Whirlpool AKP 540/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AKP 540/IX es un horno eléctrico avanzado diseñado para brindar resultados de cocción excepcionales. Con una capacidad de 73 litros, ofrece un amplio espacio para preparar comidas para toda la familia. Cuenta con 9 funciones de cocción, que incluyen cocción convencional, convección y grill, lo que lo hace versátil para una variedad de platos. Su sistema de limpieza pirolítica convierte los residuos de alimentos en ceniza para una fácil eliminación. El horno también está equipado con temporizador, pantalla digital y mandos táctiles para un fácil manejo.

El Whirlpool AKP 540/IX es un horno eléctrico avanzado diseñado para brindar resultados de cocción excepcionales. Con una capacidad de 73 litros, ofrece un amplio espacio para preparar comidas para toda la familia. Cuenta con 9 funciones de cocción, que incluyen cocción convencional, convección y grill, lo que lo hace versátil para una variedad de platos. Su sistema de limpieza pirolítica convierte los residuos de alimentos en ceniza para una fácil eliminación. El horno también está equipado con temporizador, pantalla digital y mandos táctiles para un fácil manejo.

CA1
LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT
Aquest manual i l'aparell mateix proporcionen advertències importants de seguretat que s'han de llegir i seguir en tot moment.
Totes les advertències de seguretat proporcionen detalls específics del risc potencial present i indiquen com reduir el risc de lesió, danys i descàrrega elèctrica com a
conseqüència de l'ús inadequat de l'aparell. Seguiu amb cura les instruccions següents:
- Abans de dur a terme cap treball d'instal·lació, cal desconnectar l'aparell del subministrament elèctric.
- La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-los un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat. No repareu ni
substituïu cap part de l'aparell a menys que s'indiqui expressament al manual de l'usuari.
- La normativa requereix que l'aparell estigui connectat a terra.
- El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell, una vegada muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent.
- Perquè la instal·lació compleixi la normativa de seguretat vigent, s'ha d'utilitzar un interruptor de desconnexió de tots els terminals amb una separació mínima
entre contactes de 3 mm.
- No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni cables de prolongació.
- No tibeu el cable d'alimentació per desendollar l'aparell.
- Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l'usuari després de la instal·lació.
- No toqueu l'aparell amb cap part del cos humida i no l'utilitzeu amb els peus descalços.
- L'aparell està dissenyat únicament per al seu ús com a aparell domèstic per cuinar aliments. No es permet cap altre ús (com ara escalfar habitacions). El fabricant
renuncia a tota responsabilitat per ls inapropiat o l'ajustament incorrecte dels comandaments.
- L'aparell no està dissenyat perquè l'utilitzin persones (nens inclosos) amb discapacitat física, sensorial o mental, o sense experiència i coneixements de l'aparell,
a menys que ho facin sota supervisió o havent rebut instruccions d'ús per part dels responsables de la seva seguretat.
- Les parts accessibles de l'aparell poden escalfar-se molt durant l'ús. El nens petits s'han de mantenir lluny de l'aparell i sota vigilància per tal d'assegurar-se que
no hi juguin.
- Durant i després de l'ús, no toqueu els elements escalfadors ni les superfícies interiors de l'aparell, ja que existeix el risc de cremades. No deixeu que l'aparell toqui
la roba o altres materials inflamables fins que tots els components s'hagin refredat prou.
- Al final de la cocció, tingueu cura en obrir la porta de l'aparell, deixant sortir gradualment l'aire calent o el vapor abans d'accedir al forn. Quan la porta de l'aparell
està tancada, surt aire calent per l'obertura de damunt del tauler de control. No obstruïu les obertures de ventilació.
- Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris, tenint cura de no tocar els elements escalfadors.
- No col·loqueu materials inflamables dins o a prop de l'aparell: pot iniciar-se un foc si l'aparell s'encén sense voler.
- No escalfeu pots o recipients hermètics a l'aparell. La pressió que s'acumula a l'interior pot fer explotar el pot i fer malbé l'aparell.
- No feu servir recipients fabricats amb materials sintètics.
- Els olis i greixos sobreescalfats s'encenen fàcilment. Estigueu sempre vigilant quan cuineu aliments rics en greixos i oli.
- No deixeu mai l'aparell desatès quan assequeu aliments.
- Si feu servir begudes alcohòliques per cuinar aliments (com ara rom, conyac o vi), recordeu que l'alcohol s'evapora a molta temperatura. Com a conseqüència,
existeix el risc que els vapors que desprèn l'alcohol s'encenguin en entrar en contacte amb l'element escalfador elèctric.
Rebuig d'aparells domèstics
- Aquest aparell està fabricat amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d'acord amb la normativa local d'eliminació de residus. Abans de llençar-lo,
talleu el cable d'alimentació.
- Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aparells elèctrics domèstics, poseu-vos en contacte amb l'autoritat local pertinent,
amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.
INSTRUCCIONS IMPORTANTS DE SEGURETAT
Aquest és el símbol de perill, relatiu a la seguretat, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per als altres.
Totes les advertències de seguretat porten al davant el símbol de perill i els termes següents:
PERILL
Indica una situació perillosa que, si no s'evita, provocarà lesions greus.
ADVERTÈNCIA
Indica una situació perillosa que, si no s'evita, pot provocar lesions greus.
CA2
Després de desembalar el forn, assegureu-vos que no s'hagi danyat durant el transport i que la porta del forn es tanqui correctament. En cas de problemes, poseu-vos
en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Per evitar qualsevol dany, traieu el forn de la seva base d'escuma de poliestirè just abans de la
instal·lació.
PREPARACIÓ DE LA CARCASSA
Les unitats de cuina en contacte amb el forn han de ser resistents a la calor (mín. 90 °C).
Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris abans de muntar el forn a la carcassa, i elimineu amb compte totes les restes de fusta i serradures.
Després de la instal·lació, la part inferior del forn ha de quedar inaccessible.
Per a un funcionament correcte de l'aparell, no obstruïu la separació mínima entre el taulell i la part superior del forn.
CONNEXIÓ ELÈCTRICA
Assegureu-vos que la tensió indicada a la placa de característiques de l'aparell és la mateixa que la del subministrament elèctric. La placa de característiques es troba a
la part del davant del forn (visible en obrir la porta).
La substitució del cable d'alimentació (tipus H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) l'ha de dur a terme un electricista qualificat. Poseu-vos en contacte amb un centre de servei
autoritzat.
RECOMANACIONS GENERALS
Abans de l'ús:
- Retireu les peces protectores de cartró, la pel·lícula de plàstic de protecció i les etiquetes adhesives dels accessoris.
- Traieu els accessoris del forn i escalfeu-lo a 200 °C durant una hora aproximadament per eliminar l'olor i els vapors del material aïllant i el greix protector.
Durant l'ús:
- No col·loqueu objectes pesants sobre la porta ja que es podria fer malbé.
- No us repengeu a la porta ni pengeu res del mànec.
- No cobriu l'interior del forn amb paper d'alumini.
- No vesseu aigua dins del forn calent; això podria fer malbé el revestiment esmaltat.
- No arrossegueu cassoles ni paelles pel fons del forn perquè es podria fer malbé el revestiment esmaltat.
- Assegureu-vos que els cables elèctrics d'altres aparells no toquin parts les calentes del forn i que no quedin agafats amb la porta.
- No exposeu el forn als agents atmosfèrics.
Rebuig del material d'embalatge
El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge ( ). Per tant, les diferents parts s'han d'eliminar de manera responsable i
complint totalment la normativa de l'autoritat local sobre eliminació de residus.
Rebuig de l'aparell
- Aquest aparell està marcat d'acord amb la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d'Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE).
- En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien
produir-se degut a la manipulació inadequada del residus d'aquest producte.
- El símbol que apareix al producte o a la documentació que l'acompanya indica que no s'ha de tractar com a brossa domèstica, sinó que s'ha de dur a un
centre de recollida apropiat per al reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics.
Estalvi d'energia
- Preescalfeu el forn només si així s'indica al quadre de cocció o la vostra recepta.
- Feu servir motlles de forn esmaltats o lacats foscos; absorbeixen molt millor l'escalfor.
- Apagueu el forn 10/15 minuts abans del temps de cocció establert. Els aliments que requereixen una cocció més llarga continuaran cuinant-se inclús una vegada
apagat el forn.
- Aquest forn, que està preparat per tenir contacte amb aliments, compleix el Reglament Europeu ( ) n.1935/2004 i s'ha dissenyat, fabricat i venut d'acord amb
els requisits de seguretat de la directiva de "Baixa Tensió" 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les subsegüents esmenes) i els requisits de protecció
d'"EMC" 2004/108/CE.
INSTAL·LACIÓ
CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
CA3
El forn no funciona:
Comproveu que hi hagi subministrament elèctric i que el forn hi estigui connectat.
Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l'anomalia persisteix.
La porta no s'obre:
Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l'anomalia persisteix.
IMPORTANT: durant l'autoneteja, la porta del forn no pot obrir-se. Espereu que es desbloquegi automàticament (vegeu el paràgraf "Cicle de neteja dels forns
amb funció de piròlisi").
El programador electrònic no funciona:
Si a la pantalla apareix la lletra " " i un número a continuació, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper. En aquest cas, indiqueu el número que
segueix la lletra " ".
Abans de trucar al servei postvenda:
1. Vegeu si podeu resoldre el problema pels vostres mitjans amb l'ajuda dels suggeriments de la "Guia de resolució de problemes".
2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si l'anomalia persisteix.
Si després d'això el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper.
Indiqueu sempre:
una breu descripció del tipus d’avaria;
el tipus i model exacte del forn;
el número de servei (el número després de la paraula Service (Servei) a la placa identificativa), que es troba al cantó dret de la cavitat del forn (visible quan la
porta del forn és oberta). El número de servei també s'indica al manual de garantia;
la vostra adreça completa;
el vostre número de tefon.
Si cal qualsevol reparació, poseu-vos en contacte amb un centre de servei postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i que les
reparacions es faran correctament).
Part exterior del forn
IMPORTANT: no feu servir detergents corrosius o abrasius. Si qualsevol d'aquests productes entra en contacte sense voler amb l'aparell, netegeu-lo
immediatament amb un drap humit.
Netegeu les superfícies amb un drap humit. Si estan molt brutes, afegiu unes gotes de detergent a l'aigua. Acabeu passant un drap sec.
Interior del forn
IMPORTANT: no feu servir esponges abrasives ni rascadors o fregalls metàl·lics. Amb el temps, poden fer malbé les superfícies esmaltades i el vidre
de la porta del forn.
Després de cada ús, deixeu refredar el forn i netegeu-lo preferiblement mentre encara estigui una mica calent per poder eliminar la brutícia acumulada i les
taques produïdes pels residus de menjar (com ara menjar amb un alt contingut de sucre).
Feu servir detergents especials per a forns i seguiu les instruccions del fabricant al peu de la lletra.
Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid adient. La porta del forn es pot desmuntar per facilitar-ne la neteja (vegeu MANTENIMENT).
L'element escalfador superior del gratinador (vegeu MANTENIMENT) es pot abaixar (només alguns models) per netejar el sostre del forn.
Nota: durant la cocció prolongada d'aliments amb un alt contingut d'aigua (com ara pizza, verdures, etc.), es pot formar condensació a l'interior de
la porta i al voltant de la junta. Amb el forn fred, assequeu l'interior de la porta amb un drap o una esponja.
Accessoris:
Poseu els accessoris en remull amb detergent immediatament després de l'ús, manipulant-los amb cura amb guants de forn si encara estan calents.
Les restes de menjar es poder eliminar fàcilment amb un fregall o una esponja.
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
SERVEI POST-VENDA
NETEJA
ADVERTÈNCIA
- No empreu aparells de neteja amb vapor.
- Netegeu el forn només quan estigui fred.
- Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi.
CA4
Neteja de la paret posterior i dels panells laterals catalítics del forn (si n'hi ha):
IMPORTANT: no empreu detergents corrosius o abrasius, raspalls durs, fregalls per a cassoles ni esprais per a forns que puguin fer malbé la superfície
catalítica i les seves propietats d'autoneteja.
Feu funcionar el forn buit amb la funció de ventilador a 200 °C durant una hora.
A continuació, deixeu refredar l'aparell abans d'eliminar qualsevol resta de menjar amb una esponja.
DESMUNTATGE DE LA PORTA
Per desmuntar la porta:
1. Obriu completament la porta.
2. Apugeu els fiadors i empenyeu-los cap endavant fins el màxim (Fig. 1).
3. Tanqueu completament la porta (A), apugeu-la (B) i gireu-la (C) fins que es desprengui (D) (Fig. 2).
Per tornar a muntar la porta:
1. Inseriu les frontisses als seus allotjaments.
2. Obriu completament la porta.
3. Abaixeu els dos fiadors.
4. Tanqueu la porta.
DESPLAÇAMENT DE L'ELEMENT ESCALFADOR SUPERIOR (NOMÉS ALGUNS MODELS)
1. Desmunteu les graelles laterals de suport dels accessoris (Fig. 3).
2. Traieu lleugerament l'element calefactor (Fig. 4) i abaixeu-lo (Fig. 5).
3. Per tornar a col·locar l'element escalfador, apugeu-lo mentre el tibeu lleugerament cap enfora i assegureu-vos que quedi recolzat als suports laterals.
MANTENIMENT
ADVERTÈNCIA
- Feu servir guants de protecció.
- Assegureu-vos que el forn estigui fred abans de continuar amb les operacions següents.
- Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3Fig. 4Fig. 5
CA5
CANVI DEL LLUM DEL FORN
Per canviar el llum posterior (si n'hi ha):
1. Desconnecteu el forn del subministrament elèctric.
2. Descaragoleu la tapa del llum (Fig. 6), canvieu la bombeta (vegeu la nota per al tipus de bombeta) i caragoleu de nou la tapa del llum (Fig. 7).
3. Torneu a connectar el forn al subministrament elèctric.
Nota:
- Feu servir només bombetes incandescents de 25-40 W/230 V del tipus E-14, T300 °C o bombetes halògenes de 20-40 W/230 V del tipus G9, T300 °C
(depenent del model).
- Les bombetes estan disponibles al vostre centre de servei postvenda.
IMPORTANT:
- No feu servir el forn fins que la tapa del llum s'hagi col·locat de nou.
PER A LA CONNEXIÓ ELÈCTRICA, VEGEU LA SECCIÓ D'INSTAL·LACIÓ
1. Tauler de control
2. Element escalfador/gratinador superior
3. Sistema de refrigeració (si n'hi ha)
4. Placa de característiques (no s'ha de treure)
5. Llum
6. Sistema de ventilació posterior (si n'hi ha)
7. Mecanisme de gir de l'ast (si n'hi ha)
8. Element escalfador inferior (no visible)
9. Porta
10. Posició dels prestatges
11. Paret posterior
Nota:
- Al final de la cocció, una vegada desconnectat el forn, és possible que el ventilador continuï funcionant una estona.
Fig. 6 Fig. 7
INSTRUCCIONS D'ÚS DEL FORN
1
11
5
2
4
7
8
10
9
6
3
CA6
ACCESSORIS COMPATIBLES
(per als accessoris subministrats amb el forn, consulteu la fitxa tècnica)
Safata de degoteig (Fig. 1)
Per recollir el greix i trossos de menjar quan es col·loca sota la graella, o com a safata per cuinar aliments: pollastre i peix, etc., amb o sense verdures. Aboqueu una mica
d'aigua a la safata de degoteig per evitar esquitxades de greix i fum.
Safata d'enfornar (Fig. 2)
Per coure galetes, pastissos i pizzes.
Graella (Fig. 3)
Per rostir a la graella o com a suport d'olles, motlles de pastissos i altres recipients de cocció. Es pot col·locar a qualsevol prestatge lliure. La graella es pot inserir amb
la curvatura mirant amunt o avall.
Panells laterals catalítics (Fig. 4)
Aquests panells tenen un revestiment especial d'esmalt microporós que absorbeix les esquitxades de greix. És aconsellable fer un cicle de neteja automàtica després de
cuinar aliments especialment greixosos (vegeu NETEJA).
Mecanisme de gir de l'ast (Fig. 5)
Feu servir el mecanisme de gir de l'ast com s'indica a la Fig. 9. Vegeu també els consells de la secció "Ús recomanat i suggeriments".
Conjunt de safates de rostir (Fig. 6)
El conjunt comprèn una graella (6a) i un recipient esmaltat (6b). El conjunt s'ha de col'locar sobre la graella (3) i s'ha d'utilitzar amb la funció de gratinador.
Filtre de greix (Fig. 7)
Feu-lo servir només per cuinar menjars particularment greixosos. Pengeu-lo a la paret posterior del compartiment del forn, a l'altre costat del ventilador. Es pot netejar
al rentaplats i fer-lo servir amb la funció assistida de ventilador.
Prestatges extensibles (Fig. 8)
Permeten extreure parcialment les graelles i safates de degoteig durant la cocció. Adequats per tots els accessoris; es poden netejar al rentaplats.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
Fig. 9
6a
6b
CA7
DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL
1. Comandament selector de funcions
2. Comandament del temporitzador
3. Comandament del termòstat
4. LED vermell del termòstat
COM UTILITZAR EL FORN
El temporitzador permet la programació d'un temps d'entre 1 i 60 minuts.
Per programar el temporitzador, primer feu-lo girar cap a la dreta fins al final i, després, col·loqueu-lo a la posició de temps que vulgueu.
Quan hagi passat el temps, sentireu una senyal acústica.
TAULA DE DESCRIPCIÓ DE FUNCIONS
FUNCIÓ DESCRIPCIÓ
APAGAT Per aturar la cocció i desconnectar el forn.
LLUM Per encendre el llum del forn.
CONVENCIONAL
Funció adequada per cuinar qualsevol tipus de plat en un prestatge. Preescalfeu el forn a la temperatura que desitgeu i col·loqueu-hi
el menjar quan s'assoleixi la temperatura definida. Es recomana fer servir el segon o el tercer prestatge per a la cocció. Aquesta funció
també és adequada per cuinar menjar precuinat congelat; seguiu les instruccions de l'envàs del producte.
PASTISSOS
Per coure pastissos amb farciment líquid (dolç o salat) en un sol prestatge. Aquesta funció també és ideal per coure en dos
prestatges. Si cal, canvieu la posició dels menjars perquè es cuinin de manera més uniforme.
GRATINADOR
Per rostir carn, broquetes i salsitxes; per cuinar verdures gratinades i torrar pa. Preescalfeu el forn de 3 a 5 minuts. Durant la cocció,
la porta del forn ha de romandre tancada. Quan rostiu carn, poseu una mica d'aigua a la safata de degoteig (al primer prestatge) per
reduir les esquitxades de greix i el fum. És preferible que gireu la carn durant la cocció.
GRATINADOR
TURBO
Per rostir porcions grans de carn (rosbif i altres carns rostides). Cal que la porta del forn romangui tancada durant el cicle de cocció.
Quan rostiu carn, és aconsellable posar aigua a la safata de degoteig al primer prestatge. Així reduireu les esquitxades de greix i el
fum. Gireu la carn durant la cocció.
DESCONGELACIÓ
Aquesta funció pot utilitzar-se per accelerar el procés de descongelació d'aliments a temperatura ambient. Cal que poseu el menjar
al forn sense desembolicar-lo per evitar que s'assequi.
INFERIOR + FORN
DE CONVECCIÓ
Per cuinar fruita, pastissos, verdures, pizzes, aus, etc. en un sol prestatge.
FORN DE
CONVECCIÓ
Per cuinar (sense preescalfar) menjars que necessiten la mateixa temperatura de cocció en un o més prestatges (com ara peix,
verdures o dolços), sense que es transmetin les olors d'un menjar a l'altre.
INFERIOR
Aquesta funció es pot fer servir per finalitzar la cocció de pastissos farcits o espessir sopes. Utilitzeu aquesta funció per als últims
10 o 15 minuts de cocció.
21
3
4
CA8
TAULA DE COCCIÓ
Recepta Funció Preescal-
fament
Prestatge
(des de baix)
Temp.
(° C)
Temps
(minuts)
Accessoris
Pastissos amb llevat 2 160-180 35-55 Graella + motlle de pastissos
Galetes/Pastissets 3 170-180 15-40 Safata d'enfornar
Profiteroles/Lioneses 3 180 30-40 Safata d'enfornar
Vols-au-vent/Pasta de full 3 180-200 20-30 Safata d'enfornar
Merengues 3 90 120-130 Safata d'enfornar
Xai/Vedella/Bou/Porc 2 190-200 90-110
Safata de degoteig o graella +
plata de pyrex
Pollastre/Conill/Ànec 2 190-200 65-85
Safata de degoteig o graella +
plata de pyrex
Gall dindi/Oca 2 190-200 140-180
Safata de degoteig o graella +
plata de pyrex
Peix al forn o a la papillota (filet, sencer) 2 180-200 50-60
Safata de degoteig o graella +
plata de pyrex
Lasanya/Pasta al forn/Canelons/Flams 2 190-200 45-55 Graella + plata de pyrex
Pa/Coques 2 190-230 15-50
Safata de degoteig o safata
d'enfornar
Pizza 2 230-250 7-20
Safata de degoteig o safata
d'enfornar
Torrades 4 200 2-5 Graella
Verdures gratinades 3 200 15-20 Graella + plata de pyrex
Filets o porcions de peix 3 200 30-40 Graella + plata de pyrex
Salsitxes/Broquetes/Costelles/
Hamburgueses
4 200 30-50
Graella + safata de degoteig amb
aigua al primer prestatge, girar a
mitja cocció
Pastissos farcits (pastís de formatge,
strudel, pastís de poma)
1 180-200 50-60
Safata de degoteig o graella +
plata de pyrex
Pastissos de carn i patates
(pastís de verdures, quiche)
1 180-200 35-55 Graella + motlle de pastissos
Verdures farcides
(tomàquet, pebrot, carbassó, albergínia)
2 180-200 40-60 Graella + plata de pyrex
Pastissos de carn i patates
(pastís de verdures, quiche)
1 & 3 180-190 45-55
Graella + plata de pyrex, canviar
de prestatge a mitja cocció
Pizzes/Coques 1 & 3 230-250 12-30
Safata d'enfornar + safata de
degoteig, canviar de prestatge a
mitja cocció
Pollastre rostit - 2 200 55-65
Graella + safata de degoteig amb
aigua al primer prestatge
Patates rostides - 3 200 45-55 Safata de degoteig
Rosbif poc fet - 3 200 30-40
Graella + safata de degoteig amb
aigua al primer prestatge
Cuixa de xai/Braons - 3 200 55-70 Graella + safata de degoteig
CA9
Nota: els temps i les temperatures de cocció són aproximades per a 4 racions.
Com llegir la taula de cocció
A la taula s'indica la millor funció en funció del tipus de menjar, que pot cuinar-se en un o més prestatges al mateix temps. El temps de cocció comença una vegada
col·locat el menjar al forn, sense tenir en compte el preescalfament (quan calgui). Les temperatures i temps de cocció són només orientatius i dependran de la quantitat
de menjar i del tipus d'accessori utilitzat. Feu servir els valors recomanats més baixos per començar i, si el menjar no és prou cuit, podeu incrementar-los. Utilitzeu els
accessoris subministrats i, preferiblement, motlles i safates de forn de metall fosc. També podeu fer servir estris i accessoris de pyrex o ceràmica, però tingueu en compte
que els temps de cocció seran una mica més llargs. Per obtenir els millors resultats, seguiu els consells de la taula de cocció per triar els accessoris (subministrats) que
s'han de col·locar als diferents prestatges. Quan cuineu menjar que conté molta aigua, preescalfeu el forn.
Cocció de diferents aliments al mateix temps
Amb la funció "FORN DE CONVECCIÓ" (si n'hi ha), podeu cuinar diferents aliments que requereixin la mateixa temperatura de cocció al mateix temps (per exemple: peix
i verdures), utilitzant diferents prestatges. Traieu abans els aliments que requereixin menys temps de cocció, i deixeu al forn els que en necessitin més.
Postres
- Cuineu els postres delicats amb la funció convencional en un sol prestatge. Feu servir motlles de pastissos de metall fosc i col·loqueu-los sempre sobre la graella
subministrada. Per cuinar en més d'un prestatge, seleccioneu la funció d'aire forçat i repartiu els motlles de pastissos als prestatges per afavorir una circulació
d'aire calent òptima.
- Per comprovar si un pastís que ha de pujar és cuit, inseriu-hi un escuradents de fusta al centre. Si l'escuradents surt net, el pastís està fet.
- Si utilitzeu motlles de pastissos antiadherents, no unteu els costats amb mantega perquè el pastís podria no pujar uniformement.
- Si el pastís "s'enfonsa" durant la cocció, utilitzeu una temperatura inferior la propera vegada, i també podeu provar de reduir la quantitat de líquid de la recepta i
mesclar més suaument.
- Per als dolços amb farciment humit (partís de formatge o pastís de fruites), feu servir la funció "FORN DE CONVECCIÓ" (si n'hi ha). Si la base del pastís està humida,
abaixeu el prestatge i repartiu una mica pa ratllat o galeta picada al fons del pastís abans d'afegir el farciment.
Carn
- Feu servir qualsevol tipus de safata de forn o plata de pyrex adequada a la grandària de la peça de carn que s'ha de cuinar. En el cas de les porcions grans per rostir,
és millor afegir una mica de brou al fons de la safata i regar la carn durant la cocció per donar-li més sabor. Quan el rostit estigui fet, deixeu-lo reposar al forn uns
10 o 15 minuts més, o emboliqueu-lo amb paper d'alumini.
- Quan vulgueu rostir carn, trieu talls amb un gruix semblant per obtenir uns resultats de cocció uniformes. Les peces de carn molt gruixudes necessiten més temps
de cocció. Per evitar que es cremi la carn per fora, abaixeu la posició de la graella i mantingueu allunyada la carn del gratinador. Tombeu la carn un cop passats dos
terços del temps de cocció.
Per recollir els sucs de la cocció, es recomana col·locar una safata de degoteig amb mig litre d'aigua directament a sota de la graella on hi ha la carn. Reompliu-la quan
calgui.
Galetes/Pastissets - 1 & 3 160-170 20-40
Prestatge 3: safata d'enfornar
Prestatge 1: safata de degoteig
Profiteroles/Lioneses - 1 & 3 180 35-45
Prestatge 3: safata d'enfornar
Prestatge 1: safata de degoteig
Vols-au-vent/Pasta de full - 1 & 3 180-200 20-40
Prestatge 3: safata d'enfornar
Prestatge 1: safata de degoteig
Lasanya i carn - 1 & 3 200 50-100
Prestatge 3: graella + plata de
pyrex
Prestatge 1: safata de degoteig
Carn amb patates - 1 & 3 200 45-100
Prestatge 3: graella + plata de
pyrex
Prestatge 1: safata de degoteig
Peix amb verdures - 1 & 3 180 30-50
Prestatge 3: graella + plata de
pyrex
Prestatge 1: safata de degoteig
Merengues - 1 & 3 90 120-150
Prestatge 3: graella + plata de
pyrex
Prestatge 1: safata de degoteig
ÚS RECOMANAT I SUGGERIMENTS
Recepta Funció Preescal-
fament
Prestatge
(des de baix)
Temp.
(° C)
Temps
(minuts)
Accessoris
CA10
Ast (només en alguns models)
Feu servir aquest accessori per rostir uniformement peces grans de carn i aus. Col·loqueu la carn a l'ast, lligant-la amb cordill de cuinar si es tracta de pollastre,
i comproveu que estigui ben subjecta abans d'inserir l'ast al forat del mecanisme a la part del fons del forn i fent que descansi sobre el suport corresponent. Per evitar
el fum i recollir els sucs, es recomana col·locar una safata de degoteig amb mig litre d'aigua al primer prestatge. L'ast té un mànec de plàstic que s'ha de retirar abans
de començar la cocció i que es fa servir al final de la cocció per evitar cremar-se al treure el menjar del forn.
Pizza
Greixeu lleugerament les safates per assegurar-vos que la base de la pizza quedi cruixent. Repartiu la mozzarella per damunt de la pizza quan quedi una tercera part
del temps de cocció.
Funció de llevada (present només en determinats models)
Sempre és millor cobrir la massa amb un drap humit abans de col·locar-la al forn. El temps de llevada de masses amb aquesta funció es redueix aproximadament un
terç en comparació amb el procés a temperatura ambient (20-25 °C). El temps de llevada per a 1 kg de massa de pizza és d'aproximadament una hora.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONS IMPORTANTS DE SEGURETAT LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT Aquest manual i l'aparell mateix proporcionen advertències importants de seguretat que s'han de llegir i seguir en tot moment. Aquest és el símbol de perill, relatiu a la seguretat, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per als altres. Totes les advertències de seguretat porten al davant el símbol de perill i els termes següents: PERILL Indica una situació perillosa que, si no s'evita, provocarà lesions greus. ADVERTÈNCIA Indica una situació perillosa que, si no s'evita, pot provocar lesions greus. Totes les advertències de seguretat proporcionen detalls específics del risc potencial present i indiquen com reduir el risc de lesió, danys i descàrrega elèctrica com a conseqüència de l'ús inadequat de l'aparell. Seguiu amb cura les instruccions següents: - Abans de dur a terme cap treball d'instal·lació, cal desconnectar l'aparell del subministrament elèctric. - La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-los un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l'aparell a menys que s'indiqui expressament al manual de l'usuari. - La normativa requereix que l'aparell estigui connectat a terra. - El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell, una vegada muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent. - Perquè la instal·lació compleixi la normativa de seguretat vigent, s'ha d'utilitzar un interruptor de desconnexió de tots els terminals amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. - No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni cables de prolongació. - No tibeu el cable d'alimentació per desendollar l'aparell. - Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l'usuari després de la instal·lació. - No toqueu l'aparell amb cap part del cos humida i no l'utilitzeu amb els peus descalços. - L'aparell està dissenyat únicament per al seu ús com a aparell domèstic per cuinar aliments. No es permet cap altre ús (com ara escalfar habitacions). El fabricant renuncia a tota responsabilitat per l'ús inapropiat o l'ajustament incorrecte dels comandaments. - L'aparell no està dissenyat perquè l'utilitzin persones (nens inclosos) amb discapacitat física, sensorial o mental, o sense experiència i coneixements de l'aparell, a menys que ho facin sota supervisió o havent rebut instruccions d'ús per part dels responsables de la seva seguretat. - Les parts accessibles de l'aparell poden escalfar-se molt durant l'ús. El nens petits s'han de mantenir lluny de l'aparell i sota vigilància per tal d'assegurar-se que no hi juguin. - Durant i després de l'ús, no toqueu els elements escalfadors ni les superfícies interiors de l'aparell, ja que existeix el risc de cremades. No deixeu que l'aparell toqui la roba o altres materials inflamables fins que tots els components s'hagin refredat prou. - Al final de la cocció, tingueu cura en obrir la porta de l'aparell, deixant sortir gradualment l'aire calent o el vapor abans d'accedir al forn. Quan la porta de l'aparell està tancada, surt aire calent per l'obertura de damunt del tauler de control. No obstruïu les obertures de ventilació. - Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris, tenint cura de no tocar els elements escalfadors. - No col·loqueu materials inflamables dins o a prop de l'aparell: pot iniciar-se un foc si l'aparell s'encén sense voler. - No escalfeu pots o recipients hermètics a l'aparell. La pressió que s'acumula a l'interior pot fer explotar el pot i fer malbé l'aparell. - No feu servir recipients fabricats amb materials sintètics. - Els olis i greixos sobreescalfats s'encenen fàcilment. Estigueu sempre vigilant quan cuineu aliments rics en greixos i oli. - No deixeu mai l'aparell desatès quan assequeu aliments. - Si feu servir begudes alcohòliques per cuinar aliments (com ara rom, conyac o vi), recordeu que l'alcohol s'evapora a molta temperatura. Com a conseqüència, existeix el risc que els vapors que desprèn l'alcohol s'encenguin en entrar en contacte amb l'element escalfador elèctric. Rebuig d'aparells domèstics - Aquest aparell està fabricat amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d'acord amb la normativa local d'eliminació de residus. Abans de llençar-lo, talleu el cable d'alimentació. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aparells elèctrics domèstics, poseu-vos en contacte amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. CA1 INSTAL·LACIÓ Després de desembalar el forn, assegureu-vos que no s'hagi danyat durant el transport i que la porta del forn es tanqui correctament. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Per evitar qualsevol dany, traieu el forn de la seva base d'escuma de poliestirè just abans de la instal·lació. PREPARACIÓ DE LA CARCASSA • • • • Les unitats de cuina en contacte amb el forn han de ser resistents a la calor (mín. 90 °C). Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris abans de muntar el forn a la carcassa, i elimineu amb compte totes les restes de fusta i serradures. Després de la instal·lació, la part inferior del forn ha de quedar inaccessible. Per a un funcionament correcte de l'aparell, no obstruïu la separació mínima entre el taulell i la part superior del forn. CONNEXIÓ ELÈCTRICA Assegureu-vos que la tensió indicada a la placa de característiques de l'aparell és la mateixa que la del subministrament elèctric. La placa de característiques es troba a la part del davant del forn (visible en obrir la porta). • La substitució del cable d'alimentació (tipus H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) l'ha de dur a terme un electricista qualificat. Poseu-vos en contacte amb un centre de servei autoritzat. RECOMANACIONS GENERALS Abans de l'ús: - Retireu les peces protectores de cartró, la pel·lícula de plàstic de protecció i les etiquetes adhesives dels accessoris. Traieu els accessoris del forn i escalfeu-lo a 200 °C durant una hora aproximadament per eliminar l'olor i els vapors del material aïllant i el greix protector. Durant l'ús: - No col·loqueu objectes pesants sobre la porta ja que es podria fer malbé. No us repengeu a la porta ni pengeu res del mànec. No cobriu l'interior del forn amb paper d'alumini. No vesseu aigua dins del forn calent; això podria fer malbé el revestiment esmaltat. No arrossegueu cassoles ni paelles pel fons del forn perquè es podria fer malbé el revestiment esmaltat. Assegureu-vos que els cables elèctrics d'altres aparells no toquin parts les calentes del forn i que no quedin agafats amb la porta. No exposeu el forn als agents atmosfèrics. CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT Rebuig del material d'embalatge El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge ( complint totalment la normativa de l'autoritat local sobre eliminació de residus. ). Per tant, les diferents parts s'han d'eliminar de manera responsable i Rebuig de l'aparell - Aquest aparell està marcat d'acord amb la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d'Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE). En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se degut a la manipulació inadequada del residus d'aquest producte. - El símbol que apareix al producte o a la documentació que l'acompanya indica que no s'ha de tractar com a brossa domèstica, sinó que s'ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics. Estalvi d'energia - Preescalfeu el forn només si així s'indica al quadre de cocció o la vostra recepta. Feu servir motlles de forn esmaltats o lacats foscos; absorbeixen molt millor l'escalfor. Apagueu el forn 10/15 minuts abans del temps de cocció establert. Els aliments que requereixen una cocció més llarga continuaran cuinant-se inclús una vegada apagat el forn. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT - Aquest forn, que està preparat per tenir contacte amb aliments, compleix el Reglament Europeu ( ) n.1935/2004 i s'ha dissenyat, fabricat i venut d'acord amb els requisits de seguretat de la directiva de "Baixa Tensió" 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les subsegüents esmenes) i els requisits de protecció d'"EMC" 2004/108/CE. CA2 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES El forn no funciona: • • Comproveu que hi hagi subministrament elèctric i que el forn hi estigui connectat. Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l'anomalia persisteix. La porta no s'obre: • • Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l'anomalia persisteix. IMPORTANT: durant l'autoneteja, la porta del forn no pot obrir-se. Espereu que es desbloquegi automàticament (vegeu el paràgraf "Cicle de neteja dels forns amb funció de piròlisi"). El programador electrònic no funciona: • Si a la pantalla apareix la lletra " " i un número a continuació, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper. En aquest cas, indiqueu el número que segueix la lletra " ". SERVEI POST-VENDA Abans de trucar al servei postvenda: 1. Vegeu si podeu resoldre el problema pels vostres mitjans amb l'ajuda dels suggeriments de la "Guia de resolució de problemes". 2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si l'anomalia persisteix. Si després d'això el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper. Indiqueu sempre: • una breu descripció del tipus d’avaria; • el tipus i model exacte del forn; • el número de servei (el número després de la paraula Service (Servei) a la placa identificativa), que es troba al cantó dret de la cavitat del forn (visible quan la porta del forn és oberta). El número de servei també s'indica al manual de garantia; • la vostra adreça completa; • el vostre número de telèfon. Si cal qualsevol reparació, poseu-vos en contacte amb un centre de servei postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i que les reparacions es faran correctament). NETEJA ADVERTÈNCIA - No empreu aparells de neteja amb vapor. Netegeu el forn només quan estigui fred. Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi. Part exterior del forn IMPORTANT: no feu servir detergents corrosius o abrasius. Si qualsevol d'aquests productes entra en contacte sense voler amb l'aparell, netegeu-lo immediatament amb un drap humit. • Netegeu les superfícies amb un drap humit. Si estan molt brutes, afegiu unes gotes de detergent a l'aigua. Acabeu passant un drap sec. Interior del forn IMPORTANT: no feu servir esponges abrasives ni rascadors o fregalls metàl·lics. Amb el temps, poden fer malbé les superfícies esmaltades i el vidre de la porta del forn. • Després de cada ús, deixeu refredar el forn i netegeu-lo preferiblement mentre encara estigui una mica calent per poder eliminar la brutícia acumulada i les taques produïdes pels residus de menjar (com ara menjar amb un alt contingut de sucre). • Feu servir detergents especials per a forns i seguiu les instruccions del fabricant al peu de la lletra. • Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid adient. La porta del forn es pot desmuntar per facilitar-ne la neteja (vegeu MANTENIMENT). • L'element escalfador superior del gratinador (vegeu MANTENIMENT) es pot abaixar (només alguns models) per netejar el sostre del forn. Nota: durant la cocció prolongada d'aliments amb un alt contingut d'aigua (com ara pizza, verdures, etc.), es pot formar condensació a l'interior de la porta i al voltant de la junta. Amb el forn fred, assequeu l'interior de la porta amb un drap o una esponja. Accessoris: • • Poseu els accessoris en remull amb detergent immediatament després de l'ús, manipulant-los amb cura amb guants de forn si encara estan calents. Les restes de menjar es poder eliminar fàcilment amb un fregall o una esponja. CA3 Neteja de la paret posterior i dels panells laterals catalítics del forn (si n'hi ha): IMPORTANT: no empreu detergents corrosius o abrasius, raspalls durs, fregalls per a cassoles ni esprais per a forns que puguin fer malbé la superfície catalítica i les seves propietats d'autoneteja. • Feu funcionar el forn buit amb la funció de ventilador a 200 °C durant una hora. • A continuació, deixeu refredar l'aparell abans d'eliminar qualsevol resta de menjar amb una esponja. MANTENIMENT ADVERTÈNCIA - Feu servir guants de protecció. Assegureu-vos que el forn estigui fred abans de continuar amb les operacions següents. Desconnecteu l'alimentació abans de treballar-hi. DESMUNTATGE DE LA PORTA Per desmuntar la porta: 1. Obriu completament la porta. 2. Apugeu els fiadors i empenyeu-los cap endavant fins el màxim (Fig. 1). 3. Tanqueu completament la porta (A), apugeu-la (B) i gireu-la (C) fins que es desprengui (D) (Fig. 2). Per tornar a muntar la porta: 1. 2. 3. 4. Inseriu les frontisses als seus allotjaments. Obriu completament la porta. Abaixeu els dos fiadors. Tanqueu la porta. Fig. 1 Fig. 2 DESPLAÇAMENT DE L'ELEMENT ESCALFADOR SUPERIOR (NOMÉS ALGUNS MODELS) 1. Desmunteu les graelles laterals de suport dels accessoris (Fig. 3). 2. Traieu lleugerament l'element calefactor (Fig. 4) i abaixeu-lo (Fig. 5). 3. Per tornar a col·locar l'element escalfador, apugeu-lo mentre el tibeu lleugerament cap enfora i assegureu-vos que quedi recolzat als suports laterals. Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 CA4 CANVI DEL LLUM DEL FORN Per canviar el llum posterior (si n'hi ha): 1. Desconnecteu el forn del subministrament elèctric. 2. Descaragoleu la tapa del llum (Fig. 6), canvieu la bombeta (vegeu la nota per al tipus de bombeta) i caragoleu de nou la tapa del llum (Fig. 7). 3. Torneu a connectar el forn al subministrament elèctric. Fig. 6 Fig. 7 Nota: - Feu servir només bombetes incandescents de 25-40 W/230 V del tipus E-14, T300 °C o bombetes halògenes de 20-40 W/230 V del tipus G9, T300 °C (depenent del model). - Les bombetes estan disponibles al vostre centre de servei postvenda. IMPORTANT: - No feu servir el forn fins que la tapa del llum s'hagi col·locat de nou. INSTRUCCIONS D'ÚS DEL FORN PER A LA CONNEXIÓ ELÈCTRICA, VEGEU LA SECCIÓ D'INSTAL·LACIÓ 1 3 2 6 5 11 4 7 10 9 8 1. Tauler de control 2. Element escalfador/gratinador superior 3. Sistema de refrigeració (si n'hi ha) 4. Placa de característiques (no s'ha de treure) 5. Llum 6. Sistema de ventilació posterior (si n'hi ha) 7. Mecanisme de gir de l'ast (si n'hi ha) 8. Element escalfador inferior (no visible) 9. Porta 10. Posició dels prestatges 11. Paret posterior Nota: - Al final de la cocció, una vegada desconnectat el forn, és possible que el ventilador continuï funcionant una estona. CA5 ACCESSORIS COMPATIBLES (per als accessoris subministrats amb el forn, consulteu la fitxa tècnica) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 7 Fig. 8 6a 6b Fig. 5 Fig. 6 Fig. 9 Safata de degoteig (Fig. 1) Per recollir el greix i trossos de menjar quan es col·loca sota la graella, o com a safata per cuinar aliments: pollastre i peix, etc., amb o sense verdures. Aboqueu una mica d'aigua a la safata de degoteig per evitar esquitxades de greix i fum. Safata d'enfornar (Fig. 2) Per coure galetes, pastissos i pizzes. Graella (Fig. 3) Per rostir a la graella o com a suport d'olles, motlles de pastissos i altres recipients de cocció. Es pot col·locar a qualsevol prestatge lliure. La graella es pot inserir amb la curvatura mirant amunt o avall. Panells laterals catalítics (Fig. 4) Aquests panells tenen un revestiment especial d'esmalt microporós que absorbeix les esquitxades de greix. És aconsellable fer un cicle de neteja automàtica després de cuinar aliments especialment greixosos (vegeu NETEJA). Mecanisme de gir de l'ast (Fig. 5) Feu servir el mecanisme de gir de l'ast com s'indica a la Fig. 9. Vegeu també els consells de la secció "Ús recomanat i suggeriments". Conjunt de safates de rostir (Fig. 6) El conjunt comprèn una graella (6a) i un recipient esmaltat (6b). El conjunt s'ha de col'locar sobre la graella (3) i s'ha d'utilitzar amb la funció de gratinador. Filtre de greix (Fig. 7) Feu-lo servir només per cuinar menjars particularment greixosos. Pengeu-lo a la paret posterior del compartiment del forn, a l'altre costat del ventilador. Es pot netejar al rentaplats i fer-lo servir amb la funció assistida de ventilador. Prestatges extensibles (Fig. 8) Permeten extreure parcialment les graelles i safates de degoteig durant la cocció. Adequats per tots els accessoris; es poden netejar al rentaplats. CA6 DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL 4 1 1. 2. 3. 4. 2 3 Comandament selector de funcions Comandament del temporitzador Comandament del termòstat LED vermell del termòstat COM UTILITZAR EL FORN El temporitzador permet la programació d'un temps d'entre 1 i 60 minuts. Per programar el temporitzador, primer feu-lo girar cap a la dreta fins al final i, després, col·loqueu-lo a la posició de temps que vulgueu. Quan hagi passat el temps, sentireu una senyal acústica. TAULA DE DESCRIPCIÓ DE FUNCIONS FUNCIÓ APAGAT LLUM DESCRIPCIÓ Per aturar la cocció i desconnectar el forn. Per encendre el llum del forn. Funció adequada per cuinar qualsevol tipus de plat en un prestatge. Preescalfeu el forn a la temperatura que desitgeu i col·loqueu-hi el menjar quan s'assoleixi la temperatura definida. Es recomana fer servir el segon o el tercer prestatge per a la cocció. Aquesta funció també és adequada per cuinar menjar precuinat congelat; seguiu les instruccions de l'envàs del producte. Per coure pastissos amb farciment líquid (dolç o salat) en un sol prestatge. Aquesta funció també és ideal per coure en dos PASTISSOS prestatges. Si cal, canvieu la posició dels menjars perquè es cuinin de manera més uniforme. Per rostir carn, broquetes i salsitxes; per cuinar verdures gratinades i torrar pa. Preescalfeu el forn de 3 a 5 minuts. Durant la cocció, GRATINADOR la porta del forn ha de romandre tancada. Quan rostiu carn, poseu una mica d'aigua a la safata de degoteig (al primer prestatge) per reduir les esquitxades de greix i el fum. És preferible que gireu la carn durant la cocció. Per rostir porcions grans de carn (rosbif i altres carns rostides). Cal que la porta del forn romangui tancada durant el cicle de cocció. GRATINADOR Quan rostiu carn, és aconsellable posar aigua a la safata de degoteig al primer prestatge. Així reduireu les esquitxades de greix i el TURBO fum. Gireu la carn durant la cocció. Aquesta funció pot utilitzar-se per accelerar el procés de descongelació d'aliments a temperatura ambient. Cal que poseu el menjar DESCONGELACIÓ al forn sense desembolicar-lo per evitar que s'assequi. INFERIOR + FORN Per cuinar fruita, pastissos, verdures, pizzes, aus, etc. en un sol prestatge. DE CONVECCIÓ FORN DE Per cuinar (sense preescalfar) menjars que necessiten la mateixa temperatura de cocció en un o més prestatges (com ara peix, CONVECCIÓ verdures o dolços), sense que es transmetin les olors d'un menjar a l'altre. Aquesta funció es pot fer servir per finalitzar la cocció de pastissos farcits o espessir sopes. Utilitzeu aquesta funció per als últims INFERIOR 10 o 15 minuts de cocció. CONVENCIONAL CA7 TAULA DE COCCIÓ Recepta Funció Preescal- Prestatge fament (des de baix) Temp. (° C) Temps Accessoris (minuts) Pastissos amb llevat Sí 2 160-180 35-55 Graella + motlle de pastissos Galetes/Pastissets Sí 3 170-180 15-40 Safata d'enfornar Profiteroles/Lioneses Sí 3 180 30-40 Safata d'enfornar Vols-au-vent/Pasta de full Sí 3 180-200 20-30 Safata d'enfornar Merengues Sí 3 90 120-130 Safata d'enfornar Xai/Vedella/Bou/Porc Sí 2 190-200 90-110 Pollastre/Conill/Ànec Sí 2 190-200 65-85 Gall dindi/Oca Sí 2 190-200 140-180 Peix al forn o a la papillota (filet, sencer) Sí 2 180-200 50-60 Lasanya/Pasta al forn/Canelons/Flams Sí 2 190-200 45-55 Pa/Coques Sí 2 190-230 15-50 Pizza Sí 2 230-250 7-20 Torrades Sí 4 200 2-5 Verdures gratinades Sí 3 200 15-20 Graella + plata de pyrex Filets o porcions de peix Sí 3 200 30-40 Graella + plata de pyrex Salsitxes/Broquetes/Costelles/ Hamburgueses Sí 4 200 30-50 Sí 1 180-200 50-60 Sí 1 180-200 35-55 Graella + motlle de pastissos Sí 2 180-200 40-60 Graella + plata de pyrex Sí 1&3 180-190 45-55 Pizzes/Coques Sí 1&3 230-250 12-30 Pollastre rostit - 2 200 55-65 Patates rostides - 3 200 45-55 Safata de degoteig Rosbif poc fet - 3 200 30-40 Graella + safata de degoteig amb aigua al primer prestatge Cuixa de xai/Braons - 3 200 55-70 Graella + safata de degoteig Pastissos farcits (pastís de formatge, strudel, pastís de poma) Pastissos de carn i patates (pastís de verdures, quiche) Verdures farcides (tomàquet, pebrot, carbassó, albergínia) Pastissos de carn i patates (pastís de verdures, quiche) CA8 Safata de degoteig o graella + plata de pyrex Safata de degoteig o graella + plata de pyrex Safata de degoteig o graella + plata de pyrex Safata de degoteig o graella + plata de pyrex Graella + plata de pyrex Safata de degoteig o safata d'enfornar Safata de degoteig o safata d'enfornar Graella Graella + safata de degoteig amb aigua al primer prestatge, girar a mitja cocció Safata de degoteig o graella + plata de pyrex Graella + plata de pyrex, canviar de prestatge a mitja cocció Safata d'enfornar + safata de degoteig, canviar de prestatge a mitja cocció Graella + safata de degoteig amb aigua al primer prestatge Recepta Funció Preescal- Prestatge fament (des de baix) Temp. (° C) Temps Accessoris (minuts) Galetes/Pastissets - 1&3 160-170 20-40 Profiteroles/Lioneses - 1&3 180 35-45 Vols-au-vent/Pasta de full - 1&3 180-200 20-40 Lasanya i carn - 1&3 200 50-100 Carn amb patates - 1&3 200 45-100 Peix amb verdures - 1&3 180 30-50 Merengues - 1&3 90 120-150 Prestatge 3: safata d'enfornar Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: safata d'enfornar Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: safata d'enfornar Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: graella + plata de pyrex Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: graella + plata de pyrex Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: graella + plata de pyrex Prestatge 1: safata de degoteig Prestatge 3: graella + plata de pyrex Prestatge 1: safata de degoteig Nota: els temps i les temperatures de cocció són aproximades per a 4 racions. ÚS RECOMANAT I SUGGERIMENTS Com llegir la taula de cocció A la taula s'indica la millor funció en funció del tipus de menjar, que pot cuinar-se en un o més prestatges al mateix temps. El temps de cocció comença una vegada col·locat el menjar al forn, sense tenir en compte el preescalfament (quan calgui). Les temperatures i temps de cocció són només orientatius i dependran de la quantitat de menjar i del tipus d'accessori utilitzat. Feu servir els valors recomanats més baixos per començar i, si el menjar no és prou cuit, podeu incrementar-los. Utilitzeu els accessoris subministrats i, preferiblement, motlles i safates de forn de metall fosc. També podeu fer servir estris i accessoris de pyrex o ceràmica, però tingueu en compte que els temps de cocció seran una mica més llargs. Per obtenir els millors resultats, seguiu els consells de la taula de cocció per triar els accessoris (subministrats) que s'han de col·locar als diferents prestatges. Quan cuineu menjar que conté molta aigua, preescalfeu el forn. Cocció de diferents aliments al mateix temps Amb la funció "FORN DE CONVECCIÓ" (si n'hi ha), podeu cuinar diferents aliments que requereixin la mateixa temperatura de cocció al mateix temps (per exemple: peix i verdures), utilitzant diferents prestatges. Traieu abans els aliments que requereixin menys temps de cocció, i deixeu al forn els que en necessitin més. Postres - - Cuineu els postres delicats amb la funció convencional en un sol prestatge. Feu servir motlles de pastissos de metall fosc i col·loqueu-los sempre sobre la graella subministrada. Per cuinar en més d'un prestatge, seleccioneu la funció d'aire forçat i repartiu els motlles de pastissos als prestatges per afavorir una circulació d'aire calent òptima. Per comprovar si un pastís que ha de pujar és cuit, inseriu-hi un escuradents de fusta al centre. Si l'escuradents surt net, el pastís està fet. Si utilitzeu motlles de pastissos antiadherents, no unteu els costats amb mantega perquè el pastís podria no pujar uniformement. Si el pastís "s'enfonsa" durant la cocció, utilitzeu una temperatura inferior la propera vegada, i també podeu provar de reduir la quantitat de líquid de la recepta i mesclar més suaument. Per als dolços amb farciment humit (partís de formatge o pastís de fruites), feu servir la funció "FORN DE CONVECCIÓ" (si n'hi ha). Si la base del pastís està humida, abaixeu el prestatge i repartiu una mica pa ratllat o galeta picada al fons del pastís abans d'afegir el farciment. Carn - Feu servir qualsevol tipus de safata de forn o plata de pyrex adequada a la grandària de la peça de carn que s'ha de cuinar. En el cas de les porcions grans per rostir, és millor afegir una mica de brou al fons de la safata i regar la carn durant la cocció per donar-li més sabor. Quan el rostit estigui fet, deixeu-lo reposar al forn uns 10 o 15 minuts més, o emboliqueu-lo amb paper d'alumini. - Quan vulgueu rostir carn, trieu talls amb un gruix semblant per obtenir uns resultats de cocció uniformes. Les peces de carn molt gruixudes necessiten més temps de cocció. Per evitar que es cremi la carn per fora, abaixeu la posició de la graella i mantingueu allunyada la carn del gratinador. Tombeu la carn un cop passats dos terços del temps de cocció. Per recollir els sucs de la cocció, es recomana col·locar una safata de degoteig amb mig litre d'aigua directament a sota de la graella on hi ha la carn. Reompliu-la quan calgui. CA9 Ast (només en alguns models) Feu servir aquest accessori per rostir uniformement peces grans de carn i aus. Col·loqueu la carn a l'ast, lligant-la amb cordill de cuinar si es tracta de pollastre, i comproveu que estigui ben subjecta abans d'inserir l'ast al forat del mecanisme a la part del fons del forn i fent que descansi sobre el suport corresponent. Per evitar el fum i recollir els sucs, es recomana col·locar una safata de degoteig amb mig litre d'aigua al primer prestatge. L'ast té un mànec de plàstic que s'ha de retirar abans de començar la cocció i que es fa servir al final de la cocció per evitar cremar-se al treure el menjar del forn. Pizza Greixeu lleugerament les safates per assegurar-vos que la base de la pizza quedi cruixent. Repartiu la mozzarella per damunt de la pizza quan quedi una tercera part del temps de cocció. Funció de llevada (present només en determinats models) Sempre és millor cobrir la massa amb un drap humit abans de col·locar-la al forn. El temps de llevada de masses amb aquesta funció es redueix aproximadament un terç en comparació amb el procés a temperatura ambient (20-25 °C). El temps de llevada per a 1 kg de massa de pizza és d'aproximadament una hora. CA10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Whirlpool AKP 540/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AKP 540/IX es un horno eléctrico avanzado diseñado para brindar resultados de cocción excepcionales. Con una capacidad de 73 litros, ofrece un amplio espacio para preparar comidas para toda la familia. Cuenta con 9 funciones de cocción, que incluyen cocción convencional, convección y grill, lo que lo hace versátil para una variedad de platos. Su sistema de limpieza pirolítica convierte los residuos de alimentos en ceniza para una fácil eliminación. El horno también está equipado con temporizador, pantalla digital y mandos táctiles para un fácil manejo.

En otros idiomas