Dell P3418HW Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor Model: P3418HW
Regulatory Model: P3418HWf
Monitor Dell P3418HW
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el monitor.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. ou ses filiales. Todos los derechos reservados.
Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas
comerciales pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2017 07
Rev. A00
Contenido
Acerca del monitor ......................... 6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . 8
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones del panel plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones de la resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de vídeo compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de visualización preconfigurados . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . 22
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . 24
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . 24
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caring for Your Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuración del monitor ................... 26
Acople de la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conexiones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conectar el cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Connecting the black DisplayPort (Mini-DP to DP) cable . . . . 29
Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Requisitos para ver o reproducir contenido HDR. . . . . . . . . . 31
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . 34
Montaje en pared (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del monitor ........................... 36
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Botones del panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del menú en pantalla (OSD). . . . . . . . . . . . . . 38
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mensajes del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . 56
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell 57
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Solución de problemas ...................... 60
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas específicos del producto. . . . . . . . . . . . 66
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . 67
Problemas específicos de los altavoces . . . . . . . . . . 68
Apéndice ................................ 69
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Póngase en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . 69
6 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se comercializa con todos los componentes que se muestran
a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y Póngase en
contacto con Dell en caso de que algo falte.
NOTA: Algu nos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el
monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos
países.
•Monitor
•Elevador de la base
•Base del soporte
•Cable de alimentación (varía en
función del país)
•Cable DP (Mini-DP a DP)
Acerca del monitor 7
•Cable de transmisión USB 3.0
(permite utilizar los puertos USB
del monitor)
•Medios de controladores de
documentación
•Guía de instalación rápida
•Informe de calibración de fábrica
•Información de seguridad y
normativas
Características del producto
El monitor de panel plano Dell P3418HW ttiene una pantalla de cristal líquido
(LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo
LED. Las funciones del monitor incluyen:
P3418HW: 86.704 cm (34.0 pulgadas) de tamaño de la imagen
visualizable diagonal, resolución de 2560 x 1080 y compatibilidad con
pantalla completa para bajas resoluciones.
Amplio ángulo de visión sentado o de pie
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo y extensión vertical.
Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples
monitores, lo que facilita la configuración de una experiencia de
visualización elegant.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard
Association (VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las
soluciones de montaje.
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
Gamadecolores99%sRGBconunDeltaEmedioE≤2.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
Incluye programas y documentación con archivo de información (INF),
archivo de coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del
producto.
Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el
monitor).
Ranura de bloqueo de seguridad.
Bloqueo de soporte.
8 Acerca del monitor
Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad
de imagen.
Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
Admite el modo Imagen por Imagen (PBP) e Imagen en Imagen (PIP).
Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeo y la función
ComfortView, que minimiza la emisión de luz azul.
NOTE: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul procedente del monitor puede dañar los ojos, así como
causar fatiga o tensión ocular digital. La función ComfortView está
diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor
para optimizar el confort ocular.
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
1
Botones de función (para obtener más información, consulte la sección Utilizar el
monitor)
2
Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor 9
Vista trasera
Vista posterior con base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm )
Para instalar el monitor.
2 Etiqueta de valores
normativos
Liberar soporte del monitor.
3 Botón de extracción del
soporte
Releases stand from monitor.
4 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con
el soporte técnico de Dell. Dell for
technical support.
5 Ranura para organización de
cables
Use esta ranura para organizar los
cables pasándolos a través de ella.
10 Acerca del monitor
Vista lateral
Etiqueta Descripción Uso
1 Puertos descendentes
USB
Conectar a su dispositivo USB.
Únicamente podrá utilizar este
conector después de conectar el
cable USB al equipo y al conector
ascendente USB del monitor.*
2 Puerto descendente
USB con carga de
corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
* Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un
dispositivo USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar
ningún otro dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Vista inferior
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de cable de
alimentación AC
Conecte el cable de alimentación.
Acerca del monitor 11
2 Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido)..
3 Conector de puerto
HDMI
Conecte el cable HDMI de su equipo
4 Conector DisplayPort Conecte el cable DP de su equipo.
5 Conector Mini
DisplayPort
Conecte el cable Mini-DP a DP de su equipo.
6 Puerto de transmisión
USB
Conecte el cable USB que incluye su
monitor al monitor y al equipo. Una vez
conectado el cable, puede utilizar los
conectores USB situados del monito.
7 Puertos de descarga
USB
Conecte sus dispositivos USB. Únicamente
podrá utilizar este conector después
de conectar el cable USB al equipo y al
conector de ransmisión USB del monitor.**
8 Salida de la línea de
audio
Conecte los altavoces.*
9 Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado)
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Número de modelo
P3418HW
Tipo de pantalla
Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal 86.704cm(34 pulgadas) (Relación deaspecto 21:9)
Horizontal, área activa 799.80 mm (31.49 pulgadas)
Vertical, área activa 334.80 mm (13.18 pulgadas)
Área 267773.04 mm
2
(415.01 pulgadas
2
)
12 Acerca del monitor
Outline Dimension 809.9mm(H) x 359.3mm(V)x 37.8 mm (típico)
Densidad de píxeles 0.312 mm x 0.310 mm
Píxel por pulgada 81.4 x 81.9
Ángulo de visión:
Horizontal 172° , valor típico
Vertical 178° , valor típico
Salida de luminancia 300 cd/m² (típico)
Relación de contraste 1000 to 1 (, valor típico )
Recubrimiento de la
cubierta
Antideslumbra-
miento con recubrimiento reforzado 3H
Retroiluminación Sistema de barra de luces de LED
Tiempo de respuesta
Sobre carga
5 ms (típico en modo RÁPIDO)
8 ms (típico en modo NORMAL)
Profundidad de colo 16.78 millones de colores
Espectro de color sRGB 99 %
Dispositivos integrados
1 puertos ascendente
2 puertos descendentes
2 puertos descendentes- laterales (1 x Puerto de
carga de corriente)
Connectivity
2 HDMI 2.0a (HDCP 2.0)
1 DP 1.2 (HDCP 1.4)
1 mDP (HDCP 1.4)
1 puertos USB 3.0 - ascendente
2 puertos USB 3.0 - laterales (1 x Puerto de carga
de corriente)
2 puertos USB 3.0 - inferiores
NOTA: HDMI 2.0a para soporte HDR
Acerca del monitor 13
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
7.05 mm (Izquierdo/Derecho)
8.0 mm (Superior)
25.3 mm ( inferiores)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
De 0 a 115 mm
Inclinación -5 ° a 21°
Swivel -30 ° a 30°
Pivotado N/D
Dell Display Manager
Compatibilidad
Seguridad
Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
Ranura del bloqueo del soporte antirrobo (para
panel)
* La gama de colores para el modelo P3418HW (valor típico) se basa en los
estándares de prueba CIE1931 .
14 Acerca del monitor
Especificaciones de la resolución
Número de modelo P3418HW
Intervalo de exploración
Horizontal
30 kHz a 83 kHz (automático)
Vertical
56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución máxima
preconfigurada
2560 x 1080 a 60 Hz
Modos de vídeo compatibles
Número de modelo P3418HW
Capacidades de
presentación de vídeo
(reproducción HDMI & DP)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
Modos de visualización preconfigurados
En la tabla siguiente se muestran los modos preconfigurados para los que Dell
garantiza el tamaño y centrado de imagen:
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3 -/+
VESA, 640 x 480 31.5 59.9 25.2 -/-
VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/-
VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 +/+
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+
VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/-
VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+
VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+
VESA, 1600 x 900 60.0 60. 0 108.0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67.5 60.0 148.5 +/+
VESA, 2560 x 1080 66.6 60.0 185.5 +/-
VESA, 3480 x 2160 135 60.0 594 N/A
Acerca del monitor 15
Especificaciones eléctricas
Modo de visualización P3418HW
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0*/DP 1.2**, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Tensión de entrada de
corriente
alterna (CA)/frecuencia/
corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
Inrush current 120 V: 40 A (Máx)
240 V: 80 A (Máx)
* No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluye canal Ethernet HDMI
(HEC),
canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, y
estándar
para resolución de cine digital 4K.
** Soporta especificaciones DP1.2, incluye HBR2, MST y audio DP.
Especificaciones del altavoz
Modo de visualización
ualizaciónModel number
P3418HW
Altavoz 2 x 9.0 W
Respuesta de frecuencia 100 Hz - 20 kHz
Impedancia 8 ohmios
16 Acerca del monitor
Características físicas
TEn la tabla siguiente se enumeran las características físicas del monitor:
Número de modelo P3418HW
Tipo cable de señal •Digital: Extraíble, HDMI, 19 clavijas
•Digital: Extraíble, Mini-DP a DP, 20 clavijas
•
Bus Serie Universal (USB): Extraíble, USB,9
clavijas
Dimensiones (con la base)
Altura (ampliada) 532.6 mm (20.97 pulgadas)
Altura (compresión) 417.6 mm (16.44 pulgadas)
Anchura 813.9 mm (32.04 pulgadas)
Profundidad 226.4 mm (8.91 pulgadas)
Dimensiones (sin la base)
Altura
368.1 mm (14.49 pulgadas)
Anchura
813.9 mm (32.04 pulgadas)
Profundidad 51.35 mm (2.02 pulgadas)
Dimensiones del soporte:
Altura (ampliada)
416.9 mm (16.41 pulgadas)
Altura (compresión)
410.0 mm (16.14 pulgadas)
Anchura
342.2 mm (13.47 pulgadas)
Profundidad
226.4 mm (8.91 pulgadas)
Peso:
Peso con envase incluido 15.05 kg (32.31 lb)
Peso con soporte montado y
cables
10.09 kg (22.24 lb)
Peso sin base montada (para
montaje en
pared o montaje VESA, sin
cables)
6.81 kg (15.01lb)
Peso de la base montada 2.76 kg (6.08 lb)
Acerca del monitor 17
Características medioambientales
En la tabla siguiente se muestran las condiciones medioambientales del monitor:
Número de modelo P3418HW
Cumplimiento de normas
SinBFR/PVC(sinhalógeno),excluidosloscablesexternos.
CompatibleconRoHS
CumplimientoconlosrequisitosactualesdefugasNFPA99.
Cristallibredearsénicoysinmercuriosoloparaelpanel.
Temperatura
Funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Nofuncional
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
10% a 80% (sin condensación)
Nofuncional
5% a 90% (sin condensación)
Shipping: 10 % to 90 % (non-condensing)
Altitud
Funcional
4,000 m (12,000 pies) (máximo)
Nofuncional
12,191 m (40,000 pies) (máximo)
Disipación térmica 542TBD BTU/hora (máximo)
341TBD BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible
con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo
detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada,
el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a
continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función
automática de ahorro de energía.
18 Acerca del monitor
Modos V
ESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador
de
energía
Consumo
de
energía
Funcionamien
to normal
Activo Activo Activo Blanco 160 W
(máximo)**
100 W (ípico)
Active-off
mode
No activo No activo Vacío Blanco
(brillante)
Menos que
0.5 W
Apagar - - Apagado Menos que
0.5 W *
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable
principal de la pantalla.
**
Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y USB
activo.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar
cualquier botón en el Modo activo desconectado, se mostrará uno de los
siguientes mensajes:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Acerca del monitor 19
Asignación de terminales
Conector DisplayPort
Número
de pin
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1 ML0(p)
2 GND
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5 GND
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8 GND
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND
12 ML3(n)
13 GND
14 GND
15 AUX(p)
16 GND
17 AUX(n)
18 HPD
19 Re-DP_PWR
20 +3.3 V DP_PWR
20 Acerca del monitor
Conector Mini DisplayPort
Número
de pin
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1 GND
2 Hot Plug Detect
3 ML3(n)
4 GND
5 ML3(n)
6 GND
7 GND
8 GND
9 ML2(n)
10 ML0(p)
11 ML2(p)
12 ML0(p)
13 GND
14 GND
15 ML1(n)
16 AUX(p)
17 ML1(p)
18 AUX(n)
19 GND
20 +3.3 V DP_PWR
Acerca del monitor 21
Conector HDMI
Número
de pin
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1 TMDS DATA 2+
2 TMDS DATA 2 APANTALLADO
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 APANTALLADO
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 APANTALLADO
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK
11 TMDS CLOCK APANTALLADO
12 TMDS CLOCK-
13 Sin conexión
14 Sin conexión
15 RELOJ DDC (SDA)
16 DATOS DDC(SDA)
17 GND
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE
22 Acerca del monitor
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor..
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Alta velocidad
(Super-Speed)
5 Gbps 4.5W (Máx., cada puerto)
Alta velocidad 480 Mbps 4.5W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 4.5W (Máx., cada puerto)
Conector de transmisión USB
Número de pin Extremo de conector de 9 clavijas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Acerca del monitor 23
Conector de descarga USB
Número de pin
Extremo de conector de 9
clavijas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Puertos USB
1 puertos USB 3.0 ascendente - inferior
2 puertos USB 3.0 descendentes - inferior
3 puertos USB 3.0 descendentes- laterales
Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de relámpago
admite
la carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con BC1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con
USB 3.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor
está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el
monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados
podrían tardar unos segundos que continuar con su
funcionamiento normal.
24 Acerca del monitor
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug
and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de
identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de
canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y
mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor
se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo
desea.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que
uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan
difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más
información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el
sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors..
Directrices de mantenimiento
Caring for Your Monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de
limpiar el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de
instrucciones durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su
monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave
en agua. Si es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de
pantallas o una solución adecuada a la protección antiestática. No utilice
benceno, disolvente,amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor.
Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan
una película lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con
un paño.
Configuración del monitor 25
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden
rayarse mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los
monitores de color claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre
en uso.
26 Configuración del monitor
Configuración del monitor
Acople de la base
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se
envía desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando
se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva
guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de
instalación.
PRECAUCIÓN: No retire el monitor del paquete de embalaje antes
de acoplar el soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta..
2. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
3. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor 27
5. Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el
montaje del soporte..
6. Acople el soporte al monitor
a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la
parte superior del soporte.
b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
28 Configuración del monitor
7. Coloque el monitor en vertical.
a. Deslice una mano por el área recortada en el acolchado inferior y, con la otra
sujete el soporte.
b. Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga.
PRECAUCIÓN: No ejerza presión sobre la pantalla del panel
cuando levante el monitor.
8. Retire la cubierta del monitor.
NOTE: Lift the monitor carefully to prevent it from slipping or
falling.
Configuración del monitor 29
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable DP/Mini-DP a DP/HDMI entre su monitor y su equipo.
Conectar el cable HDMI
Conectar el cable negro DisplayPort (DP a DP)
Connecting the black DisplayPort (Mini-DP to DP) cable
30 Configuración del monitor
Conectar el cable USB 3.0
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de cambiar los puertos
ascendentes USB, asegúrese de que el ordenador conectado al puerto
ascendente USB del monitor NO está utilizando ningún dispositivo USB.
Después de conectar el cable Mini-DP a DP/DP/HDMI, siga el procedimiento
siguiente para conectar el cable USB 3.0 al equipo y configurar el monitor:
1. conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto
USB 3.0 apropiado en su equipo
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a
una toma cercana.
4. Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si
no muestra una imagen, Problemas específicos de Bus Serie Universal
(USB).
5. Utilice el soporte de cable de la base del monitor para organizar los
cables.
NOTA: los gráficos se utilizan solamente como referencia. El
aspecto del PC puede ser diferente.
Configuración del monitor 31
Requisitos para ver o reproducir contenido HDR
(1) A través de DVD Ultra BluRay o consolas de juego
Asegúrese de que el reproductor de DVD y las consolas de juego cuentan con la
funcionalidad HDR, por ejemplo, Panasonic DMP-UB900, x-Box One S y PS4 Pro.
Descargue e instale el controlador de la tarjeta gráfica apropiado (para aplicaciones
de PC). Consulte la información que se muestra a continuación.
(2) A través de PC
Asegúrese de que la tarjeta gráfica utilizada es compatible con HDR, por ejemplo
con HDMI2.0a (con la opción HDR) y que el controlador gráfico HDR está instalado.
Se debe utilizar una aplicación de reproductor con funcionalidad HDR, por ejemplo,
Cyberlink PowerDVD 17, Windows 10 Movies y una aplicación de televisión.
Por ejemplo, Dell XPS8910, Alienware Aurora R5, incluidos con las siguientes tarjetas
gráficas.
Controlador de gráficos de Dell con compatibilidad con HDR: Consulte la página
de soporte técnico de Dell para descargar el controlador de gráficos más reciente
compatible con la reproducción HDR para su equipo de sobremesa o portátil.
Nvidia
Tarjetas gráficas de Nvidia con funcionalidad HDR: GTX1070, GTX1080, P5000,
P6000, etc. Para obtener un intervalo completo de tarjetas gráficas de Nvidia con
funcionalidad HDR, visite el sitio web de Nvidia www.nvidia.com
Controlador compatible con el modo de reproducción a pantalla completa (por
ejemplo juegos de PC, reproductores UltraBluRay),HDR en el sistema operativo
Win10 Redstone 2: 381.65 o posterior.
AMD
Tarjetas gráficas AMD con funcionalidad HDR: RX480, RX470, RX460, WX7100,
WX5100, WX4100, etc. Para obtener un intervalo completo de tarjetas gráficas
AMD con funcionalidad HDR, visite el sitio web www.amd.com
Consulte la información de soporte del controlador HDR y descargue el controlador
más reciente del sitio web www.amd.com
Intel (gráficos integrados)
Sistema con funcionalidad HDR: CannonLake o posterior
Reproductor HDR adecuado: Windows 10 Movies y aplicación de TV
Sistema operativo con compatibilidad con HDR: Windows 10 Redstone 3
Controlador con compatibilidad con HDR: visite downloadcenter.intel.com para
obtener el controlador HDR más reciente
32 Configuración del monitor
NOTA: La reproducción HDR a través del sistema operativo (por
ejemplo, reproducción de HDR en una ventana dentro del escritorio)
requiere Win 10 Redstone 2 o posterior con aplicaciones de reproductor
apropiadas, por ejemplo, PowerDVD17. La reproducción de contenido
protegido requerirá el software y/o hardware DRM adecuado, por
ejemplo, Microsoft Playready(TM). Consulte el sitio web de Microsoft
para obtener información sobre compatibilidad con HDR.
Configuración del monitor 33
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
34 Configuración del monitor
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe o dañe la pantalla LCD curvada
al extraerla el soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre
una superficie limpia y colchada. El contacto directo con objetos
duros puede dañar el monitor curvado.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando
se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva
guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de
instalación
Para extraer la base:
1. Coloqueelmonitorsobreunasuperciesuaveoacolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de liberación de la base.
3. Levante la base y aléjela del monitor.
Configuración del monitor 35
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared
compatible con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido
sobre una mesa plana y estable..
2. Extraiga el soporte.
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que
sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor .
5. Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el
kit de montaje en pared .
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared
con homologación UL de capacidad mínima en peso/carga
soportada de 6, 87 Kg.
36 Uso del monitor
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Use the control buttons on the front of the monitor to adjust the characteristics
of the image being displayed. As you use these buttons to adjust the controls,
an OSD shows the numeric values of the characteristics as they change.
Botones del panel
delantero
Descripción
A
Modos predefinidos
Utilice este botón para elegir de entre una lista
de modos de color predefinidos..
B
Volumen
Utilice este botón para ajustar el volumen. El
mínimo es ‘0’ (-). El máximo es ‘100’ (+)..
C
Menú
Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en
pantalla (OSD) y seleccionar el Menú OSD..
D
Salir
Utilice este botón para volver al menú principal o
abandonar el menú principal OSD.
Uso del monitor 37
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botones del panel
delantero
Descripción
A
Arriba
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos)
los elementos del menú OSD.
B
Abajo
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
C
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
D
Atrás
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
38 Uso del monitor
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del
menú OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los
cambios también se guardarán si cambia la configuración y espera a
que desaparezca el menú OSD.
1. Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
Menú principal
2. Pulse los botones y para moverse por las opciones de
conguración.Almoversedeuniconoaotrosemarcaráelnombredela
opción. Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las
opciones disponibles para el monitor
3. Pulse el botón una vez para activar la opción marcada.
4. Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee
5. Pulse para acceder a la barra deslizante, y después los botones y
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione la opción para volver al menú principal.
Uso del monitor 39
En la tabla siguiente se proporciona una lista con todas opciones de menú OSD y
sus funciones.
Icono Menús y
submenús
Descripción
Consumo
energético
Este medidor muestra el nivel de energía consumido
por el monitor en tiempo real.
Brillo/
Contraste
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste.
Brillo
El control de Brillo ajusta la luminancia de la
iluminación.
Pulse el botón kpara aumentar el brillo, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita
cuando Contraste dinámico están activados.
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es
necesario.
Pulse el botón para aumentar el contraste, o el
botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
40 Uso del monitor
Fuente entrada
Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una
de las distintas señales de vídeo conectadas a su
monitor.
DP
Seleccione Entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP). Pulse el botón tpara seleccionar
la fuente de entrada DisplayPort.
mDP
Seleccione Entrada mDP si utiliza el conector Mini
DisplayPort (mDP). Pulse el botón para seleccionar
la fuente de entrada Mini DisplayPort.
HDMI 1
Seleccione Entrada HDMI 1 si utiliza el conector
HDMI 1. Pulse el botón para seleccionar la fuente
de entrada HDMI 1.
HDMI 2
Seleccione Entrada HDMI 2 si utiliza el conector
HDMI 2. Pulse el botón para seleccionar la fuente
de entrada HDMI 2.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de
entrada disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor
a los valores predeterminados .
Uso del monitor 41
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de
color.
42 Uso del monitor
Modos
predefinidos
e permite elegir modos de color preestablecidos en
una lista.
Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso
del monitor durante prolongados períodos de tiempo, le
recomendamos que:
Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70 cm
(20 a 28 pulgadas) de sus ojos.
Parpadee frecuentemente para humedecer los ojos
cuando trabaje con el monitor.
Realice descansos frecuentes durante 20 minutos
cada dos horas.
Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado
unos 6 metros (20 pies) del monitor durante al menos
20 segundos en los descansos.
Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello,
los brazos, la espalda y los hombros durante los
descansos.
Película: Carga la configuración de color ideal
para ver películas.
Juegos: Carga la configuración de color ideal
para la mayoría de aplicaciones de ocio.
Uso del monitor 43
Temp. del color: Permite a los usuarios
seleccionar la temperatura del color: 5000K,
5700K, 6500K, 7500K, 9300K y 10000K.
Color personal:
Le permite ajustar manualmente
la configuración de color de 6 ejes. Pulse los
botones
y para ajustar los valores de
color de 6 ejes y crear su propio modo de color
predefinido.
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor
de DVD) a través de un cable HDMI (o cable
DisplayPort).
YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor
está conectado a un reproductor DVD mediante
YPbPr utilizando un cable HDMI (o un cable
DisplayPort).O si el ajuste de salida de color del
DVD no es RGB.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar
el tono de la piel. Utilice o para ajustar el matiz
entre ‘0’ y ‘100’.
Utilice
para aumentar la tonalidad verde de la
imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar la tonalidad púrpura de la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado Película
o Juegos.
44 Uso del monitor
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color
de la imagen de vídeo. Utilice
o para ajustar el
saturación entre ‘0’ y ‘100’.
Utilice
tpara aumentar el aspecto colorido de la
imagen de vídeo
Utilice
para aumentar el aspecto monocromático
de la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo
predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color de su monitor a
los valores predeterminados.
Pantalla Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 21:9,
Cambiar tamaño automáticamente, 4:3.
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado. Utilice
o
para ajustar el nivel de nitidez entre ‘0’ y ‘100.
Uso del monitor 45
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para
ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida.
Pulse el botón
para “Encedido” o “Apagado” la
función de
Contraste dinámico .
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste
superior si selecciona el modo predeterminado
Juegos o Película.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal
o Rápido.
HDR
inteligente
ENCENDER o Apagar el Intervalo Dinámico Alto
NOTA: HDR está soportado en puertos HDMI.
El dispositivo de la fuente y aplicación debe ser
compatible con HDR para visualizar adecuadamente
el Contenido HDR. El pico de luminancia posible
durante el modo HDR es de 500 nits. El valor real y la
duración durante la reproducción HDR puede variar
según el contenido del vídeo.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la
configuración
predeterminada de la pantalla.
46 Uso del monitor
PIP/PBP
Esta función abre una ventana con una imagen de otra
fuente de entrada.
Ventana
principal
Ventana secundaria
DP mDP
HDMI1 HDMI
2
DP
X
mDP
X
HDMI1
X
HDMI2
X
NOTA:En el modo PBP, las imágenes se mostrarán
en el centro de la pantalla y no a pantalla completa.
Uso del monitor 47
Modo PIP/PBP Permite ajustar la función PIP/PBP (Imagen en
Imagen/Imagen por Imagen) en PIP pequeño, PIP
grande, Relación de aspecto PBP o PBP máx. Puede
desactivar esta función seleccionando Apagado.
PIP pequeño PIP grande
Relación de aspecto PBP
PIP/PBP
(Secundario)
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo
que se pueden conectar a su monitor en la ventana
secundaria PIP/PBP.
Ubicación de
PIP
Seleccionar la posición de la ventana secundaria PIP.
Utilizar
o tpara explorar y para seleccionar
Superior- Izq., Superior-Drcha., Inferior-Drcha. o
Inferior-Izq.
Intercambiar
vídeo
Permite intercambiar vídeos entre la ventana principal
y la ventana secundaria en el modo PIP/PBP..
Contraste
(Secundario)
Ajustar el nivel de contraste de la imagen en el modo
PIP/PBP.
Pulse el botón
para aumentar el contraste, o el
botón para reducirlo..
48 Uso del monitor
Audio
Volumen
Utilice o ajuste el nivel de volumen de ‘0’ a
‘100’..
Altavoz
Le permite habilitar o deshabilitar la función del
altavoz.
Restablecer
sonido
Seleccione esta opción para restablecer la
configuración de sonido predeterminada.
Uso del monitor 49
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en la
pantalla y demás.
Idioma
Le permite establecer uno de los siguientes ocho idiomas para el
menú OSD: Inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño,
ruso, chino simplificado o japonés.
Transparencia
Le permite ajustar el fondo del menú OSD de opaco a
transparente..
Temporizador
Le permite establecer el tiempo que el menú OSD permanecerá
activo después de presionar una tecla en el monitor.
Use las teclas
y para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos
Bloqueo
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si se selecciona la
opción Bloqueo, el usuario no podrá realizar ajustes. Todas las
teclas se bloquearán, excepto la tecla
.
NOTA: Si el menú OSD está bloqueado, al presionar la tecla de
menú se le conducirá directamente al menú de configuración OSD,
con la opción “Bloqueo OSD” seleccionada previamente. Mantenga
pulsada la tecla
durante 6 segundos para desbloquear el menú
y permitir al usuario que acceda a todas las configuraciones
aplicables
Restablecer
menú
Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú
predeterminada.
50 Uso del monitor
Personalizar
Los usuarios pueden elegir una función de Modos
predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada,
Relación de aspecto, Volumen, Modo PIP/PBP,
Cambiar selección USB o Intercambiar vídeo, y
establecer para ella una tecla de acceso directo.
LED del botón
de
alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
potencia para ahorrar energía.
USB
Le permite activar o desactivar la función USB
durante el modo en espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo
en espera solo está disponible cuando el cable de
enlace ascendente USB está desenchufado. Esta
opción se mostrará desactivada cuando el cable de
enlace ascendente USB esté conectado.
Uso del monitor 51
Otros
Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú
OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc.
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla /
Interfaz de
comandos) permite ajustar los parámetros del
monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un
software instalado en su equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando
Deshabilitado.
Active esta función para conseguir la mejor
experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo
de su monitor..
52 Uso del monitor
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención
de imagen.
Dependiendo del grado de retención de
imagen, el programa podría necesitar un
cierto tiempo para funcionar. Puede activar
esta función seleccionando Habilitado.
Restablecer
otro
eleccione esta opción para restablecer otras configuraciones
predeterminadas, tales como DDC/CI.
Restablecer
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de toda
la configuración del menú OSD.
Mensajes del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos
predefinidos: Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo.
Uso del monitor 53
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está
recibiendo desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos
de Frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo
recomendado es 2560 x 1080.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energia, aparecerá el siguiente
mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá alguno
de los mensajes siguientes, dependiendo de la entrada seleccionada:
54 Uso del monitor
Si el cable DP, mDP, HDMI 1 or HDMI 2 no están conectados, aparecerá un
cuadro de diálogo flotante, tal y como se muestra a continuación. El monitor
entrará en el modo de Ahorro de energía después de 4 minutos si permanece
en este estado.
Uso del monitor 55
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
56 Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para conseguir un rendimiento de visualización óptimo cuando utilice los
sistemas operativos Microsoft Windows, establezca la resolución de la
pantalla a 2560 x 1080 píxeles llevando a cabo los pasos descritos a continuación:
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Resolución de
pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione
2560 x 1080.
4. Haga clic en Aceptar.
Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Conguracióndelapantalla.
2. HagaclicenConguraciónavanzadadelapantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione 2560 x
1080.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no encuentra la opción 2560 x 1080 puede que deba actualizar el
controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema que esté utilizando en su PC y siga
las instrucciones proporcionadas
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a
Internet
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell
Uso del monitor 57
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a Inter-
net
1. Diríjase a la página http://www.dell.com/support,especiquelaetiqueta
deservicioydescargueelcontroladormásrecienteparalosgrácos
2. Despuésdeinstalarloscontroladoresdesuadaptadorgráco,intente
establecer de nuevo la resolución a 2560 x 1080 .
Si no puede configurar la resolución a 2560 x 1080, póngase
en contacto con Dell para solicitar un adaptador gráfico que
admita estas resoluciones
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. En Windows 8 o Windows 8.1 únicamente, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalización.
3. HagaclicenCambiarconguracióndepantalla.
4. HagaclicenConguraciónavanzada.
5. Identiqueelcontroladordegrácossuministradoapartirdeladescripciónenla
parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consulteelsitiowebdelproveedordetarjetasgrácasparaobtenerel
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.
com).
7. Despuésdeinstalarloscontroladoresdesuadaptadorgráco,intenteestablecer
de nuevo la resolución a 2560 x 1080
En Windows 10:
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Conguracióndelapantalla.
2. HagaclicenConguraciónavanzadadelapantalla.
3. Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4. Identiqueelcontroladordegrácossuministradoapartirdeladescripciónenla
parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consulteelsitiowebdelproveedordetarjetasgrácasparaobtenerel
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.
com).
6. Despuésdeinstalarloscontroladoresdesuadaptadorgráco,intenteestablecer
de nuevo la resolución a 2560 x 1080.
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 2560 x
1080,póngase en contacto con el fabricante o adquiera un
adaptador gráfico que admita la resolución de vídeo 2560 x
1080 .
58 Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el
ángulo de visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se
envía desde la fábrica.
Uso del monitor 59
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 115±5 mm. Las
figuras siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
60 Solución de problemas
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están
conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura,
ejecute la comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de
que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables
digitales de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro)
si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente.
Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED
permanece en blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de
los diálogos que se muestra a continuación será examinado en la pantalla.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el
cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
Solución de problemas 61
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le
ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su
monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta
el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo
enlasuperciedelapantalla).
2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El
monitor pasará entonces al modo de comprobación.
3. Mantenga pulsado el Botón 1 en el panel delantero durante 2 segundos.
Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Presione el Botón 1 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6. IInspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7. Repitalospasos5y6paravericarlaspantallasverde,azul,negro,blancay
de texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir,
pulse de nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la
herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona
correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
62 Solución de problemas
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en
este tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC esté
conectado de forma correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico,
compruebe que la toma de corriente
eléctrica funciona correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación
esté completamente presionado.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de
entrada correcta empleando el botón de
selección de Input Source.
•Compruebe la conguración de la opción
“LED de botón de alimentación, que
encontrará en la sección Conguración de
energía del menú OSD.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector del cable
de vídeo.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de
entrada correcta a través del menú
Fuente de entrada Seleccionar.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Enfoque de baja
calidad
La imagen
está borrosa,
difuminada o con
sombras
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles
mediante el menú OSD.
•Elimine los alargadores de vídeo.
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Cambie la resolución de vídeo a la relación
de aspecto correcta (16:9).
Solución de problemas 63
Vídeo tembloroso
o borroso
Imagen ondulada
o pequeño
movimiento
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles
mediante el menú OSD.
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan inuir.
•Cambie de ubicación el monitor y pruébelo
en otra sala.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es
un defecto natural que puede darse en la
tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es
un defecto natural que puede darse en la
tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
64 Solución de problemas
Líneas
horizontales y
verticales
La pantalla tiene
una o varias líneas
•Restablezca la conguracióndefábrica
del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles
mediante el menú OSD.
•Realice la comprobación de la función de
comprobación automática y verique si
estas líneas también están en el modo de
comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector del cable
de vídeo.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático
mediante el menú OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles
mediante el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar
si la pantalla movida también aparece en el
modo de comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector del cable
de vídeo.
•Reinicie su PC en el modo seguro.
Problema
relacionados con
la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos
en la sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC esté
conectado de forma correcta y segura.
•Restablezca la
conguracióndefábrica
del monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar
si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación
automática.
Solución de problemas 65
Ausencia de color Ausencia de color
de la imagen
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
•Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC esté
conectado de forma correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector del cable
de vídeo.
Color incorrecto Color de imagen
incorrecto
•Cambie el modo de color en el menú OSD
Color a Grácos o Vídeo dependiendo de
la aplicación.
•Pruebe con otra conguración
preestablecida de color en el menú OSD
Color. Ajuste el valor R/G/B en el menú
OSD Color si la administración de color
está desactivada.
•Cambie el formato de color de entrada a
RGB PC o YPbPr en el menú OSD Color.
Retención
de imagen
provocada por
dejar una imagen
estática en el
monitor durante
un prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas por la
imagen estática
mostrada
•Utilice la función de administración
de energía para apagar el monitor
siempre que no se utilice (para obtener
más información, consulte Modos de
administración de energía.
•De forma alternativa, utilice un protector
de pantalla que cambie dinámicamente.
66 Solución de problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla, pero no
ocupa todo el área
de visualización
•Restablezca la
conguraciónde
fábrica del monitor.
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del panel
frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
•Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda el
monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan los
controles de usuario
No hay imagen, el
LED se ilumina en
blanco. Si presiona
el botón “Arriba,
Abajo” o “Menú”,
aparece el mensaje
“No hay señal de
entrada.
•Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del
teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es
necesario, vuelva a enchufar el cable
de señal.
•Reinicie el PC o el reproductor de
vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
La imagen no puede
ocupar la altura
o anchura de la
pantalla
•Debido a los diferentes formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los
DVD, el monitor puede mostrarse a
pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Solución de problemas 67
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos USB
no funcionan
Compruebe que el monitor esté
ENCENDIDO
Vuelva a conectar el cable
ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Apague y vuelva a encender el
monitor de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como
discos duros portátiles externos,
requieren una corriente eléctrica
más alta; conecte el dispositivo
directamente al sistema informático.
Desconectar un cable USB
ascendente al utilizar dos conexiones
ascendentes.
La alta velocidad
de la interfaz
USB 3.0 es baja.
Los periféricos
USB 3.0 de alta
velocidad
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Compruebe que su PC es compatible
con USB 3.0.
Algunos equipos tiene puertos USB
3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de
utilizar el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable
ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Reinicie el equipo
El ratón
inalámbrico no
funciona o lo
hace con lentitud
No responde o
responde
lentamente
•Aumente la distancia entre los
periféricos USB 3.0 y el receptor USB
inalámbrico.
•Coloque el receptor USB inalámbrico
lo más cerca posible del ratón
inalámbrico.
•Utilice un cable alargador de USB
para colocar el receptor USB
inalámbrico lo más distante posible
del puerto USB 3.0.
68 Solución de problemas
Problemas específicos de los altavoces
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
Los altavoces
no emiten
sonido
No se escucha
sonido
•Apague el monitor, desenchufe el
cable de alimentación del monitor,
vuélvalo a enchufar y luego encienda
el monitor.
•Compruebe que la conexión del cable
de audio esté bien conectada al
puerto de Salida de la línea de audio
del ordenador.
•Desenchufar el cable de audio del
puerto Salida de la línea de audio.
•Restaure el monitor a su
conguración predeterminada
Apéndice 69
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o
procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta
documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un
peligro mecánico para los componentes.
Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la Guía
de información del producto.
Aviso FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com\regulatory_
compliance.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe generar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su
disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios
podrían no estar disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1. Visite el sitio web www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte superior izquierda de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en la parte superior izquierda de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más
cómodoCongurarelmonitor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Dell P3418HW Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario