Hampton Bay HB8824P-06 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Gracias por comprar este Lámpara para Pared Exteriores de Hampton
Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de
seguridad y calidad.
CARACTERÍSTICAS:
Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo
de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Dé como referencia el SKU (240-239) o UPC (046335840393).
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES:
1. Fácil de instalar.
2. Hermoso acabado en color blanco con vidrio estriado esmerilado.
3. El aluminio fundido resiste a los elementos.
4. Para fines de ahorro de energía, este luminario ha sido diseñado para
usar de manera segura un foco fluorescente compacto con balasto
integrado en lugar de un foco incandescente.
Page 10
PRECAUCIÓN:
1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un
luminario anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el
disyuntor de circuitos o al quitar el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE
DUDAS CON LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si tiene
preguntas acerca de este luminario, que no estén relacionadas con las
conexiones eléctricas, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente
al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia
su SKU (240-239) o UPC (046335840393).
3. CONSERVE su recibo y estas Instrucciones como comprobante de
compra.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y
EL ENSAMBLAJE (no incluidas):
Gafas de
seguridad
PelacablesDesarmador
Phillips
Cinta
eléctrica
Pinzas
para
cables
Desarmador
de punta
plana
Foco (60 vatios
máximo o CFL
equivalente)
Page 11
PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
1 Cuerpo del luminario (#1) 1 Jaula (#2)
1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las superficies sobre una superficie
limpia.
2. Antes de continuar, proceda con las instrucciones de instalación.
3. Instale un foco (#17) o un Foco Fluorescente Compacto con Balasto Integrado [no
incluido] en el portafocos del cuerpo principal del luminario (#1). No exceda de un foco
incandescente de 60 vatios o un foco fluorescente compacto con balasto integrado de 14
vatios.
4. Deslice el difusor (#18) en la jaula (#2).
5. Asegure la jaula (#2) en el cuerpo del luminario (#1), utilizando los tornillos para la jaula
(#19).
1 Difusor (#18)
2 Tornillos para la jaula (#19)
Page 12
ENSAMBLAJE:
2. Jaula
1. Cuerpo
del
luminario
17. Foco
19. Tornillos
para la jaula
18. Difusor
Page 13
PARTES INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las partes no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
3 Tuercas para cables (#14)
2 Tornillos para
montar la ménsula (#8)
1 Ménsula de
montaje (#7)
1 Boquilla (#6)
2 Tuercas hexagonales (#9)
2 Tuercas de fijación (#3)
1. Enrosque la tuerca hexagonal (#9) en la boquilla (#6). Enrosque la boquilla (#6) en el agujero central de la ménsula
de montaje (#7). No apriete la tuerca hexagonal (#9) en este momento.
2. Saque los cables de alimentación de la caja de distribución (#4) y monte la ménsula de montaje (#7) sobre la caja
de distribución (#4), utilizando los tornillos para montar la ménsula (#8).
3. Conecte el cable negro de alimentación (#5) con el cable negro del luminario (#12) y el cable blanco de
alimentación (#16) con el cable blanco del luminario (#13), utilizando las tuercas para cables (#14). Conecte el
cable del luminario a tierra (#11) con el cable de alimentación a tierra (#15), utilizando una tuerca para cables
(#14). Envuelva todas las conexiones de los cables con cinta de aislar para una conexión más segura. Nota: Si tiene
dudas con las conexiones eléctricas, consulte el código eléctrico de su localidad para los métodos aprobados para
las conexiones a tierra.
4. Meta con cuidado todos los cables y tuercas para cables (#14) en la caja de distribución (#4). Coloque el cuerpo del
luminario (#1) encima de la caja de distribución (#4) de tal manera que quede al ras de la superficie de la pared,
asegurándose de que la boquilla (#6) pase por el agujero del cuerpo del luminario (#1). Ajuste la boquilla (#6) para
que sobresalga ¼ de pulgada de la superficie del cuerpo del luminario (#1). Quite el cuerpo del luminario (#1) de
la pared y apriete la tuerca hexagonal (#9) contra la ménsula de montaje (#7). Vuelva a colocar el cuerpo del
luminario (#1) encima de la caja de distribución (#4) y enrosque la tuerca de fijación (#3) en la boquilla (#6) para
asegurar el cuerpo del luminario (#1) contra la pared.
5. Continúe con las instrucciones de ensamblaje.
6. La instalación ha terminado. Encienda la energía eléctrica en el disyuntor de circuitos o la caja de fusibles.
Encienda el interruptor para activar el luminario.
Page 14
INSTALACIÓN:
3. Tuerca de
fijación
13. Cable blanco
del luminario 11. Cable a tierra del lum.
14. Tuerca
para cables
16. Cable blanco
de alimentación
5. Cable negro de
alimentación
15. Cable a tierra de alim.
4. Caja de
distribución
8. Tornillo para montar la
ménsula
9. Tuerca hexagonal
6. Boquilla
12. Cable negro del
luminario
1. Cuerpo del
luminario
7. Ménsula de montaje
Page 15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar el exterior del luminairo, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido
(use agua limpia, nunca un solvente.
2. Para limpiar el interior del luminario, primero suspenda la energía eléctrica al apagar el
disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. Después, use un paño seco
o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente) para limpiar la superficie
interior del luminario.
3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un trapo seco
para sacudir o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un
periodo de 3 (tres) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador
original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola
discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal
uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un
producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con
las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado
de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada
con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de alguna parte del producto,
como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza
y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin
en particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a
cualquier responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales,
incluyendo de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en
el cambio o reparación de dicho producto.
Causa posible Accn correctiva
1. La energía eléctrica está apagada. 1. Asegúrese de que la energía
eléctrica esté encendida.
2. Hay una falla en el interruptor. 2. Pruebe o cambie el interruptor.
3. Hay una falla en la conexión de los cables. 3. Verifique los cables.
El fusible se funde o el
disyuntor de circuitos se
dispara cuando se enciende la
1. Los cables están cruzados o el cable de
alimentación no está haciendo tierra.
1. Verifique las conexiones de los
cables.
La luz no enciende.
Page 16

Transcripción de documentos

Gracias por comprar este Lámpara para Pared Exteriores de Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Fácil de instalar. 2. Hermoso acabado en color blanco con vidrio estriado esmerilado. 3. El aluminio fundido resiste a los elementos. 4. Para fines de ahorro de energía, este luminario ha sido diseñado para usar de manera segura un foco fluorescente compacto con balasto integrado en lugar de un foco incandescente. PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES: Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia el SKU (240-239) o UPC (046335840393). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un luminario anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o al quitar el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE DUDAS CON LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si tiene preguntas acerca de este luminario, que no estén relacionadas con las conexiones eléctricas, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia su SKU (240-239) o UPC (046335840393). 3. CONSERVE su recibo y estas Instrucciones como comprobante de compra. HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL ENSAMBLAJE (no incluidas): Desarmador Phillips Foco (60 vatios máximo o CFL equivalente) Desarmador de punta plana Pinzas para cables Gafas de seguridad Pelacables Cinta eléctrica Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se muestran a escala): 1 Cuerpo del luminario (#1) 1 Jaula (#2) 2 Tornillos para la jaula (#19) 1 Difusor (#18) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las superficies sobre una superficie limpia. 2. Antes de continuar, proceda con las instrucciones de instalación. 3. Instale un foco (#17) o un Foco Fluorescente Compacto con Balasto Integrado [no incluido] en el portafocos del cuerpo principal del luminario (#1). No exceda de un foco incandescente de 60 vatios o un foco fluorescente compacto con balasto integrado de 14 vatios. 4. Deslice el difusor (#18) en la jaula (#2). 5. Asegure la jaula (#2) en el cuerpo del luminario (#1), utilizando los tornillos para la jaula (#19). Page 12 ENSAMBLAJE: 1. Cuerpo del luminario 17. Foco 18. Difusor 2. Jaula 19. Tornillos para la jaula Page 13 PARTES INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las partes no se muestran a escala): 1 Ménsula de montaje (#7) 2 Tornillos para montar la ménsula (#8) 2 Tuercas de fijación (#3) 2 Tuercas hexagonales (#9) 1 Boquilla (#6) 3 Tuercas para cables (#14) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: 1. Enrosque la tuerca hexagonal (#9) en la boquilla (#6). Enrosque la boquilla (#6) en el agujero central de la ménsula de montaje (#7). No apriete la tuerca hexagonal (#9) en este momento. 2. Saque los cables de alimentación de la caja de distribución (#4) y monte la ménsula de montaje (#7) sobre la caja de distribución (#4), utilizando los tornillos para montar la ménsula (#8). 3. Conecte el cable negro de alimentación (#5) con el cable negro del luminario (#12) y el cable blanco de alimentación (#16) con el cable blanco del luminario (#13), utilizando las tuercas para cables (#14). Conecte el cable del luminario a tierra (#11) con el cable de alimentación a tierra (#15), utilizando una tuerca para cables (#14). Envuelva todas las conexiones de los cables con cinta de aislar para una conexión más segura. Nota: Si tiene dudas con las conexiones eléctricas, consulte el código eléctrico de su localidad para los métodos aprobados para las conexiones a tierra. 4. Meta con cuidado todos los cables y tuercas para cables (#14) en la caja de distribución (#4). Coloque el cuerpo del luminario (#1) encima de la caja de distribución (#4) de tal manera que quede al ras de la superficie de la pared, asegurándose de que la boquilla (#6) pase por el agujero del cuerpo del luminario (#1). Ajuste la boquilla (#6) para que sobresalga ¼ de pulgada de la superficie del cuerpo del luminario (#1). Quite el cuerpo del luminario (#1) de la pared y apriete la tuerca hexagonal (#9) contra la ménsula de montaje (#7). Vuelva a colocar el cuerpo del luminario (#1) encima de la caja de distribución (#4) y enrosque la tuerca de fijación (#3) en la boquilla (#6) para asegurar el cuerpo del luminario (#1) contra la pared. 5. Continúe con las instrucciones de ensamblaje. 6. La instalación ha terminado. Encienda la energía eléctrica en el disyuntor de circuitos o la caja de fusibles. Encienda el interruptor para activar el luminario. Page 14 INSTALACIÓN: 4. Caja de distribución 5. Cable negro de alimentación 16. Cable blanco de alimentación 15. Cable a tierra de alim. 14. Tuerca para cables 7. Ménsula de montaje 9. Tuerca hexagonal 6. Boquilla 8. Tornillo para montar la ménsula 13. Cable blanco del luminario 12. Cable negro del luminario 11. Cable a tierra del lum. 1. Cuerpo del luminario 3. Tuerca de fijación Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: La luz no enciende. Causa posible Acción correctiva 1. La energía eléctrica está apagada. 1. Asegúrese de que la energía eléctrica esté encendida. 2. Pruebe o cambie el interruptor. 2. Hay una falla en el interruptor. 3. Hay una falla en la conexión de los cables. 3. Verifique los cables. El fusible se funde o el 1. Los cables están cruzados o el cable de disyuntor de circuitos se alimentación no está haciendo tierra. dispara cuando se enciende la 1. Verifique las conexiones de los cables. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar el exterior del luminairo, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente. 2. Para limpiar el interior del luminario, primero suspenda la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente) para limpiar la superficie interior del luminario. 3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un trapo seco para sacudir o limpiar con cuidado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un periodo de 3 (tres) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de alguna parte del producto, como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin en particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a cualquier responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales, incluyendo de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en el cambio o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay HB8824P-06 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación