Wacker Neuson IREN 57 ST1 Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson IREN 57 ST1 es un vibrador interno que ofrece una vibración potente y eficiente para compactar el hormigón. Con una frecuencia de vibración de 12.000 rpm y una amplitud de 0,85 mm, el IREN 57 ST1 es ideal para consolidar hormigón en aplicaciones como cimientos, columnas y muros. Su diseño compacto y ligero lo hace fácil de manejar y transportar. Además, el IREN 57 ST1 está equipado con un motor potente y fiable que garantiza un rendimiento constante incluso en las condiciones más exigentes.

El Wacker Neuson IREN 57 ST1 es un vibrador interno que ofrece una vibración potente y eficiente para compactar el hormigón. Con una frecuencia de vibración de 12.000 rpm y una amplitud de 0,85 mm, el IREN 57 ST1 es ideal para consolidar hormigón en aplicaciones como cimientos, columnas y muros. Su diseño compacto y ligero lo hace fácil de manejar y transportar. Además, el IREN 57 ST1 está equipado con un motor potente y fiable que garantiza un rendimiento constante incluso en las condiciones más exigentes.

Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IREN 57 ST1
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IREN 57 ST1
Material Number 5000008903
Version 104
Language de | en | es | fr
IREN 57 ST1
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 14
5000008903 - 104
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IREN 57 ST1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 14
5000008903 - 104
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador col.
Vibrateur interrupteur cpl. ................................................................................................................ 8
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10
5000008903 - 104
5100003943
8 / 14
IREN 57 ST1
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador col.
Vibrateur interrupteur cpl.
IREN 57 ST1
Vibrationskörper Kpl.
Internal vibrator cpl.
Cuerpo vibrador col.
Vibrateur interrupteur cpl.
9 / 14
5000008903 - 104
5100003943
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000202834 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
3 5100015088 1 pc Statorpaket
Chapas de estator
Stator
Stator
4 5000202835 1 pc Rohr-Unterteil
Tubo inferior
Lower tube
Chemise
5 5000108404 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
6 5000202830 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
7 5000203409 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
8 5002000058 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
16 x 20,5 x 0,8
9 5100002126 2 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
Pg16
10 5000202267 1 pc Reparaturpaket Lager IR 57+ 65
Juego de reparación rodamientoir
57+ 65
Repair kit bearing ir 57+ 65
Jeu de réparation roulement
13 5000218381 2 pc Distanzring
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
14 5000202829 4 pc Tellerfeder
Resorte de platillo
Cup spring
Ressort belleville
15 5000202836 1 pc Ring
Anillo
Ring
Bague
16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl.
Atornilladura cpl.
Screw connection cpl.
Raccord vis cpl.
20 5000034123 1 pc Druckscheibe
Arandela de presión
Thrust washer
Rondelle de pression
21 5000034114 1 pc Zwischenrohr
Tubo intermedio
Intermediate pipe
Tube intermediaire
22 5000017097 4 pc Passkerbstift
Pasador semiestriado
Notched pin
Tenon à encoche
5 x 16
23 5000034122 1 pc Gummiring
Anillo de goma
Rubber ring
Bague en caoutchouc
24 5000034117 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
25 5000034147 1 pc Sicherungsblech
Chapa de seguridad
Locking plate
Tôle de sûreté
28 DIN70952
26 5000034146 1 pc Nutmutter
Tuerca ranurada
Groove nut
Écrou d'arbre
M28 x 1,5 DIN70852
27 5000037581 2 pc Ring
Anillo
Ring
Bague
5000008903 - 104
5100056415
10 / 14
IREN 57 ST1
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
IREN 57 ST1
Schlauchanschluß Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
11 / 14
5000008903 - 104
5100056415
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100057819 1 pc Gehäuse
Carcasa
Housing
Carter
2 5100057824 1 pc Deckel Kpl.
Tapa cpl.
Cover cpl.
Couvercle cpl.
3 5000202101 1 pc Geräteschalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
4 5100052396 1 pc Verbindungsleitung Kpl.
Línea de conexión cpl.
Supply line cpl.
Câble d'amenée cpl.
5 5100052640 1 pc Zuleitungskabel
Cable de alimentación
Power supply cable
Câble damenée
6 5000106220 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
7 5100051338 1 pc Dichtstopfen
Obturador
Sealing plug
Bouchon d'étanchéité
8 5000201168 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
23x19x0,8
9 5100051819 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
10 5100051339 2 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
11 5000203578 2 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
12 5000203576 2 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
13 5100011010 6 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
5x12
14 5003008468 1 pc Gummitülle
Casquillo de goma
Rubber funnel
Paase fil en caoutchouc
15 5000129444 1 pc Schutzschlauch
Manguito
Sleeve
Douille
16 5002007121 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
17 5002006823 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
18 5000203408 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
2,7 - 6,0
21 5100051818 1 pc Schlauchstutzen
Racord de manguera
Hose connection
Bride d'aspiration
22 5000034119 1 pc Anschlußstück
Pieza de conexión
Casing adaptor
Pièce de raccordement
23 5000200944 1 pc Schrumpfschlauch
Manguera de contracción
Shrink-fit hose
Manchon thermorétractable
24 5002006781 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
46 x 3

Transcripción de documentos

Ersatzteilkatalog Spare parts list Catalogo de piezas de repuesto Catalogue des piéces détachées Innenvibrator Internal vibrator Vibrador interno Vibrateur interne IREN 57 ST1 Type Material Number Version Language IREN 57 ST1 5000008903 104 de | en | es | fr IREN 57 ST1 Información general sobre el libro de repuestos Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 14 5000008903 - 104 IREN 57 ST1 Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador col. Vibrateur interrupteur cpl. ................................................................................................................ 8 Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10 7 / 14 5000008903 - 104 IREN 57 ST1 Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador col. Vibrateur interrupteur cpl. 5000008903 - 104 5100003943 8 / 14 IREN 57 ST1 Vibrationskörper Kpl. Internal vibrator cpl. Cuerpo vibrador col. Vibrateur interrupteur cpl. Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 2 5000202834 1 3 5100015088 4 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description pc Abstandshülse Manguito distanciador Distance sleeve Douille d'écartement 1 pc Statorpaket Chapas de estator Stator Stator 5000202835 1 pc Rohr-Unterteil Tubo inferior Lower tube Chemise 5 5000108404 1 pc Rohr-Oberteil Tubo superior Upper tube Chemise 6 5000202830 1 pc Motorläufer Kpl. Inducido del motor cpl. Motor armature cpl. Rotor cpl. 7 5000203409 1 pc Elektroanschluss Conexión eléctrico Electric connection Raccordement electrique 8 5002000058 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 16 x 20,5 x 0,8 9 5100002126 2 pc Dreilochstopfen Tapón de cable 3 agujeros 3 hole plug Bouchon câble à 3 trous Pg16 10 5000202267 1 pc Reparaturpaket Lager IR 57+ 65 Juego de reparación rodamientoir 57+ 65 Repair kit bearing ir 57+ 65 Jeu de réparation roulement 13 5000218381 2 pc Distanzring Espaciador Spacer Pièce d'écartement 14 5000202829 4 pc Tellerfeder Resorte de platillo Cup spring Ressort belleville 15 5000202836 1 pc Ring Anillo Ring Bague 16 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl. Atornilladura cpl. Screw connection cpl. Raccord vis cpl. 20 5000034123 1 pc Druckscheibe Arandela de presión Thrust washer Rondelle de pression 21 5000034114 1 pc Zwischenrohr Tubo intermedio Intermediate pipe Tube intermediaire 22 5000017097 4 pc Passkerbstift Pasador semiestriado Notched pin Tenon à encoche 23 5000034122 1 pc Gummiring Anillo de goma Rubber ring Bague en caoutchouc 24 5000034117 1 pc Scheibe Arandela Washer Rondelle 25 5000034147 1 pc Sicherungsblech Chapa de seguridad Locking plate Tôle de sûreté 28 DIN70952 26 5000034146 1 pc Nutmutter Tuerca ranurada Groove nut Écrou d'arbre M28 x 1,5 DIN70852 27 5000037581 2 pc Ring Anillo Ring Bague 9 / 14 5 x 16 5000008903 - 104 5100003943 IREN 57 ST1 Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. 5000008903 - 104 5100056415 10 / 14 IREN 57 ST1 Schlauchanschluß Kpl. Hose connection cpl. Conexión de manguera cpl. Connection tuyau cpl. Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5100057819 1 2 5100057824 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description pc Gehäuse Carcasa Housing Carter 1 pc Deckel Kpl. Tapa cpl. Cover cpl. Couvercle cpl. 5000202101 1 pc Geräteschalter Interruptor Switch Interrupteur 4 5100052396 1 pc Verbindungsleitung Kpl. Línea de conexión cpl. Supply line cpl. Câble d'amenée cpl. 5 5100052640 1 pc Zuleitungskabel Cable de alimentación Power supply cable Câble damenée 6 5000106220 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 7 5100051338 1 pc Dichtstopfen Obturador Sealing plug Bouchon d'étanchéité 8 5000201168 1 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 9 5100051819 1 pc Druckschraube Tornillo de presión Pressure screw Vis de pression 10 5100051339 2 pc Dreilochstopfen Tapón de cable 3 agujeros 3 hole plug Bouchon câble à 3 trous 11 5000203578 2 pc Druckring Anillo de presión Thrust ring Bague de pression 18x15x0,8 12 5000203576 2 pc Druckschraube Tornillo de presión Pressure screw Vis de pression M20x1,5 13 5100011010 6 pc Linsenkopfschraube Tornillo gota de sebo Oval head screw Vis noyée lentiforme 5x12 14 5003008468 1 pc Gummitülle Casquillo de goma Rubber funnel Paase fil en caoutchouc 15 5000129444 1 pc Schutzschlauch Manguito Sleeve Douille 16 5002007121 1 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 17 5002006823 2 pc Schelle Abrazadera Clamp Collier 18 5000203408 3 pc Stoßverbinder Enchufe plano Flat connector Connecteur rapide 21 5100051818 1 pc Schlauchstutzen Racord de manguera Hose connection Bride d'aspiration 22 5000034119 1 pc Anschlußstück Pieza de conexión Casing adaptor Pièce de raccordement 23 5000200944 1 pc Schrumpfschlauch Manguera de contracción Shrink-fit hose Manchon thermorétractable 24 5002006781 1 pc O-Ring Anillo-o O-ring Bague-o 11 / 14 23x19x0,8 2,7 - 6,0 46 x 3 5000008903 - 104 5100056415
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Wacker Neuson IREN 57 ST1 Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson IREN 57 ST1 es un vibrador interno que ofrece una vibración potente y eficiente para compactar el hormigón. Con una frecuencia de vibración de 12.000 rpm y una amplitud de 0,85 mm, el IREN 57 ST1 es ideal para consolidar hormigón en aplicaciones como cimientos, columnas y muros. Su diseño compacto y ligero lo hace fácil de manejar y transportar. Además, el IREN 57 ST1 está equipado con un motor potente y fiable que garantiza un rendimiento constante incluso en las condiciones más exigentes.