Transcripción de documentos
ESPANOL
FRANCAIS
ENGLISH
WAP-TELEFOON
MANUAL DE USUARIO
MODELO
:
W7000
Lea este manual atentamente antes
de hacer funcionar
su
aparato.
Guardelo para consultarlo
en
el futuro.
Telefono WAP
MANUAL DE USUARIO
MODELO
:
W7000
Lea este manual atentamente antes
de hacer funcionar
su
aparato.
Guardelo para consultarlo
en
el futuro.
El
elegante acabado del W7000 proporciona
un tacto agradable y una gran
comodidad de manejo.
Telefono W7000
3
ESPANOL
Recomendaciones de
Todos los transmisores de radio
equipos electronicos que
Dentro de
un
se
seguridad
pueden
encuentren
causar
interferencias
proximos
a
avion, los telefonos GSM han de
desactivados
en
en
los
ellos.
estar
todo momento.
Evite mirar directamente al puerto de
infrarrojos si esta activo.
No active el telefono cerca de surtidores de gasolina,
depositos de combustible, plantas de fabricacion de productos
quimicos, ni lugares en los que se esten realizando trabajos
con explosivos.
Apaguelo cuando este en un hospital, ya que puede afectar a
equipos medicos electronicos, tales como los marcapasos y
los audifonos.
El telefono
puede
causar
pequenas interferencias
televisores, radios, ordenadores,
No sostenga el telefono
con
las
en
etc.
manos
cuando conduzca.
No desmonte el telefono ni la bateria.
Dado que el telefono contiene pequenas partes desmontables
podrian causar riesgo de asfixia, mantenga el telefono en
que
un
ESPANOL
lugar seguro fuera del alcance de los ninos.
No toque el
4
cargador
con
las
manos
mojadas.
Aviso
importante:
Use solo las baterias y
otros
productos puede
cargadores especificados. El uso de
desperfectos en el telefono.
causar
Deseche las baterias inutilizables de acuerdo
con
la
legislacion aplicable.
Use solo accesorios ORIGINALES. El
puede
causar
desperfectos
en
uso
de otros
productos
el telefono.
Algunos de los servicios descritos
en
este manual no son
admitidos por todas las redes.
Informacion importante
Esta
guia de usuario contiene informacion importante sobre la
correcta
utilizacion de este telefono. Por favor, leala con atencion para poder
obtener el mayor rendimiento y evitar cualquier dano o utilizacion
incorrecta.
Cualquier
expresamente
este
en
cambio
esta
o
modificacion
no
autorizada
guia de usuario puede invalidar la garantia de
equipo.
5
ESPANOL
Descripcion general
Accesorios
....................................................................................
Partes del telefono
?
Vista frontal
?
Vista
?
.......................................................................
................................................................................
posterior
Subpantalla LCD del telefono
............................................................................
Descripcion
10
10
11
.....................................................
12
............................................................
13
..........................................................................
14
de las teclas
?
Teclas laterales
?
Teclas alfanumericas
.................................................................
Informacion ofrecida
Informacion ofrecida
?
9
pantalla
en
............................................
15
...........................................
15
.....................................................................................
17
en
Iconos que aparecen
la
14
en
pantalla
pantalla
la
Preliminares
Instalacion
?
Colocacion de la tarjeta SIM
?
Instalacion de la bateria
?
Carga
?
Desconexion del
de la bateria
......................................................
17
.............................................................
17
.....................................................................
18
..........................................................
19
..............................................................
20
cargador
Secuencia de encendido
?
Primeros pasos
?
Para apagar el telefono
con
el telefono
..................................................
20
..............................................................
20
......................................................................
21
?
..........................................................
21
?
........................................................
21
?
.........................................................
21
?
.......................................................
21
?
...........................................
21
Codigos de Acesso
Codigo PIN (4 a 8 digitos)
Codigo PIN2 (4 a 8 digitos)
Codigo PUK (4 a 8 digitos)
Codigo PUK2 (4 a 8 digitos)
Codigo de seguridad (4 a 8 digitos)
Como realizar y responder
?
Como realizar
una
llamada
?
Como realizar
una
llamada
?
Llamadas internacionales
?
Como realizar
?
6
.................................
22
........................................................
22
las llamadas
a
..................
22
...........................................................
22
agenda telefonica
Como realizar llamadas mediante la marcacion rapida
una
llamada
[Tecla Enviar]
con
con
la
................
22
..............
22
Agenda telefonica
Arbol
de Menus
Descripcion
.........................................................................
23
.............................................................................
24
del menu
........................................................................
26
?
.....................................................................
26
?
..................................................
30
?
.....................................................
30
Mensajes [Menu 1]
Escribir [Menu 1-1]
Bandeja de entrada [Menu 1-2]
Bandeja de salida [Menu 1-3]
?
?
?
?
?
?
Servicio de informacion
[Menu 1-4]
Mensajes de voz [Menu 1-5]
Acuse recibo [Menu 1-6]
Plantillas [Menu 1-7]
......................................................
?
?
?
?
?
?
?
?
[Menu 2]
Borrar lista de llamadas
....................................................
35
..................................................
35
............................................36
............................................
...........................................................................
Alto
36
37
37
38
..................................................................
38
.....................................................................
38
....................................................................
39
[Menu 3-1]
Silencio [Menu 3-2]
?
35
35
............................................................
[Menu 3]
34
..................................................
.....................................................
Vibracion
33
...................................................
[Menu 2-4]
Duracion de la llamada [Menu 2-5]
Coste de llamada [Menu 2-6]
Config. coste [Menu 2-7]
General [Menu 3-3]
?
33
...........................................................
perdidas [Menu 2-1]
Llamadas recibidas [Menu 2-2]
Llamadas enviadas [Menu 2-3]
?
?
33
Llamadas
Perfiles
33
...................................................................
...............................................................
de llamadas
31
............................................................
Configuracion [Menu 1-8]
Borrar todo [Menu 1-9]
Registro
?
............................................
...........................................................................
39
...............................................................
39
.......................................................................
40
[Menu 3-4]
Auriculares [Menu 3-5]
Coche [Menu 3-6]
...............................................................
42
?
......................................................................
42
?
............................................................
?
...........................................................
44
?
.........................................................
45
Configuracion [Menu 4]
Alarma [Menu 4-1]
Fecha y hora [Menu 4-2]
Conf. telefono [Menu 4-3]
Conf. llamadas [Menu 4-4]
Configuracion de seguridad [Menu 4-5]
Config. red [Menu 4-6]
?
?
.....................................
................................................................
43
48
50
7
?
Reiniciar
[Menu 4-7]
...................................................................
Desvio de llamadas [Menu 5]
?
Todas llam.
?
Si
?
?
?
?
?
?
51
........................................................
51
...............................................................
51
.........................................................
51
..........................................................
51
..........................................................
51
[Menu 5-1]
ocupado [Menu 5-2]
Si no responde [Menu 5-3]
Si fuera alcan. [Menu 5-4]
Tod llam datos [Menu 5-5]
Todas llam fax
..........................................................
52
......................................................
52
[Menu 5-6]
Canc todos desv [Menu 5-7]
Planificador
?
voz
[Menu 6]
...................................................................
Planificador
[Menu 6-1]
Nota [Menu 6-2]
Agenda telefonica [Menu 6-3]
...............................................................
53
53
..........................................................................
54
....................................................
54
......................................................
60
?
.......................................................................
60
?
................................................................
60
?
Juegos y utilidades [Menu 7]
Juego [Menu 7-1]
Mi carpeta [Menu 7-2]
?
Conver. unid. [Menu 7-3]
?
Calculadora [Menu 7-4]
?
Reloj mundial [Menu 7-5]
Grabadora de voz [Menu 7-6]
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
............................................................
61
..............................................................
61
...........................................................
Infrarrojos [Menu 7-7]
Internet
[Menu 8]
Inicio
.................................................................
[Menu 8-1]
Favoritos [Menu 8-2]
Mens. Push [Menu 8-3]
Perfiles [Menu 8-4]
Ir
URL
.........................................................................
62
62
62
63
63
..................................................................
63
..............................................................
64
.....................................................................
64
[Menu 8-5]
Confg. cache [Menu 8-6]
Informacion WAP [Menu 8-7]
Rest. perfil [Menu 8-8]
a
....................................................
...........................................................................
....................................................................
............................................................
.....................................................
................................................................
Cuidado y mantenimiento
8
50
......................................................
............................................................
66
66
66
66
68
Accesorios
Descripcion general
Compruebe
a
que
continuacion.
dispone de todos los componentes que
Tarjeta
Telefono
de
garantia
se
ilustran
Manual de usuario
CD
Manos Libres Portatil
<Accesorios
Cargador
de
Viaje
Bateria Estandar
opcionales>
Cargador
de Mechero
Solucion para Datos
Solucion Manos Libres
9
ESPANOL
Partes del telefono
Descripcion general
Vista frontal
1
Auricular
10 Tecla multifuncional derecha
2
Tapa articulada activa
11
4 Tecla multifuncional
ESPANOL
Tecla borrar
12 Tecla ENCENDIDO/ APAGADO
3 Pantalla
izquierda
13 Teclas numericas
5 Tecla lateral de volumen
14 Tecla "Almohadilla"
6 Tecla "Confirmar"
15 Microfono
7 Tecla "Grabar"
16 Tecla favoritos
8 Tecla "Enviar"
17 Tecla Perfiles
9 Tecla "Asterisco"
18 Teclas de
10
navegacion
Descripcion general
Vista
posterior
5
67
1
4
3
2
1
Bateria
2 Conector para cable/
Conector para cargador de bateria/
Conector para la solucion
manos
libres
3 Terminales de la bateria
4
Espacio para la tarjeta SIM
5 Orificio para la
correa
de
transporte
6 Pestillo de la bateria
7 Conector para Manos Libres Portatil
11
ESPANOL
Partes del telefono
Descripcion general
Subpantalla LCD
del telefono
1
Subpantalla
LCD
2 Luz indicadora de
llamada
Puede
ver
el icono de
recepcion de mensaje de texto o buzon de voz
comprobar el nombre y el
aunque no abra la tapa. Ademas, puede
numero de las llamadas entrantes.
Nota!
?
Si el nombre
o
el numero de entrada
agenda telefonica, al recibir
llamada".
ESPANOL
12
una
no
estan
guardados
llamada aparece "Nueva
en
la
Descripcion
de las teclas
Descripcion general
A continuacion
Descripcion
Tecla
se
muestran las teclas del telefono.
del teclado
Descripcion
Tecla de seleccion
Cada
izquierda / Tecla de seleccion derecha
de estas teclas realiza la funcion indicada por el
texto de la pantalla situada justo encima.
una
navegacion / Tecla de navegacion izquierda
tecla rapida para acceder a Perfiles.
Teclas de
Se utiliza
como
Tecla de
navegacion derecha
como tecla rapida para
Se utiliza
Teclas de
navegacion
acceder
a
Mensajes.
arriba /
abajo
Se utiliza para buscar nombres de la agenda
y para navegar
entre los menus.
Tecla Confirmar
Puede activar WAP directamente
con
la
pulsacion larga de
esta tecla.
Tecla Favoritos / tecla Borrar
C
Para ir directamente al menu Favoritos
pulse
pulse
.
Para eliminar los caracteres introducidos
.
Tecla Enviar
Puede
marcar un
llamada. Si
pulsa
numero de telefono y responder a una
esta tecla sin introducir un numero, el
telefono muestra las ultimas llamadas marcadas, recibidas y
perdidas.
Teclas numericas
Estas teclas
se utilizan principalmente para marcar en modo
espera e introducir numeros o caracteres en modo de
edicion. La pulsacion larga de estas teclas.
en
?
Se utiliza para realizar llamadas internacionales
con
.
?
Se utiliza para realizar numeros de marcacion
las teclas
a
rapida
con
.
?
Se utiliza para
comprobar el buzon de
voz con
.
Tecla APAGADO / ENCENDIDO
Se utiliza para finalizar o rechazar una llamada. Tambien
utiliza como tecla de encendido si se mantiene pulsada
durante
unos
se
segundos.
13
ESPANOL
Descripcion
de las teclas
Descripcion general
Teclas laterales
Tecla
Descripcion
Tecla lateral
arriba/abajo
Puede controlar el volumen del tono de las teclas
espera, asi
llamada.
en
como
controlar el volumen durante
en
modo
una
Tecla Grabar
Para utilizar la nota de
voz pulse y mantenga pulsada
segundos. Si cierra la tapa, podra
tecla durante
unos
rechazar
llamada
una
con
esta
esta tecla.
Teclas alfanumericas
En la
siguiente tabla
cada
una
se indican las letras y simbolos que
de las teclas del teclado numerico.
Tecla
corresponden
Descripcion
.!'1,-?@_
ABC2AAAAAÆCabcaaaaaa
c
DEF3EEEEdefeeee
GHIIIII4ghiiiii
JKL5jkl
MNO6NOOOOŒmnonoooooœ
PQRS7pqrsß
TUV8UUUUtuvuuuu
WXYZ9wxyz
0,
ESPANOL
14
ø
[Espacio]
a
Informacion ofrecida
la
en
pantalla
Informacion ofrecida
En la pantalla del telefono aparecen diversos iconos.
explica el significado de cada uno de ellos.
Iconos que aparecen
Icono
o
indicador
en
la
en
A continuacion
pantalla
se
pantalla
Descripcion
Indica la
potencia de la senal de la red.
Se ha establecido la conexion.
Indica que
se
esta usando
un
servicio de itinerancia
(roaming).
La alarma
("el despertador") ha sido configurada
y esta
activada.
Indica el estado de la bateria.
Indica que
se
ha recibido
mensaje de
un
texto.
Se ha recibido un mensaje de voz (esta funcion solo esta
disponible si esta usted suscrito a este servicio).
Todas las senales acusticas
Se ha recibido
un
se
mensaje de
han desactivado
correo
electronico.
Perfil Alto activado
Perfil Silencio activado
Perfil de sonido "Auriculares"
Perfil de sonido "Coche".
Perfil General activado
Indica que
puede
usar
mensajes Push.
15
ESPANOL
Informacion ofrecida
en
la
pantalla
Informacion ofrecida
Iconos del menu
Icono
superior
Descripcion
Mensajes
Registro de llamadas
Perfiles
Configuracion
Desvio de llamadas
Planificador
Juegos y utilidades
Internet
Servicios SIM
ESPANOL
16
en
pantalla
Instalacion
Preliminares
Colocacion de la
tarjeta SIM
Localice el
espacio reservado para la tarjeta
SIM, situado
en
la parte trasera del telefono.
a continuacion
Siga los pasos que se indican
para instalar la tarjeta SIM.
1. Quite la
2.
bateria, si esta acoplada al telefono.
Introduzca la
tarjeta SIM en su ranura, por
debajo de las sujeciones metalicas, con los
conectores dorados hacia abajo y el angulo
cortado hacia la izquierda.
Importante
?
Antes de la instalar la
telefono este
?
tarjeta SIM, compruebe siempre que el
apagado y quite la bateria.
El conector metalico de la
tarjeta SIM es delicado y es facil
Manipule la tarjeta SIM con especial
cuidado. Siga las instrucciones que acompanen a la tarjeta.
danarlo
con
aranazos.
Instalacion de la bateria
1.
Coloque
la bateria
en
la parte
posterior del
telefono.
2. Presionela hasta oir
un
"clic".
17
ESPANOL
Instalacion
Preliminares
Carga
de la bateria
Para conectar el
cargador de viaje al telefono,
es
necesario haber instalado
la bateria.
1.
Introduzca
un
extremo del cable del
cargador de viaje
en
la base del telefono.
2. Conecte el otro extremo del cable del
cargador de viaje a la toma de corriente
alterna (CA) de la pared. Use unicamente el
cargador suministrado con el telefono.
Importante
?
NO FUERCE el conector ya que se podrian
y/o en el cargador de viaje.
telefono
ESPANOL
18
causar
danos
en
el
Preliminares
Desconexion del
cargador
Desconecte del telefono el
presionando
en
cargador de viaje
los botones laterales de este.
Importante
?
?
?
La bateria suministrada con su telefono debe ser cargada
completamente antes de usarla.
No extraiga la bateria ni la tarjeta SIM durante la carga.
En la pantalla se muestra "Bateria cargando", despues de que
se haya conectado el cargador de viaje. Solo si la bateria esta
totalmente vacia, la luz indicadora de Llamada estara
encendida, sin que se muestre "Bateria cargando".
?
Las barras moviles del icono de la bateria
que
se
pararan despues de
haya completado la carga.
19
ESPANOL
Secuencia de encendido
Preliminares
Primeros pasos
con
el telefono
1.
Mantenga presionada la tecla
oir
C
2.
un
hasta
tono.
Segun cual sea la configuracion del
Codigo PIN [Menu 4-5-1], tendra o no
que introducir un codigo PIN.
3. Si el telefono establece conexion
con una
red, aparecera poco despues el nombre
de esta.
Para apagar el telefono
En el modo de espera,
tono.
ESPANOL
20
mantenga presionada la tecla
hasta oir
un
de Acesso
Codigos
Preliminares
Puede
el
usar
uso no
los
codigos PUK
Codigo
El
codigos de
descritos
y
esta seccion para
impedir
(salvo los
PUK2) pueden modificarse usando el [Menu 4-5-4].
acceso
autorizado del telefono. Los
PIN
(4
8
a
en
codigos de
acceso
digitos)
personal (PIN) impide el uso no
tarjeta SIM. Normalmente, el codigo PIN se facilita junto
con la tarjeta SIM. Cuando en Codigo PIN este Habilitado, el telefono
solicitara el codigo cada vez que sea conectado. Por el contrario, cuando
el Codigo PIN esta Deshabilitado, el telefono se conectara a la red
directamente, sin solicitar el codigo PIN.
codigo
de numero de identificacion
autorizado de la
Codigo
PIN2
(4
a
8
digitos)
Algunas tarjetas SIM proporcionan el codigo PIN2, que es necesario para
poder usar algunas funciones, como, por ejemplo, la notificacion de coste
de llamada, o a los numeros de marcacion fija. Dichas funciones solo
estaran disponibles si las admite la tarjeta SIM que usted utilice.
Codigo
PUK
(4
a
8
digitos)
codigo PIN bloqueado es necesario introducir el codigo
de clave personal de desbloqueo (PUK). El codigo PUK puede ser
facilitado junto con la tarjeta SIM. Si no es asi, dirijase a su proveedor de
servicio para solicitar el codigo. Si pierde el codigo, pongase en contacto
tambien con su proveedor de servicio.
Para cambiar
Codigo
un
PUK2
(4
a
8
digitos)
codigo PIN2 bloqueado es necesario introducir el codigo
PUK2. Si pierde el codigo, pongase en contacto tambien con su
proveedor de servicio.
Para cambiar
Codigo
El
un
de
seguridad (4
codigo de seguridad protege
Normalmente
8
digitos)
telefono contra
El numero de
menu
con
el telefono. Este
usos no
autorizados.
necesario para
borrar todas las entradas del telefono y para activar el menu "Valores de
fabrica".
se
suministra
a
su
seguridad por defecto
Seguridad.
es
codigo
es
"0000". Puede cambiarlo
en
el
21
ESPANOL
Como realizar y
responder
a
las llamadas
Preliminares
Como realizar
una
llamada
1. Introduzca el numero de telefono incluido el
numero
en
para
la
mover
el
cursor a
2. Pulse
para llamar al numero.
3. Pulse
para finalizar la llamada.
Como realizar
1.
una
llamada
Pulse
prefijo. Para editar un
cursor a la izquierda
para mover el
la derecha.
pantalla, pulse
y
[Tecla Enviar]
con
[Tecla Enviar] y, continuacion, podra comprobar las
ultimas llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
a
2. Seleccione el numero que desee de la lista.
3. Pulse
[Tecla Enviar].
Llamadas internacionales
1.
Pulse y mantenga pulsada la tecla
caracter "+" se puede sustituir con el
2. Introduzca el
3. Pulse
prefijo del pais, de la
zona
y el numero de telefono.
.
Como realizar
1. En modo
para el prefijo internacional.
prefijo internacional.
en
una
espera,
2. Cuando aparezca el
llamada
pulse
con
agenda telefonica
la
[Nombres].
menu, seleccione Buscar pulsando
3. Si encuentra el elemento que desee al buscar
concreto, pulse
para realizar la llamada.
un
Como realizar llamadas mediante la marcacion
Consulte el menu Agenda telefonica
detalle.
ESPANOL
22
-
Marc.
[OK].
nombre
o
numero
rapida
rapida [Menu 6-3-4]
en
El
Agenda telefonica
Preliminares
Para seleccionar
telefonica, pulse
C
modo de espera, y
menu de la
Agenda
[Nombres] en el
luego desplacese hasta la
un
en
opcion deseada.
Nombres
1
Buscar
Descripcion
Permite buscar
un
nombre
o
numero
determinados.
2
Anadir entrada
Permite anadir numeros
3
Marc.
Permite
4
Lista de
rapida
voz
a
asignar hasta 8 numeros (teclas
) para marcarlos pulsando solo una tecla.
Proporciona
que tienen
5
Grupo
6
Copiar todo
nuevos.
una
un
lista de los numeros de telefono
registro de
voz
asociado.
lista de los grupos en que se
Proporciona
organizan los nombres y numeros de la agenda.
una
Permite
copiar todas las entradas de la memoria
en la tarjeta SIM, y, a la inversa, las
de la tarjeta SIM en la memoria del telefono.
del telefono
7
Borrar todo
Permite borrar todos los datos de la
telefonica
en
la
tarjeta SIM
o en
Agenda
la memoria del
telefono.
8
Configuracion
9
Informacion
Permite configurar la memoria y buscar
elementos por variable, nombre o numero.
Permite consultar el estado de la memoria, el
numero de llamada de servicio
(SDN)
y
su
numero de telefono.
23
ESPANOL
Arbol
de Menus
Preliminares
1
3 Perfiles
Mensajes
1
Escribir
1
de entrada
2
Bandeja
3
Bandeja de salida
3 General
4 Servicio de informacion
5
Mensajes de
Vibracion
2 Silencio
4 Alto
5 Auriculares
voz
6 Coche
6 Acuse recibo
7 Plantillas
8
Configuracion
9 Borrar todo
4
Configuracion
1
Alarma
2 Fecha y hora
2
Registro de llamadas
1
Llamadas
perdidas
5
Config.
seg.
3 Llamadas enviadas
6
Config.
red
4 Borrar lista de llamadas
7 Reiniciar
6 Coste de llamada
7
24
4 Conf. llamadas
2 Llamadas recibidas
5 Duracion de la llamada
ESPANOL
3 Conf. telefono
Config.
coste
Preliminares
5 Desvio de llamadas
1
Todas llam.
2 Si
ocupado
3 Si
no
voz
responde
7
Juegos y utilidades
1
Juego
2 Mi
carpeta
3 Conver. unid.
4 Si fuera alcan.
4 Calculadora
5 Tod llam datos
5
6 Todas llam fax
6 Grabadora de
7 Canc todos desv
7
6 Planificador
1
Planificador
2 Nota
3
Agenda telefonica
Reloj mundial
voz
Infrarrojos
8 Internet
1
Inicio
2 Favoritos
3 Mens. Push
4 Perfiles
5IraURL
6
Confg.
cache
7 Informacion WAP
8 Rest.
perfil
25
ESPANOL
Mensajes [Menu 1]
Descripcion
del menu
C
Mensajes
OK
Volver
Este menu
cortos
incluye funciones relacionadas con el Servicio de mensajes
(SMS), buzon de voz y mensajes de servicio de red.
Escribir
[Menu 1-1]
Puede escribir y editar mensajes de texto de hasta 480 caracteres.
Ademas, puede ir comprobando los demas caracteres mientras escribe el
mensaje.
1. Acceda al menu
3. Escriba el
4. Cuando
[OK].
Mensajes pulsando
2. Si desea escribir
un
mensaje
nuevo, seleccione Escribir en el menu.
mensaje.
termine, pulse
[Opcion]. Aparecera
la
siguiente opcion de
menu.
Enviar
Envia el
mensaje de
texto.
1. Introduzca el numero de telefono al que desea enviar el
2. Pulse
[OK].
Si
no
desea enviarlo,
pulse
mensaje.
[Volver].
Guardar
Almacena el
mensaje
Si desea
guardarlo
guardarlo, pulse
Insertar
Una
ESPANOL
en
Bandeja de salida.
Bandeja de salida, pulse
[Volver].
en
[OK].
Si
desea
una
de las
plantilla
plantilla es un mensaje predefinido. Puede seleccionar
plantillas y agregarla al mensaje que va a enviar.
26
no
Descripcion
del menu
Funcion EMS
Solo
podra
usar
EMS si la red soporta este servicio.
Adjuntar imagen
Si desea
adjuntar
una
imagen al enviar
un
mensaje, puede hacerlo
seleccionandola de la lista EMS.
Adjuntar animacion
Si desea
adjuntar animacion al enviar
un
mensaje, puede hacerlo de la
lista EMS.
Adjuntar
Si desea
sonido
adjuntar
un
sonido al enviar
un
mensaje, puede hacerlo
seleccionandolo de la lista EMS.
Nota
?
Es
la
posible que no pueda enviar o recibir mensaje EMS debido
incompatibilidad entre el W7000 y telefonos de otro tipo.
a
Diccionario eZi
Puede agregar, eliminar y editar una palabra en el diccionario eZi. Si
en el diccionario, esta, tendra prioridad sobre otras.
guarda la palabra
?
Como agregar
palabra al diccionario
opcion Diccionario eZi para resaltarla.
una
1.
Desplacese
2.
Aparecera el mensaje <Ninguna palabra> si no se guarda ningun
tipo de caracter.Al guardar una palabra en el diccionario, podra
visualizar la lista de palabras.
3. Pulse
4.
Despues
a
la
.
de introducir
una
palabra, pulse
[OK].
27
ESPANOL
Mensajes [Menu 1]
Descripcion
?
Como eliminar
1.
?
Desplacese
a
una
la
palabra del diccionario
opcion Diccionario eZi para resaltarla.
2. Seleccione la
palabra que desea eliminar
3. Seleccione la
opcion Eliminar.
Como editar
1.
una
Desplacese
a
2. Seleccione la
del menu
y
[Opcion].
pulse
palabra
la
opcion Diccionario eZi para resaltarla.
palabra que desea editar
y
[Opcion].
pulse
3. Seleccione el menu Editar.
Como utilizar el texto eZi
El modo de texto eZi permite introducir una palabra de forma facil y
rapida. Solo tiene que pulsar una tecla una vez para cada caracter y,
a continuacion, obtendra la palabra que desea. Por lo tanto, no
necesitara introducir todos los caracteres para crear una palabra.
Como cambiar el modo
?
Existen los siguientes modos: modo eZi, modo numerico,
mayusculas y minusculas. Para cambiar y seleccionar uno
modos de edicion, pulse
de los
.
Como utilizar el modo eZi
?
1. Seleccione
2. Acceda
a
[OK].
Mensajes pulsando
Escribir
pulsando
[OK].
3. En el modo de texto eZi, pulse solo una tecla de
un caracter en el teclado. Ademas, puede
agregar
espacios pulsando la tecla
.
4.
Despues de escribir el mensaje, pulse
5. Si desea enviar
o
guardar
el
[OK].
mensaje, pulse
Ejemplo
Para escribir
"Campos", solo tiene que pulsar
de forma secuencial.
ESPANOL
28
[Opcion].
Descripcion
del menu
Atencion
1. Puede cambiar el idioma
con
la tecla
key.
2. Cuando
haya pulsado la tecla correspondiente, la tecla
aparecera como "Cambiar". A continuacion, podra cambiar las
mayusculas con la tecla
(Pulse Cambiar).
Por ejemplo : usted
u.s.t.e.d U.S.T.E.D. USTED Despues
de seleccionar la palabra, la tecla
volvera a aparecer como
"Simbolo".
?
Como utilizar el modo numerico
Puede utilizar este modo para introducir numeros.
a otro modo, pulse la tecla
Si desea cambiar
.
123
?
Como utilizar el modo alfabetico
Existen dos submodos
cambiar
en
el modo alfabetico. Para
los submodos, pulse la tecla
Puede introducir una letra mayuscula.
a
.
ABC
Puede introducir
una
letra minuscula.
abc
Atencion
1. Si desea introducir
2.
Para eliminar
una
un
espacio, pulse
letra, utilice la tecla
.
.
29
ESPANOL
Mensajes [Menu 1]
Descripcion
Bandeja
de entrada
Cuando reciba
del menu
[Menu 1-2]
de texto,
en la pantalla aparecera el simbolo
mensaje
guardar el mensaje en la lista de mandeja de entrada.
Seleccione el mensaje que desee desplazandose con
Si desea
eliminar todos los bandeja de entrada, seleccione Eliminar todo de la
parte inferior de la lista. Despues de leer el mensaje, pulse
[Opcion]
para acceder a las opciones disponibles.
un
Puede
.
.
,
Responder [Menu 1-2-1]
Para
responder al remitente del mensaje, pulse
Reenviar
[Menu 1-2-2]
Para reenviar el
Eliminar
mensaje seleccionado
a
otro
destinatario, pulse
[OK].
[Menu 1-2-3]
Para eliminar el
mensaje, pulse
Obtener numero
Si el
[OK].
[OK].
[Menu 1-2-4]
mensaje incluye el numero, podra extraerlo y guardarlo en la agenda
puede realizar una llamada a este numero.
telefonica. Tambien
Guardar
Puede
anexos
[Menu 1-2-5]
guardar el fichero
Devolver llam.
anexo como
imagen, animacion
Bandeja
de salida
a
este
sonido.
[Menu 1-2-6]
Puede devolver la llamada al remitente
Al acceder
o
pulsando
[Enviar].
[Menu 1-3]
menu, podra visualizar la lista de bandeja de salida.
Puede seleccionar el mensaje que desee desplazandose con
,y
pulsando la tecla
[OK] para leerlo. Si desea salir del menu Bandeja de
salida, pulse
[Atras]. Ademas, puede eliminar todos los bandeja de
salida seleccionando el menu Eliminar todo de la parte inferior de la lista.
Despues de leer el mensaje, pulse
[Opcion] para acceder a los
ESPANOL
siguientes submenus.
30
Descripcion
Reenviar
[Menu 1-3-1]
Puede reenviar el
Eliminar
mensaje
a
otro destinatario.
[Menu 1-3-2]
Puede eliminar el
mensaje.
Obtener numero
Si el
del menu
[Menu 1-3-3]
mensaje incluye un numero de telefono, podra extraerlo y guardarlo
agenda telefonica. Tambien puede realizar una llamada a este
en una
numero.
Atencion
Si introduce
espacios entre los numeros, el receptor de la llamada
podra buscarlos por separado.
Servicio de informacion
Los
[Menu 1-4]
mensajes de difusion de celda (mensajes CB)
son
mensajes de
texto
enviados por la red a los usuarios de telefonos GSM. La red proporciona
informacion general como informes meteorologicos, informacion de
trafico, informacion tributaria, cotizaciones de la bolsa, farmacias mas
cercanas, etc. Cada tipo de informacion tiene un numero; por lo tanto,
puede ponerse en contacto con el proveedor de servicios.
mensaje CB, podra visualizar los siguientes submenus:
Recibir
?
?
Si
:
No
:
Al recibir
un
[Menu 1-4-1]
Si selecciona este menu, recibira los
celda.
Si selecciona este menu,
no
mensajes de difusion de
recibira los
mensajes de difusion de
celda.
Buzon entrada
En este menu
[Menu 1-4-2]
puede leer
y eliminar los
mensajes CB recibidos.
31
ESPANOL
Mensajes [Menu 1]
Descripcion
Temas
del menu
[Menu 1-4-3]
crear nuevos temas, pulse
[OK]. A continuacion, seleccione
opcion Nuevos temas pulsando
[Selec]. Si ya dispone de otros
temas, puede eliminarlos, editarlos y activarlos pulsando
[Opcion].
Si desea
la
Senal
?
[Menu 1-4-4]
Activada
Cuando reciba
un
mensaje de difusion
en
celdas, el telefono emitira
un
mensaje de difusion
en
celdas, el telefono
un
sonido.
?
Desactivada
Cuando reciba
no
emitira
ningun sonido.
Mostr. auto
[Menu 1-4-5]
Cuando reciba
un mensaje CB, este aparecera de forma automatica
pantalla. Para leerlo, desplacese con
,
?
Activado
El
?
mensaje aparecera
en
la
pantalla de forma automatica.
Desactivado
El
mensaje
Idioma
no
aparecera
en
la
pantalla de forma automatica.
[Menu 1-4-6] (depende
Para seleccionar el idioma, pulse
celdas aparecera en el idioma que
todos los idiomas admitidos por el
parte inferior de la lista.
ESPANOL
32
en
.
dela
red)
[OK]. El mensaje de difusion en
haya seleccionado. Si desea utilizar
telefono, seleccione All (Todos) de la
la
Descripcion
de
Mensajes
Llam. buzon
voz
voz
del menu
[Menu 1-5]
[Menu 1-5-1]
En este menu
centro
podra escuchar los mensajes de voz. Si el numero del
de buzon de voz ya esta guardado en el telefono, este realizara la
conexion
dicho centro de forma automatica. De lo contrario, debera
a
introducir el numero del centro de buzon de
Num. buzon
En este menu
voz
se
[Menu 1-5-2]
introduce el numero del buzon del buzon de
Acuse recibo
En este menu
voz.
voz.
[Menu 1-6]
puede leer
y eliminar los informes de
entregas de
mensajes.
Plantillas
[Menu 1-7]
El telefono
dispone de una lista de 10 plantillas predefinidas. Las plantillas
ya guardadas se pueden visualizar en la lista antes de editarlas. Las
plantillas existentes se pueden modificar, y el resto esta Vacio, por lo que,
en los espacios vacios podra agregar una nueva plantilla.
Editar
[Menu 1-7-1]
Puede editar
Eliminar
una
[Menu 1-7-2]
Puede eliminar
Enviar
plantilla.
una
plantilla.
[Menu 1-7-3]
Puede enviar el
mensaje de
texto con una
plantilla.
Configuracion [Menu 1-8]
Num centro
mens
En este menu
se
[Menu 1-8-1]
introduce el numero del centro de
mensajes.
33
Mensajes [Menu 1]
Descripcion
Tipos
de
del menu
mensajes [Menu 1-8-2]
Texto, Voz, Fax, Buscapersonas, X.400, Correo electronico y ERMES
Normalmente, el tipo de mensaje esta definido en Texto. Puede sustituir el
alternativos, que se adaptan al dispositivo que recibira
texto con formatos
el
mensaje. Pongase
contacto con el
en
consultar si esta funcion esta
Periodo validez
proveedor de servicios para
disponible.
[Menu 1-8-3]
Este servicio de red
permite definir el tiempo que permaneceran los
mensajes de texto en el centro de mensajes mientras se intenta
entregarlos a su destinatario.
Acuse recibo
[Menu 1-8-4]
Si ha definido este menu
como
entregado al destinatario
correctamente.
Si, podra comprobar si el mensaje
se
ha
Pago por resp. [Menu 1-8-5]
Cuando
se
entrega
un
mensaje, el destinatario podra responderlo
el coste de la respuesta
Comprobar
mem.
a su
y cargar
factura telefonica.
[Menu 1-8-6]
Si selecciona este menu, podra comprobar la memoria total y la utilizada.
La memoria total es la suma de la memoria de la tarjeta SIM y del
telefono.
Borrar todo
Si
[Menu 1-9]
[Menu 1-9-1]
Puede eliminar todos los
No
bandeja de entrada
[Menu 1-9-2]
Puede cancelar la eliminacion de todos los
salientes.
ESPANOL
34
y salientes.
bandeja de entrada
y
Registro
(Depende
de la
de llamadas
[Menu 2]
Descripcion
red)
del menu
C
Registro
de
llamadas
[Pulse
una
vez]
OK
Volver
Puede comprobar el registro de las llamadas perdidas, recibidas y
enviadas solo si la red admite la identificacion de llamada dentro del area
de cobertura.
En las
?
?
?
?
opciones de las llamadas perdidas, recibidas
Realizar
una
llamada
Guardar el numero
a
en
y enviadas
puede:
este numero.
la
agenda
telefonica.
Ver la fecha y hora de la llamada.
Editar, eliminar
o
guardar
el numero
en
la lista de la
agenda
telefonica.
Llamadas
Esta funcion
perdidas [Menu 2-1]
permite
ver una
lista de las ultimas 10 llamadas
no
contestadas.
Llamadas recibidas
Esta funcion
permite
Llamadas enviadas
Esta funcion
permite
[Menu 2-2]
ver una
lista de las ultimas 20 llamadas recibidas.
[Menu 2-3]
ver una
lista de las ultimas 20 llamadas enviadas.
Submenus de cada menu:
Ver detalles
[Menu 2-3-1]
Puede consultar los detalles del numero marcado.
35
ESPANOL
Registro
(Depende
Eliminar
de la
Puede
[Menu 2]
Descripcion
red)
del menu
[Menu 2-3-2]
Puede eliminar el
Guardar
de llamadas
registro de los numeros marcados.
[Menu 2-3-3]
guardar la informacion del numero marcado.
Llamar
[Menu 2-3-4]
Tambien
puede realizar
una
llamada
Borrar lista de llamadas
a
este numero.
[Menu 2-4]
Esta funcion
permite eliminar las listas de llamadas perdidas, enviadas
recibidas. Tambien puede eliminar todas las listas al mismo tiempo.
Duracion de la llamada
Esta funcion
o
[Menu 2-5]
la duracion de las llamadas entrantes y salientes.
permite
Puede borrar estos datos utilizando la funcion de borrado, despues de
introducir el
Ultima
Si
ver
codigo de seguridad.
llamada
[Menu 2-5-1]
[Rest.], podra eliminar la duracion de la ultima llamada.
pulsa
Llamada recibida
Si
[Menu 2-5-2]
[Rest.], podra eliminar la duracion de la llamada recibida.
Para ello, debe introducir el codigo de seguridad.
pulsa
Llamada saliente
Si
[Menu 2-5-3]
[Rest.], podra eliminar la duracion de la llamada saliente.
Para ello, debe introducir el codigo de seguridad.
pulsa
Todas las llamadas
Si
pulsa
recibida
ESPANOL
36
o
[Menu 2-5-4]
[Rest.], podra eliminar la duracion de la ultima llamada
enviada. Para ello, debe introducir el codigo de seguridad.
Descripcion
Coste de llamada
del menu
[Menu 2-6]
Este servicio de red
permite comprobar el coste de la ultima llamada y del
total de todas las llamadas. Para borrar los contadores, debe introducir el
codigo PIN2.
Coste de ultima llamada
[Menu 2-6-1]
Funcion que permite reiniciar el coste de la ultima llamada. Para ello,
debe introducir el codigo PIN2.
Coste de todas las llamadas
[Menu 2-6-2]
Funcion que permite reiniciar el coste de la todas las llamadas. Para ello,
debe introducir el codigo PIN2.
Nota
?
El coste real que le facture el proveedor de servicio por sus
puede variar segun las funciones de la red, el redondeo
llamadas
de las tarifas, las tasas, etc.
Config.
Limite
[Menu 2-7]
coste
consumo
Este servicio de red
[Menu 2-7-1]
permite limitar el
numero de unidades de
coste de las llamadas
segun el
de divisa que el usuario especifique.
Si selecciona el numero de unidades restantes, el coste aparecera en
consumo o
modo de espera. Mientras que no exceda el limite de coste
podra realizar o recibir llamadas.
Establ. tarifa
especificado,
[Menu 2-7-2]
El telefono
puede cambiar el nombre de la unidad y la divisa. Pongase en
proveedor de servicios para cambiar el precio de la unidad
de consumo. Puede que necesite el codigo PIN2 para seleccionar la
contacto con el
divisa
o
unidad
Mostr. auto
en
este menu.
[Menu 2-7-3]
Cuando esta funcion esta Activada, muestra el coste restante en modo
de espera y, cuando se termina la llamada, muestra el coste de la ultima
llamada.
37
ESPANOL
Perfiles
[Menu 3]
Descripcion
del menu
C
Perfiles
[Pulse dos veces]
OK
Volver
En este menu se pueden ajustar y personalizar los tonos del telefono para
diversas ocasiones, entornos y grupos de llamadas. (Por ejemplo, si va en
el coche, puede elegir el perfil Coche, etc.)
1. Pulse
[Menu]
2. Pulse
para acceder directamente
Vibracion
[Menu 3-1]
Activar
Puede
Silencio
Si
se
modo de espera.
a
Perfiles.
[Menu 3-1-1]
ajustar el perfil
Activar
en
como
Vibracion si necesita que el telefono vibre.
[Menu 3-2]
[Menu 3-2-1]
encuentra en
un
puede ajustar el perfil
Personalizar
lugar
en
en
el que el sonido
pueda
causar
Silencio.
[Menu 3-2-2]
Puede cambiar los valores de los submenus de Perfiles.
ESPANOL
38
molestias,
Descripcion
General
Activar
del menu
[Menu 3-3]
[Menu 3-3-1]
ajustar el perfil como General si necesita que el telefono este
definido en modo general.
Puede
Personalizar
[Menu 3-3-2]
Puede cambiar los valores de los submenus de Perfiles.
Alto
[Menu 3-4]
Activar
Si
se
perfil
[Menu 3-4-1]
encuentra en
en
un
lugar
en
el que
hay mucho ruido, puede ajustar el
Alto.
Personalizar
[Menu 3-4-2]
Puede cambiar los valores de los submenus de Perfiles.
Auriculares
Activar
Puede
[Menu 3-5]
[Menu 3-5-1]
ajustar el perfil
Personalizar
en
Auriculares al colocar
un
juego de auriculares.
[Menu 3-5-2]
Puede cambiar los valores de los submenus de Perfiles.
39
Perfiles
[Menu 3]
Descripcion
Coche
[Menu 3-6]
Activar
[Menu 3-6-1]
Puede
ajustar
Personalizar
kit de
perfil al activar el
este
manos
del menu
libres.
[Menu 3-6-2]
Puede cambiar los valores de los submenus de Perfiles.
Nota
Si conecta los auriculares
cada menu de
o
el kit de
perfil relacionado
con
libres
manos
alguno de
a un
estos
telefono,
dispositivos
aparecera automaticamente.
Personalizar
[Menu 3-x-x]
El menu Personalizar tiene los submenus que aparecen
Tipo
aviso llam
Permite definir el
a
continuacion.
[Menu 3-x-x-1]
tipo de senal de llamada
entrante que
mejor
se
ajuste al
Sonido, Vibracion, Sonido y vibracion, Sonido despues de
vibracion, Ninguno.
entorno.
Timbre llamada
[Menu 3-x-x-2]
Permite definir el tono de llamada que
Volumen timbre
mejor
40
ajuste al
entorno.
[Menu 3-x-x-3]
Permite definir el volumen de llamada que
ESPANOL
se
mejor
se
ajuste al
entorno.
Descripcion
aviso
Tipo
mens
Con esta funcion
del menu
[Menu 3-x-x-4]
emite la senal que mejor se ajuste al entorno. Una
vez, Vibracion, Sonido y vibracion, Sonido despues de vibracion, Ninguno.
Aviso
se
mensaje [Menu 3-x-x-5]
Permite definir el tono de senal para
mensajes que mejor
se
ajuste al
entorno.
Tecla volumen
[Menu 3-x-x-6]
Permite definir el sonido del teclado que
mejor
se
ajuste al
entorno.
Nota
Responder
?
auto.
Esta funcion solo
auriculares
-
o
activara si el telefono esta conectado
manos
a
los
libres.
Desactivar:
el telefono
-
se
al kit de
Despues
no
respondera automaticamente.
de 5
el telefono
segundos:
respondera automaticamente despues de
5
segundos.
-
Despues
de 10
el telefono
segundos:
respondera automaticamente despues de
10
segundos.
41
ESPANOL
Configuracion [Menu 4]
Descripcion
del menu
C
Configuracion
[Pulse
Alarma
veces]
OK
Volver
[Menu 4-1]
En este menu
?
tres
puede definir la alarma del telefono.
Activada
Se define la hora y minuto
a
la que sonara la alarma.
1. Acceda al menu.
2. Seleccione Activada
pulsando
3. Si desea definir la hora
,
a
[Activada/Desactivada].
,
la que desea que
suene
4. Seleccione el
periodo de repeticion pulsando
Diaria, Semanal y Mensual.
5. Pulse
?
la alarma,
pulse
.
,
.
Una vez,
[Definir].
Desactivada
Puede cancelar la activacion de la alarma.
1. Acceda al menu.
2. Seleccione Desactivada
3.
ESPANOL
42
pulsando
,
[Activada/Desactivada].
Aparecera el mensaje "Alarma desactivada".
Descripcion
Fecha y hora
El telefono tiene
hora
en
[Menu 4-2]
un
reloj propio.
En este menu
puede definir la hora del telefono.
pulsando
Introduzca la hora que desea definir
3. Pulse
en
[Selec].
el telefono.
[Definir].
Formato hora
Puede
puede definir el formato de
[Menu 4-2-1]
1. Seleccione Establecer hora
1.
En este menu
12 y 24 horas.
Establecer hora
2.
del menu
[Menu 4-2-2]
elegir el formato de
Desplacese
12 o 24 horas.
para resaltar Formato hora
2. Seleccione el formato deseado
Establ. fecha
En este menu
pulsando
[Selec].
[OK].
pulsando
[Menu 4-2-3]
puede definir la fecha del telefono.
1. Acceda al menu.
2. Seleccione Definir fecha
pulsando
3. Introduzca la fecha que desea definir
4.
Pulse
En este menu
?
?
?
el telefono.
[Definir].
Formato fecha
[A: Ano,
[Selec].
en
M:
[Menu 4-2-4]
puede definir el formato de fecha.
Mes, D: Dia]
AAAA/MM/DD
DD/MM/AAAA
MM/DD/AAAA
43
Configuracion [Menu 4]
Descripcion
Conf. telefono
[Menu 4-3]
Puede definir la
resaltar
Idioma
del menu
configuracion del telefono
Configuracion del telefono y pulse
como
desee.
Desplacese para
[Selec].
[Menu 4-3-1]
Menu que
proporciona los diferentes idiomas. Si esta definido en
Automatico, el idioma se seleccionara segun la tarjeta SIM actual. Se
definira el idioma ingles si el idioma elegido no esta admitido en la tarjeta
SIM.
Fondo
A
[Menu 4-3-2]
continuacion, puede seleccionar
Indicador LED
una
de las
imagenes pulsando
.
,
[Menu 4-3-3]
Con esta opcion puede definir el estado de la red
con un indicador luminoso de llamada. Si se
encuentra en el area de
cobertura, el indicador
luminoso de llamada sera de color verde. De lo
contrario, si no se encuentra dentro del area de
cobertura, el indicador sera de color rojo.
?
Llamada entrante
[Menu 4-3-3-1]
permite seleccionar el color del indicador LED de la llamada
Ademas, puede definir el color del indicador LED segun el
Este menu
entrante.
resto de los grupos.
?
Inactivo
Puede
en
-
-
[Menu 4-4-3-2]
comprobar el estado de la red segun el color del indicador
el modo
en
Activar
Desactivar
Luz de fondo
[Menu 4-3-4]
Puede definir la duracion de la iluminacion cada
ESPANOL
abra la tapa.
44
LED
espera.
vez
que
pulse
una
tecla
o
Descripcion
Conf. llamadas
[Menu 4-4]
Con esta opcion puede definir el menu relacionado
pulsando
[OK] en el menu Configuracion.
Modo resp.
?
del menu
con una
llamada
[Menu 4-4-1]
Al abrir telef.
[Menu 4-4-1-1]
Si selecciona este menu,
puede recibir
llamada entrante al abrir la
una
tapa.
-
-
?
Si
:
No
:
puede activar
esta funcion.
desactivar esta funcion.
puede
Cualquier tecla [Menu 4-4-1-2]
Si selecciona este menu,
podra recibir
cualquier tecla, excepto
-
-
Si
:
puede activar
No
:
puede desactivar
Envio nº
una
llamada entrante
pulsando
.
,
esta funcion.
esta funcion.
propio [Menu 4-4-2]
(depende de la red y de la subscripcion)
Puede enviar
definido
?
su
numero de telefono al destinatario de la llamada
[Menu 4-4-2-1]
Si selecciona esta
opcion, el numero de telefono
como
Activado
linea 1
o
se
enviara
en
servicio
linea 2.
[Menu 4-4-2-2]
Si selecciona esta
opcion, podra enviar
destinatario. Es decir,
del receptor.
?
segun lo
esta funcion.
Definido por red
dual,
?
en
Desactivado
su
su
numero de telefono al otro
numero de telefono
aparecera
en
el telefono
[Menu 4-4-2-3]
Si este servicio esta activado,
llame.
no
enviara
su
identidad al usuario al que
45
Configuracion [Menu 4]
Descripcion
Serv llam esp.
del menu
[Menu 4-4-3]
Si este servicio esta activado, podra aceptar una llamada entrante en
espera. Si este servicio esta desactivado, no podra reconocer la entrante
en
?
espera.
Activar
[Menu 4-4-3-1]
Se activa el servicio
?
Cancelar
correspondiente.
[Menu 4-4-3-2]
Se desactiva el servicio
?
Comprobar estado [Menu 4-4-3-3]
Se
comprueba el estado del servicio.
Rellamada auto.
?
correspondiente.
Activada
[Menu 4-4-4]
[Menu 4-4-4-1]
Cuando esta funcion esta activada, el telefono intentara realizar
llamada en caso de fallo de conexion.
?
Desactivada
[Menu 4-4-4-2]
El telefono
hara
no
una
ningun intento de realizar la llamada despues del
fallo de conexion.
Aviso minutos
[Menu 4-4-5]
Si selecciona Activado, podra comprobar la duracion de la llamada por el
sonido que se emite cada vez que transcurra un minuto en la duracion de
la llamada.
Linea
en uso
[Menu 4-4-6]
Esta funcion solo
utiliza si el proveedor de servicios admite el servicio
registran dos numeros de telefono independientes para
el telefono. Esta funcion le proporciona la seleccion del numero de
se
de dos lineas. Se
telefono utilizado actualmente.
ESPANOL
1. Linea 1
: se
selecciona Linea 1
como
el numero de telefono actual.
2. Linea 2
: se
selecciona Linea 2
como
el numero de telefono actual.
Nota
?
Si selecciona Linea 2
de linea alternativa,
46
en
no
el area donde
podra realizar
no se
una
admita
llamada.
un
servicio
Descripcion
Modo datos
del menu
[Menu 4-4-7]
(depende de la red)
Si esta
disponible el servicio de
conectado
selecciona
Una
caso.
a un
uno
vez
numero
unico, podra utilizar el telefono
ordenador para enviar y recibir faxes, datos y voz. Si
de estos modos, podra recibir datos, faxes o voz en cada
haya accedido al menu,
que
se
mostraran las
siguientes
opciones.
?
Modo unico
Puede recibir
una
llamada de voz, de fax y otra de datos
respectivamente.
?Vozyfax
Puede recibir
una
llamada de datos
despues de
una
llamada de
voz.
Nota
?
Servicio de
numero
datos
es
o
fax
estos modos
GCU
unico indica que el numero de servicio de
identico al numero de servicio de voz. Asimismo,
dependen de las funciones de la red.
[Menu 4-4-8]
(depende de la red)
Utilice esta funcion para restringir el uso de llamadas telefonicas con
numeros que pertenezcan a determinados grupos de usuarios. Cuando
utiliza esta funcion, todas las llamadas salientes y entrantes se asocian
un indice de grupos. Si se especifica un indice de grupo, se utiliza para
se
a
todas las llamadas salientes. Si
red utilizara el indice
no se especifica un indice de grupos, la
preferencial (un indice especifico almacenado en la
red).
Indice GCU
A. Predefinido
: se
define el valor de
B. Activado
: se
activa y edita
C. Desactivado
: se
elimina el indice GCU seleccionado.
seleccionado.
Indice GCU.
47
ESPANOL
Configuracion [Menu 4]
Descripcion
del menu
Config. seg. [Menu 4-5]
Solicitud PIN
[Menu 4-5-1]
En este
menu, puede definir que el telefono, cuando se encienda, solicite
el codigo PIN de la tarjeta SIM. Si se activa esta funcion, se le solicitara la
introduccion del
1. Pulse
codigo
[Menu]
2. Pulse la tecla
acceder
3.
a
en
PIN.
modo de espera.
para tener
acceso
directo
o
utilice
y
para
Configuracion.
Desplacese para resaltar el menu Config. seg.
4. Seleccione Solicitud PIN
5. Puede
?
?
ver
los
[OK].
pulsando
siguientes submenus.
Activar
:
puede activar
Desactivar
:
puede cancelar la definicion de
Serv restr llam
(depende
de la
esta funcion.
esta funcion.
[Menu 4-5-2]
red)
Este servicio evita la realizacion
o la recepcion en su telefono de
categoria de llamadas. En esta funcion es necesaria
contrasena para restringir las llamadas. Puede ver los siguientes
determinada
submenus.
?
Llam. salientes
Puede
?
ESPANOL
restringir
En itinerancia
Puede
48
restringir las llamadas salientes de roaming internacional.
Todas llam entr
Puede
?
[Menu 4-5-2-2]
restringir las llamadas internacionales salientes.
Excepto domest. [Menu 4-5-2-3]
Puede
?
restringir
Llam sal intern
Puede
?
[Menu 4-5-2-1]
todas las llamadas salientes.
[Menu 4-5-2-4]
las llamadas entrantes.
[Menu 4-5-2-5]
restringir las llamadas
entrantes en
roaming.
una
Descripcion
?
Tod llam datos
Puede
?
?
del menu
[Menu 4-5-2-6]
restringir todas las llamadas de datos.
Todas llam fax
[Menu 4-5-2-7]
Puede
todas las llamadas de fax.
restringir
Canc. restric.
[Menu 4-5-2-8]
Puede cancelar todos los servicios de restriccion de llamadas.
Submenus del Servicio de restriccion de llamadas
-
Activar
[Menu 4-5-2-x-1]
Si solicita el servicio de restriccion de llamadas al
proveedor de
servicios, podra utilizarlo.
-
Cancelar
[Menu 4-5-2-x-2]
Puede cancelar la funcion.
-
Comprobar estado [Menu 4-5-2-x-3]
Puede
comprobar el estado actual del servicio de restriccion de
llamadas.
Nota
?
Para utilizar el servicio de restriccion de llamadas, debe introducir
la contrasena de red.
Nº
fija [Menu 4-5-3]
(depende de la tarjeta SIM)
marc.
Puede
restringir las llamadas salientes a numeros de telefono
protegidos por su codigo PIN2.
seleccionados. Los numeros estan
1.
Pulse
[Menu]
2. Pulse la tecla
acceder
a
en
modo de espera.
para tener
acceso
directo
o
utilice
y
para
Configuracion.
3.
Desplacese para resaltar el menu Configuracion de seguridad.
4.
Introduzca el
codigo
PIN2 y,
a
continuacion, pulse
[OK].
49
ESPANOL
Configuracion [Menu 4]
Descripcion
5. Si el
?
PIN2
codigo
Activar
correcto, podra
es
ver
los
siguientes submenus.
puede restringir las llamadas salientes
:
del menu
a
numeros
de telefono seleccionados.
?
?
Desactivar
:
Lista de numeros
:
puede llamar sin restringir los numeros de telefono.
puede ver numeros de conexion fijos y agregarlos,
editarlos y eliminarlos.
Cambiar
codigo [Menu 4-5-4]
Puede cambiar los
codigos de
acceso:
PIN, PIN2, Codigo de seguridad y
Contrasena de restriccion.
1. Pulse
[Menu]
en
2. Pulse la tecla
acceder
3.
modo de espera.
para tener
acceso
directo
o
utilice
y
para
Configuracion.
a
Desplacese para resaltar el menu Configuracion de seguridad.
4. Seleccione Cambiar
5. Si desea cambiar el
restriccion, pulse
6. Introduzca el
nuevo
codigo pulsando
[Selec].
codigo de seguridad/PIN/PIN2/contrasena de
[OK].
codigo de seguridad/PIN/PIN2/contrasena de
depende de la red.
Config.
red
[Menu 4-6]
Puede seleccionar la red, en la que quedara registrado de forma
automatica o manual. Por lo general, la seleccion de red se define
en
Automatica.
Automatica
[Menu 4-6-1]
El telefono selecciona automaticamente la red
Manual
acuerdo de
ESPANOL
roaming
Reiniciar
el area.
y
se
las mostrara.
el
operador de red de
esa
red tiene
un
su zona.
configuracion predeterminada del telefono
opcion de restablecimiento de configuracion de fabrica.
codigo de seguridad para activar esta funcion.
seleccionando la
un
con
[Menu 4-7]
Puede restaurar la
50
disponibles
continuacion, podra seleccionar la que desee utilizar si
Necesita
en
[Menu 4-6-2]
El telefono buscara la lista de redes
A
disponible
Desvio de llamadas
(depende
de la red y de la
[Menu 5]
Descripcion
subscripcion)
del menu
C
Desvio de
cuatro
[Pulse
llamadas
veces]
OK
El servicio de desvio de llamadas
fax y de datos entrantes
pongase
1.
en
Pulse
a
en
2. Pulse
para tener
Desvio de llamadas.
Todas llam.
voz
proveedor de servicios.
acceso
directo
o
utilice
para acceder
y
a
[Menu 5-1]
voz
sin distincion.
ocupado [Menu 5-2]
Desvia las llamadas de
Si
voz, de
informacion,
modo de espera.
Desvia todas las llamadas de
Si
permite desviar las llamadas de
otro numero. Para obtener mas
contacto con el
[Menu]
Volver
no
voz
si el telefono esta
ocupado.
responde [Menu 5-3]
Desvia las llamadas de
Si fuera alcan.
voz
que
no
responda.
[Menu 5-4]
Desvia las llamadas de
voz
si el telefono esta
apagado
o
fuera de
cobertura.
Tod llam datos
Desvia
a un
numero
[Menu 5-5]
con una
conexion
a
PC sin distincion.
51
ESPANOL
Desvio de llamadas
de la red y de la
(depende
Todas llam fax
Desvia
a un
(depende
numero
subscripcion)
subscripcion)
[Menu 5-x-x]
Cancelar
correspondiente.
[Menu 5-x-2]
Se desactiva el servicio
Comprobar
?
estado
correspondiente.
[Menu 5-x-3]
comprueba el estado del servicio correspondiente.
A buzon de
Reenvia el
en
?
siguientes submenus.
[Menu 5-x-1]
Se activa el servicio
Se
voz
[Menu 5-x-3-1]
mensaje al
centro de
mensajes. Esta funcion
A otro numero
[Menu 5-x-3-2]
Canc todos desv
se va a
realizar el desvio.
[Menu 5-7]
Cancela todos los servicios de desvio de llamadas.
52
no
esta incluida
los menus Todas las llamadas de datos y Todas las llamadas de fax.
Se introduce el numero al que
ESPANOL
del menu
conexion de fax sin distincion.
El menu Desvio de llamadas tiene los
Activar
Descripcion
[Menu 5-6]
con una
de la red y de la
Submenus
[Menu 5]
Planificador
[Menu 6]
Descripcion
del menu
C
Planificador
[Pulse cinco veces]
OK
Planificador
Al acceder
Volver
[Menu 6-1]
aparecera el calendario. En la parte superior de la
hay secciones para fecha e iconos. Puede cambiar el dia, el mes
yelanocon
Siempre que cambie la fecha, se actualizara el
calendario segun esta. En el dia se colocara un cursor cuadrado. Si ve un
a
este menu
ventana
.
,
cursor
cuadrado de color
rosa en una
fecha del calendario, esto indica
que se trata de una fecha programada. Esta funcion le permite recordar
las programaciones, los dias conmemorativos y las tareas que debe
realizar. Si define la
Editar
programacion, podra
ver
los
siguientes submenus.
[Menu 6-1-1]
Puede agregar las notas
Eliminar
en
la fecha seleccionada y cambiarla.
[Menu 6-1-2]
Puede eliminar las notas ya definidas.
Agregar
nueva
Puede introducir
Ver todo
[Menu 6-1-3]
como
maximo 30 caracteres y
a
fecha
Puede
30 notas.
[Menu 6-1-4]
Muestra las notas definidas para todas las
Ir
crear
programaciones.
[Menu 6-1-5]
comprobar la fecha ya introducida.
53
ESPANOL
Planificador
[Menu 6]
Descripcion
Nota
[Menu 6-2]
1. Seleccione Nueva
2. 2.
pulsando
[Selec].
Desplacese para resaltar Nota.
3. Pulse
4.
del menu
[Selec].
Introduzca la nota y,
5. Puede
Editar
ver
los
a
continuacion, pulse
[Selec].
submenus.
siguientes
[Menu 6-2-1]
Puede editar la nota seleccionada.
Eliminar
[Menu 6-2-2]
Puede eliminar la nota seleccionada.
Agregar
nueva
[Menu 6-2-3]
Puede agregar hasta 20 notas
Borrar todo
con
40 caracteres.
[Menu 6-2-4]
Puede eliminar todas las notas creadas anteriormente.
Agenda telefonica [Menu 6-3]
Para
crear una
agenda telefonica personal guarde los numeros de
telefono y los nombres asociados. Una forma sencilla de realizar llamadas
consiste en recuperar los numeros de telefono y nombres guardados en la
agenda telefonica.
Buscar
[Menu 6-3-1]
(Llamadas desde la agenda)
1. En
en
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse
modo de espera. Tambien puede acceder a la agenda
desplazandose
2. Para realizar la
ESPANOL
54
con
,
.
busqueda pulse
[Selec].
[Nombres]
Descripcion
3. Puede buscar
una
4. Seleccione
del menu
entrada por numero.
[Buscar].
5. Si desea
editar, ver, eliminar, copiar o realizar una llamada a
entrada, seleccione
[OK]. Aparecera el siguiente menu.
esa
?
Editar
:
para editar el nombre, el numero, la direccion de
electronico y el fax pulse
[OK].
?
Ver detalle
:
Puede
?
Eliminar
:
Puede eliminar
?
Copiar
:
Puede
ver en
copiar
correo
detalle el nombre y el numero.
una
una
entrada.
entrada de la
tarjeta SIM al telefono
o
viceversa.
?
Llamar
Anadir
:
puede llamar mediante la entrada seleccionada.
[Menu 6-3-2]
nueva
Puede agregar una entrada nueva a la agenda telefonica con esta
funcion. La capacidad de la memoria del telefono es de 255 entradas.
La
capacidad de memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor de
puede guardar un nombre de 20 caracteres en la
memoria del telefono y de 12 caracteres en la tarjeta SIM. El numero de
caracteres admitido es una funcion que depende de la tarjeta SIM. Puede
guardar la entrada de la agenda telefonica en la memoria del telefono o
en la tarjeta SIM. Si desea cambiar la memoria, vaya a Definir memoria
[Menu 6-3-5] y seleccione la memoria de la SIM o del telefono.
servicio. Tambien
1. En
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse
modo de espera. Tambien puede acceder a la agenda
con
2.
[Nombres] en
desplazandose
.
,
Desplacese hasta Anadir
nueva
y
pulse
[Selec.] para acceder.
?SIM:
puede agregar
a.
valor de nombre, numero y grupo para
una
entrada.
Escriba el nombre que desee agregar.
b. Pulse
c.
un
Pulse
con
d. Pulse
,
[OK]
y,
[OK].
A
a
continuacion, introduzca
un
numero.
continuacion, puede seleccionar
uno
de los grupos
.
[OK].
55
Planificador
[Menu 6]
Descripcion
?
del menu
Telefono:
Puede agregar un nombre, un numero (de movil, de casa, de la
direccion de correo electronico, un grupo y una nota.
oficina),
una
a.
Escriba el nombre que desee agregar.
b. Pulse
[OK]
introducir
c.
y,
con
a
continuacion, seleccione el numero que desea
.
,
Para seleccionar la entrada de numero que desea introducir
y,
,
d. Para
a
continuacion, pulse
elegir
un
grupo
e.
Pulse
y,
f.
Pulse
[OK].
Grupos
Hay
a
1. Pulse
.
,
continuacion, escriba
usuarios
6 grupos
pulse
pulse
.
una
nota de hasta 50 caracteres.
[Menu 6-3-3]
especificos
y
un
grupo Otros que
[Nombres] para acceder
a
la
puede utilizar.
agenda telefonica
en
modo de
espera.
2.
Desplacese al elemento Grupo de
[OK] para acceder a este menu.
3.
Aparecera la lista Todos los grupos : Familia, Personas importantes,
Amigos, Companeros, Grupo 1, Grupo 2, Otros.
4.
llamadas y,
a
continuacion, pulse
Para seleccionar el nombre del grupo que desee administrar
pulse
[Opcion].
5. A
?
continuacion, apareceran los submenus siguientes, excepto Otros.
Lista miembros
Los grupos de llamadas
?
se
pueden editar, eliminar
Renombrar
Puede editar los nombres de grupo.
?
Timbre grupo
Puede
ESPANOL
56
elegir el sonido del timbre para cada grupo.
y
copiar.
Descripcion
?
del menu
Icono grupo
Puaede seleccionar el icono de cada grupo.
?
Color LED
Puede seleccionar el color del indicador LED de cada grupo.
Marc.
rapida [Menu 6-3-4]
Puede asociar
cualquiera de las teclas de
agenda. Puede llamar directamente pulsando
segundos.
a
a una
entrada de la
esta tecla durante 2-3
1. En
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse
[Nombres] en
modo de espera. Tambien puede acceder al menu Agenda telefonica
desplazandose
2.
3.
con
.
,
numeros de marcacion
Desplacese
[Selec] para acceder
a
a
rapida
y,
a
continuacion, pulse
este menu.
Aparecera la opcion Todas las numeros de marcacion rapida.
4. Si desea agregar una Numero de marcacion rapida, seleccione
<Vacio>. A continuacion, podra buscar el nombre en la agenda
telefonica.
5. Si decide seleccionar el nombre
rapida, podra
ver
los
asignado por numero de marcacion
siguientes submenus.
?
Cambiar
:
puede cambiar la asignacion de numero de marcacion
rapida.
?
Eliminar
:
puede eliminar el numero de numero de marcacion rapida
asignado.
Definir memoria
[Menu 6-3-5]
Puede definir la memoria
1. En
preferida, que incluye SIM
o
Telefono.
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse
[Nombres]
en
modo de espera.
2.
Desplacese
a
Definir memoria y,
a
continuacion, pulse
[OK]
para
acceder.
3. A continuacion,
apareceran los submenus siguientes.
4. Seleccione SIM o Telefono y, a
continuacion, pulse
[OK].
57
Planificador
[Menu 6]
del menu
Descripcion
Borrar todo
[Menu 6-3-6]
Puede eliminar todas las entradas de SIM y Telefono. Para utilizar esta
funcion se necesita un codigo de seguridad.
1. Pulse
[Nombres] para acceder
a
la
agenda telefonica
en
modo de
espera.
2.
Desplacese
3. Tras esto,
5. Pulse
Puede
se
copiar
continuacion, pulse
a
la memoria que desee borrar: SIM
le solicitara que introduzca el
[OK]
todas
Copiar
Borrar todo y,
elija
Por ultimo,
4.
a
o
[Selec].
Telefono.
codigo de seguridad.
[Back] [Volver] para cancelar.
o
[Menu 6-3-7]
o mover
entradas de la memoria de la
tarjeta SIM
a
la
memoria del telefono y viceversa.
1. En
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse [Nombres]
en
modo de espera.
2.
Desplacese
acceder
a
Copiar todas
3. A continuacion,
?
SIM
a
Telefono
Mant.
continuacion, pulse
[Selec] para
apareceran los submenus siguientes.
[Menu 6-3-7-1]
copiar la entrada de la tarjeta SIM
Puede
-
a
Telefono
Puede
?
y,
este menu.
a
a
SIM
a
la memoria del telefono.
[Menu 6-3-7-2]
copiar la entrada de la memoria del telefono
a
la
tarjeta SIM.
original [Menu 6-3-7-x-1]
Tanto las entradas
originales
como
las reubicadas
se
mantienen
en
las
memorias.
-
Borrar
original [Menu 6-3-7-x-2]
La entrada
original
la memoria.
ESPANOL
58
se
elimina mientras que la reubicada permanece
en
Descripcion
Informacion
[Menu 6-3-8]
Puede seleccionar
un
numero de marcacion de servicio,
memoria y la lista de numeros
?
Nº
del menu
comprobar la
propios.
marc. serv.
Utilice esta funcion para acceder a una lista particular de servicios que
proporcione su operador de red (si la tarjeta SIM lo admite).
1. En
en
?
primer lugar, para abrir la
modo de espera.
agenda telefonica pulse
[Nombres]
2.
Desplacese a Informacion, vaya al numero de conexion de servicio
pulse
[OK] para acceder.
3.
Aparecen los nombres de los servicios disponibles.
4.
Utilice
Comprobar
y, para seleccionar
,
servicio, pulse
un
y
[Enviar].
mem.
Esta funcion
permite
agenda telefonica.
ver
la cantidad de
espacio libre
y utilizado
en
la
1. En
primer lugar, para abrir la agenda telefonica pulse
[Nombres]
modo de espera. Tambien puede acceder al menu Agenda
telefonica desplazandose con
Seleccione Informacion
en
.
,
pulsando
2.
?
[Selec].
Desplacese a Comprobar memoria y,
[OK] para acceder a este menu.
a
continuacion, pulse
Numero propio (depende de la tarjeta
SIM)
Puede
tarjeta SIM.
comprobar el numero propio
Si esta vacio,
puede agregar
en
la
uno nuevo.
Tambien lo
puede editar
y
eliminar.
59
Juegos y
utilidades
[Menu 7]
Descripcion
del menu
C
Juegos y
utilidades
[Pulse seis veces]
OK
Volver
Juego [Menu 7-1]
Su telefono
Mi
dispone de divertidos juegos para
su
distraccion.
carpeta [Menu 7-2]
Puede ver, eliminar y controlar el contenido
descargado.
Imagen [Menu 7-2-1]
Animacion
Sonido
[Menu 7-2-2]
[Menu 7-2-3]
Submenus de cada elemento principal
?
Editar
[Menu 7-2-x-x]
titulo[Menu 7-2-x-1]
Puede editar el titulo de cada elemento de contenido
?
Eliminar
[Menu 7-2-x-2]
Puede eliminar cada elemento de contenido
?
Eliminar todo
60
descargado.
[Menu 7-2-x-3]
Puede eliminar todo el contenido
ESPANOL
descargado.
descargado.
Descripcion
Conver. unid.
[Menu 7-3]
Esta funcion convierte cada
una
que desee.
Hay
se
Superficie,
Peso y Volumen.
4
tipos que
1. Para seleccionar
uno
el valor estandar
Elija
de las unidades de medida
pueden convertir
de los cuatro
2. Seleccione el valor actual
3.
del menu
con
con
en
tipos pulse la tecla
,
a
y,
en
unidades:
la unidad
Longitud,
[Sig.].
continuacion, podra definir
.
,
el valor que desea convertir
con
.
,
4. Introduzca los numeros en blanco.
5.
Pulse
[Volver] si desea finalizar el proceso.
o
Calculadora
[Menu 7-4]
Esta
opcion contiene las funciones estandar
Suma, Resta, Multiplicacion y Division.
1. Para introducir los numeros
2. Utilice
,
,
,
4. Para ver los resultados
pulse la tecla
5. Si desea continuar
el calculo,
6. Utilice la tecla
tecla
ejemplo,
+,
-,
*,
÷ :
pulse las teclas numericas.
para seleccionar
3. A continuacion, introduzca los numeros
con
como, por
un
signo para el calculo.
seguidos del signo.
[Resultado]
u
[OK].
repita el proceso.
[Rest.] para borrar los numeros
si desea finalizar el proceso de calculo.
o
signos. Pulse la
61
Juegos y
utilidades
[Menu 7]
Descripcion
del menu
Reloj mundial [Menu 7-5]
Puede
ver
hora actual
1. Para
la hora de cada ciudad del mundo. Asimismo,
en la hora de la ciudad que seleccione.
elegir la ciudad que pertenece
la
zona
horaria
pulse la tecla
.
,
2. Puede definir la hora actual
Pulse
en
la hora de la ciudad que seleccione.
[Volver] para salir del menu.
Grabadora de
Puede
a
puede definir la
voz
[Menu 7-6]
y reproducir 3 mensajes de voz, que
duracion maxima de 30 segundos.
guardar
pueden
tener una
Infrarrojos [Menu 7-7]
Si activa esta funcion, podra utilizar PC Sync mediante infrarrojo. Por otra
parte, no puede utilizar de forma simultanea la funcion de manos libres y
de
infrarrojo.
¡PC Sync!
PC Sync es un programa de intercambio de datos entre el PC y un
telefono mediante un cable de datos. Por lo tanto, si desea utilizar
esta funcion, tendra que adquirir el kit que se sirve como accesorio.
Para obtener mas informacion sobre el
archivo de
ESPANOL
62
Ayuda de PC Sync que
se
uso
de la
guia, consulte el
encuentra en el CD.
Internet
[Menu 8]
Descripcion
del menu
C
Internet
[Pulse siete veces]
OK
El telefono admite servicios de Internet basados
en
Volver
el Protocolo de
Aplicaciones Inalambricas (WAP). Puede acceder a los servicios que
admita su red. El menu Servicios permite obtener informacion como, por
ejemplo, noticias, pronosticos meteorologicos y horarios de vuelos.
Inicio
[Menu 8-1]
Puede conectar
Favoritos
a
la
pagina de inicio definida
en
el
perfil activado.
[Menu 8-2]
Puede
guardar un maximo de 50 favoritos. Desplacese al favorito que
desee y pulse la tecla
[Opcion] para utilizar las siguientes opciones.
?
?
?
?
Conectar
:
Agregar
:
guardar
Editar
:
permite editar el titulo
Eliminar
:
permite borrar el favorito eliminado.
nuevo
Conectar
a un
favorito seleccionado.
manualmente
un nuevo
favorito.
y la direccion del favorito.
Nota
?
Si aun
menu
no hay guardado ningun favorito, solo esta disponible el
"Agregar nuevo".
63
ESPANOL
Internet
[Menu 8]
Descripcion
Mens. Push
del menu
[Menu 8-3]
Puede administrar
una
bandeja de entrada
y servicio para utilizar
mensajes Push.
Buzon entrada
Puede leer
Recibir
o
mensajes push.
[Menu 8-3-2]
Puede definir la
Perfiles
Puede
[Menu 8-3-1]
eliminar los
opcion para determinar si recibira
maximo de 5
perfiles
Desplacese al perfil que desee
disponibles.
Activar el
el
mensaje.
[Menu 8-4]
crear un
Activar
o no
y
y activar solo
uno
de ellos.
pulse para acceder
a
las
opciones
[Menu 8-4-1]
perfil seleccionado.
Configuracion [Menu 8-4-2]
Permite editar y cambiar la
?
Pagina
inicio
configuracion
WAP del
perfil seleccionado.
[Menu 8-4-2-1]
Este valor
permite introducir la direccion (URL) del sitio que desea
utilizar como pagina de inicio. No es necesario que introduzca "http://" al
principio de cada direccion URL ya que el navegador WAP lo agregara
automaticamente.
?
Mostrar
imagen [Menu 8-4-2-2]
Puede decidir si
?
se van a
mostrar las
imagenes de las tpaginas
Tipo de conexion [Menu 8-4-2-3]
Las
opciones del tipo de conexion son Temporary (Temporal) o
(Continua) y dependen de la pasarela que este utilizando.
Continuous
ESPANOL
64
WAP.
Continua
:
servicio orientado
Temporal
:
servicio sin conexion.
a
la conexion.
Descripcion
?
Esta
caso,
seguridad [Menu 8-4-2-4]
en Ninguna o Segura segun la pasarela. Si
"Segura" seleccione Secure. Si no es el
seleccione Ninguna. La pasarela debe admitir esta opcion.
opcion
se
desea realizar
?
de
Configuracion
del menu
puede definir
una
conexion
Informacion de la pasarela
,
[Menu 8-4-2-5]
Casi ninguna pasarela WAP solicita una identificacion y contrasena de
usuario. Si la pasarela no dispone de estos elementos, la red es la que
los debe
proporcionar. Asimismo,
se
deben definir antes de navegar por
sitios WAP.
?
de datos
Configuracion
Direccion IP
:
[Menu 8-4-2-6]
introduzca la direccion IP de la
WAP
pasarela
a
la que
accede.
Numero de
conexion
:
introduzca el numero de telefono que se va
marcar para acceder a la pasarela WAP.
ID de usuario
:
Identidad del usuario para el servidor de conexion
NO la pasarela WAP).
Contrasena
:
contrasena que necesita el servidor de conexion
la pasarela WAP) para identificarle.
Tipo de llamada
:
Seleccione el
Velocidad de
:
velocidad de la conexion de datos.
a
(y
(y NO
tipo de llamada de datos: Analogica
Digital (RDSI).
o
llamada
?
Lim.
tiempo [Menu 8-4-2-7]
Tras determinar el
si
no
tiempo limite (30-300 s.), el servicio
ha habido entrada
Renombrar
desconectara
perfil.
[Menu 8-4-4]
Guarde la direccion URL del
?
se
transferencia de datos.
[Menu 8-4-3]
Edite el nombre del
Serv. e-mail
o
correo
electronico que utilice habitualmente.
Conectar
Conecte
correo
a
la direccion URL que
haya configurado
como
servidor de
electronico.
65
Internet
[Menu 8]
Descripcion
?
del menu
Editar direccion
Introduzca la direccion URL del
Ir a URL
Puede
correo
electronico.
[Menu 8-5]
desplazarse al sitio que desee. Debe introducir la direccion URL
del sitio antes de realizar la conexion.
cache
Confg.
Puede
[Menu 8-6]
suprimir el contenido de la memoria cache
o
cambiar el modo
Cache.
Borrar cache
[Menu 8-6-1]
Se borrara el contenido de la memoria cache.
Comprobar cache [Menu 8-6-2]
Puede
?
comprobar la memoria cache.
Siempre [Menu 8-6-2-1]
La memoria cache
por
?
una
siempre
Solo inicio
Desactivada
ver
66
comprueba al iniciar
comprueba
carga
o se
navega
WAP.
nunca.
[Menu 8-7]
informacion sobre el
navegador
WAP de W7000.
perfil [Menu 8-8]
Puede restablecer la
ESPANOL
se
no se
Informacion WAP
Rest.
se
[Menu 8-6-2-3]
La memoria cache
Puede
comprueba cuando
[Menu 8-6-2-2]
La memoria cache solo
?
se
direccion URL.
configuracion de fabrica para todos los valores.
Menu
Si esta conectado,
podra
ver
los
Description
siguientes menus:
Inicio
Es
igual que el [Menu 8-1].
Recargar
Recarga la pagina actual.
Favoritos
Es
igual que el [Menu 8-2].
Guardar
como
Favoritos
Guarda la URL actual
Tambien
como un
Favorito.
puede editar el nombre del Favorito.
IraURL
Igual que [Menu 8-5]
Ir
a
servidor e-mail
Conecta
con
Determinar
el servidor de
como
correo
electronico que
haya configurado.
servidor e-mail
Guarda la URL actual
como
servidor de
correo
electronico.
67
Cuidado y mantenimiento
Cuando utilice esta
de
unidad, siga siempre las siguientes precauciones
seguridad:
?
No toque el transformador de corriente
?
No desmonte la unidad.
tecnico
?
(Si
es
con
necesario
las
manos
mojadas.
repararla, llevela
a un
cualificado).
Mantenga la unidad lejos de aparatos electronicos tales
u ordenadores personales.
como
televisores, radios,
?
Mantenga la unidad lejos de fuentes de calor, tales
o
?
No
?
No someta la unidad
?
deje
caer
radiadores
la unidad.
a
fuertes
golpes
o
sacudidas.
El revestimiento del telefono
envoltorios
?
como
cocinas.
Use
un
puede danarse si
(incluidos envoltorios de vinilo).
pano
seco
para
se
cubre
con
limpiar el exterior de la unidad. (No
use
disolventes, benceno, ni alcohol).
?
El
?
No toque el
?
Dado que el telefono contiene pequenas partes desmontables que
podrian causar riesgo de asfixia, mantenga el telefono en un lugar
exceso
de humo
o
cargador
polvo pueden danar
con
las
manos
a
la unidad.
mojadas.
seguro fuera del alcance de los ninos.
?
No mantenga el telefono
cerca
viaje dado que podria afectar
magneticas.
?
No toque la
?
No exponga el telefono
?
Utilice accesorios
pantalla
con
como
a
de
tarjetas de credito
68
billetes de
objetos afilados; podria danar el telefono.
a
humedades
los
manos
o
contacto con
libres
No toque la antena innecesariamente.
ESPANOL
o
la informacion de las bandas
portatiles
liquidos.
con
precaucion.
Cuidado de la Bateria
?
No necesita
dejar que se descargue totalmente la bateria antes de
cargarla. A diferencia de otros sistemas de bateria, no
existe efecto memoria que pudiera comprometer las prestaciones
volver
a
de la misma.
?
Utilice solo baterias y cargadores LG. Los cargadores LG
disenados para preservar la vida de la bateria.
son
?
No desmonte ni cortocircuite la bateria.
?
Mantenga limpios los
?
Sustituya la bateria cuando esta no proporcione unas prestaciones
aceptables. La bateria puede ser recargada cientos de veces hasta
que necesite
?
ser
contactos metalicos de la bateria.
cambiada.
Recargue la bateria si
no
ha sido usada durante
largo tiempo para
tratar de asegurar su correcto estado.
?
No exponga el cargador de bateria a la luz directa del sol ni lo
condiciones de alta humedad, como en un lavabo.
use
en
?
No
deje la bateria
en
lugares frios
o
calientes para evitar que
se
deteriore.
69
Datos Tecnicos
General
Nomber del Producto
:
W7000
Sistema
:
GSM 900/ DCS 1800
Temperatures Ambiente
ESPANOL
Maxima
:
+55°C
MInima
:
-10°C
70
Technical data
General
Product
name
System
:
W7000
:
GSM 900/ DCS 1800
Ambient temperatures
Max: +55°C
Min: -10°C
71
ENGLISH
Memo
ENGLISH
72