Samsung DV422GWHDWR/AX Manual de usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
Secadora a gas y eléctrica
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
DV456*
DV422*
2_ características
características
1. Capacidad extra grande
¡Las capacidades de secado ultra al alcance de la mano! Ahora puede secar cargas extra
grandes. Nuestras secadoras ultra grandes DV456* (dry cloth 15kg / wet cloth 20kg), con
7,3 pies cúbicos de capacidad, o DV422* (dry cloth 13kg / wet cloth19kg), con 7,2 pies
cúbicos de capacidad, hacen circular más aire entre su ropa, secándola más rápido, para
obtener un resultado sin arrugas.
2. Ciclo Esterilizar
Este ciclo desinfecta las prendas impregnando la tela con calor a alta temperatura durante el
ciclo de secado y eliminando el 99,9% de ciertas bacterias. Utilice este ciclo para ropa, ropa
de cama, toallas u otras prendas que necesiten desinfección.
3. Diversos ciclos de secado y programa Fuzzy Logic
Simplemente gire el selector táctil para seleccionar uno de los 11 ciclos de secado
automático de la secadora DV456*, o uno de los 9 ciclos de secado automático de las
secadoras DV422*, incluidos normal, servicio pesado y ropa de cama, o deje que el control
Fuzzy Logic mida el grado de humedad y determine automáticamente el tiempo de secado.
La precisión en el secado nunca fue más sencilla que con Samsung.
4. Ahorro de tiempo
Los ciclos están diseñados pensando en usted. Todas nuestras secadoras están diseñadas
para secar su ropa en menos tiempo... ¡sólo en 42 minutos! Así le queda tiempo para las
cosas más importantes de la vida.
5. Ahorro de energía
Las secadoras Samsung son súper eficientes en el consumo de energía. Puede secar hasta
3,09 lb de ropa con 1kWh. Además, tanto la gran capacidad como el control Fuzzy Logic
ahorran energía secando automáticamente sus prendas de la manera más eficiente.
características _3
6. Puerta fácilmente reversible
La dirección de la puerta reversible puede modificarse fácilmente.
7. Ventilación de 4 direcciones (modelo eléctrico solamente)
Puede instalar la ventilación del drenaje en las siguientes cuatro (4) posiciones: atrás, en
cualquiera de los laterales o en la parte inferior.
8. Cuidado Inteligente [DV456 SOLAMENTE]
Esta función diagnostica problemas por sí sola.
No será necesario que se comunique con un ingeniero del servicio técnico, ni que
busque el manual del usuario cuando surja algún problema con el producto, ya que los
electrodomésticos inteligentes le permiten saber cómo tratar el problema a través de su
teléfono inteligente.
4_ instrucciones de seguridad
instrucciones de seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual
contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del
electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al
máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución
y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento o ponga en funcionamiento la secadora.
Comuníquese siempre con el fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprende.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario
significan lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas
graves o la muerte.
Siga la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de
incendio o explosión o para evitar daños materiales, lesiones físicas o la
muerte.
No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables
cerca de este o cualquier otro aparato eléctrico.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas leves
o daños materiales.
NO intente hacer nada.
NO desarme.
NO toque.
Siga las instrucciones completamente.
Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del tomacorriente de pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar
descargas eléctricas.
Llame al centro de servicio técnico para obtener asistencia.
Nota
Estos íconos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
daños.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
instrucciones de seguridad _5
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas
cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran
a continuación:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
2. No seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o
salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o
explosivas, ya que emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.
3. No utilice la secadora para secar ropa que tenga restos de sustancias inflamables,
como aceites vegetales, de cocción o de máquina, productos químicos inflamables,
disolventes, etc., o que contengan cera o productos químicos, como trapeadores y
paños de limpieza. Las sustancias inflamables pueden ocasionar que la tela se prenda
fuego.
4. No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o
cualquier otro aparato eléctrico.
5. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni en su interior. Se
requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
6. Antes de descartar el electrodoméstico o de retirarlo de servicio, extraiga la puerta del
compartimiento de secado.
7. No introduzca la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento.
8. No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a factores climáticos.
9. No modifique los controles.
10. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del
electrodoméstico salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones
de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario
publicadas y que, a su juicio, usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo.
11. No use suavizante para ropa o productos para evitar la estática salvo que el fabricante
del suavizante para ropa o del producto lo recomiende.
12. Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga.
13. No aplique calor para secar prendas que contengan goma espuma o materiales
semejantes a la goma con textura similar.
14. Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas adyacentes libres de la
acumulación de pelusa, polvo y suciedad.
15. El personal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior del
electrodoméstico y del conducto de drenaje.
16. No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora. Los elementos
contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a que se produzca una reacción
química que ocasione que en la carga de ropa se prenda fuego.
17. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Consulte “Requisitos eléctricos” y
”Conexión a tierra” en la sección Instalación de la secadora.
18. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni en su interior. Se
requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
19. No introduzca las manos bajo la secadora.
-Se puede causar lesiones.
20. Al cerrar la puerta tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños.
-Puede causarles lesiones.
ADVERTENCIA
6_ instrucciones de seguridad
instrucciones de seguridad
• Lainstalacióndelasecadoraderopadebeestaracargodeuninstaladorcalicado.
• Instalelasecadoraderopasegúnlasinstruccionesdelfabricanteyloscódigoslocales.
• Noinstaleunasecadoraderopaconmaterialesparaventilacióndeplásticoexible.Sise
instala un conducto de metal flexible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo específico
identificado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras
de ropa. Los materiales para ventilación flexibles suelen hundirse, aplastarse fácilmente
y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora de ropa y
aumentarán el riesgo de incendio.
• Parareducirelriesgodelesionesgravesomuerte,sigatodaslasinstruccionesdeinstalación.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
• No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o
salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables
o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. No debe
colocarse en la secadora ningún material que haya estado en contacto con un solvente
de limpieza o líquidos o sólidos inflamables hasta que se haya eliminado todo vestigio
de tales líquidos o sólidos inflamables y sus vapores.
Existen muchos artículos altamente inflamables en los hogares, tales como acetona,
alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosene, algunos limpiadores líquidos de uso
doméstico, algunos quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera.
• No se deben secar artículos que contengan goma espuma (puede estar catalogada
como espuma de látex) o materiales semejantes a la goma y con textura similar en
la opción de secado con calor. Los materiales de goma espuma que reciben calor
pueden, en ciertas circunstancias, provocar incendios por combustión espontánea.
Qué hacer si percibe olor a gas:
• Nointenteencenderningúnelectrodoméstico.
• Noenciendaelelectrodoméstico.
• Notoqueningúninterruptoreléctrico.
• Noutiliceningúnteléfonodesuedicio.
• Hagaquetodoslosocupantesseretirendelcuarto,ediciooárea.
• Comuníqueseinmediatamenteconelproveedordegasdesdeelteléfonodeunvecino.
Siga las instrucciones del proveedor de gas.
• Sinosepuedecomunicarconelproveedordegas,llamealdepartamentode
bomberos.
• Lainstalaciónyelserviciotécnicodeberánestaracargodeuninstaladorcalicado,
una agencia de reparaciones o el proveedor de gas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
instrucciones de seguridad _7
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él
o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de
niños y mascotas.
Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento
de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la
secadora.
No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento.
No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a factores climáticos.
No modifique los controles.
No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del
electrodoméstico salvo que esté indicado específicamente en las instrucciones de
reparación para el usuario y que comprenda y tenga la habilidad para llevar a cabo el
procedimiento.
No utilice suavizante de ropa o productos para eliminar la estática a menos que el
suavizante o producto esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del
mismo.
Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga.
Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa,
polvo y suciedad.
El personal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la
secadora y del conducto de drenaje.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable
de alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente ni guarde
conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación
para obtener información sobre cómo conectar este electrodoméstico a tierra.
No se siente encima de la secadora.
Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma
irregular, material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alfileres, etc.. Tales
objetos podrían dañar la secadora.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado o
sólido.
Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa.
Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado
por UL.
Instale y use de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal
o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad
importante de dichos aceites.
El aceite residual en las prendas puede prenderse fuego en forma espontánea. La
posibilidad de combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite
vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor. Las fuentes de calor, tales como la
secadora, pueden calentar estas prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite
a modo de reacción. La oxidación genera calor. Si dicho calor no tiene forma salir, las
prendas pueden calentarse lo suficiente como para prenderse fuego. Amontonar, apilar o
guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor salga y puede generar un peligro
de incendio.
Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina
pueden resultar peligrosas. Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional
de detergente reducirá el peligro, aunque no lo eliminará. Siempre use el ciclo Enfriamiento
para estas prendas con el fin de reducir la temperatura. Nunca retire estas prendas cuando
la secadora se encuentre caliente ni interrumpa el ciclo de secado hasta que las prendas
hayan pasado por el ciclo Enfriamiento. Nunca amontone o apile estas prendas cuando
estén calientes.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
8_ contenido
contenido
INSTALACIÓN DE LA SECADORA
9
9 Desembalaje de la secadora
9 Requisitos básicos
10 Requisitos para el tendido de conductos
11 Importante para el instalador
11 Consideraciones acerca de la ubicación
11
Instalación del electrodoméstico en un
gabinete o en un hueco
12 Instalación en casas rodantes
12 Drenaje
13 Requisitos en cuanto al gas
14 Requisitos eléctricos
14 Conexión a tierra
14 Conexiones eléctricas
15 Instalación - procedimiento general
18 Lista de verificación final de la instalación
19
Sugerencias acerca del drenaje de la
secadora
20 Inversión de la puerta
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
SUGERENCIAS
22
22 Descripción general del panel de control
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
SUGERENCIAS
25
25 Seguro para niños
25 Luz Interior (DV456* SOLAMENTE)
25 Sonido de Alarma
26 Mi Ciclo
26 Cuidado Inteligente (DV456* SOLAMENTE)
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
SUGERENCIAS
27
27 Limpie el filtro para pelusas
27 Cargue la secadora de manera adecuada
27 Cómo comenzar
CUIDADO Y LIMPIEZA
28
28 Panel de control
28 Tambor
28 Tambor acabado con pintura en polvo
28 Exterior de la secadora
28 Sistema de drenaje de la secadora
SUGERENCIAS PARA PRENDAS
ESPECIALES
29
29 Sugerencias para prendas especiales
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
30
30 Controle estos puntos si su secadora…
31 Códigos de información
APÉNDICE
32
32 Tabla de indicaciones sobre la tela
33 Protección del medio ambiente
33 Especificaciones
34 Tabla de ciclos
instalación de la secadora _9
instalación de la secadora
DESEMBALAJE DE LA SECADORA
Desembale la secadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante
el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación.
Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el
01-800-SAMSUNG (726-7864).
Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la
secadora.
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de
embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños.
No mueva el producto sujetándolo por la parte frontal de la cubierta superior de la secadora.
- La cubierta se podría separar y causarle lesiones personales.
Herramientas necesarias
Pinzas Cúter
Llave inglesa para
tuberías (sólo de gas)
Llave de tuercas
Nivel Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa
REQUISITOS BÁSICOS
Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada
• Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA. Consulte la sección Requisitos eléctricos.
• Un CABLE DE ALIMENTACIÓN para las secadoras eléctricas (excepto en Canadá).
• TUBERÍAS DE GAS (si se instala una secadora a gas). Las tuberías de gas deben cumplir con los códigos locales y
nacionales.
• El SISTEMA DE DRENAJE - debe consistir en un conducto de drenaje de metal rígido o flexible con un
recubrimiento de metal resistente.
01 instalación de la secadora
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Cubierta superior
Panel de control
Puerta
Marco delantero
Filtro
Conducto de
drenaje
[ PARTE POSTERIOR ]
10_ instalación de la secadora
instalación de la secadora
REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS
• Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de
diámetro.
• No utilice un conducto de menor tamaño.
• Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden causar una mayor acumulación de
pelusa.
Periódicamente, debe retirar la pelusa acumulada.
• Si es preciso utilizar un conducto de metal flexible, utilice el tipo que viene con un recubrimiento de
metal resistente. No utilice un conducto flexible con un recubrimiento delgado. Se puede producir una
obstrucción importante si se dobla el conducto flexible en forma demasiado marcada.
• Nunca instale ningún tipo de conducto flexible en paredes, techos u otros espacios que queden
ocultos.
• Hagaqueelconductodedrenajesemantengalomásrectoycortoposible.
• Asegure las uniones con cinta para conductos. No utilice tornillos.
• Los conductos flexibles de plástico se pueden enroscar, combar, pinchar, pueden reducir el flujo de
aire, prolongar el tiempo de secado y afectar el funcionamiento de la secadora.
• Los sistemas de drenaje de mayor longitud que la recomendada pueden prolongar el tiempo de
secado, afectar el funcionamiento del equipo y acumular pelusa.
• El conducto de drenaje debe finalizar en una tapa del drenaje con un regulador de tiro que gire hacia
afuera para evitar el reflujo de aire y el ingreso de insectos o plantas. Nunca utilice una tapa de drenaje
con un regulador de tiro magnético.
• La tapa debe tener 12 pulgadas (30,5 cm) de espacio libre como mínimo entre la parte inferior de la
tapa y el suelo u otra obstrucción. La abertura de la tapa debe apuntar hacia abajo.
• Nunca instale un filtro sobre la salida del drenaje.
• Para evitar la acumulación de pelusa, no permita que la secadora drene directamente en el hueco de
una ventana. No permita que drene debajo de la casa o de una galería.
• Si la red de conductos del drenaje debe pasar por un área que no recibe calor, se debe aislar
el conducto y se lo debe colocar levemente en declive hacia la tapa de drenaje para reducir la
condensación y la acumulación de pelusa.
• Inspeccione y limpie el interior del sistema de drenaje por lo menos una vez por año. Desenchufe el
cable de alimentación antes de limpiar.
• Controle con frecuencia para asegurarse de que el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se
cierre sin inconvenientes.
• Controle una vez por mes y limpie al menos una vez al año. Nota: Si las prendas no se secan, verifique
que los conductos no estén obstruidos.
• No haga que la secadora drene hacia ninguna pared, techo, sótano de pequeña altura o espacio oculto
de un edificio, línea de descarga de gases o cualquier otro conducto común o chimenea. Esto podría
generar un peligro de incendio como consecuencia de la pelusa expulsada por la secadora.
SECADORA ELÉCTRICA Y A GAS
Tipo de tapa impermeable
Recomendado Utilice sólo para una instalación de
corto alcance
4” (10,2 cm) 2.5” (6,4 cm)
Nº codos de 90° Rígido Metálico flexible* Rígido Metálico flexible*
0 80’ (24,4 m) 41’ (12,4 m) 74’ (22,6 m) 33’ (10,1 m)
1 68’ (20,7 m) 37’ (11,2 m) 62’ (18,9 m) 29’ (8,8 m)
2 57’ (17,4 m) 33’ (10,1 m) 51’ (15,5 m) 25’ (7,6 m)
3 47’ (14,3 m) 29’ (8,8 m) 41’ (12,5 m) 21’ (6,5 m)
* No utilice un conducto flexible de un material que no sea el metal.
instalación de la secadora _11
Si la nueva secadora se está instalando dentro de un sistema de drenaje
existente, debe asegurarse de que:
• el sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales;
• no se utilice un conducto flexible de plástico;
• se controle y limpie toda la pelusa acumulada del interior del conducto existente;
• Compruebe que el conducto no esté enroscado o aplastado;
• el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0,83 pulgadas de la
columna de agua ni ser inferior a 0.
Esto se puede medir cuando la secadora está en funcionamiento con un manómetro en el punto
donde el conducto de drenaje se conecta a la secadora. Se debe utilizar la opción sin calor. El
tambor de la secadora debe estar vacío y el filtro para pelusas limpio.
IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR
Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la secadora. Estas instrucciones se
deben conservar para consultas futuras.
Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un niño se
asfixie.
CONSIDERACIONES ACERCA DE LA UBICACIÓN
Ubique la secadora donde haya suficiente espacio adelante para cargarla y suficiente espacio atrás para
el sistema de drenaje. Esta secadora viene preparada de fábrica para el drenaje posterior. Para que drene
por la parte inferior o hacia la derecha o la izquierda (modelo eléctrico solamente), utilice el kit de drenaje
accesorio (de venta por separado). El kit viene acompañado de instrucciones. Es importante asegurarse de
que en la habitación circule suficiente aire fresco. La secadora debe estar ubicada donde el aire pueda fluir
sin inconvenientes.
Para las secadoras a gas, se debe mantener el espacio libre suficiente tal como figura en la placa de
información para garantizar que haya aire suficiente para la combustión y el funcionamiento adecuado de la
secadora.
No instale ni guarde la secadora en un área donde quede expuesta al agua y/o a los factores climáticos.
Mantenga el área de la secadora libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos
inflamables. Una secadora produce pelusa combustible. No debe haber pelusas en el área circundante de
la secadora.
INSTALACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN
UN HUECO
Debe colocar en la secadora un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio
cuando instala la secadora en un gabinete o en un hueco.
• No se debe instalar ningún otro electrodoméstico que queme combustible en el mismo gabinete de la
secadora.
• ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, debe colocarse en la secadora un drenaje con salida
hacia el exterior.
Consulte la sección Drenaje a fin de obtener más información.
• Los espacios libres mínimos entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies deben tener
las siguientes dimensiones:
2” en el frente, 17” en la parte superior, 1” a ambos lados y 5” en la parte posterior.
• El frente del gabinete debe contar con dos aberturas sin obstrucciones para que ingrese el aire, para
ocupar un área total combinada mínima de 72 pulg.², con 3” de abertura mínima en la parte superior y
en la parte inferior. Se acepta una puerta tipo persiana con un espacio libre equivalente.
01 instalación de la secadora
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
12_ instalación de la secadora
instalación de la secadora
INSTALACIÓN EN CASAS RODANTES
Cuando se instala una secadora en una casa rodante, debe tener la precaución de asegurar la secadora al
piso.
Ubique la secadora en un área en la que circule suficiente aire fresco.
Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones.
Llame al 01-800-SAMSUNG(726-7864) para obtener más información acerca de la compra del kit de
anclaje al piso como accesorio.
Todas las instalaciones en casas rodantes deben tener un drenaje con salida hacia el exterior y la
terminación del conducto de drenaje debe estar firmemente asegurada a la estructura de la casa rodante
mediante materiales que no resulten inflamables.
El conducto de drenaje no puede terminar debajo de la casa rodante.
DRENAJE
La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o
espacio oculto de un edificio.
Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de
pelusa y humedad a la habitación.
• Remítase a los códigos locales.
Debe colocar en la secadora un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de
incendio cuando instala la secadora en un gabinete o en un hueco.
NUNCA UTILICE UN CONDUCTO FLEXIBLE DE PLÁSTICO O DE UN MATERIAL QUE NO
SEA EL METAL.
Si su red de conductos existente es de plástico, de un material que no sea el metal o es
inflamable, reemplácela por una que sea de metal.
Utilice únicamente un conducto de drenaje de metal que no sea inflamable para asegurar la
contención del aire expulsado, el calor y la pelusa.
ADVERTENCIA
instalación de la secadora _13
REQUISITOS EN CUANTO AL GAS
Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES
Las secadoras a gas están equipadas con un orificio para el quemador de modo que puedan ser utilizadas
con gas natural. Si tiene pensado utilizar su secadora con gas LP (gas licuado de propano), deberá
efectuarse la conversión para lograr un funcionamiento adecuado y seguro, tarea que deberá estar a cargo
de un técnico calificado.
Se recomienda usar un conducto de suministro de gas de 1/2” (1,27 cm) y el mismo debe reducirse
para la conexión con el conducto de gas de 3/8” (1 cm) de su secadora. El Código Nacional para Gas y
Combustibles exige que se instale una válvula manual de cierre del gas, aprobada y de fácil acceso, dentro
de los 6” de distancia de la secadora.
Las secadoras a gas instaladas en garajes residenciales deben estar elevadas a 18 pulgadas (46
cm) del piso.
Además, inmediatamente contra la corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora, se debe
instalar una conexión roscada macho N.P.T. (Rosca nacional para tubos) de 1/8” (0,3 cm), accesible para
la conexión del medidor de prueba.
Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del
sistema.
NO vuelva a utilizar el viejo conducto de gas en metal flexible.
• Todocompuestodeunióndetuberíasutilizadodebeserresistentealaaccióndelgaslicuadode
petróleo.
• A modo de cortesía, la mayoría de las empresas locales de gas inspeccionarán la instalación del
artefacto a gas.
ENCENDIDO DEL GAS: la secadora utiliza un sistema de encendido automático para encender el
quemador.
No existe un piloto que permanezca constantemente encendido.
01 instalación de la secadora
14_ instalación de la secadora
instalación de la secadora
REQUISITOS ELÉCTRICOS
El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en la parte posterior
del armazón.
• La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una
descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra
de su secadora es correcta. No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el
tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
• Para evitar el riesgo de incendio innecesario, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el
cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con los códigos locales Es su
responsabilidad proveer los servicios eléctricos adecuados para su secadora.
• Todas las instalaciones de gas deberán realizarse en conformidad con el códigos y ordenanzas
locales.
CONEXIÓN A TIERRA
Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos
resistencia a la corriente eléctrica.
Modelos a gas
Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de
conexión a tierra.
El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y
conectado a tierra en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un
electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de
agua caliente.
Modelos eléctricos
La secadora tiene un cable opcional con un conductor de conexión a tierra del equipo y un
enchufe de conexión a tierra. Este cable se vende por separado.
El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y
conectado a tierra en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un
electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
Si no se utiliza un cable de alimentación y la secadora eléctrica debe estar permanentemente
conectada, se la debe conectar a un sistema de cableado de metal con conexión a tierra
permanente, o se debe conectar un conductor con conexión a tierra del equipo a los
conductores del circuito y a la terminal con conexión a tierra del equipo o al cable de la
secadora.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de
conexión a tierra de la sección Conexión a tierra.
Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO
UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Modelos a gas – EE.UU. y Canadá
SerequiereunservicioeléctricoaprobadodeCAde120voltios,60Hz,conunfusibleo
disyuntor de 15 A.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
instalación de la secadora _15
INSTALACIÓN - PROCEDIMIENTO GENERAL
Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador calificado.
Lea estas instrucciones en su totalidad antes de iniciar la instalación.
Para instalar la secadora, siga estos pasos:
1. Mueva la secadora al lugar adecuado para la instalación. Considere instalar la secadora y la lavadora
una al lado de la otra para tener fácil acceso a ambos electrodomésticos.
Para mover la secadora con facilidad, coloque dos de las protecciones superiores de cartón en
el piso. Incline la secadora hacia uno de los laterales, de modo tal que quede atravesando ambas
protecciones. Empuje la secadora de modo que quede cerca de su ubicación definitiva. Coloque la
secadora en posición vertical. Deje suficiente espacio alrededor de la secadora para poder conectar
los conductos, cable de alimentación, etc.
2. Si necesita cambiar la dirección de la puerta, consulte Inversión de la puerta en la página 20. Cuando
termine, vuelva al Paso 3 a continuación.
3. Consulte la sección Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde
la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben
apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el
montaje de los conductos. Se les debe colocar cinta a las uniones. Nunca utilice material de plástico
flexible para el drenaje.
Una sugerencia para que las instalaciones queden bien ajustadas: conecte una sección del sistema de
drenaje a la secadora antes de colocarla en su lugar. Utilice cinta para conductos para asegurar esta
sección a la secadora, pero no cubra las aberturas de ventilación ubicadas en la parte posterior del
gabinete de la secadora.
4. Si tiene un modelo eléctrico, vaya al Paso 6. Si tiene un modelo a gas, vaya al paso siguiente.
5. Consulte la sección Requisitos en cuanto al gas, luego siga los pasos indicados que figuran a
continuación.
a. Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos.
b. Aplique compuesto de unión de tuberías o 1 1/2 vueltas aproximadamente de cinta de Teflon en
todas las conexiones roscadas.
El compuesto de unión de tuberías utilizado debe ser resistente a la acción del gas licuado
de petróleo.
c. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el
extremo de la rosca hembra de 3/4” (1,9 cm) de un conector flexible al extremo de la rosca macho
de 3/8” (1 cm) de la secadora.
d. Ajuste firmemente el accesorio de la tubería de gas sobre las roscas.
e. Abra el suministro de gas. Controle todas las conexiones de gas para detectar si presentan
pérdidas usando una solución jabonosa. Si aparecen burbujas, ajuste las conexiones y vuelva a
controlar. NO use la llama abierta para verificar si hay pérdidas de gas.
f. Vaya al Paso 6 en la página siguiente
instalación de la secadora
01 instalación de la secadora
16_ instalación de la secadora
6. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones para conexión de sistemas de 3
cables (Paso 7) o las instrucciones para el sistema de 4 cables (Paso 8) a continuación.
7. Instrucciones para el sistema de tres cables:
A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (verde/amarillo)
C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales
D. Cable neutro (cable blanco o central)
E. Protección contra los tirones con certificación UL de 3/4” (1,9 cm)
1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales.
2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable
de alimentación a la terminal de tornillo central de color
plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo.
3. Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los
tornillos.
4. Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de tensión.
5. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura del panel posterior de
la secadora.
Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.
Si realiza la conversión del sistema eléctrico de 4 cables a 3 cables, debe conectar la cinta
de conexión a tierra al soporte del bloque de terminales para conectar a tierra el armazón de
la secadora al conductor neutro.
Recomendamos usar terminales de anillo. Si utiliza terminales de correa, asegúrese de
instalarlos perfectamente.
8. Instrucciones para el sistema de cuatro cables:
A. Conector a tierra externo
B. Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentación
C. Protección contra los tirones con certificación UL de 3/4” (1,9 cm)
D. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales
E. Cable a tierra neutro (verde/amarillo)
F. Cable neutro (cable blanco o central)
1. Retire el tornillo del conector a tierra externo.
2. Conecte el cable a tierra (verde o sin cubierta) del cable
de alimentación al tornillo del conector a tierra externo. Si
desea conectar B (cable de cobre verde o desnudo del
cable de alimentación) al terminal neutro sin conectarlo en A (conexión a tierra del gabinete),
llame al servicio técnico.
3. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales.
4. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación y el cable a tierra
del electrodoméstico (verde con franjas amarillas) debajo del tornillo central del bloque de
terminales.
5. Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los
tornillos.
6. Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de tensión.
7. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura del panel posterior de
la secadora.
Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.
Recomendamos usar terminales de anillo. Si utiliza terminales de correa, asegúrese de
instalarlos perfectamente.
ADVERTENCIA
instalación de la secadora _17
instalación de la secadora
9. La secadora debe estar nivelada para garantizar un secado óptimo. Para nivelar la secadora, siga los
pasos que figuran a continuación:
a. Con un nivel, compruebe si la secadora está nivelada de lado a
lado y de adelante hacia atrás.
b. Si la secadora no está nivelada, ajuste las patas niveladoras de
la parte inferior de la base de la secadora hasta que la secadora
esténiveladadeladoaladoydeadelantehaciaatrás.Hacergirar
laspatasenelsentidodelasagujasdelrelojlasretrae.Hacer
girar las patas en el sentido contrario al de las agujas de reloj las
afloja y extiende.
Si dispone de una secadora y una lavadora
Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora,
retraiga completamente las patas niveladoras girándolas
en sentido contrario a las agujas del reloj, luego afloje las
patas girándolas en el sentido de las agujas del reloj. Una
vez que la secadora está a la misma altura que la lavadora,
siga las instrucciones precedentes para nivelar la secadora.
Ajuste las patas niveladoras sólo lo necesario para nivelar la secadora. Extender las patas
niveladoras más de lo necesario puede hacer que la secadora vibre.
10. Asegúrese de que todas las conexiones de gas (en los modelos a gas), y las conexiones eléctricas y del
drenaje estén completas. Enchufe la secadora y luego controle su funcionamiento utilizando la lista de
verificación que figura en la página siguiente.
11. Para MODELOS A GAS ÚNICAMENTE
Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de
gas. Permitir que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto. Si en el lapso de 5
minutos el gas no se enciende, apague la secadora y espere 5 minutos. Asegúrese de que el suministro
de gas hacia su secadora esté abierto. Para confirmar que el gas está encendido, controle que se
sienta calor en el drenaje.
01 instalación de la secadora
Nivel
Patas niveladoras
Retraer completamente
Luego aflojar
18_ instalación de la secadora
LISTA DE VERIFICACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN
La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
Los conductos de drenaje están conectados y se ha colocado cinta a las uniones.
Usted usó conducto rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente, no conducto flexible de
plástico.
La secadora está nivelada y apoyada firmemente sobre el piso.
Para modelos a gas: El gas está abierto y no hay pérdidas de gas.
Encienda la secadora para confirmar que funciona, calienta y se apaga.
instalación de la secadora _19
instalación de la secadora
SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA
Un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial
riesgo de incendio.
1. Asegúrese de que su secadora esté instalada
correctamente para que extraiga el aire fácilmente.
2. Utilice un conducto de metal rígido, de 4” de diámetro.
Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la secadora.
Nunca use tornillos que atrapen pelusa.
3. Mantenga los conductos lo más recto posible.
4. Limpie todos los viejos conductos antes de instalar la nueva
secadora.
Asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin
inconvenientes.
Inspeccione y limpie el sistema de drenaje todos los años.
No permita que un sistema de drenaje
defectuoso demore el secado:
1. restringiendo a la secadora con un sistema de
drenaje defectuoso.
2. al utilizar un conducto flexible de plástico, con un
recubrimiento delgado o de un material que no es el
metal.
3. al utilizar conductos innecesariamente largos que
tienen muchos codos.
4. al utilizar conductos o ventilaciones aplastados u
obstruidos.
01 instalación de la secadora
ADVERTENCIA
1 2
3 4
CON-
DUCTO
CINTA
Pared
CONDUCTO
DE DRENAJE
Seca-
dora
20_ instalación de la secadora
INVERSIÓN DE LA PUERTA
Si desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un
técnico de servicio calificado.
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. Retire los cuatro tornillos de la bisagra de la puerta.
3. Retire la puerta levantándola.
4. Retire los dos tornillos de la placa de apoyo y luego retire la placa
de apoyo de la cubierta.
5. Monte la placa de apoyo del lado opuesto utilizando los tornillos
retirados de la placa de apoyo en el paso 4.
6. Monte la placa de apoyo de la cubierta del lado opuesto.
7. Retire las dos bisagras de la
cubierta.
8. Monte las dos bisagras de la
cubierta del lado opuesto.
Use un destornillador plano
(-) para retirar la bisagra de la
cubierta de la placa de apoyo de
la cubierta.
9. Retire los 14 tornillos.
Haydostornillos(L)demayorlongitudquelosotros
tornillos.
L
instalación de la secadora _21
instalación de la secadora
10. Retire el vidrio de la puerta.
11. Intercambie la posición de:
: La bisagra de la cubierta y la
manija de la puerta
: La bisagra de apoyo y la guía del
vidrio de la puerta
Remítase a las ilustraciones de
la derecha para que le sirvan de
guía en el proceso de ensamble.
12. Retire la cubierta del orificio (P).
13. Monte el vidrio de la puerta y luego ajuste los 14 tornillos
que retiró en el paso 9.
14. Coloque la cubierta del orificio.
Se incluye una cubierta de repuesto para el orificio en el
manual de montaje.
15. Instale la puerta en el marco frontal y luego apriete los 4 tornillos que retiró en el paso 2.
Compruebe la posición de los tornillos que instaló en la la
bisagra de la puerta.
01 instalación de la secadora
L
P
22_ manual de instrucciones, sugerencias
manual de instrucciones, sugerencias
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Selector de
ciclos
Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo
deseado.
La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará. Los ciclos Normal,
Carga Pesada, Sintética, Ropa de Cama, Delicados y Toallas son ciclos
Secado con Sensor.
La opción Secado con Sensor detecta automáticamente la humedad en la
carga y apaga la secadora cuando la carga alcanza el nivel de secado que
usted seleccionó con el botón Nivel de Secado (ver a continuación).
Normal: utilice este ciclo para secar cargas de algodón, ropa interior y lino.
Carga Pesada: utilice este ciclo para secar las telas resistentes, tales como
los jeans, el corderoy y la ropa de trabajo con calor a alta temperatura.
Sintética: seca automáticamente prendas de algodón sin arrugas, también
telas sintéticas, tejidos y telas que requieren planchado permanente.
Ropa de Cama: para prendas voluminosas, como frazadas, sábanas y
edredones.
Delicados: este ciclo fue diseñado para secar prendas sensibles al calor a
baja temperatura de secado.
Toallas (DV456*) :Para secar toallas de baño y prendas similares.
Esterilizar : Desinfecta las prendas impregnando la tela con calor a alta
temperatura durante el ciclo de secado. Utilice este ciclo para mantener su
ropa de cama y cortinas limpias por medio de la desinfección.
3 4 5 761
8 9
2
1
ADVERTENCIA
manual de instrucciones, sugerencias _23
manual de instrucciones, sugerencias
Tiempo de Secado : este ciclo le permite seleccionar el tiempo del ciclo
deseado en minutos.
Gire el disco Selector de ciclos a Tiempo de Secado y a continuación presione
la flecha hacia arriba de Ajustar Tiempo para determinar el tiempo de secado.
Presione la flecha repetidamente para desplazarse por las opciones de
tiempo.
Secado Rápido : ofrece un ciclo de secado en 30 minutos.
Temp. Ambiente (DV456*) : este ciclo seca la carga con aire a temperatura
ambiente.
Antiarrugas: este ciclo eliminará las arrugas de prendas que están limpias,
secas y sólo levemente arrugadas, tales como prendas que extrajo de
un armario lleno, una maleta o prendas que han estado en la secadora
demasiado tiempo después de la finalización del ciclo. El ciclo Antiarrugas se
puede usar con cualquier temperatura.
Pantalla gráfica
digital
La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado después de
presionar el botón Inicio/Pausa. El tiempo restante calculado puede fluctuar a
medida que avance el ciclo.
Se iluminará la luz de Secando y se mantendrá iluminada hasta que se haya
cumplido el ciclo.
Cuando la secadora esté en la fase de enfriamiento, se iluminará la luz de
Refrescar. Cuando la secadora esté en la fase de prevención de arrugas, se
iluminará la luz la Prevenir Arrugas.
Cuando el ciclo haya finalizado, aparecerá la palabra “End” (Fin) en la pantalla
hasta que presione el botón Inicio/Pausa o el botón Encender/Apagar. Si su
secadora se detiene durante un ciclo, las luces del indicador parpadearán
hasta que presione el botón Inicio/Pausa.
Botón de
selección Nivel
de Secado
Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos Normal, Carga Pesada,
u otros ciclos Secado con Sensor, presione el botón Nivel de Secado. Se
iluminará una luz en el indicador junto al nivel de secado que seleccionó.
Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones. Las
cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la opción
Muy Seco o Mayor Secado para que el secado sea completo.
La opción Centrifugado Parcial fue concebida para secar las prendas
parcialmente. Utilícela para las prendas que deban secarse en posición
horizontal o colgarse.
Botón de
selección
Temperatura
Para seleccionar la temperatura para la carga, presione el botón Temperatura.
Se iluminará una luz en el indicador junto a la temperatura que seleccionó.
Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones.
Alto: para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en
secadora.
Medio: para telas que requieren planchado permanente, telas sintéticas,
algodones livianos u otras prendas con el rótulo Secar en secadora a
temperatura medio.
Bajo: para prendas sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora a
temperatura baja o Secar en secadora a temperatura cálida.
Extra Bajo (DV456*) : ofrece una opción de secado con calor a la menor
temperatura posible.
Botón de
selección
Tiempo
Cuando usa los ciclos Secado Manual, puede ajustar el tiempo de secado
presionando el botón de selección de tiempo.
Durante el ciclo Secado con Sensor, el indicador de tiempo se encuentra
apagado porque el tiempo de secado se determina según el nivel de
humedad fluctuante.
Por lo tanto, el tiempo de secado real puede ser distinto del que se muestra
en pantalla.
02 manual de instrucciones, sugerencias
4
5
3
2
24_ manual de instrucciones, sugerencias
Opción de
selección de
ciclo
Ajustar Tiempo: puede agregar o restar tiempo a los tiempos configurados
automáticamente en los ciclos Antiarrugas y Secado Manual (ciclos Tiempo de
Secado, Secado Rápido o Temp. Ambiente).
Para agregar o restar tiempo al ciclo, presione la tecla Ajustar Tiempo con la
flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tiempo deseado.
Prevenir Arrugas: ofrece aproximadamente 180 minutos de secado
intermitente con aire fresco al final del ciclo para reducir la formación de
arrugas. Presione el botón Prevenir Arrugas para activar dicha función.
La luz del indicador arriba de la tecla se iluminará cuando seleccione Prevenir
Arrugas.
La carga está seca y puede retirarla en cualquier momento durante el ciclo
Prevenir Arrugas.
Prendas Secas (DV456*) - es una alarma que le notifica cuando el nivel
de secado promedio de una carga mixta con diversos tipos de telas ha
alcanzado el centrifugado parcial (80 % seco). Cuando se alcanza este nivel,
suena una alarma durante cinco (5) segundos. Después de que suena la
alarma, la secadora continuará funcionando hasta que usted la apague o la
ropa alcance el nivel de secado que usted seleccionó al inicio del ciclo.
Esta función sólo puede seleccionarse en el ciclo Secado con Sensor y el nivel
de secado sólo puede seleccionarse desde Secado Normal, Mayor Secado y
Muy Seco.
Cuidado Inteligente (DV456*) - Utilice esta función para verificar el
funcionamiento de la secadora mediante su teléfono inteligente cuando
observa algún problema con la secadora. Esta función se configura si
mantiene presionado el botón Prendas Secas durante 3 segundos.
Botón de
selección Inicio/
Pausa
Presiónelo para detener y reiniciar los programas.
Botón Mi ciclo
Elija su ciclo favorito, incluyendo temperatura y nivel de secado. (Consulte la
página 26 para obtener más detalles).
Botón Encender/
Apagar
Presiónelo una vez para encender la secadora y presiónelo nuevamente
para apagarla. Si enciende su secadora y no toca ningún botón durante 10
minutos, se apagará automáticamente.
Si coloca la ropa en la secadora cuando está muy enredada inmediatamente después del ciclo
de lavado o centrifugado, se puede reducir la eficacia del secado o causar que se abra la puerta.
Recomendamos desenredar la ropa antes de colocarla en la secadora.
Cada indicador de la pantalla gráfica significa:
Mi Ciclo Activado/Desactivado
Sonido de Alarma Activado/Desactivado
Seguro para Niños Activado/Desactivado
Luz Interior Activado/Desactivado
Control del filtro
9
8
7
6
manual de instrucciones, sugerencias _25
SEGURO PARA NIÑOS
Evita que los niños jueguen con la secadora.
Configuración/Liberación
Si desea configurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Temperatura y
Tiempo durante 3 segundos.
Detalles del Seguro para niños
- Puede activar el Seguro para niños mientras su secadora está en funcionamiento.
- Una vez que active el Seguro para niños, no responderá ningún botón, excepto el botón
Encender/Apagar, hasta que desactive dicha función.
- Se iluminará el indicador de Seguro para niños.
Si no desactivó el Seguro para niños, y luego apagó y encendió la secadora, la función
Seguro para niños continuará activada. Para desactivar el Seguro para niños, siga las
instrucciones detalladas a continuación.
Cuando otros botones, salvo el botón Encender/Apagar, no respondan, verifique
el indicador de Seguro para niños. Si el Seguro para niños está activado, siga las
instrucciones precedentes para desactivarlo.
LUZ INTERIOR (DV456* SOLAMENTE)
Enciende el tambor de la secadora mientras se realiza el secado.
Encendido y apagado
Mantenga presionado el botón Prevenir Arrugas durante 3 segundos o más.
Puede encender y apagar la Luz Interior cuando la secadora está funcionando y cuando
se detiene. Si no apaga la Luz Interior 5 minutos después de encenderla, la Luz Interior se
apaga automáticamente.
SONIDO DE ALARMA
La función de interrupción del sonido se puede seleccionar durante todos los programas.
Activación
Si desea activar la función Sound O, pulse los botones Nivel de Secado y Temperatura al
mismo tiempo durante 3 segundos. El indicador “Sound O ” se iluminará cuando la función esté
activada.
Desactivación
Si desea desactivar la función Sound O, pulse los botones Nivel de Secado y Temperatura al
mismo tiempo durante 3 segundos nuevamente.
Cuando se selecciona esta opción el sonido se apaga en todos los programas.
Aunque la lavadora se encienda y se apague repetidas veces, la configuración se mantiene.
manual de instrucciones, sugerencias
02 manual de instrucciones, sugerencias
26_ manual de instrucciones, sugerencias
MI CICLO
Le permite activar su ciclo de secado personalizado (ciclo, nivel de secado, temperatura) con la practicidad
de presionar un solo botón.
Presione el botón Mi Ciclo para cargar y utilizar las opciones guardadas en Mi Ciclo. La luz de “Mi ciclo”
indicará que está activo. Las luces de la opción y del programa elegidos también parpadearán.
Puede configurar las opciones en el modo Mi Ciclo de la siguiente manera:
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Seleccione el ciclo utilizando el Selector de ciclos.
3. Después de seleccionar el ciclo, establezca cada opción (Nivel de Secado, Temperatura).
4. Puede guardar el ciclo y las opciones seleccionados manteniendo presionado el botón Mi Ciclo durante
más de 3 segundos en el modo Mi Ciclo. El ciclo y las opciones que seleccione aparecerán la próxima
vez que elija la función Mi Ciclo.
Puede cambiar la configuración de Mi Ciclo repitiendo el proceso descrito más arriba.
La próxima vez que elija la función Mi Ciclo aparecerá la última configuración usada.
Si presiona el botón Mi Ciclo y lo suelta dentro de 3 segundos, el programa y las opciones guardados
anteriormente aparecerán. Si mantiene presionado el botón Mi Ciclo durante 3 segundos o más,
las opciones y el programa configurados actualmente se guardarán y el LED parpadeará durante 3
segundos.
CUIDADO INTELIGENTE (DV456* SOLAMENTE)
Esta función permite comprobar el estado de la secadora con un teléfono inteligente.
1. Para activar la función Cuidado Inteligente, presione el botón Encender/Apagar para poner en
funcionamiento la secadora y luego mantenga presionado el botón Prendas Secas durante 3 segundos.
Si presiona un botón distinto al botón Prendas Secas después de encender la secadora, ya no podrá
activar la función Cuidado Inteligente.
• El historial de los códigos de error se borra luego de usar la función.
2. Si la función Cuidado Inteligente está activada, se enciende el indicador de Cuidado Inteligente en la
pantalla.
3. Ejecute la aplicación Cuidado Inteligente en su teléfono inteligente.
• La función Cuidado Inteligente está optimizada con Galaxy S, Galaxy S2, iPhone 4 e iPhone 4S.
4. Enfoque la cámara del teléfono inteligente hacia el panel de la pantalla de la secadora.
5. Si enfoca la cámara del teléfono inteligente al panel de la pantalla de la secadora, el panel y el mensaje
de error se reconocen automáticamente y el tipo de error y la solución se muestran automáticamente en
el teléfono inteligente.
6. Si el teléfono inteligente no reconoce el código de error más de dos veces, ingrese en forma manual el
código de error indicado en el panel de la pantalla de la secadora en la aplicación Cuidado Inteligente.
Descarga de la aplicación Cuidado Inteligente
• Descargue la Samsung Laundry App en su teléfono celular desde Android Market o Apple App
store. (Buscar palabra: Samsung Smart Washer/Dryer)
Precauciones de uso de Cuidado Inteligente
• Si la luz de un fluorescente o una lámpara se refleja en el panel de la pantalla de la secadora, es
posible que el teléfono inteligente no reconozca fácilmente el panel o el mensaje de error.
• Si sostiene el teléfono inteligente en un ángulo demasiado abierto respecto al frontal del panel de la
pantalla, es posible que no se reconozca el código de error. Para obtener los mejores resultados,
sostenga el teléfono inteligente en una posición paralela o casi paralela respecto al frontal del panel.
manual de instrucciones, sugerencias _27
manual de instrucciones, sugerencias
LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS
• Después de cada carga.
• Para reducir el tiempo de secado.
• Para hacer uso de la energía con mayor eficacia.
No haga funcionar la secadora sin el filtro para pelusas
colocado.
CARGUE LA SECADORA DE MANERA ADECUADA
• Coloque sólo una carga de ropa en la secadora por vez.
• En cargas mixtas, las telas pesadas y livianas se secan en forma diferente. Esto puede ocasionar que
las telas livianas estén secas mientras que las telas pesadas queden húmedas al final del ciclo de
secado.
• Agregue una o más prendas similares adicionales a la secadora cuando está secando sólo una o dos
prendas. Esto mejora el funcionamiento de la secadora y la eficacia del secado.
• Sobrecargar la secadora limita su funcionamiento y ocasiona un secado desparejo así como la
formación excesiva de arrugas en algunas telas.
CÓMO COMENZAR
1. Cargue la secadora sin apretar. NO la sobrecargue.
2. Cierre la puerta.
3. Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas para la carga (consulte las páginas 22, 23, 24).
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
5. Se iluminará la luz del indicador de la secadora.
6. El tiempo del ciclo calculado aparecerá en la pantalla.
El tiempo puede fluctuar debido a que los niveles de humedad fluctúan en la secadora.
• Cuando haya finalizado el ciclo, la palabra “End” (Fin) aparecerá en la pantalla.
• Si presiona Encender/Apagar, se cancelará el ciclo y la secadora se detendrá.
• Los indicadores de Secando, Refrescar y Prevenir Arrugas se iluminarán durante tales fases del
ciclo.
No coloque ningún objeto en la parte superior de la secadora cuando está en funcionamiento
02 manual de instrucciones, sugerencias
Filtro
Puerta
Marco del-
antero
ADVERTENCIA
28_ cuidado y limpieza
cuidado y limpieza
PANEL DE CONTROL
Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.
No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.
El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y
manchas de tratamiento previo al lavado.
Aplique dichos productos lejos de la secadora y limpie el líquido derramado o el rocío inmediatamente.
TAMBOR
Elimine todas las manchas del tambor causadaspor crayón, tinta o tintura de la tela (proveniente de
artículos nuevos, tales como toallas o jeans) etc, con un limpiador común.
Posteriormente, seque las toallas o prendas viejas para eliminar restos de manchas o solución de limpieza.
Una vez que se hayan seguido estos pasos, es posible que las manchas aún sean visibles, pero no se
transferirán a las cargas subsiguientes.
TAMBOR ACABADO CON PINTURA EN POLVO
Para limpiar el tambor acabado con pintura en polvo, use un paño humedecido con un limpiador suave, no
abrasivo, adecuado para superficies que se deterioran fácilmente.
Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio.
EXTERIOR DE LA SECADORA
Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.
Proteja la superficie de objetos afilados.
No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente sobre la secadora. Pueden
rayar o dañar la cubierta superior de la secadora. Mantenga estos artículos sobre el pedestal o en una caja
de almacenaje, que puede adquirir por separado. Toda la secadora tiene un acabado brillante. Evite rayar o
dañar la superficie cuando use la secadora.
SISTEMA DE DRENAJE DE LA SECADORA
Inspeccione y limpie el sistema de drenaje de la secadora anualmente para mantener un rendimiento
óptimo.
La tapa de drenaje exterior debe limpiarse con más frecuencia para garantizar un funcionamiento
adecuado.
sugerencias para prendas especiales _29
sugerencias para prendas
especiales
Sugerencias para prendas especiales
Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar
prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la
siguiente información como guía.
Cubrecamas y edredones • Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque usando
el ciclo Ropa de Cama.
• Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de
usarla o guardarla.
• Tal vez deba volver a colocarla para garantizar un secado uniforme.
Frazadas • Utilice el ciclo Normal y seque de a una sola frazada por vez para
lograr un mejor funcionamiento de la secadora.
• Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de
usarla o guardarla.
Cortinas y paños de tela • Utilice el ciclo Sintética y la temperatura Medio para reducir la
formación de arrugas.
• Seque estos artículos en tandas pequeñas para obtener mejores
resultados y retírelos lo antes posible.
Pañales de tela • Utilice el ciclo Normal y la temperatura Alto para pañales suaves y
mullidos.
Prendas con relleno de
plumas (chaquetas, bolsas de
dormir, edredones, etc.)
• Utilice el ciclo Normal y la opción de temperatura Medio.
• Agregar toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe la
humedad.
Goma espuma (reverso de
alfombras, muñecos de
peluche, hombreras, etc.)
• NO seque con el ciclo de secado con calor. Use el ciclo Temp.
Ambiente (Sin calor. DV456* solamente).
• ADVERTENCIA – Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo
u ocasionar un riesgo de incendio.
Almohadas • Utilice el ciclo Normal.
• Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para
mejorar el funcionamiento de la secadora y secar los artículos.
• NO seque almohadas de capoc o de goma espuma en la secadora.
Puede secar estos elementos en la secadora solamente si usa el ciclo
de secado a temperatura ambiente.
Plásticos (cortinas de baño,
cubiertas de muebles para
exteriores, etc.)
• Utilice el ciclo Temp. Ambiente o el ciclo Tiempo de Secado y
la opción de temperatura Bajo o Extra Bajo de acuerdo con las
instrucciones de la etiqueta.
ARTICULOS QUE SE DEBE EVITAR PONER EN LA SECADORA:
• Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.).
• Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta.
• Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina.
04 sugerencias para prendas especiales
30_ guía de solución de problemas
guía de solución de problemas
CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA…
PROBLEMA SOLUCIÓN
No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un
tomacorriente que funcione.
• Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
• Presione el botón Inicio/Pausa nuevamente si la puerta se abre durante
el ciclo.
No calienta. • Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
• Seleccione una opción de secado con calor distinta de Temp.
Ambiente.
• En una secadora a gas, verifique que el suministro de gas esté abierto.
• Limpie el filtro atrapapelusas y el conducto de drenaje.
• La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del
ciclo.
No seca. • Verifique todos los ítem anteriores y, además...
• Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de la casa se
pueda abrir y cerrar sin inconvenientes.
• Verifique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los
conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
• Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”.
• No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
• Separe los artículos pesados de los artículos livianos.
• Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes y
voluminosos, como las frazadas o los edredones, para garantizar un
secado uniforme.
• Verifique que la lavadora esté drenando en forma correcta para extraer
el agua de la carga adecuadamente.
• Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse
correctamente. Agregue algunas toallas.
Hace ruido. • Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones
flojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato.
• Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que
el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo
de secado.
• Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como
se describe en las instrucciones de instalación.
• Es normal que la secadora emita un zumbido debido a alta velocidad
del aire que se mueve por el tambor de la secadora y el sistema de
drenaje.
No seca de manera uniforme. • Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes
similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha
llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Seleccione la
opción Muy Seco si lo desea.
• Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo una
toalla con sábanas, es posible que el artículo pesado no se seque
completamente cuando el resto de la carga ha alcanzado el nivel de
secado seleccionado. Separe los artículos pesados de los artículos
livianos para obtener mejores resultados.
guía de solución de problemas _31
PROBLEMA SOLUCIÓN
Tiene olor. • Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los
limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire
del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de
la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a
través del drenaje hacia el exterior.
• Cuando estos olores permanecen en el aire, ventile bien la habitación
antes de usar la secadora.
Se apaga antes de que la
carga esté seca
• La carga de la secadora es demasiado pequeña. Agregue más
prendas o algunas toallas y reinicie el ciclo.
• La carga de la secadora es demasiado grande. Retire algunas prendas
y vuelva poner en funcionamiento la secadora.
Pelusa en las prendas • Limpie el filtro para pelusas antes de cada carga. Con algunas cargas
que producen grandes cantidades de pelusa, quizá sea necesario
limpiar el filtro durante el ciclo.
• Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón
blanco con mucho pelo) y deben secarse por separado de las prendas
que atrapan pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro)
• Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado
• Revise bien los bolsillos antes de lavar y secar las prendas.
Prendas arrugadas después
del ciclo Antiarrugas.
• Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
• Cargue menos prendas. Cargue prendas de tipo similar.
Quedan olores en la ropa
después de Temp. Ambiente.
• Las telas que contienen olores fuertes deben lavarse en un ciclo
normal.
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la secadora.
PANTALLA DE
ERROR
SIGNIFICADO SOLUCIÓN
tE
Filtro para pelusas obstruido La
ventilación está obstruida
Limpie el filtro o el conducto de ventilación.
Si el problema continúa, llame al servicio
técnico.
HE
Temperatura de calentamiento no
válida cuando la secadora está en
funcionamiento
Comuníquese con el servicio técnico.
dE
La secadora funciona con la puerta
abierta
Cierre la puerta y luego reinicie.
Si el problema continúa, llame al servicio
técnico.
dF
La puerta no está bien cerrada Comuníquese con el servicio técnico.
bE
(DV422)
bE2
La unidad detecta un botón que se
ha presionado más de 30 segundos o
que está trabado.
Asegúrese de que NO haya botones
presionados constantemente. Pruebe reiniciar
el ciclo.
Si el problema continúa, llame al servicio
técnico.
FE
Frecuencia de fuente de alimentación
no válida
Pruebe reiniciar el ciclo.
Si el problema continúa, llame al servicio
técnico.
AE
Problema con el control
electrónico(Falla de comunicación)
Comuníquese con el servicio técnico.
2E
Problema con el control electrónico
(Falla de sobrevoltaje)
Comuníquese con el servicio técnico.
Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al COLOMBIA(01-8000112112), MEXICO(01-800-
SAMSUNG(726-7864)), PANAMA(800-7267).
guía de solución de problemas
05 guía de solución de problemas
32_ apéndice
apéndice
TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de
indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a
seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de
artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la
prenda y reducir los problemas del lavado.
Ciclo de lavado Instrucciones especiales
Símbolos de advertencia para
el lavado
Normal Secar colgado/tender No lavar
Plancha permanente /
Antiarrugas / Control de
arrugas
Colgar para que escurra
No retorcer
Prendas suaves /
delicadas
Secar en posición
horizontal
No usar blanqueador
Lavado a mano Secado con calor
No secar en secadora
Temperatura del agua**
Alto
Sin vapor (agregado a la
plancha)
Caliente
Medio No planchar
Tibia
Bajo Limpiar en seco
Fría Cualquier calor Limpiar en seco
Blanqueador
Sin calor / aire
No limpiar en seco
Cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)
Temperaturas de secado con
plancha o vapor
Secar colgado/tender
Sólo blanqueador sin
cloro (con protección para
ropa de color)
Blanqueador (cuando sea
necesaria)
Alto Colgar para que escurra
Ciclo de secado en
secadora
Medio
Secar en posición
horizontal
Normal
Bajo
Plancha permanente /
Antiarrugas / Control de
arrugas
Prendas suaves /
delicadas
** Los símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas
prendas. El rango de temperatura para Caliente es de 41° a 52 °C (de 105° a 125 °F), para Tibia es de 29° a
41 °C (de 85° a 105 °F) y para Fría es de 16° a 29 °C (de 60° a 85 °F). (La temperatura del agua del lavado
debe alcanzar un mínimo de 16 °C (60 °F) para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz).
apéndice _33
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga
la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el
electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales
y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
ESPECIFICACIONES
TIPO SECADORA CARGA FRONTAL
DIMENSIONES
Div Pulgadas (cm) Div Pulgadas (cm)
A. Altura 43,86” (111,4)
C. Profundidad
con
la puerta abierta
a 90°
49,80” (126,5)
B. Ancho 27” (68,6) D. Profundidad 29,96” (76,1)
PESO
DV456*
DV422*
125,6 lb (57 kg)
POTENCIA DEL
CALENTADOR
5300 W (Elec.)
22000 BTU/h (Gas)
apéndice
06 apéndice
A
B
C
D
34_ apéndice
TABLA DE CICLOS
( : configurado en fábrica, : seleccionable)
Ciclo Prendas recomendadas
Tamaño de
carga máxima
Funciones
Nivel de secado con sensor
Secado con
sensor
Normal
Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama,
carga mezclada
Secado Normal
Carga Pesada
Telas resistentes, tales como jeans, corderoy y
ropa de trabajo pesado
Secado Normal
Sintética
Camisas, telas sintéticas, tejidos, prendas
de algodón sin arrugas y telas que requieren
planchado permanente
Secado Normal
Ropa de Cama
Prendas voluminosas, tales como frazadas,
sábanas, edredones y almohadas
Secado Normal
Delicados Ropa interior, blusas, lencería
Secado Normal
Esterilizar Ropa de cama, cortinas, prendas para niños
Muy Seco(sin cambios)
Toallas Toallas de baño y prendas similares
Secado Normal
Secado Manual
Temp. Ambiente Espuma, goma, plástico
-
Secado Rápido Carga pequeña
-
Tiempo de
Secado
Cualquier carga
-
Antiarrugas Camisas, pantalones, blusas
-
Ciclo
Funciones Opciones
Control temp.
Tiempo
Prevenir
Arrugas
Alto Medio Bajo Extra Bajo
Secado con
sensor
Normal
- - -
Carga Pesada
- - - -
Sintética -
- - -
Ropa de Cama
- - - -
Delicados - -
(DV422*)
(DV456*)
-
Esterilizar
- - - -
Toallas
- - -
Secado Manual
Temp. Ambiente - - - -
Secado Rápido
- - -
Tiempo de Secado
(DV456*)
Antiarrugas
(DV456*)
Recomendaciones sobre el tamaño de la carga
Carga grande : Llene ¾ del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan
dar vueltas con libertad.
Carga media : Llene ½ del tambor.
Carga pequeña : Coloque 3 a 5 prendas y no llene más de ¼ del tambor.
*
Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado.
memo
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com
PANAMA 800-7267
www.samsung.com/latin (Spanish)
www.samsung.com/latin_en (English)
N.º de código: DC68-03133F-01_MES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung DV422GWHDWR/AX Manual de usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para