Sennheiser Pro Audio 4465 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
HD 600 | Español
Indicaciones importantes de seguridad
Le rogamos que lea detenida y completamente las instrucciones de manejo
antes de utilizar el producto.
En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con
estas indicaciones de seguridad.
No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
Evitar daños para la salud y accidentes
No someta su oído a altos volúmenes. Para evitar daños auditivos,
no utilice los auriculares a alto volumen durante periodos prolon-
gados de tiempo. Los auriculares de Sennheiser suenan muy bien
también a volúmenes bajos y medios.
Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre la carcasa de los
auriculares y el marcapasos o el desfibrilador implantado (ICD) ya que el
producto genera campos magnéticos permanentes.
Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance de los
niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de
asfixia.
No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p. ej. a
la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo
exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefac-
ción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o
deformaciones.
Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios/piezas de repuesto sumi-
nistrados o recomendados por Sennheiser.
Limpie el producto sólo con un paño suave y seco.
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares fueron desarrollados para el uso doméstico con sistemas de
audio de alta calidad.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta
a como se describe en las instrucciones correspondientes del producto.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no
adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
DEEN
JA
FR
ESPTNLIT
ELDASVFITRRUPLZHKO
2
HD 600 | Español
Volumen de suministro
1 HD 600
1 cable de conexión con jack estéreo de 6,3 mm, longitud 3 m
1 adaptador para jack estéreo 6,3 mm a 3,5 mm
1 instrucciones de manejo
1 estuche
Sus HD 600
Casco estereofónico Hi-Fi dinámico y abierto de calidad maxima
Membranas de nueva tecnologiá para una reproducción de músiciá casi
libre de vibraciones parciales
Geometría del sistema magnético optizado por ordenador para minimar el
factor de distorsión y las distorsiones de intermodulción
Bobinas de alumino extremadamente ligeras para la transmisíon exacta de
los impulsos
Imanes de hierro Neodym para un rendimiento máximo
Más gran confort gracias a la forma eliptica que se amolda a la anatornía
de la oreja
Cable de conexión de cobre de alta conductividad (OFC), enchufable, gran
resistencia a la rotura mediante refuerzo de fibra de para-aramida, insensi-
bilidad a los ruidos generados por la estructura del material utilizado para
los cables
Timbre estereofónico muy natual y alta fidelidad de la coloración del
sonido
Conectables directamente a componentes HiFi fijos de alta calidad, espe-
cialmente a reproductores de SACD, DVD-A, Blu-ray, CD y a DACs para su
Mac o PC para la reproducción de archivos de música de Hi-Res
Aproveche al máximo el potencial de sonido de sus HD 600 – con el amplifi-
cador simétrico para auriculares Sennheiser HDVD 800 y el cable de conexión
simétrico CH 650 S
3
HD 600 | Español
A
B
Colocarse y utilizar los auriculares
*
X Póngase los auriculares y baje los cascos hasta que queden cómodamente co-
locados sobre las orejas. Observe las marcas «R» para derecha y «L» para
izquierda en la diadema para colocarse los auriculares correctamente.
X Para una calidad de sonido óptima, asegúrese de que las cápsulas no
quedan cubiertas.
C
Cambiar las almohadillas
*
Por motivos de higiene, cada cierto tiempo debería cambiar las almohadillas.
Puede adquirir esas piezas de repuesto de su distribuidor Sennheiser. Podrá
encontrar al representante de su país en www.sennheiser.com.
X Introduzca los dedos debajo de las almohadillas y retírelas.
X Coloque las nuevas almohadillas en los cascos y presiónelas en todo su
perímetro.
El acolchado de la diadema puede sustituirlo a través del servicio de
reparaciones. Para ello, diríjase a su distribuidor Sennheiser.
D
Cambiar el cable de conexión
*
X Observe la asignación «R» para derecha y «L» para izquierda de los conec-
tores para cada casco. La rotulación de los conectores debe quedar hacia
fuera.
X Enchufe el conector hasta que escuche cómo encaja.
* Encontrará las figuras en las páginas desplegables
DEEN
JA
FR
ESPTNLIT
ELDASVFITRRUPLZHKO
4
HD 600 | Español
Especificaciones técnicas
Rango de transmisión 12 – 40.500 Hz
Principio del transductor dinámico, abierto
Respuesta de frecuencia campo sonoro difuso sin distorsión
Impedancia nominal
300
Nivel de presión del sonido (SPL) a 1 kHz
97 dB (1 V
rms
)
Potencia nominal de entrada constante 0,2 W según DIN 45580
Distorsión armónica total 0,1 % (1 kHz, 1 V
rms
)
según DIN 45500
Presión de contacto aprox. 2,5 N
Forma de acoplamiento al oído circumaural
Peso aprox. 260 g (sin cable)
Conector jack estéreo de 6,3 mm
Adaptador adaptador para jack estéreo de
6,3 mm a 3,5 mm
Cable de conexión cable de cobre desoxigenado (OFC), 3 m
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses
por este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en
la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor
Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva RAEE (2012/19/UE)
Al término de su vida útil, deseche este producto a través del centro de
recogida y/o reciclaje de su municipio. Ayúdenos a conservar el medio
ambiente en el que vivimos.
Conformidad CE
Directiva RoHS (2011/65/UE)
La declaración de conformidad de la CE se puede consultar en In-
ternet: www.sennheiser.com/download.

Transcripción de documentos

1 PT NL IT EL DA SV KO Estos auriculares fueron desarrollados para el uso doméstico con sistemas de audio de alta calidad. Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe en las instrucciones correspondientes del producto. Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios. ZH PL Uso adecuado/Responsabilidad FI • Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o deformaciones. • Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios/piezas de repuesto suministrados o recomendados por Sennheiser. • Limpie el producto sólo con un paño suave y seco. TR Evitar daños en el producto y averías RU • No someta su oído a altos volúmenes. Para evitar daños auditivos, no utilice los auriculares a alto volumen durante periodos prolongados de tiempo. Los auriculares de Sennheiser suenan muy bien también a volúmenes bajos y medios. • Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre la carcasa de los auriculares y el marcapasos o el desfibrilador implantado (ICD) ya que el producto genera campos magnéticos permanentes. • Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia. • No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p. ej. a la hora de conducir). ES FR Evitar daños para la salud y accidentes EN • Le rogamos que lea detenida y completamente las instrucciones de manejo antes de utilizar el producto. • En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas indicaciones de seguridad. • No utilice el producto si está obviamente deteriorado. JA Indicaciones importantes de seguridad DE HD 600 | Español HD 600 | Español Volumen de suministro 1 1 1 1 1 HD 600 cable de conexión con jack estéreo de 6,3 mm, longitud 3 m adaptador para jack estéreo 6,3 mm a 3,5 mm instrucciones de manejo estuche Sus HD 600 • Casco estereofónico Hi-Fi dinámico y abierto de calidad maxima • Membranas de nueva tecnologiá para una reproducción de músiciá casi libre de vibraciones parciales • Geometría del sistema magnético optizado por ordenador para minimar el factor de distorsión y las distorsiones de intermodulción • Bobinas de alumino extremadamente ligeras para la transmisíon exacta de los impulsos • Imanes de hierro Neodym para un rendimiento máximo • Más gran confort gracias a la forma eliptica que se amolda a la anatornía de la oreja • Cable de conexión de cobre de alta conductividad (OFC), enchufable, gran resistencia a la rotura mediante refuerzo de fibra de para-aramida, insensibilidad a los ruidos generados por la estructura del material utilizado para los cables • Timbre estereofónico muy natual y alta fidelidad de la coloración del sonido • Conectables directamente a componentes HiFi fijos de alta calidad, especialmente a reproductores de SACD, DVD-A, Blu-ray, CD y a DACs para su Mac o PC para la reproducción de archivos de música de Hi-Res • Aproveche al máximo el potencial de sonido de sus HD 600 – con el amplificador simétrico para auriculares Sennheiser HDVD 800 y el cable de conexión simétrico CH 650 S 2 B Colocarse y utilizar los auriculares* XX Póngase los auriculares y baje los cascos hasta que queden ­cómodamente co- JA EN locados sobre las orejas. Observe las marcas «R» para derecha y «L» para izquierda en la diadema para colocarse los auriculares correctamente. XX Para una calidad de sonido óptima, asegúrese de que las cápsulas no quedan cubiertas. FR C Cambiar las almohadillas* NL PT ES Por motivos de higiene, cada cierto tiempo debería cambiar las almohadillas. Puede adquirir esas piezas de repuesto de su distribuidor Sennheiser. Podrá encontrar al representante de su país en www.sennheiser.com. XX Introduzca los dedos debajo de las almohadillas y retírelas. XX Coloque las nuevas almohadillas en los cascos y presiónelas en todo su perímetro. EL IT El acolchado de la diadema puede sustituirlo a través del servicio de reparaciones. Para ello, diríjase a su distribuidor Sennheiser. D Cambiar el cable de conexión* XX Observe la asignación «R» para derecha y «L» para izquierda de los conec- KO ZH PL RU TR FI SV tores para cada casco. La rotulación de los conectores debe quedar hacia fuera. XX Enchufe el conector hasta que escuche cómo encaja. DA A DE HD 600 | Español * Encontrará las figuras en las páginas desplegables 3 HD 600 | Español Especificaciones técnicas Rango de transmisión Principio del transductor Respuesta de frecuencia Impedancia nominal Nivel de presión del sonido (SPL) a 1 kHz Potencia nominal de entrada constante Distorsión armónica total Presión de contacto Forma de acoplamiento al oído Peso Conector Adaptador Cable de conexión 12 – 40.500 Hz dinámico, abierto campo sonoro difuso sin distorsión 300  97 dB (1 Vrms) 0,2 W según DIN 45580 ≤ 0,1 % (1 kHz, 1 Vrms) según DIN 45500 aprox. 2,5 N circumaural aprox. 260 g (sin cable) jack estéreo de 6,3 mm adaptador para jack estéreo de 6,3 mm a 3,5 mm cable de cobre desoxigenado (OFC), 3 m Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses por este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser. Conformidad con las siguientes directivas • Directiva RAEE (2012/19/UE) Al término de su vida útil, deseche este producto a través del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio. Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que vivimos. Conformidad CE • Directiva RoHS (2011/65/UE) La declaración de conformidad de la CE se puede consultar en Internet: www.sennheiser.com/download. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Sennheiser Pro Audio 4465 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario