Transcripción de documentos
Índice
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Lista de componentes .................................................................
Instalación del soporte...........................................................
Instalación del equipo de montaje en la pared ............
Visualización del panel de control ..........................................
Visualización del panel de conexión ......................................
Visualización del mando a distancia ......................................
Instalación de las pilas en el mando a distancia................
Encendido y apagado ..................................................................
Cómo poner el televisor en modo de espera .....................
Plug & Play .......................................................................................
OTROS AJUSTES
2
2
2
3
4
6
6
7
7
7
Selección del idioma ............................................................... 21
Uso del Modo Juego ............................................................... 21
Ajuste del modo Pantalla Azul /
Selección de Melodía ............................................................. 22
Uso de la función de ahorro de energía .......................... 22
Ajuste del modo Blue Eye (Ojo azul) ................................. 22
Selección de la fuente ............................................................ 22
Edición de los nombres de fuentes de entrada .............. 22
WISELINK
Uso de la función WISELINK ................................................. 24
Uso del menú WISELINK ........................................................ 25
Uso de la lista PHOTO (Foto) en JPEG ............................... 25
Visualización de la información del
archivo de foto .......................................................................... 27
Selección de una foto y un visionado
automático.................................................................................. 27
Giro ................................................................................................ 28
Ampliación.................................................................................. 29
Copia de archivos de imagen .............................................. 30
Eliminación de archivos de imagen .................................. 30
Impresión de una foto ............................................................ 31
Uso de la lista de MP3............................................................. 31
Copia de archivos de música ............................................... 32
Eliminación de archivos de música ................................... 32
Uso del menú de configuración ......................................... 33
AJUSTE DE LOS CANALES
Memorización automática de canales................................... 8
Memorización manual de canales .......................................... 8
Configuración del Gestor de Canales .................................... 9
Activación del bloqueo para niños.................................... 10
Orden de los canales memorizados ....................................... 10
Asignación de nombres de canales........................................ 11
Sintonía fina de la recepción de canales .............................. 11
AJUSTE DE LA IMAGEN
Cambio del formato de la imagen .......................................... 12
Ajuste de imagen personal ........................................................ 12
Cambio del tono del color ......................................................... 13
Ajuste del tono de color con el componente
de color favorito............................................................................. 13
Reajuste de los valores de la imagen a los
valores predefinidos de fábrica ................................................ 14
Selección del tamaño de la imagen ....................................... 14
Cambio de Auto Wide (Ancho autom.) (4:3) ...................... 14
Congelación de la imagen actual ............................................ 15
Reducción de ruido digital......................................................... 15
DNIe Demo (motor digital de imágenes naturales)............... 15
Cambio de Gama de colores ........................................................ 15
Visualización de imagen en imagen (PIP) ............................ 16
Decodificador de teletexto ................................................... 34
Visualización de informaciones del teletexto ................ 34
Selección de una página de teletexto específica ............. 35
Uso de Fastext para seleccionar una
página del teletexto ................................................................ 35
Configuración del mando a distancia............................... 36
Códigos del mando a distancia........................................... 38
AJUSTE DEL PC
Cambio del estándar de sonido.......................................... 17
Ajuste de los parámetros de sonido ................................. 17
Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT) ................... 17
Ajuste automático del volumen ......................................... 18
Selección del silencio interno .............................................. 18
Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria.............. 18
Reajuste de valores de sonido a los valores
predefinidos de fábrica............................................................... 19
Conexión de los auriculares............................................................. 19
Selección del modo de sonido............................................ 19
Configuración del software del PC
(basado en Windows XP) ....................................................... 41
Modo de visualización (PC) .................................................. 41
Selección del PC........................................................................ 42
Español
AJUSTE DEL SONIDO
USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO
RECOMENDACIONES PARA EL USO
Utilización del bloqueo Kensington antirrobo.............. 43
Solución de problemas:
antes de ponerse en contacto con el
servicio técnico ......................................................................... 43
Especificaciones técnicas y medioambientales ............. 44
AJUSTE DE LA HORA
Configuración y visualización de hora actual ................ 19
Ajuste del temporizador de desconexión ....................... 20
Encendido y apagado automático del televisor ........... 20
Símbolos
Pulsar
Importante
Nota
Botón de una
pulsación
Español-1
BN68-01047L-00spa.indd 1
2006-08-10
2:52:31
Lista de componentes
Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyan con el televisor de pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
M4 X L16
Mando a distancia
+ pilas (2x AAA)
Cable de
alimentación
Manual de
instrucciones
Cubierta- inferior
4 tornillos estándar
Tarjeta de garantía
Soporte
Guía de seguridad
Paño de limpieza
Tarjetas de registro
Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no disponibles en todas las localidades).
El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos, según el modelo.
Instalación del soporte
<2>
<3>
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.
3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo.
En los modelos con un tamaño de pantalla de 40 pulgadas y más el soporte ya está instalado.
Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos para montaje en la pared (se venden por
separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más
información sobre la instalación de los componentes para montaje
en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos
elementos. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados
al producto o a los usuarios si éstos han efectuado personalmente
la instalación del televisor.
Retire el soporte, tape el agujero inferior;
asegure con los dos tornillos.
Español-2
BN68-01047L-00spa.indd 2
2006-08-10
2:52:36
Visualización del panel de control
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada
disponibles. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente,
PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, use
este botón del mismo modo que el botón ENTER del
mando a distancia.
Púlselos para cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, use estos botones
del mismo modo que los botones
y
del mando a distancia. (Sin mando a
distancia, puede encender el TV utilizando el botón
de los canales.)
MENU
Púlselo para ver en pantalla un menú de las
características del televisor.
Altavoces
Púlselo para aumentar o reducir el volumen.
En el menú de la pantalla, use estos botones
del mismo modo que los botones
y
del mando a distancia.
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando la unidad está
encendida y se enciende en modo de espera
(Encendido)
Púlselo para encender o apagar el televisor.
Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor.
Español-3
BN68-01047L-00spa.indd 3
2006-08-10
2:52:38
Visualización del panel de conexión
[Tomas del panel lateral]
[Tomas del panel posterior]
Entrada de
alimentación
Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación.
Cuando conecte un terminal externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Español-4
BN68-01047L-00spa.indd 4
2006-08-10
2:52:39
Conexión a la antena o a la red de televisión por cable
Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes:
- Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite
Conexión de HDMI/DVI
- Admite conexiones entre dispositivos de AV con conexión HDMI (receptores de televisión digital, reproductores de DVD, receptores
de AV y televisores digitales).
- No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.
¿Qué es HDMI?
- "La interfaz multimedia de alta definición" (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición
y varios canales de sonido digital (5.1 canales).
- El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado).
La diferencia entre HDMI y DVI es que el dispositivo HDMI es de menor tamaño, tiene una función
de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital
de varios canales.
Debe utilizar un cable de DVI a HDMI o un prolongador DVI-HDMI para la conexión, y el terminal "R - AUDIO - L" en DVI para salida de sonido.
- Cuando conecte este equipo a un decodificador, un reproductor de DVD, una consola de juegos, etc., a través de
HDMI o DVI debe comprobar que el modo de salida de vídeo sea compatible como se muestra en la tabla inferior.
Un error de compatibilidad puede causar distorsión o ruptura de la imagen o que ésta no se vea.
Modos admitidos para DVI o HDMI
50 Hz
60 Hz
Componente
480i
X
X
O
576i
X
X
O
480p
O
O
O
576p
O
X
O
720p
O
O
O
1080i
O
O
O
- No intente conectar en la toma HDMI/DVI un PC o una tarjeta gráfica portátil.
(Sólo se conseguirá una pantalla en blanco.)
Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD
- Conecte el cable SCART del vídeo o DVD (opcional) al euroconector del vídeo o DVD.
- Si desea conectar tanto el receptor de TV digital como el vídeo (o el DVD), deberá conectar el receptor de TV digital al vídeo
(o al DVD) y conectar el vídeo (o el DVD) a la unidad.
Conexión a dispositivos de A/V
- Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo apropiado, como un vídeo, DVD o cámara de vídeo.
- Conecte los cables de sonido RCA a "R - AUDIO - L" de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores
de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
- Los auriculares pueden estar conectados a la salida de auriculares ( ) ubicada en la parte posterior del aparato.
Mientras los auriculares están conectados, se desactiva el sonido de los altavoces integrados.
SERVICE (servicio)
- Conexión de servicio para el ingeniero de servicio cualificado.
Conexión del audio
- Conecte los cables de audio RCA a "R - AUDIO - L" en la parte posterior de la unidad y los otros extremos a los conectores
de salida de audio correspondientes en el amplificador o el sistema DVD Home Theater.
Conexión a un equipo
- Conecte el cable D- sub (opcional) a "PC (PC IN)", en la parte posterior del aparato, y el otro extremo a la tarjeta de vídeo
del ordenador.
- Conecte el cable estéreo de audio (opcional) a la entrada "AUDIO (PC IN)" en la parte posterior del equipo y el otro extremo
a la salida "Audio Out" de la tarjeta de sonido del ordenador.
Conexión de dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV/DVD)
- Conecte los cables de vídeo de componentes (opcionales) al conector de componentes ("PR", "PB", "Y") de la parte posterior del
equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD.
- Si desea conectar tanto el receptor de televisión digital como el DTV (o DVD), deberá conectar dicho receptor al DTV
(o DVD) y luego conectar el DTV (o DVD) al conector de vídeo por componentes de la unidad.
- Los conectores Y, PB y PR de los dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV o DVD) se denominan a veces Y,
B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr.
- Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a "R - AUDIO - L" de la parte posterior del aparato y los otros extremos a
los conectores de salida de sonido correspondientes en el DTV o DVD.
- Este TV LCD muestra la imagen con la resolución óptima en modo 720p.
- Este TV LCD muestra la imagen con la resolución máxima en modo 1080i.
Bloqueo Kensington
- El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público.
- Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
- La ubicación del "Bloqueo Kensington" puede variar según el modelo.
Español-5
BN68-01047L-00spa.indd 5
2006-08-10
2:52:39
Visualización del mando a distancia
Selecciona un dispositivo de destino para
controlar con el mando a distancia Samsung
(TV, DVD, STB, CABLE, VCR).
(Consulte la página 36~40.)
Botón de suspensión del televisor
Botones numéricos para elegir un canal
directamente
Selección de canal de uno/dos dígitos
Canal anterior
Apagado automático
Esta función permite cargar fotos
guardadas (JPEG) y archivos de audio
(MP3), así como verlos o reproducirlos en
el televisor.
P
P
: Canal siguiente
: Canal anterior
Muestra el "Gestor de Canales"
en la pantalla.
Sale del menú en pantalla
Selecciona el modo TV directamente
Se utiliza para ver información sobre la
emisión actual
Funciones del vídeo/DVD (rebobinar, detener,
reproducir/pausa, avance rápido)
Disminución del volumen
Aumento del volumen
Interrupción momentánea del sonido
Pantalla de menús y confirmación de cambios
Activar/desactivar PIP (imagen en imagen)
Selección de efectos de imagen
Selección de los efectos de sonido
Selección del modo de sonido
Selección SRS TSXT
SET: Ajusta 5 dispositivos diferentes: televisor,
DVD, decodificador, cable o vídeo.
RESET: Si el mando a distancia no
funciona, cambie las pilas y pulse el
botón "RESET" durante 2-3 segundos
antes de utilizarlo.
Selección de fuente de entrada de vídeo
Cuando se pulsa este botón, una serie de
botones del mando a distancia (por ejemplo, los
botones de selección de un dispositivo de
destino, de volumen, de canal y MUTE) se
encienden durante unos segundos y, a
continuación, se apagan para ahorrar energía.
Esta función es muy práctica cuando se usa el
mando a distancia de noche o en la oscuridad.
Controla el cursor en el menú
Selección del tamaño de la imagen
Seleccione el modo PC directamente
Congelación de la imagen
Selección de la fuente de entrada
Funciones de Teletexto
Sale de la visualización del teletexto
Índice del teletexto
Hold del teletexto
Selección de tamaño de teletexto
Memorización de teletexto
Selección del modo de teletexto (Lista o
Flof)
Página secundaria de teletexto
P
P
: Página de teletexto siguiente
: Página de teletexto anterior
Cancelar teletexto
Mostrar teletexto
Seleccione alternativamente
Teletext, Double o Mix.
Selección de tema de fastext
El funcionamiento del mando a distancia se puede ver afectado por la luz brillante.
Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta
puntos Braille en los botones de encendido, de canales y del volumen.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2.
Coloque dos pilas de tamaño AAA.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Compruebe que los extremos "+" y "–" de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas
en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.)
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los extremos positivo y negativo de las pilas?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Español-6
BN68-01047L-00spa.indd 6
2006-08-10
2:52:40
Encendido y apagado
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad.
1. Conecte el cordón eléctrico en un enchufe adecuado.
Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del equipo.
2.
Pulse el botón
de la parte frontal del aparato.
También puede pulsar el botón POWER
o el botón TV (
) del mando a distancia para encender el televisor.
El programa que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.
3.
Pulse el botón numérico (0~9) o el botón de canal siguiente/anterior ( / ) del mando a distancia o el botón
de la parte derecha del equipo.
4.
Para apagar el equipo, pulse de nuevo POWER
Cuando encienda el equipo por primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que aparezcan los menús.
.
Cómo poner el televisor en modo de espera
Se puede dejar el televisor en modo de espera para reducir el consumo de energía. El modo de espera es muy útil si
desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).
1.
Pulse el botón POWER
del mando a distancia.
La pantalla se apaga y aparece un indicador azul de modo en espera en la parte frontal del aparato.
2.
Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER
siguiente/anterior ( / ).
, los botones numéricos (0~9) o canal
No deje el televisor en modo de espera durante largos períodos de tiempo (cuando esté fuera de casa por vacaciones, por ejemplo). Lo más apropiado es desenchufar el cordón de corriente y el cable de la antena.
Plug & Play
Cuando el equipo se enciende por primera vez, se presenta automáticamente una serie de
opciones de configuración básicas. Los ajustes siguientes están disponibles.
1. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
Aparece el mensaje "Start Plug & Play" con "OK" seleccionado.
2. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
3. Aparece el mensaje "Comprovar la entrada de la antena" con la opción
"OK" seleccionada. Pulse el botón ENTER.
Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.
4.
5.
Seleccione el país apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
Se visualiza el menú "Guardado automático" con la opción "Empezar"
seleccionada. Pulse el botón ENTER.
La búsqueda de canales comenzará y terminará automáticamente.
Después de memorizar todos los canales, se muestra "Ajustar hora" .
Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de
memorización.
6.
Pulse el botón ENTER.
Seleccione la "Hora" o el "Minuto" pulsando los botones o .
Establezca la "Hora" o el "Minuto" pulsando los botones o .
También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.
7.
Pulse el botón ENTER para confirmar el ajuste.
Idioma: Seleccione el idioma.
País: Seleccione el país.
Guardado automático: Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local.
Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor.
Español-7
BN68-01047L-00spa.indd 7
2006-08-10
2:52:43
Si quiere volver a ajustar esta característica...
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
2.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Plug & Play".
3.
Aparece el mensaje para iniciar "Iniciar Plug & Play".
- Memorización automática de canales
- Memorización manual de canales
Memorización automática de canales
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o
deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "País".
3.
Seleccione el país apropiado pulsando los botones
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
4.
Pulse los botones
5.
Pulse el botón ENTER.
o
o
.
para seleccionar "Guardado automático" y pulse el botón ENTER.
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú "Canal".
6.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú "Ordenar".
Memorización manual de canales
Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable.
Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir:
Si se memoriza o no cada canal que se encuentre
El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
3.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Programa".
4.
Para asignar un número de programa a un canal, busque el número correcto pulsando el botón
pulse el botón ENTER.
o
para seleccionar "Guardado manual" y pulse el botón ENTER.
o
y
También puede establecer el número de cada programa pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
Español-8
BN68-01047L-00spa.indd 8
2006-08-10
2:52:44
5.
Pulse los botones
6.
Seleccione el estándar de color deseado pulsando varias veces los botones
pulse el botón ENTER.
o
para seleccionar "Sistema de color" y pulse el botón ENTER.
o
o
y, a continuación,
7.
Pulse los botones
8.
Seleccione el estándar de sonido deseado pulsando varias veces los botones
pulse el botón ENTER.
para seleccionar "Sistema de sonido" y pulse el botón ENTER.
9.
Si sabe el número del canal que desea almacenar, pulse el botón o para seleccionar "Canal".
Pulse el botón ENTER. Seleccione C (canal aéreo) o S (canal por cable) pulsando el botón o .
Pulse el botón
para seleccionar el canal. Seleccione el número que desea pulsando el botón o
a continuación, pulse el botón ENTER.
o
y, a continuación,
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.
y,
Modo de canal: P (Modo Programa), C (Modo de canal aéreo), S (Modo de canal por cable)
También puede definir el canal pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
10. Si no conoce los números de canal, pulse los botones o para seleccionar "Buscar". Pulse el botón
ENTER. Realice la búsqueda pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER.
11. Pulse el botón
o
para seleccionar "Guardar". Pulse el botón ENTER para seleccionar "Aceptar".
12. Repita los pasos 3 a 11 para cada canal que quiera memorizar.
Canal: Selecciona un canal.
Buscar: Busca el valor de frecuencia del canal.
Guardar: Guarda la configuración.
Programa: Selecciona un número de programa para el canal.
Sistema de color: Ajusta el sistema de soporte del color.
Sistema de sonido: Ajusta el sistema de soporte del sonido.
Configuración del Gestor de Canales
Puede configurar los canales como prefiera.
Puede suprimir, añadir o bloquear fácilmente el canal que desee.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
o
o
para
para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el
3.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Gestor de Canales".
4.
Pulse el botón
5.
Pulse los botones o para seleccionar el canal no deseado y pulse el
botón ENTER para cancelar.
para seleccionar la línea "
".
6.
Repita el paso 5 con cada canal que desee seleccionar o cancelar.
7.
Pulse el botón EXIT para salir.
"
" está activo cuando "Seguridad para niños" está seleccionado como "Activado"
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón
CH MGR del mando a distancia.
Español-9
BN68-01047L-00spa.indd 9
2006-08-10
2:52:45
Activación del bloqueo para niños
Esta función permite evitar que usuarios no autorizados, como niños, puedan ver programas poco recomendables desactivando el vídeo y el audio. El bloqueo infantil no se puede
desactivar mediante los botones del panel lateral. Únicamente con el mando a distancia es
posible desactivar el ajuste del bloqueo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia
fuera del alcance de los niños.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
o
para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el
3.
Pulse los botones
el botón ENTER.
o
para seleccionar "Seguridad para niños" y pulse
4.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado".
Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse los botones
botón ENTER.
6.
Pulse el botón
7.
Pulse los botones o para seleccionar los canales que desee
bloquear y pulse el botón ENTER.
o
o
para
para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el
para seleccionar la línea "
".
8.
Repita el paso 7 con cada canal que desee bloquear o desbloquear.
9.
Pulse el botón EXIT para salir.
Seleccione “Activado” o “Desactivado” en "Seguridad para niños" para activar o
desactivar fácilmente los canales que estén marcados con " ".
Orden de los canales memorizados
Puede intercambiar los números de dos canales para:
Modificar el orden numérico en que los canales se han
memorizado automáticamente.
Asignar números fáciles de recordar a los canales que ve con más frecuencia.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
ENTER.
3.
Seleccione el número del canal que desea cambiar pulsando varias veces
los botones o . Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para desplazarse a la posición a la que desea
cambiar y pulse el botón ENTER.
o
o
para
para seleccionar "Ordenar" y pulse el botón
El número de canal seleccionado y su nombre se mueven al lado derecho.
El canal seleccionado se intercambia con el memorizado previamente con el número
elegido.
5.
Repita los pasos 3 a 4 para clasificar otro canal.
6.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español-10
BN68-01047L-00spa.indd 10
2006-08-10
2:52:46
Asignación de nombres de canales
Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede asignar nombres
nuevos.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
3.
Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un nombre
nuevo pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER.
o
o
para
para seleccionar "Nombre" y pulse el botón ENTER.
La barra de selección se muestra en el cuadro de nombre.
4.
Para...
Entonces...
Seleccionar una letra, número o símbolo
Pulse el botón
Desplazarse a la letra siguiente
Pulse el botón
Retroceder a la letra anterior
Pulse el botón
Confirmar el nombre
Pulse el botón ENTER
o
Los caracteres disponibles son:
Letras del alfabeto (A~Z) / Números (0~9) / Caracteres especiales (-, espacio)
5.
Repita los pasos 3 a 4 para cada canal al que se asigne un nombre nuevo.
6.
Pulse el botón EXIT para salir.
Sintonía fina de la recepción de canales
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal
de modo que la recepción sea óptima.
1.
Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que
desee ajustar con precisión.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones
botón ENTER.
4.
Pulse los botones o
Pulse el botón ENTER.
5.
o
o
para
para seleccionar "Sintonización fina" y pulse el
para ajustar la sintonización fina.
Pulse el botón EXIT para salir.
Los canales guardados en los que se haya efectuado una sintonización fina están marcados
con un asterisco "*" en el lado derecho del número del canal, en la banda de canales.
Y el número de canal se pone de color rojo.
Para reiniciar la sintonización fina, seleccione "Restabl." pulsado los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Español-11
BN68-01047L-00spa.indd 11
2006-08-10
2:52:47
Cambio del formato de la imagen
Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Modo".
Pulse el botón ENTER de nuevo.
3. Pulse el botón o
para seleccionar el efecto de imagen deseado.
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Pulse el botón P.MODE del
mando a distancia para
seleccionar uno de los ajustes
de imagen.
Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa.
Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.
Película: Selecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura.
Personal: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos.
(Consulte "Ajuste de imagen personal")
El modo Imagen se debe ajustar independientemente para cada fuente de entrada.
Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica seleccionando "Restablecer".
(Consulte "Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica" en la página 14)
Ajuste de imagen personal
La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad de imagen.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen”.
2. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un elemento
concreto. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo.
Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla.
Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos.
Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros.
Matiz(Sólo NTSC): Ajusta el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para que
tengan un aspecto más natural.
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado.
En el modo PC, sólo "Contraste", "Brillo" y "Color" se pueden ajustar
Español-12
BN68-01047L-00spa.indd 12
2006-08-10
2:52:48
Cambio del tono del color
Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Tono de color" y pulse el botón ENTER.
3. Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de tono de color
deseado. Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Frío2: Hace que la temperatura del color sea
más azul que en el menú "Frío1".
Frío1: Hace que el blanco sea azulado.
Normal: Mantiene el color blanco sin modificaciones.
Cálido1 : Hace que el blanco sea rojizo.
Cálido2 : Hace que la temperatura del color sea
más azul que en el menú "Cálido1".
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado.
Ajuste del tono de color con el componente de color favorito
Puede ajustar el tono de color de una imagen con su componente de color
favorito.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Gestor de colores" y
pulse el botón ENTER.
3. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un
elemento concreto. Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
Contraste rojo:
Contraste verde:
Contraste azul:
Brillo rojo:
Brillo verde:
Brillo azul:
Restablecer:
Da claridad o intensifica el componente rojo del borde entre los objetos y el
fondo.
Da claridad o intensifica el componente verde del borde entre los objetos y
el fondo.
Da claridad o intensifica el componente azul del borde entre los objetos y el
fondo.
Ajusta el brillo del componente rojo en toda la pantalla.
Ajusta el brillo del componente verde en toda la pantalla.
Ajusta el brillo del componente azul en toda la pantalla.
Restablece todos los ajustes predeterminados.
No puede seleccionar “Tono de color” en el “Gestor de colores”.
Español-13
BN68-01047L-00spa.indd 13
2006-08-10
2:52:48
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones
1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Restablecer" y pulse el botón ENTER.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
La función "Restablecer" afectará a cada modo de imagen.
Selección del tamaño de la imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda con sus requisitos
de visualización.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Tamaño" y pulse el botón ENTER.
3. Seleccione la opción que desee pulsando el botón o .
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
También puede seleccionar estas
opciones si pulsa el botón P.SIZE
en el mando a distancia.
Ancho automát.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de
aspecto de la pantalla "16:9".
16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones
en formato ancho.
Ancho 4:3: Aumenta el tamaño de la imagen más de 4:3.
Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el
tamaño de la pantalla.
4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
La función "Ancho automát." sólo está disponible en los modos "TV", "Ext.1 ", "Ext.2", "AV" y "S-Vídeo".
En modo PC, solamente se puede ajustar el modo "16:9" y "4:3".
Zoom: Seleccione
pulsando los botones o . Utilice los botones o para mover
la imagen arriba y abajo. Después de seleccionar
, utilice los botones o para
ampliar o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical.
Ancho 4:3: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones o
después de seleccionar
pulsando los botones o ENTER.
Cambio de Auto Wide (Ancho autom.) (4:3)
Ajusta el tamaño de la imagen de la pantalla con la relación 4:3 apropiada de
acuerdo con la entrada de señal.
1.
2.
3.
4.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar "Ancho automát. (4:3)" y pulse el
botón ENTER.
Seleccione la opción que desee pulsando el botón o .
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Estas funciones no están operativas en el modo "Componente", "PC", "HDMI1", "HDMI2".
16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones
en formato ancho.
Ancho 4:3: Aumenta el tamaño de la imagen más de 4:3.
Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el
tamaño de la pantalla.
4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
Español-14
BN68-01047L-00spa.indd 14
2006-08-10
2:52:49
Congelación de la imagen actual
Pulse el botón STILL (Imagen fija) para congelar una imagen en movimiento en una
imagen fija. Vuelva a pulsar el botón STILL para cancelar.
Reducción de ruido digital
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de
reducción digital del ruido para reducir la estática y las
imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Digital NR" y pulse el botón ENTER.
3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
DNIe Demo (motor digital de imágenes naturales)
La nueva tecnología de Samsung le ofrece imágenes más detalladas con mejoras
en contraste y blancos. Un nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona a los usuarios una imagen más brillante y más clara.
La tecnología DNIe adaptará todas las señales a su vista.
Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo DNIe Demo.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
o
para seleccionar "DNIe Demo" y pulse el
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Estas funciones no están operativas en el modo PC.
El DNle Demo se ha diseñado para mostrar la diferencia entre las imágenes habituales y DNIe.
De forma predeterminada, el producto aplica DNIe a la presentación de la imagen.
Cambio de Gama de colores
Gama de colores es una matriz de compuesta por los colores rojo, verde y azul.
Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente
naturales.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Wide" o "Auto".
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
o
para seleccionar "Gama de colores" y pulse el
Wide : La gama de colores amplia proporciona tonos de color profundos y ricos.
Auto : La gama de colores automática ajusta el tono de color natural de acuerdo con las
fuentes del programa.
Español-15
BN68-01047L-00spa.indd 15
2006-08-10
2:52:50
Visualización de imagen en imagen (PIP)
Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible visualizar
la imagen del programa o la entrada de video definidos desde cualquier equipo
conectado mientras se visualiza la imagen principal.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
3.
Pulse el botón ENTER de nuevo.
Seleccione "Activado" pulsando el botón
el botón ENTER.
o
o
para seleccionar "PIP" y pulse el botón ENTER.
o
y , a continuación, pulse
Si PIP está activado, el tamaño de la imagen principal cambia a "16:9".
4.
Pulse los botones o para seleccionar "Fuente" y pulse el botón ENTER.
Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria pulsando los
botones o y pulse el botón ENTER.
Pulse repetidamente el botón PIP
del mando a distancia para activar
o desactivar "PIP".
La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en cómo
esté configurada la imagen principal.
5.
Pulse el botón o para seleccionar "Intercambiar".
Para intercambiar la imagen principal y la imagen secundaria, seleccione la
opción "Intercambiar" y pulse el botón ENTER .
Se intercambian la imagen principal y la imagen secundaria.
Si la imagen principal está en modo "PC", la opción "Intercambiar" no está disponible.
6.
Pulse el botón o para seleccionar "Tamaño" de la imagen secundaria y
pulse el botón ENTER. Seleccione el tamaño de la imagen secundaria
pulsando los botones o y pulse el botón ENTER.
7.
Pulse los botones o para seleccionar "Posición" y pulse el botón ENTER.
Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria pulsando los botones
o y pulse el botón ENTER.
8.
Pulse el botón o para seleccionar "Programa" y pulse el botón ENTER.
Puede seleccionar el canal que desee ver en la imagen secundaria pulsando el botón
o .
Pulse el botón ENTER.
9.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si la imagen principal está en modo "PC", la opción "Tamaño" no está disponible.
"Programa" puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada como TV.
Cuando utilice la pantalla principal para visualizar un juego o un karaoke, podrá advertir
que la imagen en la ventana PIP no resultará del todo natural.
Fuente: Se usa para seleccionar la fuente de
entrada de la imagen secundaria.
Intercambiar: Se utiliza para intercambiar la imagen
principal y la secundaria.
Tamaño: Se utiliza para seleccionar el tamaño de la
imagen secundaria.
Posición: Se usa para desplazar la imagen secundaria.
Programa: Se utiliza para cambiar la imagen secundaria.
Configuración de PIP (O: PIP está activado, X: PIP está desactivado)
Secundaria
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vídeo
Componente
PC
HDMI1
HDMI2
TV
X
X
X
X
X
X
X
O
O
Ext.1
X
X
X
X
X
X
X
O
O
Ext.2
X
X
X
X
X
X
X
O
O
AV
X
X
X
X
X
X
X
O
O
S-Vídeo
X
X
X
X
X
X
X
O
O
Componente
X
X
X
X
X
X
X
O
O
PC
O
O
O
O
X
X
X
X
X
HDMI1
O
O
O
O
O
O
X
X
X
HDMI2
O
O
O
O
O
O
X
X
X
Principal
Español-16
BN68-01047L-00spa.indd 16
2006-08-10
2:52:52
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se
visualice una emisión concreta.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Modo".
3. Seleccione el efecto de sonido deseado pulsando varias veces el botón
o y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
También puede seleccionar estas
opciones con sólo pulsar el botón
S.MODE del mando a distancia.
Estándar: Selecciona el modo de sonido normal.
Música: Realza la música respecto de las voces.
Película: Proporciona un sonido vivo y natural en
las películas.
Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.
Personal: Seleccione los ajustes del sonido que prefiera.
(Consulte "Ajuste de los parámetros de sonido")
Ajuste de los parámetros de sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Ecualizador" y pulse el botón ENTER.
3. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón o
para llegar al ajuste necesario.
Pulse el botón ENTER.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo de sonido cambiará
automáticamente a "Personal".
Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT)
TruSurround XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la
reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces.
TruSurround XT proporciona una convincente experiencia de sonido surround virtual a
través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, como los propios altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1.
2.
3.
También puede establecer estas
opciones pulsando el botón SRS
del mando a
distancia.
4.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar "SRS TSXT" y pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son marcas comerciales de SRS
Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT se incorpora bajo licencia de
SRS Labs, Inc.
Español-17
BN68-01047L-00spa.indd 17
2006-08-10
2:52:53
Ajuste automático del volumen
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, así que no resulta cómodo ajustar el
volumen cada vez que se cambia de canal.
Con esta función el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce
la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
o
para
para seleccionar "Volumen autom." y pulse el
Selección del silencio interno
Si desea oír el sonido a través de altavoces independientes, desactive
el amplificador interno.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
o
para
para seleccionar "Silencio interno" y pulse el
Cuando "Silencio interno" está en "Activado", no es posible efectuar ajustes en los menús
de sonido, excepto en "Selección de sonido" en el modo PIP.
Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria
Mientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Selección de sonido" y pulse
el botón ENTER.
3. Pulse el botón o para seleccionar "Sub". Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Puede seleccionar esta opción cuando "PIP" está ajustado como "Activado".
Español-18
BN68-01047L-00spa.indd 18
2006-08-10
2:52:54
Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica
Si Modo Juego está activado, la función de restablecer el sonido se activa.
Si, tras configurar el ecualizador selecciona la función Restabl., se restauran
los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Restablecer" y pulse el botón
ENTER.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Puede seleccionar esta opción cuando "Modo Juego" está ajustado como "Activado".
Conexión de los auriculares
Puede conectar unos auriculares al televisor si desea ver un programa en el televisor
sin molestar a las demás personas que se encuentren en la sala.
Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto correspondiente, se
puede trabajar sólo con las opciones, "Silencio interno" y "Selección de sonido", en el modo
PIP, del menú Sonido. (Consulte “Selección del silencio interno” en la página 18.)
El uso prolongado de los auriculares a un volumen alto puede dañar los oídos.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.
Selección del modo de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón “DUAL”.
Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido actual.
También puede establecer estas
opciones pulsando el botón
DUAL en el mando a distancia.
Tipo de sonido
DUAL 1/2
Predeterminado
Monoaural
MONO
Estéreo
ESTÉREO ↔ MONO
Cambio
automático
FM estéreo
Dual
DUAL 1 ↔ DUAL 2
DUAL 1
Monoaural
MONO
Estéreo
MONO ↔ ESTÉREO
Cambio
automático
Dual
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
NICAM estéreo
DUAL 1
Configuración y visualización de hora actual
Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón . Si
el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa,
realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la
sintonización precisa.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
3.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Ajustar hora".
4.
o
o
para
para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER.
Para...
Pulse...
Ir a "Hora" o "Minuto"
el botón
o
Ajustar la “Hora” o el “Minuto”
el botón
o
Pulsar el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si desconecta el cable de alimentación, tendrá que establecer el reloj en hora otra vez.
También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.
Español-19
BN68-01047L-00spa.indd 19
2006-08-10
2:52:55
Ajuste del temporizador de desconexión
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, una vez
transcurridos, el televisor pase automáticamente al modo de espera.
Pulse repetidamente el botón
SLEEP del mando a distancia
hasta que aparezca el intervalo
deseado.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.
o
para
2.
Pulse los botones
o
para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones
ENTER.
o
para seleccionar "Temp. de desc." y pulse el botón
4.
Pulse los botones o varias veces hasta que aparezca la hora deseada
(Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el botón ENTER.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
El Televisor cambiará automáticamente a modo de espera cuando el temporizador
llegue a 0.
Encendido y apagado automático del televisor
Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el televisor:
Se encienda automáticamente y sintonice el canal seleccionado
en el momento que seleccione.
Se apague automáticamente a la hora que seleccione.
El primer paso es ajustar el reloj del televisor.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.
para
2.
Pulse los botones
3.
Pulse los botones
botón ENTER.
4.
Pulse los botones o para ajustar "Hora" y pulse el botón para ir al
paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se
indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER
para volver.
5.
Pulse los botones
botón ENTER.
6.
Pulse los botones o para ajustar "Hora" y pulse el botón para ir al
paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se
indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER
para volver.
7.
o
o
para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER.
o
o
para seleccionar "Temp. de encen." y pulse el
para seleccionar "Temp. de apag." y pulse el
Pulse el botón EXIT para salir.
También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el
mando a distancia.
El ajuste "Activación" debe estar establecido en "Sí" para que los temporizadores funcionen.
Español-20
BN68-01047L-00spa.indd 20
2006-08-10
2:52:56
Selección del idioma
Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Idioma" y pulse el botón ENTER.
3. Seleccione un idioma pulsando varias veces los botones o .
Pulse el botón ENTER.
Puede elegir uno de los 21 idiomas.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Uso del Modo Juego
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM,
podrá experimentar sensaciones más realistas seleccionando el menú de juego.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para
seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botones o para seleccionar "Modo Juego" y pulse el botón
ENTER.
3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo externo, ajuste la
opción Modo del juego como Apagado en el menú de configuración.
Si ve la televisión en Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente.
Modo Juego no está disponible en el modo de TV.
Si Modo Juego está activado:
• Los modos Imagen y Sonido cambian automáticamente a Personal y los usuarios
no pueden cambiar el modo.
• Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
• La función de establecer el sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona la
función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.
Español-21
BN68-01047L-00spa.indd 21
2006-08-10
2:52:57
Ajuste del modo Pantalla Azul / Selección de Melodía
Pantalla azul:
Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente,
ajuste el modo "Pantalla azul" en "Desactivado".
Melodía:
Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
2. Pulse el botón o para seleccionar "Pantalla azul" o "Melodía".
Pulse el botón ENTER.
3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si
desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción del modo "Ahorro energía" en
"Alto" sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Seleccione la opción deseada (Desactivado, Bajo, Medio, Alto) pulsando los
botones o . Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
para seleccionar "Ahorro energía" y pulse el
Ajuste del modo Blue Eye (Ojo azul)
Puede configurar que se active la alimentación del LED azul. Si la alimentación
está desactivada cuando la opción Blue Eye TV (Ojo azul TV) está desactivada, el
LED azul se apaga. En este modo se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
2.
Pulse los botones
el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".
Pulse el botón ENTER.
o
para seleccionar "Blue Eye" y pulse
Desactivado: El LED (Azul) no se activará.
Activado: El LED (azul) se activará cuando se encienda o apague el televisor.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español-22
BN68-01047L-00spa.indd 22
2006-08-10
2:52:58
Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada
del televisor.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".
2.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Fuentes".
Si no hay ningún dispositivo externo conectado a la unidad, solo las opciones
"TV", "Ext.1", "Ext.2" están activadas en "Fuentes". "AV", "S-Vídeo", "Componente", "PC",
"HDMI1" y "HDMI2" solo se activan si tales fuentes están conectadas a su unidad.
3.
Seleccione el dispositivo que desea pulsando de forma repetida el botón
Pulse el botón ENTER.
o
.
Pulse el botón SOURCE hasta seleccionar la fuente de entrada que desea. El modo TV se puede
seleccionar pulsando el botón TV, los botones numéricos (0~9) y el botón P / del mando a
distancia. Pero no se puede seleccionar con el botón SOURCE.
Puede seleccionar el modo PC simplemente pulsando el botón PC del mando a distancia.
Edición de los nombres de fuentes de entrada
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada;
de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Pulse los botones o
Pulse el botón ENTER.
para seleccionar el dispositivo que desea editar.
4.
Pulse los botones o
Pulse el botón ENTER.
para seleccionar el dispositivo deseado.
5.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
para seleccionar "Editar nombre" y pulse el
Español-23
BN68-01047L-00spa.indd 23
2006-08-10
2:52:59
Uso de la función WISELINK
Puede ver las fotos almacenadas (archivos JPEG) o reproducir archivos de música (MP3) mediante una tarjeta
de memoria o un dispositivo de almacenamiento USB.
El menú "Photo" (Foto) sólo admite archivos de imágenes en formato JPEG.
El menú "Music" (Música) sólo admite archivos de sonido en formato MP3.
Compact Flash (CF) / Micro Driver (MD) / MAGICSTOR
Tarjeta Secure Digital (Tarjeta SD) / Tarjeta Smart Media (SM) /
Tarjeta Multimedia (MMC) / Memory Stick / MSPRO / XD
Clase de almacenamiento masivo USB
El concentrador de tipo USB no está disponible porque el uso
del USB a media velocidad puede provocar limitaciones en el
hardware.
(Sólo está disponible el USB a velocidad completa.)
Impresora fotográfica
1. En primer lugar, conecte la tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento USB que contenga
los archivos con el terminal WISELINK en el lateral del televisor.
Tarjetas de memoria compatibles
Compact Flash (CF)
Micro Driver (MD)
MAGICSTOR
Tarjeta Secure Digital
(Tarjeta SD)
Tarjeta Multimedia (MMC)
Memory Stick
MSPRO
XD
Tarjeta Smart Media
Algunos tipos de tarjetas de memoria o sistemas USB pueden no ser compatibles (depende del fabricante).
2. Uso del botón del mando a distancia en el menú WISELINK
Botón
Función
Mover el cursor y seleccionar una opción
Seleccionar la opción marcada.
Reproducir o efectuar una pausa en el archivo MP3 o el visionado automático.
Detener la función actual y volver al menú del nivel anterior.
Ejecutar varias funciones de los menús Photo (Foto) y Music (Música).
Detener el visionado automático actual o el archivo MP3.
Avanzar o retroceder una página (elemento de la lista de archivos)
Vuelve al menú anterior.
Español-24
BN68-01047L-01spa.indd 24
2006-08-25
2:01:14
Uso del menú WISELINK
Este menú muestra archivos y carpetas JPEG y MP3 guardados en una tarjeta
de memoria.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".
2.
Pulse el botón o para seleccionar "WISELINK", y después
pulse el botón ENTER.
Si aparece el mensaje “Inser. tarjetas memoria.”, compruebe si la tarjeta de memoria
está correctamente colocada en el terminal WISELINK, en el lateral del televisor.
3.
Pulse el botón o para seleccionar la tarjeta de memoria
correspondiente y después pulse el botón ENTER.
Aparecerá un menú para seleccionar el formato de los archivos guardados en la
tarjeta de memoria seleccionada.
4.
Pulse el botón o para desplazarse a un elemento,
y después pulse el botón ENTER.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.
Uso de la lista PHOTO (Foto) en JPEG
Este menú muestra archivos y carpetas JPEG guardados en una tarjeta de memoria.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK".
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se
muestra en pantalla completa.
Si se pulsa el botón sobre el icono de una carpeta, se muestran los archivos
JPEG incluidos en dicha carpeta.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.
4.
Cuando aparece la pantalla Lista de fotos:
"Ver", 'Secuencia", "Copiar", "Copiar todos los archivos", "Borrar",
"Borrar todos los archivos", "Imprimir"
Cuando aparece una pantalla completa:
"Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"
Icono de carpeta
Icono de foto
5.
Icono de desplazarse a
carpeta de nivel anterior
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
BN68-01047L-00spa.indd 25
Pulse el botón INFO para configurar las opciones.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
• El desplazamiento a otra foto puede tardar unos segundos necesarios para cargar el archivo.
En este momento, el icono aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla.
• Este menú sólo muestra los archivos cuya extensión sea JPEG.
Los archivos de otros formatos, como bmp o tiff, no aparecerán.
• Los archivos se muestran en una página. Se muestran 15 fotos en miniatura por página.
• Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a abajo.
• En primer lugar se muestran las carpetas y les siguen después todos los archivos JPEG
de la carpeta actual. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en orden alfabético.
Español-25
2006-08-10
2:53:02
Uso del menú Options (Opciones)
"Secuencia":
Inicia un visionado automático.
(Consulte “Selección de una foto y un visionado automático” en la página 27.)
"Girar":
Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa.
Las imágenes se giran 90º, 180º, 270º y 0º (estado original).
(Consulte “Giro” en la página 28.)
No puede guardar una imagen que se haya girado.
"Zoom":
Puede ampliar las imágenes en el modo de pantalla completa.
Las imágenes se pueden ampliar con los valores X2, X3, X4 y X1
(tamaño original).
(Consulte “Ampliación” en la página 29.)
No puede guardar una imagen que se haya ampliado.
"Copiar", "Copiar todos los archivos":
Puede copiar archivos de imágenes en una tarjeta de memoria diferente.
(Consulte “Copia de archivos de imagen” en la página 30.)
"Borrar", " Borrar todos los archivos":
Puede borrar los archivos de imagen seleccionados.
(Consulte “Eliminación de archivos de imagen” en la página 30.)
"Imprimir":
Puede imprimir archivos de imagen directamente con la impresora.
(Consulte “Impresión de una foto” en la página 31.)
"Lista":
Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre
éstos.
El mensaje “Error de archivo” aparece en la pantalla en las siguientes situaciones:
• Cuando el archivo realmente tiene un error.
• Si no se puede escribir en la memoria de destino cuando se copian
los archivos.
• Si la memoria de destino no tiene espacio suficiente libre cuando
se copian los archivos.
Español-26
BN68-01047L-00spa.indd 26
2006-08-10
2:53:05
Visualización de la información del archivo de foto
Al seleccionar un archivo de foto, la información de éste
(la resolución, la fecha de modificación y el orden del archivo en el directorio)
aparece a la izquierda de la pantalla del televisor.
Resolución
Tamaño del archivo
Fecha de modificación
Orden del archivo en el directorio
Selección de una foto y un visionado automático
Este menú muestra archivos y carpetas JPEG guardados en una tarjeta de
memoria.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón INFO.
4.
Pulse el botón o para seleccionar “Secuencia”,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.
• Visionado automático de todos los archivos en la carpeta seleccionada,
con el intervalo predeterminado.
• Durante el visionado automático los archivos aparecen en orden,
a partir del archivo mostrado actualmente.
5.
Pulse el botón INFO durante el "Secuencia" para configurar la opción
("Velocidad", "Música de fondo", "Config. música fondo", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar la opción, y después pulse
el botón ENTER.
6.
Si desea cambiar la subopción, pulse de nuevo el botón INFO para abrir la ventana de
opciones. Seleccione la opción que desee cambiar, y después pulse el botón ENTER.
Cada vez que lo haga se cambiará la subopción de la pantalla.
7.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
Si se selecciona la función Visionado automático cuando una foto se muestra en pantalla
completa, las otras fotos del visionado automático también se mostrarán en pantalla
completa.
Uso del menú durante el visionado automático
Normal
"Velocidad":
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción “Normal”, “Lenta” o “Rápida”.
Cuando la función Velocidad está configurada en la opción Rápida, normalmente la siguiente
foto tarda en mostrarse unos 7 segundos. Según el tamaño del archivo el tiempo de carga
puede ser mayor.
Activado
"Música de fondo":
Seleccione esta opción si desea que se reproduzca un archivo MP3 durante un visionado automático.
Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción “Activado” o bien “Desactivado”.
Ajuste en primer lugar Configuración de la música de fondo para usar las funciones “Activado”
u “Desactivado” en este menú.
Español-27
BN68-01047L-00spa.indd 27
2006-08-10
2:53:09
"Config. música fondo":
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo MP3.
1.
Seleccione “Config. música fondo” y pulse después el botón ENTER.
Navegue hasta la carpeta que contenga los archivos MP3 que desee
utilizar como música de fondo. Seleccione un archivo MP3 y pulse
el botón ENTER.
2.
Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla del
visionado automático. Se reproduce la música de fondo seleccionada.
Aparece el archivo seleccionado en color amarillo.
• Si Música de fondo está en Apagado, aunque haya establecido Configuración
de la música de fondo, ésta no se reproducirá.
• Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante el visionado
automático si Música de fondo predeterminada está en Encendido. Si desea activar
esta función, los archivos MP3 y otros rchivos de foto deben estar en la misma carpeta.
"Lista":
Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre
éstos.
Giro
Muestra una imagen girada 90º, 180º o 270º en el modo de pantalla completa.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato
original.
4.
Pulse el botón INFO para mostrar la opción
("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar "Girar" y después pulse el
botón ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción
(90°, 180°, 270° u 0° (Original))
Si desea girar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana de
opciones, seleccione la opción “Girar” y después pulse el botón ENTER.
Cada vez que lo haga, la foto de la pantalla cambiará gradualmente.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
El archivo que se haya girado no se guarda.
Está función está también disponible para la foto en la relación de aspecto.
Información sobre la función de giro
Presentación en pantalla
Función
Para girar una foto 90 grados
Para girar una foto 180 grados
Para girar una foto 270 grados
Para girar una foto a su posición original
Español-28
BN68-01047L-00spa.indd 28
2006-08-10
2:53:12
Ampliación
Muestra una imagen ampliada x2, x3 o x4 en el modo de pantalla completa.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato
original.
4.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
Pulse el botón INFO para mostrar la opción
("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar “Zoom”, y después pulse el botón
ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción
("X2", "X3", "X4", "X1").
Si desea ampliar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana
Opciones, seleccione la opción “Zoom” y después pulse el botón ENTER.
Cada vez que lo haga, se aplicarán de manera secuencial las siguientes
opciones de ampliación.
• X2: Amplía la foto 2 veces.
• X3: Amplía la foto 3 veces.
• X4: Amplía la foto 4 veces.
• X1: Restablece la foto a su tamaño original.
Para ir al panel de arriba/abajo/izquierda/derecha, pulse los botones
5.
, ,
y
.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Información sobre la función de ampliación
Presentación en pantalla
Función
Amplía la foto 2 veces.
Amplía la foto 3 veces.
Amplía la foto 4 veces.
Restablece una foto a su tamaño original.
Botón
Función
Panorámica abajo
Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte
inferior de una foto ampliada.
Panorámica arriba
Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte
superior de una foto ampliada.
Panorámica derecha
Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la
parte derecha de una foto ampliada.
Panorámica izquierda
Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la
parte izquierda de una foto ampliada.
Está función está también disponible para la foto en la relación de aspecto.
Español-29
BN68-01047L-00spa.indd 29
2006-08-10
2:53:14
Copia de archivos de imagen
Puede copiar archivos de imágenes en una tarjeta de memoria diferente.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato
original.
4.
Pulse el botón INFO para mostrar la opción
("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar “Copiar”, y después pulse el botón
ENTER.
Si desea copiar todas las fotos, seleccione el botón INFO en la pantalla
Lista de fotos y después seleccione el menú “Copiar todos los archivos”.
Si no hay tarjeta de memoria insertada, aparece el mensaje
“Ningún dispositivo conectado.” y no se efectúa acción alguna.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Eliminación de archivos de imagen
Puede borrar los archivos de imagen seleccionados.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato
original.
4.
Pulse el botón INFO para mostrar la opción
("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar “Borrar”, y después pulse el botón
ENTER.
Si desea borrar todas las fotos, seleccione el botón INFO en la pantalla Lista
de fotos y después seleccione el menú “Borrar todos los archivos”.
Al seleccionar el menú “Borrar” o “Borrar todos los archivos”, aparece un
mensaje en la pantalla para confirmar la eliminación.
Para cancelar la eliminación, seleccione “No”.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Español-30
BN68-01047L-00spa.indd 30
2006-08-10
2:53:15
Impresión de una foto
Puede imprimir archivos de imagen directamente con la impresora.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Photo”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo,
y después pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa.
Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato
original.
4.
Pulse el botón INFO para mostrar la opción
("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista").
Pulse el botón o para seleccionar “Imprimir”, y después pulse
el botón ENTER.
Si no hay ninguna impresora conectada, aparece el mensaje
“Compruebe la impresora” y no se produce acción alguna.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Conecte la impresora fotográfica con la función PictBridge para imprimir imágenes.
Uso de la lista de MP3
Este menú muestra los archivos MP3 entre los archivos guardados en la tarjeta
de memoria
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Music”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse
el botón ENTER.
Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para
ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar",
"Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos")
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Repr. todos archivos” o “Reprod.”.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
• Si se pulsa el botón ENTER sobre un icono de nota musical, inmediatamente
se reproduce el archivo de música.
• Si desea ver los archivos que contiene una carpeta pulse el botón
ENTER sobre el icono de la carpeta.
Icono de carpeta
Para seleccionar un archivo de la página siguiente, pulse el botón
REW o FF para ir a la página siguiente.
Icono de nota musical
icono de desplazarse
a carpeta de nivel
anterior
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
4.
Pulse el botón PLAY/PAUSE mientras reproduce un archivo MP3
para hacer una pausa en el archivo.
Pulse el botón STOP para salir del modo de reproducción.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
• Este menú sólo muestra archivos con la extensión .mp3. Los archivos con otras extensiones de
archivo no se muestran, aunque se hayan guardado en la misma tarjeta de memoria.
• El archivo seleccionado aparece en la parte superior con su tiempo de reproducción.
• Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones o del mando a distancia.
Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
Español-31
BN68-01047L-00spa.indd 31
2006-08-10
2:53:19
Información sobre la función de música
Presentación en pantalla
Función
(Música) Reproducir/
Pausa
Al pulsar el botón PLAY/PAUSE del mando a
distancia mientras la música se reproduce.
(Música) Detener
Al pulsar el botón STOP del mando a distancia
cuando la música se detiene.
Copia de archivos de música
Puede copiar archivos de música en una tarjeta de memoria diferente.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Music”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse
el botón ENTER.
Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para
ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar",
"Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos")
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Copiar” o
“Copiar todos los archivos”.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Si no hay tarjeta de memoria insertada, aparece el mensaje
“Ningún dispositivo conectado.” y no se efectúa acción alguna.
4.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
Eliminación de archivos de música
Puede borrar los archivos de música seleccionados.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse
el botón ENTER.
Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para
ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar",
"Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos")
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Borrar” o
“Borrar todos los archivos”.
o
para seleccionar “Music”, y después pulse el botón
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
Al seleccionar el menú “Borrar” o “Borrar todos los archivos”, aparece un
mensaje en la pantalla para confirmar la eliminación.
Para cancelar la eliminación, seleccione “No”.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
4.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
Español-32
BN68-01047L-00spa.indd 32
2006-08-10
2:53:22
Uso del menú de configuración
Setup (Configuración) muestra los ajustes del usuario del menú WISELINK.
1.
Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 25.)
2.
Pulse el botón o para seleccionar “Setup”,
y después pulse el botón ENTER.
3.
Pulse el botón o para seleccionar el elemento que desee, y
después pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón o
el botón ENTER.
5.
Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.
La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.
para seleccionar la opción, y después pulse
"Velocidad de secuencia":
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede seleccionar estas opciones
pulsando el botón WISELINK del
mando a distancia.
"Efecto de secuencia":
Puede seleccionar efectos para utilizarlos con el visionado automático.
"Repetición de secuencia":
• Activado: Repite la presentación de visionado automático desde el principio
cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta.
• Desactivado: Sale de un visionado automático.
Para volver al menú Foto cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta.
"Repetic. música":
Seleccione esta opción para determinar si desea repetir la reproducción de la música
cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de esta carpeta.
"Música de fondo":
Seleccione esta opción si desea que se reproduzca un archivo MP3 durante un
visionado automático.
"Config. música fondo":
Puede seleccionar música de fondo para reproducir durante un visionado
automático. También puede seleccionar música de fondo mientras hay un visionado
automático en ejecución si pulsa el botón y selecciona el menú “Config. música
fondo”.
"Salvapantallas":
Seleccione esta opción para ajustar el tiempo de espera antes de que se active el
salvapantallas si no se pulsa ningún botón.
Español-33
BN68-01047L-00spa.indd 33
2006-08-10
2:53:25
Decodificador de teletexto
Muchos canales de televisor incluyen "teletexto", páginas de
información escrita que proporciona datos como:
Horas de los programas de televisión
Boletines de noticias y partes meteorológicos
Resultados deportivos
Subtítulos para sordos
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías :
Parte
Contenido
A
Número de página seleccionado.
B
Identidad de la emisora.
C
Número de página actual o estado de la búsqueda.
D
Fecha y hora.
E
Texto.
F
Información de estado.
Visualización de informaciones del teletexto
Puede visualizar la información del teletexto en cualquier momento,
pero la recepción de la señal debe ser buena. Si no es así:
Se puede perder información
Algunas páginas no se visualizarán
Para activar el modo de teletexto y visualizar la página de índice:
1.
Mediante los botones P ( ) o P
proporciona el servicio de teletexto.
2.
Pulse el botón TTX/MIX (
(
) seleccione el canal que
) para activar el modo de teletexto.
Se visualiza el contenido de la página. Se puede volver a visualizar en cualquier
momento si se pulsa el botón MENU ( ).
3.
Pulse de nuevo el botón TTX/MIX (
).
La emisión real se mostrará en la pantalla como "Teletext", "Double" y "Mix" por este
orden.
4.
Para salir de la visualización de texto, pulse el botón TV(
).
Si aparece algún carácter extraño mientras se visualiza el texto, compruebe que el idioma de Text
(texto) es el mismo que el idioma en el modo de menú "Configuración". Si ambos idiomas son diferentes, seleccione el mismo idioma en el menú "Configuración".
Español-34
BN68-01047L-00spa.indd 34
2006-08-10
2:53:26
Selección de una página de teletexto específica
Pulse los botones numéricos en el mando a distancia para introducir los
números de página directamente:
1.
Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice
pulsando los botones numéricos correspondientes.
2.
Si la página seleccionada está vinculada con varias páginas secundarias, éstas se
mostrarán secuencialmente. Para congelar la imagen en una página, pulse el botón
). Para reanudar, vuelva a pulsar el bon PIP(
).
PIP(
3.
Uso de varias opciones de pantalla:
Para visualizar...
Pulse...
)
Tanto la información del teletexto como la emisión normal
TTX/MIX (
Texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo)
INFO (
)
La pantalla normal
INFO (
)
Página secundaria, escriba los 4 dígitos del número
PRE-CH (
Página siguiente
Página anterior
P
P
Letras a doble tamaño en la:
Mitad superior de la pantalla
Mitad inferior de la pantalla
P.MODE ( )
Una vez
Dos veces
La pantalla normal
Tres veces
(
(
)
)
)
Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto
Las distintos temas que aparecen en las páginas del teletexto tienen varios colores, y se
pueden seleccionar utilizando los botones coloreados del mando a distancia.
1.
Pulse el botón TTX/MIX (
teletexto.
) para visualizar la página de índice del
2.
Pulse el botón del color correspondiente para el tema que desee
seleccionar (los temas disponibles se enumeran en la línea de
información de estado).
3.
Pulse el botón rojo para mostrar la página anterior.
Pulse el botón verde para mostrar la página siguiente.
4.
Para salir de la visualización de texto, pulse el botón TV(
).
Español-35
BN68-01047L-00spa.indd 35
2006-08-10
2:53:27
Configuración del mando a distancia
Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco
modos diferentes: TV, vídeo, Decodificador, DVD o receptor TV digital. Pulsando el
botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y
controlar cualquiera de estos equipos.
El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos,
decodificadores y receptores de TV digital.
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo.
1.
Apague el vídeo.
2.
Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres
dígitos del código del vídeo correspondi-entes a la marca de su vídeo, que
aparece en la lista de la página 38 de este manual. Asegúrese de introducir los
tres dígitos del código, incluso aunque el primero sea un “0”.
(Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distan-cia. El vídeo debería encenderse
si el mando está correctamente configurado. Si el vídeo no se enciende, repita
los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca
de su vídeo. Si no aparece ningún otro códi-go, pruebe con todos los códigos
de vídeo, desde el 000 hasta el 080.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: vídeo
Cuando el mando a distancia esté en el modo “VCR”, los botón de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable.
1.
Apague el decodificador de cable.
2.
Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres
dígitos del código de decodificador de cable cor respondientes a la marca
de su decodificador, que aparece en la lista de la página 39 de este manual.
Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer
dígito sea un “0”.
(Si se indica más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distan-cia.
El decodificador de cable debería encenderse si el mando está
correcta-mente configurado. Si el decodificador no se enciende, repi-ta los
pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca
de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los
códigos, desde el 000 al 046.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodificador de cable.
Cuando el mando a distancia esté en el modo “CABLE”, los botón de volu-men seguirán
controlando el volumen del televisor.
Español-36
BN68-01047L-00spa.indd 36
2006-08-10
2:53:29
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD.
1.
Apague el DVD.
2.
Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres
dígitos del código del DVD correspondi-entes a la marca de su DVD, que
aparece en la lista de la página 39~40 de este manual. Asegúrese de introducir
los tres dígitos del códi go, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si se
indica más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a dis-tancia.
El DVD debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los
códigos indicados para la marca de su DVD. Si no aparece ningún otro código,
inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 141.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD
Cuando el mando a distancia esté en el modo “DVD”, los botóns de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el STB.
1.
Apague el STB.
2.
Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres
dígitos del código del STB correspondi-entes a la marca de su STB, que aparece
en la lista de la página 40 de este manual. Asegúrese de introducir los tres
dígitos del códi go, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si se indica más
de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a dis-tancia.
El STB debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el STB no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los
códigos indicados para la marca de su STB. Si no aparece ningún otro código,
inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 074.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB
Cuando el mando a distancia esté en el modo “STB”, los botóns de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Español-37
BN68-01047L-00spa.indd 37
2006-08-10
2:53:29
Códigos del mando a distancia
Vídeo,
Marca
Código
Marca
SAMSUNG
000 001 002 003 004 005 077 078 079
MONTGOMERY WARD
Código
020
ADMIRAL
020
MTC
002 025
AIWA
025
MULTITECH
002 005 025 038
AKAI
004 027 032
NEC
007 008 018 026 037 062 064
AUDIO DYNAMICS
007 026
OPTIMUS
020
BELL&HOWELL
018
ORION
073 074 075 076
BROKSONIC
022
PANASONIC
021 056 071 072
CANDLE
002 003 006 008 015 055
PENTAX
019 041 075
CANON
021 056
PENTEX RESEARCH+
008
CITIZEN
002 003 006 008 015 055
PHILCO
021 056 059
COLORTYME
007
PHILIPS
021 080
CRAIG
002 024
PIONEER
019 026 039 053
CURTIS MATHES
002 007 008 017 021 025 056 064 066
PORTLAND
015 049 055
DAEWOO
003 010 011 012 013 014 015 016
PROSCAN
017
DB
007 026
QUARTZ
018
DIMENSIA
017
QUASAR
021 056
DYNATECH
025
034
RADIO SHACK/
REALISTIC
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
ELECTROHOME
EMERSON
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047
050 052 060 063 065 066 067 069 073
RCA
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
SANSUI
026
FISHER
018 024 028 029 048 051 061
SANYO
018 024
FUNAI
025
SCOTT
003 047 052 067
GENERAL ELECTRIC
002 005 017 021 056
SEARS
006 018 019 024 028 029 041 048 051
GO VIDEO
002
SHARP
020 034 045 015
HARMAN KARDON
007
SHIMTOM
027 033 038 058
HITACHI
019 025 041 042 074
SIGNATURE
025
INSTANT REPLAY
021
SONY
027 033 044
JC PENNEY
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
SYLVANIA
021 025 056 059
JCL
007 008 018 021 026 037
SYMPHONIC
025
JVC
081 082 083
TANDY
018 025
KENWOOD
007 008 018 021 026 037
TASHIKA
006
KLH
070
TATUNG
037
KONIA
036
TEAC
025 037 068
LG(Goldstar)
006 007 008 009 010
TECHNICS
021
LIOYD
025
TEKNIKA
006 021 025 031
LOGIK
038
TMK
066
LXI
025
TOSHIBA
003 019 029 051 052
MAGNAVOX
021 056 059
TOTEVISION
002 006
MARANTZ
007 008 018 021 026 037 062
UNITECH
002
MARTA
006
VECTOR RESEARCH
007 026
MEI
021
VICTOR
026
MEMOREX
006 021 024 025
VIDEO CONCEPTS
007 026
MGA
034
VIDEOSONIC
002
MIDLAND
005
WARDS
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
MINOLTA
019 041 075
YAMAHA
007 008 018 026 037
MITSUBISHI
019 034 041 046
ZENITH
023 027 033
Español-38
BN68-01047L-00spa.indd 38
2006-08-10
2:53:30
Decodificador de cable
Marca
Código
Marca
Código
SAMSUNG
000 001 002 003 004 005 006 007
REGENCY
015 023
GI
041
SA
042 043
HAMLIN
003 024 031
SCIENTIFIC ATLAN
042 043
HITACHI
025 030
SPRUCER
022
JERROLD
038 039
STARGATE 2000
036
MACOM
025 030
SYLVANIA
016
MAGNAVOX
019 023 028
TEXSCAN
016
OAK
026
TOCOM
032
PANASONIC
003 022 027 037 044
UNIVERSAL
033 034
PHILIPS
019 021 023 028
VIEWSTAR
019 021 023 028
PIONEER
004 018 020 044
WARNER AMEX
046
RCA
014 022 040
ZENITH
017 029 035 037 045
REGAL
003
SAMSUNG DVD
Producto
Código
Producto
DVD
000 001 002
Home Theater VCR COMBO
Código
014 015 016
DVDR
003 004
HDD Recorder COMBO
017
BD Record
005 006
TWIN TRAY COMBO
018
VCR COMBO
007 008 009 010 011
STB DVD COMBO
019
VCR Record
012
DVD Receiver
020
DHR COMBO
013
AV Receiver
021
Marca
Código
Marca
Código
ANAM
030
INTEGRA
092
AUDIOVOX
075
JBL
091
AUDIOLOGIC
085
JVC
022 033 115 116
ANABA
072
JATON
073
APEX DIGITAL
070 071 074 086 083 084 088 111 112
KENWOOD
051 108 109
AIWA
114
KISS
073
BROKSONIC
062
KONKA
059 100 106 107
BLAUPUNKT
074
KLH
074 075
B&K
122 123
LG(Goldstar)
025 031
CURTIS MATHES
027
LOEWE
057
CYBER HOME
077 078 079 082
LASONIC
058
CLARION
080 125
MOBILE AUTHORITY
054
CIRRUS
081
MEMOREX
055
CYBER HOME
065
MALATA
056
CINEVISION
095
MAGNAVOX
076 093
DAEWOO
066
MINTEK
074 094
DENON
146
MONYKA
073
FARENHEIT
067 068
NORCENT
048 049 050
FISHER
090
NEXT BASE
052
GPX
060
NEC
053
GO VIDEO
061 089 133 135
NANTAUS
144
GE
069 074
NESA
074
GREENHILL
074
OPTOMEDIA ELECTRONICS
105
HITACHI
064 113
OPTIVIEW
072
HITEKER
071
ONKYO
076 092 119
HOYO
073
PHILCO
044 045
HARMAN / KARDON
091 110
PRINCETON
046 047
IRT
089
PROSCAN
023
DVD
Español-39
BN68-01047L-00spa.indd 39
2006-08-10
2:53:30
DVD
Marca
Código
Marca
Código
PANASONIC
024 034 124 134 136 137 138
THOMSON
145
PHILIPS
036 076
TOSHIBA
028 062 076
ROTEL
117 118
TECHNICS
139
RIO
120
TVIEW
072
RCA
023 035 074 075 131 132
TOKAI
073
RAITE
073
TEAC
096
ROWA
038
TECHWOOD
097
SAMPO
104
TREDEX
098 099 101
SONY
026 029 126 127 128 129 130 141
URBAN CONCEPTS
076
SHERWOOD
039 041
VENTURER
075
SVA
042
VOCOPRO
102
SYLVANIA
043 093
YAMAHA
032 063
SHARP
140
YAMAKAWA
040 073
SANSUI
062
XWAVE
103
SANYO
062 090
ZENITH
076 121
SHINSONIC
094
SAMSUNG receptor TV digital.
Producto
Código
Producto
Ground wave STB
001 002
Satellite STB HDD COMBO Premium
Código
010
Satellite STB
003
CABLE STB HDD COMBO Standard
011
CABLE STB
004
CABLE STB HDD COMBO Premium
012
STB DVD COMBO
008
Ground wave STB HDD COMBO Standard
013
Satellite STB HDD COMBO Standard
009
Ground wave STB HDD COMBO Premium
014
Receptor TV digital.
Marca
Código
Marca
Código
ALPHASTAR
023
MAGNAVOX
016 021 036 038 039 040 041 042
ANAM
043
MEMOREX
016
CHANNEL MASTER
018 034
MOTOROLA
064
CROSSDIGITAL
019
MACOM
018
CHAPARRAL
035
MITSUBISHI
015
DIRECT TV
015 016 017 019 022 045 060 061 062 065
066 067 068
NEXT LEVEL
047 048 064
PHILIPS
015 016 017 021 033 036 038 039 040 041
042 067
DAEWOO
074
DISH NETWORK SYSTEM
069 070
PRIMESTAR
046 049 050 063
DISHPRO
069
PANASONIC
058 059 061 062
DRAKE
018 024 032
PAYSAT
016
DX ANTENNA
027
PROSCAN
065 066
ECHOSTAR
025 069 070 071
RCA
051 052 053 065 066
EXPRESSVU
069
RADIOSHACK
064
GOI
069
REALISTIC
057
GE
065
STAR TRAK
026
GENERAL INSTRUMENT
046 047 048 063 064
STS
020 027
HTS
069
SKY
031
HOME CABLE
056
SKY LIFE
005 006 007
HITACHI
022
SHACK
064
HUGHES NETWORK
015 017
STAR CHOICE
064
IQ
020
SONY
054 060
IQ PRISM
020
TOSHIBA
015 017 028 029 030 072
JANEIL
059
ULTIMATE TV
060 066
JERROID
063
UNIDEN
016 021 037 055 056 057
JVC
069 070
ZENITH
024 031 068
LG(Goldstar)
044 073
Español-40
BN68-01047L-00spa.indd 40
2006-08-10
2:53:31
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la
pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la
tarjeta de vídeo que tenga. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los
mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el
fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1.
Primero, haga clic en "Control Panel" dentro del menú Inicio de Windows.
2.
Cuando aparezca la pantalla del panel de control, haga clic en "Appearance and Themes" y
aparecerá un cuadro de diálogo.
3.
Cuando aparece la pantalla de Panel de control, haga clic en "Display" y aparecerá el cuadro
de diálogo Propiedades de Pantalla.
4.
Navegue hasta la ficha "Settings" en el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla.
La configuración adecuada del tamaño es: Óptima - 1360 X 768
Si existe una opción de frecuencia vertical en ese cuadro de diálogo de configuración dela
pantalla, el valor correcto es "60" o "60 Hz". Si no, basta con hacer clic en "OK" y salir del cuadro
de diálogo.
Modo de visualización (PC)
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.
Se recomiendan las resoluciones de la tabla. (Son compatibles todas las resoluciones entre los límites admitidos)
Modo
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad
sincronizada (H/V)
IBM
640 x 480
720 x 400
31,469
31,469
59,940
70,087
25,175
28,322
-/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1360 x 768
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,364
56,476
60,023
47,712
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,000
70,069
75,029
60,015
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,800
-/-/+ /+
+ /+
+ /+
-/-/+ /+
+ /+
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
El HDMI/DVI no es compatible con la función PC.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Español-41
BN68-01047L-00spa.indd 41
2006-08-10
2:53:31
Selección del PC
Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen):
El propósito del ajuste de la calidad de imagen es remitir o reducir el ruido de la
imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo
mejor que pueda (grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de
reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de
la pantalla.
Pulse el botón PC del mando
a distancia para seleccionar el
modo PC.
1.
Ajustes predefinidos: Pulse el botón PC para seleccionar el modo PC.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el
botón ENTER.
3.
Pulse los botones
4.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Bloqueo de Imagen".
o
para seleccionar "PC" y pulse el botón ENTER.
5.
Pulse los botones
botón ENTER.
6.
Pulse los botones o
Pulse el botón ENTER.
7.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
para seleccionar "Grueso" o "Fino" y pulse el
para ajustar la calidad de la pantalla.
Cambio de la posición de la imagen (Posición):
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se ajusta a la pantalla del TV.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)".
o
para seleccionar "Posición" y pulse el botón ENTER.
2.
Pulse los botones
3.
Pulse el botón o para ajustar la posición vertical.
Pulse el botón o para ajustar la posición horizontal.
Pulse el botón ENTER.
4.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración automática de la pantalla del PC (Ajuste automático):
El ajuste automático permite que la pantalla de PC de la unidad se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo de PC entrante. Los valores Fino, Grueso y
Posición se ajustan automáticamente.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)".
2.
Pulse los botones
botón ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
para seleccionar "Ajuste automático" y pulse el
Inicialización de los ajustes de imagen (Restablecer imagen):
Puede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustes
predeterminados de fábrica.
1.
Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina
de la imagen (Bloqueo de Imagen)".
2.
Pulse los botones
el botón ENTER.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
o
para seleccionar "Restablecer imagen" y pulse
Español-42
BN68-01047L-00spa.indd 42
2006-08-10
2:53:32
Utilización del bloqueo Kensington antirrobo
El anclaje Kensington es un dispositivo utilizado para asegurar un aparato cuando se utiliza en un sitio público. Este
dispositivo de bloqueo se adquiere por separado. El aspecto y método de bloqueo puede diferir del que se muestra
en la ilustración dependiendo del fabricante. Consulte el manual incluido con el anclaje Kensington para utilizarlo
adecuadamente.
1. Inserte el dispositivo de anclaje en
la apertura Kensington del TV LCD
(Figura 1), y gírelo en la dirección
del bloqueo (Figura 2).
Cable
2. Conecte el cable de anclaje
Kensington
Figura 2
3. Asegure el anclaje Kensington a
una mesa o a un objeto pesado
o fijo.
Figura 1
<Opcional>
La ubicación del "Bloqueo Kensington" puede variar según el modelo.
Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnico
No hay imagen o sonido.
Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de corriente.
Compruebe que haya presionado los botones
de la parte frontal de equipo.
Compruebe los ajustes de contraste y luminosidad de la imagen.
Compruebe el volumen.
La imagen es normal pero no hay
sonido.
Compruebe el volumen.
Compruebe si se ha pulsado el botón MUTE en el mando a distancia.
Compruebe que "Silencio interno" esté desactivado.
No hay imagen o es en blanco y
negro.
Ajuste la configuración de color.
Compruebe que el sistema de emisión seleccionado sea correcto.
Interferencia en el sonido y la
imagen.
Intente identificar el aparato eléctrico que está afectando al televisor y aléjelo.
Enchufe el televisor en una toma de corriente diferente.
Imagen borrosa o nevada,
sonido distorsionado.
Compruebe la dirección, la ubicación y las conexiones de la antena.
Esta interferencia a menudo se debe al uso de una antena interna.
Anomalías del mando a distancia.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje
"Comprobar el cable de señal."
Compruebe que el cable de señal se haya conectado firmemente al PC o a la fuente de vídeo.
Compruebe que el PC o la fuente de vídeo estén encendidos
En modo PC, se muestra el mensaje
"Modo no compatible".
Compruebe el máximo de la resolución y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
La pantalla TFT LCD utiliza un panel compuesto por subpíxeles (3.147.264) fabricado mediante un proceso de muy alta tecnología.
No obstante, pueden existir algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla que, en cualquier caso, no afectarán al funcionamiento del
producto.
Español-43
BN68-01047L-00spa.indd 43
2006-08-10
2:53:33
Especificaciones técnicas y medioambientales
Nombre del modelo
LE32N7
LE40N7
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulg.
40 pulg.
46 pulg.
220-240 V CA 50 Hz
220-240 V CA 50 Hz
220-240 V CA 50 Hz
Fuente de alimentación
Consumo de energía
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
Con soporte
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
LE46N7
155 W
210 W
275 W
1360 x 768 @ 60 Hz
1360 x 768 @ 60 Hz
1360 x 768 @ 60 Hz
10 W x 2
10 W x 2
10 W x 2
803 x 88 x 539 mm
803 x 244 x 578 mm
994 x 92 x 647 mm
994 x 290 x 696 mm
1129 x 106 x 732 mm
1129 x 320 x 788 mm
15,6 kg
24,3 kg
35,3 kg
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Giro del soporte (izquierda/derecha)
-20˚ ~ 20˚
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Español-44
BN68-01047L-00spa.indd 44
2006-08-14
9:28:22
Codici del telecomando
Videogravador
Marca
Código
Marca
SAMSUNG
000 001 002 003 004 005 077 078 079
MONTGOMERY WARD
Código
020
ADMIRAL
020
MTC
002 025
AIWA
025
MULTITECH
002 005 025 038
AKAI
004 027 032
NEC
007 008 018 026 037 062 064
AUDIO DYNAMICS
007 026
OPTIMUS
020
BELL&HOWELL
018
ORION
073 074 075 076
BROKSONIC
022
PANASONIC
021 056 071 072
CANDLE
002 003 006 008 015 055
PENTAX
019 041 075
CANON
021 056
PENTEX RESEARCH+
008
CITIZEN
002 003 006 008 015 055
PHILCO
021 056 059
COLORTYME
007
PHILIPS
021 080
CRAIG
002 024
PIONEER
019 026 039 053
CURTIS MATHES
002 007 008 017 021 025 056 064 066
PORTLAND
015 049 055
DAEWOO
003 010 011 012 013 014 015 016
PROSCAN
017
DB
007 026
QUARTZ
018
DIMENSIA
017
QUASAR
021 056
DYNATECH
025
034
RADIO SHACK/
REALISTIC
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
ELECTROHOME
EMERSON
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047
050 052 060 063 065 066 067 069 073
RCA
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
SANSUI
026
FISHER
018 024 028 029 048 051 061
SANYO
018 024
FUNAI
025
SCOTT
003 047 052 067
GENERAL ELECTRIC
002 005 017 021 056
SEARS
006 018 019 024 028 029 041 048 051
GO VIDEO
002
SHARP
020 034 045 015
HARMAN KARDON
007
SHIMTOM
027 033 038 058
HITACHI
019 025 041 042 074
SIGNATURE
025
INSTANT REPLAY
021
SONY
027 033 044
JC PENNEY
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
SYLVANIA
021 025 056 059
JCL
007 008 018 021 026 037
SYMPHONIC
025
JVC
081 082 083
TANDY
018 025
KENWOOD
007 008 018 021 026 037
TASHIKA
006
KLH
070
TATUNG
037
KONIA
036
TEAC
025 037 068
LG(Goldstar)
006 007 008 009 010
TECHNICS
021
LIOYD
025
TEKNIKA
006 021 025 031
LOGIK
038
TMK
066
LXI
025
TOSHIBA
003 019 029 051 052
MAGNAVOX
021 056 059
TOTEVISION
002 006
MARANTZ
007 008 018 021 026 037 062
UNITECH
002
MARTA
006
VECTOR RESEARCH
007 026
MEI
021
VICTOR
026
MEMOREX
006 021 024 025
VIDEO CONCEPTS
007 026
MGA
034
VIDEOSONIC
002
MIDLAND
005
WARDS
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
MINOLTA
019 041 075
YAMAHA
007 008 018 026 037
MITSUBISHI
019 034 041 046
ZENITH
023 027 033
Português-38
BN68-01047L-00Por.indd 38
2006-08-10
2:57:25
Uso de la función WISELINK
Puede ver las fotos almacenadas (archivos JPEG) o reproducir archivos de música (MP3) mediante una tarjeta
de memoria o un dispositivo de almacenamiento USB.
El menú "Photo" (Foto) sólo admite archivos de imágenes en formato JPEG.
El menú "Music" (Música) sólo admite archivos de sonido en formato MP3.
Compact Flash (CF) / Micro Driver (MD) / MAGICSTOR
Tarjeta Secure Digital (Tarjeta SD) / Tarjeta Smart Media (SM) /
Tarjeta Multimedia (MMC) / Memory Stick / MSPRO / XD
Clase de almacenamiento masivo USB
El concentrador de tipo USB no está disponible porque el uso
del USB a media velocidad puede provocar limitaciones en el
hardware.
(Sólo está disponible el USB a velocidad completa.)
Impresora fotográfica
1. En primer lugar, conecte la tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento USB que contenga
los archivos con el terminal WISELINK en el lateral del televisor.
Tarjetas de memoria compatibles
Compact Flash (CF)
Micro Driver (MD)
MAGICSTOR
Tarjeta Secure Digital
(Tarjeta SD)
Tarjeta Multimedia (MMC)
Memory Stick
MSPRO
XD
Tarjeta Smart Media
Algunos tipos de tarjetas de memoria o sistemas USB pueden no ser compatibles (depende del fabricante).
2. Uso del botón del mando a distancia en el menú WISELINK
Botón
Función
Mover el cursor y seleccionar una opción
Seleccionar la opción marcada.
Reproducir o efectuar una pausa en el archivo MP3 o el visionado automático.
Detener la función actual y volver al menú del nivel anterior.
Ejecutar varias funciones de los menús Photo (Foto) y Music (Música).
Detener el visionado automático actual o el archivo MP3.
Avanzar o retroceder una página (elemento de la lista de archivos)
Vuelve al menú anterior.
Español-24
BN68-01047L-01spa.indd 24
2006-08-25
2:01:14
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des
autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour
savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises
sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der
Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf
nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval
scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers
moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con
las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover
uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para
permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e
consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici
al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita
l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono
invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere
smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Seogu-Weee.indd 1
2006-08-09
9:36:21