LG Série LG-US998 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
www.lg.com
Copyright ©2018 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL70640801 (1.1)
GUÍA DEL USUARIO
LG-US998
1
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado.
• Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados
están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si
tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo,
comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por
el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos.
Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG
y anulan su garantía.
• Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según el área, el
proveedor de servicios, la versión del software o del SO, y están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás medios
proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y
utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté
infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente
responsable por el uso ilegal de los medios.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de
mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para evitar
cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
ESPAÑOL
2Acerca de esta guía del usuario
Avisos instructivos
ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros.
PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al
dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
3
Tabla de contenido
01
Funciones de diseño
personalizado
6 Funciones de la cámara
11 Funciones de la galería
17 Barra flotante
20 Asistente de Google
21 Funciones de la grabación de audio
23 Reconocimiento de huellas digitales
26 Reconocimiento facial
30 Reconocimiento de voz
32 Función de multitarea
33 Pantalla Always-on
34 Quick Help
35 Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
38 Accesorios y componentes del
producto
39 Descripción general de las piezas
42 Cómo encender o apagar el
dispositivo
43 Cómo instalar la tarjeta SIM
45 Cómo insertar la tarjeta de memoria
46 Cómo extraer la tarjeta de memoria
46 Batería
49 Pantalla táctil
52 Pantalla principal
61 Bloqueo de pantalla
65 Cifrado de la tarjeta de memoria
66 Cómo hacer capturas de pantalla
67 Ingreso de un texto
72 Compartir contenido
74 No molestar
03
Aplicaciones útiles
76 Cómo instalar y desinstalar
aplicaciones
77 Aplicaciones desinstaladas
78 Acceso directo de las aplicaciones
79 Teléfono
82 Mensajes
89 Cámara
110 Galería
4Tabla de contenido
114 Contactos
116 QuickMemo+
118 Reloj
119 Calendario
121 Tareas
121 Música
122 Calculadora
122 LG Health
124 NextRadio
124 Administrador de Archivos
125 Smart cleaning
125 LG Mobile Switch
126 Descargas
126 LG SmartWorld
126 Facebook
127 Chrome
127 Alertas de Emergencia
127 Aplicaciones de Google
04
Ajustes
130 Ajustes
130 Red
142 Sonido
143 Pantalla
145 General
05
Apéndice
157 Configuración de idioma de LG
157 LG Bridge
158 Actualización de software del
teléfono
160 Guia para prevenir robos
161 Información del aviso sobre software
de código abierto
161 Información regulatoria (Número de
FCC ID, etc.)
161 Marcas comerciales
162 Declaración de seguridad láser
163 Más información
165 Preguntas frecuentes
06
Por su seguridad
07
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA
Funciones
de diseño
personalizado
01
Funciones de diseño personalizado 6
Funciones de la cámara
Cámara gran angular
Puede tomar fotografías o grabar videos con un rango más amplio que el campo
visual existente mediante el uso del gran angular en la cámara frontal y trasera.
Toque
y luego / o / para alternar entre la cámara
estándar y la gran angular.
Cámara frontal Cámara trasera
Gran angular
Angular estándar
Gran angular
Angular estándar
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para obtener más información.
QLens
Puede comprar, buscar una imagen, o escanear un código QR al tomar una foto con
QLens.
1
Toque , y luego QLens.
2
Seleccione una opción deseada entre Visual Shopping, Visual Search o Scan QR
code.
3
Toque la pantalla para tomar una foto de algún objeto que quiera buscar o
escanee un código QR.
• El resultado aparecerá luego de un momento.
Funciones de diseño personalizado 7
• Esta característica solo está disponible cuando el dispositivo está conectado a una
red. Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su
plan de precios.
• Para las funciones de Visual Shopping y Visual Search, puede seleccionar el área
deseada de la imagen que ha tomado, y luego buscarla de nuevo.
• Esta característica está disponible únicamente cuando la cámara trasera está en
el modo Automático.
AI CAM
Puede usar la función de AI Cam para automáticamente reconocer el objeto al
tomar una foto o al grabar un video, para una calidad óptima.
1
Toque , luego toque AI CAM.
2
Cuando el objeto sea reconocido, será aplicado el mejor efecto para la escena.
• Para aplicar otros efectos, toque el icono de la escena.
• Retrato, mascotas, comidas, salida del sol, puesta del sol, escenas, vistas
urbanas o flores pueden ser reconocidos automáticamente.
Retrato Puesta de sol Paisaje
Funciones de diseño personalizado 8
• En la pantalla se visualizan palabras clave asociadas para el objeto. Las palabras
clave no aparecen en las fotos o los videos reales.
• Esta característica está disponible únicamente cuando las cámaras frontal y
trasera están en el modo Automático.
Cine Video
Puede grabar un video tipo película.
1
Toque y luego toque MODO Cine Video .
2
Toque para grabar un video.
•
: Permite grabar un video seleccionando la función Point zoom para
acercar/alejar alrededor de un área específica deseada.
•
: Permite seleccionar un efecto para aplicarlo en la grabación. También
permite ajustar la viñeta y la intensidad para cada Cine Effect. Esta función
no se puede modificar después de comenzada la grabación.
• La función Point zoom admite una velocidad de zoom hasta tres veces mayor.
• Esta función admite únicamente grabaciones de videos en ángulo estándar.
Funciones de diseño personalizado 9
Graphy
Puede ajustar el balance de blancos, ISO y la velocidad de obturación refiriéndose a
las imágenes recomendadas.
1
Toque y luego MODO Manual ( ).
2
Toque y luego toque Fotos Graphy para activar la función.
3
Toque y seleccione la escena deseada entre las imágenes recomendadas.
4
Toque para tomar una fotografía.
• Esta función está disponible únicamente en el modo de cámara manual.
• Puede agregar más escenas tocando
y descargando la aplicación Graphy
desde Play Store. Es posible que se apliquen cargos por el uso de datos según su
plan de precios.
Rastreo del enfoque al utilizar la cámara
Puede rastrear y mantener el foco en un objeto mientras toma fotos o graba
videos.
1
Toque y luego toque Tracking focus.
2
Antes de grabar un video o tomar una fotografía, toque suavemente la pantalla
para seleccionar el objeto que quiere enfocar.
3
Tome la fotografía o comience a grabar el video.
Funciones de diseño personalizado 10
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
• Para usar esta función, seleccione la cámara estándar (
) para tomar fotos o
grabar videos.
• Esta función no se encuentra disponible cuando utiliza la cámara frontal o la gran
angular.
• Esta función no se encuentra disponible en los siguientes casos:
- Limitación del tamaño de video: La resolución está configurada como 16:9 ultra
alta definición (Ultra High Definition, UHD).
- Limitación de cuadros por segundo (Frames per second, FPS): La tasa de FPS se
configuracomo60FPS.
Estabilización de imagen
Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso
que causa el movimiento cuando graba un video.
Toque
y luego toque Estabilización de imagen.
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Grabación de video Hi-Fi
Puede grabar un video de alta calidad con sonido Hi-Fi.
Toque
y luego MODO Manual ( ) Hi-Fi.
• Consulte
Cómo comenzar a usar la cámara
para ver más detalles.
• Los videos Hi-Fi solo podrán ser reproducidos en aplicaciones compatibles con Hi-Fi.
Funciones de diseño personalizado 11
Funciones de la galería
Tecla flotante
Puede utilizar el botón flotante en la parte inferior de la pantalla de la aplicación
Galería en el modo horizontal.
• Después de arrastrar la tecla
hacia arriba, suéltelo cuando llegue al botón
para volver a la pantalla de principal.
• Puede arrastrar la tecla hacia la izquierda o derecha para mover el botón
flotante como desee.
Funciones de diseño personalizado 12
Contenido relacionado
Puede editar o personalizar contenido relacionado en Galería.
1
Mientras está viendo la vista previa de una imagen, toque .
2
Cuando el ícono relacionado con la fecha o el lugar en que tomó la fotografía
aparece, toque la pantalla.
• Puede ver las fotografías relacionadas con la fecha o el lugar que seleccionó.
• Toque para tener acceso a opciones adicionales.
Funciones de diseño personalizado 13
Cómo hacer un video desde el contenido relacionado
Puede recopilar contenido relacionado para hacer un videoclip tocando en el
video que muestra la fecha o el lugar.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos del subtítulo y ordene o
agregue la fecha y su firma y luego toque GUARDAR.
•
: Permite seleccionar el tema del video.
- Para descargar el tema, toque
.
•
: Permite agregar música de fondo o ajustar el tiempo de reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, toque
.
- Para descargar un archivo para la música de fondo, toque
.
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y el video original, toque
.
•
: Permite seleccionar un tipo de fuente.
- Para descargar una fuente, toque
.
•
: Permite cambiar el orden de los archivos para reproducirlos como un video.
- Para agregar archivos, toque
.
Funciones de diseño personalizado 14
• Descargue la aplicación VASSET desde Play Store para agregar temas de video,
música de fondo o tipos de fuente.
Si utiliza datos móviles sin una conexión Wi-Fi, es posible que se
apliquen cargos por el uso de datos.
Cómo crear una película
Puede crear una nueva película juntando las imágenes y los videos.
1
Toque , seleccione un álbum y luego toque Crear películas.
2
Seleccione imágenes o videos para su película y toque SIGUIENTE.
3
Edite las imágenes y los videos seleccionados y luego toque GUARDAR.
Funciones de diseño personalizado 15
Cómo borrar archivos
Puede seleccionar imágenes o videos para eliminarlos de su video tocando en la
parte superior derecha de su miniatura.
Cómo agregar archivos
Puede seleccionar imágenes o videos para agregarlos luego de tocar en la parte
inferior de la pantalla. También puede seleccionar las imágenes o los videos que
agregó anteriormente.
• Toque y mantenga presionado un archivo, luego toque otro archivo para
seleccionar varios a la vez.
Cómo reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los videos, toque y mantenga presionado el archivo
que desea mover y luego arrástrelo hacia la ubicación deseada.
Cómo agregar efectos al archivo
Toque para agregar un tema o una música de fondo y para cambiar la fuente.
Cómo restablecer las ediciones de la película
Puederestablecerlasedicionesrealizadasalapelícula(p.ej.,eltiempode
reproducción) tocando
.
Cómo hacer una vista previa de un archivo
Verifique su nuevo video antes de guardarlo tocando . Una vez transcurrido el
tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproduce automáticamente.
• Sepuedeusarunmáximode50imágenesyvideosparacrearunvideo.
• El tiempo de reproducción predeterminado para una imagen es de 3 segundos y
nosepuedemodificar.Losvideospuedenrecortarseaunmínimode1segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de imagen
o video.
Funciones de diseño personalizado 16
Cómo crear un GIF
Puede crear fácilmente un GIF con un video grabado.
1
En el punto de inicio deseado mientras mira un video, toque .
2
Seleccione la duración del GIF que desea crear.
• El GIF se crea para el tiempo seleccionado a partir de la hora actual.
• Paravideosdemenosde5segundos,lasimágenesGIFsecrean
automáticamente para el tiempo restante.
• Puede usar esta función únicamente con fines creativos. El uso de esta función
que implique una violación a los derechos de otra persona, como derechos de
autor, o declaraciones difamatorias u ofensivas, puede estar sujeto a acciones de
responsabilidad civil y penal o administrativas, o sanciones según las leyes vigentes.
No deberá copiar, reproducir, distribuir ni hacer otro uso ilegal de materiales
protegidos por los derechos de autor sin el permiso del propietario legítimo
o del titular de los derechos. En la medida en que lo permita la ley vigente, LG
Electronics renuncia a todas las garantías expresas e implícitas al igual que a las
responsabilidades asociadas al mismo.
Funciones de diseño personalizado 17
Barra flotante
Descripción general de la barra flotante
Puede acceder a las funciones que utiliza frecuentemente, incluyendo los accesos
directos, las capturas de pantalla, reproductor de música, contactos rápidos
tocando y luego deslizando la barra flotante que aparece en pantalla.
Para activar la función de la barra flotante, toque
Ajustes General
Floating Bar
.
Cómo abrir y cerrar la barra flotante
• Para abrir la barra flotante: Toque o .
• Para cerrar la barra flotante: Toque
o .
Barra flotante
• Para acceder al resto de las opciones de la barra, deslice hacia la izquierda o
derecha en la barra flotante.
Funciones de diseño personalizado 18
Cómo mover la posición de la barra flotante
• Barra flotante abierta: Toque y mantenga presionada la barra flotante y luego
arrástrela a la ubicación deseada.
• Barra flotante cerrada: Toque y mantenga presionada la barra flotante y luego
arrástrela a la ubicación deseada en el borde de la pantalla.
• La barra flotante puede moverse sólo dentro del área entre la barra de estado y
la barra de acceso rápido. Consulte
Diseño de la pantalla principal
para obtener
información detallada.
Cómo desactivar la barra flotante
Puede desactivar la barra flotante usando uno de los siguientes métodos:
• Toque y mantenga presionado
o en la barra flotante y luego arrástrela
al área para eliminar elementos que se encuentra en la parte superior de la
pantalla.
• Toque
o en la barra flotante y luego toque en la parte superior
de la pantalla.
• Toque
Ajustes General Floating Bar .
Funciones de diseño personalizado 19
Cómo ajustar la barra flotante
Puede seleccionar el contenido que muestra la barra flotante y cambiar su orden
de visualización. Toque
de la barra flotante o toque Ajustes General
Floating Bar.
• Atajos: Permite acceder rápidamente a las aplicaciones o a las funciones que
utiliza frecuentemente.
• Captura de pantalla: Permite capturar la pantalla para recortar la parte
deseada o para crear un archivo GIF.
Permite ejecutar Capture+ en la pantalla actual para capturar una imagen.
Permite ejecutar la captura extendida para capturar una pantalla en
desplazamiento.
Permite capturar una parte deseada de una pantalla.
Permite guardar parte de la pantalla actual como archivo GIF. Puede ajustar el
tamaño de la imagen que desea capturar.
• Para moverla a la ubicación deseada, arrastre
.
• Para comenzar a grabar un GIF, toque
.
• Para dejar de grabar un GIF, toque
.
• Música: Permite controlar la música que está escuchando.
• Contactos rápidos: Permite llamar o enviar mensajes a las personas
configuradas como contactos rápidos.
• Sepuedeagregarunmáximode5aplicacionesofuncionesalosatajos.
• Sepuedeagregarunmáximode5contactoscomocontactosrápidos.
• SepuedecrearunGIFdehasta15segundosdeduración.
Funciones de diseño personalizado 20
Asistente de Google
Puede administrar tareas, planificar su día, obtener respuestas y mucho más.
• Para utilizar esta función, primero conéctese a la red e inicie sesión en su cuenta
de Google.
Cómo ejecutar el Asistente de Google
1
Mantenga presionado desde la pantalla principal para ejecutar el Asistente
de Google.
2
Toque ACCEDER.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar los ajustes de
voz.
• El dispositivo guarda los datos de su voz para lograr un reconocimiento.
Ejecutando el Asistente de Google con su voz
1
Diga "Ok Google" cuando la pantalla esté prendida o bloqueada.
2
Diga un comando o haga una pregunta cuando aparezca
“Hola, ¿cómo puedo
ayudarte?”*
en la pantalla.
Cómo ejecutar el Asistente de Google desde la
pantalla de inicio
1
Toque y mantenga presionado desde la pantalla de inicio.
2
Diga un comando o haga una pregunta cuando aparezca
“Hola, ¿cómo puedo
ayudarte?”*
en la pantalla.
• Es posible que la precisión del reconocimiento de voz disminuya si habla con voz
poco clara o en un lugar ruidoso. Cuando utiliza la función de reconocimiento de
voz, aumente su precisión hablando con voz clara y en un lugar silencioso.
* El mensaje
Hola, ¿cómo puedo ayudarte?
, puede que cambie, dependiendo de la
versión del software.
Funciones de diseño personalizado 21
Funciones de la grabación de audio
El Grabador de audio HD permite configurar los ajustes de audio manualmente para
poder grabar audio según su entorno.
Modos de grabación
Puede grabar un archivo de audio de alta definición seleccionando y configurando el
modo de audio deseado que se adapte al entorno de grabación.
Toque
Esenciales Grabador de audio HD .
Normal
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Concierto
Puede grabar audio en un concierto u otro evento musical.
Personalizar
Puede personalizar manualmente los ajustes para grabar un audio.
Modo estudio
Con el modo Estudio, puede reproducir un archivo de audio o música y grabar su
voz al mismo tiempo, crear un acorde grabando su voz varias veces y grabar sus
comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador.
1
Toque Esenciales Grabador de audio HD Personalizar.
2
Toque .
3
Seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música de fondo.
4
Toque para grabar la voz.
5
Toque para guardar el archivo grabado.
• La música de fondo solo podrá reproducirse a través de los auriculares. Asegúrese
de enchufar los auriculares antes de utilizar esta función.
Funciones de diseño personalizado 22
Otras funciones útiles en la aplicación HD Audio Recorder
Ganancia (GAIN)
Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado a través del micrófono.
Cuanto más alto sea el valor de la opción GAIN, el sonido se grabará con mayor
sensibilidad.
Filtro de corte bajo (Low Cut Filter, LCF)
Puede filtrar los ruidos de registro bajo como el zumbido bajo del aire
acondicionado.
Cuanto más alto sea el valor del LCF (filtro de corte bajo), mejor se filtrarán los
ruidos de alta frecuencia.
Distorsión limitada (Limited, LMT)
Puede impedir el recorte del sonido grabado. Mientras más alto se configure el valor
del LMT (limitador), menos sonidos de baja frecuencia se recortarán.
• Para cambiar los ajustes adicionales, toque Ajustes, luego personalice el tipo
de archivo, la profundidad de bits, la frecuencia de muestreo y otros ajustes.
• Puede controlar la calidad del sonido con el auricular conectado mientras graba un
audio. Mientras graba un audio en modo Estudio, no se admite la supervisión de
sonido. Solo puede escuchar la música de fondo.
Funciones de diseño personalizado 23
Reconocimiento de huellas digitales
Descripción general del reconocimiento de huellas
digitales
Para poder utilizar la función de reconocimiento de huella digital, primero debe
registrar su huella digital en su dispositivo.
Puede utilizar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver contenidos bloqueados en Galería o QuickMemo+.
• Regístrese en una aplicación o identifíquese con su huella digital para confirmar
una compra.
• El dispositivo puede utilizar su huella digital para identificar al usuario. El sensor de
huellas digitales puede reconocer huellas dactilares muy similares de diferentes
usuarios como si fueran la misma huella digital. Para garantizar la seguridad,
configure el bloqueo de pantalla con un Knock Code, un patrón, un PIN o una
contraseña.
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales
La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes
razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el
dispositivo, verifique lo siguiente.
• La Tecla Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas digitales.
Asegúrese de que la Tecla Encender/Bloquear no se dañe con objetos metálicos,
como monedas o llaves.
• Cuando hay agua, polvo o alguna sustancia extraña en la Tecla Encender/
Bloquear o en su dedo, es posible que el registro o el reconocimiento de huella
digital no funcione. Limpie y séquese el dedo antes de usar el sensor de la huella
dactilar.
• Es posible que una huella dactilar no se reconozca adecuadamente si la
superficie de su dedo tiene una cicatriz o no está lisa porque está mojada.
• Si dobla el dedo o solo toca la pantalla con la punta, es posible que el teléfono
no la reconozca. Asegúrese de que su dedo cubra la superficie completa de la
Tecla Encender/Bloquear.
Funciones de diseño personalizado 24
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo puede
afectar el reconocimiento y registro de la huella.
• El dispositivo puede generar electricidad estática si el aire alrededor está seco.
Si el aire alrededor está seco, evite escanear las huellas dactilares; o bien, toque
un objeto metálico, por ejemplo, una moneda o una llave, antes de escanear su
huella dactilar para eliminar la electricidad estática.
Cómo registrar huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la
identificación de huellas digitales.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Huellas
digitales.
• Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está
configurado.
- Puede bloquear el dispositivo con Knock Code, un patrón, un PIN o una
contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, configure el bloqueo de pantalla
siguiendo las instrucciones en la pantalla. Consulte
Cómo configurar un bloqueo
de pantalla
para obtener más información.
2
Localice la Tecla Encender/Bloquear en la parte de atrás del dispositivo y
coloque suavemente el dedo allí para registrar la huella digital.
• Toque suavemente la Tecla Encender/Bloquear para que el sensor reconozca su
huella. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear con mucha fuerza, es posible que dé
inicio a la función de bloqueo de pantalla o que directamente la apague.
• Asegúrese de que la punta del dedo cubra toda la superficie del sensor de la Tecla
Encender/Bloquear.
Funciones de diseño personalizado 25
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo de a poco hasta
que se registre la huella.
4
Una vez que esté terminado el proceso de registro de la huella digital, toque
ACEPTAR.
• Toque AGREGAR MÁS para agregar otra huella. Si registra una sola huella,
y el dedo al que pertenece no está en buenas condiciones, es probable que
el sistema de reconocimiento no funcione adecuadamente. Como medida
preventiva, registre varias huellas.
Cómo administrar huellas digitales
Puede editar o eliminar huellas digitales registradas.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Huellas
digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
Desde la lista de huellas digitales, toque una huella para cambiarle el nombre.
Para eliminarla, toque
.
Cómo desbloquear la pantalla con una huella digital
Puede desbloquear la pantalla o ver el contenido bloqueado usando su huella
digital.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Huellas
digitales.
2
Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado.
3
En la pantalla de configuración de huellas digitales, active la función que desee:
• Bloqueo de pantalla: Desbloquee la pantalla con una huella digital.
• Bloqueo de contenido: Accede a contenidos bloqueados en Galería o
QuickMemo+ con una huella digital.
Funciones de diseño personalizado 26
Reconocimiento facial
Descripción general del reconocimiento facial
Puede desbloquear la pantalla utilizando el reconocimiento facial.
• Es posible que esta función sea más vulnerable a la seguridad que otros bloqueos
de pantalla como un Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Cuando se utiliza un rostro similar o se usa una fotografía de su rostro, es posible
que la pantalla se desbloquee.
• Los datos faciales reconocidos se guardan seguramente en su dispositivo.
• Si el dispositivo no puede detectar su cara, u olvido el set de bloqueo de la pantalla
de su dispositivo, visite el Centro de Atención al Cliente LG más cercano con su
dispositivo y su tarjeta de ID.
• Para ahorrar energía, la función de reconocimiento facial no funcionará si el nivel
de batería es inferior a 5%.
Precauciones para el reconocimiento facial
La precisión del reconocimiento facial puede disminuir en los siguientes casos. Para
aumentar su precisión, verifique lo siguiente antes de utilizar el dispositivo.
• Cuando su rostro está cubierto por un sombrero, anteojos o una máscara, o
cuando su rostro se ve significativamente diferente debido al uso excesivo de
maquillaje o por la barba.
• Cuando hay huellas digitales o sustancias extrañas en la parte frontal del lente
de la cámara, o cuando su dispositivo no puede detectar su rostro debido a
condiciones demasiadas iluminadas u oscuras.
Funciones de diseño personalizado 27
Cómo registrar datos faciales
Antes de utilizar la función de reconocimiento facial, registre sus datos faciales en
su dispositivo.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
• Para utilizar esta función, el bloqueo de pantalla se debe establecer con un Knock
Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, registre los datos siguiendo las
instrucciones que aparecen en pantalla. Consulte
Cómo configurar un bloqueo de
pantalla
para obtener más información.
2
Coloque el dispositivo enfrente de sus ojos.
3
Registre su rostro siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Registre su rostro en una habitación que no esté muy iluminada ni muy
oscura.
• Coloque su rostro completo dentro del lineamento que aparece en la
pantalla y luego ajústelo moviéndose lentamente hacia arriba, hacia abajo, a
la izquierda o a la derecha.
4
Una vez que finalice el registro de su rostro, toque ACEPTAR.
Cómo desbloquear la pantalla con su rostro
Puede desbloquear la pantalla con su rostro, en lugar de hacerlo con un Knock
Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Toque Permitir Reconocimiento facial para poder desbloquear la pantalla
utilizando el reconocimiento facial.
Funciones de diseño personalizado 28
Cómo mejorar el reconocimiento facial
Puede agregar datos faciales en distintas condiciones a fin de mejorar el
reconocimiento facial.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Seleccione Mejorar el reconocimiento facial.
4
Registre su rostro siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla.
5
Una vez que finalice el registro de su rostro, toque ACEPTAR.
Cómo eliminar datos faciales
Si el reconocimiento facial no funciona correctamente, puede eliminar los datos
faciales registrados y registrarlos nuevamente.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Seleccione Eliminar rostro para eliminar los datos faciales.
Desbloquee la pantalla con su rostro cuando la pantalla esté
apagada.
Con la pantalla apagada, levante el dispositivo enfrente de su cara para desbloquear
la pantalla.
Para desactivar esta función, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Arrastre Permitir cuando la pantalla está apagada para desactivar la
función.
• La función de reconocimiento facial está disponible únicamente cuando la
pantalla está bloqueada.
Funciones de diseño personalizado 29
Deslizar para desbloquear después de Reconocimiento facial
Después de que su dispositivo reconozca su cara, deberá deslizar la pantalla para
desbloquear.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Arrastre Deslizar para desbloquear luego del reconocimiento facial a
fin de activar la función.
Cómo potenciar el reconocimiento facial
Puede evitar que su dispositivo se desbloquee mediante fotografías, imágenes o
videos.
1
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento facial.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Arrastre Reconocimiento facial avanzado para activar esta función.
• Cuando activa esta función, es posible que la velocidad del reconocimiento facial
disminuya.
Funciones de diseño personalizado 30
Reconocimiento de voz
Descripción general del reconocimiento de voz
Puede desbloquear la pantalla utilizando su voz.
• Es posible que esta función sea más vulnerable a la seguridad que otros bloqueos
de pantalla como un Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Cuando se utiliza una voz similar o se usa su voz grabada, es posible que la
pantalla se desbloquee.
• Si el dispositivo no puede detectar su voz o ha olvidado el set de bloqueo de la
pantalla para su dispositivo, visite el Centro de Servicio al Cliente LG más cercano
con su dispositivo y su tarjeta de ID.
• Los datos de voz reconocidos se guardan correctamente en su dispositivo.
Precauciones para el reconocimiento de voz
Es posible que la precisión del reconocimiento de voz disminuya en los siguientes
casos. Para aumentar su precisión, verifique lo siguiente antes de utilizar el dispositivo.
• Cuando habla de manera diferente en comparación con el comando de voz registrado.
• Cuando habla en un lugar ruidoso.
• Cuando el orificio del micrófono está cubierto por sus manos o sustancias extrañas.
• Cuando el comando de voz registrado es demasiado corto (se recomiendan
entre 3 y 5 sílabas).
Cómo registrar un comando de voz
Antes de utilizar la función de reconocimiento de voz, debe registrar sus comandos
de voz en su dispositivo.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento de voz.
• Para utilizar esta función, el bloqueo de pantalla se debe establecer con un Knock
Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
• Si el bloqueo de pantalla no está configurado, registre los datos siguiendo las
instrucciones que aparecen en pantalla. Consulte
Cómo configurar un bloqueo de
pantalla
para obtener más información.
Funciones de diseño personalizado 31
2
Toque SIGUIENTE. Luego confirme el bloqueo de pantalla que estableció.
3
Toque INICIAR.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar un comando de voz.
• Diga un comando de voz 4 veces con voz fuerte y clara.
• Registre el comando de voz en un lugar silencioso.
• Registreuncomandodevozdeentre2y3palabras.(p.ej.,“Hola,LG’o“LG
Mobile”)
5
Cuando se haya registrado el comando de voz, toque ACEPTAR.
Seleccionar el método de reconocimiento de voz
Puede seleccionar cómo usar el reconocimiento de voz.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento de voz.
2
Desbloquee la pantalla según el método especificado.
3
Toque Reconocimiento de voz utilizado para.
• Desbloquear: Permite desbloquear el dispositivo a través de un comando
de voz.
• Encender la pantalla: Permite encender la pantalla a través de un comando
de voz.
Opciones de reconocimiento de voz
Puede personalizar las opciones de reconocimiento de voz.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla de bloqueo y seguridad
Reconocimiento de voz.
2
Personalice los siguientes ajustes.
• Cambiar la voz registrada: Permite cambiar el comando de voz previamente
registrado.
• Borrar la voz registrada: Permite eliminar un comando de voz registrado.
• Reconocimiento de voz utilizado para: Seleccione como usar el
reconocimiento de voz. Consulte
Seleccionar el método de reconocimiento
de voz
para ver más detalles.
• Deslice para desbloquear después de que la voz es reconocida: Después
de que su teléfono reconoce su voz, debe deslizar el dedo por la pantalla
para desbloquearla.
Funciones de diseño personalizado 32
Función de multitarea
Ventanas múltiples
Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al
mismo tiempo.
1
Toque desde los botones táctiles de inicio.
• Aparecen aplicaciones que utilizó recientemente.
2
Toque en la parte superior de la aplicación deseada para utilizarla con la
función de Ventanas Múltiples.
• La aplicación seleccionada aparece en la mitad superior de la pantalla.
También puede acceder a esta función de la siguiente manera:
1
Toque y mantenga presionado mientras utiliza una aplicación.
• Aparecen aplicaciones que utilizó recientemente en la pantalla dividida.
2
Toque en la parte superior de la aplicación deseada para utilizarla con la
función de Ventanas Múltiples.
• La aplicación seleccionada aparece en la parte inferior de la pantalla.
Funciones de diseño personalizado 33
• Para desactivar la función de Ventanas Múltiples, toque y mantenga presionado
en el botón táctil de inicio.
• Para ajustar el tamaño de la pantalla dividida, arrastre
al centro de la pantalla.
• La función de Ventanas Múltiples no es compatible con algunas aplicaciones de LG
ni con aplicaciones que se descargan desde Play Store.
Pantalla de resumen
La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones
utilizadas recientemente.
Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque
en las
botones táctiles de inicio.
• Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de
la pantalla para iniciar la aplicación con la función de ventanas múltiples. También
puede tocar
en la parte superior de cada vista previa de la aplicación.
Pantalla Always-on
Puede mostrar la fecha, la hora, la firma u otra información en la pantalla, aun
cuando la pantalla principal esté apagada. La función de pantalla Always-on es una
característica útil cuando necesita verificar el día y la hora rápidamente.
Deslice la parte superior de la pantalla Always-on para activar funciones, incluidas
la Cámara, Capture+, Wi-Fi, ajustes de sonido, Bluetooth
®
, Flash, Música y mucho
más.
Swipe this area for
quick access to
Camera, Capture+,
Flash, Music and more.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla Always-on y luego toque para
activarla.
2
Toque Contenido y seleccione el elemento que desea mostrar cuando la
pantalla esté apagada.
Funciones de diseño personalizado 34
• Cuando Firma esté seleccionado, escriba la oración deseada.
• Cuando Imagen esté seleccionado, toque la imagen deseada.
• Para establecer el periodo de tiempo para apagar la función de Pantalla
Always-on, toque Temporizador diario.
• Para mejorar el brillo de la función Pantalla Always-on, toque Pantalla más
brillante.
• La batería puede agotarse más rápidamente si utiliza la función de pantalla
Always-on. Desactive esta función para ahorrar batería.
Quick Help
Puede ver información de ayuda acerca de las funciones principales del dispositivo o
las preguntas frecuentes. Para buscar información de ayuda utilice palabras claves.
Puede solucionar los problemas rápidamente consultando directamente con un
especialista.
1
Toque Quick Help.
2
Para buscar información de ayuda ingrese palabras claves en el campo de
búsqueda.
• Esta función se actualiza periódicamente según los comentarios del usuario.
• Los elementos del menú disponibles pueden variar según el área o el proveedor
de servicios.
• Puede ver la guía del usuario en línea desde la aplicación Quick Help para ver
información detallada acerca de las funciones del dispositivo.
Funciones de diseño personalizado 35
Notas sobre la propiedad de
resistencia al agua
Este producto es resistente al agua y al polvo en conformidad con la calificación
Ingress Protection IP68.
El producto se sometió a pruebas en un entorno controlado y demostró ser
resistente al agua y al polvo en determinadas circunstancias (cumple con los
requisitos de clasificación IP68, tal como se describe en la norma internacional
IEC 60529, Grados de protección proporcionados por las envolventes [Código IP];
condicionesdeprueba:de15a35ºC/de59a95ºF,de86a106kPa,1.5metros
durante30minutos).Noexpongaeldispositivoencondicionesdiferentesdelas
condiciones de prueba. Los resultados pueden variar en un uso real.
ADVERTENCIA
En condiciones diferentes de las condiciones de prueba de LGE para IP68 (según se
especifica en este manual), el indicador de daño por líquido ubicado en el interior de
producto cambia de color. Tenga en cuenta que cualquier daño que ocurra debido
a tales causas cambia el color del LDI (Liquid Damage Indicator; Indicador de daño
líquido). Si el color del LDI situado en el interior del producto cambia, el producto se
considerará inelegible para cualquier servicio gratuito de reparación proporcionado
bajo la garantía limitada del producto.
Evite exponer el producto a entornos con exceso de polvo o humedad. No use el
producto en los siguientes entornos:
No sumerja el producto en ninguna sustancia química líquida (jabón, etc.)
que no sea agua.
No sumerja el producto en agua salada, incluida el agua de mar.
No sumerja el producto en agua termal.
No nade mientras usa el producto.
No coloque el producto directamente en arena (como en una playa) o lodo.
Funciones de diseño personalizado 36
Nosumerjaelproductoenaguaconunaprofundidadde1,5metros
aproximadamente.
Nosumerjaelproductoenaguadurantemásde30minutos.
• Si el producto se moja, asegúrese de limpiar el micrófono, el altavoz y el
conector estéreo con un paño seco antes de usarlo.
• En caso de que sus manos o el producto se mojen, séquelos antes de manipular
el producto.
• No use el producto en lugares donde pueda resultar rociado con agua a alta
presión (por ejemplo, cerca de una llave o cabezal de una ducha) ni lo sumerja
en agua durante períodos extendidos, ya que el producto no está diseñado para
soportar agua a alta presión.
• Este producto no es resistente a golpes. No deje caer el producto ni lo someta a
golpes. Si lo hace, puede dañar o deformar la unidad principal, lo que provocará
una filtración de agua.
• La capacidad de resistencia al agua y al polvo del producto podría dañarse si el
dispositivo se cae o se golpea.
• Si el producto se moja, use un paño suave y limpio para secarlo completamente.
• La pantalla táctil y otras características podrían no funcionar correctamente si el
dispositivo se utiliza mientras está húmedo.
• El producto es resistente al agua solo cuando la bandeja de la tarjeta SIM o de
memoria está insertada correctamente en el producto.
• No abra ni cierre la bandeja de la tarjeta SIM o de memoria mientras el producto
esté mojado o sumergido en agua. Exponer la bandeja abierta al agua o a la
humedad puede dañar el producto.
• La tarjeta SIM o de memoria contiene goma [embalaje] para evitar que el polvo,
el agua o la humedad ingresen al producto. No dañe la goma [embalaje], ya que
esto podría permitir que el polvo, el agua o la humedad ingresen al producto y
causen daño.
• Si no sigue las instrucciones, la garantía limitada del dispositivo puede ser inválida.
Funciones básicas
02
Funciones básicas 38
Accesorios y componentes del
producto
Su dispositivo incluye los siguientes elementos.
• Dispositivo
• Cable USB
• Cargador
• Guía de inicio rápido
• Pasador de expulsión
• Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio
disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios.
• Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics. El uso de accesorios de
otros fabricantes puede afectar el rendimiento de las llamadas del dispositivo u
ocasionar fallas en el funcionamiento. Es posible que esto no tenga cobertura del
servicio de reparaciones de LG.
• Algunas partes del dispositivo están hechas de vidrio templado. Si el dispositivo
se cae en una superficie rígida o sufre un golpe fuerte, es posible que el vidrio
templado se dañe. Si esto sucede, deje de usar el dispositivo de inmediato y
comuníquese con el Centro de atención al cliente de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, comuníquese con el distribuidor donde
compró el dispositivo.
• Para adquirir elementos básicos adicionales, comuníquese con un Centro de
Atención al Cliente de LG.
• Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con un Centro de Atención al
Cliente de LG y consulte por distribuidores disponibles.
• Algunos de los elementos que se encuentran en la caja del producto están sujetos
a cambio sin aviso.
• La imagen y las especificaciones de su dispositivo están sujetas a cambios sin
previo aviso.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar según el área o el proveedor de
servicios.
• Asegúrese de utilizar accesorios originales proporcionados por LG Electronics. El
uso de accesorios de terceros puede dañar el dispositivo u ocasionar fallas en el
funcionamiento.
• Remueva el plástico protector del sensor de huella antes de usar la función de
reconocimiento de huella.
Funciones básicas 39
Descripción general de las piezas
Sensor de proximidad/luz
ambiental
Pantalla táctil
Lentes de la cámara frontal
Teclas de volumen (+/-)
Auricular
Conector de auricular estéreo
Bandeja para tarjeta nano
SIM/tarjeta de memoria
Puerto para cargador/cable
USB
Micrófono
Lente de la cámara trasera
(Gran angular de 13MP)
Flash
Enfoque automático por
detección de láser
Altavoz
Área de la antena de carga
inalámbrica
Área de detección NFC
Micrófono
Tecla Encender/Bloquear
Sensor de huellas digitales
Lente de la cámara trasera
(Estándar de 16MP)
Funciones básicas 40
NO intente retirar la tapa posterior.
Este dispositivo cuenta con una batería no extraíble. No intente quitar la tapa
posterior. Hacerlo puede dañar gravemente la batería y el dispositivo, lo que podría
resultar en sobrecalentamientos, incendios y lesiones físicas.
• Mantenga presionada la tecla para bajar el volumen (-) y la Tecla Encender/
Bloquear simultáneamente durante un segundo para hacer una captura de
pantalla.
• Sensor de proximidad/luz ambiental
- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la
pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del
cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil
cuando el dispositivo está afuera de un rango específico.
- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la
luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
• Enfoque automático por detección de láser
- Detecta la distancia de la cámara al sujeto para enfocar automáticamente.
- Enfoca rápidamente objetos cercanos o más alejados cuando utiliza la cámara
trasera para tomar fotos.
• Teclas de volumen
- Ajuste el volumen para tonos de llamadas, llamadas o notificaciones.
- Mientras utiliza la cámara, presione suavemente una tecla de volumen para
tomar una fotografía. Para tomar fotografías de manera ininterrumpida,
mantenga presionada la tecla de volumen.
- Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación
Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para
subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Tecla Encender/Bloquear (Sensor de huellas digitales)
- Presione la tecla brevemente cuando desee encender o apagar la pantalla.
- Mantenga presionada la tecla cuando desee seleccionar una opción de
control de encendido.
- Active la función de reconocimiento de huella digital para simplificar el
proceso de desbloqueo de la pantalla. Consulte
Descripción general del
reconocimiento de huellas digitales
para obtener más información.
Funciones básicas 41
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda acceder a
algunas funciones.
• La parte posterior del dispositivo incluye una antena NFC integrada. Tenga cuidado
al usar el dispositivo para evitar dañar u obstruir la antena de NFC.
• No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es
posible que dañe la pantalla táctil.
• Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el
funcionamiento del sensor de proximidad.
• Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo, es posible que la
pantalla o los botones táctiles no funcionen correctamente.
Sostenga correctamente el dispositivo como se ilustra a continuación. Si cubre el
orificio del micrófono con la mano, el dedo o una carcasa protectora mientras utiliza
el dispositivo, es posible que su voz no se escuche con claridad durante una llamada.
No cubra el micrófono.Micrófono
Ejemplo correcto Ejemplo incorrecto
Funciones básicas 42
Cómo encender o apagar el dispositivo
Cómo encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/
Bloquear.
• Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración
inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado
que lo habitual.
Cómo apagar el dispositivo
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione Apagar.
Cómo reiniciar el dispositivo
Si el dispositivo no está funcionando correctamente o no responde, reinícielo
siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación.
1
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la Tecla para bajar el
volumen (-) simultáneamente hasta que el dispositivo se apague.
2
Cuando el dispositivo se reinicie, deje de presionar la tecla.
Opciones de control de encendido
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione una opción.
• Apagar: Apaga el dispositivo.
• Reiniciar: Reinicia el dispositivo.
• Encender Modo avión: Bloquea las funciones relacionadas con la
telecomunicación, incluyendo llamadas, mensajes e Internet. Otras funciones
permanecen disponibles.
Funciones básicas 43
Cómo instalar la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio móvil para empezar a usar
el dispositivo.
• Tenga cuidado con el pasador de expulsión ya que tiene un borde afilado.
• Para que las funciones de resistencia al agua y el polvo funcionen correctamente,
la bandeja de la tarjeta debe estar colocada correctamente.
1
Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja para tarjetas.
2
Extraiga la bandeja para tarjetas.
Funciones básicas 44
3
Coloque la tarjeta SIM en la bandeja con los contactos de color dorado
orientados hacia abajo.
Tarjeta de
memoria
(opcional: se vende
por separado)
Tarjeta SIM
4
Inserte la bandeja para tarjetas nuevamente en la ranura.
• Este dispositivo sólo es compatible con las tarjetas Nano SIM.
• Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda utilizar el dispositivo
con el tipo de tarjeta SIM correcto.
• Si coloca la bandeja de la tarjeta en el dispositivo mientras la bandeja está mojada,
es posible que el dispositivo se dañe. Siempre asegúrese de que la bandeja de la
tarjeta esté seca.
Funciones básicas 45
Precauciones para el uso de la tarjeta SIM
• No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás
problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
• Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserte o la retire.
Cómo insertar la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria en el dispositivo.
EldispositivoadmitehastaunatarjetamicroSDde2TB.Segúnelfabricanteyel
tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con
su dispositivo.
1
Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja para tarjetas.
2
Extraiga la bandeja para tarjetas.
3
Coloque la tarjeta de memoria en la bandeja con los contactos de color dorado
orientados hacia abajo.
Tarjeta SIM
Tarjeta de memoria
(opcional: se vende por
separado)
4
Inserte la bandeja para tarjetas nuevamente en la ranura.
• Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con
el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la
tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada.
• Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de
memoria.
Funciones básicas 46
Cómo extraer la tarjeta de memoria
Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla.
1
Toque Ajustes General Almacenamiento .
2
Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja para tarjetas y luego
sáquela del dispositivo.
3
Quite la tarjeta de memoria de la bandeja para tarjetas.
4
Inserte la bandeja para tarjetas nuevamente en la ranura.
• No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o
incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no se responsabiliza por
pérdidas ocasionadas por abuso o uso inadecuado de las tarjetas de memoria, ni
siquiera la pérdida de información.
Batería
Cómo cargar la batería
Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería.
Cargue el dispositivo con el cable USB de tipo C.
Terminal del
cable para
cargador
Cable USB tipo C
Puerto USB tipo C
Funciones básicas 47
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga está mojado o contiene
humedad. Esto puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones o
daños al dispositivo. En caso de que esté húmedo, deje de usar el dispositivo de
inmediato y elimine completamente la humedad.
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo.
• Asegúrese de utilizar un cargador y un cable de cargador aprobados por LG.
Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir
daños en el dispositivo.
• El dispositiv
o tiene una batería interna recargable. Por cuestiones de seguridad no
extraiga la batería integrada.
• Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga
eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo.
• Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté
completamente cargado. Esto evita el consumo innecesario de energía.
• Con el producto se incluye un adaptador de carga que permite realizar una carga
rápida.
• Es posible que la función de carga rápida no funcione si utiliza un adaptador de
carga rápida diferente del adaptador original que se proporciona con el producto.
• Otra manera de cargar la batería consiste en conectar un cable USB entre el
dispositivo y una computadora de escritorio o portátil. Es posible que tarde más
tiempo que conectando el adaptador a un tomacorriente.
• No cargue la batería con un hub USB que no tenga la capacidad de mantener el
voltaje indicado. Es posible que la carga falle o se detenga accidentalmente.
Precauciones para el uso del dispositivo
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni
cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el
uso de accesorios de terceros.
• No seguir las instrucciones de esta guía y el uso indebido pueden causar daños
en el dispositivo.
Funciones básicas 48
Carga inalámbrica
Este dispositivo es compatible con la función de carga inalámbrica. Cargue el
dispositivo con un cargador inalámbrico con certificación Qi (opcional, se vende por
separado).
Cómo cargar la batería con un cargador inalámbrico
1
Coloque el dispositivo en el centro del cargador inalámbrico alineado con la
antena de carga inalámbrica en la parte trasera del dispositivo.
• Para verificar el área de la antena de carga inalámbrica, consulte
Descripción
general de las piezas
.
2
Cuando la batería esté completamente cargada, retire el dispositivo del
cargador.
• Cuando cargue la batería con un cargador inalámbrico, no coloque materiales
magnéticos, metálicos o conductores entre el dispositivo y el cargador. Esto puede
alterar la carga o el dispositivo y es posible que el cargador se caliente. En este
caso, es posible que el dispositivo, el cargador o las tarjetas de memoria/SIM se
dañen.
• Si la temperatura de la batería supera cierto nivel mientras el dispositivo se está
cargando, es posible que la carga se detenga.
• Si se adhieren materiales magnéticos, metálicos o conductores a la parte trasera
del dispositivo, o si se inserta una carcasa protectora, es posible que el dispositivo
no se cargue correctamente.
• Si carga la batería con un cargador inalámbrico en áreas donde la intensidad de la
señal de la red es débil, es posible que el rendimiento de la red de su dispositivo se
vea afectada.
• Cargue el dispositivo con un cargador inalámbrico con certificación Qi (opcional, se
vende por separado). Debido a que la garantía limitada de LG no cubre el uso de
accesorios de terceros, debe comunicarse con el fabricante de terceros.
• Este producto soporta la carga inalámbrica. Utilice un cargador inalámbrico
certificado por WPC (Qi) o PMA (se vende por separado) para cargar el producto.
Es posible que algunos cargadores inalámbricos de bobina no soporten la carga
inalámbrica. Los cargadores inalámbricos que soportan EPP (Perfil de potencia
extendida, Extended Power Profile) permiten la carga inalámbrica de alta velocidad.
Funciones básicas 49
Cómo utilizar la batería de manera eficiente
La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y funciones
en ejecución al mismo tiempo y de forma continua.
Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las funciones que se
están ejecutando en segundo plano.
Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:
• Apague las funciones Bluetooth o red Wi-Fi cuando no las utilice.
• Configure el tiempo de espera de la pantalla con el menor tiempo posible.
• Reduzca el brillo de la pantalla.
• Configure un bloqueo de pantalla cuando no utilice el dispositivo.
• Verifique el nivel de batería mientras utiliza aplicaciones descargadas.
Pantalla táctil
Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los
gestos táctiles.
Toque
Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una
aplicación o función.
Funciones básicas 50
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las
opciones disponibles.
Tocar dos veces
Toque dos veces la pantalla para acercar o alejar una aplicación específica.
Arrastrar
Toque y mantenga presionado un elemento, como una aplicación o un widget, y
luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede
utilizar este gesto para mover un elemento.
Funciones básicas 51
Deslizarse
Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar
este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y
pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos
Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía
o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos.
• No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor
táctil.
Funciones básicas 52
• La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material
magnético, metálico o conductor.
• Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa, es posible que
la pantalla no sea visible, dependiendo de su ubicación. Utilice el dispositivo en un
lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente que no sea demasiado brillante, sino
lo suficiente como para leer un libro.
• No presione la pantalla con fuerza excesiva.
• Toque la opción deseada suavemente con la punta del dedo.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si lo toca con guantes o
con la punta de la uña.
• Es posible que el control táctil no funcione correctamente si la pantalla está
húmeda.
• Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente si el dispositivo tiene
un protector de pantalla o un accesorio adherido que haya sido comprado en una
tienda de terceros.
• Mostrando una imagen estática durante largos períodos puede provocar que
queden imágenes persistentes o se queme la pantalla. Apague la pantalla o evite
mostrar la misma imagen durante mucho tiempo cuando no utiliza el dispositivo.
Pantalla principal
Descripción general de la pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y
aplicaciones de su dispositivo. Toque
en cualquier pantalla para ir directamente
a la pantalla principal.
Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice
la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las
aplicaciones instaladas.
Funciones básicas 53
Diseño de la pantalla principal
Puede ver todas las aplicaciones y organizar los widgets y las carpetas en la
pantalla principal.
Área de acceso rápido
Teclas de inicio
Barra de estado
Widget del clima
Icono de página
Widget de búsqueda de
Google
• La pantalla principal puede diferir según la política del fabricante, los ajustes del
usuario, la versión del software o del proveedor de servicios.
• Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería.
• Widget del clima: Permite ver la información del clima o la hora de un área
específica.
• Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google
ingresando palabras claves de forma oral o escrita.
• Icono de página: Permite ver la cantidad total de iteraciones de la pantalla
principal. Puede tocar el Icono de página deseado para ir a la página. El ícono que
refleja la iteración actual se resaltará.
Funciones básicas 54
• Área de acceso rápido: Fije las aplicaciones principales en la parte inferior de
la pantalla para poder acceder a ellas desde cualquier espacio de la pantalla
principal.
• Botones táctiles de inicio
-
: Vuelva a la pantalla anterior. Cierre el teclado o las ventanas emergentes.
-
: Toque para ir a la pantalla principal. Para ejecutar el Asistente de Google,
tóquelo y manténgalo presionado.
-
: Toque para ver una lista de aplicaciones utilizadas recientemente o
ejecutar una aplicación de la lista. Para borrar todas las aplicaciones utilizadas
recientemente, toque BORRAR TODO. Para utilizar dos aplicaciones al mismo
tiempo con la función ventanas múltiples, toque y mantenga presionado el
ícono mientras usa una aplicación.
Cómo editar los botones táctiles de inicio
Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza
frecuentemente al área de dichos botones.
Toque
Ajustes Pantalla Teclas de inicio Combinación de teclas y
personalice los ajustes.
• Se proporcionan varias funciones, incluyendo QSlide, Notificación y Capture+. Un
maximo de dos articulos adicionales pueden ser agregados.
Funciones básicas 55
Iconos de estado
Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o
una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente.
Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se
muestran en la barra de estado.
Sin señal
Se están transmitiendo datos por la red.
La alarma está configurada
El modo de vibración está activado
El Bluetooth está activado
Conectado a una computadora a través de USB
Nivel de la batería
El modo avión está activado
Llamadas perdidas
Red Wi-Fi conectada
El modo silencioso está activado
El GPS está activado
El punto de acceso está activado
No hay tarjeta SIM
El modo NFC esta activado
• Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una
apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los íconos según
los entornos reales y el lugar donde está utilizando el dispositivo, y según el
proveedor de servicios.
• Los iconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor de servicio.
Funciones básicas 56
Panel de notificaciones
Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en
la pantalla principal.
• Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones
hacia abajo o toque
.
• Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR.
• Si toca y mantiene presionado el icono, aparece la pantalla de ajustes para la
función correspondiente.
EDITAR
• Puede utilizar el panel de notificaciones incluso en la pantalla de bloqueo. Arrastre
el panel de notificaciones mientras la pantalla está bloqueada para acceder
rápidamente a las funciones deseadas.
Funciones básicas 57
Cómo cambiar la orientación de la pantalla
Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente
según la orientación física del dispositivo.
En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso
rápido.
O bien, toque
Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
Cómo editar la pantalla principal
En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego
seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga presionado un
espacio, luego arrástrelo hacia una ubicación deseada.
• Para agregar un widget a la pantalla principal, toque y mantenga presionado en
un área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Widgets.
• Para cambiar un tema, toque y mantenga presionado en un área vacía de la
pantalla principal, luego seleccione Tema.
También puede tocar
Ajustes Pantalla Tema, luego seleccione un
tema para aplicar al dispositivo.
Funciones básicas 58
• Para configurar los ajustes de la pantalla principal, toque y mantenga
presionada una área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Ajustes de
la Pantalla de inicio. Consulte
Ajustes de la pantalla principal
para obtener más
información.
• Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga
presionada un área vacía de la pantalla principal. Luego seleccione Aplicaciones
desinstaladas. Consulte
Aplicaciones desinstaladas
para obtener más
información.
• Para cambiar la pantalla predeterminada, toque y mantenga presionada un
área vacía de la pantalla principal, vaya a la pantalla que desea, toque
, luego
vuelva a tocar la pantalla.
Pantalla predeterminada
Funciones básicas 59
Cómo ver el tema de fondo
Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la
pantalla principal.
Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal.
• Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos
dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque
.
Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal
En la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación y luego
arrástrela hacia la ubicación deseada.
• Para mantener las aplicaciones que utiliza frecuentemente en la parte inferior
de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación, luego
arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte inferior.
• Para quitar un icono del área de acceso rápido, arrástrelo hacia la pantalla
principal.
Funciones básicas 60
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal
Cómo crear carpetas
En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre
otra aplicación.
• Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones.
Cómo editar carpetas
En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones.
• Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
• Para agregar aplicaciones, toque y mantenga presionada una aplicación, luego
arrástrela para llevarla a la carpeta y suéltela.
• Para quitar una aplicación de una carpeta, toque y mantenga presionada la
aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta. Si solo queda una aplicación en
la carpeta, esta se eliminará automáticamente.
• También puede agregar o eliminar aplicaciones después de tocar
en la
carpeta.
• El color de la carpeta no se puede cambiar para los temas descargados.
Ajustes de la pantalla principal
Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal.
1
Toque Ajustes Pantalla Pantalla de inicio.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal.
• Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla
principal.
• Movimiento del papel tapiz: Permite que el fondo de pantalla se mueva
cuando se mueve el teléfono. No incluye fondos de pantalla animados ni de
Ventanas Múltiples.
• Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando se cambia
el espacio de la pantalla principal.
Funciones básicas 61
• Formato de los íconos: Seleccione si desea que los íconos tengan esquinas
cuadradas o redondeadas.
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la
pantalla principal.
• Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la
pantalla principal.
• Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que quiere ocultar
de la pantalla principal.
• Desplazar pantallas circularmente: Permite activar el desplazamiento de la
pantalla principal (volver a la primera pantalla después de la última pantalla).
• Smart Bulletin: Utilice la pantalla principal para ver información adaptada a
sus necesidades.
• Buscar: Busque deslizándose hacia abajo en la pantalla de inicio.
Bloqueo de pantalla
Descripción general del bloqueo de pantalla
La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/
Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo
durante un período de tiempo específico.
Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de
pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente.
Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo,
configure el bloqueo de pantalla.
• El bloqueo de pantalla evita entradas táctiles innecesarias en la pantalla del
dispositivo y reduce el consumo de batería. Recomendamos activar el bloqueo de
pantalla cuando no está usando el dispositivo.
Funciones básicas 62
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
Hay varias opciones de bloqueo de pantalla disponibles.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla y luego seleccione el método que prefiera.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Ninguno: Desactive la función de bloqueo de pantalla.
• Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla.
• Knock Code: Toque la pantalla siguiendo un patrón para desbloquear la
pantalla.
• Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla.
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla.
• Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la
pantalla.
• Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella digital.
• Permitir Reconocimiento facial: Desbloquee la pantalla permitiéndole al
dispositivo reconocer su rostro.
• Permitir Reconocimiento de voz: Desbloquee la pantalla permitiéndole al
dispositivo reconocer comandos de voz específicos.
• Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se
bloqueará durante 30 segundos.
Ajustes del inicio seguro
Para que su dispositivo sea más seguro, puede activar la opción Inicio seguro
cuando configure un bloqueo de pantalla.
• Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a
excepción de la llamada de emergencia.
• Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los datos
encriptados ni la información personal.
Funciones básicas 63
Precauciones para la función de inicio seguro
• Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los datos
encriptados ni la información personal.
• Asegúrese de conservar las contraseñas de su bloqueo de pantalla por
separado.
• Si ingresa de manera incorrecta las contraseñas de bloqueo de pantalla más de
las veces especificadas, el dispositivo se restablece solo automáticamente y los
datos encriptados y su información personal se eliminan automáticamente, y no
se pueden restaurar.
• Tenga cuidado de no ingresar contraseñas de bloqueo de pantalla incorrectas
más de las veces especificadas.
• Cuando enciende correctamente el dispositivo después de su reinicio, también
comienza la encriptación. Si detiene la encriptación de forma arbitraria, se
pueden dañar los datos. Asegúrese de esperar hasta que haya finalizado el
reinicio.
KnockON
Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces.
• Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es
posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la
pantalla principal instalada por el usuario.
• Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas.
• Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de proximidad/luz
no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier otra sustancia extraña.
Cómo encender la pantalla
Toque el centro de la pantalla dos veces.
• Tocar la parte inferior o superior de la pantalla puede reducir el porcentaje de
reconocimiento.
Cómo apagar la pantalla
Toque un espacio vacío en la pantalla dos veces.
Tambien puede tocar dos veces sobre un espacio vacío en la barra de estado.
Funciones básicas 64
Knock Code
Puede desbloquear la pantalla creando su propio Knock Code (Código de toques).
Cuando la pantalla está bloqueada, puede acceder directamente a la pantalla
principal tocando la pantalla en una secuencia especificada.
• Puede utilizar su Código de toques junto con la función KnockOn.
• Asegúrese de tocar la pantalla con la punta de los dedos.
Cómo crear un Código de toques
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Seleccionar bloqueo de pantalla
Knock Code.
2
Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de toques. y
toque SIG.
3
Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo y luego toque
CONFIRMAR.
Cómo desbloquear la pantalla con un Código de toques
Desbloquee la pantalla ingresando el Código de toques que creó.
También puede ingresar su Código de toques en la pantalla táctil cuando la pantalla
está apagada.
• También es posible ingresar un Código de toques cuando la pantalla de bloqueo
está encendida.
Funciones básicas 65
Cifrado de la tarjeta de memoria
Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede
acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo.
1
Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
Encriptación y credenciales
Encriptar la tarjeta MicroSD.
2
Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece
en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar.
3
Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
• Encriptación de nuevo archivo: Cifre solamente datos que están guardados
en la tarjeta de memoria después del cifrado.
• Encriptación completa: Cifre todos los datos guardados actualmente en la
tarjeta de memoria.
• Excluir archivos multimedia: Cifre todos los archivos, excepto los archivos
multimedia, como música, fotos y videos.
• Para cifrar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de pantalla esté
configurado con un PIN o una contraseña.
• Una vez que se inicia el cifrado de la tarjeta de memoria, algunas funciones no
estarán disponibles.
• Si se apaga el dispositivo mientras el cifrado está en curso, el proceso de cifrado
fallará y se pueden dañar algunos datos. Por lo tanto, asegúrese de que el nivel de
la batería sea suficiente antes de iniciar la encriptación.
• Se puede acceder a los archivos cifrados solo desde el dispositivo en el que fueron
cifrados.
• La tarjeta de memoria encriptada no se puede utilizar en otro dispositivo. Para usar
la tarjeta de memoria encriptada en otro dispositivo móvil, formatee la tarjeta.
• Puede activar el cifrado de tarjeta de memoria aun cuando no haya una tarjeta de
memoria instalada en su dispositivo. Cualquier tarjeta de memoria que se instale
después del cifrado se cifrará automáticamente.
Funciones básicas 66
Cómo hacer capturas de pantalla
Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo.
A través de un acceso directo
Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el
volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos.
• Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería.
A través de Capture+
En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de
estado hacia abajo y luego toque
.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede acceder a Capture+
presionando la tecla para subir el volumen (+) dos veces. Para usar esta función,
toque
Ajustes General y active Tecla de acceso directo.
• Consulte
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
para obtener más
información.
Funciones básicas 67
Ingreso de un texto
Cómo utilizar el teclado inteligente
Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto.
Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo
de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y
corregir errores fácilmente mientras escribe.
Cómo mover el cursor
Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Mientras escribe, toque y mantenga presionada la barra de espacio y luego
arrástrela hacia la izquierda o la derecha.
• Esta opción está disponible sólo en el teclado QWERTY.
Funciones básicas 68
Sugerencia de palabras
El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir
palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el
dispositivo, más precisas serán las sugerencias.
Ingrese un texto y, a continuación, toque en una palabra sugerida.
• La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir
manualmente cada letra de la palabra.
Cómo modificar el diseño del teclado QWERTY
Puede agregar, borrar o reorganizar las teclas en la fila inferior del teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla
Teclado LG
Diseño y altura del teclado Diseño QWERTY.
O bien, toque
en el teclado y luego toque Diseño y altura del teclado
Diseño QWERTY.
2
Toque una tecla de la fila inferior, luego arrástrela hacia una ubicación deseada.
Funciones básicas 69
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY.
• Es posible que esta función no admita algunos idiomas.
Cómo personalizar la altura del teclado
Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla
Teclado LG
Diseño y altura del teclado Altura del teclado.
O bien, toque
en el teclado y pulsar Diseño y altura del teclado Altura
del teclado.
2
Ajuste la altura del teclado.
Cómo seleccionar el modo de teclado horizontal.
Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla
Teclado LG
Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje.
O bien, toque
en el teclado y pulsar Diseño y altura del teclado Tipo de
teclado en modo paisaje.
2
Seleccione un modo de teclado.
Funciones básicas 70
Cómo dividir el teclado
Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la
pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal.
Para dividir el teclado, gire el dispositivo en posición horizontal y sepárelo
presionando y deslizando hacia ambos con dos dedos sobre el teclado. Para unir el
teclado, ciérrelo presionando con dos dedos.
Modo de operación con una mano
Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una
mano.
1
Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla
Teclado LG
Diseño y altura del teclado Operación de una mano.
O bien, toque
en el teclado y pulsar Diseño y altura del teclado
Operación de una mano.
2
Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la dirección
deseada.
Cómo agregar idiomas al teclado
También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado.
1
Toque Ajustes General Idioma y entrada Teclado en pantalla
Teclado LG
Seleccione los idiomas.
También puede tocar
en el teclado y luego toque Seleccione los idiomas.
Funciones básicas 71
2
Seleccione los idiomas que desea utilizar en el teclado LG.
Copiar y pegar
Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma
aplicación. O bien, puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas.
1
Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea copiar o
cortar.
2
Arrastre / para especificar el área que desea copiar o pegar.
3
Seleccione CORTAR o COPIAR.
• El texto cortado o copiado se agrega automáticamente al portapapeles.
4
Toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione
PEGAR.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá.
Cómo ingresar un texto por voz
En el teclado, mantenga presionado y luego toque .
• Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente.
• Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su equipo esté conectado a
una red.
• Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, toque
Idiomas en
la pantalla de reconocimiento de voz.
• Es posible que esta función no sea compatible o que los idiomas admitidos difieran
según el área de servicio.
Cómo ingresar un texto escrito a mano
Puede ingresar un texto escribiendo en la pantalla.
1
En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione .
2
Seleccione el idioma deseado para descargar.
Funciones básicas 72
• Esta función está disponible sólo después de descargar el idioma. Si usa datos
móviles, es posible que se le cobre según su plan de precios.
Portapapeles
Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente en la
bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento.
1
En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione .
O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego
seleccione ÚLTIMAS COPIAS.
2
Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
• En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 20 elementos.
• Toque
para bloquear los elementos guardados y evitar que sean borrados,
incluso cuando se haya superado la cantidad máxima. Se puede bloquear un
máximo de diez elementos. Para borrar los elementos bloqueados, primero
debe desbloquearlos.
• Toque
para borrar los elementos guardados en la bandeja de recortes.
• Es posible que algunas aplicaciones descargadas no admitan la función de
portapapeles.
Compartir contenido
Cómo reproducir contenido desde otro dispositivo
Puede reproducir fotografías, videos o canciones guardadas en el dispositivo desde
un televisor.
1
Conecte el televisor y su dispositivo a la misma red de wifi.
2
Mientras un elemento en la aplicación Galería o Música, toque Reproducir
en otro dispositivo.
3
Seleccione el televisor al que desea conectarse.
• Para utilizar Chromecast, los servicios de Google Play deben estar actualizados.
Funciones básicas 73
Ver contenido desde dispositivos cercanos
Puede ver contenido desde varios dispositivos, como una computadora, un servidor
de acceso a la red (Network Access Server, NAS) o un dispositivo móvil, utilizando
las aplicaciones Galería o Música.
Conectar los dispositivos
Conecte su dispositivo y un dispositivo que admita la función Alianza para el
estilo de vida digital en red (Digital Living Network Alliance, DLNA) a la misma red
inalámbrica.
• Asegúrese de que Compartir archivo (DLNA) esté activado en ambos dispositivos.
Buscar dispositivos cercanos
Puede ver una lista de dispositivos DLNA en la misma red al seleccionar el menú
Dispositivos cercanos en cada aplicación.
Utilice contenido desde dispositivos cercanos como si lo estuviese utilizando en su
dispositivo.
Cómo enviar o recibir archivos
Puede compartir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo de LG, tableta o
computadora.
Mandar archivos
Desde la aplicación Galería, Música o Admin. de Archivos, toque y luego,
seleccione un dispositivo en la lista de compartir archivo.
Recibir archivos
Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque , luego toque Compartir archivo.
También puede compartir archivos utilizando SmartShare Beam. Para activarlo,
toque
Ajustes Red Compartir archivo SmartShare Beam .
• Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red inalámbrica que el
dispositivo de destino que transfiere el archivo.
• Asegúrese de que Compartir archivo esté activado en ambos dispositivos.
Funciones básicas 74
Enviar archivos a una computadora
Puede enviar rápidamente archivos grandes a su computadora.
1
Instale LG Bridge en su computadora.
2
Active LG Bridge en la computadora y luego inicie sesión utilizando su cuenta
de LG.
3
Toque Ajustes Red LG AirDrive y luego inicie sesión utilizando su
cuenta de LG.
4
Seleccione una computadora en la lista de uso compartido en la aplicación
Galería, Admin. de Archivos y Música.
• Puede descargar LG Bridge desde el sitio web de LG Electronics (
www.lg.com
).
• Cuando transfiere archivos desde el dispositivo a la computadora mientras
LGBridgenoseestáejecutando,losarchivossealmacenandurante7díasenel
almacenamiento temporal.
Los archivos almacenados temporalmente se guardan automáticamente en la
computadoracuandoabreLGBridgedurante7días.
Cómo ver contenido desde la nube
Puede mirar directamente el contenido guardado en su cuenta en la nube sin tener
que descargarlo a un dispositivo.
1
Desde la aplicación Galería, Música o Admin. de Archivos, seleccione
Nube.
2
Elija una cuenta en la nube e inicie sesión.
3
Almacene o reproduzca contenido en la nube.
No molestar
Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un
período de tiempo específico.
Toque
Ajustes Sonido No molestar.
Toque Modo y seleccione el modo que desea:
• Solo Prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones
seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas.
• Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
Aplicaciones útiles
03
Aplicaciones útiles 76
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones
Cómo instalar aplicaciones
Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones.
• Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada
por su proveedor de servicios.
• Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión.
• Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan
de precios.
• SmartWorld posiblemente no sea compatible; esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Cómo desinstalar aplicaciones
Desinstale las aplicaciones que ya no usa desde su dispositivo.
Cómo desinstalar mediante el gesto de tocar y mantener
presionado
En la pantalla principal, toque y mantenga presionada la aplicación que desea
desinstalar, luego arrástrela hasta Desinstalar en la parte superior de la pantalla.
• Lasaplicacionesdesinstaladassepuedenvolverainstalardespuésde24horas
de la desinstalación. Consulte
Aplicaciones desinstaladas
para obtener más
información.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes
Toque Ajustes General Aplicaciones y notificaciones Información de
la aplicación, seleccione una aplicación, luego toque Desinstalar.
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones
Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde
descarga las aplicaciones y desinstálela.
• Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios.
Aplicaciones útiles 77
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones durante la
configuración
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, puede descargar las aplicaciones
recomendadas.
Puede pasar al paso siguiente sin realizar la instalación.
Aplicaciones desinstaladas
Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal. También puede
volverainstalaraplicacionesluegode24horasdeladesinstalación.
1
Toque Administrador Aplicaciones desinstaladas.
O bien, puede tocar y mantener presionada un área vacía en la pantalla principal,
luego tocar Aplicaciones desinstaladas.
2
Elija la opción deseada.
• Restaurar: Reinstale la aplicación seleccionada.
•
: Elimine las aplicaciones desinstaladas de forma permanente.
• Las aplicaciones no instaladas se eliminan automáticamente del dispositivo
después de 24 horas del momento en el que se desinstalaron. Si desea volver a
instalar las aplicaciones desinstaladas, tendrá que descargarlas nuevamente de
la tienda.
• Esta función se activa solo desde la pantalla principal configurada de fábrica.
Si desinstala aplicaciones mientras usa la pantalla EasyHome u otra pantalla
principal, se eliminarán de manera inmediata y permanente del dispositivo.
Aplicaciones útiles 78
Acceso directo de las aplicaciones
En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación,
como Teléfono, Mensajes, Cámara, Galería o Ajustes para mostrar un menú de
acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más fácil a través del acceso
directo a las aplicaciones.
• Esta función está disponible sólo en algunas aplicaciones.
Aplicaciones útiles 79
Teléfono
Llamada de voz
Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como
ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de
contactos o la lista de llamadas recientes.
Cómo hacer una llamada desde el teclado
1
Toque Marcar.
2
Elija el método que desee para hacer una llamada:
• Ingrese un número de teléfono y toque
.
• Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
• Busque un contacto tocando la inicial de un nombre de contacto en la lista
de contactos, luego toque
.
• Para ingresar el signo “+” al hacer una llamada internacional, toque y mantenga
presionado el número 0.
• Consulte
Cómo agregar contactos
para obtener información sobre cómo agregar
números de teléfono a la lista de marcación rápida.
Cómo hacer una llamada desde la lista de contactos
1
Toque Contactos.
2
Desde la lista de contactos, seleccione un contacto y toque .
Cómo responder una llamada
Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamada entrante.
• Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar
para hacer llamadas.
• Para finalizar una llamada sin apagar la pantalla, toque
Ajustes Red
Llamadas
Contestar y finalizar llamadas y luego active Finalizar llamadas
con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Aplicaciones útiles 80
Cómo rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes.
• Para enviar un mensaje de rechazo, arrastre la opción de mensaje de rechazo
por la pantalla.
• Para agregar o editar un mensaje de rechazo, toque
Ajustes Red
Llamadas
Bloqueo de llamadas y Rechazar con mensaje Rechazar con
mensaje.
• Cuando está entrando una llamada, presione la tecla para subir el volumen (+),
la tecla para bajar el volumen (-) o la Tecla Encender/Bloquear para silenciar el
tono de llamada o la vibración, o para poner la llamada en espera.
Cómo ver una llamada entrante mientras está
utilizando una aplicación
Cuando recibe una llamada mientras está utilizando una aplicación, puede aparecer
una notificación emergente en la parte superior de la pantalla. Puede responder la
llamada, rechazar la llamada o enviar un mensaje desde la pantalla emergente.
• Toque Ajustes Red Llamadas Más Mostrar las llamadas de voz
mientras se utiliza una aplicación y luego seleccione la forma en la que desea
que se muestre la llamada entrante mientras usa una aplicación.
Aplicaciones útiles 81
Cómo ver llamadas perdidas
Si hay una llamada perdida, la barra de estado ubicada en la parte superior de la
pantalla muestra
.
Para ver los detalles de las llamadas perdidas, arrastre la barra de estado hacia
abajo. O toque
Registros.
Funciones disponibles durante una llamada
Durante una llamada, puede tener acceso a diversas funciones tocando los botones
en la pantalla:
• Contactos: Permite el acceso a su lista de contactos.
• Finalizar: Finaliza la llamada.
• Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación.
• Altavoz: Permite encender la función de altavoz.
• Silencio: Permite bloquear su voz para que la otra persona no pueda escucharlo.
• Bluetooth: Pase la llamada a un dispositivo con Bluetooth que esté vinculado y
conectado.
•
: Permite acceder a opciones de llamada adicionales.
• Según el área o el proveedor de servicios, los elementos de ajuste disponibles
pueden variar.
Realizar una llamada en conferencia
Puede realizar una llamada a otro contacto durante una llamada.
1
Durante la llamada, toque Agregar llamada.
2
Ingrese un número de teléfono y toque .
• Las dos llamadas se muestran en la pantalla al mismo tiempo y la primera
llamada se pone en espera.
3
Para iniciar una llamada en conferencia, toque Unir llamadas.
• Es posible que se le cobren cargos por cada llamada. Para obtener más
información, consulte con su proveedor de servicios.
Aplicaciones útiles 82
Cómo ver registros de llamadas
Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego,
puede usar las siguientes funciones:
• Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer
una llamada al contacto seleccionado, toque
.
• Para borrar los registros de llamadas, toque
Borrar.
• Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea
diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
Cómo configurar opciones de llamadas
Puede configurar diversas opciones de llamadas.
1
Toque Marcar o Registros.
2
Toque Ajustes de Llamada y luego configure las opciones que se adapten
a sus preferencias.
Mensajes
Redactar mensajes de texto
Redacte y envíe mensajes de texto (SMS) rápidamente desde su teléfono.
• Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de mensajería de
texto.
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o dirección de
correo electrónico del contacto al que desea enviarle el mensaje. También puede
elegir el destinatario en su lista de contactos favoritos o en su lista completa de
contactos.
4
Toque el número o contacto deseado.
Aplicaciones útiles 83
5
Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
• Para introducir un emoticón, toque
. Elija una categoría y seleccione un
elemento de la lista para ingresarlo en su mensaje actual.
6
Revise el mensaje y toque .
Enviar un mensaje multimedia (MMS)
Cuando necesite agregar algo más a sus mensajes de texto, puede enviar un
mensaje multimedia (MMS) con imágenes, videos, etc.
• Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de mensajería
multimedia.
Redactar mensajes multimedia
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o dirección de
correo electrónico del contacto al que desea enviarle el mensaje. También puede
elegir el destinatario en su lista de contactos favoritos o en su lista completa de
contactos.
4
Toque el número o contacto deseado.
5
Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
6
Toque .
7
Seleccione un tipo de adjunto multimedia:
•
Emoji: Agregue un emoji a su mensaje.
•
Etiqueta: Se encuentran disponibles varias etiquetas.
•
Galería: Abre la aplicación Galería. Toque una foto o un video para
insertarlo en su mensaje.
•
Tomar una foto/grabar un video: Tome una foto o grabe un video para
insertarlo en su mensaje.
- Para tomar una foto, toque
.
- Para cambiar la cámara, toque
.
- Para comenzar a grabar un video, toque
.
- Para detener la grabación de un video, toque
.
Aplicaciones útiles 84
• Ubicación: Puede enviar su ubicación.
•
Grabar audio: Mantenga presionado hasta que haya terminado la
grabación.
• Para eliminar o reemplazar un adjunto con una imagen o un archivo de audio, en la
pantalla Redactar, toque
junto al adjunto.
8
Cuando termine de crear su nuevo mensaje MMS, toque .
Guardar y reanudar un borrador de mensaje
Mientras redacta un mensaje de texto o multimedia, toque para guardar
automáticamente su mensaje como borrador.
Para reanudar la redacción del mensaje:
1
En la pantalla con las cadenas de mensaje, toque el mensaje. La etiqueta
Borrador se muestra si hay un borrador guardado.
2
Cuando termine de editar el mensaje, toque .
Notificación de mensajes nuevos
Dependiendo de los ajustes de notificaciones, el teléfono reproducirá un tono de
timbre, una vibración o mostrará el mensaje brevemente en la barra de estado
cuando recibe un nuevo mensaje de texto o multimedia. Para cambiar la notificación
de nuevos mensajes de texto y multimedia, consulte
Opciones de mensajes de
texto y multimedia
para obtener más información.
Un ícono de nuevo mensaje
también aparece en el área de notificaciones
de la barra de estado para indicar la existencia de un nuevo mensaje de texto o
multimedia. El ícono de la aplicación Mensajes (si aparece en la pantalla principal)
también muestra el número de mensajes nuevos
.
• Para abrir el mensaje, arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones. Toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. Para obtener
más información sobre la lectura y respuesta de mensajes, consulte
Administrar
conversaciones de mensajes
.
Aplicaciones útiles 85
Administrar conversaciones de mensajes
Los mensajes de texto y multimedia que se envían y reciben de un contacto (o
varios) se agrupan en conversaciones o cadenas de mensajes en la pantalla de
Mensajes. Esto le permite ver los mensajes intercambiados (de forma similar a un
programa de chat) con un contacto en la misma pantalla.
Leer un mensaje de texto
• Realice una de las siguientes acciones:
- En la pantalla principal de Mensajes, toque la cadena de mensajes para abrirla
y leerla.
- Si tiene una notificación de mensaje nuevo, toque y deslice la barra de estado
hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque el nuevo mensaje para
abrirlo y leerlo.
Ver un mensaje multimedia (MMS)
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes para abrirla.
3
Mientras ve un mensaje, toque el ícono de reproducción (en el archivo de video
o de audio) para reproducir el archivo, o toque la imagen para verla.
• Sugerencia
El archivo adjunto de un mensajes multimedia se puede guardar en el
almacenamient
o interno del teléfono. Para guardar el adjunto, mantenga
presionado el archivo y toque
.
• Cuando la función Descarga automática de MMS esté deshabilitada, solamente se
descargará el encabezado del mensaje. Para descargar el mensaje completo, toque
el botón Descargar en el mensaje. Para obtener información detallada, consulte
Opciones de mensajes de texto y multimedia
.
Aplicaciones útiles 86
Para responder un mensaje de texto o multimedia
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes para abrirla.
3
Mientras ve un mensaje, toque el campo de texto y escriba su mensaje de
respuesta.
4
Una vez que haya terminado, toque .
Para regresar a la pantalla de todos los mensajes desde una cadena de mensajes de
texto, toque
.
• Para ver los detalles de un mensaje en particular, en la cadena de mensajes toque y
mantenga presionado el mensaje para abrir el menú de opciones y luego toque
.
• Si el mensaje contiene un enlace a una página web, toque el enlace para abrir la
página web en el navegador.
• Si el mensaje contiene un número de teléfono, toque el número de teléfono para
marcarlo o agregarlo a los contactos.
Eliminar conversaciones
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, mantenga presionada una conversación de
mensajes para mostrar
.
3
Para seleccionar varias conversaciones, toque cada conversación que desee
borrar. Se mostrará
.
4
Toque y luego ELIMINAR para confirmar.
• Sugerencia
Puede también borrar una conversación mientras la está visualizando. Mientras
visualiza una conv
ersación, toque
Eliminar.
Borrar un solo mensaje
1
Mientras está viendo una conversación, mantenga presionado el mensaje que
desea borrar.
2
Toque y luego BORRAR para confirmar.
Aplicaciones útiles 87
Ver información de contacto desde un mensaje
Cuando haya recibido un mensaje de un contacto almacenado, puede tocar la foto
o el ícono del contacto en la cadena de mensajes para abrir un menú de opciones.
Según la información almacenada del contacto, podrá ver los detalles del contacto,
llamar o enviar un mensaje de correo electrónico al contacto y más.
Opciones de mensajes de texto y multimedia
El menú de ajustes de mensajes le permite controlar opciones para sus mensajes
de texto y multimedia, incluidos límites, ajustes de tamaño y notificaciones de
mensajes.
1
Toque .
2
En la pantalla principal de Mensajes, toque Configuración.
3
Ajuste la siguiente configuración conforme a sus necesidades:
• Aplicación de SMS predeterminada: Para cambiar la aplicación de
mensajería predeterminada.
• Notificaciones: Configura varias opciones para notificaciones.
- Activado: Active para recibir notificaciones cuando reciba un nuevo
mensaje.
- Importancia: Seleccione opciones de Importancia.
- Sonido: Selecciona el sonido de notificación cuando un nuevo mensaje es
recibido.
- Sonido con vibración: Activa si quiere que el dispositivo vibre con la
notificación de un nuevo mensaje recibido.
- Icono de credencial: Active esto para indicar nuevas notificaciones
de mensaje con una "credencial" a color en el icono del lanzador en la
aplicación de Mensajes.
- Ignorar No Molestar: Activa para que las notificaciones sobre un nuevo
mensaje recibido sean excepción cuando la función No molestar esta
ajustada en Solo prioridad.
- Ajustes adicionales: Establezca ajustes adicionales, como Escuchar
sonidos de mensaje saliente y Tu país actual, etc.
• Escuchar sonidos de mensaje saliente: Seleccione esta opción si desea oír
un sonido cada vez que envía un mensaje.
• Tu país actual: Permite establecer tu país actual.
Aplicaciones útiles 88
• Avanzada
- Mensaje grupales: Seleccione la opción de mensaje de grupo entre
Enviar un SMS de respuesta a todos los destinatarios y recibir
respuestas individuales (mensaje de texto masivo) y Enviar un MMS
de respuesta a todos los destinatarios (MMS de grupo).
- Descarga automática de MMS: Habilite esta opción para recuperar
automáticamente todo el contenido de los mensajes multimedia. Si está
seleccionada esta opción, el encabezado del mensaje multimedia, el cuerpo
del mensaje y todos los adjuntos se descargarán automáticamente a su
teléfono al recibirse el mensaje. Si inhabilita esta opción, solamente se
recuperará y mostrará el encabezado del mensaje multimedia.
- Descarga automática de MMS en roaming (Esta característica puede
no estar disponible dependiendo de su proveedor de servicio.): Inhabilite
esta opción si sólo desea descargar los encabezados de los mensajes
multimedia cuando se encuentra en roaming. Habilite esta opción para
descargar automáticamente los mensajes multimedia completos incluso
cuando se encuentra en roaming.
- Usar caracteres simples: Habilite esta opción para convertir los
caracteres especiales en los mensajes de texto.
- Recibir informes de entrega de SMS (Esta característica puede no estar
disponible dependiendo de su proveedor de servicio.): Averigua cuando se
entrega un mensaje SMS.
- Mensajes de la tarjeta SIM: Puede ver los mensajes de la tarjeta SIM.
- Número de teléfono: Toque esta opción para cambiar el número de
teléfono que usa para enviar mensajes.
Aplicaciones útiles 89
Cámara
Cómo comenzar a usar la cámara
Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos
inolvidables.
Toque
.
• Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con
un paño suave.
• Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras
sustancias extrañas.
• Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del
dispositivo real.
• Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde Galería. Consulte
Descripción general de Galería
para ver más detalles.
Cómo cambiar al modo cámara
Puede elegir fácilmente un modo que beneficie su entorno para sacar una
fotografía o grabar un video.
Toque
MODO y seleccione el modo deseado.
Aplicaciones útiles 90
Modo automático
Puede tomar fotos o grabar videos seleccionando una variedad de modos y
opciones de cámara.
1
Toque y luego toque MODO Automático (
A
).
2
Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque .
Permite cambiar las
opciones de la cámara.
Permite aplicar un efecto
de filtro de película.
Permite seleccionar un
modo de cámara.
Permite activar y
desactivar el flash.
Alterne entre la
cámara gran
angular y la
cámara estándar.
Alterne entre la
cámara frontal y la
trasera.
Grabe videos.
Tome fotografías.
Abra Galería.
Cómo tomar una fotografía.
1
Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara.
2
Toque para tomar una fotografía.
• También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen
(+) para tomar una fotografía.
• Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara
presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Toque
Ajustes
General
Tecla de acceso directo.
Aplicaciones útiles 91
Cómo grabar un video
1
Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara.
2
Toque .
• Para tomar una fotografía mientras graba un video, toque
.
• Para pausar la grabación del video, toque
. Para reanudar la grabación del
video, toque
.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
• Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o trasera) y
el modo cámara seleccionado.
• : Toma una foto o graba un video en Visión Completa (relación de aspecto
18:9).
•
: Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para tomar
fotografías.
•
: Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para grabar videos.
•
: Configure el temporizador para tomar fotos o grabar videos
automáticamente después de un período de tiempo específico.
Modo Brillante
Tome fotos más luminosas y nítidas en condiciones de poca
iluminación. Cuando el Modo Brillante es seleccionado, se
enciende o apaga automáticamente dependiendo de las
condiciones de iluminación de los alrededores.
HDR
Obtenga fotografías en colores vivos y logre efectos
balanceados incluso cuando las fotografías se toman a
contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto
rango dinámico (HDR) que viene con la cámara del dispositivo.
Estabilización de
imagen
Minimice el desenfoque de movimiento cuando graba un video.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Aplicaciones útiles 92
Rollo de cámara
Muestre sus fotografías y videos recientes en la parte lateral
de la pantalla.
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el
enfoque en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Escanear código QR
Permite leer un código QR desde la pantalla de vista previa de
la cámara.
Lente cubierto
Le permite saber cuándo el lente trasero de gran angular está
cubierto.
Etiquetar ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Cuadrícula
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar fotografías
o grabar videos según las líneas de referencia horizontales y
verticales.
Agregar firma Coloque una firma personalizada en las fotografías.
Ayuda Brinda ayuda para cada menú de la cámara.
Opciones adicionales en la cámara frontal
Disparo selfie
Permite tomar una selfie seleccionando su opción entre
Disparo por gestos y Disparo automático.
Visualización por
gesto
Le permite ver la foto inmediatamente después de tomarla.
Guardar imagen
invertida
Permite guardar las imágenes invertidas luego de tomar selfis.
• Cuando utiliza la cámara frontal, puede ajustar el filtro, el efecto de la iluminación
y el tono.
Aplicaciones útiles 93
Varios modos de cámara
Superponer
Puede usar una imagen como guía para tomar fotos con la misma composición. Se
puede usar cualquier foto de Galería como una guía.
1
Toque y luego MODO .
2
Coloque el sujeto deseado en la imagen guía translúcida y luego toque .
• Utilice la barra de desplazamiento para controlar la trasparencia del fondo.
Collage
Puede tomar fotos o grabar videos para 4 escenas diferentes una atrás de otra y
guardarlas como un solo contenido.
Tome fotos o grabe videos de 3 segundos de duración en secuencia y luego
guárdelos como un solo archivo.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
3
Toque para guardar.
Aplicaciones útiles 94
• Toque una foto/un video que haya tomado anteriormente para tomarlo
nuevamente.
Combinación
Vincule dos fotos o videos y luego guárdelos como una sola unidad de contenido.
1
Toque y luego MODO .
2
Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque .
•
: Permite grabar dos pantallas divididas al mismo tiempo.
•
: Permite grabar dos pantallas divididas por separado.
•
: Permite importar fotos, videos o imágenes anteriores para crear una
combinación.
•
: Permite rotar las fotos o imágenes importadas.
•
: Permite cambiar el orden de las fotos o imágenes importadas.
3
Toque para guardar (si es necesario).
Aplicaciones útiles 95
Comida
Puede optimizar la calidad de los videos o fotos de su comida usando la barra
deslizante de color y de balance de blanco.
1
Toque y luego MODO .
2
Para tomar una fotografía, toque .
• Arrastre la barra de desplazamiento de color en la pantalla para ajustar el
balance de blancos, y seleccione el mejor color.
• Si no se muestra la barra de desplazamiento, toque
para ajustar el
balance de blancos.
Snap movie
Pueden grabar videoclips cortos y reunirlos en un corto de 60 segundos.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque .
• Toque el ícono una vez para grabar un video clip de tres segundos. Toque y
mantenga presionado el ícono para crear un video clip más largo (duración
máxima: un minuto).
Elimine todos los
videos.
Guarde el video.
Línea de tiempo.
Realice una vista
previa del video
seleccionado.
Reproduzca todos
los videos.
Elimine el video
seleccionado.
3
Toque GUARDAR.
Aplicaciones útiles 96
Instantánea
Puede tomar una fotografía o grabar un video y ver la vista previa de inmediato.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
Time-lapse
Puede tomar una secuencia de tomas en intervalos determinados para registrar
cambios que ocurren en períodos prolongados, como el movimiento de las nubes,
los movimientos celestiales, el tráfico, entre otros.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
• Cuando graba un video con Time-lapse, no se graban las voces
Aplicaciones útiles 97
Cámara lenta
Puede crear un video entretenido cambiando las velocidades de movimiento de
los sujetos de su video. Esta función le permite grabar un video a una velocidad
más rápida y luego reproducirlo a velocidad estándar para que el video parezca
ralentizado.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque y grabe un video.
3
Toque para finalizar la grabación del video.
Ventana
Puede tomar una fotografía o grabar un video utilizando tanto el estándar como el
gran angular de la cámara doble de la parte posterior del dispositivo para capturar
las escenas como si estuvieran en el encuadre. Las escenas que se muestran en la
pantalla frontal pequeña se registran utilizando la cámara estándar, mientras que
las escenas que se muestran en la pantalla grande de fondo se registran utilizando
la cámara gran angular. Cambie la pantalla frontal a una forma diferente o aplique
diferentes efectos para tomar una fotografía o grabar un video original.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque y seleccione el diseño que desee.
3
Seleccione los efectos:
• Ojo de pez: Aplique un efecto de lente convexo al área capturada por la
cámara gran angular.
• Blanco y Negro: Aplique la escala de grises al área capturada por la cámara
gran angular.
• Viñeta: Oscurezca los bordes del área capturada por la cámara gran angular.
• Efecto de enfoque: Desdibuje el área capturada por la cámara gran angular.
4
Toque para tomar una fotografía. Para grabar un video, toque .
Aplicaciones útiles 98
360 Panorama
Puede crear fotografías panorámicas de 360° grados moviendo la cámara en una
dirección.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
• Mueva el dispositivo siguiendo la dirección de la flecha en la guía.
• Toque
para dejar de tomar la panorámica 360.
• Una foto panorámica de 360 grados se guarda automáticamente en Galería.
• Mientras ve la foto, toque
y arrastre la pantalla en cualquier dirección
para ver una foto panorama 360 desde varios ángulos.
Aplicaciones útiles 99
Panorama
Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una dirección para
fotografiar y unir tomas continuas de una vista amplia.
1
Toque y luego MODO .
2
Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
• Mueva el dispositivo siguiendo la dirección de la flecha en la guía.
3
Toque para dejar de tomar la fotografía panorámica.
Ráfaga de disparos
Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento.
En modo Automático, toque y mantenga presionado
.
• Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene
presionado
.
• Cuando el almacenamiento se configura como almacenamiento interno, puede
tomarhasta100fotografías.Cuandoelalmacenamientoseconfiguraenlatarjeta
SD, puede tomar hasta 30 fotografías seguidas.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Aplicaciones útiles 100
Modo de cámara Manual
Puede crear fotografías con toque profesional usando una variedad de funciones
avanzadas. Ajuste el balance de blancos, el enfoque, el brillo, ISO, la velocidad de
obturación y otras opciones.
1
Toque y luego MODO Manual ( ).
2
Personalice los siguientes ajustes de la cámara.
Permite restablecer
los ajustes.
Ajuste la velocidad
del obturador.
Ajuste la velocidad ISO.
Ajuste el balance
de blancos.
Ajuste el enfoque.
Ajuste el brillo.
3
Toque para tomar una fotografía.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
•
:
Toma una foto o graba un vídeo en Visión Completa (relación de aspecto 18:9).
• : Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para tomar
fotografías.
•
: Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente después de
un período de tiempo específico.
Fotos Graphy
Permite ajustar el balance de blancos, la escala de ISO y la
velocidad de obturación para la foto recomendada. Consulte
Graphy
para ver más detalles.
Aplicaciones útiles 101
Guardar como RAW
La imagen se guarda como formato de archivo RAW para que
luego pueda modificarla. Los archivos DNG y JPEG se crean
cuando toma una fotografía, luego se guarda como una imagen
de alta resolución sin comprimir.
Reducción del ruido Reduce el ruido en valores de ISO altos.
Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el
enfoque en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Lente cubierto
Le permite saber cuándo el lente trasero de gran angular está
cubierto.
Etiquetar ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Guía
Visualice las cuadrillas de guía para poder tomar fotos en base a
las líneas de referencia horizontales y verticales.
Agregar firma Coloque una firma personalizada en las fotografías.
Ayuda Brinda ayuda para cada menú de la cámara.
Modo de video Manual
Puede grabar un video utilizando varias funciones, como los controles para el
balance de blancos, el enfoque, el brillo, la escala de ISO, la velocidad de obturación
y mucho más.
1
Toque y luego MODO Manual ( ).
2
Personalice los ajustes de la cámara.
Aplicaciones útiles 102
Permite ajustar el
balance de audio.
Ajuste el balance
de blancos.
Ajuste el enfoque.
Ajuste la velocidad
del obturador.
Ajuste la velocidad
ISO.
Ajuste el brillo.
Permite restablecer
los ajustes.
3
Toque para grabar un video.
Cómo personalizar las opciones de la cámara
Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus
preferencias.
Toque
en la pantalla.
•
: Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para grabar videos.
•
: Configure el temporizador para grabar videos automáticamente después
de un período de tiempo específico.
Cuadros por
segundo
Permite seleccionar el valor de cuadros por segundo.
Bits por segundo Permite seleccionar la calidad de la imagen para los videos.
Hi-Fi Permite grabar videos con sonido en calidad Hi-Fi.
Guardar como LG
Cine Log
Permite guardar un video en formato de archivo de REGISTRO
para el mapeo de tonos o el ajuste del color.
Estabilización de
imagen
Minimice el desenfoque de movimiento cuando graba un video.
Tracking focus
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el enfoque
en un objeto en movimiento.
(Disponible cuando se usa la cámara estándar).
Lente cubierto
Le permite saber cuándo el lente trasero de gran angular está
cubierto.
Aplicaciones útiles 103
Etiquetar ubicación
Guarde la imagen con datos de localización del sistema de
posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Cuadrícula
Permite mostrar una cuadrícula de guía para que pueda grabar
videos según las líneas de referencia horizontales y verticales.
Ayuda Brinda ayuda para cada menú de la cámara.
Otras funciones útiles en la aplicación de la cámara
Bloqueo de Exposición automática/Enfoque automático
Puede tocar y mantener presionada la pantalla en el modo Automático para
configurar el nivel de exposición actual y la posición de enfoque. Para desactivar
esta función, toque un área vacía de la pantalla.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Selección del punto de enfoque
Puede ajustar el enfoque en el sujeto con la función Focus Peaking.
Acceda a la función Focus Peaking tocando el botón Focus (MF). Cuando está
habilitada la función Focus Peaking, el sujeto que enfoca aparece de color azul.
Mueva la rueda de alternación hacia arriba o hacia abajo para enfocar el área
deseada y luego tome una foto.
• Esta función está disponible únicamente en el modo de cámara Manual y en el
modo de video Manual.
• Desactive esta función tocando el botón Focus una vez más.
• Esta función no se encuentra disponible con la cámara de gran angular.
Aplicaciones útiles 104
Alternar las cámaras
Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno.
En la pantalla de la cámara, toque
o arrastre la pantalla en cualquier dirección
para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera.
• Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte
Disparo selfie
para ver más
detalles.
Acercar o alejar
Puede acercar o alejar el foco de la pantalla de la cámara mientras toma una
fotografía o graba un video.
• En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la
imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí.
Aplicaciones útiles 105
• También puede arrastrar el botón hacia arriba o hacia abajo. Esta función
está disponible únicamente en el modo de cámara manual o modo automático.
• La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara frontal en el
modo selfi.
Disparo selfie
Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfis.
Disparo por gestos
Puede tomar selfis haciendo gestos.
Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño.
También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal.
• En tres segundos, se toma una fotografía.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque Disparo
selfie
Disparo por gesto.
• Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia para que
la cámara pueda detectarlos.
• Es posible que esta función no esté disponible cuando utiliza algunas funciones
de la cámara.
Aplicaciones útiles 106
Disparo automático
Puede utilizar la función de detección de rostros para tomar selfis de manera fácil y
práctica. Puede configurar el dispositivo para que, cuando mire la pantalla, la cámara
frontal detecta su rostro y tome la selfie automáticamente.
• El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el
sujeto dentro del marco de guía deja de moverse, el color del marco de guía se
volverá amarillo, luego la cámara tomara la foto.
• Toque Disparo selfie Disparo automático para activar la función del
disparo automático.
Disparos en intervalos
Puede tomar selfies en intervalos.
Cuando utilice la cámara frontal, puede mostrar la palma de la mano a la cámara,
luego cerrar el puño dos veces rápidamente.
• Luego de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro
fotos en intervalos regulares.
Aplicaciones útiles 107
Visualización por gesto
Una vez que toma una selfi con la cámara frontal, podrá tener una vista previa
inmediata acercando la pantalla a su rostro.
• Toque Visualización por gesto para activar la función de la Visualización
por gesto.
• Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía.
• Si gira el dispositivo mientras está la pantalla de vista previa, la pantalla cambia al
modo cámara.
Guardar imagen invertida
Antes de tomar una fotografía con la cámara frontal, toque Guardar imagen
invertida. La imagen se invertirá de forma horizontal.
• Al usar la cámara frontal, puede cambiar las opciones de la cámara sobre cómo
tomar selfis. Consulte
Cómo personalizar las opciones de la cámara
para ver más
detalles.
Agregar firma
Puede personalizar una foto añadiendo su firma.
1
Toque y luego toque Agregar firma.
2
Ingrese la firma que desee y toque AGREGAR.
Aplicaciones útiles 108
Compartir rápido
Puede compartir una foto o video usando una aplicación deseada, inmediatamente
después de tomarlo.
1
Toque , luego tome una foto o grabe un video.
2
Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla
usando esa aplicación.
También puede deslizar el icono hacia la dirección opuesta para ver qué otras
aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
Ícono de
compartir rápido
• La aplicación que muestra el ícono de Quick Share puede variar según el tipo y la
frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
• Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Aplicaciones útiles 109
Rollo de cámara
Puede ver las fotografías que tomó y los videos que grabó en la pantalla de vista
previa de la cámara.
Toque
y luego toque Rollo de la cámara.
• Cuando toma fotografías o graba videos, puede ver las miniaturas de las
imágenes guardadas en la parte lateral de la pantalla.
• Deslice la lista de miniaturas hacia arriba o abajo para buscar fotografías y
videos.
• Toque una miniatura para ver la fotografía o el video en la pantalla de la cámara.
• Vuelva a tocar la miniatura para regresar al visor de la cámara.
• Esta función no puede utilizarse cuando toma una fotografía o graba un video en
la relación de aspecto 18:9.
• Esta función está disponible únicamente en el Modo de cámara automática.
Aplicaciones útiles 110
Galería
Descripción general de Galería
Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo.
1
Toque .
• Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta.
2
Toque una carpeta y seleccione un archivo.
• Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa.
• Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para
ver la fotografía anterior o siguiente.
• Mientras mira un video, deslícese hacia la izquierda o la derecha para
retroceder o adelantar rápidamente el video.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá
del software instalado.
• Es posible que no se abran algunos archivos debido a la codificación.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
Cómo ver fotografías
Encienda la cámara.
Acceda a opciones
adicionales.
Vuelva a la pantalla
anterior.
Elimine imágenes.
Comparta
imágenes.
Edite imágenes.
Ver contenido
relacionado.
Escribir una nota
en una fotografía.
Vuelva a la
pantalla anterior.
Abra QLens.
Permite agregar a
favoritos o quitar
de allí.
• Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla. Para ocultar
los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente.
Aplicaciones útiles 111
Tecla flotante
Mientras ve la aplicación Galería en modo horizontal, puede utilizar la tecla flotante.
Consulte
Tecla flotante
para obtener información detallada.
Cómo escribir una nota en una fotografía
1
Mientras mira una foto, toque .
2
Escriba una nota en una fotografía y toque GUARDAR.
• La nota se aplica en la foto.
• Es posible que algunas fotos no sean compatibles con la característica de nota
con foto.
Relacionado
Puede editar las fotos relacionadas en Galería.
Consulte
Contenido relacionado
para ver más detalles.
Cómo editar fotografías
1
Mientras mira una foto, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
• Los cambios se reemplazan en el archivo original.
• Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque
Guardar
una copia.
Aplicaciones útiles 112
Cómo reproducir un video
Permite abrir con
QSlide.
Acceda a opciones
adicionales.
Toque para ir al
siguiente video. Toque
y sostenga para
adelantar el video.
Bloquee o desbloquee
la pantalla.
Edite el video.
Elegir la relación de
aspecto de la pantalla.
Toque para ir al
video anterior.
Toque y sostenga
para rebobinar el
video.
Pause o reproduzca
el video.
Cómo crear un
archivo GIF.
• Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la pantalla de video
hacia arriba o hacia abajo.
• Para ajustar el brillo de la pantalla, arrastre el lado izquierdo de la pantalla de video
hacia arriba o hacia abajo.
Cómo editar videos
1
Mientras mira una video, toque .
2
Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar el video.
Permite crear
automáticamente
un videoclip de 15,
30 o 60segundos.
Revertir la edición.
Ajustar la
resolución.
Crear una película
usando varios efectos.
Seleccione una parte
para cambiar la velocidad
de reproducción.
Ajuste la duración
del video.
Abrir el editor de
videos KineMaster.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Aplicaciones útiles 113
Cómo crear un video
Puede crear un nuevo video juntando las imágenes y los videos.
Consulte
Cómo crear una película
para obtener información detallada.
Cómo crear un GIF
Puede crear fácilmente un GIF con un video grabado.
Consulte
Cómo crear un GIF
para obtener información detallada.
Cómo borrar archivos
Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones:
• Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque Borrar.
• Toque
en un álbum, seleccione los archivos a borrar, luego toque Borrar.
• Los archivos borrados se mueven automáticamente a Papelera y se pueden
restaurar a Galería dentro de los siete días.
• En Galería, toque
, después toque para borrar permanentemente los
archivos. En este caso, los archivos no se podrán restaurar.
Cómo compartir archivos
Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones:
• Mientras mira una fotografía, toque
para compartir el archivo con el método
deseado.
• Mientras mira un video, toque
Compartir para compartir el archivo con el
método deseado.
• Toque
en un álbum para seleccionar los archivos y compartirlos con el
método deseado.
Aplicaciones útiles 114
Contactos
Descripción general de Contactos
Puede guardar y administrar contactos.
Toque
Esenciales Contactos.
Cómo agregar contactos
Cómo agregar contactos nuevos
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque .
2
Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR.
Cómo importar contactos
Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento.
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Administrar contactos
Importar.
2
Seleccione la ubicación de origen y de destino del contacto que desea importar,
y luego toque OK.
3
Seleccione los archivos de vCard y toque IMPORTAR.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida
1
En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida.
2
Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida.
3
Seleccione un contacto.
• Mientras agrega un nuevo contacto, toque para agregar un número de
marcación rápida.
Aplicaciones útiles 115
Cómo buscar contactos
Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones:
• Toque
desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la
información del contacto o el número de teléfono.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
• Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un
contacto.
• Toque desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la
información del contacto o el número de teléfono para mostrar todos los detalles
de búsqueda de los registros de llamada, contactos y grupos.
Lista de contactos
Cómo editar contactos
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de detalles del contacto, toque y edite los detalles.
3
Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo borrar contactos.
Para eliminar contactos puede usar una de las siguientes opciones:
• En la pantalla de la lista de contactos, toque y mantenga presionado el contacto
que desea eliminar, luego toque Borrar contacto.
• Toque
Borrar en la pantalla de la lista de contactos.
Cómo agregar contactos favoritos
Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos.
1
En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
2
En la pantalla de los detalles de contactos, toque .
Aplicaciones útiles 116
Cómo crear grupos
1
En la etiqueta Grupos, toque .
2
Ingrese un nuevo nombre de grupo.
3
Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque AGREGAR.
4
Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
QuickMemo+
Descripción general de QuickMemo+
Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función
avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de
pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional.
Cómo crear una nota
1
Toque Esenciales QuickMemo+.
2
Toque para crear una nota.
•
: Guardar una nota.
•
: Deshacer la última edición.
•
: Rehacer la última edición que deshizo.
•
: Ingresar una nota utilizando el teclado.
•
: Escribir notas a mano.
•
: Borrar las notas escritas a mano.
•
: Acerque o aleje, gire o elimine las partes de una nota manuscrita.
•
: Acceda a ajustes adicionales.
3
Toque para guardar la nota.
Aplicaciones útiles 117
Cómo escribir notas en una foto
1
Toque Esenciales QuickMemo+ .
2
Toque para tomar una foto, luego toque OK.
• La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas.
3
Toque o para escribir notas en las fotografías.
• Escriba notas a mano en la fotografía.
• Ingrese texto debajo de la fotografía.
4
Toque para guardar la nota.
Cómo escribir notas en una captura de pantalla
1
Mientras está viendo la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado
hacia abajo y luego toque
.
• La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas.
Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla.
2
Recorte la imagen (de ser necesario) y tome notas como desee.
• Escriba notas a mano en la foto grafía.
3
Toque y guarde las notas en la ubicación deseado.
• Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería.
• Para guardar notas siempre en la misma ubicación, seleccione la casilla de
verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción antes de
seleccionar.
• Puede hacer una captura de la pantalla completa utilizando la función para deslizar
la captura.
• Mientras utiliza una aplicación, como Mensaje y Chrome, arrastre el panel de
notificaciones hacia abajo y luego toque Capture+
Extendido para hacerle
una captura a la pantalla completa que está viendo en el momento como un solo
archivo.
• Esta función está disponible únicamente en algunas aplicaciones que son
compatibles con la función para deslizar la captura.
Aplicaciones útiles 118
Cómo administrar carpetas
Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas.
1
Toque Esenciales QuickMemo+.
2
En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del
menú:
• Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+.
• Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+.
• Notas con foto: Vea notas creadas por
.
• Capture+: Vea notas creadas por Capture+.
• Papelera: Vea notas eliminadas.
• Nueva categoría: Agregar categorías.
•
: Reordene, agregue o elimine categorías. Para cambiar el nombre de una
categoría, toque la categoría.
• Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se
habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos una
nota relacionada.
Reloj
Alarma
Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica.
1
Toque Esenciales Reloj Alarma.
2
Toque para agregar una nueva alarma.
3
Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR.
• Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla.
• Para eliminar una alarma, toque
en la parte superior de la pantalla. También
puede tocar y mantener presionada la alarma.
Aplicaciones útiles 119
Reloj mundial
Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
1
Toque Esenciales Reloj Reloj mundial.
2
Toque y agregue una ciudad.
Temporizador
Puede configurar el temporizador para que la alarma suene después de un
determinado período de tiempo.
1
Toque Esenciales Reloj Temporizador.
2
Configure la hora y toque Iniciar.
• Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el temporizador,
toque Reanudar.
3
Toque Parar para detener la alarma del temporizador.
Cronómetro
Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta.
1
Toque Esenciales Reloj Cronómetro.
2
Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
• Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta.
3
Toque Pausar para pausar el cronómetro.
• Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
• Para borrar todos los registros y reiniciar el cronómetro, toque Restaurar.
Calendario
Descripción general del Calendario
Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas.
Aplicaciones útiles 120
Cómo agregar eventos
1
Toque Esenciales Calendario.
2
Seleccione una fecha y luego toque .
3
Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR.
Cómo sincronizar eventos
Toque Calendarios para sincronizar y seleccione un calendario para
sincronizar.
• Cuando guarda los eventos del dispositivo en su cuenta de Google, se sincronizan
automáticamente con el calendario de Google también. Luego, puede sincronizar
otros dispositivos con el calendario de Google para que también muestren los
eventos que aparecen en el suyo y así administrarlos en todos los dispositivos.
Función Event pocket
Puede usar la función Event pocket para crear eventos.
Toque
para abrir la función Event pocket y luego, arrastre el contenido hacia una
fecha del calendario.
•
: Permite administrar imágenes, texto, notas y eventos guardados
temporalmente. También puede compartir texto, imágenes y notas desde otra
aplicación y guardarlos en el bolsillo. Si toca POCKET cuando crea un evento,
este se guardará temporalmente en el bolsillo.
•
: Agregue una cuenta de Facebook para ver información sobre eventos
de Facebook. Es posible que algunos dispositivos no admitan la función de
información de eventos de Facebook.
•
: Vea información turística sobre los alrededores, como restaurantes y
tiendas de artículos de primera necesidad, para planificar un evento.
•
: Administre tareas sin fecha límite, como eventos.
Aplicaciones útiles 121
Tareas
Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas fácilmente.
1
Toque Esenciales Tareas.
2
Toque para agregar una tarea.
3
Ingrese los detalles de la tarea y luego toque GUARDAR.
Música
Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música.
1
Toque Esenciales Música.
2
Seleccione una categoría.
3
Seleccione un archivo de música.
Permite cambiar a la lista
de reproducción.
Reproduzca en orden aleatorio.
Seleccione un modo de
repetición.
Toque para reproducir el siguiente
archivo / Toque y mantenga
presionado para avanzar rápido.
Toque para reproducir desde
el comienzo del archivo
actual / Toque dos veces
para reproducir el archivo
anterior / Toque y mantenga
presionado para rebobinar.
Permite agregar a
favoritos o eliminar de allí.
Ajuste el volumen del
sonido.
Configure los efectos de
sonido.
Vuelva a la pantalla
anterior.
Pause o reproduzca.
Acceda a opciones
adicionales.
Permite editar los ajustes
de audio de alta fidelidad.
Aplicaciones útiles 122
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá
del software instalado.
• Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error.
• Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de autor
o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que deba obtener
un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para descargar o copiar
un archivo de música, primero verifique la ley de derecho de autor del país
correspondiente.
• Este modelo admite la reproducción de audio de alta fidelidad. Los archivos de
audio de alta fidelidad muestran el icono de alta fidelidad.
Calculadora
Puede usar dos tipos de calculadoras:la calculadora simple y la calculadora científica.
1
Toque Esenciales Calculadora.
2
Utilice el teclado para hacer un cálculo.
• Para usar la calculadora científica, arrastre la barra deslizante azul que se
encuentra en la parte derecha de la pantalla, a la izquierda.
• Para reiniciar un cálculo, toque y mantenga presionado el botón C.
LG Health
Descripción general de LG Health
Puede controlar su salud y mantener buenos hábitos de ejercicio físico realizando
un seguimiento de los ejercicios que hace.
Aplicaciones útiles 123
Cómo comenzar a utilizar LG Health
Puede configurar LG Health al ejecutar la aplicación por primera vez o después de
restaurarla.
1
Toque Esenciales LG Health.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
Cómo utilizar LG Health
Puede ver la información principal de LG Health y administrar la cantidad de
ejercicio físico e información sobre la salud.
1
Toque Esenciales LG Health.
2
Las siguientes opciones están disponibles.
Aplicaciones útiles 124
•
: Permite ver el registro de ejercicios.
•
: Comience a realizar un seguimiento de un ejercicio. Para cada tipo de
ejercicio, queda registrado el recorrido y la cantidad de ese ejercicio físico.
•
: Determine un objetivo diario de ejercicios en el que incluya calorías y
pasos o establezca diferentes configuraciones para LG Health.
• La información relacionada con la salud que brinda LG Health está diseñada
para la comodidad del usuario y no puede utilizarse con fines de prevención de
enfermedades, tratamientos, diagnósticos u otras cuestiones médicas.
• LG Health puede variar o no estar disponible según el país y el proveedor de
servicios. Las funciones de LG Health que están disponibles y las aplicaciones
que pueden agregarse a LG Health pueden variar según el país. Esto se debe a
diferentes normativas y regulaciones.
NextRadio
Puede escuchar radio FM.
Tap
Esenciales NextRadio.
• Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo. Los
auriculares funcionan como una antena de radio.
• Es posible que está función no esté disponible, según el área.
Administrador de Archivos
Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube.
1
Toque Administrador Admin. de Archivos.
2
Toque y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee.
Aplicaciones útiles 125
Smart cleaning
Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan.
1
Toque Administrador Smart cleaning.
2
En la pantalla Smart cleaning, puede acceder a Optimizar teléfono, Uso de la
batería, Ahorro de energía y Probar hardware.
LG Mobile Switch
Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG nuevo.
1
Toque Administrador LG Mobile Switch.
También puede tocar
Ajustes General Copia de respaldo LG
Mobile Switch.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el método
de transferencia que desee.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta
de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones de Google,
los contactos de Google, el calendario de Google, los datos de aplicaciones de
memoriadeGoogleylasaplicacionesdescargadasdesdePlayStore,sealmacenan
automáticamente en la aplicación Drive.
• Cargue completamente la batería antes de realizar una copia de respaldo o restaurar
datos para evitar que el dispositivo se apague accidentalmente durante el proceso.
Aplicaciones útiles 126
Descargas
Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o
aplicaciones.
Toque
Administrador Descargas.
LG SmartWorld
Puede descargar una variedad de juegos, contenidos de audio, aplicaciones y
fuentes proporcionadas por LG Electronics. Personalice su dispositivo según sus
preferencias utilizando los temas de inicio y las fuentes.
• Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan
de precios.
• Es posible que esta función no sea compatible, esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
1
Toque Administrador SmartWorld.
2
Toque Cuenta LG y luego inicie sesión.
3
Seleccione y descargue los contenidos que desee.
Cómo descargar la aplicación SmartWorld
Si la aplicación SmartWorld no está instalada, siga estos pasos para descargarla.
1
Toque Ajustes General Centro de actualizacion Actualización de
aplicaciones.
2
En la lista, seleccione SmartWorld y toque Download.
Facebook
Puede usar un servicio de redes sociales para actualizar, ver y compartir artículos,
fotografías y videos con sus contactos en línea.
Toque
Recommended Facebook.
Aplicaciones útiles 127
Chrome
Inicie sesión en Chrome e importe pestañas abiertas, marcadores y datos de la
barra de direcciones desde una computadora a su dispositivo.
Toque
Chrome.
Alertas de Emergencia
Puede optar por no recibir alertas de emergencias al cambiar los ajustes de la
siguiente manera:
1
Toque Alertas de emergencia, o toque Ajustes Red Alertas de
Emergencia Inalámbricas (dependiendo de su proveedor de servicio).
2
Toque Ajustes para configurar las funciones de las alertas de emergencia.
Aplicaciones de Google
Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando
utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la
ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree
una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación,
consulte la sección Ayuda de la aplicación.
• Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Google
Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando palabras
claves de forma oral o escrita.
Gmail
Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos
electrónicos.
Maps
Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información
geográfica.
Aplicaciones útiles 128
YouTube
Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con
personas de todo el mundo.
Duo
Puede realizar una videollamada con su familia, amigos y cualquier otra persona que
utilice esta aplicación.
Fotos
Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
Google Drive
Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su dispositivo. Se puede
acceder a los archivos que son accesibles desde las aplicaciones, desde cualquier
lugar, incluidos los entornos en línea y fuera de línea.
Play Música
Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de
música guardados en su dispositivo.
Play Películas
Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y
reprodúzcalo en cualquier lugar.
Documentos
Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro dispositivo.
Comparta y edite documentos junto con otras personas.
Hojas de cálculo
Cree hojas de cálculo o edite hojas de cálculo creadas en línea o desde otro
dispositivo. Comparta y edite hojas de cálculo junto con otras personas.
Diapositivas
Cree una presentación o edite una presentación creada en línea o desde otro
dispositivo. Comparta o edite una presentación junto con otras personas.
Android Pay
Agregue tarjetas de crédito o débito y use Android Pay para realizar pagos.
Ajustes
04
Ajustes 130
Ajustes
Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias.
Toque
Ajustes.
• Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un
elemento de ajuste.
• Toque
para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que
está utilizando la opción Ver pestaña.
Red
Modo avión
Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este modo
está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como los juegos y la
reproducción de música, permanecen disponibles.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Modo avión.
2
Toque ACTIVAR en la pantalla de confirmación.
Wi-Fi
Puede conectarse con dispositivos cercanos mediante una red Wi-Fi.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Wi-Fi.
2
Toque para activarlo.
• Las redes Wi-Fi disponibles aparecen automáticamente.
Ajustes 131
3
Seleccione una red.
• Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi.
• El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió
anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada
red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR.
Wi-Fi Direct
Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct
para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso. Se
puede conectar con más de dos dispositivos utilizando Wi-Fi Direct.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Wi-Fi Wi-Fi avanzado Wi-Fi
Direct.
• Los dispositivos cercanos que admiten Wi-Fi Direct aparecen
automáticamente.
2
Seleccione un dispositivo.
• La conexión se establece cuando el dispositivo acepta la solicitud de
conexión.
• La batería se puede agotar rápidamente al utilizar Wi-Fi Direct.
Ajustes 132
Bluetooth
Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth
para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado
Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo.
Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Bluetooth.
2
Toque para activarlo.
• Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente.
• Para actualizar la lista de dispositivos, toque
.
• Solo los dispositivos configurados como visibles aparecerán en la lista.
3
Seleccione un dispositivo de la lista.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para efectuar la
autenticación.
• Este paso se omite para dispositivos a los que accedió anteriormente.
Cómo enviar datos por Bluetooth
1
Seleccione un archivo.
• Puede enviar archivos multimedia o contactos.
2
Toque Bluetooth.
3
Seleccione un dispositivo de destino para el archivo.
• El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta.
• Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el archivo.
Ajustes 133
Datos móviles
Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de
datos móviles.
Cómo activar los datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles.
2
Toque para activarlo.
Cómo personalizar los ajustes de datos móviles
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Activado/Desactivado: Habilite para usar conexiones de datos en redes
móviles.
• Limitar el uso de datos móviles: Configure un límite para el uso de datos
móviles de modo que se bloqueen los datos móviles si se alcanza el límite.
•
: Permite personalizar los ajustes de datos móviles deseados.
Llamadas
Puede personalizar los ajustes de llamadas, como las opciones de llamadas
internacionales y llamadas de voz.
• Es posible que algunas funciones no sean compatibles; esto dependerá del área o
el proveedor de servicios.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Llamadas.
2
Personalice los ajustes deseados.
Ajustes 134
Anclaje a red
Anclaje de USB
Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir
datos móviles.
1
Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB.
2
En la pantalla de ajustes toque Red Anclaje a red Anclaje de USB y luego
toque
para activarlo.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
• Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB desde
www.lg.com
e instálelo en la computadora.
• No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una computadora
mientras el anclaje USB esté activado. Desactive el Anclaje USB para enviar y
recibir archivos.
• Los sistemas operativos que admiten anclaje son Window XP o más, o Linux.
Ajustes 135
Punto de acceso Wi-Fi
Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros
dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del
dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Punto de acceso
Wi-Fi y luego toque
para activarlo.
2
Toque Configure el Punto de acceso Wi-Fi e ingrese el nombre de Wi-Fi
(SSID) y la contraseña.
3
Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del
dispositivo en la lista de Wi-Fi.
4
Ingrese la contraseña de la red.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su
proveedor de servicios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#wifi
Tiempo de espera
Cuando activa esta función con el dispositivo conectado a través de Wi-Fi, los
dispositivos compartidos se conectan a la red utilizando el Wi-Fi del dispositivo. Si se
desactiva esta función, se utiliza la función de los datos móviles para la conexión de red.
Wi-Fi compartido
Cuando activa esta función con el dispositivo conectado a través de Wi-Fi, los
dispositivos compartidos se conectan a la red utilizando el Wi-Fi del dispositivo. Si se
desactiva esta función, se utiliza la función de los datos móviles para la conexión de red.
Ajustes 136
Conexión Bluetooth
Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet utilizando
los datos móviles de su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Conexión Bluetooth y
luego toque
para activarlo.
2
Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de
datos según su plan de precios.
• Para más información, visite el sitio web:
http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering
Ayuda
Puede ver la ayuda para utilizar el anclaje a red y puntos de acceso.
En la pantalla de ajustes, toque Red
Anclaje a red Ayuda.
Compartir pantalla
Puede reproducir la pantalla y el sonido del dispositivo en otro dispositivo, como un
televisor que admita la función Miracast.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir pantalla.
2
Toque para activarlo.
3
Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos cercanos.
• Si no aparece el dispositivo deseado, toque BUSCAR para actualizar la lista.
• Después de conectarse al dispositivo, se muestra la pantalla del dispositivo.
• Screen sharing se desactiva automáticamente si no hay un dispositivo compatible
con el uso compartido cerca.
Ajustes 137
NFC
Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de crédito.
También puede compartir datos con otro dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red NFC.
2
Toque para activarlo.
• Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita NFC para
permitir el intercambio de datos.
• Ubicación de la antena NFC puede variar, dependiendo del tipo de dispositivo.
Consulte
Descripción general de las piezas
para obtener más información sobre el
área de la antena NFC.
Android Beam
Puede compartir archivos poniendo en contacto la parte posterior del dispositivo
con otro dispositivo. También puede compartir archivos, incluidos música, videos o
contactos, y abrir una página web o una aplicación desde otro dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Android Beam.
2
Ponga en contacto la parte posterior del dispositivo con otro dispositivo.
• Ubicación de la antena NFC puede variar, dependiendo del tipo de dispositivo.
Cómo compartir panel
Puede compartir contenido de la Galería, Música y el Administrador de archivos
con los dispositivos cercanos. También puede compartir contenido con personas
específicas en las aplicaciones que funcionan con Direct Share de Google.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Panel compartido.
2
Toque para desactivar cada opción.
Ajustes 138
Compartir archivo
Puede enviar y recibir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo o tableta LG.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir archivo.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• V30: Cambie el nombre del dispositivo.
• Guardar en: Configure la carpeta de destino para guardar archivos enviados
desde otros dispositivos.
• Compartir archivo: Permita la recepción de archivos enviados desde otros
dispositivos.
• SmartShare Beam: Comparta archivos con otros dispositivos a través de
SmartShare Beam.
• Ayuda: Puede ver la ayuda sobre cómo compartir archivos.
Servidor multimedia
Puede compartir contenido multimedia de su dispositivo con dispositivos cercanos
que admitan DLNA.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Servidor multimedia.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Compartir contenido: Comparta contenido de su dispositivo con
dispositivos cercanos.
• V30: Configure el nombre de su dispositivo.
• Contenido para compartir: Seleccione el tipo de contenido multimedia que
desea compartir con otros dispositivos.
• Dispositivos autorizados: Vea una lista de dispositivos que tienen permitido
acceder a contenidos de su dispositivo.
• Dispositivos no autorizados: Vea una lista de dispositivos que no tienen
permitido acceder a contenidos de su dispositivo.
Ajustes 139
LG AirDrive
Puede utilizar su cuenta LG para administrar archivos guardados en el dispositivo
desde una computadora. No necesita una conexión USB.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red LG AirDrive.
2
Utilice una única cuenta de LG para iniciar sesión en LG Bridge en la
computadora y LG AirDrive en el dispositivo.
• El software de LG Bridge puede descargarse desde
www.lg.com
.
3
Administre archivos del dispositivo desde la computadora.
MirrorLink
Puede conectar el dispositivo a un auto a través de una conexión USB para
utilizar la aplicación MirrorLink instalada en el dispositivo desde el sistema de
"infotainment" o del apoyacabeza del auto.
• Esta aplicación está disponible solo en autos que admiten MirrorLink.
• Descargue la aplicación MirrorLink desde una tienda o mercado de aplicaciones.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red MirrorLink.
2
Conecte el dispositivo a un automóvil a través de USB y active Utilizar
MirrorLink.
• Si su dispositivo está conectado a un dispositivo que admite la conexión
automática MirrorLink, Utilizar MirrorLink se activa automáticamente en
su dispositivo.
Ajustes 140
Impresión
Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o
documentos guardados en el dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Impresión.
• Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la
tienda de aplicaciones.
2
Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras.
3
Toque para activarlo.
• Para agregar una impresora, toque
Agregar impresora.
• Para buscar el nombre de una impresora, toque
Buscar.
• Toque
Ajustes desde la pantalla de la lista de impresoras
4
Seleccione un archivo y toque Imprimir.
• Se imprime el documento.
• Si no tiene una cuenta de Google, toque AGREGAR CUENTA para crear una
cuenta.
Redes móviles
Puede personalizar los siguientes ajustes de la red móvil.
1
En la pantalla de ajustes, toque Red Redes móviles.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Datos móviles: Active o desactive los datos móviles.
• Datos en roaming: Permite activar o desactivar el roaming de datos.
• Selección de sistema: Seleccione el modo de la red preferida.
• Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para
utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de acceso,
seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
Ajustes 141
VPN
Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También puede
administrar redes privadas virtuales conectadas.
Cómo agregar una VPN (red privada virtual)
1
En la pantalla de ajustes, toque Red VPN.
2
Toque VPN básico o LG VPN.
3
Toque Agregar VPN básico o Agregar VPN LG.
• Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el
bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque
AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla.
Consulte
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
para obtener más información.
4
Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR.
Cómo configurar los ajustes de la VPN
1
Toque una VPN de la lista VPNS.
2
Ingrese los detalles de cuenta del usuario de la VPN y toque CONECTAR.
• Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de verificación
Guardar información de la cuenta.
Ajustes 142
Sonido
Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación.
En la pantalla de ajustes, toque Sonido y personalice los siguientes ajustes:
• Perfil de sonido: Permite cambiar el modo de sonido a Sonido, Solamente
vibrar o Silencioso.
• Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos.
• Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes.
Agregue o elimine tonos de llamada.
• Componer tonos: Cree un tono de llamada para una llamada entrante de un
contacto en particular.
• Tono de timbre con vibración: Ajuste el dispositivo para que vibre y reproduzca
un tono de llamada simultáneamente.
• Sonido de notificación: Seleccione un sonido de notificación. Configure la
música guardada en el dispositivo como el sonido de una notificación.
• No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir
mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días
específicos de la semana.
• Intensidad de vibración: Ajuste la intensidad de la vibración.
• Tipo de Vibración: Puede seleccionar el tipo de vibración cuando recibe
llamadas.
• Vibrar al tocar: Configure el dispositivo para que vibre cuando pulsa
determinados elementos de la pantalla.
• Sonido del teclado de marcación: Habilite el efecto del sonido del teclado de
marcado.
• Sonido del teclado LG: Habilite el efecto de sonido del teclado de LG.
• Sonido táctil: Habilite el efecto de sonido que se reproduce al tocar un
elemento.
• Bloqueo y desbloqueo con sonido: Habilite el efecto de sonido que se
reproduce cuando la pantalla es bloqueada o desbloqueada.
• Tono de emergencia (Esta característica puede no estar disponible
dependiendo de su proveedor de servicio.): Seleccione la opción para alertas de
emergencias.
Ajustes 143
Pantalla
La categoría Pantalla le permite administrar varios ajustes de pantalla.
En la pantalla de ajustes, toque Pantalla y personalice los siguientes ajustes:
• Pantalla de inicio: Personalice los ajustes para la pantalla principal Consulte
Ajustes de la pantalla principal
para obtener más información.
• Tema: Permite seleccionar un tema para la pantalla de su dispositivo.
• Fuente: Cambie el tamaño de la fuente, defina si es negrita o no y la tipografía
de la misma.
• Teclas de inicio: Reorganice los botones táctiles de inicio o cambie su color de
fondo.
• Pantalla Always-on: Siempre muestra la información, como la fecha, la hora y
las notificaciones, incluso cuando la pantalla está apagada. Para más detalles,
refiérase a
Pantalla Always-on
.
• Proporción de las aplicaciones: Ajuste el tamaño de la pantalla de las
aplicaciones.
Relación de aspecto
• Este dispositivo utiliza una relación de aspecto 18:9.
- Es posible que algunas aplicaciones descargadas no sean compatibles con la
relación de aspecto 18:9.
En este caso, seleccione la relación de aspecto de la pantalla más óptima para
la aplicación o consulte con el proveedor de la aplicación para obtener más
información.
- Puede seleccionar la relación de aspecto de aplicaciones individuales al tocar
Ajustes Pantalla Proporción de las aplicaciones. Seleccione la
relación de aspecto deseada entre Ningún (Original), Compatibilidad (16:9),
Predeterminado (16.7:9) y Pantalla Completa (18:9).
• Tamaño de la pantalla: Permite configurar los elementos en la pantalla a un
tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición.
• Resolución de la pantalla: Permite ajustar la resolución de la pantalla.
• Cuando cambia la resolución de la pantalla, las aplicaciones que está utilizando en
el momento se cierran.
Ajustes 144
• Color de la pantalla: Permite ajustar el color de la pantalla para el modo de
pantalla deseado. Elija entre Normal, Optimizado para Películas, Optimizado
para Fotos, Optimizado para Web y Personalizar.
• Para ajustar la temperatura del color y los valores del rojo, verde y azul (RGB),
toque Personalizar y toque
. Para volver a los ajustes predeterminados, toque
.
• Cuando reproduce un video en pantalla completa, puede disfrutar de una pantalla
más brillante y vívida seleccionado la función Color de video mejorado. Es posible
que esta función no sea compatible con algunos reproductores de video.
• Efecto de video HDR: Aplique efecto HDR al reproducir un video en pantalla
completa para que el color sea más brillante y vibrante.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de luz azul
de la pantalla y reducir la fatiga ocular.
• Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la pantalla
del dispositivo. Para ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según la
intensidad de la luz ambiente, toque el interruptor Automático.
• Automático: Permite configurar el dispositivo para que el brillo de la pantalla se
ajuste automáticamente en función de la intensidad de luz ambiente.
• Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación del
dispositivo.
• Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente cuando el
dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico.
• Protector de pantalla: Permite mostrar el protector de pantalla cuando el
dispositivo está conectado al soporte o al cargador. Seleccione un tipo de
protector de pantalla para mostrar.
• Pantalla reducida: Permite reducir el tamaño de la pantalla para usar el
dispositivo de forma práctica con una sola mano. Arrastre la tecla de inicio que
se encuentra en la parte inferior de la pantalla hacia la izquierda o la derecha.
• Ver contenido de realidad virtual con: Puede ver contenido de realidad virtual
con menos desenfoque o menos parpadeo.
Ajustes 145
General
La categoría General le permite administrar varios ajustes generales de pantalla.
Pantalla de bloqueo y seguridad
Puede personalizar los ajustes de la pantalla de bloqueo y de seguridad.
• Google Play Protect: Escanea el dispositivo periódicamente para buscar
códigos o aplicaciones potencialmente perjudiciales.
• Encontrar mi dispositivo: Rastree remotamente la ubicación del dispositivo.
Además, si lo pierde, puede proteger los datos que contiene.
• Actualización de seguridad: Verifica si hay actualizaciones de software y
configura ajustes de instalación automáticos.
• Seleccionar bloqueo de pantalla: Seleccione el método de bloqueo de pantalla
deseado. Consulte
Cómo configurar un bloqueo de pantalla
para ver más
detalles.
• Personalizar la pantalla de bloqueo: Cambie la información visualizada en la
pantalla bloqueada.
• Ajustes de bloqueo de pantalla: Cambie los ajustes de bloqueo seguro.
• Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla o el
contenido. Consulte
Descripción general del reconocimiento de huellas digitales
para ver más detalles.
• Reconocimiento facial: Le permite desbloquear la pantalla con su rostro.
Consulte
Descripción general del reconocimiento facial
para ver más detalles.
• Reconocimiento de voz: Le permite desbloquear la pantalla con su comando
de voz.
• Bloqueo de contenido: Le permite ajustar un tipo de bloqueo (contraseña o
patrón) para sus archivos de QuickMemo+ y Galería.
• Ubicación: Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la
información de ubicación.
• Encriptación y credenciales: Configure los ajustes de encriptación y
credenciales de la tarjeta SD.
- Encriptar la tarjeta MicroSD: Cifre la tarjeta de memoria para prevenir el
uso en otro dispositivo. Consulte
Cifrado de la tarjeta de memoria
para ver
más detalles.
Ajustes 146
- Inicio seguro: Proteje tu dispositivo cuando se enciende con un código de
bloqueo. Consulte
Ajustes del inicio seguro
para ver más detalles.
- Protección de credenciales: Permite ver el tipo de almacenamiento en el que
se guardará el certificado de seguridad.
- Credenciales de confianza: Vea los certificados de la autoridad certificadora
raíz del sistema y los certificados de la autoridad certificadora instalados por
el usuario.
- Credenciales de usuario: Vea y cambie la información de certificado seguro
almacenada en su dispositivo.
- Instalar desde el almacenamiento: Instalar un certificado seguro desde un
almacenamiento.
- Borrar credenciales: Borra certificados seguros instalados por el usuario y
las credenciales relacionadas.
• Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Bloquee o desbloquee la tarjeta USIM o cambie
la contraseña (PIN).
• Hacer visible las contraseñas: Habilite esta opción para mostrar brevemente
cada carácter de la contraseña a medida que lo ingresa, para que pueda ver lo
que ha ingresado.
• Administradores de dispositivos: Permite privilegios para restringir el control o
uso del dispositivo para aplicaciones específicas.
• Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su dispositivo.
• Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda utilizar la
aplicación que está activa actualmente.
• Acceso a informaciones de uso: Vea los detalles sobre el uso de aplicaciones
en su dispositivo.
Aplicaciones y notificaciones
Puede verificar una lista de las aplicaciones instaladas y configurar los ajustes de las
notificaciones, los permisos de las aplicaciones y otros elementos.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones y notificaciones.
2
Personalice los ajustes.
Ajustes 147
Batería
Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Batería.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más
información, seleccione un elemento específico.
• Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel restante
de batería como un porcentaje en la barra de estado.
• Ahorro de energía: Reduzca el consumo de batería quitando algunos
ajustes del dispositivo, como el brillo de la pantalla, la velocidad y la
intensidad de la vibración.
• Exclusiones del Ahorro de energía: Permite seleccionar las aplicaciones
para utilizarlas sin una limitación funcional mientras están en modo Ahorro
de energía u Optimización de la batería.
Almacenamiento
Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Almacenamiento.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Memoria interna: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio de
almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en
uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
• Tarjeta SD: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio libre de la
tarjeta de memoria. Esta opción aparece solo cuando se inserta una tarjeta
de memoria. Para desmontar la tarjeta de memoria, toque
.
Ajustes 148
Cuentas
Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google.
También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios
automáticamente.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Sincronización automática de cuentas: Sincronice todas las cuentas
registradas automáticamente.
• CUENTAS: Vea una lista de cuentas registradas. Para ver o cambiar los
detalles de una cuenta, toque la cuenta.
• Agregar cuenta: Agregue cuentas.
• Nube: Agregue una cuenta de nube y vea los contenidos guardados en tu
nube desde tu dispositivo.
Accesibilidad
Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Accesibilidad.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Visual
TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o el
estado de la pantalla a través de voz.
• Visual
Notificaciones de voz: Configure el dispositivo para leer la
información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz.
• Visual
Fuente: Cambie el tamaño de la fuente, defina si es negrita o no y la
tipografía de la misma.
• Visual
Tamaño de pantalla: Permite configurar los elementos en la
pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden
cambiar de posición.
• Visual
Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces.
• Visual
Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom
dentro de una ventana e invertir el color.
• Visual
Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Visual
Pantalla de alto contraste: Permite cambiar el color de fondo a
negro para obtener una pantalla de alto contraste.
Ajustes 149
• Visual Inversión de color: Aumente el contraste de color de la pantalla
para personas con problemas en la vista.
• Visual
Ajuste del color de la pantalla: Ajuste el color de la pantalla.
• Visual
Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de grises.
• Visual
Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear:
Finalice una llamada presionando la Tecla Encender/Bloquear.
• Auditiva
Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando reproduce
videos para personas con discapacidad auditiva.
• Auditiva
Alertas de Flash: Configure el dispositivo para que le informe
con una luz intermitente cuando haya llamadas entrantes, mensajes y
alarmas.
• Auditiva
Silenciar todos los sonidos: Permite silenciar todos los sonidos
y bajar el volumen del receptor.
• Auditiva
Canal de audio: Seleccione el tipo de audio.
• Auditiva
Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de audio. Utilice
la barra de desplazamiento para cambiar el balance.
• Motora y cognitiva
Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el
uso de los botones y gestos.
• Motora y cognitiva
Entrada táctil: Seleccione el tiempo de retardo
deseado para tocar y mantener presionado, o ajuste la entrada táctil para
ignorar los toques repetidos.
• Motora y cognitiva
Teclado físico: Personalice los ajustes del teclado.
• Motora y cognitiva
Clic automático del mouse: Le permite hacer clic
automáticamente donde el puntero se detiene.
• Motora y cognitiva
Toque y mantenga para las llamadas: Responda o
rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el botón de llamada en
vez de arrastrándolo.
• Motora y cognitiva
Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla
automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo durante un
período de tiempo específico.
• Motora y cognitiva
Áreas de control táctil: Limite el área táctil para que
solo una parte específica de la pantalla pueda ser controlada por la entrada
táctil.
• Acceso directo de funciones de accesibilidad: Acceda rápidamente a una
función utilizada con frecuencia tocando
tres veces.
Ajustes 150
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de
acuerdo con la posición física del dispositivo.
• Amazon Assistant: Automáticamente proporciona comparaciones de
productos al hacer compras en ciertas aplicaciones en su dispositivo.
• Seleccionar para hablar: Le permite tocar elementos para escuchar
comentarios hablados.
• Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para controlar su
dispositivo.
Google
Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y
los ajustes de cuenta.
En la pantalla de ajustes, toque General
Google.
Smart cleaning
Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan para liberar
el espacio de almacenamiento.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Smart cleaning.
2
Seleccione una categoría, luego seleccione el elemento que desea eliminar.
3
Toque BORRAR BORRAR para borrar el elemento seleccionado.
Floating Bar
Puede activar las funciones que utiliza frecuentemente, incluidos los accesos
directos, las capturas de pantalla, Música, Contactos y más, tocando y luego
deslizando la barra flotante que aparece en pantalla. Consulte
Descripción general
de la barra flotante
para obtener información detallada.
Juegos
Puede configurar los ajustes para las herramientas de juegos, los gráficos y la
función de ahorro de batería.
Ajustes 151
• Herramientas de juego: Toque para activar esta función. Puede ejecutar
esta función tocando el ícono de la herramienta del juego en la parte inferior de
la pantalla mientras juega.
• Gráficos de juego: Permite ajustar los gráficos del juego.
• Cuando cambia la resolución en algunos juegos, es posible que la función de
visualización de pantalla no funcione correctamente.
• Descanso: Reduce el brillo y el rendimiento de la pantalla cuando deja el juego
ejecutándose durante más de 5 minutos.
Smart settings
Puede cambiar automáticamente los ajustes de su dispositivo según el patrón de
uso y la ubicación.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Smart settings.
2
Active elementos a los que les desea cambiar los ajustes automáticamente.
Tecla de acceso directo
Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando
la pantalla está apagada o bloqueada.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Tecla de acceso directo.
2
Toque para activarlo.
• Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para ejecutar la
aplicación Capture+ cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione
la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para ejecutar la aplicación
Cámara.
KnockOn
Pulse dos veces la pantalla para encenderla o apagarla.
Consulte
KnockON
para ver más detalles.
Ajustes 152
Centro de actualización
Es posible que ocasionalmente haya disponible actualizaciones para su teléfono.
Puede descargar y aplicar actualizaciones a través del menú Ajustes.
En la pantalla de ajustes, toque General
Centro de actualización.
Idioma y teclado
Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo.
• Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso.
Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto.
• Teclado en pantalla: Cambia los ajustes del teclado de LG o la función de
reconocimiento de voz de Google Voice.
• Teclado físico: Seleccione esta opción para utilizar el teclado físico o verificar
las teclas de acceso directo al teclado.
• Servicio de Llenado automático: Habilite esta opción para introducir la
información guardada en su cuenta como su contraseña, dirección o número
de tarjeta de crédito con solo pulsar una vez. También puede inhabilitar esta
opción, utilizar la función Autocompletar de Google o agregar una nueva
cuenta de servicio.
• Salida de síntesis de voz: Configure los ajustes de la salida de texto a voz.
• Velocidad del puntero: Ajuste la velocidad del puntero del mouse o
trackpad.
• Invertir botones del mouse: Invierta el botón derecho del mouse para
realizar acciones primarias de manipulación directa.
Fecha y hora
Puede personalizar los ajustes de la fecha y hora para su dispositivo.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Fecha y hora.
2
Personalice los ajustes deseados.
Ajustes 153
Memoria
Puede ver la cantidad promedio del uso de memoria durante un período de tiempo
determinado y la memoria que ocupa una aplicación.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Memoria.
2
Toque para configurar un intervalo de tiempo para recuperar datos.
Copia de respaldo
Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en
otro dispositivo o en otra cuenta.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• LG Mobile Switch: Le permite transferir datos desde un dispositivo LG
anterior hacia su nuevo dispositivo LG. Consulte
LG Mobile Switch
para ver
más detalles.
• Copia de respaldo y restauración: Realice copias de respaldo de los datos
de su dispositivo y restaure los datos en el dispositivo desde una copia de
respaldo.
• Es posible que al restaurar el dispositivo se borren archivos de copia de respaldo
que están guardados en el almacenamiento. Asegúrese de copiar y almacenar los
archivos de copia de respaldo importantes en su computadora.
• Copia de respaldo google: Cambie los ajustes de copia de seguridad de
Google Drive. También puede verificar la cuenta de copia de seguridad
actualmente utilizada o agregar una nueva cuenta de copia de seguridad.
Ajustes 154
Restaurar
Puede restaurar el dispositivo, incluyendo los ajustes de red y de aplicaciones.
1
En la pantalla de ajustes, toque General Restaurar.
2
Personalice los siguientes ajustes:
• Restaurar ajustes de red: Restablezca los ajustes de Wi-Fi, Bluetooth y
otros ajustes de la red.
• Reiniciar las preferencias: Restaura los ajustes de una aplicación. Los datos
guardados en la aplicación no serán eliminados.
• Restaurar datos de fábrica: Restablezca todos los ajustes para el
dispositivo y elimine datos.
• Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en él. Ingrese
el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra información inicial
nuevamente.
Acerca del teléfono
Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de
software e información legal.
En la pantalla de ajustes, toque General
Acerca del teléfono y vea la
información.
Reglamentos y aspectos de seguridad
Usted puede ver las marcas regulatorias y otra información relacionada sobre su
dispositivo.
En la pantalla de ajustes, toque General
Reglamentos y aspectos de seguridad.
Ajustes 155
Soporte
Puedes accesar Quick Help en donde puedes ver información de ayuda acerca de
las funciones principales del dispositivo o preguntas frecuentes. Busca información
de ayuda usando palabras clave. Puedes resolver tus problemas rápidamente al
consultar uno a uno con un especialista.
En la pantalla de ajustes, toque General
Soporte. Tambièn puede acceder Quick
Help directamente en la pantalla de Inicio.
Apéndice
05
Apéndice 157
Configuración de idioma de LG
Elija un idioma para su dispositivo.
• Toque
Ajustes General Idioma y teclado Idioma AGREGAR UN
IDIOMA, y seleccione un idioma.
- Toque y mantenga presionado
y arrástrelo hasta la parte superior de la
lista de idiomas para configurarlo como idioma predeterminado.
LG Bridge
Descripción general de LG Bridge
LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos
y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera
práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de
mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo.
• Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
• El driver USB de LG es un programa necesario para conectar su smartphone LG
con la computadora y se instala junto con LG Bridge.
Funciones de LG Bridge
• Gestione los archivos del dispositivo desde una computadora a través de una
conexión Wi-Fi o de datos móviles.
• Haga una copia de respaldo del dispositivo y guárdela en la computadora
mediante un cable de conexión USB.
• Actualice el software del dispositivo desde la computadora a través de un cable
de conexión USB.
Apéndice 158
Cómo instalar LG Bridge en una computadora
1
Diríjase a
www.lg.com/us
desde su computadora.
2
En la barra de búsqueda, ingrese el nombre del dispositivo.
3
Haga clic en Soporte Manuales y Descargas.
4
Haga clic en la pestaña Software y Firmware, luego haga clic en LG BRIDGE
- COPY FILES, AND BACK UP YOUR DEVICE y descargue el archivo de
instalación.
• Haga clic en Detalles para ver los requisitos mínimos para instalar LG Bridge.
Actualización de software del
teléfono
Actualización de software del teléfono móvil LG
desde Internet
Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite
http://www.lg.com/common/index.jsp
, seleccione su país y su idioma.
Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono
a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de
servicios. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware
más nueva disponible para su dispositivo.
Debido a que la actualización del firmware del teléfono móvil requiere la atención
completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de verificar
todas las instrucciones y notas que aparecen en cada paso antes de continuar.
Tenga en cuenta que quitar el cable USB durante la actualización puede dañar
severamente su teléfono móvil.
• LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones de firmware
solo para los modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la
disponibilidad de la versión más nueva del firmware para todos los modelos de
teléfonos.
Apéndice 159
Actualización de software del teléfono móvil LG a
través de una línea telefónica (OTA)
Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono
a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin
conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión
de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Para realizar la actualización de software del teléfono, Ajustes
General Centro
de actualización
Actualización de software.
• Sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono (incluida la
información acerca de su cuenta de Google y cualquier otra cuenta, los datos y
ajustes de su sistema/aplicación, cualquier aplicación descargada y su licencia
de DRM) pueden perderse en el proceso de actualización de software de su
teléfono. Por lo tanto, LG recomienda que realice una copia de respaldo de sus
datos personales antes de actualizar el software de su teléfono. LG no se hace
responsable de ninguna pérdida de datos personales.
• La disponibilidad o compatibilidad de esta función dependerá del área o el
proveedor de servicios.
Apéndice 160
Guia para prevenir robos
Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo
restablecen a los valores de fabrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se
pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podra usar el dispositivo alguien
que conozca la informacion de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Lo unico que debe hacer para asegurarse de que su dispositivo este protegido es:
• Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde o le roban su dispositivo, pero tiene
configurado un bloqueo de pantalla, el dispositivo no puede borrarse mediante
los Ajustes del menu a menos que se desbloquee la pantalla.
• Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si su dispositivo se borra, pero
usted ha configurado su cuenta de Google en el, el dispositivo no podra finalizar
el proceso de configuracion hasta que se ingrese nuevamente la informacion de
la cuenta de Google.
Despues de que su dispositivo se encuentre protegido, debera desbloquear
la pantalla o ingresar la contrasena de su cuenta de Google si desea hacer un
restablecimiento a los valores de fabrica. Esto garantiza que es usted, o alguien de
su confianza, quien esta realizando dicha accion.
• Antes de realizar un restablecimiento a los valores de fabrica, recuerde la
contrasena y la cuenta de Google que agrego al dispositivo. Si no puede
proporcionar la informacion de la cuenta durante la configuracion, no podra usar el
dispositivo de ningun modo despues del restablecimiento a los valores de fabrica.
Apéndice 161
Información del aviso sobre software
de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto, que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com
.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las
anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-
ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo
de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a
.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe
el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que
reciba esta información.
Información regulatoria (Número de
FCC ID, etc.)
Para obtener más información sobre los detalles regulatorios, vaya a Ajustes
General
Reglamentos y aspectos de seguridad.
Marcas comerciales
• Copyright© 2018 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el
logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y sus entidades
relacionadas.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ y Google Play™ son marcas
comerciales de Google, Inc.
• Bluetooth
®
es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el
mundo.
• Wi-Fi
®
y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
• Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Apéndice 162
Declaración de seguridad láser
Cumplimiento con CDRH
ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUISITOS APLICABLES DEL
ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO DHHS PARA PRODUCTOS LÁSER,
ARTÍCULO 21 CFR SUBCAPÍTULO J.
¡Precaución!
Este producto emplea un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, lea este manual del propietario detenidamente y consérvelo para futuras
referencias. Si la unidad requiere mantenimiento, comuníquese con un centro de
servicios autorizado.
Usar los controles, hacer ajustes o realizar procedimientos de manera diferente a
la especificada en este documento puede dar lugar a una exposición peligrosa a la
radiación.
Para prevenir una exposición directa a rayos láser, no intente abrir la cámara o tener
contacto directo con el láser.
Apéndice 163
Más información
Piezas de vidrio templado
Las piezas de vidrio templado de este dispositivo no son permanentes y es posible
que se desgasten con el tiempo.
• Si el dispositivo se cae en una superficie rígida o sufre un golpe fuerte, es posible
que el vidrio templado se dañe.
Si esto sucede, deje de usar el dispositivo de inmediato y comuníquese con el
Centro de atención al cliente de LG.
• Puede comprar carcasas de protección para proteger el dispositivo contra daños
en el mercado.
Recuerde que estas carcasas de protección no están cubiertas de acuerdo con
el servicio de garantía que brinda LG Electronics y no se garantiza la seguridad.
Relación de aspecto
Este dispositivo utiliza una relación de aspecto de 18:9.
• Es posible que algunas aplicaciones descargadas no sean compatibles con la
relación de aspecto de 18:9.
• En este caso, seleccione la relación de aspecto de la pantalla más óptima para
la aplicación o consulte con el proveedor de la aplicación para obtener más
información.
Apéndice 164
Guía para la transferencia de datos
Para los datos que se pueden intercambiar entre los dispositivos LG o entre el
dispositivo LG y el dispositivo de terceros, consulte la siguiente tabla.
Tipo Detalles del artículo
Dispositivo
LG
Dispositivo
LG
Dispositivo
Android de
terceros
Dispositivo
LG
Dispositivo
iOS
Dispositivo
LG
Datos
personales
Contactos, mensajes, registros
de marcación, calendario,
grabaciones de video
Soportado Soportado Soportado
Notas Soportado No soportado Soportado
Alarmas Soportado No soportado No soportado
Datos
multimedia
Fotos, videos, canciones,
documentos
Soportado Soportado Soportado
Ajustes
de la
pantalla
Ajustes de la pantalla principal
(carpetas y widgets)
Soportado No soportado No soportado
Ajustes de la pantalla de
bloqueo (excluidos los ajustes
de bloqueo de pantalla)
Soportado No soportado No soportado
Aplicaciones
Aplicaciones descargadas Soportado Soportado
-
Datos personales de la
aplicación descargada
Soportado No soportado
Otros
Certificado público Soportado Soportado No soportado
Ajustes (Wi-Fi, Bluetooth,
Llamadas, Sonido y
notificaciones, Accesibilidad,
Batería)
Soportado No soportado No soportado
• Es posible que algunos datos no se transmitan según la versión del software,
la versión de la aplicación, el sistema operativo, la política del fabricante o del
proveedor de servicios.
Apéndice 165
Preguntas frecuentes
En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su
teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero
usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
Error de tarjeta
SIM
No hay una tarjeta SIM en el
teléfono o está insertada de
manera incorrecta.
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté
insertada correctamente.
Sin conexión de
red/Red caída
La señal es débil o está afuera
de la red del operador.
Muévase cerca de una ventana o de
una área abierta. Verifique el mapa de
cobertura del operador de red.
No se pueden
configurar las
aplicaciones
El proveedor de servicios no
la admite o se necesita un
registro.
Comuníquese con su proveedor de
servicios.
La aplicación
descargada
genera muchos
errores.
La aplicación tiene problemas
1. Toque
Ajustes.
2. Toque General
Aplicaciones y
notificaciones
Información de la
aplicación.
3. Toque la aplicación
Desinstalar.
Apéndice 166
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
Llamadas no
disponibles
Error de marcación La nueva red no está autorizada.
Nueva tarjeta SIM insertada.
Compruebe si hay nuevas
restricciones.
No se puede
encender el
dispositivo
La batería no está cargada.
Cargue la batería. Verifique el
indicador de carga en la pantalla.
Error de carga
La batería no está cargada. Cargue la batería.
La temperatura exterior es
demasiado alta o demasiado
baja.
Asegúrese de cargar el dispositivo
en un ambiente de temperatura
moderada.
Problema de contacto
Verifique el cargador y su conexión al
dispositivo.
Sin voltaje
Enchufe el cargador en un
tomacorriente diferente.
Cargador defectuoso Reemplace el cargador.
Cargador incorrecto
Utilice solo accesorios de LG
originales.
Número no
permitido.
La función de llamada a número
fijo está activada.
Verifique el menú de ajustes y
desactive la función.
Los archivos no
se abren
Formato de archivo no
compatible
Verifique los formatos de archivo
compatibles.
La pantalla no se
enciende cuando
recibo una
llamada.
Problema con el sensor de
proximidad
Si utiliza una funda o cinta de
protección, asegúrese de que no
haya cubierto el área alrededor del
sensor de proximidad. Asegúrese de
que el área alrededor del sensor de
proximidad esté limpia.
Sin sonido Modo de vibración
Verifique el estado de los ajustes en
el menú de sonido para asegurarse
de que el dispositvo no esté
usando el modo vibración o sin
interrupciones.
Apéndice 167
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas
La pantalla no
responde o se
congela
Problema de software/
hardware intermitente
Cómo reiniciar el dispositivo
Si su dispositivo se congela o no
responde, es posible que deba cerrar
la aplicación o apagar el dispositivo y
encenderlo nuevamente.
Inicializar el dispositivo
Toque y mantenga presionada
la Tecla Encender/Bloquear y la
tecla Bajar volumen (-) durante
aproximadamente10segundospara
reiniciar el dispositivo.
Restablecer el dispositivo
Si los métodos anteriores no
resuelven el problema, realice una
restauración de datos de fábrica.
En la pantalla de ajustes, toque
General
Restaurar Restaurar
datos de fábrica.
* Restablezca todos los ajustes para
el dispositivo y elimine datos. Antes
de llevar a cabo la restauración de
datos de fábrica, recuerde realizar
copias de respaldo de todos los
datos importantes que están
guardados en el dispositivo.
* Si registró una cuenta Google en el
dispositivo, debe iniciar sesión en
la misma cuenta Google luego de
restablecer el dispositivo.
Por su seguridad
06
Por su seguridad 169
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para
evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para
este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría
anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
¡ADVERTENCIA! Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de
California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
Declaración HAC
Este dispositivo ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de
las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas nuevas utilizadas en este dispositivo que no se han probado aun para su uso
con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este dispositivo a fondo
y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha
cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este
dispositivo para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas
sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de
dispositivos. Este teléfono móvil cuenta con un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa,
puede reducir la interferencia con algunos modelos de ayudas auditivas.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de
seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Por su seguridad 170
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una
distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. No deben usarse sujetadores
de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo y que no se hayan probado para
determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su dispositivo inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía
de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde
preguntas frecuentes sobre los efectos de los dispositivos inalámbricos en la salud.
¿Son seguros los dispositivos inalámbricos?
Los dispositivos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de
investigación científica a nivel internacional durante muchos años y lo siguen siendo. En los
Estados Unidos, la Administración de Alimentos y Drogas (“FDA” por su sigla en inglés) y la
Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC” por su sigla en inglés) establecen políticas y
procedimientos para dispositivos inalámbricos. La FDA emitió un sitio web de la publicación
sobre temas de salud relacionados con el uso del teléfono celular, donde se afirma: “La
comunidad científica en general ... cree que el peso de la evidencia científica no demuestra
una asociación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de teléfonos celulares y adversos
resultados para la salud. Todavía la comunidad científica recomienda la realización de
investigaciones adicionales para hacer frente a las lagunas en los conocimientos.” Que la
investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en
este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en:
http://www.fda.gov
(Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares]
Research
[investigación]). También puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888)
463-6332 ó (888) INFO-FDA.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a
través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró
en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo
inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de
cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en:
http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html
o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó (888)
CALL-FCC.
Por su seguridad 171
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y otras agencias,
estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los dispositivos inalámbricos en
los EE.UU. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico esté disponible para su venta al
público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede
los límites establecidos por la FCC. Uno de estos límites está expresado como una Tasa de
Absorción Específica, o “SAR” por su sigla en inglés. SAR es una medida de la tasa de absorción
de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para SAR se llevan con el dispositivo transmitiendo
a su nivel de potencia más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Desde 1996, la
FCC ha requerido que la SAR de los dispositivos inalámbricos manuales no exceda los 1,6 vatios
por kilogramo, en un promedio de más de un gramo de tejido. Aunque la SAR se determina al
máximo nivel Asimismo, si usa de potencia, el valor real de la SAR de un dispositivo inalámbrico
mientras está en funcionamiento puede ser inferior al valor SAR informado. Esto se debe a
que el valor SAR puede variar de llamada a llamada, según factores tales como la proximidad
a un sitio de transmisión celular, la proximidad del dispositivo al cuerpo mientras está en
funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener más información sobre la
SAR, visite el sitio web de la FCC en
https://www.fcc.gov/consumers/guides/specific-
absorption-rate-sar-cell-phones-what-it-means-you
. También es recomendable comunicarse
con el fabricante de su dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su
exposición a la RF.
Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre
su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con dispositivos
inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de
energía de RF en la cabeza porque el dispositivo, fuente de las emisiones de RF, no se coloca
junto a la cabeza. Por otro lado, si el dispositivo se coloca contra la cintura u otra parte del
cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los
dispositivos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de
seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración
deberá cumplir con el límite de seguridad. Asimismo, si usa su dispositivo inalámbrico mientras
está en un automóvil, puede utilizar un dispositivo con una antena en la parte exterior
del vehículo. También debe leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
inalámbrico para una operación segura del mismo.
Por su seguridad 172
¿Los dispositivos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños?
El sitio Web de la FDA/FCC afirma que la evidencia científica no muestra un peligro para los
usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños. El sitio Web de la
FDA/FCC también afirma que algunos grupos patrocinados por los gobiernos nacionales han
desalentado por completo el uso de dispositivos inalámbricos en los niños. Por ejemplo, el
Informe Stewart del Reino Unido [“Reino Unido”] hecho tal recomendación en diciembre de
2000. En este informe, un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia
de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El
Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era
estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier
riesgo para la salud.” Puede acceder a una copia del folleto del RU en
http://www.dh.gov.uk
(busque “mobile”: “móvil” en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ,
Reino Unido. Las copias de los informes anuales del RU sobre teléfonos móviles y RF están
disponibles en línea en
http://www.hpa.org.uk/radiation/
(busque “mobile”: “móvil” en inglés).
Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el
uso de dispositivos inalámbricos por parte de sus hijos.
¿Dónde puedo obtener más información?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes
a abril de 2005):
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov
(Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] Research
[investigación].)
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud
de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación
Inalámbrica
283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Por su seguridad 173
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación
7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095
Teléfono: (301) 657-2652
http://www.ncrponline.org
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR
por su sigla en inglés) del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a
las ondas de radio. Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía
de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno
de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles
permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están
basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio
de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin
importar su edad o condición física.
Por su seguridad 174
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar
especificadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel de energía certificado
más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar
muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios
niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más
cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe probarse y
certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para
la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la
oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Los valores SAR máximos son:
Cabeza: 0,89 W/kg
Cuerpo (Cuerpo-puesto/Punto de acceso): 1,16 W/kg
(Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de dispositivos y dependen tanto
de los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC).
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios dispositivos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión
de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de dispositivo está
archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención)
de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar la ID ZNFV30A de la FCC.
Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en
el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular
Telecommunications Industry Association, CTIA) en
http://www.ctia.org/
.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público
es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
Por su seguridad 175
Reglas para la compatibilidad con aparatos para
la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos
en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas.
Aunque algunos dispositivos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición
(aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido,
murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia
que otros, y los dispositivos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
los dispositivos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar
dispositivos que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado
todos los dispositivos. Los dispositivos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del
usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia,
es posible que no pueda usar satisfactoriamente un dispositivo clasificado. Probar el dispositivo
con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones-M: Los dispositivos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y
probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los dispositivos
no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Valoracion-T: Dispositivos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable
que generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los dispositivos no
etiquetados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo
auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
Por su seguridad 176
En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel
M2 y el dispositivo inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores
es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al
usar su dispositivo auditivo con ese dispositivo inalámbrico en particular. “Uso normal” en este
contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las
soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en
la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se
describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que se mantenga la clasificación de Compatibilidad con aparatos para la
audición, durante las llamadas deben deshabilitarse los transmisores secundarios como son los
componentes Bluetooth
®
y WLAN.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales:
Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen
https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America [HLAA])
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
¡Cuidado! Evite una probable pérdida de audición
La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la
pérdida de audición que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto
volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y
teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente de audición.
Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth u otros aparatos
móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada
con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la
susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales
del oído.
Por su seguridad 177
La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio varía dependiendo de la
naturaleza del sonido, del aparato, de la programación del aparato y los audífonos. Deberá
seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato portátil de
audio:
• Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo al cual pueda
escuchar adecuadamente.
• Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de
usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su
aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para
bloquear el ruido ambiental.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos
tiempo para que su oído pueda ser afectado.
• Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como
conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del
oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
• No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus
oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal de audición
después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Información de seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre dispositivos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su dispositivo celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adop
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para dispositivos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Por su seguridad 178
* Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima
de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el dispositivo inalámbrico de mano
y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son
coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
• Deben SIEMPRE mantener el dispositivo a más de quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el dispositivo esté encendido;
• No deben llevar el dispositivo en un bolsillo del pecho.
• Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de
interferencia.
• Deben apagar el dispositivo de inmediato si tienen motivo para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para
la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su
proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su
alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Por su seguridad 179
Centros de atención médica
Apague el dispositivo cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del dispositivo en el aire. Apague el dispositivo antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el dispositivo
cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el dispositivo cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las
áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de
combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería
recomendable que apagara el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse graves lesiones.
Por su seguridad 180
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no pueden causar interferencia dañina.
(2) Este dispositivo deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante
pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han
sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no
se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en
la recepción de televisión o radio (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de
las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté
conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Por su seguridad 181
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su dispositivo y para
evitar cualquier daño.
Precaución: No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves
en el producto.
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el dispositivo.
• No modifique ni vuelva manufacturar el dispositivo. No introduzca objetos extraños dentro
del dispositivo o la batería, o exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Sólo use el dispositivo con un sistema de carga de LG que haya sido calificado con
el dispositivo, de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para el
cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de un cargador
no autorizado puede provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de
peligro.
• Evite dejar caer el dispositivo. Si el dispositivo se cae, en especial en una superficie rígida, y el
usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el dispositivo o la batería a un centro
de servicio para revisión.
• El dispositivo completo debe ser reciclado en conformidad con las normas de reciclaje de
batería de iones de litio debido a la batería interna. Para deshacerse correctamente, llame al
(800)822-8837 o visite www.call2recycle.org.
• Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente después de que el dispositivo esté
totalmente cargado para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Seguridad del cargador y del adaptador
• El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Por favor lea la guía del cargador especificado acerca del método de carga.
• Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como
resultado graves daños al dispositivo.
• Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el
teléfono.
Por su seguridad 182
Información y cuidado de la batería
• Una vez que el dispositivo este totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energia de manera innecesaria.
• Lea la guía del usuario del cargador específico para información acerca del método de carga.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el
conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el
cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija del
conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese
de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento
excesivo o incendio. Si coloca el dispositivo en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de conector de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip
o bolígrafo) podrían provocarle un corto circuito al dispositivo. Siembre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar
la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de
uso y las condiciones medioambientales.
• Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el dispositivo LG. La
manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños al dispositivo y anular la garantía.
• El rango de temperaturas de carga es entre 0 °C/32 °F y 35 °C/95 °F. No cargue la batería
fuera del rango de temperaturas recomendado. Si carga fuera del rango recomendado
podría calentar o dañar gravemente la batería. Además, podría deteriorar las características
y el ciclo de vida útil de la batería.
• No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la
luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las
características y el ciclo de vida útil de la batería.
• Si la piel o tela se unta con líquido de la batería, lávela con agua fresca. Puede causar
inflamación de la piel.
• Por favor lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado inmediatamente si esto
ocurre.
• No manipule el dispositivo con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga estén mojados o contienen humedad.
Esto puede causar un incendio, descargas eléctricas, lesiones o daños al dispositivo.
Por su seguridad 183
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el dispositivo, ya que puede causar
un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
• Hablar por el dispositivo durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
• No quite la cubierta posterior.
• Su dispositivo tiene una batería interna. Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada
en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de
servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
• La batería de ión-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños en su
dispositivo.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio
• No coloque el dispositivo en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
• Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
• Si coloca el dispositivo en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al dispositivo. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté
usando.
• No cargue mientras el dispositivo o el cable de carga estén mojados o contienen humedad.
Esto puede causar un incendio, descargas eléctricas, lesiones o daños al dispositivo.
Aviso general
• No coloque cerca del dispositivo artículos que contengan componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del dispositivo puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
• Hablar por el dispositivo durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
• Cuando el dispositivo no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con
el cable de alimentación desconectado.
Por su seguridad 184
• El uso del dispositivo cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar
interferencia en el dispositivo.
• No sumerja el dispositivo en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta.
Inmediatamente llévelo a un centro de servicio autorizado por LG.
• No pinte el dispositivo.
• Los datos guardados en el dispositivo se pueden borrar debido a un uso descuidado,
reparación del dispositivo o actualización del software. Por favor respalde sus números de
teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la
pérdida de datos.
• Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
• No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído.
• Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los
cables estén guardados de manera segura.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los dispositivos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado
con el uso de dispositivos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los dispositivos
inalámbricos sean totalmente seguros. Los dispositivos inalámbricos emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten
muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de
las inconsistencias en los resultados.
Por su seguridad 185
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos
sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones
si se demuestra que los dispositivos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes
de dispositivos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar,
reemplazar o sacar del mercado los dispositivos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los dispositivos inalámbricos para que dé
determinados pasos, entre ellos los siguientes:
• Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo que emiten los dispositivos inalámbricos,
• Diseñar dispositivos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a
RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y
• Cooperar para dar a los usuarios de dispositivos inalámbricos la mejor información sobre los
posibles efectos del uso de los dispositivos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que
tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo
de trabajo:
• National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad
y salud laborales)
• Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental)
• Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud
laborales)
• National Telecommunications and Information Administration (Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos
con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición
a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
Por su seguridad 186
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los dispositivos
inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los
dispositivos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones
de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los
dispositivos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones
de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de dispositivos son el tema de esta actualización?
El término “dispositivo inalámbrico” se refiere a los dispositivos inalámbricos de mano con
antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS.” Estos
tipos de dispositivos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido a la corta distancia entre el dispositivo y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el dispositivo se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados “teléfonos inalámbricos” que tienen
una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a
niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos
estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con
animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF)
características de los dispositivos inalámbricos han producido resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados
con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan
a las condiciones bajo las cuales la gente usa los dispositivos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre ellos,
los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de dispositivos inalámbricos
y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro
o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró
la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los
dispositivos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del dispositivo en estos
estudios fue de alrededor de tres años.
Por su seguridad 187
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los
dispositivos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza
dispositivos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas
confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario
un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el
uso cotidiano de los dispositivos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el dispositivo, o el modelo de dispositivo que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los dispositivos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de
toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de
que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por
todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de
información pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los dispositivo inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y
académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El CRADA también incluirá una
amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
Por su seguridad 188
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi dispositivo inalámbrico?
Todos los dispositivos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de
dispositivos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption
Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección
y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los dispositivos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de
los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de dispositivos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de dispositivo. El sitio
Web de la FCC (
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de
RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de los dispositivos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar
técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los
dispositivos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera
metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la
cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo dispositivo.
La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el
cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta
medición se emplea para determinar si un dispositivo inalámbrico cumple con los lineamientos
de seguridad.
Por su seguridad 189
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede
tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de dispositivos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con dispositivos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF,
dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar
un auricular y llevar el dispositivo inalámbrico lejos del cuerpo o usar dispositivos inalámbricos
conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que
los dispositivos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF
producto del uso de dispositivos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos inalámbricos,
incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen dispositivos
inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de dispositivos inalámbricos y aumentar la
distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de dispositivos
inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó
volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000.
Señalaron que no hay pruebas de que el uso de dispositivos inalámbricos cause tumores
cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de
dispositivos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba
basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud.
Por su seguridad 190
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con
algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método
de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos
inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora
es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación
médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador
final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos,
se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los
marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de dispositivos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los
dispositivos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado
por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los
dispositivos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles.” Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los dispositivos inalámbricos para detectar posibles
interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre dispositivos inalámbricos
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante
http://www.icnirp.de
Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
http://www.who.int/emf
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
http://www.hpa.org.uk/radiation/
Por su seguridad 191
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas
donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja,
por favor tenga presente lo siguiente:
• Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;
• Use la operación a manos libres, si la tiene;
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un dispositivo inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los dispositivos
inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un
dispositivo inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su dispositivo inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada.
Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas
funciones que ofrecen la mayoría de dispositivos, entre las que se incluyen la rellamada
automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del dispositivo para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para
dispositivos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige
un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio
para dispositivo con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición.
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese
de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo
sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es
posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve
y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en
una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la
carretera o a los vehículos cercanos.
Por su seguridad 192
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números,
compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan
distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de
las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda
necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente
de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita
para su dispositivo inalámbrico!
9. Utilice el dispositivo inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Un dispositivo inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano
en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes
como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el dispositivo
inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una
señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber
heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de
asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir
si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las
leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es
posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor
puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
DECLARACIÓN
DE GARANTÍA
LIMITADA
07
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 194
El dispositivo ha sido diseñado para proporcionar un servicio confiable y sin problemas. Si
por alguna razón usted tiene un problema con su equipo, por favor consulta la garantía del
fabricante en esta sección.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE
QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE
VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO
PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI
LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA
“PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS.
Leyes relacionadas con la garantía
Las siguientes leyes rigen las garantías en ventas minoristas para bienes de consumo:
• La ley Song-Beverly sobre garantía al consumidor de California [CC §§1790 et seq].
• El código comercial uniforme de California, división dos [Com C §§2101 et seq].
• La ley Magnuson-Moss de mejora de garantías del comité de comercio federal [15 USC
§§2301 et seq; 16 CFR partes 701– 703]. Una garantía Magnuson-Moss típica es una
promesa escrita de que un producto está libre de defectos o una promesa escrita de
devolución de dinero, reparación o reemplazo de bienes defectuosos. [Consulte 15 USC
§2301(6).] Las medidas de compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato
de servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones de publicación. [Consulte 15
USC §2310(d).] Salvo para algunos requisitos de publicación y etiquetado, la ley federal no
se sobrepone a la ley del estado. [Consulte 15 USC §2311.]
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios
adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes
términos y condiciones:
(1) La garantía limitada del producto se otorga por DOCE (12) MESES contados a partir de la
fecha de compra del producto mediante comprobante válido de compra, o bien, de no existir
dicho comprobante de compra, por QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de
fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se otorga solamente al comprador original del producto y dicha
garantía no se puede ceder o transferir a ningún otro comprador o usuario final posterior.
(3) Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto durante el período
de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios
de EE. UU. y el Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en el momento del
envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no los cubrirán.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 195
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para probar de manera
razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto al Departamento
de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del producto al consumidor,
después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera diferente del modo
normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento
inadecuado, exposición a humedad excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean responsabilidad de LG,
incluido el daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los
materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor
acerca del supuesto defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada
aplicable.
(5) Productos a los que les quitaron el número de serie o cuyo número de serie sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implícitas, ya sea
de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero
sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso en
particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas externamente que
tengan arañazos o daños causados por el uso normal por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del producto y no está
permitido asignarla o transferirla a ningún otro comprador o usuario final. Esta garantía solo
tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre
que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de EE. UU. y el Canadá. El
armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en el momento del envío y,
por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no los cubrirán. Por lo tanto, se recomienda
que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de
enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de dicha información.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 196
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA
EXPLÍCITA AQUÍ INCLUIDA. LG NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O
CONSECUENTE, QUE SURJA A PARTIR DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE
USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA
LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO
APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o
no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas
limitaciones y exclusiones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales
concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números de teléfono
desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite
http://www.lg.com/us/support
. También se puede enviar correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a
usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE
ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN
EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE
JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN
AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA
COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics
MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus
directivos, directores, empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores,
cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o “reclamación” incluirán cualquier
conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea basado en contrato,
agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier teoría
legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 197
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen
a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre
una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una
controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más
específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier
disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del
arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción individual en la corte de reclamos
menores, pero tales acciones en la corte de reclamos menores no podrán ser realizadas en una
acción colectiva o representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted
o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la
Asociación Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las
Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del
arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los procedimientos establecidos en esta
sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en
www.adr.org/consumer
. Envíe una
copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de
la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por
escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 1000 Sylvan
Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas
establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de
arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral
en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome
sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de
arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se
regirá por los términos de esta disposición.
Legislación vigente: La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada,
así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes
federales aplicables.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su
solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la
AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente
documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje
para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición
de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus
abogados en la medida requerida por las leyes vigentes. Si el árbitro considera que la sustancia
de su reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito
inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento
Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En
tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente
por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo
disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los
honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 198
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el
arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2)
a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido
por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará
determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará
en un lugar dentro del distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden
otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se
excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje.
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,
contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por:
(i) el envío de un correo electrónico a
con el siguiente Asunto: “Exclusión del
arbitraje” o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión
o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la cual el producto fue
comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o número
del serial, según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del
producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería, si ésta es
extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la siguiente ruta: Ajustes
General
Acerca del teléfono
Estado.
Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita
anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de
notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo
que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no
se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita
anteriormente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

LG Série LG-US998 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para