Hampton Bay WB0318 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Hampton Bay WB0318 es un ventilador de techo de 3 velocidades con control remoto, ideal para habitaciones de hasta 12 x 12 pies. Con un motor potente y silencioso, 3 aspas reversibles de madera y un acabado en níquel cepillado, el ventilador es elegante y funcional. El control remoto incluido permite ajustar la velocidad del ventilador, invertir la dirección de las aspas para ayudar a distribuir el aire caliente en invierno y aire frío en verano, y encender y apagar el ventilador.

Hampton Bay WB0318 es un ventilador de techo de 3 velocidades con control remoto, ideal para habitaciones de hasta 12 x 12 pies. Con un motor potente y silencioso, 3 aspas reversibles de madera y un acabado en níquel cepillado, el ventilador es elegante y funcional. El control remoto incluido permite ajustar la velocidad del ventilador, invertir la dirección de las aspas para ayudar a distribuir el aire caliente en invierno y aire frío en verano, y encender y apagar el ventilador.

Page 10
Gracias por comprar esta luz de pared para exteriores Hampton Bay. Este
producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad
más altos. El acabado de esta farola es resistente a la climatología pero con el
tiempo se desgastará y descoloreará naturalmente.
CARACTERÍSTICAS:
1. Luz de pared para exteriores de una luz en acabado en negro mate (SKU
252-550) o en acabado en blanco (SKU 252-552) con cristal transparente.
2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de
luz de 100 vatios de base medio incandescente (no exceder de 100 vatios)
(no incluido).
3. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñado para usar con
seguridad una bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (para
la salida de luz equivalente, no exceder de 26 vatios) (no incluido)
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN :
Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (252-550
instalación en negro mate, 252-552 instalación en blanco) o UPC
(725916814274 instalación en negro mate, 725916814281 instalación en
blanco).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (252-550
instalación en negro mate, 252-552 instalación en blanco) o UPC
(725916814274 instalación en negro mate, 725916814281 instalación en
blanco).
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
Bombilla de luz Gafas de Seguridad Escalera Guantes Peladores de Cables
(100 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Phillips Cinta Aislan Pinzas Cortacables Sellador de goma de
de Cabeza Plana silicona para uso en exteriors
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE
(las partes no están en proporción de escala):
2ea Tornillos (#3) 1ea Pantalla (#6)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas
sobre una superficie límpia.
2. Instalar una Bombilla de luz incandescente de base medio de 100 vatios (#5)
(no incluido) o una bombilla de luz fluorescente compacta de base estándar
(no incluido) en el Portalámpara (#4) en la instalación.
3. Coloque la Pantalla (#6) sobre la Bombilla de luz (#5) y el Portalámpara
(#4). Atornille los Tornillos (#3) en la instalación para fijar la Pantalla (#6).
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
2ea Tuercas de Cierre (#2) 3ea Conectores de Cables (#8) 1ea Barra Cruzada (#9)
1ea Tornillo de Toma de Tierra (#10) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#11) 2ea Tornillos de Montaje (#12)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#12) en la Barra Cruzada (#9). Monte la Barra
Cruzada (#9) a la Caja de Salida (#7) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#11).
[Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#12) estén encarando hacia la
parte exterior cuando la Barra Cruzada (#9) esté acoplada a la Caja de Salida (#7).]
2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra
(#10) que hay en la Barra Cruzada (#9), y después conecte el cable de toma de tierra de la
instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable blanco de
la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable
negro de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#7). Cubra las
tres conexiones usando los tres Conectores de Cables (#8) Envuelva las tres conexiones
de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de
vuelta al interior de la Caja de Salida (#7). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte
con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados.
3. Coloque el cuerpo de la instalación en la pared alineando los Tornillos de Montaje
protuberantes (#12) directamente a través de la Placa de la Pared (#1). Apriete la
instalación a la pared atornillando las dos Tuercas de Cierre (#2) en los dos Tornillos de
Montaje protuberantes (#12).
4. Una vez que la instalación esté montada en la pared, calafatear el espacio entre la pared y
3/4 parte del área de la parte superior de la Placa de la Pared (#1) para prevenir que el
agua entre en la Caja de Salida (#7). Deje 1/4 parte de la parte inferior sin calafatear para
el drenaje del agua que pudiera entrar en el recinto.
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o
en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un
periodo de tres (3) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor
adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está
defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto
a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente,
modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos
que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las
instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un
accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté
relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier
porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado,
de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El
fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o
daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados
en el reemplazo o reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. Bombilla de Luz está
quemada.
1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables
no es la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
Bombilla de Luz no se
enciende.
4. El interruptor está
defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la luz,
el fusible se quema o el
interruptor de circuito se
dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.

Transcripción de documentos

Gracias por comprar esta luz de pared para exteriores Hampton Bay. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. El acabado de esta farola es resistente a la climatología pero con el tiempo se desgastará y descoloreará naturalmente. CARACTERÍSTICAS: 1. Luz de pared para exteriores de una luz en acabado en negro mate (SKU 252-550) o en acabado en blanco (SKU 252-552) con cristal transparente. 2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de luz de 100 vatios de base medio incandescente (no exceder de 100 vatios) (no incluido). 3. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (para la salida de luz equivalente, no exceder de 26 vatios) (no incluido) PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN : Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (252-550 instalación en negro mate, 252-552 instalación en blanco) o UPC (725916814274 instalación en negro mate, 725916814281 instalación en blanco). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (252-550 instalación en negro mate, 252-552 instalación en blanco) o UPC (725916814274 instalación en negro mate, 725916814281 instalación en blanco). 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE & INSTALACIÓN (no incluido): Bombilla de luz (100 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de Cabeza Plana Gafas de Seguridad Destornillador Phillips Escalera Cinta Aislan Guantes Peladores de Cables Pinzas Cortacables Sellador de goma de silicona para uso en exteriors Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 2ea Tornillos (#3) 1ea Pantalla (#6) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. 2. Instalar una Bombilla de luz incandescente de base medio de 100 vatios (#5) (no incluido) o una bombilla de luz fluorescente compacta de base estándar (no incluido) en el Portalámpara (#4) en la instalación. 3. Coloque la Pantalla (#6) sobre la Bombilla de luz (#5) y el Portalámpara (#4). Atornille los Tornillos (#3) en la instalación para fijar la Pantalla (#6). Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 2ea Tuercas de Cierre (#2) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#10) 3ea Conectores de Cables (#8) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#11) 1ea Barra Cruzada (#9) 2ea Tornillos de Montaje (#12) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#12) en la Barra Cruzada (#9). Monte la Barra Cruzada (#9) a la Caja de Salida (#7) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#11). [Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#12) estén encarando hacia la parte exterior cuando la Barra Cruzada (#9) esté acoplada a la Caja de Salida (#7).] 2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#10) que hay en la Barra Cruzada (#9), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable blanco de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#7). Conecte el cable negro de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#7). Cubra las tres conexiones usando los tres Conectores de Cables (#8) Envuelva las tres conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#7). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados. 3. Coloque el cuerpo de la instalación en la pared alineando los Tornillos de Montaje protuberantes (#12) directamente a través de la Placa de la Pared (#1). Apriete la instalación a la pared atornillando las dos Tuercas de Cierre (#2) en los dos Tornillos de Montaje protuberantes (#12). 4. Una vez que la instalación esté montada en la pared, calafatear el espacio entre la pared y 3/4 parte del área de la parte superior de la Placa de la Pared (#1) para prevenir que el agua entre en la Caja de Salida (#7). Deje 1/4 parte de la parte inferior sin calafatear para el drenaje del agua que pudiera entrar en el recinto. 5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema Bombilla de Luz no se enciende. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. Causa posible 1. Bombilla de Luz está quemada. 2. No hay alimentación. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. 3. La conexión de los cables 3. Inspeccione el cableado. no es la correcta. 4. El interruptor está 4. Pruebe o reemplace el defectuoso. interruptor. Hay cables cruzados o el conductor de suministro no está conectado a tierra. Compruebe las conexiones del cableado. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de tres (3) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay WB0318 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Hampton Bay WB0318 es un ventilador de techo de 3 velocidades con control remoto, ideal para habitaciones de hasta 12 x 12 pies. Con un motor potente y silencioso, 3 aspas reversibles de madera y un acabado en níquel cepillado, el ventilador es elegante y funcional. El control remoto incluido permite ajustar la velocidad del ventilador, invertir la dirección de las aspas para ayudar a distribuir el aire caliente en invierno y aire frío en verano, y encender y apagar el ventilador.