Philips AJ3115/12 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Manual del usuario
AJ3115
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
b
a
c
d
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
2 sec
1
g
HR
MIN
3 4
2
h
AL1FM
AL
1
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
1 Importante
Lea estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo,
radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que
produzcan calor (incluidos los amplicadores).
Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, en particular
junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale
del radio reloj.
Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el
fabricante.
Desenchufe el radio reloj durante las tormentas eléctricas o cuando
no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualicado. Se
requerirá servicio de asistencia técnica cuando el radio reloj sufra
algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación
o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan
caído objetos dentro de la radio reloj, que ésta se haya expuesto a
la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya
caído.
ATENCIÓN con el uso de la pila. Para evitar fugas de la pila que
puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o al radio
reloj:
Instale la pila correctamente, siguiendo las indicaciones de los
polos + y - del radio reloj.
Extraiga la pila cuando no use la radio reloj durante un periodo
largo de tiempo.
No exponga la batería integrada a altas temperatura, como las
que emiten la luz solar, el fuego o similares.
No exponga la radio reloj a goteos ni salpicaduras.
No coloque sobre el radio reloj objetos que puedan suponer
un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter
como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de
experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
2 La radio reloj
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
poder beneciarse por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/support.
Contenido de la caja (g. )
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Instalación de las pilas
La batería solo puede restablecer los ajustes de la hora y la alarma.
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga la pila alejada del calor, la luz del sol o el
fuego. Nunca tire la pila al fuego.
La pila contiene sustancias químicas, por lo que debe deshacerse de ella
correctamente.
Inserte 2 pilas AAA (no incluidas) con la polaridad (+/-) correcta.
(Figura
)
Consejo
La retroiluminación de la pantalla se apaga al desconectar la alimentación
de CA.
Conexión de la alimentación (g. )
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que la tensión de la
alimentación corresponde a la tensión impresa en la parte posterior o
inferior del radio reloj.
Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el adaptador de corriente,
tire siempre de la clavija de la toma. No tire nunca del cable.
Nota
La placa de identicación está situada en la parte inferior del radio reloj.
Ajuste de la hora (g. )
Nota
La hora solo puede ajustarse en el modo de espera.
4 Cómo escuchar la radio FM
Nota
Mantenga el radio reloj lejos de otros dispositivos electrónicos para evitar
interferencias de radio.
Para mejorar la recepción, extienda por completo la antena FM y ajuste su
posición.
Sintonización de emisoras de radio FM (Figura )
Almacenamiento manual de las emisoras de
radio FM
Puede almacenar hasta 10 emisoras de radio FM.
1 Sintonice una emisora de radio FM.
2 Mantenga pulsado PRESET durante 2 segundos.
» El número de presintonía empezará a parpadear.
3 Pulse
TUNING varias veces para seleccionar un número.
4 Vuelva a pulsar PRESET para conrmar.
5 Repita del paso número 1 al 4 para almacenar otras emisoras.
Consejo
Para eliminar una emisora programada, guarde otra emisora en su lugar.
Selección de una emisora de radio presintonizada
En el modo de sintonizador, pulse PRESET varias veces para seleccionar
un número de presintonía.
Ajuste del volumen
Mientras escucha, pulse - VOLUME + para ajustar el volumen.
5 Otras funciones
Ajuste del temporizador de la alarma
Conguración de la alarma
Nota
El despertador puede ajustarse únicamente en el modo de espera.
Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente.
Siga la ilustración para ajustar la primera alarma. (g. )
AL1: ajusta la primera alarma.
AL2: ajusta la segunda alarma.
Consejo
El radio reloj sale del modo de ajuste de la alarma cuando está inactivo
durante 10 segundos.
Selección de la fuente para la alarma
Puede seleccionar la radio FM o el zumbador como fuente de la alarma.
(g.
)
» Se ilumina el icono de la alarma correspondiente.
Nota
Si se selecciona la radio FM como fuente de la alarma, el volumen aumenta
gradualmente cuando suena la alarma. No se puede ajustar el volumen de la
alarma manualmente.
Si se selecciona el zumbador como fuente de la alarma, el volumen de la
alarma estará a un nivel predeterminado y no se podrá ajustar.
Activación y desactivación del temporizador de alarma
Pulse AL1 o AL2 varias veces para activar o desactivar el temporizador
de alarma. (g.
)
» Si el temporizador de alarma está desactivado, el indicador de la
alarma se apaga.
» La alarma vuelve a sonar al día siguiente.
Cómo posponer la alarma
Cuando suene la alarma, pulse SNOOZE.
» La alarma se pospone y vuelve a sonar nueve minutos más tarde.
Ajuste del temporizador
Este radio reloj puede cambiar al modo de espera de forma automática
después de un periodo predenido. (g.
)
Para desactivar el temporizador:
Pulse SLEEP varias veces hasta que aparezca [OFF] (Desactivado).
6 Información del producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida total 200 mW RMS
Sintonizador (FM)
Rango de sintonización 87,5 - 108 MHz
Intervalo de sintonización 50 kHz
Sensibilidad
- Mono, relación S/R 26 dB
- Estéreo, relación S/R 46 dB
<22 dBf
<51,5 dBf
Distorsión armónica total <3%
Relación señal/ruido >50 dBA
Información general
Alimentación de CA (adaptador
de alimentación)
Nombre de la marca: Philips;
Modelo: AS030-060-EE050/
EML0600500;
Entrada: 100 - 240 V~, 50-60 Hz;
0,15 A; Salida: 6 V
0,5 A
Consumo de energía en
funcionamiento
5 W
Consumo de energía en modo
de espera
<1 W
Dimensiones:
Unidad principal
(ancho x alto x profundo)
130 x 46 x 130 mm
Peso:
-Unidad principal
-Con embalaje
0,26 kg
0,4 kg
7 Solución de problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el
sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar este aparato, compruebe los siguientes puntos
antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema,
vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/support). Cuando se ponga
en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de
tener a mano el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe de alimentación de CA de la unidad
esté bien conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la toma de CA.
No hay sonido
Ajuste el volumen.
La unidad no responde
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe de alimentación de CA; a
continuación, encienda de nuevo la unidad.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y el televisor o el vídeo.
Extienda por completo la antena FM.
La alarma no funciona
Ajuste el reloj/alarma correctamente.
Se ha borrado el ajuste del reloj/alarma
Se ha interrumpido la corriente eléctrica o se ha desconectado el
enchufe de alimentación.
Restablezca el reloj/alarma.
8 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se realice en este dispositivo que
no esté aprobada expresamente por Gibson Innovations puede anular
la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Por la presente, Gibson Innovations declara que este producto cumple
los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la
directiva 2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad en
www.philips.com/support.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2012/19/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección de productos
eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea
2013/56/EC, que no se pueden eliminar con la basura
doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el
embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a
utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local
acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos
antiguos.
Copyright © 2012 Gibson Innovations Limited.
Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold
under the responsibility of Gibson Innovations Ltd.,
and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in
relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
AJ3115_12_UM_V7.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips AJ3115/12 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario