Transcripción de documentos
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
•• Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
NO ABRA ESTA UNIDAD.
la lluvia ni a la humedad.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
PRECAUCIÓN
•• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
ESPECIALIZADO.
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•• Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
conexión a tierra de protección.
•• Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
significa que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
•• No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
•• Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
Producto de Clase II: Este símbolo indica
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
que no se requiere una conexión de
accesible en todo momento.
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
SPA - ii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especificaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identificativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suficiente a su
alrededor para ventilación 7~10 cm.
Asegúrese de que los orificios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplificadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especificaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especificaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iii
ÍNDICE
01
Comprobación de los componentes
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
02
03
05
06
--------------------------
Descripción del producto
2
3
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
--------------------------
3
Panel inferior de la Soundbar
--------------------------
3
Conexión de la soundbar
Conexión a la corriente eléctrica
04
2
4
--------------------------
Conexión al tv
4
5
Método 1. Conexión mediante cable
–– Conexión mediante un cable óptico
–– Conexión a un TV mediante un cable HDMI
----------------------------------------------------------------------------
5
5
6
Método 2. Conexión inalámbrica
–– Conexión a un TV mediante Bluetooth
---------------------------------------------------
7
7
Conexión a un dispositivo externo
9
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
--------------------------
Conexión mediante un cable HDMI
-------------------------- 10
Conexión de un USB
9
11
Actualización de software
-------------------------- 11
SPA - iv
07
Conexión a un dispositivo móvil
Conexión a través de Bluetooth
08
09
12
-------------------------- 12
Uso del mando a distancia
13
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------- 13
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
-------------------------- 15
Instalación del montaje en pared
16
Precauciones de instalación
-------------------------- 16
Componentes del montaje en pared
-------------------------- 16
10
Resolución de problemas
19
11
Licencia
20
12
Aviso sobre licencia de código abierto
20
13
Nota importante sobre el servicio
20
14
Especificaciones y guía
21
Especificaciones
-------------------------- 21
SPA - v
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
PAIR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Unidad principal de la Soundbar
1
Mando a distancia/Pilas
2
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Cable de alimentación
(Adaptador CA/CC)
Cable óptico
•• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
•• Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2). Para obtener más
información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
•• Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 16.
•• El cable adaptador de Micro USB a USB y los cables HDMI se venden por separado. Para su compra,
póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de
Samsung.
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 2
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
Lado derecho de la Soundbar
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
Volumen
sitúe en la parte superior.
Encendido/
Apagado
Pantalla
Panel inferior de la Soundbar
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
AUX IN
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
AUX IN
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Fuente
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación,
(Fuente) durante al menos 5 segundos.
mantenga pulsado el botón
DC 24V
Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
AUX
Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.
USB
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB
en la Soundbar.
HDMI OUT
HDMI IN
D.IN
Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV.
Introduce señales de audio y vídeo digital de forma simultánea mediante un cable HDMI.
Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo.
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
SPA - 3
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos (1, 2) para conectar la Soundbar a una toma eléctrica en el orden
siguiente:
1 Conecte el cable de alimentación de salida al adaptador de alimentación y, después, a la Soundbar.
2 Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica mural.
Vea las ilustraciones de abajo.
•• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
•• Asegúrese de probar el adaptador CA/
2 C
able de
alimentación
CC en una mesa plana o en el suelo. Si
coloca el adaptador CA/CC colgado con
la entrada del cable de CA orientada
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
AUX IN
USB (5V 0.5A)
hacia arriba, podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias
Conexión a la
corriente eléctrica
externas y causar problemas de
funcionamiento del adaptador.
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Parte inferior de la
1 Adaptador CA/CC
unidad principal de
la Soundbar
Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero
inalámbrico Samsung (SWA-8500S) a la Soundbar (a la venta por separado). Para obtener
más información, consulte el manual del Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung.
SPA - 4
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
•• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
–– Cuando se utilice cable óptico, esta función puede usarse en televisores Samsung Smart TV de
2017 compatibles con Bluetooth.
–– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú puede diferir en función del fabricante del TV).
Conexión mediante un cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
HDMI IN
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Cable óptico
D.IN
Lado derecho de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
SPA - 5
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital.
2. Pulse el botón Izquierda en el mando a distancia durante 5 segundos para
activar o desactivar Encendido automático.
•• Encendido automático está activado de forma predeterminada. (Para
desactivar esta función, desactive Encendido automático con la Soundbar).
•• Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
•• Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
Compruebe (ARC) en el
puerto HDMI IN del TV.
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
(no suministrado)
Compruebe el puerto HDMI OUT (TV-ARC)
de la unidad principal de la Soundbar.
Parte inferior de la Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
TV ARC
Lado derecho de la Soundbar
1. Con la Soundbar y el TV encendidos, conecte el cable HDMI (no suministrado) tal y como se
muestra en la imagen.
2. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y esta
reproduce el sonido del TV.
•• Si no se oye el sonido del TV, pulse el botón
(Fuente) del mando a distancia o del lado
derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. La pantalla muestra “D.IN” y luego
“TV ARC”, y se reproduce el sonido del TV.
SPA - 6
•• Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
confirme que el cable esté conectado al puerto correcto.
•• Utilice los botones de volumen del mando a distancia del TV para cambiar el volumen de la
Soundbar.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
•• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
•• Cuando aparezca “BT READY”, pulse el botón
mantenga pulsado el botón
PAIR en el mando a distancia o pulse y
(Fuente) situado en el panel derecho de la Soundbar durante
más de cinco segundos para que aparezca “BT PAIRING”.
3. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
4. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
•• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
5. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
NOTA
•• Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.
Consulte la página 8 para obtener detalles al respecto.
SPA - 7
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) aparece en
la lista, bórrela.
•• Pulse el botón
botón
PAIR en el mando a distancia, o bien, en el modo “BT”, pulse y mantenga pulsado el
(Fuente) durante más de cinco segundos en la parte derecha de la Soundbar para
cambiar al modo “BT PAIRING”. A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series” en la lista de búsqueda del TV.
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
•• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
•• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR en el mando a distancia, o bien pulse y mantenga pulsado del botón
(Fuente) durante
más de cinco segundos en la parte derecha de la Soundbar con el modo “BT” activo.)
NOTAS
•• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
•• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
•• La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
•• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
–– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
–– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
–– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
•• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo
distinto de “BT”.
•• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
•• Para cancelar la conexión Bluetooth automática entre la Soundbar y el TV, pulse el botón
p (Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos en el estado “BT READY”.
(Alternar entre Activado → Desactivado)
SPA - 8
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
Lado derecho de la Soundbar
Reproductor BD/DVD /
Descodificador / Videoconsola
HDMI OUT
(TV-ARC)
R - AUDIO - L
DC 24V
AUX IN
Cable (AUX) de audio
USB (5V 0.5A)
(no suministrado)
OPTICAL OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
1 Cable (AUX) de audio
XX Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo
fuente mediante un cable de audio.
YY Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
2 Cable óptico
XX Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
YY Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
SPA - 9
Conexión mediante un cable HDMI
Parte inferior de la Soundbar
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
(no suministrado)
HDMI IN
HDMI OUT
Dispositivo externo
Cable HDMI
(no suministrado)
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Lado derecho de la Soundbar
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) situada en la parte
trasera del producto hasta la toma de HDMI IN de su TV.
2. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN situada en la parte trasera del
producto hasta la toma de HDMI OUT de su dispositivo digital.
3. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 10
06 CONEXIÓN DE UN USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
Puerto USB
Pantalla
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
AUX IN
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB
USB (5V 0.5A)
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B)
en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro
USB de la Soundbar.
•• El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “USB”.
4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
•• La Soundbar se apaga de forma automática (apagado automático) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 5 minutos.
Actualización de software
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar más adelante.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB que contenga
la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de
Samsung Electronics: (www.samsung.com Support).
A continuación, introduzca o seleccione el modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego
Downloads. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 11
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
•• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
•• Cuando aparezca “BT READY”, pulse el botón
mantenga pulsado el botón
PAIR en el mando a distancia o pulse y
(Fuente) situado en el panel derecho de la Soundbar durante
más de cinco segundos para que aparezca “BT PAIRING”.
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” en la lista.
•• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
4. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
NOTA
•• Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar. Consulte la página 8 para obtener detalles al respecto.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) aparece en
la lista, bórrela.
•• Pulse el botón
botón
PAIR en el mando a distancia, o bien, en el modo “BT”, pulse y mantenga pulsado el
(Fuente) durante más de cinco segundos en la parte derecha de la Soundbar para
cambiar al modo “BT PAIRING”. A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series” en la lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 7 y 8.
SPA - 12
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Cómo utilizar el mando a distancia
Enciende y apaga la Soundbar.
Encendido/
Apagado
PAIR
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
Fuente
Pulse el botón
(Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo
de nuevo para volver a activar el
PAIR
sonido.
Silenciar
SOUND
MODE
VOL
BASS
PAIR
SOUND
MODE
SOUND
MODE
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
escoger entre STANDARD o SURROUND.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Permite aplicar el control de gama dinámica
a las pistas Dolby Digital. Si mantiene
PAIR
pulsado el botón SOUND MODE mientras
PAIR
está en el modo de espera, se activa o
DRC (Dynamic Range Control). Con
VOL SOUND desactiva
BASS
MODE
la función DRC activada, se reduce el sonido
BASS
alto. (El sonido podría distorsionarse).
SOUND MODE
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
•• Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la
Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth
previamente conectados. La función está
VOL
PAIR
Bluetooth
SOUND
MODE
BASS
VOL
BASS de forma predeterminada.
activada
–– Mantenga pulsado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth
Power.
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Es posible conectar con un dispositivo Bluetooth nuevo en este modo mediante su
selección en la lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth.
PAIR
SPA - 13
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
Reproducción/
Pausa
PAIR
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
SOUND
MODE
Izquierda/Derecha.
Arriba/Abajo/
PAIR
Izquierda/
Derecha
SOUND
MODE
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
•• Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
VOL
BASS
VOL
BASS
•• Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Puede activar o desactivar Anynet+ y Auto Power Link.
Las funciones Anynet+ y Auto Power Link se controlan con los botones Derecha y
Izquierda respectivamente.
–– Anynet+ : Si la Soundbar se conecta a un TV Samsung mediante un cable HDMI,
puede controlar la Soundbar con el mando a distancia de un TV Samsung.
Mantenga pulsado el botón Derecha durante 5 segundos para alternar de ON a
OFF en la función Anynet+.
–– Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON
a OFF en la función Encendido automático.
–– Anynet+/Auto Power Link están ON de forma predeterminada.
Control de
sonido
Puede elegir entre TREBLE, AUDIO SYNC, REAR LEVEL y REAR SPEAKER ON/OFF.
•• Para ajustar el volumen de TREBLE, seleccione TREBLE en el control de sonido y utilice
los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen entre -6 y +6.
•• Si el vídeo y el audio no están sincronizados entre el TV y la Soundbar, seleccione
AUDIO SYNC en la configuración de sonido y, a continuación, establezca la demora de
audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones hacia Arriba/Abajo. (Excepto
el modo “USB”).
•• Si se conectan altavoces Surround (no suministrados), seleccione REAR LEVEL y utilice
los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen entre -6 y +6.
La función REAR SPEAKER se puede ON/OFF mediante los botones Arriba/Abajo.
•• AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
PAIR
SPA - 14
SOUND
MODE
SOUND
MODE
SO
M UN
OD D
E
D
BA
R
N
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
SS
BA
SS
SO
SO
U
VO
L
D
BA
R
N
U
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
SS
SOUND
MODE
SO
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de los bajos entre -6 y +6.
Para establecer el nivel de volumen de los bajos en 0, pulse el botón.
SO
M UN
OD D
E
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
•• Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
Utilice el menú del TV para establecer el altavoz del TV, de un TV Samsung, en altavoz
externo. (Para obtener más información, consulte el manual del usuario del TV).
•• Después de instalar la Soundbar, puede ajustar el volumen de la Soundbar mediante el mando a
distancia IR correspondiente a un TV Samsung. (Si no desea usar esta función, con la Soundbar
apagada, pulse el botón BASS y manténgalo pulsado durante 5 segundos. Aparecerá “OFF-TV
REMOTE” en la pantalla de la Soundbar y la función se desactivará.)
Para ajustar el volumen utilizando solo el mando a distancia del TV Samsung, pulse el botón BASS y
manténgalo pulsado durante más de cinco segundos hasta que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE”
en la pantalla de la Soundbar.
–– Cada vez que pulse el botón BASS y lo mantenga pulsado cinco segundos, cambiará el modo
en el siguiente orden: “SAMSUNG-TV REMOTE” (modo predeterminado) → “OFF-TV REMOTE”
→ “ALL-TV REMOTE”.
•• Para ajustar el volumen de la Soundbar con el mando a distancia de un televisor de otro fabricante,
apague la Soundbar, pulse el botón BASS y manténgalo pulsado durante 5 segundos (aparecerá
“OFF-TV REMOTE” en la pantalla de la Soundbar), suelte el botón BASS y, después, pulse el botón
BASS y manténgalo pulsado de nuevo durante más de 5 segundos. (Aparecerá “ALL-TV REMOTE”
en la pantalla de la Soundbar).
–– Esta función podría no estar disponible según el mando a distancia.
–– Para ver los fabricantes que admiten esta función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
–– Esta función de control del volumen puede activarse únicamente con mandos a distancia IR.
No puede activarse con mandos a distancia Bluetooth (mandos que es necesario vincular).
SPA - 15
SO
U
VO
L
BA
SS
BA
SS
D
BA
R
VO
L
D
BA
R
BA
SS
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
SO
U
N
SO
M UN
OD D
E
BASS
BA
SS
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
VO
L
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
BASS
BASS
BA
SS
VOL
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Componentes del montaje en
pared
450mm
Guía de montaje en pared
Precauciones de instalación
•• Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
•• No lo instale en un lugar con humedad o
Soporte-tornillo (2)
temperatura elevadas.
Tornillo (2)
•• Compruebe que la pared sea lo
suficientemente resistente como para
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
Soportes de montaje en pared (2)
ubicación de instalación.
•• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si
1. Coloque la Guía de montaje en pared contra
es posible, fije los tornillos de sujeción en los
montantes.
•• Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
la superficie de la pared.
•• La Guía de montaje en pared debe estar
nivelada.
•• Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
montar la Soundbar.
TV.
–– Diámetro: M5
–– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
•• Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
instalar la Soundbar en la pared.
•• Asegúrese de que la unidad esté apagada y
5 cm o más
desconectada antes de instalarla. De lo
contrario, puede provocar una descarga
eléctrica.
SPA - 16
2. Alinee la Línea central de la plantilla de
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
papel con el centro del TV (si está montando
cada Soporte-tornillo y luego atornille
la Soundbar bajo el TV) y luego fije la Guía de
firmemente cada tornillo de sujeción en su
montaje en pared a la pared con cinta
agujero.
adhesiva.
•• Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Línea central en el centro de la zona de
instalación.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
450mm
de la Soundbar con 2 Tornillo.
Línea central
3. Utilice un objeto puntiagudo, como un
bolígrafo o un lápiz, para marcar las
posiciones de los orificios y, a continuación,
extraiga la Guía de montaje en pared.
450mm
CENTER LINE
•• Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
de la parte trasera de la Soundbar.
perfore en la pared un agujero en cada
Parte trasera de la Soundbar
marca.
•• Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las fijaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa fijaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean suficientemente grandes
Extremo derecho de la Soundbar
para las fijaciones o anclajes que va a
utilizar.
SPA - 17
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya fijados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
•• Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
SPA - 18
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿El cable de alimentación está enchufado a la toma eléctrica?
;; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hay electricidad estática en el aire?
;; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
;; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 7 y 12.
No se emite sonido.
¿Está activada la función Silenciar?
;; Pulse el botón de VOL para cancelar la función.
¿El volumen está ajustado al mínimo?
;; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Se han agotado las pilas?
;; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿El mando a distancia y la unidad principal de la Soundbar están demasiado lejos el uno del otro?
;; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 19
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (
[email protected]).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
•• Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
•• Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
trademarks or registered trademarks of HDMI
el producto no tiene ningún defecto (es
Licensing LLC in the United States and other
decir, no se ha leído el manual del usuario).
countries.
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
•• El importe de dicha tarifa le será notificada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 20
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especificaciones
Nombre del modelo
HW-N400
USB
5V/0,5A
Peso
3,0 kg
Dimensiones(An x Al x Pr)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
Formatos de reproducción admitidos
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Alimentación del transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W)
2,9W
Mantenga pulsado el botón SOUND
Bluetooth
MODE durante más de 5 segundos para
Método de desactivación de puerto
desactivar la función de Bluetooth Power.
NOTAS
•• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
•• Los pesos y dimensiones son aproximados.
•• Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
SPA - 21
[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - 22