IEC38/230/5

Wacker Neuson IEC38/230/5 Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson IEC38/230/5 Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Qué es el dispositivo Wacker Neuson IEC38/230/5?
    ¿Cuáles son las partes recomendadas para tener en existencia para este dispositivo?
    ¿Cómo sé qué piezas son necesarias para reparar o dar mantenimiento a mi dispositivo?
    ¿Dónde puedo encontrar el manual de piezas de repuesto para mi dispositivo?
    ¿Cuáles son los datos que debo proporcionar para pedir piezas de repuesto?
    ¿Cómo puedo contactar con un centro de servicio autorizado para solicitar ayuda?
    ¿Qué precauciones debo tomar al utilizar el dispositivo?
    ¿Cuál es la garantía del dispositivo?
Invalid path '\\wnad.net\global\ALL\LNZ\Global_ALL_SCHEMA_ST4\SAP_data_export_SP\100_5100047312_100_Q4\'
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IEC38/230/5
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IEC38/230/5
Material Number 5100047312
Version 100
Language de | en | es | fr
IEC38/230/5
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 18
5100047312 - 100
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IEC38/230/5
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5100047312 - 100
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl. ................................................................................................................ 8
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl. ................................................................................................................... 10
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl. ............................................................................................................................ 12
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d'amenée cpl. ........................................................................................................................ 14
5100047312 - 100
5100013821
8 / 18
IEC38/230/5
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl.
IEC38/230/5
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador cpl.
Vibrateur interrupteur cpl.
9 / 18
5100047312 - 100
5100013821
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100038285 1 pc Vibrationskörper
Cuerpo vibrador
Internal vibrator
Vibrateur interrupteur
5100047312 - 100
5100013756
10 / 18
IEC38/230/5
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
IEC38/230/5
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
11 / 18
5100047312 - 100
5100013756
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100010661 1 pc Verbindungsleitung Kpl.
Línea de conexión cpl.
Supply line cpl.
Câble d'amenée cpl.
2 5000208140 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
3 5000202933 1 pc Vierlochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
M16x1,5
4 5000203579 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
14x11x0,8
5 5000203577 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M16x1,5
6 5002007010 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
7 5000128141 1 pc Schelle Vorg.
Abrazadera
Clamp
Collier
8 5100005155 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
11x3x40
9 5000011573 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
10 5000218500 1 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5 ISO7045
11 5000200988 2 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
12 5000219135 3 pc Flachsteckhülse
Casquillo plano
Flat socket
Douille
1,5-2,5 (UL) DIN46245
13 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6
IEC38/230/5
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl.
13 / 18
5100047312 - 100
5100014023
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100039144 1 pc Frequenzumformer Kpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Frequency converter cpl.
Convertisseur de fréquence cpl
2 5100036801 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
3 5000219516 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
4 5000011561 6 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
4Nm/3ft.lbs
5 5100036728 1 pc Elektronik
Electrónica
Electrical
Electronique
6 5100011025 1 pc Blech
Chapa
Plate
Tôle
7 5100009792 1 pc Geräteschalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
8 5100010605 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x8
9 5000213543 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de seboatado
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x12
5100047312 - 100
5100011433
14 / 18
IEC38/230/5
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d'amenée cpl.
IEC38/230/5
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d'amenée cpl.
15 / 18
5100047312 - 100
5100011433
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100005400 1 pc Zuleitungskabel Mit Stecker
Cable de alimentación con
enchufe
Power supply cable with plug
Câble damenée avec fiche
2 5100010952 1 pc Dichtstopfen
Tapón
Plug
Bouchon
3 5000203578 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
4 5000203576 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
5 5100005463 1 pc Gummitülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
6 5002007121 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
7 5000011573 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
8 5000200988 1 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
9 5000106220 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
10 5000208646 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 5x 16 DIN7984
1/18