Essick H12-400 Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
HUMIDIFICADOR
VAPORIZADOR
MANUAL DE
CUIDADOS
Y
USO DEL
PROPIETARIO
MODELOS:
H12 300, ROBLE LT
H12 400, ROBLE
• Humidistato Automático
• Apagado automático
• Ventilador de 3 velocidades
• Funcionamiento silencioso para uso nocturno
• Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible
CUIDE EL MEDIOAMBIENTE
RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS
Patentes: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Otras patentes pendientes
Para ordenar piezas y accesorios, llame al
1-800-547-3888
French and Spanish
Instructions included.
Se incluyen instrucciones
en español y francés.
Directives en Français et en
espagnol compris
IB5862040 03/09
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR
1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola
forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja
completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, consulte un electricista
calificado. No intente ignorar esta norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión,
ésta también debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje adecuado.
2. No deje el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de tránsito o cerca de fuentes
de calor o materiales combustibles.
3. No utilice el humidificador si el cable está dañado.
4. Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la unidad no esté en uso,
siempre desenchufe el cable.
5. Este humidificador ha sido aprobado por ETL con el uso de filtros/mecha vaporizadores de
Essick Air ya instalados.
6. Es muy importante que las soluciones de limpieza, como blanqueadores, tratamientos
bactericidas o eliminadores de sarro que se pueden usar para limpiar el gabinete no se
rocíen o apliquen sobre el chasis. Estas soluciones pueden provocarle serios daños
eléctricos al humidificador.
INTRODUCCIÓN
Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire
seco que entra a través de un filtro/mecha saturado. A medida que el aire pasa a través del
filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás cualquier polvo blanco, minerales o
sólidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e
invisible.
A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber
y evaporar el agua se reduce.
Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En áreas con agua dura,
pueden ser necesarios cambios más frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador.
Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para
encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos, llamar al 1-800-547-3888. Los
humidificadores de la serie H12 usan mechas Essick Air Nº 1045. Sólo la mecha vaporizadora
Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no
sean marca Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del rendimiento y puede
reducir el rendimiento de su humidificador.
PRECAUCIÓN: NO deja la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o
radiadores
. NO ubicarlo sobre moquettes blandas.
FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFICADOR
El aire seco entra al
humidificador por la
parte trasera y se
humidifica a medida que
pasa por el filtro/mecha
evaporador. Después
se expulsa al ambiente
por medio del ventilador.
LEGEND:
1. Botella de agua
2. Chasis/Unidad de
Fuerza (conjunto del
motor y ventilador)
3. Filtro/mecha evaporador
4. Depósito de agua
5. Entrada del aire
ambiental seco
6. Salida del aire húmedo
ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN
1. Retirar los dos insertos de poliespuma de la parte superior del humidificador.
2. Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar la botella de agua,
levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de
la caja.
3. Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con flotador blanco) y
todo el resto de los materiales de embalaje del gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas
las partes siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de
los embalajes:
Manguera de llenado Botella de agua con tapa
Kit de ruedas Muestra de ratamiento bactericida
Filtro opcional AirCare®
INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENADO
4. Su humidificador está equipado con una botella de agua. Cuando la botella de agua y el
depósito estén vacíos, el ventilador del humidificador parará automáticamente, pero volverá
a trabajar automáticamente cuando se llenen la botella y el depósito de agua.
5. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará cerca de 20
minutos para vaciar la botella en el depósito. Después que se haya vaciado la botella, debe
llenarse nuevamente para obtener el tiempo máximo de funcionamiento.
6. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para
reponer el agua el en depósito. En ese momento, debe llenarse la botella para obtener el
tiempo máximo de funcionamiento.
RUEDAS
7. Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas
en los cuatro agujeros de las ruedas en cada ángulo del fondo del humidificador. Las ruedas
deben encajar bien justas y se deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie
del gabinete.
8. Poner el gabinete en pie.
FILTRO/MECHA EVAPORADOR
9. Cuando se recoloque el filtro/mecha en el humidificador, también se debe recolocar el conjunto
de varilla y flotador. Insertar la parte superior de la varilla del flotador en el agujero del retentor
del filtro/mecha (en la parte superior de la estructura del filtro/mecha) (A).
Manteniendo el flotador en su lugar, bajar el filtro/mecha y el conjunto del flotador al mismo
tiempo hacia el interior del gabinete. El filtro/mecha tiene una nervadura de montaje en el
ángulo superior que se encaja en la nervadura de la parte interna trasera del gabinete.
OBSERVACIÓN: El retentor de la varilla del flotador debe extenderse antes de insertarse. El
flotador blanco debe colocarse dentro del encaje del fondo del gabinete (B).
Figura A Figura B
FILTRO DE AIRE (OPCIONAL)
10. El filtro AirCare® tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el
montaje del filtro AirCare® por afuera de la parte trasera del gabinete (C).
11. Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje sin inclinarse o
sacudirse.
12. Llenar la botella de agua. Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede usarla, pero notará una
acumulación más rápida de minerales en las mecha vaporizadora. La botella tiene capacidad
para 2,5 galones. Al llenarla, tener cuidado para no causar presión llenándola demasiado.
Esto puede dañar la botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la
mayoría de los grifos. Colocar la botella de agua dentro del lado izquierdo del humidificador
con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que la ranura de la botella de agua
quede hacia adentro. (D) Reponer la tapa de la botella de agua.
Figura C Figura D
OBSERVACIÓN: Recomendamos usar el Tratamiento Antibactericida Essick Air siempre que
rellene la botella de agua para eliminar el crecimiento de bacterias. Añadir el bactericida de
acuerdo a las instrucciones del embalaje y después apretar bien la tapa de la válvula en la botella.
OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la botella de agua,
apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad, dejándola hasta que se vacíe completamente en el
depósito de agua. Después llenar la botella nuevamente y recolocarla en el gabinete. No llenar el
recipiente del depósito, porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella
de agua. Usar solamente la botella que viene con el equipo.
OPERACIÓN
1. Enchufar el cable al receptáculo de la pared. Su humidificador está pronto para el uso. El
humidificador debe ubicarse a por lo menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de
fuentes de calor. El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeño.
2. El control del ventilador de 3 velocidades del H12 permite usar la velocidad más baja para el
funcionamiento más lento o la más alta para el máximo rendimiento.
H12 Panel de Control
3. Todos los modelos tienen un humidistato automático. El humidistato prenderá el
humidificador cuando la humedad relativa de su hogar sea inferior a la del humidistato y lo
apagará cuando la humedad relativa alcance la del humidistato. Al principio de la operación,
poner el humidistato en el punto medio “two-droplet” (dos gotas) y aumentar o reducir el nivel
de humedad hasta alcanzar el deseado.
4. La luz de llenado indicará cuando la unidad esté completamente sin agua. El motor también
se apagará. Para reponer el agua, ver el Paso 9.
OBSERVACIÓN: Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar una velocidad
más baja.
PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones
en ella. Siempre mantener la rejilla seca.
FILTRO OPCIONAL AIRCARE® OPCIONAL
La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo,
polen y contaminantes del aire. La segunda etapa es un dispositivo de carbón activado que
absorbe los olores de la cocina, de animales domésticos o humo de tabaco. Recomendamos
cambiar el filtro AirCare® por lo menos una vez por año y más frecuentemente en caso de
necesidad. Cuando el filtro blanco esté revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe
cambiar el filtro AirCare®. La capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se
reducirá cuando use el filtro AirCare®. Los filtros AirCare® son opcionales y no son necesarios
para la operación normal del humidificador. AirCare® es una marca registrada de Essick Air
Products.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y
hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base
del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos.
Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas para mantener las
condiciones ambientales ideales en su hogar.
También recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essik Air cada vez que rellene su
humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las
instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia Nº 1970), llame al 1-
800-547-3888.
1) Apagar la unidad completamente girando el botón hacia la izquierda y desenchufarla del tomacorriente.
2) Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza.
3) Llevar la botella y la base para la limpieza en la pileta. Levantar el filtro/mecha con el conjunto del flotador
de la base, dejando drenar el agua y retirar el conjunto del flotador del filtro/mecha. Enjuagar la mecha
solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la
mecha. Dejarla escurrir en la pileta.
REMOCIÓN DE SARRO
4) Vacíar el agua del depósito y de la botella de agua. Llenar el depósito y la botella hasta la mitad con
agua y añadirle 8 Oz. (1 taza) de vinagre blanco a cada uno. Dejar reposar durante 20 minutos.
Después vacíarlo.
5) Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para retirar el sarro. Enjuagar la
botella de agua y el depósito cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de
limpieza antes de desinfectarlos.
DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD
6) Llenar la botella de agua y el depósito con agua hasta la mitad y agregarle una cucharadita de té de
blanqueador a cada uno. Humedecer todas las superficies de la botella de agua y del gabinete. Dejar
reposar la solución durante 20 minutos, después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se
haya ido. Secar con un paño limpio. Se puede repasar la parte de afuera de la unidad y la botella de
agua con un paño humedecido en agua limpia.
7) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE.
ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO
1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento.
2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botella y dejar secar bien
el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o botella.
3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura.
4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada.
GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR.
EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008:
SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA
PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA.
Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y
materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando
los motores, que están garantizados por dos años. Esta garantía no se aplica a
filtros o mechas que son piezas que puede reemplazar el cliente.
Esta garantía se aplica sólo al comprador original del producto cuando lo adquiere
de un distribuidor/comerciante con buena reputación.
La presente garantía no se aplica a daños como consecuencia de accidentes, mal
uso, alteraciones, reparaciones no autorizadas, uso no autorizado, mal manejo,
uso no razonable, abuso incluyendo el hecho de no efectuarle un mantenimiento
razonable, el desgaste normal, ni tampoco en aquellos casos en que el voltaje de
conexión supere el 5% del voltaje mencionado en la marca de fabricación, ni los
equipos o productos instalados, conectados o que se mantengan
inadecuadamente en incumplimiento de este Manual del Usuario.
Las alteraciones incluyen la sustitución de componentes de la marca incluyendo,
entro otros, los filtros y tratamiento de bacterias.
ESTE PRODUCTO NO ESTA DESTINADO A USO COMERCIAL. ESTA ES LA
ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA QUE OTORGA EL FABRICANTE RESPECTO
DE LOS PRODUCTOS Y, CON EL MAYOR ALCANCE PERMITIDO POR LEY,
EXCLUYE Y REEMPLAZA TODA OTRA GARANTÍA Y CONDICIONES,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS QUE SURJAN DE ALGÚN PROCESO LEGAL O DE
OTRO ORIGEN, INCLUYENDO ENTRE OTRAS, LA COMERCIABILIDAD Y/O
APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
Ningún empleado, agente, representante u otra persona está autorizada a otorgar
garantías o condiciones en nombre del fabricante. El cliente será responsable de
todos los gastos en los que se incurra como consecuencia de la remoción o
reinstalación y envío del producto para su reparación.
Dentro de las limitaciones de la presente garantía, el comprador que tanga
unidades fuera de funcionamiento debe comunicarse con el servicio de
atención al cliente al 800-547-3888 para los trámites e instrucciones
relacionados con el envío de la unidad para su reparación.
Se requiere una copia del recibo de venta antes de aprobar la autorización para
enviar la unidad a reparación. El fabricante reparará o reemplazará el producto, a
su criterio, con gastos de flete a cargo del fabricante. Se acuerda que dicha
reparación o reemplazo es la única solución disponible por parte del fabricante y
que CON EL MAYOR ALCANCE QUE PERMITE LA LEY, EL FABRICANTE NO
ES RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO INCLUYENDO DAÑOS
DIRECTOS E INDIRECTOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.
La presente garantía será considerada nula en caso que el comprador
intente reparar o reemplazar cualquier pieza mecánica o eléctrica.
Esta garantía le otorga al comprador derechos legales específicos, el mismo
también puede tener otros derechos que varían de una provincia a otra o de un
estado a otro.

Transcripción de documentos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADOR VAPORIZADOR MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO MODELOS: H12 300, ROBLE LT H12 400, ROBLE • Humidistato Automático • Apagado automático • Ventilador de 3 velocidades • Funcionamiento silencioso para uso nocturno • Fácil de limpiar, unidad de fuerza removible French and Spanish Instructions included. Se incluyen instrucciones en español y francés. Directives en Français et en espagnol compris CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Patentes: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904 Otras patentes pendientes Para ordenar piezas y accesorios, llame al 1-800-547-3888 IB5862040 03/09 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, consulte un electricista calificado. No intente ignorar esta norma de seguridad. Si tiene que usar una extensión, ésta también debe aceptar el enchufe de espiga ancha y tener el voltaje adecuado. 2. No deje el cable bajo alfombras, cerca de cortinas, en áreas de tránsito o cerca de fuentes de calor o materiales combustibles. 3. No utilice el humidificador si el cable está dañado. 4. Antes de llenar, limpiar, efectuar reparaciones o cuando la unidad no esté en uso, siempre desenchufe el cable. 5. Este humidificador ha sido aprobado por ETL con el uso de filtros/mecha vaporizadores de Essick Air ya instalados. 6. Es muy importante que las soluciones de limpieza, como blanqueadores, tratamientos bactericidas o eliminadores de sarro que se pueden usar para limpiar el gabinete no se rocíen o apliquen sobre el chasis. Estas soluciones pueden provocarle serios daños eléctricos al humidificador. INTRODUCCIÓN Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire seco que entra a través de un filtro/mecha saturado. A medida que el aire pasa a través del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, queda solamente aire húmedo limpio e invisible. A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce. Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En áreas con agua dura, pueden ser necesarios cambios más frecuentes para mantener la eficiencia del humidificador. Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos, llamar al 1-800-547-3888. Los humidificadores de la serie H12 usan mechas Essick Air Nº 1045. Sólo la mecha vaporizadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de filtros/mecha que no sean marca Essick Air invalidará su garantía, así como la certificación del rendimiento y puede reducir el rendimiento de su humidificador. PRECAUCIÓN: NO deja la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas. FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFICADOR El aire seco entra al humidificador por la parte trasera y se humidifica a medida que pasa por el filtro/mecha evaporador. Después se expulsa al ambiente por medio del ventilador. LEGEND: 1. Botella de agua 2. Chasis/Unidad de Fuerza (conjunto del motor y ventilador) 3. Filtro/mecha evaporador 4. Depósito de agua 5. Entrada del aire ambiental seco 6. Salida del aire húmedo ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN 1. Retirar los dos insertos de poliespuma de la parte superior del humidificador. 2. Levantar y sacar la tapa de la botella de agua (por la izquierda). Sacar la botella de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de la caja. 3. Sacar el filtro/mecha evaporador, el conjunto flotador (varilla negra con flotador blanco) y todo el resto de los materiales de embalaje del gabinete. Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes del kit de accesorios de las cajas y el gabinete antes de deshacerse de los embalajes: ♦ Manguera de llenado ♦ Botella de agua con tapa ♦ Kit de ruedas ♦ Muestra de ratamiento bactericida ♦ Filtro opcional AirCare® INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENADO 4. Su humidificador está equipado con una botella de agua. Cuando la botella de agua y el depósito estén vacíos, el ventilador del humidificador parará automáticamente, pero volverá a trabajar automáticamente cuando se llenen la botella y el depósito de agua. 5. Cuando se llene la botella por primera vez y el filtro/mecha esté seco, llevará cerca de 20 minutos para vaciar la botella en el depósito. Después que se haya vaciado la botella, debe llenarse nuevamente para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. 6. Al llenar la botella, si el filtro/mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para reponer el agua el en depósito. En ese momento, debe llenarse la botella para obtener el tiempo máximo de funcionamiento. RUEDAS 7. Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro agujeros de las ruedas en cada ángulo del fondo del humidificador. Las ruedas deben encajar bien justas y se deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete. 8. Poner el gabinete en pie. FILTRO/MECHA EVAPORADOR 9. Cuando se recoloque el filtro/mecha en el humidificador, también se debe recolocar el conjunto de varilla y flotador. Insertar la parte superior de la varilla del flotador en el agujero del retentor del filtro/mecha (en la parte superior de la estructura del filtro/mecha) (A). Manteniendo el flotador en su lugar, bajar el filtro/mecha y el conjunto del flotador al mismo tiempo hacia el interior del gabinete. El filtro/mecha tiene una nervadura de montaje en el ángulo superior que se encaja en la nervadura de la parte interna trasera del gabinete. OBSERVACIÓN: El retentor de la varilla del flotador debe extenderse antes de insertarse. El flotador blanco debe colocarse dentro del encaje del fondo del gabinete (B). Figura A Figura B FILTRO DE AIRE (OPCIONAL) 10. El filtro AirCare® tiene cuatro lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AirCare® por afuera de la parte trasera del gabinete (C). 11. Colocar el chasis/unidad de fuerza dentro del gabinete de forma que se encaje sin inclinarse o sacudirse. 12. Llenar la botella de agua. Si sólo tiene agua blanda en su casa, puede usarla, pero notará una acumulación más rápida de minerales en las mecha vaporizadora. La botella tiene capacidad para 2,5 galones. Al llenarla, tener cuidado para no causar presión llenándola demasiado. Esto puede dañar la botella. Su humidificador viene con una manguera que se adapta a la mayoría de los grifos. Colocar la botella de agua dentro del lado izquierdo del humidificador con la punta de la tapa de la válvula hacia abajo, de forma que la ranura de la botella de agua quede hacia adentro. (D) Reponer la tapa de la botella de agua. Figura C Figura D OBSERVACIÓN: Recomendamos usar el Tratamiento Antibactericida Essick Air siempre que rellene la botella de agua para eliminar el crecimiento de bacterias. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje y después apretar bien la tapa de la válvula en la botella. OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal, llenar la botella de agua, apretar la tapa y colocarla dentro de la unidad, dejándola hasta que se vacíe completamente en el depósito de agua. Después llenar la botella nuevamente y recolocarla en el gabinete. No llenar el recipiente del depósito, porque si se recarga demasiado esto puede provocarle daños a la botella de agua. Usar solamente la botella que viene con el equipo. OPERACIÓN 1. Enchufar el cable al receptáculo de la pared. Su humidificador está pronto para el uso. El humidificador debe ubicarse a por lo menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de fuentes de calor. El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeño. 2. El control del ventilador de 3 velocidades del H12 permite usar la velocidad más baja para el funcionamiento más lento o la más alta para el máximo rendimiento. H12 Panel de Control 3. Todos los modelos tienen un humidistato automático. El humidistato prenderá el humidificador cuando la humedad relativa de su hogar sea inferior a la del humidistato y lo apagará cuando la humedad relativa alcance la del humidistato. Al principio de la operación, poner el humidistato en el punto medio “two-droplet” (dos gotas) y aumentar o reducir el nivel de humedad hasta alcanzar el deseado. 4. La luz de llenado indicará cuando la unidad esté completamente sin agua. El motor también se apagará. Para reponer el agua, ver el Paso 9. OBSERVACIÓN: Cuando haya condensación excesiva, se recomienda usar una velocidad más baja. PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca. FILTRO OPCIONAL AIRCARE® OPCIONAL La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del aire. La segunda etapa es un dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales domésticos o humo de tabaco. Recomendamos cambiar el filtro AirCare® por lo menos una vez por año y más frecuentemente en caso de necesidad. Cuando el filtro blanco esté revestido de una capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare®. La capacidad de salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AirCare®. Los filtros AirCare® son opcionales y no son necesarios para la operación normal del humidificador. AirCare® es una marca registrada de Essick Air Products. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas para mantener las condiciones ambientales ideales en su hogar. También recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essik Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia Nº 1970), llame al 1800-547-3888. 1) Apagar la unidad completamente girando el botón hacia la izquierda y desenchufarla del tomacorriente. 2) Levantar y sacar la botella de agua y la unidad de fuerza. 3) Llevar la botella y la base para la limpieza en la pileta. Levantar el filtro/mecha con el conjunto del flotador de la base, dejando drenar el agua y retirar el conjunto del flotador del filtro/mecha. Enjuagar la mecha solamente con agua limpia. No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha. Dejarla escurrir en la pileta. REMOCIÓN DE SARRO 4) Vacíar el agua del depósito y de la botella de agua. Llenar el depósito y la botella hasta la mitad con agua y añadirle 8 Oz. (1 taza) de vinagre blanco a cada uno. Dejar reposar durante 20 minutos. Después vacíarlo. 5) Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para retirar el sarro. Enjuagar la botella de agua y el depósito cuidadosamente con agua limpia para remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfectarlos. DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD 6) Llenar la botella de agua y el depósito con agua hasta la mitad y agregarle una cucharadita de té de blanqueador a cada uno. Humedecer todas las superficies de la botella de agua y del gabinete. Dejar reposar la solución durante 20 minutos, después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se haya ido. Secar con un paño limpio. Se puede repasar la parte de afuera de la unidad y la botella de agua con un paño humedecido en agua limpia. 7) Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE. ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1) Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botella y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o botella. 3) No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura. 4) Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada. GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008: SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA. Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando los motores, que están garantizados por dos años. Esta garantía no se aplica a filtros o mechas que son piezas que puede reemplazar el cliente. Esta garantía se aplica sólo al comprador original del producto cuando lo adquiere de un distribuidor/comerciante con buena reputación. La presente garantía no se aplica a daños como consecuencia de accidentes, mal uso, alteraciones, reparaciones no autorizadas, uso no autorizado, mal manejo, uso no razonable, abuso incluyendo el hecho de no efectuarle un mantenimiento razonable, el desgaste normal, ni tampoco en aquellos casos en que el voltaje de conexión supere el 5% del voltaje mencionado en la marca de fabricación, ni los equipos o productos instalados, conectados o que se mantengan inadecuadamente en incumplimiento de este Manual del Usuario. Las alteraciones incluyen la sustitución de componentes de la marca incluyendo, entro otros, los filtros y tratamiento de bacterias. ESTE PRODUCTO NO ESTA DESTINADO A USO COMERCIAL. ESTA ES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA QUE OTORGA EL FABRICANTE RESPECTO DE LOS PRODUCTOS Y, CON EL MAYOR ALCANCE PERMITIDO POR LEY, EXCLUYE Y REEMPLAZA TODA OTRA GARANTÍA Y CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS QUE SURJAN DE ALGÚN PROCESO LEGAL O DE OTRO ORIGEN, INCLUYENDO ENTRE OTRAS, LA COMERCIABILIDAD Y/O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO. Ningún empleado, agente, representante u otra persona está autorizada a otorgar garantías o condiciones en nombre del fabricante. El cliente será responsable de todos los gastos en los que se incurra como consecuencia de la remoción o reinstalación y envío del producto para su reparación. Dentro de las limitaciones de la presente garantía, el comprador que tanga unidades fuera de funcionamiento debe comunicarse con el servicio de atención al cliente al 800-547-3888 para los trámites e instrucciones relacionados con el envío de la unidad para su reparación. Se requiere una copia del recibo de venta antes de aprobar la autorización para enviar la unidad a reparación. El fabricante reparará o reemplazará el producto, a su criterio, con gastos de flete a cargo del fabricante. Se acuerda que dicha reparación o reemplazo es la única solución disponible por parte del fabricante y que CON EL MAYOR ALCANCE QUE PERMITE LA LEY, EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO INCLUYENDO DAÑOS DIRECTOS E INDIRECTOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS. La presente garantía será considerada nula en caso que el comprador intente reparar o reemplazar cualquier pieza mecánica o eléctrica. Esta garantía le otorga al comprador derechos legales específicos, el mismo también puede tener otros derechos que varían de una provincia a otra o de un estado a otro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Essick H12-400 Manual de usuario

Categoría
Deshumidificadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas