzet rádiófrekvenciája: 27,195 MHz vagy 27,095 MHz
tcsatornás egér rádiófrekvenciái: 27,045 MHz (1. csatorna), 27,145 MHz (2.
csatorna)
Egycsators egér rádiófrekvenciája: 27,145 MHz vagy 27,045 MHz
A használt elemek valamint az elektromos és
elektronikus berendezések selejtezése
Ez a jelzés a terméken, annak elemein vagy csomagosán azt jelzi, hogy
a terméket és az abban található elemeket tilos aztartási hulladékkal
együtt kidobni. A felhaszló felelőssége, hogy a kidobandó terket eljuttassa
a megfelelő gyűjhelyre az elemek, valamint az elektromos és elektronikus
berendesek újrahasznosítása érdeben. A szelekv gyűjs és az újrafelhasználás
a természeti erőforrások mersét szolgálja, egyben set megelőzni a
nem megfelelően selejtezett elemekből illetve elektromos és elektronikus
berendesekl felszabaduló káros anyagok emberi egészségre és a környezetre
gyakorolt káros hatásait. Az elemek, valamint az elektromos és elektronikus
152
hulladékok elhelyezésére alkalmas gyűjhelyekről érdekdjön az illetékes helyi/
megyei önkornyzatl, a háztartási hulladék elszáltásáért felelős szervezetl
vagy abban az üzletben, ahol a terket vásárolta. Ha további inforcióra
van szüksége az elektromos és elektronikus berendezések hullakként való
elhelyesével (WEEE) kapcsolatban, írjon a weee@microsoft.com címre.
Szabadalmi információk
Az Egyelt Államokban bejegyzett és/vagy nemzetközi szabadalmak folyamatban
vannak.
Ügylszolgálati lehetőségek
Ha kérdései lennének a megsárolt Microsoft hardvertermékkel kapcsolatban,
tegye a követkeket:
A termék rendszerkövetelményeinek (lásd a csomagoson) ellenőrzése
révén győződjön meg arról, hogy a rendszer kompatibilis.
Olvasson el minden nyomtatott dokumentációt.
A termékkel kapcsolatos tobbi információkért és terméktámogatásért
togasson el a Microsoft hardveres weboldara, amelynek címe: www.
microsoft.com/hardware
Megjegyzés Az adott területen érnyes terktámogatási irányelv részleteiért
és tobbi inforciókért látogasson el a http://support.microsoft.com/
international.aspx weboldalra, és ott válassza ki a megfelelő országot vagy
régt. Ha az adott országban vagy régióban nincs Microsoft-kirendeltg, kérjen
segítséget onnan, ahol a Microsoft-terméket vásárolta.
A jelen dokumentumban foglalt információk és nézetek, belrtve az URL-címeket és egyéb
webhelyekre mutató hivatkozásokat, külön értesítés nélkül változhatnak.
Jelen dokumentum nem biztosít törvényes jogokat bármely Microsoft-termékben való bármilyen
szellemi tulajdonhoz. A dokumentumot saját belső használatára lemásolhatja és felhasználhatja.
© 2011. Microsoft Corporation.
A Microsoft, az IntelliEye, az IntelliMouse és a Windows a Microsoft llalatcsoport védjegyei.
A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye.
A többi védjegy a jogos tulajdonosának birtokát képezi.
153
Podręcznik użytkownika produktu
Ten podręcznik zawiera ważne informacje dotyczące korzystania z zakupionego
urządzenia rmy Microsoft
®
w sposób bezpieczny i nieszkodliwy dla zdrowia
ytkownika.
Wcej informacji można znalć na stronie http://www.microsoft.com/hardware
Ten symbol oznacza informacje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony
zdrowia zamieszczone w tym Podręczniku użytkownika i innych
instrukcjach obsługi.
Ostrzeżenie:
Nieprawidłowy spob konguracji, używania lub obsługi produktu może
zwkszyć ryzyko poważnego uszkodzenia ciała lub śmierci bądź uszkodzenia
urządz. Należy przeczytać ten podręcznik i zachować go na przysość
razem z całą wydrukowaną dokumentacją. Podczniki dotycce wymiany
sprtu można uzyskać pod adresem www.microsoft.com/hardware lub
w sekcji Pomoc i obsługa techniczna rmy Microsoft, gdzie znajdują się
informacje kontaktowe.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Urządzenia zasilane prądem
zmiennym
Urządzenia z zasilaniem bateryjnym
Zestawy słuchawkowe
Kamery internetowe
Urządzenia bezprzewodowe
Kontrolery gier,
klawiatury i myszy
Urządzenia ze wsknikami
laserowymi
Wszystkie urządzenia
Specykacje dotyczące lasew i diod
LED Regulacje prawne
Sprt 2. kategorii
Utylizacja baterii oraz odpadów
elektrycznych i elektronicznych
Informacje o patentach
Opcje obsługi klienta
Wne informacje na temat bezpieczeństwa
Urządzenia zasilane prądem zmiennym
Poniższe środki ostrności odnoszą się do wszystkich produktów podłączanych do
standardowego gniazda sieci elektrycznej.
Zignorowanie tych zaleceń może być przyczyną pownych obreń ciała lub zgonu
na skutek porażenia prądem elektrycznym, może też doprowadzić do pożaru lub
uszkodzenia urządzenia.
154
Aby wybrać właściwe źródło zasilania urządzenia:
Należy używać wyłącznie zasilacza i kabla zasilającego, które zostały dołączone
do urdzenia lub udostępnione przez autoryzowane centrum serwisowe.
Należy upewnić się, że gniazdo elektryczne zapewnia zasilanie zgodne z
informacjami podanymi na zasilaczu (napcie [V] i cstotliwość [Hz]). W
przypadku wątpliwci dotyccych typu zasilania dospnego w miejscu
zamieszkania użytkownika należy skonsultować się z wykwalikowanym
elektrykiem.
Nie należy korzystać z niestandardowych źródeł zasilania, takich jak generatory
lub falowniki, nawet jeśli napięcie i cstotliwość wydają się dopuszczalne.
Należy korzystać wyłącznie z zasilania prądem zmiennym ze standardowych
gniazd sieci elektrycznej.
Nie należy przeciążać gniazda sieci elektrycznej, przeużacza, listwy zasilającej
ani innych rozdzielników elektrycznych. Naly upewnić się, że te elementy
mogą obsłużyć łączne nażenie (w amperach [A]) prądu pobieranego
przez urdzenie (zgodnie z oznaczeniem na zasilaczu) i przez wszelkie inne
urządzenia podłączone do tego samego obwodu.
Aby uniknąć uszkodzenia kabli zasilających i zasilacza:
Należy zabezpieczyć kable zasilające przed przypadkowym nadepnciem.
Kabli nie wolno ściskać ani mocno zaginać, szczelnie w miejscach, w których
łączą się z gniazdem sieci elektrycznej, zasilaczem i urządzeniem.
Nie należy szarpać, związywać ani skręcać kabli zasilających ani w żaden inny
spob narażać ich na uszkodzenie.
Należy chronić kable zasilające przed wysoką temperaturą.
Kable zasilace należy chronić przed dziećmi i zwiertami domowymi. Nie
można dopuścić, aby kable były gryzione lub żute.
Odłączając kabel zasilacy, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel.
W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia kabla zasilającego należy natychmiast
zaprzestać jego użytkowania. W czasie burz z piorunami oraz wtedy, gdy
urządzenie nie będzie używane przez dłszy czas, naly je odłączyć od
zasilania.
Podłączając kabel zasilacy prądu zmiennego do urządzeń z zasilaczem, naly
zawsze pospować zgodnie z poniższą instrukcją:
1 óż wtyczkę kabla zasilacego do zasilacza na maksymalną możli
głębokość.
2 Podłącz drugi koniec kabla zasilającego do gniazda sieci elektrycznej.
Urządzenia z zasilaniem bateryjnym
Poniższe środki ostrności odnoszą się do wszystkich produktów zasilanych przy
yciu baterii doładowywanych lub standardowych.
Niewłciwe obchodzenie się z bateriami grozi ich rozszczelnieniem, przegrzaniem lub
wybuchem. Płyn wyciekający z baterii powoduje korozję i może być toksyczny. Może
powodować oparzenia skóry i oczu; jest również szkodliwy w przypadku połkncia.
155
Aby zmniejszyć ryzyko zranienia:
Baterie należy przechowywać w miejscu niedospnym dla dzieci.
Baterii nie wolno podgrzewać, otwierać, przekłuw, niszczyć ani wrzucać do
ognia.
Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych ani baterii różnych
typów (na przykład węglowo-cynkowych i alkalicznych).
Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami złączy baterii w urdzeniu. Te
elementy mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
Jeśli baterie są zyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane przez
dłuższy czas, naly wyć z niego baterie. Stare, słabe lub zyte baterie naly
niezwłocznie wyjąć z urządzenia i poddać recyklingowi albo utylizować zgodnie
z lokalnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpaw.
W przypadku stwierdzenia wycieku naly usuć wszystkie baterie, uważając,
aby nie doso do kontaktu płynu ze skórą lub ubraniem. Jeśli do takiego
kontaktu dojdzie, należy natychmiast przemyć skórę dużą ilością wody. Przed
włożeniem nowych baterii naly dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym
papierowym ręcznikiem lub postępować zgodnie z zaleceniami producenta
dotyccymi czyszczenia.
Dotyczy tylko baterii standardowych (bez możliwości doładowywania):
Uwagaycie niewłaściwego typu baterii może doprowadzić do wybuchu.
Należy stosować wyłącznie baterie określonego rozmiaru i typu (alkaliczne,
cynkowo-węglowe lub cynkowo-chlorowe).
Dotyczy tylko baterii doładowywanych:
Uwaga ycie niewłaściwego typu baterii może doprowadzić do wybuchu.
Należy stosować wyłącznie baterie tego samego typu i o parametrach zgodnych
z oryginalnymi bateriami. Do ładowania produktu należy używać wyłącznie
ładowarki, kra została do niego dołączona.
Zestawy słuchawkowe
Korzystanie z zestawów słuchawkowych przez dłuższy czas przy wysokim poziomie
głośności grozi przejściową lub trwałą utratą słuchu. Nie należy siadać ani stawać
na słuchawkach, kablach czy złączach, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
zestawu słuchawkowego.
Kamery internetowe
Kamery internetowe mocowane na magnes lub przylepiec
Umieszczenie podstawki w pobliżu monitora CRT lub bezpośrednio na nim może
spowodować trwałe zniekształcenie obrazu w okolicy miejsca mocowania. Usunięcie
łka samoprzylepnego przytwierdzonego do powierzchni może uszkodzić jej
warstwę ochronną i/lub pozostawić na niej resztki kleju.
Urządzenia bezprzewodowe
Przed wejściem na poad samolotu lub umieszczeniem urządzenia
bezprzewodowego w bagażu podlegającym odprawie należy wyjąć baterie
156
lub wyłączyć urządzenie (jeżeli ma włącznik/wyłącznik). Podobnie jak telefony
komórkowe, urządzenia bezprzewodowe emitują sygnał o cstotliwości radiowej (RF)
po umieszczeniu w nich baterii i włączeniu (jeśli urządzenie ma włącznik/wącznik).
Kontrolery gier, klawiatury i myszy komputerowe
Ostrzeżenie dotyczące zdrowia
Korzystanie z kontrolerów gier, klawiatur, myszy komputerowych lub innych
elektronicznych urdzeń wejściowych może być przyczyną poważnego zranienia lub
zaburz.
Podczas korzystania z komputera, tak jak w przypadku wielu innych czynności,
ytkownik może sporadycznie odczuwać dolegliwci rąk, ramion, pleców, karku
lub innych części ciała. Jeżeli jednak wyspują objawy takie jak długotrwały
lub powtarzający się dyskomfort, ból, arytmia, boleści, mrowienie, drętwienie,
uczucie pieczenia lub sztywnć, NIE NALEŻY IGNOROWAĆ TYCH ZNAKÓW
OSTRZEGAWCZYCH. NALEŻY BEZZOCZNIE SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z
WYKWALIFIKOWANYM LEKARZEM SPECJALISTĄ, nawet jli objawy występują
w czasie, gdy użytkownik nie pracuje przy komputerze. Mogą one być związane z
bolesnymi i niekiedy trwymi obrażeniami prowadzącymi do kalectwa lub chob
mięśni, nerwów, ścięgien lub innych cści ciała. Te uszkodzenia układu mięśniowo-
szkieletowego obejmują zesł cieśni nadgarstka, zapalenie ścięgna, zapalenie
pochewki ścgna i inne choroby.
Naukowcy nie potraą jeszcze udzielić odpowiedzi na wiele pytań dotyczących
zaburzeń mięśniowo-szkieletowych, są jednak olnie zgodni co do tego, że ich
wystąpienie może być zwzane z wieloma czynnikami, takimi jak: olny stan
zdrowia, poziom stresu i sposoby reagowania na stres, warunki zdrowotne i kondycja
zyczna oraz pozycja przyjmowana przez daną osobę i ruchy ciała podczas pracy i
wykonywania innych czynności (w tym korzystania z klawiatury i myszy). Istotnym
czynnikiem może być również czas pwcany na wykonanie okrlonej czynności.
Zestaw wskawek, które mogą pomóc w zwkszeniu wygody pracy przy
komputerze, a także zmniejszeniu ryzyka wystąpienia zaburzeń mięśniowo-
szkieletowych (MSD), można znaleźć w „Podręczniku zdrowej pracy przy komputerze”
(Healthy Computing Guide), kry jest instalowany wraz z oprogramowaniem tego
urządzenia, lub w „Podczniku zdrowego grania” (Healthy Gaming Guide) dospnym
w witrynie . Jeżeli z tym urządzeniem nie zostało dostarczone oprogramowanie,
Podręcznik zdrowej pracy przy komputerze” (Healthy Computing Guide) jest
dospny w witrynie . Można także zawić jego bezpłatną kopię na dysku CD,
dzwoniąc pod numer (800) 360-7561 (tylko w Stanach Zjednoczonych).
W przypadku pytań dotyczących stylu życia, aktywności lub uwarunkow
medycznych i zycznych, kre mogą mieć zwzek z MSD, należy skontaktować się z
wykwalikowanym lekarzem.
Ataki powodowane przez nadwrażliwość na światło
W przypadku niewielkiego odsetka ob może wystąpić atak spowodowany przez
określone obrazy, w tym migające światła lub wzory, które mogą pojawiać się w
grach wideo. Nawet osoby, u krych nie występowały ataki lub epilepsja, mogą być
zagrożone niezdiagnozowaną podatncią prowadcą do „ataków powodowanych
przez nadwrażliwość na światło” podczas korzystania z gier wideo.
157
Ataki tego typu mogą mieć różne objawy, łącznie z zawrotami głowy, zaburzeniami
wzroku, skurczami mięśni oczu lub twarzy, niekontrolowanymi ruchami kończyn,
dezorientac, oszołomieniem lub chwilową utratą świadomci.
Ataki mogą również powodować utratę świadomci lub konwulsje, kre mogą być
przyczyną zranienia na skutek upadku lub uderzenia w przedmioty znajdujące się w
pobliżu.
W przypadku wystąpienia któregokolwiek z tych symptow naly niezwłocznie
zaprzestać grania i zasięgnąć porady lekarskiej. Rodzice powinni ustalić, czy powyższe
symptomy występują u ich dzieci (ataki tego typu częściej występują w przypadku
dzieci i nastolatków niż ob dorosłych). Naspuce środki ostrożności umliwiają
ograniczenie ryzyka wyspowania ataków epileptycznych powodowanych przez
nadwrażliwość na świao:
Oglądanie telewizji z większej odległości.
ycie mniejszego ekranu telewizyjnego.
Korzystanie z gier w prawidłowo oświetlonym pomieszczeniu.
Rezygnowanie z gry w przypadku senności lub zmęczenia.
Jeżeli u danej osoby lub jej krewnych wyspowały ataki lub epilepsja, należy
skonsultować się z lekarzem przed skorzystaniem z gry.
Urządzenia ze wskaźnikami laserowymi
Uwaga Korzystanie z regulatow lub ustawień albo wykonywanie procedur
niezgodnych z niniejszymi zaleceniami może spowodować niebezpieczne
napromieniowanie.
Nie wolno spoglądać w wiązkę.
Nie należy kierować wiązki laserowej w stronę innych osób. Wskaźniki laserowe
są przeznaczone do oświetlania obiektów nieożywionych.
Nie należy pozwalać dzieciom na używanie wskaźnika bez nadzoru. Wskniki
laserowe nie są zabawkami.
Nie należy kierować wskaźnika laserowego na powierzchnie lustrzane
(odbijające światło). Wiązka odbita może mieć taki sam wpływ na oko, jak wzka
bezpośrednia.
Nie należy demontować urządzenia.
Nie należy używać urdzenia poza określonym zakresem temperatur pracy:
od +5 do +35C. W przypadku przekroczenia dopuszczalnych warunków
pracy należy przed ponownym użyciem wączyć urządzenie i poczekać na
ustabilizowanie się temperatury w określonym zakresie.
Wszystkie urządzenia
Nie należy pbować naprawiać urządzenia samodzielnie
Nie należy podejmować prób rozkładania, otwierania, serwisowania ani
modykowania urdzenia sprtowego lub zasilacza. Grozi to porażeniem pdem
elektrycznym i stwarza inne zagrenia. Wszelkie dowody przeprowadzenia prób
otwarcia lub modykowania urządzenia, w tym odklejania, nauwania lub usuwania
jakichkolwiek etykiet, wiążą się z utratą ograniczonej gwarancji.
158
Ryzyko zadławienia
To urządzenie może zawierać niewielkie cści stwarzające ryzyko zadławienia się
dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niewielkie cści należy zabezpieczyć przed dziećmi.
ywanie i czyszczenie
Korzystac z urządzenia, należy przestrzegać ponszych instrukcji:
Nie należy używać urdzenia w poblu źródeł ciepła.
Należy korzystać wyłącznie z dodatków i akcesorw okrlonych przez r
Microsoft.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej ściereczki.
Należy chronić ten produkt przed wodą i wilgocią. Aby ograniczyć ryzyko pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym, naly chronić ten produkt przed deszczem
i wilgocią.
Mocowanie na przylepiec
Elementy niekrych urządzeń mocuje się za pomocą przylepca. NIE WOLNO nic
mocować na antykach, przedmiotach pamtkowych, wartościowych ani takich,
których nie da się zastąpić innymi. Usunięcie przylepca może uszkodzić warstwę
ochronną powierzchni i/lub pozostawić na niej resztki kleju.
Specykacje dotyczące laserów i diod LED
Uwaga Korzystanie z regulatow lub ustawień albo wykonywanie procedur
niezgodnych z niniejszymi zaleceniami może spowodować niebezpieczne
napromieniowanie.
Urządzenia z laserem
To urządzenie jest zgodne z międzynarodową normą IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) dla produktu
laserowego klasy 1 i klasy 2. Jest ono również zgodne z
przepisami 21 CFR 1040.10 oraz 1040.11, z wytkiem różnic
wynikacych z treści dokumentu Laser Notice No. 50 z 24
czerwca 2007 roku.
Urządzenia z laserem klasy 2
Charakterystyka wiązki: kolimacyjna
(równoległa) wiązka światła
Moc wyjściowa lasera: < 1 mW
Długć fali emitowanej przez laser:
630 — 670 nm
To urządzenie optyczne nie zawiera cści
wymagających serwisowania. Wiązka
laserowa klasy 2 jest emitowana z przodu urządzenia.
IEC 60825-1:2007-03
159
Mysz optyczna (LED)
Ten produkt został zakwalikowany jako zgodny z
międzynarodową normą IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC
60825-1:2001-08).
Ten produkt korzysta z diod LED, kre są traktowane jako
urządzenia klasy 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Moc wyjściowa diod LED: < 67,8 µW (graniczna fotochemiczna), < 4,2 mW (graniczna
termiczna)
Nominalna długć fali emitowanej przez diodę LED: 470 nm (świao niebieskie),
635 nm (świao czerwone)
Produkt klasy 1 jest bezpieczny w możliwych do przewidzenia warunkach działania,
zgodnie z opisem zawartym w normie IEC 60825-1. Zaleca się jednak, aby nie
kierować wiązki laserowej (emitowanej od spodu urządzenia) w kierunku oczu innych
osób.
To urządzenie optyczne nie zawiera cści wymagających serwisowania.
Regulacje prawne
Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań maszynowych, medycznych ani
przemysłowych. Wszelkie zmiany i modykacje dokonane bez wyrnej zgody rmy
Microsoft mogą spowodować utratę praw do używania niniejszego urdzenia.
Produkt jest przeznaczony do użytku z urządzeniami ITE (Information Technology
Equipment) znajdującymi się na listach NRTL (UL, CSA, ETL itd.) i/lub zgodnymi ze
standardami IEC/EN 60950 (oznaczone znakiem CE). Brak cści wymagających
serwisowania.
To urządzenie jest produktem komercyjnym i może być używane w zakresie
temperatur od +5 do +35şC.
Tylko urządzenia Bluetooth oraz urządzenia korzystace z cstotliwości
2,4 GHz: zgodnie z wymogami FCC dotyczącymi częstotliwci radiowych muszą
być spełnione niżej wymienione warunki. Antena musi być zainstalowana przez
producenta i nie można jej zmieni. Urządzenia bezprzewodowe nie mo
znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie ani nie mogą być podłączane do
jakichkolwiek innych anten czy nadajników. Z wytkiem zestawów słuchawkowych i
urządzeń podręcznych naly zachować 20-centymetrową odległość między ante
urządzenia bezprzewodowego a innymi osobami.
Dotyczy tylko urządzeń obsługucych standard 802.11a: produkt jest
przeznaczony do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, co ma na celu
zapobieżenie ewentualnym szkodliwym zakłóceniom w licencjonowanej komunikacji
w zakresie cstotliwości 5,155,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA.
Stany Zjednoczone: (800) 426-9400, Kanada: (800) 933-4750
160
Oświadczenie o zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej
Niniejszym rma Microsoft Corporation deklaruje zgodnć produktu z zasadniczymi
wymaganiami i innymi zapisami dyrektyw 2006/95/WE, 2004/108/WE i 1999/5/WE.
Dokumentacja techniczna zgodna z wymaganiami procedury oceny zgodności
znajduje się pod następującym adresem:
Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adres: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Kraj: Irlandia
Numer telefonu: +353 1 295 3826
Numer faksu: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Sprzęt 2. kategorii
Urządzenia korzystające z częstotliwości 27 MHz
Moc wyjściowa cstotliwci radiowej (RF): < 54 dBµV/m przy 3 m
Klawiatura z dwoma kanałami — cstotliwci radiowe: 27,095 MHz (kanał 1), 27,195
MHz (kanał 2)
Klawiatura z jednym kanałem — cstotliwość radiowa: 27,195 MHz lub 27,095 MHz
Mysz z dwoma kanałami — cstotliwości radiowe: 27,045 MHz (kanał 1) i 27,145 MHz
(kanał 2)
Mysz z jednym kanałem — częstotliwć radiowa: 27,145 MHz lub 27,045 MHz
Utylizacja baterii oraz sprzętu elektrycznego
i elektronicznego
Ten symbol na produkcie, jego bateriach lub opakowaniu oznacza, że
produktu ani umieszczonych w nim baterii nie można wyrzucać wraz z
odpadami z gospodarstwa domowego. Zamiast tego użytkownik jest zobowzany
dostarczyć je do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu baterii oraz odpaw
elektrycznych i elektronicznych. Segregowanie i recykling pomagają zachowywać
zasoby naturalne i ułatwiają usuwanie baterii oraz urządzeń elektrycznych i
elektronicznych zawierających niebezpieczne substancje w spob bezpieczny
dla zdrowia ludzi i dla środowiska. Więcej informacji na temat punktów zbrki i
recyklingu zużytych baterii i sprzętu można uzyskać w urzędzie miejskim/biurze
samorządowym, w rmie zajmującej się wywożeniem odpaw lub w sklepie, w
którym produkt został zakupiony. Dodatkowe informacje na temat utylizacji sprtu
elektrycznego i elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
oraz baterii można uzyskać pod adresem weee@microsoft.com.
161
Informacje o patentach
Zgłoszono do opatentowania w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Opcje obsługi klienta
W razie pytań dotyczących sprtu rmy Microsoft należy wykonać poniższe
czynności:
Sprawdzić wymagania systemowe danego urządzenia (umieszczone na
opakowaniu), aby upewnić się, że system jest zgodny z tym urządzeniem.
Zapoznać się z całą dokumentacją w postaci papierowej.
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące produktu i pomocy technicznej,
należy przeć do witryny Microsoft Hardware w sieci Web pod adresem www.
microsoft.com/hardware.
Uwaga Aby uzyskać m.in. szczełowe informacje na temat zasad udzielania
pomocy, należy odwiedzić witrynę http://support.microsoft.com/international.aspx
i wybrać z listy odpowiedni kraj lub region. Jeśli w danym kraju lub regionie nie ma
przedstawicielstwa rmy Microsoft, należy skontaktować się z plawką, w krej
zakupiono produkt tej rmy.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie, w tym adresy URL i odwołania do innych witryn
sieci Web, mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Ten dokument nie jest świadectwem przekazania jakichkolwiek praw do jakiejkolwiek własności
intelektualnej zwzanej z dowolnym produktem rmy Microsoft. Kopiowanie i używanie tego
dokumentu w wewnętrznych celach referencyjnych jest dozwolone.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows są znakami towarowymi grupy Microsoft.
Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Bluetooth SIG, Inc.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawnych właścicieli.
162
Ghid de produs
Citiţi acest ghid cu informii importante pentru siguranţă şi sănătate valabile
pentru dispozitivul Microsoft
®
pe care l-aţi achiziţionat.
Pentru mai multe informii, viziti http://www.microsoft.com/hardware
Acest simbol indică mesajele privind siguranţa şi sătatea prezentate
în acest Ghid de produs şi în alte manuale de produse.
Avertisment:
Congurarea, utilizarea şi întreţinerea necorespunzătoare a acestui
produs pot spori riscul de rănire gravă sau deces sau de deteriorare a
echipamentelor. Citiţi acest ghid şi păstri toate indiciile tipărite, pentru
consultare ulterioară. Pentru a obţine ghiduri de schimb, viziti adresa
www.microsoft.com/hardware sau consultaţi secţiunea Ajutor şi asistenţă
Microsoft pentru informii de contact.
Informaţii importante despre siguraă
Dispozitive alimentate cu curent
alternativ (CA)
Dispozitive alimentate cu baterii
Căşti
Camere Web
Dispozitive fără r
Controlere pentru jocuri,
tastaturi şi mouse-uri
Dispozitive cu indicatoare laser
Toate dispozitivele
Specicii laser şi LED şi Informaţii
de reglementare
Echipament din categoria II
Evacuarea deşeurilor de baterii şi
echipamente electrice şi electronice
Informii privind brevetele
Oiuni de asisteă pentru clienţi
Informaţii importante despre siguranţă
Dispozitive alimentate cu curent alternativ (CA)
Aceste măsuri de precauţie se aplică tuturor produselor care se conectează la
prize de alimentare standard de perete.
Nerespectarea următoarelor măsuri de precauţie poate conduce la răniri
grave sau deces prin electrocutare ori incendiu sau poate cauza deteriorarea
dispozitivului.
Pentru a selecta o sursă de alimentare corespunzătoare pentru
dispozitivul dvs.:
Utilizi numai sursa de alimentare şi cablul de alimentare CA livrate împreună
cu dispozitivul sau pe care le-i primit de la un centru de reparaţii autorizat.
163
Asiguraţi-vă că priza electrică furnizează tipul de curent indicat pe unitatea de
alimentare (în ceea ce priveşte tensiunea [V] şi frecvenţa [Hz]). Dacă nu sunti
sigur de tipul de curent furnizat în locuinţă, consultaţi un electrician calicat.
Nu utilizi surse de alimentare non-standard, precum generatoare sau
invertoare, chiar dacă tensiunea sau frecvea par potrivite. Utilizaţi numai
alimentarea CA furnizată de o priză standard de perete.
Nu suprasolicitaţi priza, prelungitorul, cablul de alimentare sau alţi conductori
electrici. Asiguraţi-vă că sunt testate pentru a face faţă curentului total (în
amperi [A]) utilizate de către dispozitiv (aşat pe unitatea de alimentare) şi de
către celelalte dispozitive conectate la acelaşi circuit.
Pentru a evita deteriorarea cablurilor de alimentare şi a sursei de
alimentare:
Proteji cablurile de alimentare pentru a nu  călcate.
Proteji cablurile pentru a nu  tăiate sau îndoite, în special în locurile de
conectare la priza de alimentare, la sursa de alimentare şi la dispozitiv.
Nu trageţi, nu înnodaţi, nu îndoi şi nu suprasolicitaţi în niciun alt fel cablurile
de alimentare.
Nu expuni cablurile de alimentare la surse de căldură.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare în apropierea copiilor şi a animalelor de
companie. Nu le permiteţi acestora să le muşte sau să le mestece.
Când deconectaţi cablurile de alimentare, trageţi de ştecher, nu de cablu.
Dacă un cablu sau o sursă de alimentare se deteriorează în orice fel,
întrerupi imediat utilizarea sa. Scoateţi din priză dispozitivul în timpul
furtunilor cu fulgere sau dacă nu îl utilizaţi pentru perioade mai lungi de timp.
Pentru dispozitivele cu cablu de alimentare CA care se conectează la
sursa de alimentare, conectaţi întotdeauna cablul de alimentare conform
următoarelor instrucţiuni:
1 Introduci cablul de alimentare CA în sursa de alimentare până la cat.
2 Introduci celalt capăt al cablului de alimentare CA în priza de perete.
Dispozitive alimentate cu baterii
Aceste măsuri de precauţie se aplică tuturor produselor care utilizează baterii
rncărcabile sau de unică folosiă.
Utilizarea incorectă a bateriilor poate duce la scurgerea lichidului de baterie, la
suprncălzire sau la explozie. Lichidul de baterie eliminat este coroziv şi poate
 toxic. Acesta poate provoca arsuri ale pielii sau ochilor şi este dăunător atunci
când este înghit.
Pentru a reduce riscul de rănire:
Nu lăsaţi bateriile la îndena copiilor.
Nu încălzi, nu desfaceţi, nu perforaţi, nu deformaţi şi nu arunci bateriile în foc.
164
Nu amesteci bateriile noi cu cele vechi sau baterii de tipuri diferite (de
exemplu, baterii carbon-zinc şi alcaline).
Nu lăsaţi obiecte metalice să atingă bornele de baterie ale dispozitivului;
acestea se pot încălzi şi pot cauza arsuri.
Scoateţi bateriile dacă sunt uzate sau înainte de a depozita dispozitivul
pentru o perioadă mare de timp. Scoateţi întotdeauna imediat bateriile vechi,
descărcate sau epuizate şi recicli-le sau arunci-le conform reglementărilor
de evacuare locale şi nionale.
Dacă o baterie curge, scoateţi toate bateriile, având grijă ca lichidul scurs să
nu intre în contact cu pielea sau hainele dvs. Dacă lichidul din baterie vine în
contact cu pielea sau hainele, clătiţi-vă imediat cu apă. Înainte de a introduce
baterii noi, cuţi bine compartimentul bateriilor cu un şervet de hârtie
umed sau urmi recomanrile producătorului bateriei privind curăţarea.
Numai pentru bateriile de unică folosinţă (nereîncărcabile):
Atenţie Există riscul de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect
de baterie. Utilizi şi înlocuiţi bateriile numai cu baterii de dimensiunea şi
tipul corecte (alcaline, cu zinc-carbon sau cu clorură de zinc).
Numai pentru bateriile rncărcabile:
Atenţie Există riscul de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect
de baterie. Utilizi şi înlocuiţi bateriile numai cu baterii de acelaşi tip şi
clasicare ca cele furnizate. Înrcaţi bateria numai cu încărcătorul furnizat
împreună cu produsul.
Căşti
Expunerea prelungită la volum mare când se utilizează o cască poate conduce
la pierderea temporară sau permanentă a auzului. Pentru a preveni deteriorarea
căştilor, eviti aşezarea sau călcarea pe căşti, pe cablu sau pe conectorul
cablului.
Camere Web
Camere Web cu dispozitiv de montare magnetic sau adeziv
Aplicarea discului de montare lângă sau direct pe un ecran CRT poate cauza
distorsiunea vizuală permanentă a imaginii aşate de lângă zona montată. După
aplicarea dispozitivului de ataşare adeziv pe suprafaţa de montaj, detaşarea
acestuia poate deteriora stratul de acoperire şi/sau lăsa un reziduu de adeziv.
Dispozitive fără r
Înainte de a vă îmbarca la bordul unui avion sau de a împacheta un dispozitiv
fără r într-un bagaj care urmează a  vericat, scoateţi bateriile din dispozitivul
fără r sau opriţi-l (dacă are un întrerupător de pornire/oprire). Dispozitivele fără
r pot transmite energie de radiofrecveă (RF), asemănător cu funcţionarea
unui telefon mobil, atunci când bateriile sunt instalate şi dispozitivul fără r este
pornit (dacă are un întrerutor de pornire/oprire).
165
Controlere pentru jocuri, tastaturi şi mouse-uri
Avertisment privind sănătatea
Utilizarea controlerelor pentru jocuri, a tastaturilor, a mouse-urilor sau a altor
dispozitive de intrare electronice poate  legată de răniri sau boli grave.
La utilizarea unui computer, ca în şi cazul multor alte activităţi, puti
experimenta disconfort ocazional la mâini, bre, umeri, gât sau alte părţi
ale corpului. Cu toate acestea, dacă manifestaţi simptome precum disconfort
persistent sau repetat, durere, palpitii, amorţire, senzie de arsură sau
înţepenire, NU IGNORAŢI ACESTE SEMNE DE AVERTIZARE. CONSULTAȚI
IMEDIAT UN SPECIALIST ÎN PROBLEME DE SĂNĂTATE, chiar dacă
simptomele apar când nu lucri la computer. Simptome ca acestea pot 
asociate cu leziuni sau afecţiuni dureroase şi care pot cauza uneori incapacitate
permanentă a nervilor, muşchilor, tendoanelor sau a altor părţi ale corpului.
Aceste afecţiuni musculo-scheletice (MSD) includ sindromul de tunel carpian,
tendinite, tenosinovite şi alte boli.
Di cercetătorii nu au încă răspuns la multe întreri legate de afecţiunile MSD,
există un acord general asupra faptului că apariţia lor poate  asociată multor
factori, printre care: starea generală de sănătate, stresul şi rezistenţa la stres,
afecţiunile medicale şi zice şi modul în care este poziţionat şi utilizat corpul în
timpul lucrului sau al altor activităţi (inclusiv utilizarea unei tastaturi sau a unui
mouse). Durata de efectuare a unei activităţi poate , de asemenea, un factor.
În „Ghidul de utilizare sătoasă a computerului, instalat împreună cu software-
ul dispozitivului, se găsesc recomandări care vă pot ajuta să lucraţi mai comod la
computer şi eventual să reduci riscul apariţiei afecţiunilor MSD. De asemenea,
aceste recomanri se pot găsi în „Ghidul de utilizare sănătoasă a jocurilor,
disponibil la www.xbox.com. Dacă acest dispozitiv nu este însoţit de software,
aveţi posibilitatea de a accesa „Healthy Computing Guide” („Ghid de utilizare
sănătoasă a computerului) la adresa www.microsoft.com/hardware sau (doar
pentru Statele Unite) sund la numărul de telefon (800) 360-7561 pentru a
comanda un CD gratuit.
Dacă aveţi întrebări despre modul în care stilul dvs. de viaţă, activităţile sau
starea medicală sau zică pot  corelate cu afecţiunile MSD, consultaţi un
specialist în probleme de sănătate.
Atacuri cauzate de elemente vizuale
Un mic procent de utilizatori poate avea un atac când privesc anumite imagini,
inclusiv lumini clipitoare sau modele care apar în jocuri video. Chiar persoane
fără antecedente de acest gen sau fără istoric în privia epilepsiei este posibil
să nu  fost diagnosticate, însă pot prezenta „atacuri epileptice” cauzate de
elementele vizuale din timpul jocurilor video.
166
Aceste atacuri pot avea o varietate de simptome, incluzând dureri de cap uşoare,
ameţeală, înroşiri ale ochilor sau fei, furnicături sau tremurături ale braţelor
sau picioarelor, dezorientare, confuzie sau pierderi momentane de cunoştinţă.
Atacurile pot provoca, de asemenea, pierderea cunoştiei sau convulsii care pot
cauza răniri, dacă persoanele respective cad sau lovesc obiectele apropiate.
Dacă apar aceste simptome, opri-vă imediat din joc şi consultaţi un medic.
riii ar trebui să îşi supravegheze copii şi să îi întrebe despre simptomele de
mai sus – copii şi adolesceii sunt mai predispuşi la asemenea atacuri decât
adulţii. Riscurile apariei acestor atacuri pot  diminuate dacă urmaţi precaiile
de mai jos:
Aşezi-vă sau staţi mai departe de ecranul televizorului.
Utilizi un ecran de televizor mai mic.
Juci-vă într-o cameră bine luminată.
Nu vă juci când sunteţi ameţit sau obosit.
Dacă aveţi dvs. sau în familie antecedente de atacuri sau epilepsie, consulti un
medic înainte de a vă juca.
Dispozitive cu indicatoare laser
Ateie Utilizarea altor elemente de control sau reglare sau realizarea altor
proceduri decât cele precizate aici poate duce la expunerea periculoasă la
radiii.
Nu vă uiti direct în rază.
Nu îndreptaţi indicatorul laser către persoane. Indicatoarele laser sunt
destinate să lumineze obiecte neînsueţite.
Nu permiteţi minorilor să folosească un indicator nesupravegheaţi.
Indicatoarele laser nu sunt jucării.
Nu îndreptaţi un indicator laser către o suprafă de tip oglindă (care reectă).
O rază reectată poate acţiona asupra ochiului ca o rază direc.
Nu dezasambli dispozitivul.
Nu utilizi dispozitivul în afara intervalului specicat al temperaturii de
funcţionare: între +41 °F (+5 °C) şi +95 °F (+35 °C). Dacă dispozitivul este
expus unui mediu de funcţionare diferit de cel recomandat, opriţi dispozitivul
şi, înainte de a-l utiliza, lăsaţi temperatura să se stabilizeze la parametrii de
funcţionare specici.
Toate dispozitivele
Nu încerci să reparaţi
Nu încerci să dezmembraţi, să deschidi, să reparaţi sau să modici
dispozitivul hardware sau sursa de alimentare. Aceste acţiuni pot prezenta
risc de electrocutare sau alte pericole. Orice dovadă a unei încerri de a
deschide şi/sau de a modica dispozitivul, inclusiv orice dezlipire, înţepare sau
îndepărtare a oricărei etichete va duce la anularea Garanţiei limitate.
167
Pericol de sufocare
Acest dispozitiv poate conţine piese mici, care pot reprezenta pericol de sufocare
pentru copiii sub 3 ani. Nu ţineţi componentele mici la îndemâna copiilor.
Utilizarea şi cuţarea
Utilizi conform acestor instrucţiuni:
Nu utilizi în apropierea surselor de căldură.
Utilizi numai conectoarele/accesoriile specicate de Microsoft.
Curăţaţi numai cu o cârpă uscată.
Nu permiteţi udarea acestui produs. Pentru a reduce riscul de foc sau şocuri,
nu expuni acest produs în ploaie sau la un alt tip de umezeală.
Montarea cu adeziv
Pentru anumite dispozitive se utilizează bandă adezivă pentru a monta
componentele în spiul dvs. de lucru. NU montaţi pe obiecte de anticariat,
bijuterii de familie sau pe alte lucruri de valoare sau de neînlocuit. După
montare, îndepărtarea adezivului poate deteriora suprafaţa şi/sau poate lăsa
resturi de adeziv.
Specicaţii pentru laser şi LED
Ateie Utilizarea altor elemente de control sau reglare sau realizarea altor
proceduri decât cele precizate aici poate duce la expunerea periculoasă la
radiii.
Dispozitive cu laser
Acest dispozitiv este în conformitate cu Standardul
internional IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08) pentru produse laser Clasa 1 şi Clasa 2. Acest
dispozitiv este, de asemenea, în conformitate cu 21 CFR
1040.10 şi 1040.11, cu exceia abaterilor care decurg
din Notele laser nr. 50, din data de 24 iunie 2007.
Dispozitive cu laser din Clasa 2
Descriere rază: Rază colimată (parale)
de lumi
Putere de ieşire laser: < 1 miliwatt
Lungime de undă emisă de laser: 630 –
670 nanometri
Acest dispozitiv optic nu conţine piese
care să poată  reparate. Raza laser Clasa 2 este emisă
prin partea frontală a dispozitivului.
IEC 60825-1:2007-03
168
Mouse optic (LED)
Acest produs a fost evaluat pentru a  în conformitate
cu Standardul internional IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08).
Acest produs utilizează LED-uri care sunt considerate
din Clasa 1 (IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Putere de ieşire LED: < 67,8 µW (limită fotochimică), < 4,2 mW (limită termică)
Lungime de undă nominală pentru LED: 470 nm (albastru), 635 nm (ru)
Un produs din Clasa 1 este sigur în condiţiile de funcţionare ce pot  anticipate
în mod rezonabil descrise în IEC 60825-1. Toti, se recomandă să nu îndrepti
lumina (emisă din partea inferioară a dispozitivului) spre ochii niciunei persoane.
Acest dispozitiv optic nu conţine piese care să poată  reparate.
Informaţii despre reglementări
Nu este proiectat pentru utilizarea în aplicaţii combinate, medicale sau industriale.
Orice schimbări sau modicări neaprobate în mod expres de Microsoft pot anula
autoritatea utilizatorului de a opera acest dispozitiv. Acest produs este destinat
utilizării cu echipamente IT compatibile listate NRTL (UL, CSA, ETL etc.) şi/sau IEC/
EN 60950 (marcate CE). Nu include părţi care pot  reparate.
Acest dispozitiv este clasicat ca produs comercial pentru funcţionare între +41
°F (+5 °C) şi +95 °F (+35 °C).
Numai pentru dispozitivele Bluetooth şi de 2,4 GHz: Pentru conformitate
cu cerinţele FCC privind expunerea la radiofrecvenţă, trebuie îndeplinite
următoarele condiţii de funcţionare: antena a fost instalată de producător şi
nu se pot efectua modicări. Dispozitivele fără r nu trebuie să e amplasate
sau să funcţioneze împreună cu alte antene sau transmiţătoare. Cu excepţia
dispozitivelor de tip set cască sau handheld, dispozitivele fără r trebuie
astfel amplasate la cel puţin 20 cm de antena dispozitivului fără r şi de orice
persoană.
Numai pentru dispozitive 802.11a: Acest produs este limitat numai pentru
utilizarea în interior pentru a reduce orice posibilitate de interferenţă dăunătoare
cu operarea liceiată în intervalul de frecveă de la 5,15 la 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; S.U.A.
Statele Unite: (800) 426-9400; Canada: (800) 933-4750
169
Declaraţia de conformitate cu Directivele UE
Prin prezenta, Microsoft Corporation declară că acest produs respectă cerinţele
eseiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor 2006/95/CE, 2004/108/CE şi
1999/5/CE.
Documentia tehnică necesară pentru procedura de Evaluare a conformităţii
este disponibilă la următoarea adresă:
Companie: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresă: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Ţară: Irlanda
Nur de telefon: +353 1 295 3826
Nur de fax: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Echipament din categoria II
Dispozitive pe 27 MHz
Putere de ieşire radiofrecvenţă (RF): < 54 dBµV/m la 3 m
Tastatură cu două canale – frecvee RF: 27,095 MHz (canalul 1), 27,195 MHz
(canalul 2)
Tastatură cu un singur canal – frecveă RF: 27,195 MHz sau 27,095 MHz
Mouse cu două canale – frecvenţe RF: 27,045 MHz (canalul 1), 27,145 MHz
(canalul 2)
Mouse cu un singur canal – frecvenţă RF: 27,145 MHz sau 27,045 MHz
Evacuarea deşeurilor de baterii şi
echipamente electrice şi electronice
Acest simbol de pe produs, de pe bateriile sale sau de pe ambalaj indică
faptul că acest produs şi toate bateriile pe care le coine nu trebuie
evacuate împreună cu deşeurile menajere. În schimb, este responsabilitatea dvs.
să îl predi la un punct de colectare disponibil pentru reciclarea bateriilor şi
echipamentelor electrice şi electronice. Această colectare şi reciclare separată va
ajuta la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea poteialelor consecinţe
negative pentru sătatea oamenilor şi a mediului, pe care le poate produce
prezea posibilă a substanţelor periculoase din baterii şi echipamentele
electrice şi electronice, cauzate de evacuarea necorespunzătoare. Pentru
informii suplimentare despre locurile în care puti preda bateriile şi deşeurile
electrice şi electronice, contactaţi biroul local al orului/municipalităţii, serviciul
de evacuare a deurilor menajere sau magazinul de la care aţi achizionat
produsul. Contacti weee@microsoft.com pentru informii suplimentare
despre WEEE şi deşeurile de baterii.
170
Informaţii privind brevetele
Brevete în Statele Unite şi/sau internionale în curs de emitere.
Opţiuni de asistenţă pentru clienţi
Dacă aveţi întrebări despre produsul dvs. hardware de la Microsoft, faceţi
următoarele:
Vericaţi ceriele de sistem ale produsului (prezentate pe ambalaj) pentru a
vă asigura că avi un sistem compatibil.
Citiţi toată documentaţia imprimată.
Pentru informii suplimentare despre produs, vizitaţi site-ul Web hardware
Microsoft la adresa www.microsoft.com/hardware.
Notă Pentru a aa detalii privind politica regională de asisteă şi alte
informii, viziti adresa http://support.microsoft.com/international.aspx şi
selecti ţara sau regiunea dvs. din listă. Dacă nu există niciun birou de lia
Microsoft în ţara sau regiunea dvs., contactaţi instituţia de la care aţi oinut
produsul Microsoft.
Informaţiile din acest document, inclusiv adresele URL şi alte referinţe la site-uri Web, pot 
modicate fără noticare.
Acest document nu vă conferă niciun drept legal asupra niciunei proprietăţi intelectuale
din produsele Microsoft. Aveţi dreptul să copiaţi şi să utilizi acest document numai pentru
consultare internă proprie.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft.
Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea dinătorilor respectivi.
171
Руководство по продукту
В этом руководстве содержатся важные сведения о технике безопасности и
влиянии на здоровье приобретенного вами устройства Microsoft
®
.
Дополнительные сведения см. на странице http://www.microsoft.com/hardware
Этим символом отмечаются инструкции по безопасности и охране
здоровья в данном руководстве по продукту и других руководствах.
Внимание!
Неправильное подключение, использование или обслуживание
продукта может привести к серьезным травмам или смерти, а также
вызвать повреждение устройства или устройств. Прочитайте настоящее
руководство и сохраните все печатные руководства для последующего
использования. Руководства по замене вы сможете найти по адресу
www.microsoft.com/hardware, а контактную информацию в разделе
«Справка и поддержка Майкрософт».
Важные сведения о технике безопасности
Устройства с питанием от сети
переменного тока
Устройства с питанием от батарей
Мини-гарнитуры
Веб-камеры
Беспроводные устройства
Игровые устройства,
клавиатуры и мыши
Устройства с лазерными
указателями
Все устройства
Характеристики лазеров и
светодиодов — Нормативная
информация
Оборудование II категории
Утилизация разряженных батареек,
а также электротехнического и
электронного оборудования
Информация о патентах
Варианты поддержки пользователей
Важные сведения о технике безопасности
Устройства с питанием от сети переменного тока
Эти меры предосторожности относятся ко всем изделиям, которые подключаются
к стандартным электророзеткам.
Невыполнение следующих мер предосторожности может привести к серьезным
травмам или смерти от поражения электрическим током либо от пожара или к
повреждению устройства.
Чтобы правильно выбрать источник электропитания для
устройства, следуйте указанным ниже инструкциям.
Используйте только блок питания и шнур питания переменного тока,
которые поставляются с устройством или предоставлены авторизованным
сервисным центром.
172
Убедитесь, что электрическая розетка соответствует параметрам
(напряжение (В) и частота (Гц)), указанным на блоке питания. Если вы не
уверены в характеристиках бытовой электросети, проконсультируйтесь с
квалифицированным электриком.
Не используйте нестандартные источники питания (такие как генераторы или
инверторы), даже если их напряжение и частота приемлемы. Используйте
только переменный ток от стандартной розетки.
Не перегружайте розетку, удлинитель, сетевой фильтр или любой другой
источник электроэнергии. Убедитесь, что они рассчитаны на суммарный
ток (в амперах (А)), потребляемый устройством (указан на блоке питания) и
всеми остальными устройствами, подключаемыми к той же сети.
Для предотвращения повреждения шнуров и блока питания
выполняйте следующие правила.
Располагайте шнуры питания таким образом, чтобы не наступать на них.
Предохраняйте шнуры от защемлений и резких изгибов, особенно в местах
их подключения к электророзетке, блоку питания и устройству.
Не дергайте, не завязывайте, избегайте резких изгибов и иного
неправильного обращения со шнурами питания.
Не подвергайте шнуры питания воздействию высокой температуры.
Не разрешайте детям и домашним животным находиться вблизи шнуров
питания. Не позволяйте им кусать или жевать их.
Отсоединяя шнур от розетки, тяните за штепсельную вилку, а не за шнур.
В случае повреждения шнура или блока питания немедленно прекратите его
эксплуатацию. Отключайте устройство от сети во время грозы, а также, если
оно не будет использоваться в течение длительного времени.
Для устройств со шнуром питания от сети переменного тока, который
подключается к блоку питания, всегда подключайте шнур в следующем
порядке:
1 Вставьте шнур питания от сети переменного тока в блок питания до упора.
2 Подключите второй конец шнура к стенной розетке переменного тока.
Устройства с питанием от батарей
Эти меры предосторожности относятся ко всем продуктам, в которых
используются аккумуляторы или батарейки.
Неправильное использование батарей может привести к утечке электролита,
перегреву батарей или взрыву. Электролит является едким веществом и может
быть токсичен. Попадание электролита на кожу или в глаза может вызвать ожог.
Электролит нельзя глотать.
Чтобы снизить риск получения травмы, выполняйте следующие
рекомендации.
Храните батарейки/аккумуляторы в местах, недоступных для детей.
Не нагревайте, не вскрывайте, не прокалывайте, не деформируйте и не
сжигайте батарейки и аккумуляторы.
173
Не пользуйтесь одновременно старыми и новыми батареями или батареями
разных типов (например, углецинковыми и щелочными батареями).
Не позволяйте металлическим предметам соприкасаться с контактами
батарей в устройстве. Это может привести к их нагреву и вызвать ожоги.
Извлекайте батареи, если они разрядились или если предполагается
длительное хранение устройства. Немедленно извлеките старые,
разряженные или израсходованные батарейки/аккумуляторы и направьте
их на переработку или утилизируйте в соответствии с местными и
национальными правилами утилизации отходов.
Если из батарейки/аккумулятора вытек электролит, извлеките все элементы
питания, следя за тем, чтобы электролит не попал на кожу или на одежду.
Если электролит все же попал на кожу или одежду, немедленно промойте
пораженный участок кожи водой. Прежде чем вставлять новые батареи,
тщательно протрите батарейный отсек влажной салфеткой или выполните
рекомендации по очистке производителя батарей.
Только для батареек (неперезаряжаемых)
Внимание! Использование батареи неправильного типа может привести к
взрыву батареи. Используйте батареи только правильного типа и размера
(щелочные, углецинковые или цинкохлоридные).
Только для аккумуляторов:
Внимание! Использование батареи неправильного типа может привести
к взрыву батареи. Используйте батареи такого же типа и емкости, как у
батарей из комплекта поставки. Заряжайте батареи только с использованием
зарядного устройства, поставляемого с продуктом.
Мини-гарнитуры
Длительное использование наушников при высоком уровне громкости
может привести к временной или постоянной потере слуха. Чтобы избежать
повреждения гарнитуры, не садитесь и не наступайте на нее, ее кабели или
разъемы.
Вебамеры
Веб-камера с креплением на магнитном или клейком диске
Крепежный диск, который находится рядом с поверхностью электронно-лучевой
трубки монитора или прикасается к ней, может вызвать устойчивое искажение
показываемого изображения. При снятии клейкого крепежного диска он может
повредить поверхность, к которой прикреплен, или оставить липкие следы.
Беспроводные устройства
Перед посадкой в самолет или упаковкой устройства в багаж извлеките батареи
из беспроводного устройства или выключите его (при наличии выключателя).
Как и сотовый телефон, беспроводное устройство может служить источником
радиочастотного (РЧ) излучения, если в нем установлены батареи и устройство
включено (при наличии выключателя).
174
Игровые устройства, клавиатуры и мыши
Предупреждение об опасности для здоровья
Использование игровых устройств, клавиатуры, мыши или других электронных
устройств ввода информации может быть связано с серьезными травмами и
заболеваниями.
При продолжительной работе на компьютере иногда могут возникать
болезненные ощущения в руках, запястьях, плечах, шее или других частях
тела. При появлении таких симптомов, как постоянное или повторяющееся
недомогание, боль, судорога, ломота, покалывание, потеря чувствительности,
жжение или онемение, НЕ ИГНОРИРУЙТЕ ЭТИ ТРЕВОЖНЫЕ СИМПТОМЫ.
НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЕСЬ К ВРАЧУ, даже если данные симптомы появляются
не во время работы на компьютере. Подобные симптомы могут быть связаны с
болезненными, а иногда и приводящими к инвалидности повреждениями или
заболеваниями нервной системы, мышц, сухожилий или других частей тела.
К таким костно-мышечным нарушениям относятся синдром канала запястья,
тендинит, тендосиновит и другие.
Несмотря на то что костно-мышечные заболевания пока еще недостаточно
изучены, существует общее мнение, что их возникновение определяется многими
факторами, включая: общим состоянием здоровья и самочувствием, стрессами и
способами их преодоления, медицинскими и физическими показаниями, а также
положением, в котором человек работает и выполняет другие действия (включая
пользование клавиатурой и мышью). Значимым фактором может также выступать
время, в течение которого человек выполняет работу.
Некоторые рекомендации по обеспечению комфортной работы на компьютере
и снижению риска возникновения костно-мышечных заболеваний изложены
в руководстве по безопасной работе на компьютере «Принципы безопасной
работы на компьютере», поставляемом с программным обеспечением для
данного устройства, а также в «Руководстве по безопасной игре» по адресу www.
xbox.com. Если это устройство поставляется без программного обеспечения,
ознакомиться с руководством «Принципы безопасной работы на компьютере»
можно, посетив веб-сайт www.microsoft.com/hardware или (только для США)
заказав бесплатный компакт-диск по телефону (800) 360-7561.
При наличии вопросов о том, как ваш личный образ жизни, работа, медицинское
или физическое состояние могут повлиять на возникновение костно-мышечных
заболеваний, обратитесь к квалифицированному медицинскому специалисту.
Судорожные и эпилептические припадки в результате светового
воздействия
Очень малый процент людей может испытывать приступы при воздействии
некоторых визуальных изображений, включая мигающие огни или рисунки,
имеющиеся в видеоиграх. Даже у людей, у которых раньше не наблюдались
приступы или эпилепсия, при некоторых условиях могут возникать такие
«эпилептические припадки светочувствительности» во время просмотра видеоигр.
Такие приступы могут иметь разнообразные симптомы, в том числе
головокружение, измененное зрительное восприятие, подергивание лица или
век, подергивание или дрожь рук или ног, потерю ориентации, замешательство
или кратковременную потерю памяти.
175
Эти приступы могут также вызывать потерю сознания или конвульсии, которые
могут привести к травме от падения или удара о какие-либо предметы.
Немедленно прекратите игру и обратитесь к врачу при обнаружении какого-либо
из этих симптомов. Родители обязаны следить за возможностью проявления
указанных выше симптомов у своих детей и интересоваться ощущениями,
которые они испытывают при игре: дети и подростки в большей степени, чем
взрослые, подвержены данным расстройствам. Риск светочувствительных
эпилептических припадков можно снизить, соблюдая следующие
предосторожности.
Усаживайтесь или стойте дальше от экрана телевизора.
Пользуйтесь экраном меньшего размера.
Играйте в хорошо освещенном помещении.
Не играйте в сонном или утомленном состоянии.
Если у вас или у кого-либо из ваших родственников отмечались приступы или
эпилепсия, обратитесь к врачу перед началом игры.
Устройства с лазерными указателями
Внимание! При выполнении настроек или других процедур, не указанных в
документации, вы рискуете подвергнуться опасному излучению.
Запрещается направлять луч в глаза.
Не направляйте лазерный указатель на людей. Лазерные указки можно
направлять только на неодушевленные предметы.
Не позволяйте детям использовать указку без присмотра взрослых. Лазерные
указки — не игрушки.
Не направляйте лазерную указку на зеркальные (отражающие) поверхности.
Отраженный луч может действовать на глаза так же, как прямой луч.
Не разбирайте устройство.
Используйте устройство только в пределах установленного для него
диапазона рабочих температур (от +5 до +35 °C). Если устройство находится в
условиях, не подходящих для работы, отключите его и не используйте до тех
пор, пока не установится температура из рабочего диапазона температур.
Все устройства
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство
Не разбирайте, не вскрывайте, не ремонтируйте и не модифицируйте устройство
или блок питания. Эти действия могут привести к поражению электрическим
током и стать источником прочих опасностей. При наличии свидетельств попытки
открыть или изменить устройство, включая нанесение царапин, проколов и
удаление этикеток, гарантийные обязательства считаются недействительными.
Осторожно обращайтесь с мелкими деталями
Данное устройство может содержать мелкие детали, которые могут вызвать
удушье при попадании в дыхательные пути (особенно опасно для детей младше
трех лет). Храните мелкие детали в недоступном для детей месте.
176
Использование и чистка
Используйте устройства в соответствии с данными инструкциями:
Не используйте устройство рядом с источниками тепла.
Используйте только дополнительные аксессуары, рекомендованные
Майкрософт.
Производите чистку только сухой тканью.
Не допускайте попадания влаги на устройство. Чтобы уменьшить риск
возгорания или удара током, не подвергайте продукт воздействию дождя
или других видов влаги.
Крепление на клейкой основе
Для крепления компонентов некоторых устройств на рабочем месте используется
клейкая лента. НЕ СЛЕДУЕТ крепить такие устройства на предметах, не
подлежащих восстановлению или представляющих античную, фамильную и
другую ценность. В противном случае при снятии клейкого крепления оно может
повредить косметическое покрытие поверхности и/или оставить на ней следы
клейкого вещества.
Характеристики лазеров и светодиодов
Внимание! При выполнении настроек или других процедур, не указанных в
документации, вы рискуете подвергнуться опасному излучению.
Лазерные устройства
Это устройство соответствует требованиям
международного стандарта IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08) для лазерных устройств класса 1 и
класса 2. Это устройство также соответствует стандартам
21 CFR 1040.10 и 21 CFR 1040.11, кроме исключений,
указанных в уведомлении 50 о лазерной продукции от
24 июня 2007 года.
Устройства с лазерами класса 2
Описание луча: коллимированный
(параллельный) луч
Выходная мощность лазера: < 1 мВт
Длина волн излучения лазера. 630 – 670 нм
В этом оптическом устройстве нет
деталей, подлежащих техническому
обслуживанию или ремонту. Луч лазера
класса 2 излучается из передней части устройства.
Оптическая (светодиодная) мышь
Данное изделие было протестировано и признано
соответствующим международному стандарту IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
В данном изделии использованы светодиодные
индикаторы, соответствующие классу 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
IEC 60825-1:2007-03
177
Выходная мощность излучения светодиода: < 67,8 мВт (светочувствительный
предел), < 4,2 мВт (тепловой предел)
Номинальная длина волны излучения светодиода: 470 нм (синий), 635 нм
(красный)
Использование устройства класса 1 при условиях, описанных в стандарте IEC
60825-1, является безопасным. Однако не рекомендуется направлять свет,
исходящий из нижней части устройства, в глаза.
В этом оптическом устройстве нет деталей, подлежащих техническому
обслуживанию или ремонту.
Информация о соответствии законодательным
требованиям
Не предназначено для использования в производственной сфере, медицине
и промышленности. Любые изменения устройства, не одобренные явным
образом корпорацией Майкрософт, могут привести к утрате права на его
эксплуатацию. Этот продукт предназначен для использования с оборудованием
для информационных технологий, перечисленным в списке лаборатории NRTL
(UL, CSA, ETL и т. д.) и отвечает требованиям IEC/EN 60950 (помечен знаком CE). Не
содержит деталей, подлежащих техническому обслуживанию или ремонту.
Данное устройство является коммерческим изделием и может эксплуатироваться
в температурном диапазоне от +5 до +35 °C.
Только для устройств с технологией Bluetooth и устройств, работающих на частоте
2,4 ГГц. Для соответствия требованиям FCC относительно радиочастотного излучения
необходимо соблюдать следующие правила эксплуатации: антенна устанавливается
производителем; какие-либо ее изменения запрещены. Беспроводные устройства
не должны находиться рядом или работать совместно с любой другой антенной
или передатчиком. За исключением гарнитур и портативных устройств, для всех
беспроводных устройств расстояние между антенной и человеком должно быть не
менее 20 см.
Только для устройств стандарта 802.11a: Данный продукт разрешается использовать
исключительно внутри помещений, чтобы сократить возможное вредное влияние на
лицензионное использование диапазона частот от 5,15 до 5,25 ГГц.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
США: (800) 426-9400; Канада: (800) 933-4750
Оборудование II категории
Устройства, работающие на частоте 27 МГц
Выходная мощность радиосигнала: < 54 дБмкВ/м на расстоянии 3 м
Клавиатура с двумя каналами – частоты радиоизлучения: 27,095 МГц (канал 1), 27,195 МГц
(канал 2)
Клавиатура с одним каналом – частота радиоизлучения: 27,195 МГц или 27,095 МГц
Мышь с двумя каналами – частоты радиоизлучения: 27,045 МГц (канал 1), 27,145 МГц (канал 2)
Мышь с одним каналом – частота радиоизлучения: 27,145 МГЦ или 27,045 МГц
178
Утилизация батарей, электрического и
электронного оборудования
Наличие этого знака на продукте, или на его элементах питания, или
на его упаковке указывает, что данный продукт и его батареи нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Следует доставить продукт в
соответствующий пункт приемки и переработки батарей, электрического и
электронного оборудования. Раздельный сбор и переработка помогают сохранить
природные ресурсы и предотвратить потенциальное негативное влияние на
здоровье людей и окружающую среду, к которому может привести неправильная
утилизация, иза возможного присутствия опасных веществ в электрическом и
электронном оборудовании. Для получения дополнительных сведений о пунктах
приема батарей, электрического и электронного оборудования обратитесь в
местные органы власти, службу сбора бытовых отходов или в пункт приобретения
данного продукта. Обратитесь по адресу weee@microsoft.com для получения
дополнительной информации по WEEE (Директива ЕС об отходах электрического и
электронного оборудования) и утилизации элементов питания.
Информация о патентах
Подана заявка на получение патентов США и международных патентов.
Варианты поддержки пользователей
При возникновении вопросов по оборудованию производства корпорации
Майкрософт выполните следующие действия.
Чтобы получить дополнительные сведения о совместимости, ознакомьтесь с
системными требованиями, приведенными на упаковке продукта.
Прочитайте всю печатную документацию.
Для получения дополнительных сведений о продукте и его поддержке см.
вебзел по аппаратному обеспечению корпорации Майкрософт: www.
microsoft.com/hardware.
Примечание. Для получения информации о региональной политике поддержки
и других сведений посетите вебзел http://support.microsoft.com/international.
aspx и выберите нужную страну в списке. Если в данной стране или регионе нет
представительства корпорации Майкрософт, свяжитесь с организацией, у которой
был приобретен данный продукт корпорации Майкрософт.
Сведения и мнения, содержащиеся в этом документе, в том числе URL-адрес и другие ссылки на
веб-сайты в Интернете, могут быть изменены без предварительного уведомления.
Настоящий документ не предоставляет вам никаких юридических прав на какую-либо
интеллектуальную собственность на какой-либо продукт Майкрософт. Настоящий документ
разрешен к копированию и может быть использован для внутренних целей в качестве справки.
© Корпорация Майкрософт, 2011.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse и Windows являются товарными знаками компаний группы Майкрософт.
Bluetooth является охраняемым товарным знаком компании Bluetooth SIG, Inc.
Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
179
Pručka k produktu
V tejto prke nájdete dôležité informácie o bezpečnosti a ochrane zdravia
týkajúce sa zariadenia od spoločnosti Microsoft
®
, ktoré ste si kúpili.
Ďaie informácie nájdete na stnke http://www.microsoft.com/hardware.
Tento symbol označuje pokyny týkace sa bezpečnosti a ochrany
zdravia v tejto a ostatných prkách k produktom.
Varovanie:
Nesprávnym nastavením, používam a starostlivosťou o tento produkt sa
že zvýšiť riziko žneho poranenia alebo smrti, prípadne pkodenia
zariadenia či zariade. Prečítajte si túto prku a uschovajte si všetky
tlené príručky ako referenciu do budúcnosti. Náhradné prky môžete
skať na stránke www.microsoft.com/hardware alebo o ne požiadajte
prostredctvom kontaktných údajov uvedených v časti Pomoc a technická
podpora spoločnosti Microsoft.
Dôležité bezpečnostné inforcie
Zariadenia najané zo siete
Zariadenia najané z batérie
hlavné súpravy
Webové kamery
Bezdrôtové zariadenia
Herné ovláde,
klávesnice a počítové myši
Zariadenia s laserovými
ukazovadlami
Všetky zariadenia
Špecicie lasera a diódy LED
Regulačné informácie
Zariadenia katerie II
Likvicia odpadových bar
a elektrických a elektronických
zariadení
Informácie o patentoch
Možnosti zákazníckej podpory
Dôležité bezpečnostné informácie
Zariadenia napájané zo siete
Tieto bezpečnostné opatrenia sa týkajú všetkých produktov, ktoré sa zapájajú do
štandardnej sieťovej elektrickej zásuvky.
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných opatrení môže spôsobiť vážne poranenie
alebo smrť v dôsledku zasiahnutia elektrickým pdom či požiaru alebo zapríčiniť
pkodenie zariadenia.
Výber vhodho napájacieho zdroja pre zariadenie:
Poívajte iba napájací zdroj a sieťový napájací kábel, ktorý bol dodaný
so zariadením alebo ktorý ste získali z autorizovaného servisného strediska.
180
Skontrolujte, či elektrická zásuvka vyhovuje požiadavkám napájania uvedem
na napájacom zdroji (hodnoty napätia [V] a frekvencie [Hz]). Ak neviete
s istotou určiť, aký typ napájania sa používa vo vej domácnosti, porte sa
s kvalikovaným elektrikárom.
Nepoužívajte neštandardné najacie zdroje, ako napríklad generátory alebo
meniče pdu, ani keď sa napätie a frekvencia javia ako prijateľné. Používajte iba
sieťové napájanie zo štandardnej elektrickej zásuvky.
Nepreťažujte elektrickú zásuvku, predlžovací kábel, viacnásobnú zásuvku ani
iné elektrické zásuvky. Skontrolujte, či ich menovitý výkon vyhovuje celkovému
príkonu zariadenia (uvedený v amroch [A]) na napájacom zdroji) a všetkých
ostatných zariadení, ktoré sú pripojené do rovnakého elektrického okruhu.
Preventívne opatrenia zabruce poškodeniu napájacích káblov a
sieťového napájania:
Zabňte tomu, aby sa po napájacích kábloch chodilo.
Chráňte káble pred prepichnutím alebo ostrým prehnutím, a to obzvšť na
miestach, kde sa prijajú do elektrickej zásuvky, napájacieho zdroja a do
zariadenia.
Najacie káble nepoťahujte, nezauzlujte, ostro neohýbajte ani ich inak
nepkodzujte.
Najacie káble nevystavujte tepelným zdrojom.
Zabňte prístupu detí a zvierat k napájacím káblom. Dbajte na to, aby ich
nemohli hrýzť ani žuť.
Pri odpájaní napájacích káblov ťahajte za zástrčku, nie za kábel.
Ak sa napájací kábel alebo napájací zdroj poško, okamžite ho prestte
používať. Zariadenie odpájajte počas búrok, alebo ak sa dlhšiu dobu nepoužíva.
Ak sa vaše zariadenie zapája do napájacieho zdroja pomocou sieťového
najacieho kábla, pripájajte napájací kábel podľa nasledujúcich pokynov:
1 Sieťový najací kábel zasuňte do napájacieho zdroja, pokým sa nezastaví.
2 Druhý koniec sieťového napájacieho kábla zapojte do zásuvky v stene.
Zariadenia napájané z batérie
Tieto bezpečnostné opatrenia platia pre všetky zariadenia, ktoré používajú nabíjateľné
alebo jednorazové batérie.
Nesprávne používanie batérií môže spôsobiť vytekanie kvapaliny z batér, ich
prehrievanie alebo explóziu. Kvapalina, ktorá sa uvoľní z barie, je korozívna a môže
byť toxická. Môže spôsobiť poleniny pokožky, a ak sa prehltne, je škodli.
Preventívne opatrenia na zníženie rizika poranenia:
Batérie udržiavajte mimo dosahu de.
Batérie nezahrievajte, neotrajte, neprepichujte, nepkodzujte a nevhadzujte ich do
ohňa.
181
Nekombinujte nové a použité barie ani barie rôznych typov (napríklad
uhkovo-zinkové a alkalické barie).
vajte pozor, aby nedošlo ku kontaktu kovových predmetov s pólmi batérie na
zariadení – môžu sa zohriať a spôsobiť popáleniny.
Ak sú batérie vybité alebo ak plánujete zariadenie dlhší čas nepoív,
barie vyberte. Staré, vybité alebo opotrebované barie vždy včas vyberte
a odovzdajte na recykláciu alebo ich zlikvidujte v súlade s miestnymi
a národnými predpismi týkajúcimi sa likvidácie.
Ak batéria vytečie, vyberte všetky batérie a dávajte pozor, aby sa vaša pokožka
alebo oblečenie nedostalo do kontaktu s vytenou kvapalinou. Ak sa tekutina
z barie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom, okaite opláchnite
pokožku vodou. Pred vlením nových batérií dôkladne vyčistite priehradku
pre barie navlhčenou papierovou utierkou alebo pri čistení postupujte podľa
odporúčaní výrobcu batér.
Iba jednorazové (nenajateľné) barie:
Výstraha: Ak použijete nespvny typ barie, hrozí nebezpečenstvo jej
výbuchu. Na fungovanie zariadenia a výmenu poívajte iba batérie správnej
veľkosti a správneho typu (alkalické, zinkovo-uhlíkové alebo zinkovo-chloridové).
Iba nabíjateľné barie:
Výstraha: Ak použijete nesprávny typ batérie, hrozí nebezpenstvo jej
výbuchu. Na fungovanie zariadenia a výmenu poívajte iba batérie rovnakého
typu a s rovnakým menovitým výkonom, ako majú dodané batérie. Na najanie
používajte iba najačku dodávanú so zariadem.
hlavné súpravy
Dlhodobé poívanie náhlavných súprav pri vysokej hlasitosti môže spôsobiť dasnú
alebo trvalú stratu sluchu. Ak chcete predísť poškodeniu náhlavnej súpravy, nesadajte
a nestúpajte na ňu ani na jej kábel či konektor kábla.
Webové kamery
Webová kamera s magnetickou a adhéznou montážou
Upevnenie pripevňovacieho krúžku vedľa alebo priamo na obrazovku elektrónkového
typu môže spôsobiť permanentné skreslenie obrazu v blízkosti miesta namontovania.
Po aplikácii lepiaceho pripeovacieho kžku na upevňovací povrch môže jeho
odstránenie spôsobiť poškodenie povrchovej úpravy alebo zanechanie zvyškov lepidla.
Bezdrôtozariadenia
Skôr než vstúpite na palubu lietadla alebo si zabalíte bezdrôtové zariadenie do
batožiny, ktorá prejde kontrolou, vyberte z bezdtového zariadenia batérie alebo ho
vypnite (ak má zariadenie vypínač). Bezdtové zariadenia môžu po vložení batér
a zapnutí (ak majú vynač) vysielať rádiofrekvenú (RF) energiu, podobne ako
mobilné telefóny.
182
Herné ovládače, klávesnice a počítačové myši
Zdravotné upozornenie
Poívanie herných ovdov, klávesníc a myší alebo iných elektronických vstupných
zariadení môže spôsobovať vážne zranenia alebo zdravotné probmy.
Poívanie pítača, podobne ako mnoho iných činností, môže spôsobiť občasné
ťažkosti s rukami, pami, ramenami, krkom alebo ostatnými časťami tela. V prípade
výskytu príznakov, ako sú napklad stále alebo opakujúce sa ťažkosti, bolesť, búšenie,
pichanie, brnenie, strnulosť, pocit pálenia alebo stuhnutia, NEIGNORUJTE TIETO
VAROVNÉ PRÍZNAKY. BEZODKLADNE NAVTE KVALIFIKOVAHO LEKÁRA,
a to aj v prípade, ak sa príznaky prejavu, keď nepracujete na počítači. Príznaky
podobné týmto môžu súvisieť s bolestivými a niekedy aj trvalo poškodzujúcimi
zraneniami alebo poruchami nervov, svalov, šliach alebo ostatných častí tela. Tieto
muskuloskeletálne poruchy zahŕňajú syndróm karlneho tunela, tendonitídu,
tenosynovidu a ďaie stavy.
Aj keď výskumní pracovci zatiaľ nedokážu odpovedať na mnohé otázky týkajúce
sa muskuloskeletálnych porúch, všeobecne sa predpokla, že s ich výskytom môže
visieť mnoho faktorov vtane nasleducich: celkový zdravotný stav, stres a jeho
zvládanie, ochorenia a fyzicstavy a poloha a držanie tela počas práce a ostatných
činností (vrátane používania klávesnice alebo myši). Významm faktorom môže byť
aj to, ako dlho daná osoba vykonáva určitú činnosť.
Niekoľko rád, ktoré vám môžu pomôcť pracovať pohodlnejšie s pítačom a zníž
riziko vzniku muskuloskeletálnych ochorení (MSD), môžete nájsť v Sprievodcovi
zdravou prácou s počítom (Healthy Computing Guide), ktorý sa nainštaluje
so softrom tohto zariadenia, alebo v Sprievodcovi zdravým hraním počítačových
hier (Healthy Gaming Guide) dostupným na lokalite www.xbox.com. Ak tento softr
nebol dodaný so zariadením, pozrite si časť Sprievodca zdravou prácou s počítačom
na lokalite www.microsoft.com/hardware alebo piadajte o bezplatné zaslanie CD na
čísle (800) 360-7561 (len v USA).
Ak máte otázky o tom, ako môže byť váš životný štýl, aktivity alebo zdravotný či
fyzický stav spojený s MSD, navštívte kvalikovaho zdravotho pracovka.
Fotosenzitívne záchvaty
Vystavenie sa istým vizlnym obrazom, ako sú napklad blikajúce svetlá a vzory,
ktoré sa môžu objaviť vo videohrách, môže u veľmi malého percenta ľudí vyvolať
záchvat. Dokonca aj ľudia, u ktorých sa záchvaty ani epilepsia nikdy predtým
neobjavili, môžu trpieť nediagnostikovanou poruchou, ktorá pri sledovaní videohier
vyvolá tieto fotosenzitívne epileptické záchvaty.
Záchvaty sa môžu prejavovať rôznymi spôsobmi, napríklad závratmi, zmenami videnia,
tikmi očí a tváre, kŕčovitými pohybmi alebo trasem rúk či nôh, dezorientáciou,
zmätenosťou alebo prechodnou stratou vedomia.
Záchvaty tiež môžu spôsobiť stratu vedomia alebo kŕče a privodiť tak zranenia pri
de alebo náraze do okolitých predmetov.
183
Ak na sebe spozorujete niektorý z týchto pznakov, okamžite prestaňte hrať
a vyhľadajte lekára. Rodičia musia sledovať svoje deti a pýtať sa ich na jednotli
príznaky, pretože je u nich všia pravdepodobnosť výskytu takýchto záchvatov.
Riziko fotosenzivnych epileptických záchvatov možno znížiť pomocou nasledujúcich
preventívnych opatrení:
Ste ďalej od teleznej obrazovky.
Poívajte menšiu televíznu obrazovku.
Hrajte v dobre osvetlenej miestnosti.
Nehrajte, ak pociťujete ospalosť alebo únavu.
Ak sa u vás alebo u vašich príbuzných v minulosti objavili záchvaty alebo epilepsia,
porte sa s lekárom skôr, než znete hrať.
Zariadenia s laserovými ukazovadlami
Výstraha: Používam iných ovdacích prvkov, nastavení alebo postupov, než sú
opísané v tomto návode, sa môžete vystaviť nebezpečnému žiareniu.
Nepozerajte sa do lúča.
Laserovým ukazovateľom na nikoho nesvieťte. Laserové ukazovatele sú určené
na osvetľovanie neživých predmetov.
Nedovoľte, aby neplnoleté osoby poívali ukazovateľ bez dozoru. Laserové
ukazovatele nie sú hrky.
č laserového ukazovateľa nesmerujte na zrkadlivé (reexné) povrchy. Odrazený
č môže mať rovnaký účinok na oko ako priamy lúč.
Zariadenie nerozoberajte.
Zariadenie nepoužívajte mimo predpísaho rozsahu predzkových teplôt
(+5 ºC až +35 ºC). Ak sa zariadenie vystaví iným ako predsam prevádzkovým
teplotám, pred opätovm použim zariadenia ho vypnite a nechajte ustáliť
jeho teplotu na predpísaný prevádzkový rozsah.
Všetky zariadenia
Nepokúšajte sa o opravu
Hardvérové zariadenie alebo najací zdroj sa nepošajte rozoberať, otvár,
opravovať ani upravovať. Tato činnosť by mohla predstavovať riziko zásahu
elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo. Akýkoľvek dôkaz pokusu o otvorenie
alebo úpravu zariadenia vrátane kažho odlepenia, prepichnutia alebo odstnenia
niektorej z lepiek zapríčiní stratu platnosti obmedzenej záruky.
Riziko udusenia
Zariadenie môže obsahovať malé časti, ktoré môžu predstavovať nebezpečenstvo
prehltnutia pre deti do veku 3 rokov. Malé časti uchovávajte mimo dosahu detí.
184
Používanie a čistenie
Poívajte v súlade s nasleducimi pokynmi:
Nepoužívajte v blízkosti žiadnych zdrojov tepla.
Poívajte len pripevňovacie súpravy/príslušenstvo odporené spoločnosťou
Microsoft.
Čistite iba suchou handričkou.
Výrobok chráňte pred navlhnutím. Z vodu zníženia rizika požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom nevystavujte tento produkt pôsobeniu dažďa ani iným typom
vlhkosti.
Montáž pomocou lepiacej pásky
časti niektorých zariadení sa v pracovnom priestore pripeujú pomocou lepiacej
sky. NEPRIPEUJTE ich k starožitnostiam, cennému majetku ani iným hodnotným
alebo nenahraditeľným predmetom. Odstránenie prilepenej súčasti môže spôsobiť
pkodenie povrchovej úpravy alebo zanechanie zvkov lepidla.
Špecikácie lasera a diódy LED
Výstraha: Používam iných ovdacích prvkov, nastavení alebo postupov, než sú
opísané v tomto návode, sa môžete vystaviť nebezpečnému žiareniu.
Laserové zariadenia
Toto zariadenie spĺňa medzinárodnú normu IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) pre laserové
zariadenia triedy 1 a 2. Toto zariadenie spĺňa aj
normy 21 CFR 1040.10 a 1040.11 okrem odchýlok podľa
oznamu číslo 50 z 24. júna. 2007 týkajúceho sa laserových
zariade.
Laserové zariadenia triedy 2
Typ lúča: kolimovaný (paralelný) lúč svetla
Výstupný výkon lasera: < 1 miliwatt
Vlnová dĺžka vyslaho laserového lúča: 630
– 670 nanometrov
Toto optické zariadenie neobsahuje žiadne
opraviteľné súčasti. Laserový č triedy 2 sa
vysiela z prednej časti zariadenia.
Optická myš (LED)
Tento produkt spĺňa na základe vyhodnotenia
medzinárodnú normu IEC 60825-
1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08).
Tento produkt používa diódy LED triedy 1 (IEC 60825-
1:1993+A1+A2).
Výstupný výkon diód LED: < 67,8 µW (fotochemický limit), < 4,2 mW (tepelný limit)
Menovitá vlnová dĺžka diód LED: 470 nm (modrá), 635 nm (červená)
IEC 60825-1:2007-03
185
robok triedy 1 je bezpečný pri odôvodnene predvídateľných prevádzkových
podmienkach, ktoré sú uvedené v norme IEC 60825-1. Odporúčame ale, aby ste svetlo
(ktoré je vysielané zo spodnej časti zariadenia) nesmerovali nikomu priamo do očí.
Toto optické zariadenie neobsahuje žiadne opraviteľné súčasti.
Regulačinformácie
Zariadenie nie je určené na poívanie v strojárskom, lerskom ani priemyselnom
odvet. Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou
Microsoft, môžu mať za následok stratu oprávnenia používateľa používať toto
zariadenie. Tento produkt je určený na použitie s informmi technologickými
zariadeniami, ktoré schlili testovacie laboratóriá NRTL (označenie UL, CSA, ETL
atď.) alebo sú v súlade s normou IEC/EN 60950 (označenie CE). Neobsahuje žiadne
opraviteľné súčasti.
Toto zariadenie je denované ako komerčné zariadenie určené na predzku pri
teplote +5 ºC až +35 ºC.
Iba pre zariadenia Bluetooth a zariadenia pracujúce v pásme 2,4 GHz: S cieľom
splniť požiadavky týkajúce sa expozície rádiofrekvenčnému žiareniu podľa normy
FCC, musia sa splniť nasledujúce prevádzkové podmienky: Anténu nainštaluje
výrobca a nesmú sa na nej vykonávať žiadne zmeny. Bezdrôtové zariadenia nežu
byť spolne umiestnené s akoukoľvek inou annou alebo vysielačom ani s nimi
nemôžu pracovať. Medzi anténou bezdrôtových zariadení (okrem náhlavných súprav
a zariadení do ruky) a osobou, ktorá ich používa, sa musí zachovať vzdialeno
minimálne 20 cm.
Iba pre zariadenia 802.11a: Tento produkt sa môže používať iba v interiéri, aby
sa obmedzilo akékoľvek rušenie s licencovanými zariadeniami pracujúcimi vo
frekvenčnom pásme 5,15 až 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA.
USA: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
Prehlásenie o súlade s normami EÚ
Spoločnosť Microsoft Corporation týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia smerníc 2006/95/EC, 2004/108/EC
a 1999/5/EC.
Technická dokumentácia, ktorú požaduje postup hodnotenia zhody, je uložená na
adrese:
Spoločnosť: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresa: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Krajina: Írsko
Telenne číslo: +353 1 295 3826
Faxové číslo: +353 1 706 4110
Webová stnka: http://www.microsoft.com/ireland/
186
Zariadenie kategórie II
Zariadenia pracujúce v pásme 27 MHz
diofrekvenčný (RF) výstupný výkon: < 54 dBµV/m vo vzdialenosti 3 m
Dvojkalová klávesnica – rádiové frekvencie: 27,095 MHz (kanál 1), 27,195 MHz
(kal 2)
Jednokalová klávesnica – rádiová frekvencia: 27,195 MHz alebo 27,095 MHz
Dvojkalová myš – rádiové frekvencie: 27,045 MHz (kanál 1), 27,145 MHz (kanál 2)
Jednokalová myš –diová frekvencia: 27,145 MHz alebo 27,045 MHz
Likvidácia odpadových batérií a elektrických
a elektronických zariadení
Tento symbol na produkte alebo na jeho batérch a obale znamená, že
produkt ani žiadne batérie sa nesmú likvidovať s komulnym odpadom.
Vašou úlohou je odovzdať toto zariadenie na príslušnom zbernom mieste, kde sa
zabezpečuje recykcia batérií a elektrických a elektronických zariade. Separova
zber a recykcia odpadu pomôžu zachovať prodné zdroje a zabniť možným
negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré by nevhodná
likvidácia mohla spôsobiť z dôvodu možnej prítomnosti nebezpečných látok
v bariách alebo elektrických a elektronických zariadeniach. Ďalšie inforcie
o likvicii batérií a elektrického a elektronického odpadu získate na miestnom
obecnom alebo mestskom úrade, v spoločnosti zabezpečujúcej zber komunálneho
odpadu alebo v predajni, kde ste kúpili pslný produkt. Ďaie informácie
o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a odpadových bariách
skate na adrese weee@microsoft.com.
Informácie o patentoch
Patenty sú prihlásené v USA alebo iných krajich.
187
Inforcie a zobrazenia v tomto dokumente vtane adresy URL a ostatných odkazov na
internetové webové lokality sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Tento dokument vás neoprávňuje na získanie duševného vlastníctva žiadneho z produktov
spoločnosti Microsoft. Dokument môžete kopírovať a používať ho na interné účely či referenciu.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse a Windows sú ochranné známky spoločností skupiny Microsoft.
Bluetooth je registrovaná ochranná známka spolnosti Bluetooth SIG, Inc.
etky ostatné ochranné známky sú majetkom príslných vlastkov.
Možnosti zákazníckej podpory
V prípade nejasností týkajúcich sa vášho hardvérového produktu znky Microsoft
postupujte takto:
Podľa sysmových požiadaviek uvedených na balení produktu skontrolujte
kompatibilitu svojho sysmu.
Prečítajte si všetku vytlačenú dokumentáciu.
Ak chcete získať ďalšie informácie o výrobku, prejdite na webovú stnku
spoločnosti Microsoft venovanú hardvéru na adrese www.microsoft.com/
hardware.
Poznámka Podrobné informácie o zásadách poskytovania technickej podpory vo
vašom regne a ďalšie inforcie nájdete na stránke http://support.microsoft.com/
international.aspx, kde vyberiete príslušnú krajinu alebo oblasť zo zoznamu. Ak sa vo
vašej krajine alebo regióne nenachádza pobočka spoločnosti Microsoft, kontaktujte
inšticiu, od ktorej ste výrobok spoločnosti Microsoft získali.
188
Priročnik za uporabo izdelka
Preberite ta vodnik, ker vsebuje pomembne informacije o varnosti in zdravju,
ki se nanašajo na uporabo naprave Microsoft
®
, ki ste jo kupili.
Če želite več informacij, obiščite spletno mesto http://www.microsoft.com/hardware
Ta simbol v prirniku za uporabo izdelka in ostalih prirnikih za
izdelke oznuje varnostna in zdravstvena opozorila.
Opozorilo:
Neustrezna namestitev, uporaba in skrb za izdelek lahko povečajo
možnost resnih poškodb, smrti ali pkodb naprave ali naprav. Preberite
ta priročnik in shranite vse natisnjene priročnike, saj jih boste morda
še potrebovali. Nadomestne vodiče najdete na spletnem mestu www.
microsoft.com/hardware, informacije za stik pa počite v razdelku
»Microsoftova pomoč in podpora«.
Pomembne varnostne informacije
Elektrne naprave
Naprave z baterijskim napajanjem
Slalke z mikrofonom
Spletne kamere
Brezžne naprave
Krmilniki za igre,
tipkovnice in miške
Naprave z laserskimi kazalniki
Vse naprave
Tehnični podatki o laserjih in diodah
LED – informacije, določene s
predpisi
Oprema II. kategorije
Odlaganje izrabljenih baterij ter
električne in elektronske opreme
Patentne informacije
Možnosti podpore za uporabnike
Pomembne varnostne informacije
Električne naprave
Ti previdnostni ukrepi veljajo za vse izdelke, ki se priključijo v standardno zidno
vtičnico.
Če teh previdnostnih ukrepov ne boste uptevali, lahko pride do resnih
pkodb ali smrti zaradi električnega udara ali para ali do pkodb naprave.
Izbira ustreznega napajanja za napravo:
Uporabljajte samo napajalnik in napajalni kabel, ki sta bila priložena napravi
oziroma ste ju dobili na pooblaščenem servisnem centru.
Preprajte se, da napetost [V] in frekvenca [Hz] električne vtičnice
ustrezata oznakam na napajalniku. Če niste preprani o vrsti napajanja,
se posvetujte z usposobljenim električarjem.
189
Ne uporabljajte nestandardnih virov energije, kot so generatorji
ali pretvorniki, tudi če sta napetost in frekvenca videti sprejemljivi.
Uporabljajte samo napajanje iz omrežja iz standardne zidne vtičnice.
Ne preobremenite električne vtnice, podaljška, razdelilnika ali drugega
električnega priključka. Preprajte se, da so zmni prenesti skupni tok (v
amperih [A]) naprave (označeno na napajalniku) in drugih naprav, ki so v
istem tokokrogu.
Preprečevanje pkodb napajalnih kablov in virov napajanja:
Zaščitite napajalne kable tako, da jih ne bo nihče pohodil.
Zaščitite kable tako, da ne bodo prčipnjeni ali močno zviti, še posebej na
mestih, kjer so vkljeni v vtičnico, napajalnik in napravo.
Ne tresite, vozlajte, močno zvijajte ali kako drugače poškodujte napajalnih
kablov.
Napajalnih kablov ne izpostavljajte virom toplote.
Otrok in domih živali ne pustite blizu napajalnih kablov. Ne dovolite jim,
da bi jih grizli ali žvečili.
Ko izključite napajalne kable, povlecite vt, ne kabla.
Če se napajalni kabel ali napajalnik kakor koli poškoduje, ga takoj
prenehajte uporabljati. Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, jo
izklopite. Enako naredite med nevihtami z bliskanjem.
Pri prikljevanju napajalnega kabla na napajalnik upoštevajte ta navodila:
1 Napajalni kabel do konca potisnite v napajalnik.
2 Nasprotni konec napajalnega kabla prikljite na elektrno vtičnico.
Naprave z baterijskim napajanjem
Ti previdnostni ukrepi se nanajo na vse izdelke, ki uporabljajo baterije za
polnjenje ali navadne baterije.
Nepravilna raba baterij lahko povzri iztekanje baterijske tekočine, pregretje
ali eksplozijo. Tekočina iz baterij je jedka in morda strupena. Povzri lahko
opekline na koži in očeh, če jo pogoltnete, pa škoduje zdravju.
Če želite zmanjšati nevarnost poškodb:
Baterije hranite zunaj dosega otrok.
Baterij ne segrevajte, odpirajte, luknjajte, pkodujte niti jih ne mečite v ogenj.
Novih in starih baterij ali baterij različnih vrst (na primer cink-ogljikovih in
alkalnih baterij) ne uporabljajte hkrati.
Baterijskih priključkov na napravi se ne dotikajte s kovinskimi predmeti,
saj se lahko segrejejo in povzročijo opekline.
190
Ko se baterije izrabijo, jih odstranite. Enako naredite, če naprave dlje časa
ne boste uporabljali. Stare, slabe ali izrabljene baterije vedno nemudoma
odstranite in jih reciklirajte oziroma odstranite v skladu z lokalnimi in
nacionalnimi predpisi o odlaganju odpadkov.
Če baterija pča, odstranite vse baterije, pri tem pa pazite, da iztekla
tekočina ne pride v stik s kožo ali obleko. Če pride tekočina iz baterije v stik
s kožo ali oblili, kožo nemudoma sperite z vodo. Preden vstavite nove
baterije, temeljito očistite prostor za baterije z vlažno papirnato briso
oziroma upoštevajte priporočila proizvajalca baterij za čiščenje.
Samo baterije za enkratno uporabo (niso za polnjenje):
Pozor Če je nadomestna baterija napna, obstaja nevarnost eksplozije.
Uporabljajte samo baterije ustrezne velikosti in vrste (alkalne, cink-ogljikove
ali cink-kloridove).
Samo baterije za polnjenje:
Pozor Če je nadomestna baterija napna, obstaja nevarnost eksplozije.
Uporabljajte samo baterije enake vrste in tehničnih značilnosti, kot jih imajo
priložene baterije. Polnite samo s polnilnikom, ki je bil priložen izdelku.
Slušalke z mikrofonom
Dolgotrajna izpostavljenost visoki glasnosti pri uporabi slalk lahko povzroči
začasno ali trajno izgubo sluha. Pazite, da ne boste sedli ali stopili na slalke,
njihov kabel ali vtič, ker jih lahko pkodujete.
Spletne kamere
Spletna kamera z magnetnim ali samolepljivim pritrjevanjem
Če pritrditveno plčico nalepite ob zaslon s katodno cevjo ali neposredno nanj,
lahko povzročite trajno popačenje slike blizu mesta namestitve. Če odstranite
samolepilni pritrjevalni obroč, ki je prilepljen na površino za pritrjevanje, lahko
pkodujete barvni premaz in/ali pustite ostanke lepila.
Brezžične naprave
Preden se vkrcate na letalo ali brezžično napravo daste v prtljago, ki jo bodo
kontrolirali, iz brezžne naprave odstranite baterije ali jo izklopite (če ima stikalo
za vklop in izklop). Brezžne naprave lahko, podobno kot mobilni telefon,
oddajajo radijske valove, kadar so vstavljene baterije in je brezžična naprava
vklopljena (če ima stikalo za vklop in izklop).
Krmilniki za igre, tipkovnice in kazalne naprave
Zdravstveno opozorilo
Uporaba krmilnikov za igre, tipkovnic, mišk in drugih elektronskih vnosnih
naprav je lahko povezana z resnimi pkodbami in motnjami.
Kot pri mnogih drugih dejavnostih lahko tudi pri delu z računalnikom občasno
začutite nelagodje v dlaneh, rokah, ramah, vratu ali drugih delih telesa. Če občutite
191
simptome, kot so stalno ali ponavljajoče se nelagodje, bolečina, močno bitje srca,
razbolelost, mravljinci, odrevenelost, pekoč občutek ali otrplost, TEH OPOZORILNIH
ZNAKOV NE PREZRITE. TAKOJ SE POSVETUJTE Z USTREZNIM ZDRAVSTVENIM
OSEBJEM, čeprav se znaki pojavijo, ko ne delate z računalnikom. Podobni znaki so
lahko povezani z bolečimi inasih trajnimi poškodbami ali motnjami živčevja, mišic,
kit ali drugih delov telesa. Mišičnoskeletne motnje vključujejo sindrom zapestnega
prehoda, vnetje sklepov, vnetje kitne ovojnice in druga stanja.
Raziskovalci še nimajo odgovorov na vrsto vpranj o kostno-mišičnih obolenjih,
se pa na splošno strinjajo, da jih povzročajo številni dejavniki, med drugim: zdravje
nasploh, stres in načini, kako ga posameznik obvlada, njegovo zdravstveno in zično
stanje ter drža med delom in drugimi dejavnostmi (vključno z uporabo tipkovnice in
miške). Dejavnik je lahko tudi čas, ki ga posameznik porabi za opravljanje dejavnosti.
Nekaj smernic, ki vam lahko pomagajo do udobneega putja pri delu z
računalnikom in morda zmanjšajo možnost pojava mnoskeletnih motenj,
lahko najdete v »Vodiču za zdravo uporabo računalnika«, ki je priložen
programski opremi naprave ali v »Vodu za zdravo igranje«, ki je na voljo na
spletnem mestu www.xbox.com. Če programska oprema ni prilena napravi,
lahko »Vodič za zdravo uporabo runalnika« najdete na spletnem mestu www.
microsoft.com/hardware ali (samo v ZDA) pokličete telefonsko številko (800)
360-7561 in zahtevate brezplačni CD.
Če imate vprašanja o tem, kako so življenjski slog, dejavnosti oziroma zdravstveno
ali zično stanje povezani z mišičnoskeletnimi motnjami, se posvetujte z ustreznim
zdravstvenim osebjem.
Napadi zaradi preobčutljivosti na svetlobo
Nekateri ljudje, ki sicer predstavljajo zelo majhen delež celotnega prebivalstva,
lahko doživijo napad, ko so izpostavljeni določenim vizualnim dejavnikom, kot
so utripaje luči in vzorci, ki se lahko pojavijo v videoigrah. Tudi posamezniki, ki
še nikdar niso doživeli epileptnega ali drugnega napada, imajo lahko stanje,
ki še ni bilo diagnosticirano, a pri gledanju videoiger vseeno povzroči tako
imenovane foto-občutljive epileptne napade.
Ti napadi imajo lahko različne simptome, kot je vrtoglavica, spremenjen vid,
trzanje obraza ali oči, tresenje ali trzanje rok in nog, izguba orientacije, zmeda
ali trenutna izguba zavedanja.
Napadi lahko povzrijo tudi izgubo zavesti ali krče, pri katerih lahko pride do
pkodb zaradi padca ali udarca ob blnje predmete.
Če se pojavi kateri koli od teh simptomov, nemudoma prekinite igranje in se
posvetujte z zdravnikom. Starši naj bodo pozorni na navedene simptome in o
njih vprašajo otroke – otroci in najstniki so bolj izpostavljeni tveganju kot odrasli.
Tveganje foto-občutljivih epileptičnih napadov lahko zmanjšate z uptevanjem
naslednjih previdnostnih ukrepov:
192
Sedite ali stojte dlje od zaslona.
Uporabljajte manjši televizijski zaslon.
Igrajte v dobro osvetljeni sobi.
Ne igrajte, ko ste zaspani ali utrujeni.
Če imate vi ali vaši sorodniki zgodovino epileptičnih ali drugačnih napadov,
se pred igranjem posvetujte z zdravnikom.
Naprave z laserskimi kazalniki
Pozor Če uporabljate kontrolnike in nastavitve ali izvajate postopke, ki niso
opisani v tem prirniku, utegnete biti izpostavljeni nevarnemu sevanju.
Ne glejte v žarek.
Laserskega kazalnika ne usmerjajte v nikogar. Namen laserskih kazalnikov je
osvetliti nežive predmete.
Ne dovolite, da bi mladoletniki nenadzorovano uporabljali kazalnik.
Laserski kazalniki niso igrače.
Laserskega kazalnika ne usmerjajte v zrcalno (odsevno) površino. Odbiti
žarek lahko pkoduje oko prav tako kot neposredni.
Naprave ne razstavljajte.
Naprave ne uporabljajte zunaj dolenega temperaturnega obsega
delovanja od +41 °F (+5 °C) do +95 °F (+35 °C). Če temperatura v okolju
ne ustreza predpisanemu obsegu, napravo izklopite in počakajte, da se
temperatura ustali, nato lahko napravo znova uporabite.
Vse naprave
Naprav ne popravljajte sami
Ne skušajte razstavljati, odpirati, popravljati ali spreminjati naprave ali
napajalnika. S tem se lahko izpostavite elektrnemu udaru ali drugi nevarnosti.
Če se izkaže, da ste poskušali napravo odpreti oziroma spreminjati ali ste
odstranili ali poškodovali katero od nalepk, omejena garancija ne bo več veljavna.
Nevarnost zadušitve
Ta naprava morda vsebuje majhne dele, s katerimi se lahko otroci do 3 let
zadušijo. Majhne dele hranite zunaj dosega otrok.
Uporaba in čiščenje
Pri uporabi upoštevajte spodnja navodila:
Ne uporabljajte jih blizu izvorov toplote.
Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobrila družba Microsoft.
Čistite samo s suho krpo.
Izdelka ne smete zmočiti. Če želite zmanjšati nevarnost požara ali
električnega udara, izdelka ne izpostavljajte dežju ali drugi vlagi.
193
Samolepilno pritrjevanje
Pri nekaterih napravah sestavne dele na delovno mesto nalepite zlepilnim trakom.
NE nalepite jih na starine, predmete iz drinske dediščine in druge dragocene ali
nenadomestljive predmete. Ko lepilni trak po namestitvi odstranite, lahko ostane na
površinskem premazu predmeta, kjer je bil nalepljen, poškodba in/ali ostanek lepila.
Tehnični podatki o laserju in diodah LED
Pozor Če uporabljate kontrolnike in nastavitve ali izvajate postopke, ki niso
opisani v tem prirniku, utegnete biti izpostavljeni nevarnemu sevanju.
Laserske naprave
Ta naprava je skladna z mednarodnim standardom IEC
60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) za laserski
izdelek 1. in 2. razreda. Ta naprava je skladna tudi z
uredbama 21 CFR 1040.10 in 1040.11, razen z odkloni na
podlagi dokumenta Laser Notice No. 50 z dne 24. julija 2007.
Laserske naprave 2. razreda
Opis žarka: kolimirani (vzporedni) snop
svetlobe
Izhodna moč laserja: < 1 milivat
Valovna dolžina laserja: 630 – 670
nanometrov
Ta optična naprava nima delov, ki bi jih
bilo mogoče servisirati. Laserski žarek 2. razreda seva s
sprednje strani naprave.
Optična (LED) miška
Ta izdelek je bil ocenjen kot skladen z mednarodnim
standardom IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-
1:2001-08).
Ta izdelek uporablja svetleče diode, ki sodijo v 1. razred
(IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Izhodna moč diode LED: < 67,8 mikrovata (fotokemična meja), < 4,2 mikrovata
(termalna meja)
Nazivna valovna dolžina diode LED: 470 nm (modra), 635 nm (rda)
Uporaba laserskega izdelka 1. razreda je varna v razumno predvidljivih razmerah
delovanja, ki so opisane v standardu IEC 60825-1. Kljub temu priporočamo, da
svetlobnega žarka (ki ga naprava oddaja na spodnji strani) ne usmerjate v oči drugih oseb.
Ta optična naprava nima delov, ki bi jih bilo mogoče servisirati.
IEC 60825-1:2007-03
194
Informacije, določene s predpisi
Ta izdelek ni predviden za uporabo v strojntvu, zdravstvu ali za industrijsko
rabo. Vsakršne spremembe, ki jih izrecno ne odobri Microsoft, imajo lahko za
posledico prenehanje dovoljenja uporabniku za uporabo te naprave. Ta izdelek
je predviden za uporabo z opremo informacijske tehnologije, ki je uvrščena na
seznam NRTL (UL, CSA, ETL itd.) in/ali skladna z IEC/EN 60950 (z oznako CE).
Ne vsebuje delov, ki bi jih bilo mogoče servisirati.
Ta naprava je komercialni izdelek za uporabo pri temperaturah od +41 °F (+5 °C)
do +95 °F (+35 °C).
Samo za naprave Bluetooth in naprave, ki delujejo pri frekvenci 2,4 GHz:
Da je naprava skladna s predpisi FCC o izpostavljenosti radijskim frekvencam,
morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji: anteno je namestil proizvajalec in je
ni mogoče spreminjati. Brezžne naprave ne smejo biti postavljene skupaj ali
delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali sprejemnikom. Pri brezžnih
napravah, razen slalk z mikrofonom in rnih naprav, mora biti razdalja med
anteno brezžične naprave in ljudmi vsaj 20 cm.
Samo za naprave 802.11a: Ta izdelek se sme uporabljati samo v zaprtih
prostorih, da bi se preprečile morebitne škodljive motnje za licencirane
uporabnike frekvenčnega pasu od 5,15 do 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A.
Zdrene države Amerike: (800) 426-9400; Kanada: (800) 933-4750
Izjava o skladnosti z direktivami EU
Družba Microsoft Corporation izjavlja, da je ta izdelek skladen z bistvenimi
zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2006/95/ES, 2004/108/ES
in 1999/5/ES.
Tehnična dokumentacija, ki jo zahteva postopek za ugotavljanje skladnosti, je na
voljo na naslednjem naslovu:
Podjetje: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Naslov: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Država: Irska
Telefon: +353 1 295 3826
Faks: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
195
Oprema II. kategorije
27-megaherčne naprave
Radiofrekvenčna izhodna m: < 54 dBµV/m pri 3 m
Dvokanalna (dvofrekvenčna) tipkovnica: 27,095 MHz (kanal 1), 27,195
MHz (kanal 2)
Enokanalna (enofrekvena) tipkovnica: 27,195 MHz ali 27,095 MHz
Dvokanalna (dvofrekvenčna) miška: 27,045 MHz (kanal 1), 27,145 MHz (kanal 2)
Enokanalna (enofrekvena) miška: 27,145 MHz ali 27,045 MHz
Odlaganje odpadnih baterij ter električne in
elektronske opreme
Ta simbol na izdelku ali njegovih baterijah ali embalaži pomeni, da izdelka
in baterij ne smete odlagati med gospodinjske odpadke. Vaša dolžnost je,
da izdelek oddate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje baterij ter
električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje bo pripomoglo
k ohranjanju naravnih virov in preprečilo morebitne negativne posledice za
zdravje ljudi in okolje, ki bi jih lahko povzročile morebitne nevarne snovi v
neustrezno odlenih baterijah ter električni in elektronski opremi. Če želite
več informacij o odlagalčih za recikliranje baterij ter električne in elektronske
odpadne opreme, se obrnite na lokalni mestni urad, službo za odlaganje
gospodinjskih odpadkov ali trgovino, kjer ste kupili izdelek. Če želite več
informacij o odlaganju odpadne električne in elektronske opreme ter baterij,
pišite na e-ptni naslov weee@microsoft.com.
Patentne informacije
Čaka na patente v ZDA in/ali drugod po svetu.
196
Informacije in pogledi, izraženi v tem dokumentu, vkljno z URL-ji in drugimi sklici na
internetna spletna mesta, se lahko spremenijo brez obvestila.
Ta dokument vam ne daje nobenih pravnih pravic do intelektualne lastnine v katerem koli izdelku družbe
Microsoft. Ta dokument lahko kopirate in uporabljate le za namene lastne uporabe in sklicevanja.
© 2011 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse in Windows so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft.
Bluetooth je zčitena blagovna znamka drbe Bluetooth SIG, Inc.
Vse druge blagovne znamke so last svojih lastnikov.
Možnosti podpore za uporabnike
Če imate kakršna koli vprašanja o Microsoftovi strojni opremi, naredite to:
Preverite sistemske zahteve za izdelek (na embalaži) in se prepričajte, da je
sistem združljiv.
Preberite vso natisnjeno dokumentacijo.
Dodatne informacije o izdelku in podporo za izdelek dobite na
Microsoftovem spletnem mestu za strojno opremo: www.microsoft.com/
hardware
Opomba Če želite podrobnejše informacije o podpori, ki je na voljo za
posamezna območja, obiščite http://support.microsoft.com/international.aspx
in na seznamu izberite želeno državo ali obmje. Če v vaši državi ali regiji ni
podrnice podjetja Microsoft, se obrnite na podjetje, kjer ste kupili Microsoftov
izdelek.
197
Посiбник користувача
Прочитайте цей посiбник для отримання важливої iнформацiї щодо
безпеки та впливу на здоров'я придбаного пристрою Microsoft
®
.
Для отримання детальних вомостей звернiться на сторiнку http://www.
microsoft.com/hardware
Цим символом вiдмаються iнструкцiї з безпеки й охорони
здоровя в цьому посiбнику по продукту та iнших посниках.
Попередження.
Неправильне встановлення, використання та догляд за виробом
збiльшує ризик серйозних тiлесних ушкоджень чи смертi або
пошкодження пристрою. Прочитайте цей посiбник та зберайте всi
друкованi посiбники для майбутнього використання. Для отримання
струкцiй щодо замiни виробiв вiдвiдайте веб-сайт www.microsoft.
com/hardware або див. контактну iнформацiю в роздi довiдки i
пiдтримки корпорацiї Майкрософт.
Важлива iнформацiя з безпеки
Пристрої з живленням вiд мережi
змiнного струму
Пристрої, якi живляться в
батарей
Навушники
Веб-камери
Безпроводовi пристрої
Iгровi пристрої,
Клавiатури та мишi
Пристрої з лазерною указкою
Характеристики лазерiв i
свiтлодiодiв
Вiдомостi про вiдповнiсть
нормативам
Обладнання ll категорiї
Утилiзацiя спрацьованих батарей,
електричного й електронного
обладнання
Iнформацiя про патенти
Варнти пiдтримки користувачiв
Важлива iнформацiя з безпеки
Пристрої з живленням вiд мережi змiнного струму
Цi запобiжнi заходи стосуються усiх вироб, якi вмикаються у стандартнi
настнi розетки.
Недотримання наведених нижче застережень може призвести до
серйозних травм, смертi вiд ураження електричним струмом, пожежi або
до пошкодження пристрою.
198
Вибiр вповного джерела живлення для пристрою
Використовуйте тiльки блок живлення i шнур живлення змiнного
струму, що входять у комплект постачання пристрою або були
отриманi в авторизованому центрi технiчного обслуговування.
Перевiрте, чи розетка мережi вiдповiдає типу живлення, вказаному
на блоцi живлення (для напруги [В] i частоти [Гц]). Якщо ви не знаєте
типу живлення вашої домашньої електромережi, звернься до
квалiфiкованого електрика.
Не використовуйте нестандартнi джерела живлення, такi як генератори
або iнвертори, навь якщо параметри напруги i частоти струму є
прийнятними. Використовуйте тiльки живлення змiнного струму вiд
стандартної розетки.
Не перевантажуйте розетку, шнур продовжувача, розгалужувач
живлення або iнший електричний рознiм. Перевiрте, чи призначенi
вони для роботи з повним струмом (в амперах [A]), використовуваним
пристроєм (вказано на блоцi живлення) i будь-якими iншими
пристроями, пiдключеними до того ж ланцюга струму.
Захист шнурiв i блока живлення вiд пошкоджень
Не наступайте на шнури живлення.
Запобайте перетисканню та перегинанню шнурiв живлення,
особливо у мiсцях зднання з розеткою, блоком живлення та
пристроєм.
Не смикайте, не зав'язуйте у вузли, не перегинайте шнури живлення та
не пошкоджуйте їх в ший спосiб.
Не розмiщуйте шнури живлення бiля джерел тепла.
Шнури живлення повиннi знаходитися в недосяжностi для дiтей та
тварин. Не дозволяйте їм кусати чи жувати шнури.
Вiдключаючи шнури живлення, тягнiть за штепсель, а не за шнур.
Якщо шнур живлення або джерело живлення пошкоджене, в жодному
разi не використовуйте його. Вiдключайте пристрiй пiд час грози або
якщо пристрiй не використовується протягом тривалого часу.
Для пристроїв зi шнуром живлення змного струму, який
пiдключається до джерела живлення, завжди пiдднуйте шнур
живлення, дотримуючись таких iнструкцiй:
1 Вставте шнур живлення вiд мережi змiнного струму в блок живлення
до упору.
2 Пiдключь iнший кець шнура живлення змiнного струму до
мережної розетки.
199
Пристрої, якi живляться вiд батарей
Цi застережнi заходи стосуються усiх виробiв, у яких використовуються
акумуляторнi або одноразовi батареї.
Неправильне використання батарей може призвести до витiкання рiдини,
перегру або вибуху. Рiдина з батарей є їдкою i може бути токсичною. Вона
може спричиняти опи шкiри та очей, є небезпечною при ковтаннi.
Зменшення ризику травм i ушкоджень
Зберiгайте батареї у мiсцях, недоступних для дiтей.
Не нагрiвайте, не вiдкривайте, не проколюйте, не ламайте батареї i не
спалюйте пiд час утилацiї.
Не використовуйте одночасно старi та новi батареї, батареї рiзних
типiв (наприклад, карбон-цинковi та лужнi).
Не допускайте, щоб металевi предмети торкалися батарейних полюс
пристрою; вони можуть перегрися i спричинити опи.
Виймайте спрацьованi батареї; також видаляйте батареї перед
зберiганням пристрою протягом тривалого часу. Завжди вчасно
виймайте старi, майже або повнiстю розрядженi батареї та здавайте їх
на переробку або утилiзацiю вiдповiдно до мiсцевих та нацнальних
положень про утилiзацiю вiдходiв.
Якщо батарея протекла, обережно виймь усi батареї, слiдкуючи,
щоб рiдина з батареї не потрапила на шку чи одяг. Якщо рiдина з
батареї потрапила на шку чи одяг, негайно промийте шкiру водою.
Перш нiж встановлювати новi батареї, старанно очистiть батарейний
вiддiл вологою паперовою серветкою або ж виконайте рекомендованi
виробником батарей процедури очищення.
Тьки для одноразових (не перезаряджуваних) батарей:
Увага! Пiд час замiни батареї на батарею неправильного типу iснує
ризик вибуху. Використовуйте для замiни лише батареї вiдповiдного
розмiру та типу (лужнi, цинковоуглецевi або цинковолориднi).
Тьки для перезаряджуваних батарей:
Увага! Пiд час замiни батареї на батарею неправильного типу iснує
ризик вибуху. Використовуйте лише батареї такого ж типу i класу,
як тi, якi постачаються у комплектi з пристроєм. Заряджайте батареї
тьки за допомогою зарядного пристрою, що входить до комплекту
постачання виробу.
Навушники
Тривале користування гарнiтурою при високгучностi може привести до
тимчасової або постiйної втрати слуху. Щоб запобiгти пошкодженню гарнiтури,
не сiдайте i не наступайте на неї, її проводи або з'єднувальний шнур.
200
Вебамери
Веб-камера, обладнана магнним i липким крiпленням
Диск крiплення, який знаходиться поряд з поверхнею електронно-
променевої трубки монора або торкається її, може викликати стiйке
спотворення зображення. Пiсля закрiплення диска клейкого тримача
на поверхнi для встановлення, його знiмання може призвести до
пошкодження декоративного покриття та/або появи залишкiв клею.
Безпроводовi пристрої
Перед посадкою на лiтак або здаванням безпроводового пристрою
у багаж, який пiдлягає перевiрцi, витягнiть батареї з безпроводового
пристрою або вимкнь пристрiй (якщо вiн має вимикач). Безпроводовi
пристрої можуть випромiнювати радчастотнi хвилi, як i мобiльний
телефон, якщо встановлено батареї, а пристрiй увiмкнено (якщо пристр
не має вимикача).
Iгровi пристрої, клавiатури та мишi
Попередження про шкоду для здоров'я
Використання iгрових пристроїв, клавiатур, мишей та iнших електронних
пристроїв вводу може бути пов'язано з серйозними травмами або
розладами.
Пiд час використання комп'ютера, як i в iнших видах дiяльностi, може
одi виникати дискомфорт у долонях, руках, плечах, шиї чи iнших
частинах тiла. Однак якщо ви вiдчуваєте такi симптоми, як постiйний або
пердичний дискомфорт, бiль, пульсацiю, ниючий бiль, поколювання,
нечутливiсть, печiння чи скутiсть, НЕ ЗАЛИШАЙТЕ ЦI СИМПТОМИ БЕЗ
УВАГИ. НЕГАЙНО ЗВЕРНIТЬСЯ ДО КВАЛIФIКОВАНОГО ЛIКАРЯ, навiть
якщо симптоми проявляються, коли ви не працюєте за комп'ютером.
Подiбнi симптоми можуть бути пов'язанi з болiсними та, в деяких випадах,
постiйними порушеннями працездатностi: пошкодженням нервiв, м'язiв,
сухожиль або iнших частин та. Такi м'язово-скелетнi ушкодження
включають кистьовий тунельний синдром, тендинiт, теносиновiт та iншi
захворювання.
Оскiльки дослiдники поки що не можуть вповти на бiльшiсть питань,
пов'язаних з м'язово-скелетними ушкодженнями, iснує загальна думка, що
їхнє виникнення може бути пов'язане з багатьма факторами, включаючи:
загальний стан здоров'я, стреси та iндивiдуальна здатнть до їх подолання,
медичнi та психiчнi умови роботи, положення та особи пiд час роботи
або iншої дiяльностi тому числi користування клавiатурою та мишею).
Тривалiсть, протягом якої людина виконує певнi дiї, також може бути
важливим фактором.
201
Деякi посники, що можуть допомогти зручне користуватися
комп'ютером i зменшити можливий ризик виникнення м'язово-
скелетних ушкоджень, можна знайти у осiбнику iз безпечної роботи
з комп'ютерними пристроями", що встановлюється iз програмним
забезпеченням цього пристрою, або у "Поснику iз безпечної гри" на
сторцi www.xbox.com. Якщо цей пристрiй постачався без програмного
забезпечення, "Посiбник iз безпечної роботи з комп'ютерними
пристроями" можна знайти на веб-сторцi www.microsoft.com/hardware
або безкоштовно замовити на компакт-диску за телефоном (800) 360-7561
ьки у США).
Якщо у вас виникають питання щодо вашого стилю життя, дiяльностi,
медичного чи фiзичного стану, що можуть бути пов'язанi з м'язово-
скелетними ушкодженнями, звернiться до квалiфiкованого медичного
працiвника.
Свiтлочутливi напади
Дуже малий процент людей може зазнавати напади пiд час впливу
деяких вiзуальних зображень, включаючи мигаючi вогнi або малюнки,
якi є у вiдеоiграх. Навiть у людей, у яких ранiше не спостерались напади
або епiлептичнi напади, може виникати недгностований стан, який
спроможний викликати "свiтлочутливi епiлептичнi напади" пiд час
перегляду вiдеоiгр.
Такi напади можуть мати рiзноманнi симптоми, включаючи
запаморочення, спотворення зору, смикання очей або обличчя, сiпання рук
чи нiг, дезорiєнтацiю, замання або короткочасну втрату свiдомостi.
Напади можуть також викликати втрату свiдомостi або конвульсiї, якi
можуть привести до травм вiд падiння та удару об оточуючi предмети.
Негайно припинь гру i звернiться до лiкаря, якщо виявленi якi-небудь
з цих симптом. Батькам слiд спостерати за дьми i запитувати про
перелiченi вище симптоми: дiти та пiдлiтки зазнають таких нападiв набагато
часте, нiж дорослi. Ризик свiтлочутливих епiлептичних нападiв можна
знизити, слуючи наступним застереженням:
Сiдайте та ставайте далi вiд екрану телевора.
Користуйтесь екраном меншого розмiру.
Грайте в добре освiтленому применнi.
Не грайте в сонному або втомленому станi.
Якщо у вас або у ваших родичiв траплялися напади епiлепсiї, перед
початком гри проконсультуйтеся у лiкаря.
202
Пристрої з лазерною указкою
Увага! Використання засобiв керування, налаштування чи виконання
процедур, що вiдрiзняються вiд наведених у цьому документi, може
призвести до небезпечного опромення.
Не дивiться на промiнь.
Не спрямовуйте лазерну указку на людей чи тварин. Лазернi указки
призначено для освiтлення неживих об'єктiв.
Не дозволяйте неповнолiтнiм використовувати указку без нагляду
старших. Лазернi указки – не iграшки.
Не спрямовуйте лазерну указку на дзеркальну (вiдбиваючу) поверхню.
Вiдбитий промь може дiяти на око так само, як i прямий промiнь.
Не розбирайте пристрiй.
Не використовуйте пристрiй за температури нижче +C або вище
+35ºC. Якщо пристрiй перебуває у середовищi, що не вiдповiдає
вказаним обмеженням, вимкнь пристрiй i зачекайте, поки
температура стабiлується у межах робочого дiапазону.
Усi пристрої
Не намагайтеся ремонтувати пристрiй
Не намагайтеся розбирати, вкривати, виконувати обслуговування чи
модифувати пристрiй або джерело живлення. Це може призвести
до ураження електричним струмом та iнших небезпечних ситуацiй.
Свiдчення будь-якої спроби вiдкрити та/або змiнити пристрiй, включаючи
розшаровування, розривання або видалення наклейок, скасовують
обмежену гарантiю.
Небезпека задушення
Цей пристрiй може мтити дрiбнi деталi, що становлять ризик удушення
для дiтей до трьох рок. Тримайте дрiбнi деталi подалi вiд дiтей.
Використання i очищення
Використовуйте пристрої у вiдповiдностi до даних iнструкцiй:
Не використовуйте пристрої поряд з джерелами тепла.
Використовуйте тiльки пристосування або аксесуари, рекомендованi
корпорацiєю Майкрософт.
Проводiть очищення тiльки сухою тканиною.
Не дозволяйте цьому виробу намокати. Щоб зменшити ризик
займання або удару струмом, не пiддавайте вирiб дiї дощу або iнших
видiв вологи.
203
Липке крiплення
На деяких пристроях є липка стрiчка, яка використовується для крiплення
компонентiв до робочої областi. Не треба прикрiплювати антикварнi речi,
родовi цiнностi або iншi цiннi чи незамiннi предмети. Пiсля виконання
крiплення зняття липкої стрiчки може призвести до пошкодження
косметичного покриття та/або появи на предметi залишкiв липкої
речовини.
Характеристики лазерiв та свiтлодiодiв
Увага! Використання засобiв керування, налаштування чи виконання
процедур, що вiдрiзняються вiд наведених у цьому документi, може
призвести до небезпечного опромення.
Лазернi пристрої
Цi пристрої сумiснi з мiжнародним стандартом
IEC 60825-1:1993+A1+A2 (IEC 60825-1:2001-08) для
лазерних пристроїв, Клас 1 i Клас 2. Цей пристрiй
також задовольняє вимогам 21 CFR 1040.10 i 1040.11,
за винятком вiдхилень, викладених у повомленнi
"Laser Notice" № 50, датованому 24 червня 2007 р.
Лазерний пристрiй Класу 2
Опис променя: Колований
(паралельний) промiнь свiтла
Вихна потужнiсть лазера: < 1 мiлiват
Довжина променя лазера: 630 – 670
нанометр
Цей оптичний пристрiй не мiстить
деталей, що потребують обслуговування.
Лазерний промiнь Класу 2 виходить з передньої частини пристрою.
Оптична (свiтлодiодна) миша
Цей вирiб визнано таким, що вiдповiдає
мiжнародному стандарту IEC 60825-1:1993+A1+A2
(IEC 60825-1:2001-08).
У цьому виробi використано свiтлодди, що
належать до Класу 1(IEC 60825-1:1993+A1+A2).
Вихна потужнiсть випромiнювання свiтлодда: < 67,8 мВт (свiтлочутлива
межа), < 4,2 мВт (теплова межа)
Номiнальна довжина хвилi випромiнювання свiтлодiода: 470 нм (синiй), 635
нм (червоний)
IEC 60825-1:2007-03
204
Вирiб, в якому використовується лазер класу 1, безпечний в достатньо
широкому дiапазонi умов роботи, описаних в документi IEC 60825-1. Однак
не слiд направляти промiнь (який випромiнюється з нижньої частини
пристрою) в очi.
Цей оптичний пристрiй не мiстить деталей, що потребують обслуговування.
Нормативна iнформацiя
Вирiб не призначений для використання з машинами i верстатами, в
медичних або промислових системах. Будькi змiни чи модифацiї,
не дозволенi прямо корпорацiєю Майкрософт, можуть позбавити
користувача права користуватися цим пристроєм. Цей вирiб призначено
для використання з обладнанням, вказаним у списку NRTL (UL, CSA, ETL та
.), та/або IEC/EN 60950 сумiсним IТ-обладнанням (з маркуванням CE). Не
мiстить частин, якi можна обслуговувати самостiйно.
Цей пристрiй вважається комерцiйним виробом, який може працювати за
температури вiд (+5єC) +4F до +35єC (+9F).
Для пристроїв Bluetooth i з частотою випромiнювання 2,4 ГГц. Для
сумiсностi з вимогами радiочастотного випромiнювання FCC необхiдно
дотримуватися таких експлуатацних конфiгурацiй: антена має бути
встановлена виробником i жоднi зми не допускаються. Безпроводовi
пристрої не мають бути розмiщенi близько один бiля одного або працювати
спьно з будь-якою iншою антеною або передавачем. За винятком
гарнiтури та портативних пристроїв, безпроводовi пристрої необхно
розташовувати на вiдстанi мiнiмум 20 см вiд антени безпроводового
пристрою та всiх осiб.
Лише для пристроїв 802.11а: Продукт заборонено використовувати поза
применням для зниження можливих шкiдливих перешкод дозволеним
пристроям, якi працюють в дiапазонi частот вiд 5,15 до 5,25 ГГц.
Корпорацiя Майкрософт (Microsoft Corporation); One Microsoft Way;
Redmond, WA 98052-6399; США
США: (800) 426-9400; Канада: (800) 933-4750
205
Statement of Compliance with EU Directives
Hereby, Microsoft Corporation declares that this product is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directives, 2006/95/
EC, 2004/108/EC and 1999/5/EC.
The technical documentation as required by the Conformity Assessment
procedure is kept at the following address:
Company: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Address: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate,
DUBLIN 18
Country: Ireland
Telephone number: +353 1 295 3826
Fax number: +353 1 706 4110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
Обладнання II категорiї
Пристрої, якi використовують частоту 27 МГц
Вихна потужнiсть радiочастотного випромiнювання: < 54 дБ мiкровольт
на 3 м
Клавiатура з двома каналами – радiочастоти: 27,095 МГц (канал 1), 27,195
МГц (канал 2)
Клавiатура з одним каналом – радiочастота: 27,195 або 27,095 МГц
Миша з двома каналами – радiочастоти: 27,045 МГц (канал 1), 27,145 МГц
(канал 2)
Миша з одним каналом – радчастота: 27,145 або 27,045 МГц
Утилiзацiя спрацьованих батарей,
електричного й електронного обладнання
Така позначка на виробi, батареї чи упаковцi означає, що цей вир
або батареї до нього заборонено утилiзувати разом iз домашнiм
смтям. Натомть ви несете вповальнть за транспортування
виробу до вiдповiдного мiсця збирання смтя для переробки батарей,
електронного та електричного обладнання. Таке окреме збирання i
переробка допомагає зберiгати природнi ресурси i запобiгти потенцним
негативним наслкам для здоров'я людей i довкiлля; неправильна
утилацiя може призвести до можливого поширення небезпечних
речовин, що мiстяться в батареях, електронному й електричному
обладнаннi. За докладнiшими вiдомостями про мiсця прийому
206
Вiдомостi й погляди, якi мiстяться в цьому документi, в тому числi URL-адреса та iншi
посилання на вебайти в Iнтернетi, можуть бути змiненi без попереднього сповiщення.
Цей документ не надає вам нiяких юридичних прав на будь-яку iнтелектуальну власнть
на який-небудь продукт Майкрософт. Цей документ дозволяється копвати та його
можна використовувати для внутрiшнiх цiлей як довку.
© Корпорацiя Майкрософт (Microsoft Corp.), 2011.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows є товарними знаками компанiй групи Майкрософт.
Bluetooth є зареєстрованим товарним знаком Bluetooth SIG, Inc.
Усi iншi товарнi знаки є власнiстю вповiдних власникiв.
спрацьованих батарей, електричного та електронного обладнання
звертайтеся до мiсцевої мiської/мунiципальної адмiнiстрацiї, служби
вивезення побутового смтя або у магазин, де був придбаний товар.
Звернься за адресою weee@microsoft.com для отримання додаткової
формацiї щодо WEEE (Директива ЕС про вiдходи електричного та
електронного обладнання) i утилацiї елементiв живлення.
Iнформацiя про патенти
США i/або мнароднi патенти.
Варiанти пiдтримки користувачiв
У разi виникнення запитань про обладнання виробництва корпорацiї
Майкрософт виконайте такi дiї:
Перевiрте вимоги виробу до системи (наведенi на упаковцi), щоб
переконатися у їх сумiсностi.
Повнтю прочитайте друковану документацiю.
Для отримання додаткової iнформацiї про вирiб та його птримку
вiдвiдайте веб-сайт апаратного забезпечення корпорацiї Майкрософт
за адресою www.microsoft.com/hardware.
Примiтка. Для отримання докладнiшої формацiї про регнальну
полику пiдтримки та . вiдвайте веб-сайт http://support.microsoft.com/
international.aspx i виберiть країну чи регн зi списку. Якщо у вашiй країнi
чи регiонi немає представництва корпорацiї Майкрософт, звернiться до
установи, де було придбано вирiб корпорацiї Майкрософт.
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
このドキュメントに含まれる情報および表示 (URL やその他のインターネット上の Web サイト
参照を含みます ) は、将来予告なしに変更することがあります
このドキュメントは、マイクロソフト製品に含まれる無体財産権に関するいかなる法的権利もお
客様に許諾するものではありません。お客様は、このドキュメントをお客様の組織内で参照する
目的にのみ複製および使用することができます。
© 2011 Microsoft Corporation.
MicrosoftIntelliEyeIntelliMouseおよび Windows は、米国 Microsoft Corporation および /
またはその関連会社の商標です。
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。
その他すべての商標および登録商標については各社が版権を所有しています
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
˺ΔΌϔϟ΍Ϧϣ/('ΞΘϨϣ
ﺭﺰﻴﻠﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻌﺷﺇ
ﺔﻌﺷﻷﺍ ﻲﻓ ﻕ
ّ
ﺪﺤﺗ ﻻ
٢ ﺔﺌﻔﻟﺍ ﻦﻣ ﺭﺰﻴﻠﻟﺍ ﺞﺘﻨﻣ
ﺮﺘﻣﻮﻧﺎﻧ ٦٧٠ ﻰﻟﺇ ٦٣٠ ﻦﻣ ﺡﻭﺍﺮﺘﻳ
ﻁﺍﻭ ﻲﻠﻠﻣ ١ :ﺝﺍﺮﺧﻺﻟ ﻰﺼﻗﻷﺍ ﺪﺤﻟﺍ
IEC 60825-1:2007-03
269
270
271
272
273
274
275
&ODVV/('ʸʶʥʮ
IEC 60825-1:2007-03
276
277
International Technical Support Numbers (Partial List Only)
Argentina
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-999-4617
Soporte Técnico (Toll):
(54) (11) 4316-4664
Australia
Technical Support (Australian Callers
Only): 13 20 58
Technical Support (International
Callers):
+61 2 9870 2200
Technical Support (Fax):
+61 2 9870 2466
Austria
Microsoft Österreich Kundensupport
Telefonnummer: 08000 123 345
Belgium and Luxembourg
02/503.31.13 (Belgium)
8002 43 53 (Luxemburg)
Bolivia
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
800-100-359
Brasil
Atendimento ao cliente Microsoft:
www.microsoft.com.br/fale ou 0800
761 7454 / (11) 4706-0900 para
Grande São Paulo
Caribe
Tefono (Toll): (787) 268-8528
Fax (Toll): (787) 273-3636
Soporte Técnico (Toll Free):
1-877-672-3842
Correo Electrónico para soporte
cnico:
mscasup@microsoft.com
Centro de Servicios (Toll Free):
(800) 297-5982
para digos de áreas 787 & 809
solamente, 506-298-2000 (para otras
áreas)
Correo Electrónico para Atención a
Usuarios: msccatus@microsoft.com
Centroamérica
Soporte Técnico (Toll): (506) 298-2020
Correo Electrónico para soporte
cnico:
mscasup@microsoft.com
Customer Service/Centro de Servicios
(Toll): (506) 298-2000
Chile
Atención al Cliente: www.microsoft.
com/latam/contactenos o
800-330-600
China
Technical Support Phone:
86-21-96081318
Technical Support (Toll Free):
800-820-3800
Colombia
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
01-800-051-0595
Denmark
Personal Support: +45 82 333 100 (IVR
option 2+2)
Professional Support: +45 82 333 251
Ecuador
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-258-025
Finland
Personal Support: +358 (09) 817 10
400 (IVR option 3+2)
Professional Support: +358 (09) 817 10
400 (option 4+2)
278
France
0 825 827 829 (Nuro indigo: 0,15
€ TTC/min)
http://support.microsoft.com/
contactus/?ws=support
Germany
Technischer Support:
Privatkundenbetreuung: 0180 5 67 22
55 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Partnerbetreuung: 0180 5 30 25 25
(0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Greece/ Ελλάδα
Βοήθεια και Υποστήριξη της Microsoft
http://support.microsoft.
com/contactus/cu_sc_more_
master?ws=support#tab3
Τηλέφωνο
801 500 3000 (Με αστική χρέωση)
211 12 06 500 (Εάν καλείτε από
κινητό)
Hong Kong SAR
Technical Support Phone: (852)
23889600
Technical Support Phone (Macao SAR
Toll Free): 0800-760
Fax: (852) 25675282
Italia
Servizio Clienti Microsoft
Chiama il nostro numero di telefono
dedicato al servizio clienti attivo
dalle ore 9.00 alle 19.00 da lunedì a
venerdì.
http://www.microsoft.com/italy/info/
contattaci.mspx
Telefono: +39 02 70 398 398
Japan
Technical Support Phone (Toll Free):
0120-54-2244
Korea
Customer Service Center (Toll): 1577-
9700 (Domestic), 82-2-567-7881
(International)
Latin American Countries
www.microsoft.com/latam/
contactenos
México
Atención a clientes y Soporte Técnico:
01-800-527-2000
Aplicaciones y Sistemas Operativos
de Escritorio (Toll): (52) (5) 267-2199
mslowend@msmexico.com.mx
Herramientas de Desarrollo y Sistemas
Avanzados (Toll): (52) (5) 267-2190
mshighend@msmexico.com.mx
Atención a Clientes (Toll): (52) (5)
267-2191
clientes@msmexico.com.mx
Atención a Distribuidores (Toll): (52) (5)
267-2110 directmx@msmexico.com.mx
Fax (Toll): (52) (5) 267-2119
Netherlands
Technical Phone Support
(Thuisgebruikers): +31 (0) 20 500 1500
(option 2)
Technical Phone Support
Zakelijkeklanten):+ 31 (0) 20 500 1500
(option 4)
You can also visit our website http://
support.microsoft.com/contactus/
for questions or visit http://support.
microsoft.com/OAS for technical
online support information
New Zealand
Technical Support Phone:
0800-444-335
Norway
Personal Support: +47 23 500 500
(option 2+2)
Professional Support: +47 23 500 777
Panamá
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-507-1885
279
Paraguay
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
009-800-542-0004
Perú
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-51-900
Puerto Rico
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
1-866-584-6059
Romania
Serviciul clienţi: http://www.microsoft.
com/Romania/Contact/Default.aspx
0801 022 222
(021) 204 70 40
rouinfo@microsoft.com
Russia
Toll Free Number: 8 800 2008001
Moscow Local Number: 7 495 9167171
South Africa
Technical Support Phone: 0860225567
(inside South Africa) (Shared call)
International Dialing: +27 11 990 5000
Fax Number: +27 11 990 5320
Email support: http://support.
microsoft.com
Southeast Asia
Covering Indonesia, Malaysia,
Singapore, and Thailand:
+800 6427 6738
Spain
Soporte Técnico (para Espana):
902 197 198
(fuera de Espana) + 34 91 270 24 00
Sweden
Personal Support: +46 8 55 99 00 00
Professional Support: +46 8 751 09 80
Taiwan
Technical Support Phone:
886-2-2999-88-33
Technical Support (Toll Free):
0800-00-88-33
Turkey
Technical Support Phone (Toll):
+90 212 33 66 999
(Toll) 4446787 (Inside Turkey only)
United Kingdom
Technical Support Phone:
0844 800 2400 (National Rate)
Uruguay
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
000-4054-349
Atención a Canal (Toll):
(598) 2-916-4446
Venezuela
Atención al Cliente, Activación de
producto y Soporte Técnico: www.
microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-642-7676klanten):
+ 31 (0) 20 500 1500 (option 4)
You can also visit our website http://
support.microsoft.com/contactus/
for questions or visit http://support.
microsoft.com/OAS for technical
online support information
www.microsoft.com/hardware
X17-86021-01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Microsoft LifeCam HD-5000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario