Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, go to Dell.com/support and type your Service Tag.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
750 W
Heat Dissipation 2891 BTU/hr maximum (750 W PSU)
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase to phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery CR 2032 3.0 – V lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 35C
NOTE: Certain configurations of this server have been validated to perform at temperatures as high as
45C (113F) and with humidity of up to 90 percent (29C maximum dew point). These configurations
are Dell Fresh Air compliant.
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range, see the Owner’s
Manual at Dell.com/storagemanuals.
Spécifications techniques
Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Vous trouverez la liste
à jour complète des caractéristiques de votre système en allant sur Dell.com/support et en entrant votre numéro de service.
Puissance
nominale
par unité
d’alimentation
(PSU)
750 W
Dissipation
thermique
2891 BTU/h maximum (bloc d’alimentation de 750 W)
REMARQUE : le système a été conçu pour être connecté à des systèmes d’alimentation informatiques
avec tension entre phases ne dépassant pas 230 V.
Pile du système Pile bouton lithium CR 2032 3 V
Température Température ambiante maximale en fonctionnement continu : 35 °C
REMARQUE : Certaines configurations de ce serveur ont été validées pour fonctionner à des
températures élevées de 45° C (113° F) et avec une humidité allant jusqu’à 90 % (point de rosée
de 29° C maximum). Ces configurations sont conformes à la norme Dell Fresh Air.
Pour des informations sur Dell Fresh Air et sur les plages étendues de température en fonctionnement
prises en charge, reportez-vous au Manuel du propriétaire sur Dell.com/storagemanuals.
Especificações técnicas
As especificações a seguir são apenas as exigidas por lei, a serem fornecidas com o sistema. Para obter uma lista completa e atual das
especificações de seu sistema, acesse Dell.com/support e digite a Etiqueta de serviço.
Potência nominal
por unidade
de fonte de
alimentação
(PSU)
750 W
Dissipação de
calor
Máximo de 2.891 BTU/h (PSU de 750 W)
NOTA: Este sistema também foi projetado para ser conectado em sistema de energia de TI com uma
voltagem fase-a-fase que não exceda 230 V.
Bateria do
sistema
Célula tipo moeda de lítio V CR 2032 3.0
Temperatura Temperatura ambiente máxima para operação contínua: 35°C
NOTA: Algumas configurações deste servidor foram validadas para funcionarem com temperaturas até
45°C (113°F) e com umidade até 90% (ponto de condensação máximo de 29°C). Essas configurações
são compatíveis com Dell Fresh Air.
Para obter informações sobre o Dell Fresh Air e a faixa de temperatura operacional expandida compatível,
consulte o Manual do Proprietário em Dell.com/storagemanuals.
Especificaciones técnicas
Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del sistema. Para obtener una lista completa
y actualizada de las especificaciones de su sistema, vaya a Dell.com/support e introduzca su Etiqueta de servicio.
Potencia nominal
por unidad
de fuente de
alimentación
(PSU)
750 W
Disipación de
calor
2891 BTU/hr como máximo (750 W PSU)
NOTA: Este sistema también está diseñado para conectarse a sistemas de alimentación de TI con una
tensión fase a fase que no supere los 230 V.
Batería del
sistema
Tipo botón de litio CR 2032 de 3 V
Temperatura Temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo: 35 °C
NOTA: Determinadas configuraciones de este servidor se han validado para funcionar en temperaturas de
hasta 45 °C (113 °F) y una humedad de hasta el 90 % (con un punto de condensación máximo de 29 °C).
Estas configuraciones son compatibles con Dell Fresh Air.
Para obtener más información sobre Dell Fresh Air y el intervalo de temperatura de funcionamiento ampliada
compatible, consulte el Manual del propietario en Dell.com/storagemanuals.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un
risque d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle, voire de décès.
ATTENTION : ATTENTION avertit d’un risque de
dommage matériel ou de perte de données, et indique
comment éviter le problème.
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations
importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica possíveis
danos à propriedade, lesões corporais ou risco de morte.
AVISO: um AVISO indica um potencial de dano ao
hardware ou de perda de dados se as instruções não
forem seguidas.
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para
ajudar você a utilizar melhor o computador.
AVISO: Un AVISO indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica
la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos si no se siguen las instrucciones.
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que
le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your
system.
Contrat de licence utilisateur final Dell
Avant d’utiliser le système, lisez le contrat de licence logicielle Dell
fourni avec le système. Si vous n’acceptez pas les conditions du
contrat, rendez-vous sur Dell.com/contactdell.
Conservez tous les supports de logiciel fournis avec le système.
Ces supports sont des copies de sauvegarde du logiciel installé
sur le système.
Contrato de licença do usuário final da Dell
Antes de usar seu sistema, leia o Contrato de licença do software
da Dell fornecido com o sistema. Se não aceitar os termos do
contrato, consulte dell.com/contactdell.
Guarde toda a mídia do software fornecida com o sistema. Esses
mídias são cópias de backup do software instalado no sistema.
Contrato de licencia de usuario final de Dell
Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de software
de Dell que se adjunta. Si no acepta los términos del contrato,
consulte Dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios de software que se envían con el
sistema. Estos medios son copias de seguridad del software
instalado en el sistema.
Regulatory model/type
Modèle/type réglementaire
Modelo/tipo de normas
Modelo/tipo normativo
E16S Series/E16S001
P/N W3DKP Rev. A01
© 2016 Dell Inc.
Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
2016-12
Printed in the U.S.A
Service Tag / Default password /
System name
Service Tag: Your system is identified by a unique Express
Service Code and Service Tag. You can find both codes by pulling
out the information tag located at the front of your system.
Default password: The default password of the NAS system
is Stor@ge!
System name: Your system is configured with a default system
name of D<ServiceTag>, where <ServiceTag> is your
System Service Tag.
Numéro de série/Mot de passe par
défaut/Nom du système
Numéro de série : Votre système est identifié par un
code de service Express et un numéro de service exclusif.
Vous pouvez voir les deux codes en tirant sur la plaquette
d’informations située à l’avant du système.
Mot de passe : le mot de passe par défaut du système NAS
est Stor@ge!
Nom du système : Votre système est configuré avec le nom par
défaut de D<ServiceTag>, où <ServiceTag> est le numéro
de service de votre système.
Etiqueta de serviço / Senha padrão /
Nome do sistema
Tag de manutenção: o seu sistema é identificado por um exclusivo
Código de serviço expresso e por uma Etiqueta de serviço. Você
pode encontrá-los ao retirar a etiqueta de informações localizada
na frente do seu sistema.
Senha padrão: a senha padrão do sistema NAS é Stor@ge!
Nome do sistema: seu sistema está configurado com o nome de
sistema padrão de D<ServiceTag>, onde <ServiceTag>
é a sua etiqueta de serviço do sistema.
Etiqueta de servicio/Contraseña
predeterminada/Nombre del sistema
Etiqueta de servicio: el sistema se identifica mediante un código
de servicio rápido y una etiqueta de servicio únicos. Para
comprobar ambos códigos, tire de la etiqueta de información
ubicada en la parte frontal del sistema.
Contraseña predeterminada: la contraseña predeterminada de
sistema NAS es Stor@ge!
Nombre del sistema: el sistema está configurado con el
nombre de sistema predeterminado D<ServiceTag>, en
el que <ServiceTag> corresponde a su etiqueta de servicio
del sistema.
Información NOM
Importador: Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Número de modelo: E16S
Tensión de suministro: 100 – 240 V CA (con unidades de fuente de alimentación de CA de 495 W, 750 W y 1100 W) o
48 – 60 V CC (con unidades de fuente de alimentación de CC de 1100 W)
Frecuencia: 50/60 Hz (unidades de fuente de alimentación de CA)
Consumo de corriente:
12 – 6,5 A (X 2) (por PSU de CA de 1100 W)
10 – 5 A (X 2) (por PSU de CA de 750 W)
6,5 – 3 A (X 2) (por PSU de CA de 495 W)
32 A (X 2) (por PSU de CC de 1100 W)
Nota: (X #), # = Número máximo de PSU por sistema.